diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-04-21 12:58:09 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-04-21 13:22:58 +0200 |
commit | 0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (patch) | |
tree | 804e4290eac47539f23acbbe7653f746def253be /source/or | |
parent | b0a83a046ece7e828d6a7a2d1304661a8367012c (diff) |
update translations for 5.2.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I75bca3b0cc0333302eac4d11c98ad26dfdc35fd6
Diffstat (limited to 'source/or')
70 files changed, 6455 insertions, 8821 deletions
diff --git a/source/or/basctl/source/basicide.po b/source/or/basctl/source/basicide.po index 34fa2d9d69c..fb0afa9f899 100644 --- a/source/or/basctl/source/basicide.po +++ b/source/or/basctl/source/basicide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-16 18:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416160989.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858580.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -758,15 +758,6 @@ msgstr "ମୋଡ୍ଯୁଲଗୁଡିକ" #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" -"RID_POPUP_DLGED\n" -"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" - -#: basidesh.src -msgctxt "" -"basidesh.src\n" "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n" "string.text" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" diff --git a/source/or/chart2/uiconfig/ui.po b/source/or/chart2/uiconfig/ui.po index 43b18249da0..179ac0a4106 100644 --- a/source/or/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 07:06+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416467201.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858597.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1376,8 +1376,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Error category:" -msgstr "ତୃଟି ବିଭାଗ" +msgid "Category:" +msgstr "ବିଭାଗ" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" @@ -1399,14 +1399,13 @@ msgid "Percentage" msgstr "ଶତକଡା ( _P)" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" "comboboxtext_type\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Cell Range" -msgstr "ସେଲ ପରିସର (_R)" +msgid "Cell Range or Data Table" +msgstr "" #: sidebarerrorbar.ui #, fuzzy @@ -1469,6 +1468,24 @@ msgid "Negative (-):" msgstr "ଋଣାତ୍ମକ (-) (_N)" #: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_pos\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_neg\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui #, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" @@ -1499,22 +1516,12 @@ msgid "Negative" msgstr "ଋଣାତ୍ମକ (_g)" #: sidebarerrorbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Error indicators" -msgstr "ତୃଟି ସୂଚକ" - -#: sidebarerrorbar.ui -msgctxt "" -"sidebarerrorbar.ui\n" -"label_error_bar\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Error bars" +msgid "Indicator" msgstr "" #: sidebarseries.ui diff --git a/source/or/cui/source/customize.po b/source/or/cui/source/customize.po index 9499689fbd6..27dbe37589e 100644 --- a/source/or/cui/source/customize.po +++ b/source/or/cui/source/customize.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-08 05:53+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:30+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418018036.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858610.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -53,14 +53,6 @@ msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" -"TEXT_TEXT_ONLY\n" -"#define.text" -msgid "Text only" -msgstr "କେବଳ ପାଠ୍ଯ" - -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" "MODIFY_TOOLBAR\n" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" @@ -77,6 +69,16 @@ msgid "Icons Only" msgstr "କେବଳ ଚିତ୍ରସଂକେତଗୁଡ଼ିକ" #: cfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_TEXT_ONLY\n" +"menuitem.text" +msgid "Text only" +msgstr "କେବଳ ପାଠ୍ଯ" + +#: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "MODIFY_TOOLBAR\n" diff --git a/source/or/cui/source/dialogs.po b/source/or/cui/source/dialogs.po index 1d2fbfaa416..b64e3826b1e 100644 --- a/source/or/cui/source/dialogs.po +++ b/source/or/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431502445.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858651.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -35,6 +35,14 @@ msgstr "ଭାଷମାନ ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ଫାଇଲ ମନୋ #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS\n" +"string.text" +msgid "All categories" +msgstr "" + +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" "RID_SVXSTR_MYMACROS\n" "string.text" msgid "My Macros" diff --git a/source/or/cui/source/options.po b/source/or/cui/source/options.po index b405ea6f9ce..a5df82cd03b 100644 --- a/source/or/cui/source/options.po +++ b/source/or/cui/source/options.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-21 05:36+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:31+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1421818610.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858684.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -252,14 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "SmartArt ରୁ %PRODUCTNAME shapes କୁ ଅଥବା ତାହାର ଓଲଟା" -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" -"string.text" -msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "ଏହି ଭାଷା ସେଟିଙ୍ଗର ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଭିତରମୂଖ ଅପଡେଟହୋଇଛି ଏବଂ ତୁମେ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONକୁ ପରବର୍ତ୍ତୀ ସମଯରେ ଆରମ୍ଭକରିବା ସମଯରେ କାର୍ୟ୍ଯକରିବ" - #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -303,12 +295,16 @@ msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n" "string.text" -msgid "" -"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." +msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect." +msgstr "" + +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM\n" +"string.text" +msgid "Edit Parameter" msgstr "" -" %PRODUCTNAME କୁ ଆପଣଙ୍କୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ପଡିବ ୟେଉଁଥିରେକି ନୂଆ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତିତ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ କାର୍ୟ୍ଯକରିବେ\n" -"ଦଯାକରି ବର୍ତ୍ତମାନ %PRODUCTNAMEକୁ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -609,6 +605,14 @@ msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା-ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH\n" +"string.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" diff --git a/source/or/cui/uiconfig/ui.po b/source/or/cui/uiconfig/ui.po index a604e63a465..d36f9c2589f 100644 --- a/source/or/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -1760,6 +1760,15 @@ msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ:" #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" +"rmadjcellborders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove border from adjacent cells as well" +msgstr "" + +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" @@ -6420,31 +6429,14 @@ msgid "_FTP" msgstr "FTP (_F)" #: hyperlinkinternetpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "target_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tar_get:" -msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ (_g):" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "WWW Browser" -msgstr "WWW ବ୍ରାଉଜର" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "ୱେବ ବ୍ରାଉଜରକୁ ଖୋଲନ୍ତୁ, ଏକ URL କୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ, ଏବଂ ତାହାକୁ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳରେ ଲଗାନ୍ତୁ" +msgid "_URL:" +msgstr "URL (_U):" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -7113,51 +7105,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ଫାଇଲ" -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"InsertPluginDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ ଭର୍ତ୍ତି କର" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future" -msgstr "" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"urlbtn\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "ବ୍ରାଉଜ..." - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File/URL" -msgstr "ଫାଇଲ/ URL" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" - #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -7294,13 +7241,24 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "ଉଦାହରଣ ସ୍ବରୂପ: -ଡିମିପ୍ରପ=c:\\ପୋଗ୍ରାମ ଫାଇଲଗୁଡିକ\\ଜାଭା" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "assignbtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Assign" -msgstr "ନିୟୋଜନ କରନ୍ତୁ (_A)" +msgid "_Add" +msgstr "ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +#: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"editbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" +msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -9652,25 +9610,27 @@ msgctxt "" "experimental\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable experimental features" -msgstr "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ ବିଶେଷଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" +msgstr "" #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "macrorecording\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable macro recording (limited)" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" msgstr "ମାକ୍ରୋ ଲିଖନକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (ସୀମିତ)" #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "expertconfig\n" "label\n" "string.text" -msgid "Expert Configuration" +msgid "Open Expert Configuration" msgstr "ଦକ୍ଷ ବିନ୍ୟାସ" #: optadvancedpage.ui @@ -9679,8 +9639,8 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "ଇଚ୍ଛାଧୀନ (ଅସ୍ଥିର) ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" +msgid "Optional Features" +msgstr "" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -11173,8 +11133,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Cache" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ କାସ୍" +msgid "Image Cache" +msgstr "" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11353,7 +11313,7 @@ msgctxt "" "extrabits\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgid "_Send OS version and basic hardware information" msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui @@ -11362,7 +11322,7 @@ msgctxt "" "extrabits\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui @@ -12540,7 +12500,7 @@ msgctxt "" "openglenabled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current GL status: Enabled" +msgid "GL is currently enabled." msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -12549,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "opengldisabled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current GL status: Disabled" +msgid "GL is currently disabled." msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -12639,35 +12599,8 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icon _size and style:" -msgstr "ଚିତ୍ର ସଂକେତ ଆକାର ଏବଂ ଶୈଳୀ (_s):" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Small" -msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ର" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Large" -msgstr "ବଡ " +msgid "Icon _size:" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,64 +12630,61 @@ msgid "High Contrast" msgstr "ଅଧିକ ପ୍ରଭେଦ" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Industrial" -msgstr "ଶିଲ୍ପାଞ୍ଚଳ ସଙ୍ଗିତ" - -#: optviewpage.ui -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"4\n" -"stringlist.text" msgid "Crystal" msgstr "ସ୍ପଟିକ" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"5\n" +"4\n" "stringlist.text" msgid "Tango" msgstr "ଟାଙ୍ଗୋ" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"6\n" +"5\n" "stringlist.text" msgid "Oxygen" msgstr "ଅମ୍ଳଜାନ" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"7\n" +"6\n" "stringlist.text" msgid "Classic" msgstr "ଉତ୍କୃଷ୍ଠ" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"8\n" +"7\n" "stringlist.text" msgid "Human" msgstr "ମନୁଷ୍ୟ" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"9\n" +"8\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" msgstr "Sifr" @@ -12763,7 +12693,7 @@ msgstr "Sifr" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"10\n" +"9\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" msgstr "" @@ -12772,7 +12702,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"11\n" +"10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" msgstr "ଟାଙ୍ଗୋ ପରୀକ୍ଷଣ" @@ -12780,6 +12710,42 @@ msgstr "ଟାଙ୍ଗୋ ପରୀକ୍ଷଣ" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Small" +msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ର" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"iconsize\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Large" +msgstr "ବଡ " + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon s_tyle:" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" "aafont\n" "label\n" "string.text" @@ -14278,13 +14244,14 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "ଘୁର୍ଣ୍ଣନ/ମାପିବା" #: positionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"rotate\n" +"scale\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ" +msgid "Scaling" +msgstr "ମାପିବା (_a)" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -15655,23 +15622,23 @@ msgid "Characters:" msgstr "ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ:" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"decimallabel\n" +"hexlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal:" -msgstr "ଦଶମିକ(_m)" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"hexlabel\n" +"decimallabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "" +msgid "Decimal:" +msgstr "ଦଶମିକ(_m)" #: spellingdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/app.po b/source/or/dbaccess/source/ui/app.po index 58a4c379728..c9875bad50c 100644 --- a/source/or/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/or/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 05:36+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418103368.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858821.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -131,6 +131,52 @@ msgid "Report..." msgstr "ବିବରଣୀ..." #: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n" +"menuitem.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଉଇଜାର୍ଡ..." + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_QUERY_DESIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "New ~Query (Design View)" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_QUERY_SQL\n" +"menuitem.text" +msgid "New Query (~SQL View)" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_TABLE_DESIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "New ~Table Design" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_VIEW_DESIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "New ~View Design" +msgstr "" + +#: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_NEW\n" @@ -143,6 +189,24 @@ msgstr "ଦୃଶ୍ଯ (ସରଳ)..." msgctxt "" "app.src\n" "RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" "SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "Paste Special..." diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po index ad1da595ee0..0ac15535ef6 100644 --- a/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/or/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 05:36+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418103390.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858823.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -73,28 +73,43 @@ msgid "Tables" msgstr "ଟେବୁଲ୍ଗୁଡିକ" #: sbabrw.src +#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"MID_EDIT_DATABASE\n" -"#define.text" +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"ID_TREE_EDIT_DATABASE\n" +"menuitem.text" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "ତଥ୍ଯସଂଚଯ ଫାଇଲ ସଂପାଦନ" #: sbabrw.src +#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"MID_ADMINISTRATE\n" -"#define.text" -msgid "Registered databases ..." -msgstr "ପଞ୍ଜିକୃତ ତଥ୍ୟାବଳୀ ..." +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"ID_TREE_CLOSE_CONN\n" +"menuitem.text" +msgid "Disco~nnect" +msgstr "ଅସଂୟୁକ୍ତ" #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"MID_CLOSECONN\n" -"#define.text" -msgid "Disco~nnect" -msgstr "ଅସଂୟୁକ୍ତ" +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: sbabrw.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"ID_TREE_ADMINISTRATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Registered databases ..." +msgstr "ପଞ୍ଜିକୃତ ତଥ୍ୟାବଳୀ ..." #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -180,6 +195,15 @@ msgstr "ତଥ୍ଯ ମୂଳକୁ ସଂୟୁକ୍ତ \"$name$\" ପ୍ର msgctxt "" "sbabrw.src\n" "RID_MENU_REFRESH_DATA\n" +"ID_BROWSER_REFRESH\n" +"menuitem.text" +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_MENU_REFRESH_DATA\n" "ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD\n" "menuitem.text" msgid "Rebuild" @@ -198,6 +222,15 @@ msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଫର୍ମାଟ" msgctxt "" "sbagrid.src\n" "RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" "ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" "menuitem.text" msgid "Copy Column D~escription" @@ -224,6 +257,15 @@ msgstr "ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା" #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" "string.text" msgid "Undo: Data Input" diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po deleted file mode 100644 index c59d2b81ccb..00000000000 --- a/source/or/dbaccess/source/ui/inc.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/inc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_SBA_QRY_REFRESH\n" -"#define.text" -msgid "Refresh" -msgstr "ସତେଜ କରନ୍ତୁ" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "New ~View Design" -msgstr "ନୂଆ ଡିଜାଇନ୍ ଦୃଶ୍ଯ." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "New ~Table Design" -msgstr "ନୂଆ ଟେବୁଲ ଦୃଶ୍ଯ" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "ନୂଆ ପ୍ରଶ୍ନ ଡିଜାଇନ ଦୃଶ୍ଯ " - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_QUERY_NEW_SQL\n" -"#define.text" -msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "(~SQL ଦୃଶ୍ଯ) ନୂଆ ପ୍ରଶ୍ନ " - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" -"#define.text" -msgid "Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_COLUMN_WIDTH\n" -"#define.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର..." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n" -"#define.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr " ରିପୋର୍ଟ ଉଇଜାର୍ଡ..." diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po index 812ef04c3bf..1c971ad6cf8 100644 --- a/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/or/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:34+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431502749.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858882.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -35,10 +35,12 @@ msgstr "ପ୍ରକାର ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" -"STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED\n" +"STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED\n" "string.text" -msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" -msgstr "ପ୍ରାଥମିକ କିଗୁଡିକ ପରି ନିମ୍ନ କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଅଛି:\n" +msgid "" +"Enter a unique name for the new primary key data field.\n" +"The following name is already in use:" +msgstr "" #: WizardPages.src msgctxt "" diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po index fd7885d998b..592816c106f 100644 --- a/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/or/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,18 +3,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 07:39+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:34+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418110778.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858883.000000\n" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_MENU_JOINVIEW_CONNECTION\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_MENU_JOINVIEW_CONNECTION\n" +"ID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_MENU_JOINVIEW_TABLE\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYCOLPOPUPMENU\n" +"ID_BROWSER_COLWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYCOLPOPUPMENU\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 70158bfb307..430c5d79db0 100644 --- a/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/or/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-09 07:40+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:34+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418110843.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858887.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -180,6 +180,42 @@ msgstr "ବିଶେଷତାସବୁର ଟେବୁଲ୍ " msgctxt "" "table.src\n" "RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" "SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n" "menuitem.text" msgid "Insert Rows" diff --git a/source/or/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/or/dbaccess/uiconfig/ui.po index af887af7a59..c7d5a2283a8 100644 --- a/source/or/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431502819.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449858915.000000\n" #: admindialog.ui #, fuzzy @@ -440,8 +440,8 @@ msgctxt "" "primarykey\n" "label\n" "string.text" -msgid "Crea_te primary key" -msgstr "ପ୍ରାଥମିକ କି ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ (_t)" +msgid "Crea_te new field as primary key" +msgstr "" #: copytablepage.ui #, fuzzy @@ -456,6 +456,15 @@ msgstr "ନାମ" #: copytablepage.ui msgctxt "" "copytablepage.ui\n" +"infoLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard." +msgstr "" + +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/or/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/or/desktop/source/deployment/unopkg.po index a0daf7696e7..56f53cf7d82 100644 --- a/source/or/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/or/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-10 13:19+0000\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370870368.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370870368.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -81,11 +81,12 @@ msgid "N" msgstr "N" #: unopkg.src +#, fuzzy msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" -msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" +msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" msgstr "unopkg କୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଲକ ଫାଇଲ ସୂଚାଇଥାଏ ଯେ ଏହା ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି। ଯଦିଏହାକୁ ପ୍ରୟୋଗ କରାନଯାଏ, ଲକ ଫାଇଲକୁ ଏଠାରେ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ:" #: unopkg.src diff --git a/source/or/dictionaries/es.po b/source/or/dictionaries/es.po index fdf414889e8..b0dee4a5f3c 100644 --- a/source/or/dictionaries/es.po +++ b/source/or/dictionaries/es.po @@ -3,23 +3,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-21 11:16+0000\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:28+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361445371.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355280.000000\n" #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "ସ୍ପେନିସ ବନାନ ଅବିଧାନ, ସମାସ ଚିହ୍ନ ନିୟମାବଳୀ, ଏବଂ ଶବ୍ଦକୋଷଗୁଡ଼ିକ" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America" +msgstr "" diff --git a/source/or/extensions/source/bibliography.po b/source/or/extensions/source/bibliography.po index 2ff4472ec08..4d4b26b1bb9 100644 --- a/source/or/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/or/extensions/source/bibliography.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-14 12:17+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:37+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418559464.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859064.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -247,66 +247,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "General" msgstr "ସାଧାରଣ" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_FT_SOURCE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Table" -msgstr "ଟେବୁଲ" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_FT_QUERY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Search Key" -msgstr "ତଦନ୍ତ କି " - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_AUTOFILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଫିଲ୍ଟରୃ" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_FILTERCRIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "ସ୍ଟାଣ୍ଡାଡ୍ ଫିଲ୍ଟର" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_REMOVEFILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reset Filter" -msgstr "ଫିଲଟର ପୁଣିଥରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_COL_ASSIGN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Column Arrangement" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭର ଆଯୋଜନ" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_CHANGESOURCE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Data Source" -msgstr "ତଥ୍ଯମୂଳ" diff --git a/source/or/extensions/source/update/check.po b/source/or/extensions/source/update/check.po index 1649981fb31..8fd43a95175 100644 --- a/source/or/extensions/source/update/check.po +++ b/source/or/extensions/source/update/check.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 11:22+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:28+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355288.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -28,8 +29,8 @@ msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n" "string.text" -msgid "Checking for an update failed." -msgstr "ବିଫଳ ହୋଇଥିବା ଗୋଟିଏ ଅଦ୍ୟତନକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ।" +msgid "Checking for an update failed due to a server error." +msgstr "" #: updatehdl.src msgctxt "" diff --git a/source/or/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/or/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index 9d905827447..d9d02faf383 100644 --- a/source/or/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/or/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-19 06:42+0000\n" "Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1418971338.000000\n" @@ -609,3 +609,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Column Names" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ନାମଗୁଡିକ" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_FT_SOURCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_FT_QUERY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search Key" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_AUTOFILTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_FILTERCRIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_REMOVEFILTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_COL_ASSIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Column Arrangement" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_CHANGESOURCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data Source" +msgstr "" diff --git a/source/or/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/or/extras/source/autocorr/emoji.po index 00ff6c381b6..731d8406878 100644 --- a/source/or/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/or/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435286691.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859282.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n" "LngText.text" -msgid "^C" +msgid "^D" msgstr "" #. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji diff --git a/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po index df305ee76b7..5abd88394de 100644 --- a/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/or/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:42+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -160,6 +160,15 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD ଅଦଳବଦଳ ଫର୍ମାଟ" +#: DosWord.xcu +msgctxt "" +"DosWord.xcu\n" +"DosWord\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word for DOS" +msgstr "" + #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -600,12 +609,13 @@ msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" #: MathML_XML__Math_.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathML_XML__Math_.xcu\n" "MathML XML (Math)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MathML 1.01" +msgid "MathML 2.0" msgstr "MathML 1.01" #: MathType_3_x.xcu @@ -1350,33 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: draw_met_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_met_Export.xcu\n" -"draw_met_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - OS/2 Metafile" - -#: draw_pbm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_pbm_Export.xcu\n" -"draw_pbm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" - -#: draw_pct_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_pct_Export.xcu\n" -"draw_pct_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" - #: draw_pdf_Export.xcu msgctxt "" "draw_pdf_Export.xcu\n" @@ -1386,15 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Portable Document Format" -#: draw_pgm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_pgm_Export.xcu\n" -"draw_pgm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" - #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" "draw_png_Export.xcu\n" @@ -1404,24 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#: draw_ppm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_ppm_Export.xcu\n" -"draw_ppm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" - -#: draw_ras_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_ras_Export.xcu\n" -"draw_ras_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" - #: draw_svg_Export.xcu msgctxt "" "draw_svg_Export.xcu\n" @@ -1431,15 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" -#: draw_svm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_svm_Export.xcu\n" -"draw_svm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - StarView Metafile" - #: draw_tif_Export.xcu msgctxt "" "draw_tif_Export.xcu\n" @@ -1458,15 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - Windows Metafile" -#: draw_xpm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_xpm_Export.xcu\n" -"draw_xpm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -1632,33 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: impress_met_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_met_Export.xcu\n" -"impress_met_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - OS/2 Metafile" - -#: impress_pbm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_pbm_Export.xcu\n" -"impress_pbm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" - -#: impress_pct_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_pct_Export.xcu\n" -"impress_pct_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" - #: impress_pdf_Export.xcu msgctxt "" "impress_pdf_Export.xcu\n" @@ -1668,15 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "PDF - Portable Document Format" -#: impress_pgm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_pgm_Export.xcu\n" -"impress_pgm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" - #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" "impress_png_Export.xcu\n" @@ -1686,24 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#: impress_ppm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_ppm_Export.xcu\n" -"impress_ppm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" - -#: impress_ras_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_ras_Export.xcu\n" -"impress_ras_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" - #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" "impress_svg_Export.xcu\n" @@ -1713,15 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" -#: impress_svm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_svm_Export.xcu\n" -"impress_svm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "SVM - StarView Metafile" - #: impress_tif_Export.xcu msgctxt "" "impress_tif_Export.xcu\n" @@ -1740,15 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - Windows Metafile" -#: impress_xpm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_xpm_Export.xcu\n" -"impress_xpm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" - #: math8.xcu msgctxt "" "math8.xcu\n" diff --git a/source/or/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/or/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index cdf199ae37f..5df6f807208 100644 --- a/source/or/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/or/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-24 10:30+0000\n" "Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1419417016.000000\n" @@ -115,15 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#: met_Export.xcu -msgctxt "" -"met_Export.xcu\n" -"met_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "MET - OS/2 Metafile" - #: met_Import.xcu msgctxt "" "met_Import.xcu\n" @@ -142,15 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "MOV - QuickTime File Format" msgstr "MOV - QuickTime File Format" -#: pbm_Export.xcu -msgctxt "" -"pbm_Export.xcu\n" -"pbm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "PBM - Portable Bitmap" - #: pbm_Import.xcu msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" @@ -187,15 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -#: pct_Export.xcu -msgctxt "" -"pct_Export.xcu\n" -"pct_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" - #: pct_Import.xcu msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" @@ -214,15 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" -#: pgm_Export.xcu -msgctxt "" -"pgm_Export.xcu\n" -"pgm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "PGM - Portable Graymap" - #: pgm_Import.xcu msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" @@ -250,15 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#: ppm_Export.xcu -msgctxt "" -"ppm_Export.xcu\n" -"ppm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "PPM - Portable Pixelmap" - #: ppm_Import.xcu msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" @@ -277,15 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "PSD - Adobe Photoshop" -#: ras_Export.xcu -msgctxt "" -"ras_Export.xcu\n" -"ras_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "RAS - Sun Raster Image" - #: ras_Import.xcu msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" @@ -403,15 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - X Bitmap" -#: xpm_Export.xcu -msgctxt "" -"xpm_Export.xcu\n" -"xpm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" - #: xpm_Import.xcu msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" diff --git a/source/or/filter/uiconfig/ui.po b/source/or/filter/uiconfig/ui.po index 5c6a29d623e..f6806d6b5b3 100644 --- a/source/or/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-24 10:04+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-25 04:16+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1419415492.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429935381.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -453,6 +453,16 @@ msgid "Export _notes pages" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ (_n)" #: pdfgeneralpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"onlynotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export onl_y notes pages" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ରପ୍ତାନି କରନ୍ତୁ (_n)" + +#: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" "label4\n" diff --git a/source/or/formula/source/core/resource.po b/source/or/formula/source/core/resource.po index fd3f2fa049c..44c9988a161 100644 --- a/source/or/formula/source/core/resource.po +++ b/source/or/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-13 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2935,6 +2935,78 @@ msgstr "FORECAST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.ADD" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.LINEAR" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_CHI_INV\n" "string.text" msgid "CHIINV" @@ -3506,3 +3578,12 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "ENCODEURL" msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"string.text" +msgid "RAWSUBTRACT" +msgstr "" diff --git a/source/or/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/or/fpicker/uiconfig/ui.po index a768d7be851..eb7a80e1351 100644 --- a/source/or/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-25 04:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:43+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429935424.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859417.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -170,6 +170,24 @@ msgid "Add service" msgstr "" #: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"list_view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List view" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"icon_view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon view" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" diff --git a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index a2fd50e636c..e1bb404b58e 100644 --- a/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/or/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 11:44+0000\n" -"Last-Translator: surath <tgf.surath@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:43+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416311047.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859420.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -597,8 +597,8 @@ msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_73\n" "LngText.text" -msgid "Removing files" -msgstr "ଫାଇଲ୍ଗୁଡିକୁ ହଟାଇବା" +msgid "Removing files from previous installation" +msgstr "" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2777,12 +2777,13 @@ msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "ଏହି ପଦାର୍ଥର ସମାନ ଭାଷାନ୍ତର ଆଗରୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି" #: CustomAc.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_5\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." -msgstr "" +msgstr "[ଉତ୍ପାଦନାମ] ଏହି ଉଇଣ୍ଡୋ ସଂସ୍କରଣରେ ସଂସ୍ଥାପିତ ହୋଇ ପାରିବ ନାହିଁ। ଉଇଣ୍ଡୋ ଏକ୍ସପି ବା ନବୀନ ଆବଶ୍ୟକ।" #: Error.ulf msgctxt "" diff --git a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1d4a7a10910..4f09097f71a 100644 --- a/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:46+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503072.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452264371.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -143,6 +143,16 @@ msgid "Form Spin Button" msgstr "ଫର୍ମ ସ୍ପିନ ବଟନ" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "ସଂଳାପ" + +#: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -388,6 +398,15 @@ msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ହଟାଅ (~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Cells" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" "Label\n" "value.text" @@ -397,6 +416,24 @@ msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Column" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Row" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" "Label\n" "value.text" @@ -413,6 +450,55 @@ msgid "Insert Chart" msgstr "ଚାର୍ଟ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedent" +msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~P)" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedent" +msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀସବୁକୁ ହଟାଅ (~R)" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependent" +msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ଚିହ୍ନଟକରନ୍ତୁ (~T)" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "ଆଶ୍ରିତଗୁଡିକୁ ହଟାଅ (~D)" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Fill Mode" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" @@ -566,6 +652,16 @@ msgid "Pivot Table Filter" msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ୍ ଫିଲ୍ଟର" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "ଫିଲଟର (~F)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" @@ -665,12 +761,13 @@ msgid "Page Format" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଫର୍ମାଟ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" +msgid "Se~lection Mode" msgstr "ମନୋନୟନ ପ୍ରକାର" #: CalcCommands.xcu @@ -821,6 +918,15 @@ msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit Layout..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" "Label\n" "value.text" @@ -1267,6 +1373,16 @@ msgid "Delete C~ells..." msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ (~e)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "De~lete..." +msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~D)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" @@ -1676,6 +1792,16 @@ msgid "Comm~ent" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~mment" +msgstr "ଆଦେଶ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" @@ -1849,6 +1975,16 @@ msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" @@ -1987,6 +2123,16 @@ msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~C #, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..." + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -2040,6 +2186,15 @@ msgid "Rows ~Above" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Above" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2078,6 +2233,16 @@ msgid "Columns ~Left" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Left" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~l)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" @@ -2096,6 +2261,15 @@ msgid "Rows ~Below" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Below" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2115,6 +2289,16 @@ msgid "Columns ~Right" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Right" +msgstr "ଡାହାଣପାଖ କୋଷଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" @@ -2250,6 +2434,16 @@ msgid "Ce~lls..." msgstr "କୋଷଗୁଡ଼ିକ (~l)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ଫର୍ମାଟ କରନ୍ତୁ (~C)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" @@ -2268,6 +2462,16 @@ msgid "~Height..." msgstr "ଉଚ୍ଚତା (~H)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "ଧାଡ଼ି ଉଚ୍ଚତା (~H)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" @@ -2304,6 +2508,16 @@ msgid "H~ide" msgstr "ଲୁଚାଅ (~i)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~i)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" @@ -2322,6 +2536,16 @@ msgid "~Show" msgstr "ଦେଖାଅ (~S)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Rows" +msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~S)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" @@ -2340,6 +2564,16 @@ msgid "~Width..." msgstr "ଓସାର (~W)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର (~W)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" @@ -2376,6 +2610,16 @@ msgid "~Hide" msgstr "ଛୁପାଅ (~H)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Columns" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଲୁଚାଅ (~H)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" @@ -2394,6 +2638,16 @@ msgid "~Show" msgstr "ଦେଖାଅ (~S)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "S~how Columns" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଦେଖାଅ (~S)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" @@ -2458,6 +2712,16 @@ msgid "~Page..." msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Format Pa~ge..." +msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ ସଜାନ୍ତୁ (~P)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -2470,6 +2734,16 @@ msgstr "ମାନକ ପାଠ୍ୟ ଗୁଣଗୁଡିକ" #, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" @@ -2810,6 +3084,16 @@ msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ (~T)..." + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" @@ -3146,6 +3430,16 @@ msgid "R~ight-To-Left" msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡାହାଣ (~i)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "ଡ଼ାହାଣ-ରୁ-ବାମକୁ ଥିବା ସିଟ (~i)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" @@ -3232,8 +3526,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "ଫର୍ଦ୍ଦ ନାମ ସ୍ଥାନକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgid "Sheet Name" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3241,17 +3535,18 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "ଦଲିଲ ଶୀର୍ଷକ ସ୍ଥାନ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgid "Document Title" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "ତାରିଖ ସ୍ଥାନ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (ପରିବର୍ତ୍ତନଶୀଳ)" +msgid "Date" +msgstr "ତାରିଖ (~D)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3272,6 +3567,16 @@ msgid "Formula to Value" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" @@ -3415,8 +3720,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Row" -msgstr "ପଂକ୍ତି (~R)" +msgid "Ro~w" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3455,12 +3760,13 @@ msgid "M~erge Cells" msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~e)" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" +msgid "Prin~t Ranges" msgstr "ମୁଦ୍ରକ ପରିସରଗୁଡିକ (~n)" #: CalcCommands.xcu @@ -3581,6 +3887,16 @@ msgid "Paste Only Formula" msgstr "କେବଳ ସୂତ୍ର ଲଗାନ୍ତୁ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Formula" +msgstr "ସୂତ୍ର (~r)" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" @@ -3590,6 +3906,16 @@ msgid "Paste Only Text" msgstr "କେବଳ ପାଠ୍ୟ ଲଗାନ୍ତୁ" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" @@ -3598,6 +3924,181 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Value" msgstr "କେବଳ ମୂଲ୍ୟ ଲଗାନ୍ତୁ" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Number" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Detective" +msgstr "ଗୁପ୍ତଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ (~D)" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "କୋଷ" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "ଚାର୍ଟ" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Break" +msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ (~B)" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ (~P)" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Row Header" +msgstr "ଶୀର୍ଷଟୀକାକୁ" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Sheet Tabs Bar" +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3608,6 +4109,25 @@ msgid "Graphic Filter" msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଲ ଫିଲଟର" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" @@ -4961,6 +5481,26 @@ msgid "~Grid" msgstr "ଜାଲ (~G)" #: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" "..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -5908,11 +6448,11 @@ msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Polygon, filled" -msgstr "ବହୁଭୂଜ, ପୂର୍ଣ୍ଣହୋଇଥିବା" +msgid "Close ~Object" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5958,17 +6498,27 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Page/Slide" +msgid "Rename Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Slide" +msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ପୁନଃନାମଦିଅ" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rename" -msgstr "ପୁନଃନାମଦିଅ (~R)" +msgid "~Rename Layer" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6432,13 +6982,22 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "ରୁଟିଙ୍ଗ ରିସେଟ୍କର" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Duplicate Page/~Slide" +msgid "Duplicate Page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "ନକଲି ସ୍ଲାଇଡ (~S)" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6712,12 +7271,13 @@ msgid "To C~ontour" msgstr "ରୂପରେଖକୁ (~o)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink..." +msgid "~Hyperlink..." msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)..." #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6744,19 +7304,39 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Page/Slide" +msgid "Format Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page/Slide Properties..." +msgid "~Page Properties..." +msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Properties..." +msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..." + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -6838,12 +7418,22 @@ msgid "~High Contrast" msgstr "ଅଧିକ ସ୍ପଷ୍ଟତା (~H)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Page/Slid~e" +msgid "New Page" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Slid~e" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6994,9 +7584,29 @@ msgstr "ଶାସକ (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "View ~Rulers" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "ଲେବଲଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Layer..." msgstr "ସ୍ତର (~L)..." @@ -7004,6 +7614,16 @@ msgstr "ସ୍ତର (~L)..." #, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "ନାମ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" "Label\n" "value.text" @@ -7016,12 +7636,31 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Modify Layer" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Layer..." msgstr "ସ୍ତର (~L)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Modify Layer..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" "Label\n" "value.text" @@ -7133,8 +7772,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide D~esign..." -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଡିଜାଇନ (~e)..." +msgid "Slide Master D~esign..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7197,26 +7836,38 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "D~elete Page/Slide" +msgid "D~elete Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~e)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" +msgid "Delete Layer" +msgstr "ମୂଖ୍ୟ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Split" -msgstr "ଅଲଗାକରିବା (~S)" +msgid "Spl~it" +msgstr "ଆଲଗ କରନ୍ତୁ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7446,15 +8097,6 @@ msgstr "ଶର ସହିତ ସିଧା ସଂୟୋଜକ ଶେଷକରନ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curve" -msgstr "ବକ୍ର" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" "Label\n" "value.text" @@ -7716,69 +8358,6 @@ msgstr "କେବଳ ପାଠ୍ୟ କ୍ଷେତ୍ର ମନୋନୀତକ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "୧ ବିଟ ଥ୍ରୋସହୋଲଡ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "୧ ବିଟ ଡିଥରକରିବା" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "୪ ବିଟ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "4 Bit color palette" -msgstr "୪ ବିଟ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗହୀନ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "୮ ବିଟ ଧୂସରମାପଗୁଡିକ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "8 Bit color palette" -msgstr "୮ ବିଟ ରଙ୍ଗ ରଙ୍ଗହୀନ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "24 Bit True Color" -msgstr "୨୪ ବିଟ ସତ୍ଯ ରଙ୍ଗ" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" "Label\n" "value.text" @@ -7798,15 +8377,6 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" @@ -8309,15 +8879,36 @@ msgid "Insert Row" msgstr "ପଂକ୍ତି ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rows..." msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows..." +msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" @@ -8327,15 +8918,36 @@ msgid "Insert Column" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~l)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Columns..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns..." +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -8354,6 +8966,16 @@ msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "ପଂକ୍ତି ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -8372,6 +8994,16 @@ msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" @@ -8408,6 +9040,16 @@ msgid "~Columns" msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକ (~C)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" @@ -8426,6 +9068,16 @@ msgid "~Rows" msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ (~R)" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ ମନୋନୀତ କରନ୍ତୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" @@ -8552,40 +9204,82 @@ msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to First Page/Slide" -msgstr "" +msgid "Go to First Page" +msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠା" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To First Page/Slide" +msgid "To First Page" +msgstr "ପ୍ରଥମ ପୃଷ୍ଠା" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to First Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To First Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgid "Go to Previous Page" +msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgid "To Previous Page" +msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Slide" +msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସିଟ୍କୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Slide" +msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ସିଟ୍କୁ" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8593,16 +9287,35 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Next Page/Slide" +msgid "Go to Next Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Next Page/Slide" +msgid "To Next Page" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ସାରଣୀକୁ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8615,12 +9328,31 @@ msgid "Go to Last Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Last Page/Slide" +msgid "To Last Page" +msgstr "ଶେଷ ପୃଷ୍ଠା" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Last Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Last Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8629,7 +9361,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide to Start" +msgid "Move Page to Start" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8638,7 +9370,25 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide to Start" +msgid "Page to Start" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to Start" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to Start" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8647,16 +9397,35 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide Up" +msgid "Move Page Up" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide Up" +msgid "Page Up" +msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଅପ୍" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Up" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Up" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8665,16 +9434,35 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide Down" +msgid "Move Page Down" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide Down" +msgid "Page Down" +msgstr "ପୃଷ୍ଠା ତଳ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Down" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Down" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8683,7 +9471,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide to End" +msgid "Move Page to End" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8692,7 +9480,470 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide to End" +msgid "Page to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blank" +msgstr "ବ୍ଲିଙ୍କ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ (~T)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Text" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered Text" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content and 2 Content on Right" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content on Left and Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content above Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content above Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content (Vertical)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content over Content (Vertical)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Vertical Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Vertical Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ଲେପନ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "ପୃଷ୍ଠା" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slid~e Features" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cell" +msgstr "କୋଷ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "ପଂକ୍ତି (~R)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (~m)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "3D ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "ବକ୍ର" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "ସମୂହ (~G)" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Layer Tabs bar" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "ଆୟତନ ରେଖା" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "ପୃଷ୍ଠା" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane" +msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପଟ୍ଟିକା (~P)" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Text" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu @@ -12531,6 +13782,25 @@ msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon, filled" +msgstr "ବହୁଭୂଜ, ପୂର୍ଣ୍ଣହୋଇଥିବା" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace with" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -12619,6 +13889,16 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "ମୌଳିକ" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" @@ -12628,6 +13908,16 @@ msgid "Symbol Shapes" msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" @@ -14727,8 +16017,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ମୋଡ" +msgid "Image mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,12 +16165,22 @@ msgid "Save Image" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." +msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Original Size" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -15058,6 +16358,16 @@ msgid "~Save" msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରନ୍ତୁ (~S)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Document" +msgstr "ଫାଇଲ ଦଲିଲ" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n" @@ -15394,12 +16704,13 @@ msgid "H~alf-width" msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ଓସାର (~a)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Document..." +msgid "Doc~ument..." msgstr "ଦଲିଲ (~D)..." #: GenericCommands.xcu @@ -16448,7 +17759,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote and En~dnote" +msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "ପାଦଟିପ୍ପଣୀ ଗୁଡିକ/ଶେଷଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ (~F)..." #: GenericCommands.xcu @@ -16484,20 +17795,10 @@ msgstr "ଛାଣକ (~F)" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mo~de" -msgstr "ମୋଡ" - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text" +msgid "Te~xt" msgstr "ପାଠ୍ୟ" #: GenericCommands.xcu @@ -16662,26 +17963,6 @@ msgstr "ରେଖା" #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "ମୌଳିକ" - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "ସଙ୍କେତଗୁଡିକ" - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -16883,15 +18164,6 @@ msgstr "ବ୍ଯବସାଯ କାର୍ଡଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Plug-in..." -msgstr "ପ୍ଲଗ-ଇନ (~P)..." - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" "Label\n" "value.text" @@ -16917,24 +18189,6 @@ msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML ମୂଳ (~M)" #: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Audio..." -msgstr "" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Video..." -msgstr "ଭିଡିଓ (~V)..." - -#: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17044,21 +18298,23 @@ msgid "Arrow Style" msgstr "ଶର ଶୈଳୀ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Redo" +msgid "~Redo" msgstr "ପୁନଃକର" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo" +msgid "~Undo" msgstr "ପଦକ୍ଷେପ ବାତିଲ କରନ୍ତୁ" #: GenericCommands.xcu @@ -17086,8 +18342,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Repeat" -msgstr "ପୁନରାବୃତ୍ତିକରନ୍ତୁ (~R)" +msgid "Repea~t" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17099,13 +18355,14 @@ msgid "Delete History" msgstr "ଇତିହାସକୁ ବିଲୋପକରନ୍ତୁ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "କାଟ (~t)" +msgid "~Cut" +msgstr "କାଟ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17113,8 +18370,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Copy" -msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" +msgid "Cop~y" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17137,6 +18394,15 @@ msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Unformatted Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "Label\n" "value.text" @@ -17335,11 +18601,11 @@ msgstr "ନାଭିଗେଟର (~v)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "ଟାସ୍କ ପଟ୍ଟିକା" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17378,12 +18644,13 @@ msgid "Fit to Frame" msgstr "ଫ୍ରେମ ପାଇଁ ୟୋଗ୍ଯ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "ImageMap" +msgid "Image~Map" msgstr "ଚିତ୍ର ମାନଚିତ୍ର" #: GenericCommands.xcu @@ -17981,6 +19248,16 @@ msgid "Increase Indent" msgstr "ଇନଡେଣ୍ଟ ବୃଦ୍ଧି କରନ୍ତୁ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "ବକ୍ର" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" @@ -18143,12 +19420,13 @@ msgid "~Address Book Source..." msgstr "ଠିକଣା ପୁସ୍ତକ ଦେଖାଅ (~A)..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "As~ian phonetic guide..." +msgid "Asian phonetic g~uide..." msgstr "ଏସିଆନ ଫୋନେଟିକ ଗାଇଡ (~i)..." #: GenericCommands.xcu @@ -18206,12 +19484,13 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ଯମରେ ପଠାନ୍ତୁ (~B)..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export as P~DF..." +msgid "~Export as PDF..." msgstr "PDF ପରି ପତ୍ପାନୀ (~D)..." #: GenericCommands.xcu @@ -18658,15 +19937,35 @@ msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Con~trol..." +msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ (~t)..." + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" -"ContextLabel\n" +"Label\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "For~m..." +msgstr "ଫର୍ମ (~m)..." + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" @@ -19000,6 +20299,16 @@ msgid "Print Pr~eview" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" @@ -19767,6 +21076,15 @@ msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -19936,8 +21254,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~omment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" +msgid "Comme~nt" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~n)" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -20041,13 +21359,14 @@ msgid "A~rrange" msgstr "କ୍ରମରେରଖ (~r)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Flip" -msgstr "ଆଘାତ କରନ୍ତୁ (~F)" +msgid "F~lip" +msgstr "ଆଘାତଦିଅ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20055,17 +21374,27 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ro~tate" -msgstr "ଘୁରାନ୍ତୁ (~t)" +msgid "Rot~ate" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~nchor" -msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ (~n)" +msgid "Change Anchor" +msgstr "ୟୋଡ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -20267,13 +21596,14 @@ msgid "Template Manager" msgstr "ନମୁନା ପରିଚାଳକ" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Templates" -msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ (~T)" +msgid "Te~mplates" +msgstr "ନମୁନାଗୁଡିକ" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20293,6 +21623,264 @@ msgctxt "" msgid "3D Model..." msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Document Classification" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "3D ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "ବକ୍ର" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "ଗ୍ଲୁ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ (~G)" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "ସମୂହ (~G)" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "ଆୟତନ ରେଖା" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide" +msgstr "ସ୍ଲାଇଡ (~e)" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Master Sorter/Pane" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Text" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" +msgstr "" + #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -20503,6 +22091,15 @@ msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" @@ -20918,33 +22515,6 @@ msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "ଆକାର 100% କରନ୍ତୁ" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "200% ବଡ଼ କରନ୍ତୁ" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" "Label\n" "value.text" @@ -20970,9 +22540,10 @@ msgid "U~pdate" msgstr "ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ (~p)" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" @@ -21000,6 +22571,15 @@ msgstr "ସୂତ୍ର ସୂଚକ" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Work Area" +msgstr "" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" "..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -21187,13 +22767,14 @@ msgid "Execute Report..." msgstr "ବିବରଣୀ ଖବର କରନ୍ତୁ..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphic..." -msgstr "ଆଲେଖୀ..." +msgid "Image..." +msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~P)..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -21414,69 +22995,6 @@ msgstr "ବିବରଣୀ ନିଯନ୍ତ୍ରଣ" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shapes" -msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "ମୂଳ ଆକୃତିଗୁଡିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "ସଂକେତ ଆକୃତିଗୁଡିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrow Shapes" -msgstr "ତୀର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "ଫ୍ଲୋଚାର୍ଟ ଆକାରଗୁଡ଼ିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Callout Shapes" -msgstr "କଲଆଉଟ ଆକାରଗୁଡ଼ିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Star Shapes" -msgstr "ତାରା ଆକାରଗୁଡ଼ିକ" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -22052,13 +23570,14 @@ msgid "~Copy" msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" #: StartModuleCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "କାଟ (~t)" +msgid "~Cut" +msgstr "କାଟ" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -22261,6 +23780,24 @@ msgstr "ମାନକ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Text Box" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Text Box" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" "Label\n" "value.text" @@ -22433,12 +23970,13 @@ msgid "Number Recognition" msgstr "ସଂଖ୍ଯା ପରିଚଯ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Section..." +msgid "Se~ction..." msgstr "ବିଭାଗ (~S)..." #: WriterCommands.xcu @@ -22526,6 +24064,15 @@ msgstr "ଚଳିତ ସୂଚୀ (~I)" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Update index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" "Label\n" "value.text" @@ -22596,6 +24143,15 @@ msgid "~Record Changes" msgstr "ଅଭିଲେଖ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ (~R)" #: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Bar" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -22679,13 +24235,24 @@ msgid "~Charts" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~y)" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~H)" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22717,6 +24284,15 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଙ୍କେତ (~k)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" "Label\n" "value.text" @@ -22751,12 +24327,13 @@ msgid "~More Fields..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exc~hange Database..." +msgid "Exchange Data~base..." msgstr "ତଥ୍ଯସଞ୍ଚୟ ଅଦଳବଦଳ (~h)..." #: WriterCommands.xcu @@ -22769,6 +24346,15 @@ msgid "Caption..." msgstr "ଶିରୋନାମା..." #: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -22984,6 +24570,96 @@ msgstr "ମେଲ ମିଶାଣ ୱିଜାର୍ଡ (~z)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exclude Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Individual Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Merged Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Merged Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send E-Mail Messages" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" "Label\n" "value.text" @@ -23059,7 +24735,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text Box and Shape" +msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -23073,6 +24749,16 @@ msgid "Insert Field" msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ (~d)" + +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" @@ -23217,12 +24903,13 @@ msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ସମ୍ପାଦନକରନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରୟୋଗକରନ୍ତୁ (~C)" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" +msgid "Se~lection Mode" msgstr "ମନୋନୟନ ପ୍ରକାର" #: WriterCommands.xcu @@ -23670,6 +25357,15 @@ msgid "~Properties..." msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" #: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Object..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23712,6 +25408,16 @@ msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table Properties..." +msgstr "ସାରଣୀ ଗୁଣଧର୍ମଗୁଡ଼ିକ (~b)..." + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -24047,6 +25753,15 @@ msgstr "ବିଶେଷ ଲଗାଅ (~S)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" @@ -25824,6 +27539,25 @@ msgstr "ଖୋଲନ୍ତୁ (~O)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart ~Tag Options..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "ବିଶେଷଭାବରେ ଲଗାଅ" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" "Label\n" "value.text" @@ -25907,6 +27641,15 @@ msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯସବୁ (~C)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format All Comments..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -26036,7 +27779,7 @@ msgstr "ଆଗକୁ ୟାଅ" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" @@ -26074,7 +27817,7 @@ msgstr "ଉପଶୀର୍ଷକ (~S)..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" @@ -26083,7 +27826,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" @@ -26092,7 +27835,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" @@ -26101,7 +27844,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" @@ -26110,7 +27853,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" @@ -26119,7 +27862,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" @@ -26137,7 +27880,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" @@ -26147,7 +27890,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" @@ -26156,7 +27899,7 @@ msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" @@ -26174,7 +27917,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" @@ -26192,7 +27935,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" @@ -26208,6 +27951,125 @@ msgid "Apply Paragraph Style" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26228,6 +28090,15 @@ msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -26541,6 +28412,125 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26883,6 +28873,125 @@ msgid "Navigation" msgstr "ଅନ୍ୱେଷଣ" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -26903,6 +29012,15 @@ msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -27216,6 +29334,105 @@ msgid "Fontwork Shape" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପକାର୍ୟ୍ଯ ଆକାର" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Source" +msgstr "HTML ମୂଳ (~M)" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -27513,6 +29730,125 @@ msgid "Callouts" msgstr "କଲ୍ଆଉଟଗୁଡିକ" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" @@ -27542,6 +29878,15 @@ msgstr "ଫର୍ମାଟକରିବା" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -27549,6 +29894,25 @@ msgid "Tools" msgstr "ସାଧନଗୁଡ଼ିକ" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "ରେଖାଗୁଡିକ" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" @@ -27716,8 +30080,8 @@ msgctxt "" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Optimize" -msgstr "ଅପଟିମାଇଜ କରନ୍ତୁ" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27872,6 +30236,134 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ (~e)" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ (~S)" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "ମାପକ ପାଠ୍ୟ" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "ପର୍ମ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ବାକ୍ସ ଫର୍ମାଟକରିବା" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ଫ୍ରେମକୁ" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "ଚିତ୍ର" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE-ବସ୍ତୁ" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "ସାରଣୀ" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" diff --git a/source/or/readlicense_oo/docs.po b/source/or/readlicense_oo/docs.po index a14e7e902f4..7c7970aa654 100644 --- a/source/or/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/or/readlicense_oo/docs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:52+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503073.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859928.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -121,13 +121,12 @@ msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher" msgstr "" #: readme.xrm -#, fuzzy msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" -msgid "Microsoft Windows XP SP2, Vista, Windows 7, or Windows 8" -msgstr "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, କିମ୍ବା Windows 8" +msgid "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10" +msgstr "" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -841,11 +840,3 @@ msgctxt "" "readmeitem.text" msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"w32e1\n" -"readmeitem.text" -msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." -msgstr "କେବଳ ସଂକ୍ଷିପ୍ତପଥ କିଗୁଡ଼ିକ (କି ଯୁଗଳ) ଯାହାକି ପ୍ରଚାଳନତନ୍ତ୍ର ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇନଥାଏ ତାହାକୁ ${PRODUCTNAME} ରେ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ। ${PRODUCTNAME} ରେ ଯଦି ଏକ କି ଯୁଗଳକୁ${PRODUCTNAME} ସହାୟତାରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇନଥାଏ, ତେବେ ସେହି ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥଟି ଅନ୍ୟ କୌଣସି ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ରରେ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି କି ନାହିଁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ। ଏହିପରି କୌଣସି ଦ୍ୱନ୍ଦକୁ ଠିକ କରିବା ପାଇଁ, ଆପଣ ଅନ୍ୟ ପ୍ରଚାଳନତନ୍ତ୍ରକୁ ନ୍ୟସ୍ତ କି କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ। ଏହା ବ୍ୟତୀତ, ଆପଣ ${PRODUCTNAME}ରେ ନ୍ୟସ୍ତ କୌଣସି କିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ। ଏହି ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ, ${PRODUCTNAME} ସହାୟତା ଅଥବା ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ରର ସହାୟତା ଦଲିଲକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ ।" diff --git a/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po index 1cfe8d3ba11..ee2a82af930 100644 --- a/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/or/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:52+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859959.000000\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -251,6 +252,16 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "ମନୋନିତକର ଆରୋହଣ ଅବରୋହଣ ଆରୋହଣ A" +#: GroupsSorting.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPSROWPOPUPMENU\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "ବିଲୋପ କର" + #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -312,6 +323,16 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" +#: Navigator.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "ବିଲୋପ କର" + #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src msgctxt "" diff --git a/source/or/reportdesign/source/ui/report.po b/source/or/reportdesign/source/ui/report.po index 52769929935..4c58738e7a4 100644 --- a/source/or/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/or/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-02 18:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401732028.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435286851.000000\n" #: report.src msgctxt "" @@ -411,6 +411,15 @@ msgstr "ଜାଲ." msgctxt "" "report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_TO_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" "SID_FRAME_UP\n" "menuitem.text" msgid "Bring ~Forward" @@ -428,6 +437,33 @@ msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ" #: report.src msgctxt "" "report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_OBJECT_HEAVEN\n" +"menuitem.text" +msgid "~To Foreground" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_OBJECT_HELL\n" +"menuitem.text" +msgid "T~o Background" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" "RID_MENU_REPORT\n" "SID_ARRANGEMENU\n" "menuitem.text" @@ -437,6 +473,69 @@ msgstr "ଆଯୋଜନ" #: report.src msgctxt "" "report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_OBJECT_ALIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "A~lignment" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" "RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n" "SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n" "menuitem.text" @@ -536,6 +635,34 @@ msgstr "ଗୁଣଗୁଡିକ" #: report.src msgctxt "" "report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: report.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" "RID_STR_FIELDSELECTION\n" "string.text" msgid "Add field:" diff --git a/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po deleted file mode 100644 index a4682262a9d..00000000000 --- a/source/or/sc/source/ui/drawfunc.po +++ /dev/null @@ -1,303 +0,0 @@ -#. extracted from sc/source/ui/drawfunc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434134414.000000\n" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_RENAME_OBJECT\n" -"SID_RENAME_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "ନାମ ..." - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା." - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ARRANGESUB\n" -"SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "ଆଯୋଜନ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "କୋଷକୁ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ANCHORSUB\n" -"SUBMENU_ANCHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "An~chor" -msgstr "ୟୋଡ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ALIGNSUB\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"RID_POPUP_DRAWFORM\n" -"string.text" -msgid "Popup menu for form objects" -msgstr "ଫର୍ମ ବସ୍ତୁଗୁଡିକପାଇଁ ପପ୍ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_RESET\n" -"SID_TEXT_STANDARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "ଡିଫଲଟ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_EDITLNK\n" -"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (~H)" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_DELLNK\n" -"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଲିଭାନ୍ତୁ (~R)" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_DRWTXTATTR\n" -"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "ଟେକ୍ସଟ..." - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ASSIGNMACRO\n" -"SID_ASSIGNMACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "ମାକ୍ରୋ." - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ORIGINALSIZE\n" -"SID_ORIGINALSIZE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "ସହଜାତ ଆକାର" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_RENAME_OBJECT\n" -"SID_RENAME_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "ନାମ..." - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା." - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n" -"SID_MIRROR_VERTICAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n" -"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Horizontal" -msgstr "ଦିଗବଳୀଯ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_MIRRORSUB\n" -"SUBMENU_OBJMIRROR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Flip" -msgstr "ଆଘାତ କର" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ARRANGESUB\n" -"SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "ଆଯୋଜନ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "କୋଷକୁ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ANCHORSUB\n" -"SUBMENU_ANCHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "An~chor" -msgstr "ୟୋଡ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ALIGNSUB\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_DRAW\n" -"string.text" -msgid "Pop-up menu for drawing objects" -msgstr " ଚିତ୍ରାଙ୍କନ ବସ୍ତୁଗୁଡିକପାଇଁ ପପ୍ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_GRAPHIC\n" -"RID_IMAGE_SUBMENU\n" -"menuitem.text" -msgid "Image" -msgstr "" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n" -"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Export as Image..." -msgstr "" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_GRAPHIC\n" -"RID_POPUP_DRAWTEXT\n" -"string.text" -msgid "Pop-up menu for text objects" -msgstr "ଟେଷ୍ଟ ବସ୍ତୁଗୁଡିକପାଇଁ ପପ୍ଅପ୍ ମେନୁ" diff --git a/source/or/sc/source/ui/formdlg.po b/source/or/sc/source/ui/formdlg.po index 08f0e609f62..8f8b91d2df0 100644 --- a/source/or/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/or/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:26+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:53+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449859987.000000\n" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -142,9 +143,10 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "ଗଣନା ସିଟ୍ ଭିତରେ କାର୍ୟ୍ଯ ଭର୍ତ୍ତିକର" #: dwfunctr.src +#, fuzzy msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX\n" -"dockingwindow.text" +"window.text" msgid "Functions" msgstr "କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ" diff --git a/source/or/sc/source/ui/src.po b/source/or/sc/source/ui/src.po index e8dfdd70096..2610e26bfdf 100644 --- a/source/or/sc/source/ui/src.po +++ b/source/or/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:55+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434134428.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860110.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -2250,6 +2250,15 @@ msgstr "" msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" +"STR_FILTER_SELCOUNT\n" +"string.text" +msgid "$1 of $2 records found" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" "STR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column" @@ -2940,6 +2949,15 @@ msgstr "ଭୂଲ୍: ଭିତୁରିଆ ଉଚ୍ଛ୍ବଳନ" msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE\n" +"string.text" +msgid "Error: Array or matrix size" +msgstr "" + +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" "STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n" "string.text" msgid "Error: Circular reference" @@ -4053,8 +4071,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_NOREF\n" "string.text" -msgid "No references found." -msgstr "କୌଣସି ରେଫରେନ୍ସ୍ ମିଳୁନାହିଁ" +msgid "No cell references are found in the selected cells." +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5650,862 +5668,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet %1 of %2" msgstr "" -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART1\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ (~F)..." - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "କାଟନ୍ତୁ (~t)" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (~P)" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "ବିଶେଷଟିକୁ ଲଗାନ୍ତୁ (~a)..." - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_INS_ROWS_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "ଉପରେ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~I)" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_INS_ROWS_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_DEL_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Rows" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Row Hei~ght..." -msgstr "ଧାଡି ଉଚ୍ଚତା..." - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "ଅପ୍ଟିମାଲ୍ ପଂକ୍ତି ଉଚ୍ଚତା..." - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Rows" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "ବିଶେଷଟିକୁ ଲଗାନ୍ତୁ (~a)..." - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_INS_COLUMNS_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Columns ~Left" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ବାମ ପାଖରେ ଭର୍ତ୍ତିକର (~I)" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Columns ~Right" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକୁ ବାମ ପାଖରେ ଭର୍ତ୍ତିକର (~I)" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DEL_COLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Columns" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର..." - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_OPT_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "ଅପଟିମାଲ୍ ସ୍ତମ୍ଭ ଓସାର..." - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "" - -#: hdrcont.src -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"string.text" -msgid "Cell pop-up menu" -msgstr "କୋଷ ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "କାଟନ୍ତୁ (~t)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "ନକଲ କରନ୍ତୁ (~C)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "ଲଗାନ୍ତୁ (~P)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "ବିଶେଷଟିକୁ ଲଗାନ୍ତୁ (~a)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Text" -msgstr "ପାଠ୍ୟ (~T)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Number" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକ (~N)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Formula" -msgstr "ସୂତ୍ର (~F)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE_ONLY\n" -"menuitem.text" -msgid "Paste O~nly" -msgstr "କେବଳ ଲଗାନ୍ତୁ (~n)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଜ୍ଜିକରଣକୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ (~D)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ (~F)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_INS_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_DELETE_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "De~lete..." -msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~l)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_MERGE_ON\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ମିଶାଅ (~M)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_MERGE_OFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Split Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ ..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_INSERT_POSTIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Co~mment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (~m)" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_EDIT_POSTIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Co~mment" -msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯ ସଂପାଦନ କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DELETE_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ (~e)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_SHOW_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Sho~w Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~w)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_HIDE_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~H)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DATA_SELECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Selection List..." -msgstr "ମନୋନଯନ ତାଲିକା " - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"string.text" -msgid "Sheet bar pop-up menu" -msgstr "ସିଟ୍ ବାର ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_INS_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍ ଭର୍ତ୍ତି କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_DELETE_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍କୁ ବିଲୋପକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_MENU_RENAME\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍କୁ ପୁନଃନାମ ଦିଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_MOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "ସିଟ୍ ନକଲକର/ଘୁଞ୍ଚାଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "ଟ୍ୟାବ ରଙ୍ଗ (~T)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_PROTECT_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "ସିଟକୁ ସୁରକ୍ଷା କରନ୍ତୁ (~P)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_TOGGLE_GRID\n" -"menuitem.text" -msgid "Sheet ~Gridlines" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_RTL\n" -"menuitem.text" -msgid "S~heet Right-To-Left" -msgstr "ଡାହାଣ-ରୁ-ବାମ ସିଟ୍" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_EVENTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Sheet E~vents..." -msgstr "ସିଟ ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକ (~v)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TABLE_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide" -msgstr "ଲୁଚାନ୍ତୁ (~H)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TABLE_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show..." -msgstr "ଦେଖାଅ (~S)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select All S~heets" -msgstr "ସବୁ ସିଟ୍ଗୁଡିକ ମନୋନିତକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_DESELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "D~eselect All Sheets" -msgstr "ସମସ୍ତ ସିଟଗୁଡ଼ିକୁ ଅବଛା କରନ୍ତୁ (~e)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"string.text" -msgid "Pivot table pop-up menu" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରିୟ ଟେବୁଲ ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Layout..." -msgstr "ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (~E)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_PIVOT_RECALC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "ରିଫ୍ରେସକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_DP_FILTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Filter..." -msgstr "ଫିଲଟର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_PIVOT_KILL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"string.text" -msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Previous Page" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_PREVIEW_NEXT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Next Page" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା " - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_FORMATPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Pa~ge Layout..." -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଲେପନ..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_CLOSEWIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Close" -msgstr "ବନ୍ଦ କର (~C)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_PREVIEW_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close Pre~view" -msgstr "ନିକଟ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Text Input pop-up menu" -msgstr "ଟେଷ୍ଟ ଇନ୍ପୁଟ ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "ତାରିଖ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n" -"menuitem.text" -msgid "Sheet Name" -msgstr "ସିଟ୍ ନାମ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT\n" -"RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Fields" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"string.text" -msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" -msgstr "ଗୁପ୍ତଅନୁସନ୍ଧାନକାରୀ ପୂର୍ଣ୍ଣକରିବା ମୋଡ୍ ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_ADD_PRED\n" -"menuitem.text" -msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "ଅଗ୍ରଗତିକୁ ସନ୍ଧାନକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_DEL_PRED\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove Precedent" -msgstr "ଅଗ୍ରଗାମୀକୁ ଲିଭାଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_ADD_SUCC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Trace Dependent" -msgstr "ଆଶ୍ରିତ ସନ୍ଧାନ " - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_DEL_SUCC\n" -"menuitem.text" -msgid "Remove Dependent" -msgstr "ନିର୍ଭରଶୀଳକୁ ଲିଭାଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "ସମସ୍ତ ଚିହ୍ନ ହଟାଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "Exit Fill Mode" -msgstr "ପୂରଣ ମୋଡରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନକର " - -#: popup.src +#: globstr.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FUNCTIONS_FOUND\n" "string.text" -msgid "Page Break Preview pop-up menu" -msgstr " ପୃଷ୍ଠା ଭାଙ୍ଗ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ପପ୍-ଅପ୍ ମେନୁ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (~D)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "କୋଷଗୁଡିକୁ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ (~F)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_INS_ROWBRK\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "ପଂକ୍ତି ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_INS_COLBRK\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ ଭାଙ୍ଗ ଭର୍ତିକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_DEL_MANUALBREAKS\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "ସମସ୍ତ ପୁସ୍ତିକା ଭାଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ବିଲୋପକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_RESET_PRINTZOOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "ସ୍କେଲକୁ ରିସେଟ୍କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_DEFINE_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Define Print Range" -msgstr "ମୁଦ୍ରିତ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯାକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_ADD_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Print Range" -msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପରିସରକୁ ମିଶାଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_DELETE_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Undo Print Range" -msgstr " ମୁଦ୍ରଣ ପରିସରକୁ ଆନାବୃତିକର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_FORMATPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Format..." -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ରଚନା" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_SHOW_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Sho~w Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~w)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_HIDE_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Comment" -msgstr "ଟିପ୍ପଣୀକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ (~H)" +msgid "%1 and %2 more" +msgstr "" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -8520,6 +7690,57 @@ msgstr "ତାରିଖର ଅନ୍ତବର୍ତ୍ତୀ ସଂଖ୍ଯା" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "" +"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n" +"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "ନମ୍ବର" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "ତାରିଖର ଅନ୍ତବର୍ତ୍ତୀ ସଂଖ୍ଯା" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "mode" +msgstr "ମୋଡ" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." +msgstr "ସପ୍ତାହର ପ୍ରଥମଦିନ ସୂଚିତକର (୧ = ରବିବାର, ଅନ୍ଯ ମୂଲ୍ଯଗୁଡିକ = ସୋମବାର)।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" "1\n" "string.text" @@ -21239,6 +20460,902 @@ msgstr " X ତଥ୍ଯ ଶ୍ରେଣୀ।" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "target" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "period length" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "target" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "period length" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "target" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "confidence level" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "period length" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"14\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "target" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "confidence level" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "period length" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"14\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"15\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "statistic type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "period length" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "values" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "timeline" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "statistic type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "period length" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Number Of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "data completion" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "aggregation" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଲିନିଅର୍ ରିଗ୍ରେସନ୍ ର ସହିତ ଗୋଟିଏ ମୂଲ୍ଯକୁ ଫେରାଇଆଣ।" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "value" +msgstr "ମୂଲ୍ଯ" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr "X ମୂଲ୍ଯ ୟାହାପାଇଁ କି ରିଗ୍ରେସନ୍ ଲିନିଅର୍ Y ମୂଲ୍ଯ ଗଣନା ହେବାକୁ ଅଛି।" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "data_Y" +msgstr "ତଥ୍ଯ_Y" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The Y data array." +msgstr " Y ତଥ୍ଯ ଶ୍ରେଣୀ।" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "data_X" +msgstr "ତଥ୍ଯ_X" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The X data array." +msgstr " X ତଥ୍ଯ ଶ୍ରେଣୀ।" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "1\n" "string.text" @@ -24588,6 +24705,51 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "" +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "minuend" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number from which following arguments are subtracted." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "subtrahend " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend." +msgstr "" + #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -25927,7 +26089,7 @@ msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" +msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "ଏହି ପ୍ରବେଶକୁ ତୁମେ ବାସ୍ଥବରେ ବିଲୋପକରି କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି #?" #: scstring.src diff --git a/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po index c53aa66d8f0..d36d997caa2 100644 --- a/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/or/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:55+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503335.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860128.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4667,6 +4667,15 @@ msgstr "ମାମଲା ସଚେତନ" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" +"case\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" "calc\n" "label\n" "string.text" @@ -4685,15 +4694,52 @@ msgstr "Search criteria = and <> must apply to _whole କୋଷଗୁଡିକ" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" -"regex\n" +"match\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formulawildcards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable w_ildcards in formulas" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formulawildcards\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formularegex\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Enable regular expressions in formulas" +msgid "Enable r_egular expressions in formulas" msgstr "ନିଯମିତ ପ୍ରକାଶଗୁଡିକୁ ସୂତ୍ରଗୁଡିକରେ ସକ୍ଷମକର" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" +"formulaliteral\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" "lookup\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/or/scp2/source/activex.po b/source/or/scp2/source/activex.po index 243d6db3dd8..bcd3c521ec4 100644 --- a/source/or/scp2/source/activex.po +++ b/source/or/scp2/source/activex.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355358.000000\n" #: module_activex.ulf msgctxt "" @@ -28,5 +29,5 @@ msgctxt "" "module_activex.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "LngText.text" -msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." -msgstr "%PRODUCTNAME ଦଲିଲଗୁଡିକ ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଉପାଶଂ କୁ ମାଇକ୍ରୋସଫଟ୍ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ଏକ୍ସପ୍ଲୋରର୍ ସକ୍ଷମ ଅଟେ" +msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." +msgstr "" diff --git a/source/or/sd/source/ui/animations.po b/source/or/sd/source/ui/animations.po index 9192dfd686c..1f6eb8fdbfb 100644 --- a/source/or/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/or/sd/source/ui/animations.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1434134414.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447708696.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -555,6 +555,38 @@ msgid "User paths" msgstr "" #: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"string.text" +msgid "Entrance: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" +"string.text" +msgid "Emphasis: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" +"string.text" +msgid "Exit: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n" +"string.text" +msgid "Motion Paths: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" diff --git a/source/or/sd/source/ui/app.po b/source/or/sd/source/ui/app.po index d1f570dd242..7e2f1afcd23 100644 --- a/source/or/sd/source/ui/app.po +++ b/source/or/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,1291 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503370.000000\n" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEBEZIER\n" -"SID_CHANGEBEZIER\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Curve" -msgstr "ବକ୍ରକୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEPOLYGON\n" -"SID_CHANGEPOLYGON\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Polygon" -msgstr "ବହୁଭୂଜକୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "To C~ontour" -msgstr "ରୂପରେଖକୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D\n" -"SID_CONVERT_TO_3D\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3~D" -msgstr "3Dକୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "ବିଟ୍ମ୍ଯାପ୍କୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Metafile" -msgstr "ମେଟାଫାଇଲକୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr " 3D ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁକୁ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_VERTICAL\n" -"SID_VERTICAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HORIZONTAL\n" -"SID_HORIZONTAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Horizontally" -msgstr "ଦିଗବଳୀଯଭାବରେ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_3D_WIN\n" -"SID_3D_WIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~3D Effects" -msgstr "3D ପ୍ରଭାବଗୁଡିକ " - -#: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Slide Design..." -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଡିଜାଇନ୍" - -#: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_PAGE_DESIGN\n" -"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Design..." -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଡିଜାଇନ୍" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_DIA\n" -"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Transition" -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବଦଳାଅ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_SHOW_SLIDE\n" -"SID_SHOW_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Slide" -msgstr "ଦେଖାଅ" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HIDE_SLIDE\n" -"SID_HIDE_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Slide" -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଲୁଚାଅ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISTRIBUTE\n" -"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Distribution..." -msgstr "ବିତରଣ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_GRAPHIC\n" -"SID_INSERT_GRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert I~mage..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CAPTUREPOINT\n" -"SID_CAPTUREPOINT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "ବିନ୍ଦୁ/ରେଖା ସ୍ନାପ୍ କୁ ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_SNAPITEM\n" -"SID_SET_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SNAPITEM\n" -"SID_DELETE_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MODIFY_PAGE\n" -"SID_MODIFYPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Page ~Layout" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FORMAT_PAGE\n" -"SID_PAGESETUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Setup..." -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସେଟଅପ କର..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FORMAT_SLIDE\n" -"SID_PAGESETUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Format ~Slide..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_SLIDE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Slide" -msgstr "ନୂଆ ସ୍ଲାଇଡ୍" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" -"SID_DUPLICATE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "ନକଲି ସ୍ଲାଇଡ୍ ( ~D)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_MASTER\n" -"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Master" -msgstr "ନୂଆ ମାଷ୍ଟର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Page" -msgstr "ନୂଆ ପୃଷ୍ଠା" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" -"SID_SELECT_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Background Image..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n" -"SID_SAVE_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background Image..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Background of Master" -msgstr "ମାଷ୍ଟରର ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Objects from Master" -msgstr "ମାଷ୍ଟରରୁ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ପ୍ରଦର୍ଶନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PAGE_MENU\n" -"DUMMY+3\n" -"menuitem.text" -msgid "Pag~e" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SLIDE_MENU\n" -"DUMMY+8\n" -"menuitem.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ (~e)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_LAYER\n" -"SID_RENAMELAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Layer..." -msgstr "ସ୍ତରକୁ ପୁନଃନାମଦିଅ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SLIDE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ବିଲୋପ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_MASTER\n" -"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Master" -msgstr "ମାଷ୍ଟର ପ୍ରଦର୍ଶନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_PAGE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Page" -msgstr "ପୃଷ୍ଟା ବିଲୋପ କର" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_SLIDE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Slide..." -msgstr "ସ୍ଲାଇଡର ପୁନଃନାମଦିଅ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_MASTER\n" -"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Master" -msgstr "ମାଷ୍ଟରର ପୁନଃନାମଦିଅ" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_PAGE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Page..." -msgstr "ସ୍ତରକୁ ପୁନଃନାମଦିଅ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINE\n" -"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "ରେଖା..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_AREA\n" -"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Area..." -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXTATTR\n" -"SID_TEXTATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Text..." -msgstr "ଟେକ୍ସଟ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Autofit Text" -msgstr "ସ୍ୱୟଂ ଆକାର ଧାରଣ କରୁଥିବା ପାଠ୍ୟ (~A)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECTION\n" -"SID_CONNECTION_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Connector..." -msgstr "ସଂୟୋଜକ (~C)..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NEW_ROUTING\n" -"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset ~Routing" -msgstr "ରିସେଟ ରୁଟିଙ୍ଗ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MEASURE\n" -"SID_MEASURE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "ଆୟତନଗୁଡିକ (~s)..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TRANSFORM\n" -"SID_ATTR_TRANSFORM\n" -"menuitem.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_EDIT_POINTS\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ (~F)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ (~w)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEFORE_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "ବସ୍ତୁ ଆଗରେ (~O)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEHIND_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "Be~hind Object" -msgstr "ପଛ ବସ୍ତୁ (~h)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_REVERSE_ORDER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reverse" -msgstr "ବିପରୀତ (~R)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION\n" -"SID_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arra~nge" -msgstr "ଆୟଜୋନ କରନ୍ତୁ (~n)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR\n" -"SID_CHAR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "ଅକ୍ଷର..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" -"SID_PARA_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BULLET\n" -"SID_CHARMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "S~pecial Character..." -msgstr "ବିଶେଷ ଅକ୍ଷର..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "ବାମ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "ଡାହାଣ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "ଉପର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "ତଳ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "Al~ign" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CLOSE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "ବସ୍ତୁ ବନ୍ଦ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_MOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Move Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_INSERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଭର୍ତ୍ତି କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ବିଲୋପ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "ବସ୍ତୁ ବନ୍ଦ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CUTLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split Curve" -msgstr "ବକ୍ର ଅଲଗାକରିବା" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert to Curve" -msgstr "ବକ୍ରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Corner" -msgstr "କୋଣ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SMOOTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Smoot~h" -msgstr "ସୁଗମ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SYMMTR\n" -"menuitem.text" -msgid "S~ymmetric" -msgstr "ସମାନ " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reduce Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ଛୋଟ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GROUP\n" -"SID_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Group" -msgstr "ସମୂହ (~G)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_UNGROUP\n" -"SID_UNGROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "ଅସମୂହ (~U)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_COMBINE\n" -"SID_COMBINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Comb~ine" -msgstr "ମିଶାଅ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISMANTLE\n" -"SID_DISMANTLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split" -msgstr "ଅଲଗାକରିବା" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ENTER_GROUP\n" -"SID_ENTER_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "ସମୂହ ପ୍ରବେଶ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LEAVE_GROUP\n" -"SID_LEAVE_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "E~xit Group" -msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NAME_GROUP\n" -"SID_NAME_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "ନାମ." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ACTION\n" -"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Int~eraction..." -msgstr "ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟା (~e)..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" -"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Presentation ~Object..." -msgstr "ଉପସ୍ଥାପନା ବସ୍ତୁ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_DEFAULT\n" -"SID_SET_DEFAULT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default Formatting" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FONTWORK\n" -"SID_FONTWORK\n" -"menuitem.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "ଫଣ୍ଟକାର୍ୟ୍ଯ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ORIGINAL_SIZE\n" -"SID_ORIGINAL_SIZE\n" -"menuitem.text" -msgid "Restore ~Original Size" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CROP\n" -"SID_OBJECT_CROP\n" -"menuitem.text" -msgid "Crop I~mage" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" -"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Point" -msgstr "ବିନ୍ଦୁ ଭର୍ତ୍ତି କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "ବାମ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "ଉପର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "ଡାହାଣ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "ତଳ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_PERCENT\n" -"SID_GLUE_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Adapt Position to Object" -msgstr "ବସ୍ତୁର ସ୍ଥାନକୁ ସ୍ବୀକାର କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Horizontal Left" -msgstr " ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ ବାମ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Horizontal ~Center" -msgstr "ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ କେନ୍ଦ୍ର " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Hori~zontal Right" -msgstr "ସ୍ଥିର ଦିଗବଳୀଯ ଡାହାଣ " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Vertical Top" -msgstr "ସ୍ଥିର ଲମ୍ବରୂପ ଉପର " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed V~ertical Center" -msgstr "ସ୍ଥିର ଲମ୍ବରୂପ କେନ୍ଦ୍ର " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Ver~tical Bottom" -msgstr "ସ୍ଥିର ଲମ୍ବରୂପ ତଳ " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n" -"SID_RULER\n" -"menuitem.text" -msgid "View ~Ruler" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_VISIBLE\n" -"SID_GRID_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Grid" -msgstr "ଜାଲକୁ ଦେଖାଅ (~D)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_USE\n" -"SID_GRID_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "ଜାଲକୁ ସ୍ନାପକର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_FRONT\n" -"SID_GRID_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Grid to ~Front" -msgstr " ଆଗକୁ ଜାଲ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID\n" -"DUMMY+5\n" -"menuitem.text" -msgid "~Grid" -msgstr "ଜାଲ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" -"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ (~D)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_USE\n" -"SID_HELPLINES_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "ରେଖାଗୁଡକୁ କାଟନ୍ତୁ (~S)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_FRONT\n" -"SID_HELPLINES_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "ରେଖାଗୁଡକୁ ଆଗକୁ କାଟନ୍ତୁ (~F)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES\n" -"DUMMY+6\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "ସ୍ନାପ୍ ରେଖାଗୁଡକ " - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_CONVERT\n" -"SID_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert" -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~v)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_MIRROR\n" -"SID_MIRROR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Flip" -msgstr "ଆଘାତ କର" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECT\n" -"SID_CONNECT\n" -"menuitem.text" -msgid "C~onnect" -msgstr "ସଂୟୋଗ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BREAK\n" -"SID_BREAK\n" -"menuitem.text" -msgid "~Break" -msgstr "ଭାଙ୍ଗ" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_STYLEDT\n" -"SID_STYLE_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Style..." -msgstr "ଶୌଳୀ ସମ୍ପାଦନ କର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TEXTOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_HIDE_LAST_LEVEL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TEXTOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_SHOW_NEXT_LEVEL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Next Level" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "ସାରଣୀ (~T)..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "ମିଶାଇବା" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "ଅଲଗା କରନ୍ତୁ (~S)... " - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "ଉପର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "ତଳ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "ସେଲ (~C)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "ମନୋନୀତ କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "ପଂକ୍ତି (~R)" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "ମନୋନୀତ କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_INSERTLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Layer..." -msgstr "ସ୍ତର ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_MODIFYLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Modify La~yer..." -msgstr "ସ୍ତର ପରବର୍ତ୍ତନ କର..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_DELETE_LAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "ସ୍ତର ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~L)..." +"X-POOTLE-MTIME: 1449860229.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -1364,6 +80,16 @@ msgid "~Edit Master..." msgstr "ସମ୍ପାଦନ ପ୍ରମୂଖ (~E)..." #: popup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Master" +msgstr "ମାଷ୍ଟର ପ୍ରଦର୍ଶନ କର" + +#: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" @@ -1399,175 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଭର୍ତ୍ତି କର" -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "ସାରଣୀ (~T)..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "ମିଶାଇବା" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "ଅଲଗା କରନ୍ତୁ (~S)... " - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "ଉପର" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "ତଳ" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "ସେଲ (~C)" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "ମନୋନୀତ କର" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "ପଂକ୍ତି (~R)" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "ସମାନଭାବରେ ଅନ୍ତର ଦିଅ" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "ମନୋନୀତ କର" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କର..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes1\n" -"#define.text" -msgid "Graphic Styles" -msgstr "" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "ଉପସ୍ଥାପନ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" - #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1595,6 +152,15 @@ msgstr "ସମସ୍ତ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER\n" +"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"sfxstylefamilyitem.text" +msgid "Graphic Styles" +msgstr "" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" "All Styles\n" "filterlist.text" @@ -1629,6 +195,16 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "ଶୈଳୀଗୁଡିକ ବ୍ଯବସ୍ଥାକରନ୍ତୁ" #: res_bmp.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER\n" +"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"sfxstylefamilyitem.text" +msgid "Presentation Styles" +msgstr "ଉପସ୍ଥାପନ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" + +#: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" @@ -4021,6 +2597,22 @@ msgctxt "" msgid "Text Slide" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ଲାଇଡ" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Insert 3D Model" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS\n" +"string.text" +msgid "All supported formats" +msgstr "" + #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" diff --git a/source/or/sd/source/ui/dlg.po b/source/or/sd/source/ui/dlg.po index b9c8ebcb848..1aba74f2a6e 100644 --- a/source/or/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/or/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,27 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 13:23+0000\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:57+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370870615.0\n" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_PEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pointer" -msgstr "ସୂଚକ" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860254.000000\n" #: navigatr.src msgctxt "" diff --git a/source/or/sd/source/ui/view.po b/source/or/sd/source/ui/view.po index b462e14f255..784aeba1832 100644 --- a/source/or/sd/source/ui/view.po +++ b/source/or/sd/source/ui/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-04 13:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,85 +14,94 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401888716.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860266.000000\n" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Print content" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ କର" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" "string.text" msgid "Print" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n" "string.text" msgid "Document" msgstr "ଦଲିଲ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Slides\n" "itemlist.text" msgid "Slides" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Handouts\n" "itemlist.text" msgid "Handouts" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Notes\n" "itemlist.text" msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Outline\n" "itemlist.text" msgid "Outline" msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" "string.text" msgid "Slides per page" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" @@ -100,7 +109,7 @@ msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "According to layout\n" "itemlist.text" msgid "According to layout" @@ -109,394 +118,423 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n" "string.text" msgid "Order" msgstr "କ୍ରମ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" "Left to right, then down\n" "itemlist.text" msgid "Left to right, then down" msgstr "ବାମରୁ ଡ଼ାହାଣ, ତାପରେ ତଳକୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" "Top to bottom, then right\n" "itemlist.text" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "ଉପରୁ ତଳକୁ, ତାପେର ଡ଼ାହାଣକୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n" "string.text" msgid "~Contents" msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "~Slide name" msgstr "ସ୍ଲାଇଡ ନାମ (~S)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "P~age name" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ନାମ (~a)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" "string.text" msgid "~Date and time" msgstr "ତାରିଖ ଏବଂ ସମଯ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n" "string.text" msgid "Output options" msgstr "ଫଳାଫଳ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n" "string.text" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Original colors\n" "itemlist.text" msgid "Original colors" msgstr "ପ୍ରକୃତ ରଙ୍ଗ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Grayscale\n" "itemlist.text" msgid "Grayscale" msgstr "ଧୂସରମାପ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Black & white\n" "itemlist.text" msgid "Black & white" msgstr "କଳା ଏବଂ ଧଳା" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Size" msgstr "ଆକାର" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" msgstr "ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ପୃଷ୍ଠା ସହିତ ମେଳାନ୍ତୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "ଏକାଧିକ ପୃଷ୍ଠାରେ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Tile sheet of paper with repeated slides\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "ପୁନପୌନିକ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡ଼ିକରେ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଟାଇଲ ଆକାରରେ ରଖନ୍ତୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" msgstr "ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ପୃଷ୍ଠା ସହିତ ମେଳାନ୍ତୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "ଏକାଧିକ ପୃଷ୍ଠାରେ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Tile sheet of paper with repeated pages\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "ପୁନପୌନିକ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ପୃଷ୍ଠାକୁ ଟାଇଲ ଆକାରରେ ରଖନ୍ତୁ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n" "string.text" msgid "Brochure" msgstr "ବିବରଣ ପୁସ୍ତିକା" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପାର୍ଶ୍ୱଗୁଡ଼ିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n" "string.text" msgid "Include" msgstr "ସାମିଲ୍ କର" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "All pages\n" "itemlist.text" msgid "All pages" msgstr "ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "Front sides / right pages\n" "itemlist.text" msgid "Front sides / right pages" msgstr "ସାମ୍ନା ପାଖ / ଡ଼ାହାଣ ପାଖ ପୃଷ୍ଠା" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "Back sides / left pages\n" "itemlist.text" msgid "Back sides / left pages" msgstr "ପଛ ପାଖ / ବାମ ପାଖ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n" "string.text" msgid "Paper tray" msgstr "କାଗଜ ଟ୍ରେ" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n" "string.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପସନ୍ଦରୁ କେବଳ କାଗଜ ଟ୍ରେକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (~U)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପରିସର" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~All slides\n" "itemlist.text" msgid "~All slides" msgstr "ସମସ୍ତ ସ୍ଲାଇଡଗୁଡ଼ିକ (~A)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~Slides\n" "itemlist.text" msgid "~Slides" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡ଼ିକ (~S)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Se~lection\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" msgstr "ଚୟନ (~l)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~All pages\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" msgstr "ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ (~A)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ (~g)" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Se~lection\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" msgstr "ଚୟନ (~l)" - -msgctxt "" -"DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" -"Default\n" -"itemlist.text" -msgid "Default" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" diff --git a/source/or/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/or/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 5fedeb0ebef..99551ccaca5 100644 --- a/source/or/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/or/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:57+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287202.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860275.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -344,69 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe Your Basic Ideas" msgstr "" -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"entrance\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Entrance" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"emphasis\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"exit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"motion_paths\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"misc_effects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "" - -#: customanimationcreatetab.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatetab.ui\n" -"effect_speed_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Speed:" -msgstr "" - -#: customanimationcreatetab.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatetab.ui\n" -"auto_preview\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic preview" -msgstr "" - #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" "customanimationeffecttab.ui\n" @@ -617,37 +554,82 @@ msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"change_effect\n" -"tooltip_markup\n" +"move_up\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Modify Effect" +msgid "Move Up" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"move_up\n" +"move_down\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Move Up" +msgid "Move Down" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"move_down\n" -"tooltip_text\n" +"categorylabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Move Down" +msgid "Category:" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"play\n" -"tooltip_text\n" +"effectlabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Preview Effect" +msgid "Effect:" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Entrance" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Misc Effects" msgstr "" #: customanimationspanel.ui @@ -708,28 +690,37 @@ msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"more_properties\n" +"effect_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Options..." +msgid "Effect" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"effect_label\n" +"auto_preview\n" "label\n" "string.text" -msgid "Effect" +msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"auto_preview\n" +"play\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic pre_view" +msgid "Play" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"play\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Effect" msgstr "" #: customanimationtexttab.ui @@ -2023,8 +2014,8 @@ msgctxt "" "PresentationDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "ସ୍ଲାଇଡ୍ ଦେଖାଅ" +msgid "Slide Show Settings" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2133,8 +2124,8 @@ msgctxt "" "default\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default" -msgstr "ଡିଫଲଟ" +msgid "F_ull screen" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2142,8 +2133,8 @@ msgctxt "" "window\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Window" -msgstr "ଉଇଣ୍ଡୋ" +msgid "In a _window" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2151,8 +2142,8 @@ msgctxt "" "auto\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_uto" -msgstr "ସ୍ବଯଂଚାଳିତ" +msgid "_Loop and repeat after:" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2187,8 +2178,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "ପ୍ରକାର" +msgid "Presentation Mode" +msgstr "" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2220,15 +2211,6 @@ msgstr "ମାଉସ୍ ପଏଣ୍ଟର ପରି କଲମ" #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" -"navigatorvisible\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Navigator visible" -msgstr "ନାଭିଗେଟର୍ ଦୃଶ୍ଯମାନ" - -#: presentationdialog.ui -msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" "animationsallowed\n" "label\n" "string.text" @@ -3180,37 +3162,37 @@ msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"masterpage\n" +"load\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Exchange background page" +msgid "_Load..." msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"checkmasters\n" +"masterpage\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete unused backgrounds" +msgid "_Exchange background page" msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"label1\n" +"checkmasters\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select a Slide Design" +msgid "_Delete unused backgrounds" msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"load\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Load..." +msgid "Select a Slide Design" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui @@ -3300,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "variant_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variant" +msgid "Variant:" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui diff --git a/source/or/sfx2/source/appl.po b/source/or/sfx2/source/appl.po index 89c8600c0bf..cbb50f14c7b 100644 --- a/source/or/sfx2/source/appl.po +++ b/source/or/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503450.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860280.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -89,13 +89,14 @@ msgid "Cancel all changes?" msgstr "ସମସ୍ତ ପରିବର୍ତ୍ତନ ରଦ୍ଦ କର?" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "%PRODUCTNAME ଆପଣଙ୍କର ତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ୱେବ ବ୍ରାଉଜର ମିଳିପାରିଲା ନାହିଁ। ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କର ଡେକ୍ସଟପ ପ୍ରାଧାନ୍ଯଗୁଡିକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ବ୍ରାଉଜର ପ୍ରତିଷ୍ଠାପନ ସମୟରେ ଅନୁରୋଧହୋଇଥିବା ଡିଫଲଟ ସ୍ଥାନରେ ଗୋଟିଏ ଉଏବ ବ୍ରାଉସର(ଉଦାହରଣ, Firefox)ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ କରନ୍ତୁ।" +msgid "" +"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n" +"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." +msgstr "" #: app.src #, fuzzy @@ -357,14 +358,6 @@ msgstr "ଏହି ବିଷଯ ପାଇଁ ସାହାୟ୍ଯ ଫାଇଲ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"RID_ENVTOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Function Bar" -msgstr "କାର୍ୟ୍ଯ ବାର" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_QUICKSTART_EXIT\n" "string.text" msgid "Exit Quickstarter" diff --git a/source/or/sfx2/source/dialog.po b/source/or/sfx2/source/dialog.po index 57c28697b02..4e24adf567f 100644 --- a/source/or/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/or/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503470.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860301.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -49,6 +49,7 @@ msgid "This Style does not exist." msgstr "ଏହି ଶୈଳୀ ରହି ନାହିଁ" #: dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT\n" @@ -57,6 +58,8 @@ msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." msgstr "" +"ଆଧାର ଶୈଳୀ ପରି ଏହି ଶୈଳୀ ଉପୟୋଗ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ,\n" +"କାରଣ ଏହା ଗୋଟିଏ ରିକରସିଭ ପ୍ରସଙ୍ଗରେ ବାହାରିବ " #: dialog.src msgctxt "" @@ -145,14 +148,6 @@ msgstr "ନାଭିଗେଟର" #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"SID_TASKPANE\n" -"string.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "ଟାସ୍କ" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" "SID_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Sidebar" @@ -557,6 +552,7 @@ msgid "Remove Property" msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ କାଢ଼ନ୍ତୁ" #: dinfdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dinfdlg.src\n" "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE\n" @@ -565,6 +561,8 @@ msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" +"ଭରଣ କରାଯାଇଥିବା ମୂଲ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟିତ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳ ଖାଉନାହିଁ।\n" +"ମୂଲ୍ୟଟି ପାଠ୍ୟ ଆକାରରେ ରଖାଯାଇଥାଏ।" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -654,22 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "ଅନଡକ କରନ୍ତୁ" -#: taskpane.src -msgctxt "" -"taskpane.src\n" -"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" - -#: taskpane.src -msgctxt "" -"taskpane.src\n" -"STR_SFX_TASKS\n" -"string.text" -msgid "Tasks" -msgstr "କାର୍ୟ୍ଯଗୁଡିକ" - #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -686,41 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "ଶ୍ରେଣୀବଦ୍ଧ" -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" -"SID_STYLE_WATERCAN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Fill Format Mode" -msgstr "ଫର୍ମାଟ ମୋଡ ପୂର୍ଣ୍ଣକର" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" -"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "ମନୋନଯନରୁ ନୂଆ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" -"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update Style" -msgstr "ଶୈଳୀ ଅପଡେଟ କର" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "ଶୌଳୀଗୁଡିକ ଏବଂ ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗ" - #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" diff --git a/source/or/sfx2/source/menu.po b/source/or/sfx2/source/menu.po deleted file mode 100644 index 5ba24312ca0..00000000000 --- a/source/or/sfx2/source/menu.po +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -#. extracted from sfx2/source/menu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_CFGITEM\n" -"string.text" -msgid "Configuration Menu" -msgstr "କନଫିଗରେସନ ମେନୁ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_ADDONS\n" -"string.text" -msgid "~Add-Ons" -msgstr "ଆଡ୍-ଅନସ୍" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"MN_CLIPBOARDFUNCS\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "କାଟ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"MN_CLIPBOARDFUNCS\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "ନକଲ କର" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"MN_CLIPBOARDFUNCS\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "ଲଗାଅ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"string.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "ସପୂର୍ଣ୍ଣ -ସ୍କ୍ରିନ ମୋଡ ଛାଡ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_ADDONHELP\n" -"string.text" -msgid "Add-~On Help" -msgstr "ଆଡ୍-ଅନ୍ ସାହାୟ୍ଯ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_SYNONYMS\n" -"string.text" -msgid "Synonyms" -msgstr "ସମାନାର୍ଥ ଶବ୍ଦ" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n" -"string.text" -msgid "(none)" -msgstr "(କିଛି ନାହିଁ)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_THESAURUS\n" -"string.text" -msgid "~Thesaurus..." -msgstr "ଶବ୍ଦକୋଷ..." diff --git a/source/or/sfx2/source/view.po b/source/or/sfx2/source/view.po index dab6cfa2049..41d20bf0d91 100644 --- a/source/or/sfx2/source/view.po +++ b/source/or/sfx2/source/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 18:58+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503483.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860322.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -123,6 +123,7 @@ msgstr "" "ସଞ୍ଚଯକରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?" #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_CANT_CLOSE\n" @@ -131,8 +132,11 @@ msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" +"ଦଲିଲ ବନ୍ଦହୋଇପାରିବ ନାହିଁ କାରଣ a\n" +"ମୁଦ୍ରଣ କାର୍ୟ୍ଯ ଚାଲୁରହିଛି" #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_ERROR_SEND_MAIL\n" @@ -141,14 +145,17 @@ msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" +"ପଠାହୋଇଥିବା ସଂଦେଶରେ ଏକ ତୃଟି ଘଟିଲାଏକ ଅଦୃଷ୍ଟ ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ଆକାଉଣ୍ଟରେ ସମ୍ଭବତଃ ତୃଟିଗୁଡିକ ହୋଇପାରେ କିମ୍ବା ତ୍ରୁଟିପୂର୍ଣ୍ଣ ସେଟଅପ\n" +" ଦଯାକରି%PRODUCTNAME ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକୁ କିମ୍ବା ତୁମର ଇ-ମେଲ ପୋଗ୍ରାମ ସେଟିଙ୍ଗଗୁଡିକୁ ୟାଞ୍ଚକର " #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" "string.text" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" +msgstr "ଏହି ଦଲିଲ ସମ୍ପାଦନ ହୋଇପରିବ ନାହିଁ, ସମ୍ଭବତଃ ଅଦୃଷ୍ଟ ପ୍ରବେଶ ଅଧିକାରଗୁଡିକ ୟୋଗୁଁତୁମେ ଏହି ଦଲିଲ ପ୍ରତିଲିପିକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି ?" #: view.src msgctxt "" @@ -176,6 +183,30 @@ msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" #: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "The classification label of this document is %1." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n" +"string.text" +msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n" +"string.text" +msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." +msgstr "" + +#: view.src #, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/or/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/or/sfx2/uiconfig/ui.po index a0f79037489..8718b14b7af 100644 --- a/source/or/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:46+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -428,12 +428,13 @@ msgid "Template:" msgstr "ନମୁନା:" #: documentpropertiesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "documentpropertiesdialog.ui\n" "DocumentPropertiesDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Properties of " +msgid "Properties of “%1”" msgstr "ର ବିଶେଷତାଗୁଡିକ" #: documentpropertiesdialog.ui diff --git a/source/or/starmath/source.po b/source/or/starmath/source.po index 48645214463..f03c8602af5 100644 --- a/source/or/starmath/source.po +++ b/source/or/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -642,12 +642,13 @@ msgid "Product" msgstr "ଦ୍ରବ୍ଯ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ସ୍ବୀକାରୋକ୍ତି ତଳ" #: commands.src msgctxt "" @@ -706,20 +707,22 @@ msgid "Limes" msgstr "ଲାଇମସ୍" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "ସ୍ବୀକାରୋକ୍ତି ତଳ" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "ସୁପର୍ ସ୍କ୍ରିପଟ୍ ଉପର" #: commands.src msgctxt "" @@ -2134,69 +2137,6 @@ msgstr "ମୋଟା" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_50_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~View 50%" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_100_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "View ~100%" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_200_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "View ~200%" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOMIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Zoom In" -msgstr "ଜୁମ୍ ଇନ୍" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOMOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Zoom ~Out" -msgstr "ଜୁମ୍ ଆଉଟ୍" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_OPTIMAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display All" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_DRAW\n" -"menuitem.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "ଅପଡେଟ୍ କର" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" @@ -2422,22 +2362,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ସୂତ୍ର" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_SYMBOLFILESSTR\n" -"string.text" -msgid "Symbol files (*.sms)" -msgstr "ସଂକେତ ଫାଇଲ୍ଗୁଡିକ (*.sms)" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALLFILESSTR\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " @@ -2462,14 +2386,6 @@ msgstr "ଅପ୍ରତୀକ୍ଷିତ ଅକ୍ଷର" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" -"RID_ERR_OVERFLOW\n" -"string.text" -msgid "Formula entry too complex" -msgstr "ସୂତ୍ର ପ୍ରବେଶ ଖୁବ୍ ଜଟିଳ " - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" "RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'{' expected" @@ -3208,1643 +3124,3 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "or" msgstr "କିମ୍ବା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_PLUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "+ Sign" -msgstr "+ ଚିହ୍ନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_MINUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "- Sign" -msgstr " - ଚିହ୍ନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_PLUSMINUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "+- Sign" -msgstr " +- ଚିହ୍ନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_MINUSPLUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "-+ Sign" -msgstr "-+ ଚିହ୍ନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_NEGX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Boolean NOT" -msgstr "ବୁଲିନ୍ NOT" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XPLUSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Addition +" -msgstr "ମିଶାଣ +" - -#: toolbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XCDOTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "ଗୁଣନ (ଡଟ୍ )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XTIMESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Multiplication (x)" -msgstr "ଗୁଣନ (x)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XSYMTIMESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Multiplication (*)" -msgstr "ଗୁଣନ (*)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XANDY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Boolean AND" -msgstr "ବୁଲିନ୍AND" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XMINUSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subtraction -" -msgstr "ଫେଡାଣ -" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XOVERY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Division (Fraction)" -msgstr "ବିଭାଜନ (ଭଗ୍ନାଶଂ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XDIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Division (÷)" -msgstr "ବିଭାଜନ (÷)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XSYMDIVIDEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Division (Slash)" -msgstr "ବିଭାଜନ(ସ୍ଲାସ୍)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XORY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Boolean OR" -msgstr "ବୁଲିନ୍ OR" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XCIRCY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Concatenate" -msgstr "CONCATENATE" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Equal" -msgstr "ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Not Equal" -msgstr "ସମାନ ନୂହେଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XAPPROXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "ପ୍ରାଯ ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XDIVIDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Divides" -msgstr "ଭାଗକର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNDIVIDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Does Not Divide" -msgstr "ଭାଗକରା ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XLTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Less Than" -msgstr "ଠାରୁ କମ୍ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XGTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Greater Than" -msgstr "ଠାରୁ ଅଧିକ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSIMEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "ସଦୃଶ୍ଯ କିମ୍ବା ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPARALLELY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Parallel To" -msgstr "ର ସମାନ୍ତର ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XORTHOY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "ର ସମକୋଣାକାର ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XLESLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "ଏହାଠାରୁ କମ କିମ୍ବା ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XGESLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "ଏହାଠାରୁ ଅଧିକ କିମ୍ବା ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSIMY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Similar To" -msgstr "ର ସଦୃଶ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XEQUIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Congruent To" -msgstr "ର ଅନୁରୂପ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XLEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "ଏହାଠାରୁ କମ କିମ୍ବା ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XGEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "ଏହାଠାରୁ ଅଧିକ କିମ୍ବା ସମାନ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPROPY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Proportional To" -msgstr "ର ଅନୁପାତ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XTOWARDY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toward" -msgstr "ପାଖକୁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_DLARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Arrow Left" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ଶର ବାମ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_DLRARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ଶର ବାମ ଏବଂ ଡାହାଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_DRARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Arrow Right" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ଶର ଡାହାଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPRECEDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Precedes" -msgstr "ଆଗେଇଥାଏ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNOTPRECEDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not precedes" -msgstr "ଆଗେଇନଥାଏ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSUCCEEDSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Succeeds" -msgstr "ସଫଳ ହୋଇଥାଏ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNOTSUCCEEDSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not succeeds" -msgstr "ସଫଳ ହୋଇନଥାଏ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPRECEDESEQUALY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Precedes or equal to" -msgstr "ଆଗେଇଥାଏ କିମ୍ବା ସମାନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "ସଫଳ ହୋଇଥାଏ କିମ୍ବା ସମାନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPRECEDESEQUIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "ଆଗେଇଥାଏ କିମ୍ବା ସମାନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "ସଫଳ ହୋଇଥାଏ କିମ୍ବା ସମାନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XINY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is In" -msgstr "ରେ ଅଟେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNOTINY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Not In" -msgstr "ରେ ନୁହେଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XOWNSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Owns" -msgstr "ନିଜରକରିବା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_EMPTYSET\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Empty Set" -msgstr "ଶୂନ୍ଯ ସମୂହ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XINTERSECTIONY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Intersection" -msgstr "ପ୍ରତିଚ୍ଛେଦ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XUNIONY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Union" -msgstr "ସଂଘ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSETMINUSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Difference" -msgstr "ଭିନ୍ନତା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSLASHY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Quotient Set" -msgstr "ଭାଗଫଳ ସମୂହ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_ALEPH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Aleph" -msgstr "ଆଲେଫ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUBSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subset" -msgstr " ସବସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUBSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "ସବସେଟ୍ କିମ୍ବା ର ସମାନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUPSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superset" -msgstr "ସୁପରସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUPSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "ସୁପରସେଟ୍ କିମ୍ବା ର ସମାନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUBSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Subset" -msgstr "ସବସେଟ୍ ନୁହେଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUBSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "ସବସେଟ୍ କିମ୍ବା ସମାନ ନୁହେଁ " - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUPSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Superset" -msgstr "ସୁପରସେଟ୍ ନୁହେଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUPSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "ସୁପରସେଟ୍ କିମ୍ବା ସମାନ ନୁହେଁ " - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "ପ୍ରାକୃତିକ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETZ\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Integers Set" -msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETQ\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "ରାସନାଲ୍ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Real Numbers Set" -msgstr "ବାସ୍ତବ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "ଜଟିଳ ସଂଖ୍ଯାଗୁଡିକର ସେଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_EX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Exponential Function" -msgstr "ଏକ୍ସପୋନେନ୍ସିଆଲ ଫଳନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_LNX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Natural Logarithm" -msgstr "ପ୍ରାକୃତିକ ଲଗାରିଦିମ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_EXPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Exponential Function" -msgstr "ଏକ୍ସପୋନେନ୍ସିଆଲ ଫଳନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_LOGX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Logarithm" -msgstr "ଲଗାରିଦମ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_RSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Power" -msgstr "ପାଉଆର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_SINX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "ସାଇନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "କୋସାଇନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_TANX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "ଟାନଜେଣ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cotangent" -msgstr "କନ୍ଟାନ୍ଜେଣ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_SQRTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "ବର୍ଗ ମୂଳ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCSINX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "ଆକ୍ରସିନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCCOSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "ଆକ୍ରୋସିନ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCTANX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "ଆକ୍ରଟାନଜେଣ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCCOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arccotangent" -msgstr "ଆକ୍ରୋଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_NROOTXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "N-th Root" -msgstr "n-th ମୂଳ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_SINHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ ସାଇନ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COSHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ କୋସିନ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_TANHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COTHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ କଣ୍ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ABSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Absolute Value" -msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ମୂଲ୍ଯ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARSINHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ ସାଇନ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCOSHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ କୋସିନ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARTANHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ ଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCOTHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର ହାଇପର୍ ବୋଲିକ୍ କଟାନ୍ ଜେଣ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_FACTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Factorial" -msgstr "ଉତ୍ପାଦକୀଯ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LIMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Limes" -msgstr "ଲାଇମସ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_SUMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "ସମଷ୍ଟି" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_PRODX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Product" -msgstr "ଦ୍ରବ୍ଯ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_COPRODX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Coproduct" -msgstr "କୋପ୍ରଡକ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_FROMXTOY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "ଉପର ଏବଂ ତଳ ସୀମା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_INTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Integral" -msgstr "ପୂର୍ଣ୍ଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_IINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Integral" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ପୂର୍ଣ୍ଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_IIINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Triple Integral" -msgstr "ତିନିଗୁଣ ପୂର୍ଣ୍ଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_FROMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Lower Limit" -msgstr "ତଳ ସୀମା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Curve Integral" -msgstr "ବକ୍ର ପୂର୍ଣ୍ଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LLINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Curve Integral" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ପୂର୍ଣ୍ଣ ବକ୍ର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LLLINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "ତିନିଗୁଣ ବକ୍ର ପୂର୍ଣ୍ଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_TOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upper Limit" -msgstr "ଉପର ସୀମା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_ACUTEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Acute Accent" -msgstr "ତୀକ୍ଷ୍ଣ ଉଚ୍ଚାରଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_GRAVEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Grave Accent" -msgstr "ଗମ୍ଭିର ଉଚ୍ଚାରଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_CHECKX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "ଓଲଟା ସର୍କମ୍ଫ୍ଲେକ୍ସ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_BREVEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Breve" -msgstr "ବ୍ରେଭେ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_CIRCLEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Circle" -msgstr "ବୃତ୍ତ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_VECX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vector Arrow" -msgstr "ଭେକ୍ଟୋର୍ ଶର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_TILDEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Tilde" -msgstr "ଟିଲ୍ଡ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_HATX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Circumflex" -msgstr "ସର୍କମ୍ପ୍ଲେକ୍ସ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_BARX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Above" -msgstr "ଉପର ରେଖା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_DOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dot" -msgstr "ବିନ୍ଦୁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_WIDEVECX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "ବଡ ଭେକ୍ଟର୍ ତୀର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_WIDETILDEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Large Tilde" -msgstr "ବଡ ଟିଲ୍ଡ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_WIDEHATX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Large Circumflex" -msgstr "ବଡ ସର୍କମ୍ପ୍ଲେକ୍ସ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_DDOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Dot" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ବିନ୍ଦୁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_OVERLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Over" -msgstr " ରେଖା ଉପର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_UNDERLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Below" -msgstr "ତଳର ରେଖା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_OVERSTRIKEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Through" -msgstr "ରେଖା ଶେଷପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_DDDOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Triple Dot" -msgstr "ତିନିଗୁଣ ବିନ୍ଦୁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_PHANTOMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Transparent" -msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_BOLDX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Bold Font" -msgstr "ମୋଟା ଫଣ୍ଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_ITALX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Italic Font" -msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା ଫଣ୍ଟ୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_SIZEXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Resize" -msgstr "ପୁନଃଆକାର " - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_FONTXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Change Font" -msgstr "ଫଣ୍ଟ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRPARENTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Round Brackets" -msgstr "ଗୋଲାକାର ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Square Brackets" -msgstr "ବର୍ଗାକାର ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRDBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Square Brackets" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ଚତ୍ରୁଭୂଜ ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Single Lines" -msgstr "ଏକମାତ୍ର ରେଖାଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRDLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Lines" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ରେଖାଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRBRACEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces" -msgstr "ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRANGLEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Angle Brackets" -msgstr "କୋଣ ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LMRANGLEXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Operator Brackets" -msgstr "ଚାଳକ ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRGROUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Group Brackets" -msgstr "ସମୂହ ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRPARENTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "ଗୋଲାକାର ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "ବର୍ଗାକାର ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRDBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ବର୍ଗାକାର ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "ଏକମାତ୍ର ରେଖାଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRDLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "ଦ୍ବିଗୁଣିତ ରେଖାଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRBRACEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRANGLEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "କୋଣ ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLMRANGLEXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "ଚାଳକ ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକ (ମାପୟୋଗ୍ଯ )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_XOVERBRACEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକର ଉପର (ମାପୟୋଗ୍ଯ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_XUNDERBRACEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "ବନ୍ଧନୀଗୁଡିକର ତଳ (ମାପୟୋଗ୍ଯ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_LSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superscript Left" -msgstr "ସୁପର୍ ସ୍କ୍ରିପଟ୍ ବାମ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_CSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superscript Top" -msgstr "ସୁପର୍ ସ୍କ୍ରିପଟ୍ ଉପର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_RSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superscript Right" -msgstr "ସୁପର୍ ସ୍କ୍ରିପଟ୍ ଡାହାଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_BINOMXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଜମାହେବା(୨ ଅଶଂଗୁଡିକ)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_NEWLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Line" -msgstr "ନୂଆ ରେଖା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_LSUBX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subscript Left" -msgstr "ସ୍ବୀକାରୋକ୍ତି ବାମ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_CSUBX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subscript Bottom" -msgstr "ସ୍ବୀକାରୋକ୍ତି ତଳ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_RSUBX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subscript Right" -msgstr "ସ୍ବୀକାରୋକ୍ତି ଡାହାଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_STACK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical Stack" -msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ଜମାହେବା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_SBLANK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Small Gap" -msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ର ଅନ୍ତର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_ALIGNLX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "ବାମ ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_ALIGNCX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Center" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରର ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_ALIGNRX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "ଡାହାଣ ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_MATRIX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Matrix Stack" -msgstr "ମାଟ୍ରିକ୍ସ୍ ଜମାହେବା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_BLANK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Gap" -msgstr "ଅନ୍ତର" - -#: toolbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_INFINITY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Infinite" -msgstr "ଅନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_PARTIAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Partial" -msgstr "ଆଶିଂକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_EXISTS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "There Exists" -msgstr "ସେଠାରେ ରହିଅଛି" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_NOTEXISTS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "There Not Exists" -msgstr "ସେଠାରେ ନାହିଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_FORALL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "For All" -msgstr "ସବୁ ପାଇଁ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_HBAR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "h Bar" -msgstr "h ବାର୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_LAMBDABAR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Lambda Bar" -msgstr "ଲାମ୍ବଡା ବାର୍" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_RE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Real Part" -msgstr "ବାସ୍ତବ ଅଂଶ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_IM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Imaginary Part" -msgstr "କାଳ୍ପନିକ ଅଂଶ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_WP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Weierstrass p" -msgstr "ଉଏର୍ସଟ୍ରେସ୍ ପି" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_LEFTARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Left Arrow" -msgstr "ବାମ ଶର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_RIGHTARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Right Arrow" -msgstr "ଡାହାଣ ଶର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_UPARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Up Arrow" -msgstr "ଉପର ଶର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOWNARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Down Arrow" -msgstr "ତଳର ଶର" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_NABLA\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Nabla" -msgstr "ନାବ୍ଲା" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSLOW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots At Bottom" -msgstr "ତଳର ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSAXIS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots In Middle" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରର ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSVERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots Vertically" -msgstr "ଲମ୍ବଭାବରେ ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSUP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots To Top" -msgstr "ଉପରର ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSDOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots to Bottom" -msgstr "ତଳର ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ" diff --git a/source/or/svtools/source/misc.po b/source/or/svtools/source/misc.po index c55d64381d9..5bc8c7e4c20 100644 --- a/source/or/svtools/source/misc.po +++ b/source/or/svtools/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287321.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860410.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3840,6 +3840,24 @@ msgctxt "" msgid "English (Botswana)" msgstr "" +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_INTERLINGUE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Interlingue Occidental" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_APATANI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Apatani" +msgstr "" + #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" diff --git a/source/or/svtools/source/toolpanel.po b/source/or/svtools/source/toolpanel.po deleted file mode 100644 index 2e0340564c8..00000000000 --- a/source/or/svtools/source/toolpanel.po +++ /dev/null @@ -1,32 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/toolpanel -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: toolpanel.src -msgctxt "" -"toolpanel.src\n" -"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD\n" -"string.text" -msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" -msgstr "ଟ୍ୟାବ ପାନେଲ ସ୍କ୍ରଲ ବଟନ, ପଛୁଆ" - -#: toolpanel.src -msgctxt "" -"toolpanel.src\n" -"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK\n" -"string.text" -msgid "Tab Panel Scroll Button, forward" -msgstr "ଟ୍ୟାବ ପାନେଲ ସ୍କ୍ରଲ ବଟନ, ଆଗୁଆ" diff --git a/source/or/svtools/uiconfig/ui.po b/source/or/svtools/uiconfig/ui.po index c9662cbb113..9ae5fdfb6b9 100644 --- a/source/or/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:00+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287341.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860424.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -843,6 +843,16 @@ msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME mu msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୁଦ୍ରଣୀ କାର୍ଯ୍ୟ ଶୈଳୀ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହେବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ପୁନଃଚାଳନ କରିବା ଉଚିତ।" #: restartdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_mailmerge_install\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥ ସୂଚୀ ଭଲଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME ନିଶ୍ଚୟ ପୁନଃଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।" + +#: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" "reason_bibliography_install\n" @@ -852,14 +862,13 @@ msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥ ସୂଚୀ ଭଲଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME ନିଶ୍ଚୟ ପୁନଃଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।" #: restartdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "restartdialog.ui\n" -"reason_mailmerge_install\n" +"reason_language_change\n" "label\n" "string.text" -msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥ ସୂଚୀ ଭଲଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME ନିଶ୍ଚୟ ପୁନଃଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।" +msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" #: restartdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/or/svx/inc.po b/source/or/svx/inc.po deleted file mode 100644 index 90569721c31..00000000000 --- a/source/or/svx/inc.po +++ /dev/null @@ -1,634 +0,0 @@ -#. extracted from svx/inc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:55+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" -"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287343.000000\n" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES\n" -"#define.text" -msgid "Con~trol..." -msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣ (~t)..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORM_PROPERTIES\n" -"#define.text" -msgid "For~m..." -msgstr "ଫର୍ମ..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_REPLACE_CONTROL\n" -"#define.text" -msgid "~Replace with" -msgstr "ସହିତ ବଦଳାଅ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n" -"#define.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "ଅକ୍ଷର..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n" -"#define.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_FONTWORK\n" -"#define.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "ଫଣ୍ଟକାର୍ୟ୍ଯ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_CUT\n" -"#define.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "କାଟ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_COPY\n" -"#define.text" -msgid "~Copy" -msgstr "ନକଲ କର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_DELETE\n" -"#define.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT\n" -"#define.text" -msgid "Font" -msgstr "ଫଣ୍ଟ " - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" -"#define.text" -msgid "Size" -msgstr "ଆକାର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" -"#define.text" -msgid "Bold" -msgstr "ମୋଟା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE\n" -"#define.text" -msgid "Italic" -msgstr "ତେର୍ଚ୍ଛା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" -"#define.text" -msgid "Underline" -msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" -"#define.text" -msgid "Overline" -msgstr "ଉପର ରେଖା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" -"#define.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "ସ୍ଟ୍ରାଇକ୍ଥ୍ରୁ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" -"#define.text" -msgid "Shadow" -msgstr "ଛାଯା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" -"#define.text" -msgid "Outline" -msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n" -"#define.text" -msgid "Su~perscript" -msgstr "ସୁପରସ୍କ୍ରିପଟ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n" -"#define.text" -msgid "Su~bscript" -msgstr "ସବସ୍କ୍ରିପଟ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" -"#define.text" -msgid "~Left" -msgstr "ବାମ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" -"#define.text" -msgid "~Right" -msgstr "ଡାହାଣ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" -"#define.text" -msgid "~Centered" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" -"#define.text" -msgid "Justified" -msgstr "ୟୁକ୍ତିୟୁକ୍ତ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10\n" -"#define.text" -msgid "Single" -msgstr "ଏକମାତ୍ର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15\n" -"#define.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "୧.୫ ରେଖାଗୁଡିକ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n" -"#define.text" -msgid "~Double" -msgstr "ଦୁଇଥର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n" -"#define.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"#define.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n" -"#define.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" -"#define.text" -msgid "~Left" -msgstr "ବାମ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" -"#define.text" -msgid "~Centered" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" -"#define.text" -msgid "~Right" -msgstr "ଡାହାଣ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n" -"#define.text" -msgid "~Top" -msgstr "ଉପର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" -"#define.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" -"#define.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "ତଳ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n" -"#define.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "ରେଖା..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n" -"#define.text" -msgid "A~rea..." -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n" -"#define.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "ସ୍ଥାନ ଏବଂ ଆକାର..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n" -"#define.text" -msgid "~To Foreground" -msgstr "ସମ୍ମୁଖଭୂମି କୁ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n" -"#define.text" -msgid "T~o Background" -msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗକୁ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n" -"#define.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "ବିନ୍ଦୁଗୁଡିକ ସମ୍ପାଦନ କର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_PASTE\n" -"#define.text" -msgid "~Paste" -msgstr "ଲଗାଅ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EXTERNAL_EDIT\n" -"#define.text" -msgid "Edit with External Tool..." -msgstr "ବାହ୍ଯ ସାଧନ ସହିତ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_OBJECT_CROP\n" -"#define.text" -msgid "Crop I~mage" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" -"#define.text" -msgid "Compress Image..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" -"#define.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_CHANGE_PICTURE\n" -"#define.text" -msgid "Replace Image..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n" -"#define.text" -msgid "~Zoom..." -msgstr "ଜୁମ୍..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_NUMBERING\n" -"DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା (~B)..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE\n" -"SID_POLY_MERGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "ମିଶାଇବା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT\n" -"SID_POLY_SUBSTRACT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Subtract" -msgstr "ଫେଡାଣ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT\n" -"SID_POLY_INTERSECT\n" -"menuitem.text" -msgid "I~ntersect" -msgstr "ପ୍ରତିଚ୍ଛେଦ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH\n" -"SID_EQUALIZEWIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH.ITEM_EQUALIZEHEIGHT\n" -"SID_EQUALIZEHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"MNSUB_FORMEN\n" -"SID_POLY_FORMEN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Shapes" -msgstr "ଆକୃତିଗୁଡିକ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT\n" -"#define.text" -msgid "Edit Paragraph Style..." -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶୈଳୀ ସମ୍ପାଦନ କର..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Group" -msgstr "ସମୂହ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_UNGROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "ଅସମୂହ " - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "E~xit Group" -msgstr "ସମୂହ ପ୍ରସ୍ଥାନ କର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_GROUP_MENU\n" -"SID_MN_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Group" -msgstr "ସମୂହ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Sentence case" -msgstr "ବାକ୍ୟ ଅକ୍ଷର ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ (~S)" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_LOWER\n" -"menuitem.text" -msgid "~lowercase" -msgstr "ଛୋଟ ଅକ୍ଷର (~l)" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_UPPER\n" -"menuitem.text" -msgid "~UPPERCASE" -msgstr "ବଡ଼ ଅକ୍ଷର (~U)" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶବ୍ଦକୁ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର କରନ୍ତୁ (~C)" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" -"menuitem.text" -msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ (~t)" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "H~alf-width" -msgstr "ଅର୍ଦ୍ଧ-ଓସାର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Full-width" -msgstr "ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ - ଓସାର" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hiragana" -msgstr "ହୀରାଗନା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_KATAGANA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Katakana" -msgstr "କଟକନା" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU\n" -"SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "କେସ ପରିବର୍ତ୍ତନକରନ୍ତୁ (~C)" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_OPEN_HYPERLINK\n" -"#define.text" -msgid "~Open Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ ଖୋଲ" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n" -"#define.text" -msgid "Open ~Smart Tag Menu" -msgstr "ଚତୁର ଟ୍ୟାଗ ତାଲିକାକୁ ଖୋଲନ୍ତୁ (~S)" - -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_IMAP\n" -"#define.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "ଚିତ୍ର ମାନଚିତ୍ର" diff --git a/source/or/svx/source/dialog.po b/source/or/svx/source/dialog.po index 5904dc2a490..fe5c2a550cb 100644 --- a/source/or/svx/source/dialog.po +++ b/source/or/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503719.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860464.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -2822,6 +2822,22 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "ଶେଷ" +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_PT\n" +"string.text" +msgid "pt" +msgstr "" + #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -2835,16 +2851,16 @@ msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" -msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶୈଳୀ ପାଇଁ ଖୋଜନ୍ତୁ (~y)" +msgid "Paragraph St~yles" +msgstr "" #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" -msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "ସେଲ ଶୈଳୀଗୁଡିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ (_y)" +msgid "Cell St~yles" +msgstr "" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -5141,12 +5157,13 @@ msgid "Cherokee" msgstr "ଚେରୋକି" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" "string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" +msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "କାନାଡିଆନ ଦେଶୀଯ ଶଦ୍ଦାଂଶ" #: ucsubset.src diff --git a/source/or/svx/source/fmcomp.po b/source/or/svx/source/fmcomp.po index a024a03d43e..c81faa8ceab 100644 --- a/source/or/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/or/svx/source/fmcomp.po @@ -2,18 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369355390.000000\n" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -212,3 +213,12 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Column..." msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ..." + +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_CELL\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" diff --git a/source/or/svx/source/form.po b/source/or/svx/source/form.po index cb3b1a91598..d7071ab5301 100644 --- a/source/or/svx/source/form.po +++ b/source/or/svx/source/form.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:01+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503771.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860506.000000\n" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL\n" @@ -25,8 +26,11 @@ msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "" +"ମଡେଲ '$MODELNAME'କୁ ବିଲୋପକରିବା ଏହି ମଡେଲକୁ ଲାଗିଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ ପ୍ରଭାବିତ କରେ\n" +"ଏହି ମଡେଲକୁ ତୁମେ ନିଶ୍ଚଯ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" @@ -35,8 +39,11 @@ msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "" +"ଉଦାହରଣ '$MODELNAME'କୁ ବିଲୋପ କରିବା ଏହି ଉଦାହରଣକୁ ଲାଗିଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ ପ୍ରଭାବିତ କରେ\n" +"ଏହି ଉଦାହରଣକୁ ତୁମେ ନିଶ୍ଚଯ ବିଲୋପ କରିବା ଚାହୁଁଛ କି?" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" @@ -45,6 +52,8 @@ msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "" +"ଉପାଦାନ '$MODELNAME'କୁ ବିଲୋପକରିବା ଏହି ଉପାଦାନକୁ ଲାଗିଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ ପ୍ରଭାବିତ କରେ\n" +"ଏହି ଉପାଦାନକୁ ତୁମେ ନିଶ୍ଚଯ ବିଲୋପକରିବା ଚାହୁଁଛ କି?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -55,6 +64,7 @@ msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "ଏହି ଗୁଣକୁ ତୁମେ ନିଶ୍ଚଯ ବିଲୋପ କରିବା ଚାହୁଁଛ କି '$ATTRIBUTENAME'?" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" @@ -64,8 +74,12 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" +"'$SUBMISSIONNAME' ଦାଖଲକୁ ବିଲୋପକରିବା ଏହି ଅଧୀନତାକୁ ଲାଗିଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।\n" +"\n" +"ଏହି ଦାଖଲକୁ ଆପଣ ନିଶ୍ଚୟ ଅପସାରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?" #: datanavi.src +#, fuzzy msgctxt "" "datanavi.src\n" "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING\n" @@ -75,6 +89,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" +"ବନ୍ଧେଇ '$BINDINGNAME'କୁ ବିଲୋପ କରିବା ଏହି ବନ୍ଧେଇକୁ ଲାଗିଥିବା ସମସ୍ତ ଚଳିତ ନିଯନ୍ତ୍ରଣଗୁଡିକ ପ୍ରଭାବିତ କରେ।\n" +"\n" +"ଏହି ବନ୍ଧେଇକୁ ତୁମେ ନିଶ୍ଚଯ ବିଲୋପ କରିବା ଚାହୁଁଛ କି?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -463,6 +480,33 @@ msgstr "ସହିତ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର" msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "" + +#: fmexpl.src +msgctxt "" +"fmexpl.src\n" +"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: fmexpl.src +msgctxt "" +"fmexpl.src\n" +"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "" + +#: fmexpl.src +msgctxt "" +"fmexpl.src\n" +"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" "SID_FM_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" @@ -1583,30 +1627,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "#object# label" msgstr "#object# label" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n" -"menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "ଶୌଳୀ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n" -"menuitem.text" -msgid "~Line Spacing" -msgstr "ରେଖା ଅନ୍ତରକରିବା" diff --git a/source/or/svx/source/sidebar/line.po b/source/or/svx/source/sidebar/line.po deleted file mode 100644 index 1004a9077bb..00000000000 --- a/source/or/svx/source/sidebar/line.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/sidebar/line -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 11:59+0000\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370865572.0\n" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"FT_CUSTOME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom:" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ:" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"FT_LINE_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~width:" -msgstr "ରେଖା ଓସାର (~w):" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"MF_WIDTH\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the width of the line." -msgstr "ରେଖାର ଓସାର ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ." - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" -"string.text" -msgid "Last Custom Value" -msgstr "ଶେଷ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ମୂଲ୍ଯ" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"STR_PT\n" -"string.text" -msgid "pt" -msgstr "pt" diff --git a/source/or/svx/source/svdraw.po b/source/or/svx/source/svdraw.po index 44a37a3e454..f3635428359 100644 --- a/source/or/svx/source/svdraw.po +++ b/source/or/svx/source/svdraw.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 00:23+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,47 +14,50 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503802.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447287827.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulNONE\n" "string.text" -msgid "draw object" -msgstr "ବସ୍ତୁ ଅଙ୍କନ କର" +msgid "Drawing object" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralNONE\n" "string.text" -msgid "draw objects" -msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଅଙ୍କନ କର" +msgid "Drawing objects" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRUP\n" "string.text" -msgid "group object" +msgid "Group object" msgstr " ସମୂହ ବସ୍ତୁ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRUP\n" "string.text" -msgid "group objects" +msgid "Group objects" msgstr "ସମୁହ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY\n" "string.text" -msgid "blank group object" -msgstr "ଶୂନ୍ଯ ସମୂହ ବସ୍ତୁ" +msgid "Blank group object" +msgstr "ଶୂନ୍ଯ ସମୂହ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -73,11 +76,12 @@ msgid "Line" msgstr "ରେଖା" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n" "string.text" -msgid "horizontal line" +msgid "Horizontal line" msgstr "ଦିଗବଳୀଯ ରେଖା" #: svdstr.src @@ -89,11 +93,12 @@ msgid "Vertical line" msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ରେଖା" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLINE_Diag\n" "string.text" -msgid "diagonal line" +msgid "Diagonal line" msgstr "କର୍ଣ୍ଣରେଖା " #: svdstr.src @@ -369,9 +374,10 @@ msgid "Polygon" msgstr "ବହୁଭୂଜ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz\n" +"STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount\n" "string.text" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "ବହୁଭୂଜ %2 କୋଣ" @@ -393,9 +399,10 @@ msgid "Polyline" msgstr "ପୋଲିଲାଇନ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz\n" +"STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount\n" "string.text" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "%2 କୋଣ ବିଶିଷ୍ଟ ପଲିଲାଇନ" @@ -637,64 +644,64 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAF\n" "string.text" -msgid "graphic" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" +msgid "Image" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAF\n" "string.text" -msgid "graphics" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ" +msgid "Images" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n" "string.text" -msgid "Linked graphic" -msgstr "ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ଲେଖାଚିତ୍ର" +msgid "Linked image" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFLNK\n" "string.text" -msgid "Linked graphics" -msgstr "ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ" +msgid "Linked images" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFNONE\n" "string.text" -msgid "Blank graphic object" -msgstr "ଶୂନ୍ଯଲେଖାଚିତ୍ର ବସ୍ତୁ" +msgid "Blank image object" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFNONE\n" "string.text" -msgid "Blank graphic objects" -msgstr "ଶୂନ୍ଯଲେଖାତିତ୍ର ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" +msgid "Blank image objects" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n" "string.text" -msgid "Blank linked graphic" -msgstr "ଶୂନ୍ଯ ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ଲେଖାଚିତ୍ର" +msgid "Blank linked image" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n" "string.text" -msgid "Blank linked graphics" -msgstr "ଶୂନ୍ଯ ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ଲେଖାଚିତ୍ର" +msgid "Blank linked images" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -733,47 +740,50 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMP\n" "string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "ବିଟମ୍ଯାପ" +msgid "Image" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n" "string.text" -msgid "Bitmap with transparency" -msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ସହିତ ବିଟମ୍ଯାପ" +msgid "Image with transparency" +msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ସହିତ ବିଟମ୍ଯାପଗୁଡିକ" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK\n" "string.text" -msgid "Linked Bitmap" -msgstr "ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ବିଟମ୍ଯାପ" +msgid "Linked Image" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK\n" "string.text" -msgid "Linked bitmap with transparency" -msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ସହିତ ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ବିଟମ୍ଯାପ" +msgid "Linked image with transparency" +msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ସହିତ ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ବିଟମ୍ଯାପଗୁଡିକ" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n" "string.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "ବିଟମ୍ଯାପଗୁଡିକ" +msgid "Images" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n" "string.text" -msgid "Bitmaps with transparency" +msgid "Images with transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ସହିତ ବିଟମ୍ଯାପଗୁଡିକ" #: svdstr.src @@ -781,15 +791,16 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK\n" "string.text" -msgid "Linked bitmaps" -msgstr "ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ବିଟମ୍ଯାପଗୁଡିକ" +msgid "Linked images" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n" "string.text" -msgid "Linked bitmaps with transparency" +msgid "Linked images with transparency" msgstr "ସ୍ବଚ୍ଛତା ସହିତ ଲିଙ୍କହୋଇଥିବା ବିଟମ୍ଯାପଗୁଡିକ" #: svdstr.src @@ -1005,8 +1016,8 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePlural\n" "string.text" -msgid "draw objects" -msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଅଙ୍କନ କର" +msgid "Drawing objects" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1025,11 +1036,12 @@ msgid "and" msgstr "ଏବଂ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulPlural\n" "string.text" -msgid "draw object(s)" +msgid "Draw object(s)" msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକୁ ଚିତ୍ର କର" #: svdstr.src @@ -1081,19 +1093,21 @@ msgid "3D texts" msgstr "3D ଟେକ୍ସଟଗୁଡିକ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLathe3d\n" "string.text" -msgid "rotation object" +msgid "Rotation object" msgstr "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁ " #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralLathe3d\n" "string.text" -msgid "rotation objects" +msgid "Rotation objects" msgstr "ଘୂର୍ଣ୍ଣନ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" #: svdstr.src @@ -1137,19 +1151,21 @@ msgid "3D scenes" msgstr "3D ଦୃଶ୍ଯଗୁଡିକ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulSphere3d\n" "string.text" -msgid "sphere" +msgid "Sphere" msgstr "ଗୋଲକ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralSphere3d\n" "string.text" -msgid "spheres" +msgid "Spheres" msgstr "ଗୋଲକଗୁଡିକ" #: svdstr.src @@ -1331,14 +1347,6 @@ msgstr "%1ର bézier ଗୁଣକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" -"STR_EditShut\n" -"string.text" -msgid "Close %1" -msgstr "%1କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" - -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" "STR_EditSetGlueEscDir\n" "string.text" msgid "Set exit direction for %1" @@ -1627,30 +1635,6 @@ msgstr "%1କୁ କାଟନ୍ତୁ" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" -"STR_ExchangeClpPaste\n" -"string.text" -msgid "Paste Clipboard" -msgstr "କ୍ଲିପବୋର୍ଡ ଲଗାଅ" - -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ExchangeDD\n" -"string.text" -msgid "Drag and Drop %1" -msgstr "%1କୁ ଟାଣିକରି ପକାନ୍ତୁ" - -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ExchangeDDPaste\n" -"string.text" -msgid "Insert Drag and Drop" -msgstr "ଟାଣିବା ଏବଂ ପକାଇବା ଭର୍ତ୍ତି କର" - -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" "STR_DragInsertPoint\n" "string.text" msgid "Insert point to %1" @@ -4955,17 +4939,19 @@ msgid "Tables" msgstr "ଟେବୁଲ୍ଗୁଡିକ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" "string.text" -msgid "font work" +msgid "Font work" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ କାର୍ଯ୍ୟ" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" "string.text" -msgid "font works" +msgid "Font works" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ କାର୍ଯ୍ୟ" diff --git a/source/or/svx/source/tbxctrls.po b/source/or/svx/source/tbxctrls.po index 1e25e4604bc..6f52b4a1599 100644 --- a/source/or/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/or/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:02+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287357.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860567.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -687,5 +687,5 @@ msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n" "string.text" -msgid "Search Formatted Display String" +msgid "Formatted Display" msgstr "" diff --git a/source/or/svx/uiconfig/ui.po b/source/or/svx/uiconfig/ui.po index 8ef4a69f0e7..703c7dd39bd 100644 --- a/source/or/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287502.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860589.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -903,15 +903,6 @@ msgstr "ପ୍ରତିଛବି ବିଭେଦନକୁ କମ କରନ୍ତ #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "ଓସାର:" - -#: compressgraphicdialog.ui -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" @@ -967,7 +958,16 @@ msgstr "ପ୍ରକ୍ଷେପ:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label13\n" +"label16\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "DPI" +msgstr "DPI" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label14\n" "label\n" "string.text" msgid "px" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label14\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" msgid "px" @@ -985,11 +985,11 @@ msgstr "px" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label16\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "DPI" -msgstr "DPI" +msgid "Width:" +msgstr "ଓସାର:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1001,34 +1001,31 @@ msgid "Compression Options" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Original size:" -msgstr "ପ୍ରକୃତ ଆକାର:" +msgid "Actual dimensions:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "View size:" -msgstr "ଦୃଶ୍ୟ ଆକାର:" +msgid "Apparent dimensions:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image capacity:" -msgstr "ପ୍ରତିଛବି କ୍ଷମତା:" +msgid "Image size:" +msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui #, fuzzy @@ -1037,8 +1034,8 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "New capacity:" -msgstr "ନୂତନ କ୍ଷମତା:" +msgid "New size:" +msgstr "ଦୃଶ୍ୟ ଆକାର:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1103,6 +1100,45 @@ msgctxt "" msgid "Lanczos" msgstr "ଲାଙ୍କୋଜ" +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"CrashReportDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Crash Report" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"btn_send\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send Crash Report" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"btn_cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Don’t Send" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"We are sorry but it seems that LibreOffice crashed the last time.\n" +"\n" +"You can help us fix this issue by sending the crash report to the LibreOffice crash reporting server." +msgstr "" + #: datanavigator.ui msgctxt "" "datanavigator.ui\n" @@ -2306,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "DocRecoveryBrokenDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "" #: docrecoverybrokendialog.ui @@ -2535,22 +2571,59 @@ msgid "Find & Replace" msgstr "ଅନ୍ବଷଣକର ଏବଂ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"search\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Find Next" +msgid "_Find:" +msgstr "ଖୋଜ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "କେସ ମିଶାଅ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"searchformatted\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Formatted display" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"searchall\n" +"wholewords\n" "label\n" "string.text" -msgid "Find _All" -msgstr "ସବୁକୁ ଖୋଜ" +msgid "Whole wor_ds only" +msgstr "କେବଳ ସପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"entirecells\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Entire cells" +msgstr " ସମସ୍ତ କୋଷଗୁଡିକ " + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"allsheets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All sheets" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui #, fuzzy @@ -2563,32 +2636,69 @@ msgid "_Search For" msgstr "ଏହା ପାଇଁ ତଦନ୍ତ କରନ୍ତୁ (_S)" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"replace\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace" +msgid "Re_place:" msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"replaceall\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace A_ll" -msgstr "ସବୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର" +msgid "Re_place With" +msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"label2\n" +"searchall\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_place With" -msgstr "ସହିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତର କର" +msgid "Find _All" +msgstr "ସବୁକୁ ଖୋଜ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"backsearch\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find Previous" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"search\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find Next" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "ପ୍ରତିସ୍ଥାପନ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replaceall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace A_ll" +msgstr "ସବୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ କର" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2636,15 +2746,6 @@ msgid "_No Format" msgstr "କୌଣସି ଫର୍ମାଟ ନାହିଁ" #: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"backwards\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bac_kwards" -msgstr "ପଛପାଖ" - -#: findreplacedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" @@ -2660,52 +2761,54 @@ msgctxt "" "ignorediacritics\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore diacritics CTL" +msgid "Ignore diac_ritics CTL" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"similarity\n" +"ignorekashida\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_imilarity search" -msgstr "ସମାନତା ତଦନ୍ତ କର" +msgid "Ig_nore kashida CTL" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"similaritybtn\n" +"matchcharwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Similarities..." -msgstr "" +msgid "Match character _width" +msgstr "ଅକ୍ଷର ଓସାର ମିଶାଅ" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"notes\n" +"similarity\n" "label\n" "string.text" -msgid "Comments" -msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "ସମାନତା ତଦନ୍ତ କର" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"allsheets\n" +"similaritybtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "ସବୁ ସିଟଗୁଡିକରେ ତଦନ୍ତ କର" +msgid "Similarities..." +msgstr "" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "soundslike\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" +msgid "_Sounds like (Japanese)" msgstr "ଶବ୍ଦଗୁଡିକ ପରି (ଜାପାନିଜ)" #: findreplacedialog.ui @@ -2720,19 +2823,29 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"matchcharwidth\n" +"wildcard\n" "label\n" "string.text" -msgid "Match character width" -msgstr "ଅକ୍ଷର ଓସାର ମିଶାଅ" +msgid "Wil_dcards" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"ignorekashida\n" +"notes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ig_nore kashida CTL" +msgid "_Comments" +msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replace_backwards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace Bac_kwards" msgstr "" #: findreplacedialog.ui @@ -2773,14 +2886,13 @@ msgid "Notes" msgstr "ଟିପପ୍ଣୀଗୁଡିକ" #: findreplacedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" "searchdir\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search _direction:" -msgstr "ତଦନ୍ତ ଦିଗ (_d)" +msgid "Direction:" +msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -2810,42 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Other _options" msgstr "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ (_O)" -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"matchcase\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_tch case" -msgstr "କେସ ମିଶାଅ" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"searchformatted\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Search formatted display string" -msgstr "" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"wholewords\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "କେବଳ ସପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"entirecells\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Entire cells" -msgstr " ସମସ୍ତ କୋଷଗୁଡିକ " - #: floatingcontour.ui msgctxt "" "floatingcontour.ui\n" @@ -2990,6 +3066,15 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "" +#: floatinglineproperty.ui +msgctxt "" +"floatinglineproperty.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom Line Width:" +msgstr "" + #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" "fontworkgallerydialog.ui\n" @@ -4439,6 +4524,15 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" +"fillattr-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Hatching/Bitmap" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" "fillgrad1\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -4475,6 +4569,15 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" +"fillstyle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Fill Type" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" "gradient\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -4583,6 +4686,15 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" +"transtype-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency Type" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" "transparencylabel\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -4646,6 +4758,33 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Gradient angle" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" "gradientstyle\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -4700,19 +4839,10 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradientstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the gradient style." -msgstr "" - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"gradientstyle\n" -"tooltip_text\n" +"gradientstyle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Select the gradient style." +msgid "Gradient Type" msgstr "" #: sidebararea.ui @@ -4751,6 +4881,15 @@ msgctxt "" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"settransparency\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" @@ -4781,6 +4920,15 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" +"setbrightness\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" "contrastlabel\n" "label\n" "string.text" @@ -4808,6 +4956,15 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" +"setcontrast\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" "colorlmodelabel\n" "label\n" "string.text" @@ -4817,6 +4974,15 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" +"setcolormode-in\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color mode" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" "transparencylabel\n" "label\n" "string.text" @@ -4844,6 +5010,15 @@ msgstr "" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" +"settransparency\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" "setred\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -4913,256 +5088,13 @@ msgctxt "" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." msgstr "" -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"line\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"line\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"arrow\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Line ends with Arrow" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"arrow\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Line ends with Arrow" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"rectangle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"rectangle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"ellipse\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"ellipse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"text\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Text (F2)" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"text\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Text (F2)" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"curve\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Curve" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"curve\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Curve" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"connector\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Connector" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"connector\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Connector" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"linearrow\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"linearrow\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"basicshapes\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"basicshapes\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"symbolshapes\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"symbolshapes\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"blockarrows\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"blockarrows\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"flowcharts\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"flowcharts\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"callouts\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Callouts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"callouts\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Callouts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"stars\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Stars" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui +#: sidebargraphic.ui msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"stars\n" -"tooltip_text\n" +"sidebargraphic.ui\n" +"setgamma\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Stars" +msgid "Gamma value" msgstr "" #: sidebarline.ui @@ -5322,6 +5254,15 @@ msgstr "" #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" +"linetransparency\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" "cornerlabel\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/or/sw/source/ui/app.po b/source/or/sw/source/ui/app.po index 0a0f367f489..7bc5a70cfac 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/app.po +++ b/source/or/sw/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435287542.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860608.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -426,6 +426,24 @@ msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "ନିମ୍ନ ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ ନ୍ଯାୟ୍ଯ ନୁହେଁ ଏବଂ ହଟା ହୋଇଛି: " #: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_BOOKMARK_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "ନାମ" + +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_BOOKMARK_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "ପାଠ୍ୟ" + +#: app.src msgctxt "" "app.src\n" "SW_STR_NONE\n" @@ -794,6 +812,24 @@ msgid "Unknown Author" msgstr "ଅଜ୍ଞାତ ଲେଖକ" #: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Delete ~All Comments by $1" +msgstr "$1 ଦ୍ୱାରା ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକ ଅପସରାଣ କରନ୍ତୁ (~A)" + +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_HIDE_NOTE_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "H~ide All Comments by $1" +msgstr "$1 ଦ୍ୱାରା ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକ ଅପସରାଣ କରନ୍ତୁ (~A)" + +#: app.src msgctxt "" "app.src\n" "STR_DONT_ASK_AGAIN\n" @@ -1399,565 +1435,40 @@ msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(ro msgstr "$(ARG2)(row,col) ର ଉପଦଲିଲ $(ARG1) ରେ ସଜ୍ଜିକରଣ ତ୍ରୁଟି ପରିଲକ୍ଷିତ ହୋଇଛି।" #: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PAGE\n" -"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Pa~ge..." -msgstr "ପୃଷ୍ଠା (~g)..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_FIELD\n" -"FN_EDIT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "Fields..." -msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE\n" -"FN_EDIT_FOOTNOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "ପାଦଟିପପ୍ଣୀ ଶେଷ ଟିପପ୍ଣୀ." - -#: mn.src #, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" -"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" -"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Inde~x Entry..." -msgstr "ସୂଚୀ ପ୍ରବେଶ..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n" -"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" -"FN_EDIT_HYPERLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "ସଂପାଦନ କର ହାଇପରଲିଙ୍କ୍." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" -"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy Hyper~link" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" -"FN_REMOVE_HYPERLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Remo~ve Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_RESET\n" -"FN_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "ସିଧାସଳଖ ସଜ୍ଜିକରଣକୁ ପରିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ (~D)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUMBER_NEWSTART\n" -"menuitem.text" -msgid "Restart Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUM_CONTINUE\n" -"menuitem.text" -msgid "Continue previous numbering" -msgstr "ପୂର୍ବ କ୍ରମସଂଖ୍ୟାକୁ ଚାଲୁରଖନ୍ତୁ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUM_BULLET_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Up One Level" -msgstr "ଉପର ଗୋଟିଏ ସ୍ତର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUM_BULLET_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Down One Level" -msgstr "ତଳ ସ୍ତର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MENU_PASTE_SPECIAL.SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"SID_PASTE_UNFORMATTED\n" -"menuitem.text" -msgid "~Unformatted Text" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MENU_PASTE_SPECIAL.SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~More Options..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "Paste ~Special" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" -"FN_UPDATE_CUR_TOX\n" -"menuitem.text" -msgid "~Update Index or Table of Contents" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" -"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Index or Table of Contents" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" -"FN_REMOVE_CUR_TOX\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete Index or Table of Contents" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n" -"FN_INSERT_CAPTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Caption..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "Columns Left" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Columns Right" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Columns..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert" -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+1\n" -"FN_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+1\n" -"FN_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+1\n" -"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table" -msgstr "ସାରଣୀ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY+1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ବିଲୋପ କର (~D)" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rows" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Columns" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table" -msgstr "ସାରଣୀ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "C~ell" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY+2\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "ମନୋନୀତ କର (~S)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "ମିଶାଇବା" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "ଉପର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "ତଳ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"MN_FORMAT_ALGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "~Column Width..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Column Width" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Distribute Columns Equally" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row Height..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Optimal Row ~Height" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Distribute Rows ~Equally" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY+4\n" -"menuitem.text" -msgid "Si~ze" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "N~umber Format..." -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଫର୍ମାଟ..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table Properties..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRWTXTATTR\n" -"FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "ଟେକ୍ସଟ..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_NAME_SHAPE\n" -"FN_NAME_SHAPE\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "ନାମ." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n" -"FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_FRM\n" -"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Frame..." -msgstr "ଫ୍ରେମ..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ONE_STEP\n" -"FN_FRAME_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "ଆଗକୁ ଆଣ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ONE_STEP\n" -"FN_FRAME_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "ପଛକୁ ପଠାଅ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW5\n" -"MN_SUB_ARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "ଆୟୋଜନ କରନ୍ତୁ (~A)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW6\n" -"MN_SUB_ARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "ଆୟୋଜନ କରନ୍ତୁ (~A)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" "FN_REPLY\n" "menuitem.text" msgid "Reply" msgstr "ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" "FN_DELETE_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~Comment" msgstr "ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକୁ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ (~C)" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "$1 ଦ୍ୱାରା ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକ ଅପସରାଣ କରନ୍ତୁ (~A)" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" "FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" msgid "~Delete All Comments" @@ -1966,7 +1477,7 @@ msgstr "ସମସ୍ତ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକ ଅପସରାଣ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" "FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" msgid "~Format All Comments..." @@ -1975,482 +1486,6 @@ msgstr "" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TEXT_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "ପାଠ୍ୟ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TAB_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "ସାରଣୀ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_CONTOUR\n" -"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "Enable ~Contour" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_EDIT_CONTOUR\n" -"SID_CONTOUR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Contour..." -msgstr "ରୂପରେଖର ସଂପାଦନ କର... " - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_NOWRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~No Wrap" -msgstr "କୌଣସି ଆବୃତ୍ତ ନାହିଁ (~N)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~P)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "ଅପଟିମାଲ ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~O)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Wrap ~Before" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Wrap ~After" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "ଦ୍ବାରା ଗୁଡାଇବା (~W)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n" -"menuitem.text" -msgid "In ~Background" -msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗରେ (~B)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n" -"menuitem.text" -msgid "~First Paragraph" -msgstr "ପ୍ରଥମ ପରିଚ୍ଛେଦ (~F)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN\n" -"MN_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap" -msgstr "ଗୁଡାଇବା (~W)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_NOWRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~No Wrap" -msgstr "କୌଣସି ଆବୃତ୍ତ ନାହିଁ (~N)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~P)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "ଅପଟିମାଲ ପୃଷ୍ଠା ଆବୃତ୍ତ (~O)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "ଦ୍ବାରା ଗୁଡାଇବା (~W)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n" -"menuitem.text" -msgid "In ~Background" -msgstr "ପୃଷ୍ଠଭାଗରେ (~B)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n" -"menuitem.text" -msgid "~First Paragraph" -msgstr "ପ୍ରଥମ ପରିଚ୍ଛେଦ (~F)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_DRAW_WRAP_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "ସମ୍ପାଦନ କର..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW\n" -"MN_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap" -msgstr "ଗୁଡାଇବା (~W)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_AT_FRAME\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Frame" -msgstr "ଫ୍ରେମକୁ (~F)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To P~age" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାକୁ (~a)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Paragraph" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦକୁ (~P)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Character" -msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ (~C)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "As C~haracter" -msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି (~h)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "An~chor" -msgstr "ଏଙ୍କର (~c)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW_POPUPMENU\n" -"FN_ADD_TEXT_BOX\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Text Box" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW_POPUPMENU\n" -"FN_REMOVE_TEXT_BOX\n" -"menuitem.text" -msgid "Remove Text Box" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAWFORM_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "ନିଯନ୍ତ୍ରଣ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRWTXT_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Draw Object text" -msgstr "ବସ୍ତୁ ଟେକ୍ସଟ ଅଙ୍କନ କର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ARRANGE_FRAME\n" -"MN_SUB_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "ଆୟୋଜନ କରନ୍ତୁ (~A)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "ବାମ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀଯ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "ଡାହାଣ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Base at ~Top" -msgstr "ଉପରର ଆଧାର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Base in ~Middle" -msgstr "ମଧ୍ଯଭାଗର ଆଧାର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Base at ~Bottom" -msgstr "ତଳର ଆଧାର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME\n" -"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "ପଂକ୍ତିକରଣ (~l)" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" -"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Rotate 90° Left" -msgstr "90° ବାମକୁ ଘୂରାନ୍ତୁ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" -"SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Rotate 90° Right" -msgstr "90° ଡାହାଣକୁ ଘୂରାନ୍ତୁ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ROTATE_IMAGE\n" -"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rotate" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Format ~Image..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_OLE_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Object" -msgstr "ବସ୍ତୁ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_OLE_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Object..." -msgstr "ବସ୍ତୁ..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_FRM_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Frame" -msgstr "ଫ୍ରେମ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Draw Object text" -msgstr "ବସ୍ତୁ ଟେକ୍ସଟ ଅଙ୍କନ କର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"FN_PAGEUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"FN_PAGEDOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Page" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୃଷ୍ଠା " - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"FN_PRINT_PAGEPREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Print" -msgstr "ମୁଦ୍ରଣ" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"SID_PRINTPREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ ବନ୍ଦ କର" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MEDIA_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "ମିଡିଆ ବସ୍ତୁ " - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" "MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n" "FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n" "menuitem.text" diff --git a/source/or/sw/source/ui/config.po b/source/or/sw/source/ui/config.po index 54da6a90b3b..edb1710c39f 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/config.po +++ b/source/or/sw/source/ui/config.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 11:29+0000\n" -"Last-Translator: mgiri <mgiri@redhat.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:03+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361359767.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860616.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -41,281 +41,280 @@ msgid "Western" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"%PRODUCTNAME %s\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Contents\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n" +"string.text" msgid "Contents" msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Page ba~ckground\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n" +"string.text" msgid "Page ba~ckground" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପୃଷ୍ଠଭୂମି (~c)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"P~ictures and other graphic objects\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n" +"string.text" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "ଛବି ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆଲେଖିକ ବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକ (~i)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Hidden te~xt\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n" +"string.text" msgid "Hidden te~xt" msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ପାଠ୍ୟ (~x)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Text placeholders\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n" +"string.text" msgid "~Text placeholders" msgstr "ପାଠ୍ୟ ସ୍ଥାନରକ୍ଷକ (~T)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Form control~s\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n" +"string.text" msgid "Form control~s" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକରୁ (~s)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Color\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_COLOR\n" +"string.text" msgid "Color" msgstr "ରଙ୍ଗ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Print text in blac~k\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n" +"string.text" msgid "Print text in blac~k" msgstr "ପାଠ୍ୟକୁ କଳା ରଙ୍ଗରେ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (~k)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n" +"string.text" msgid "Pages" msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Print ~automatically inserted blank pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n" +"string.text" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଭର୍ତ୍ତିକରାଯାଇଥିବା ଖାଲି ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (~a)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Use only paper tray from printer preferences\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n" +"string.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ ପସନ୍ଦରୁ କେବଳ କାଗଜ ଟ୍ରେକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (~U)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Print\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n" +"string.text" msgid "Print" msgstr "ମୁଦ୍ରଣ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"None (document only)\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_NONE\n" +"string.text" msgid "None (document only)" msgstr "କିଛିନୁହଁ (କେବଳ ଦଲିଲ)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Comments only\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n" +"string.text" msgid "Comments only" msgstr "କେବଳ ମନ୍ତବ୍ୟଗୁଡ଼ିକ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Place at end of document\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n" +"string.text" msgid "Place at end of document" msgstr "ଦଲିଲ ଶେଷରେ ରଖନ୍ତୁ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Place at end of page\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n" +"string.text" msgid "Place at end of page" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶେଷରେ ରଖନ୍ତୁ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Comments\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n" +"string.text" msgid "~Comments" msgstr "ମନ୍ତବ୍ଯଗୁଡିକ (~C)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Page sides\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n" +"string.text" msgid "Page sides" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ପାର୍ଶ୍ୱଗୁଡ଼ିକ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"All pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n" +"string.text" msgid "All pages" msgstr "ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Back sides / left pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n" +"string.text" msgid "Back sides / left pages" msgstr "ପଛ ପାଖ / ବାମ ପାଖ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Front sides / right pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n" +"string.text" msgid "Front sides / right pages" msgstr "ସାମ୍ନା ପାଖ / ଡ଼ାହାଣ ପାଖ ପୃଷ୍ଠା" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Include\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_INCLUDE\n" +"string.text" msgid "Include" msgstr "ସାମିଲ୍ କର" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Broch~ure\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_BROCHURE\n" +"string.text" msgid "Broch~ure" msgstr "ପୁସ୍ତିକା (~u)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Left-to-right script\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n" +"string.text" msgid "Left-to-right script" msgstr "ବାମ-ରୁ-ଡ଼ାହାଣ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Right-to-left script\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n" +"string.text" msgid "Right-to-left script" msgstr "ଡ଼ାହାଣ-ରୁ-ବାମ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Range and copies\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n" +"string.text" msgid "Range and copies" msgstr "ପରିସର ଏବଂ ନକଲଗୁଡିକ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~All pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n" +"string.text" msgid "~All pages" msgstr "ସମସ୍ତ ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ (~A)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Pa~ges\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n" +"string.text" msgid "Pa~ges" msgstr "ପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ (~g)" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Selection\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n" +"string.text" msgid "~Selection" msgstr "ମନୋନଯନ" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Place in margins\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS\n" +"string.text" msgid "Place in margins" msgstr "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/dbui.po b/source/or/sw/source/ui/dbui.po index d53f34019b3..0796d11b0b1 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/or/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:03+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503918.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860631.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -215,19 +215,21 @@ msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "କମା ଅଲଗା ହୋଇଥିବା ଟେକ୍ସଟ (*.csv)" #: dbui.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "STR_FILTER_MDB\n" "string.text" -msgid "Microsoft Access (*.mdb)" +msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" #: dbui.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "STR_FILTER_ACCDB\n" "string.text" -msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" +msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" #: dbui.src @@ -307,9 +309,10 @@ msgid "Select starting document" msgstr "ଆରମ୍ଭକରିବା ଦଲିଲ ମନୋନୀତ କର" #: mailmergewizard.src +#, fuzzy msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"ST_DOCUMETNTYPE\n" +"ST_DOCUMENTTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" msgstr "ଦଲିଲ ପ୍ରକାର ମନୋନୀତ କର" @@ -349,26 +352,10 @@ msgstr "ଲେପନ ବ୍ଯବସ୍ଥା କର" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"ST_PREPAREMERGE\n" -"string.text" -msgid "Edit document" -msgstr "ଦଲିଲ ସମ୍ପାଦନ କର" - -#: mailmergewizard.src -msgctxt "" -"mailmergewizard.src\n" -"ST_MERGE\n" +"ST_EXCLUDE\n" "string.text" -msgid "Personalize document" -msgstr "ଦଲିଲ ବ୍ଯକ୍ତିଗତ କର" - -#: mailmergewizard.src -msgctxt "" -"mailmergewizard.src\n" -"ST_OUTPUT\n" -"string.text" -msgid "Save, print or send" -msgstr "ସଞ୍ଚଯକର,ମୁଦ୍ରଣକର କିମ୍ବା ପ୍ରେରଣ କର" +msgid "Exclude recipient" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/ribbar.po b/source/or/sw/source/ui/ribbar.po deleted file mode 100644 index 10baeff9262..00000000000 --- a/source/or/sw/source/ui/ribbar.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/ui/ribbar -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-01 21:23+0530\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" -"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To Page" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "To Paragraph" -msgstr "ପରଚ୍ଛେଦ" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "To Character" -msgstr "ଅକ୍ଷରକୁ" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "As Character" -msgstr "ଅକ୍ଷର ପରି" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "To Frame" -msgstr "ଫ୍ରେମ" diff --git a/source/or/sw/source/ui/utlui.po b/source/or/sw/source/ui/utlui.po index bad5ec536ee..7eb427a3013 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/or/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1836,11 +1836,12 @@ msgid "Indexes" msgstr "ସୂଚୀଗୁଡିକ" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n" "string.text" -msgid "Draw objects" +msgid "Drawing objects" msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଅଙ୍କନ କର" #: utlui.src diff --git a/source/or/sw/source/uibase/inc.po b/source/or/sw/source/uibase/inc.po deleted file mode 100644 index 77560868e07..00000000000 --- a/source/or/sw/source/uibase/inc.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/inc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Change" -msgstr "" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Change" -msgstr "" diff --git a/source/or/sw/source/uibase/lingu.po b/source/or/sw/source/uibase/lingu.po index d76f8746b2f..29df4c0ffcb 100644 --- a/source/or/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/or/sw/source/uibase/lingu.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 00:28+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416396043.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447288102.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -73,6 +73,42 @@ msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" "STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is " diff --git a/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po index 214f28d433e..8faa6ae02d7 100644 --- a/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:20+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416396043.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_TBX_FORMULA\n" "FN_FORMULA_CALC\n" "toolboxitem.text" -msgid "Formula" +msgid "Functions" msgstr "" #: inputwin.src @@ -328,78 +330,6 @@ msgstr "" #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Number" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Count" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TIME\n" -"menuitem.text" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "More Fields..." -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" "ST_TBL\n" "string.text" msgid "Table" diff --git a/source/or/sw/source/uibase/smartmenu.po b/source/or/sw/source/uibase/smartmenu.po deleted file mode 100644 index 9adf31fdc56..00000000000 --- a/source/or/sw/source/uibase/smartmenu.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/smartmenu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: or\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: stmenu.src -msgctxt "" -"stmenu.src\n" -"MN_SMARTTAG_POPUP\n" -"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"menuitem.text" -msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" diff --git a/source/or/sw/source/uibase/uiview.po b/source/or/sw/source/uibase/uiview.po index f43a29ec45c..f6347741f73 100644 --- a/source/or/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/or/sw/source/uibase/uiview.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:20+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416396043.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -177,24 +179,7 @@ msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "HTML source" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Print Preview" msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"SID_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HTML Source" -msgstr "" diff --git a/source/or/sw/source/uibase/utlui.po b/source/or/sw/source/uibase/utlui.po index b2b7c7db221..22e3f39a17f 100644 --- a/source/or/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/or/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 00:29+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503957.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447288169.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1460,24 +1460,16 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" -msgid "Toggle" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_CREATE_NAVIGATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Navigation" @@ -1486,7 +1478,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Back" @@ -1495,7 +1487,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Forward" @@ -1504,7 +1496,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_DROP_REGION\n" "toolboxitem.text" msgid "Drag Mode" @@ -1513,7 +1505,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Chapter" @@ -1522,7 +1514,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Chapter" @@ -1531,7 +1523,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" "toolboxitem.text" msgid "List Box On/Off" @@ -1540,16 +1532,16 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SHOW_ROOT\n" "toolboxitem.text" -msgid "Content View" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" "toolboxitem.text" msgid "Set Reminder" @@ -1558,7 +1550,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_HEADER\n" "toolboxitem.text" msgid "Header" @@ -1567,7 +1559,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_FOOTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Footer" @@ -1576,7 +1568,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_FOOTNOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Anchor<->Text" @@ -1585,7 +1577,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_OUTLINE_LEVEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Heading Levels Shown" @@ -1594,7 +1586,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_LEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Level" @@ -1603,7 +1595,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_RIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Level" @@ -1612,16 +1604,16 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" -msgid "Toggle" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_EDIT\n" "toolboxitem.text" msgid "Edit" @@ -1630,7 +1622,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_UPDATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update" @@ -1639,7 +1631,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert" @@ -1648,7 +1640,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Save Contents as well" @@ -1657,7 +1649,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Up" @@ -1666,7 +1658,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Down" @@ -1675,6 +1667,14 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" +"DLG_NAVIGATION_PI\n" +"window.text" +msgid "Navigator" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" "string.text" msgid "Global View" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" "string.text" -msgid "Content View" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" #: navipi.src diff --git a/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po index ba8ca090989..2556126856e 100644 --- a/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-06 23:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438902739.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860690.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4183,22 +4183,32 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "ସନ୍ଦର୍ଭ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_r)" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" -"label2\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_election" -msgstr "ଚୟନ (_e)" +msgid "Selection" +msgstr "ଚୟନ" #: fldrefpage.ui msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" -"nameft\n" +"filter\n" +"placeholder_text\n" +"string.text" +msgid "Filter Selection" +msgstr "" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Na_me" -msgstr "ନାମ" +msgid "S_election" +msgstr "ଚୟନ (_e)" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4212,6 +4222,15 @@ msgstr "ମୂଲ୍ଯ (_V)" #: fldrefpage.ui msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "ନାମ" + +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -4425,24 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Time Author" msgstr "ତାରିଖ ସମୟ ଲେଖକ" -#: floatingmmchild.ui -msgctxt "" -"floatingmmchild.ui\n" -"FloatingMMChild\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "ମେଲ ମର୍ଜ ଉଇଜାର୍ଡ" - -#: floatingmmchild.ui -msgctxt "" -"floatingmmchild.ui\n" -"return\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "ମେଲ ମର୍ଜ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ଫେର" - #: floatingnavigation.ui msgctxt "" "floatingnavigation.ui\n" @@ -6046,13 +6047,34 @@ msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "ସଂକ୍ଷିପ୍ତ ପଥ ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ପାଠ୍ୟ" #: insertbookmark.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbookmark.ui\n" "InsertBookmarkDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Bookmark" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତ ଭର୍ତ୍ତି କର" +msgid "Bookmark" +msgstr "ପୃଷ୍ଠାସଂକେତଗୁଡିକ" + +#: insertbookmark.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"insert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: insertbookmark.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename" +msgstr "ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -6063,6 +6085,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" +#: insertbookmark.ui +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"goto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Go to" +msgstr "" + #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -7238,29 +7269,30 @@ msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ବ୍ଯବହାର କ #: mailconfigpage.ui msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" -"port_label\n" +"server_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Port:" -msgstr "ପୋର୍ଟ (_P):" +msgid "_Server name:" +msgstr "ସର୍ଭର ନାମ (_S):" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" -"server_label\n" +"port_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Server name:" -msgstr "ସର୍ଭର ନାମ (_S):" +msgid "_Port:" +msgstr "ପୋର୍ଟ (_P):" #: mailconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" "serverauthentication\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Au_thentication" -msgstr "ସର୍ଭର ବୈଧିକରଣ (_t)" +msgid "Ser_ver Authentication…" +msgstr "ସରଭର ସତ୍ୟ ପ୍ରତିପାଦନ" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -7277,8 +7309,8 @@ msgctxt "" "test\n" "label\n" "string.text" -msgid "Test S_ettings..." -msgstr "ପରୀକ୍ଷଣ ସଂରଚନା (_e)..." +msgid "_Test Settings" +msgstr "" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -8086,538 +8118,413 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଅଭିବାଦନ ଭର୍ତ୍ତି କର" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui #, fuzzy msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"helplabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "ତୁମେ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କରିପାରିବ '%1' କ୍ଲିକ କରିବା କ୍ଷଣସ୍ଥାୟୀଭାବରେ ଉଇଜାର୍ଡକୁ ଗୋଟିଏ ଛୋଟ ଉଇଣ୍ଡୋରେ ହ୍ରାସକରିବ ଯାହାଦ୍ୱାରା ତୁମେ ତୁମର ଦଲିଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବଦଲିଲକୁ ସମ୍ପାଦନକରିବା ପରେ,ଛୋଟ ଉଇଣ୍ଡୋରେ 'ମେଲ ମର୍ଜ ଉଇଜାର୍ଡ ଫେରିବା'କୁ କ୍ଲିକ କରି ଉଇଜାର୍ଡକୁ ଫେର" - -#: mmmergepage.ui -msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit individual document..." -msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଦଲିଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (_E)..." - -#: mmmergepage.ui -msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Personalize the Mail Merge Documents" -msgstr "ମେଲ ମିଶ୍ରଣ ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ କରନ୍ତୁ" - -#: mmmergepage.ui -msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"find\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"letterft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Find..." -msgstr "ଖୋଜନ୍ତୁ (_F)..." +msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ସମୂହକୁ ପତ୍ରଗୁଡିକ ପଠାଅ ପତ୍ରଗୁଡିକରେ ଗୋଟିଏ ଠିକଣା ଅବରୋଧ ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଅଭିବାଦନ ରହିପାରିବ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ପତ୍ରଗୁଡିକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ହୋଇପାରେ" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"label4\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"emailft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search for:" -msgstr "ଏଥିପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ (_S):" +msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." +msgstr "ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ସମୂହକୁ ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶଗୁଡିକୁ ପଠାଅ ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶଗୁଡିକରେ ଗୋଟିଏ ଅଭିବାଦନ ରହିପାରିବ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶଗୁଡିକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ହୋଇପାରେ" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"wholewords\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"letter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "କେବଳ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ ଶବ୍ଦଗୁଡିକ (_d)" +msgid "_Letter" +msgstr "ଚିଠି (_L)" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"backwards\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"email\n" "label\n" "string.text" -msgid "Back_wards" -msgstr "ପଛକୁ (_w)" +msgid "_E-mail message" +msgstr "ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶ (_E)" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"matchcase\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ma_tch case" -msgstr "ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର ମେଳାନ୍ତୁ (_t)" +msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" +msgstr "ଆପଣ କେଉଁ ପ୍ରକାରର ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?" -#: mmmergepage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"MMResultEmailDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Find" -msgstr "ଖୋଜ" +msgid "E-Mail merged document" +msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savestarting\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"ok\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save starting document" -msgstr "ପ୍ରାଥମିକ ଦଲିଲକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_S)" +msgid "Send Documents" +msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ପଠାନ୍ତୁ (_n)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savemerged\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"mailtoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save _merged document" -msgstr "ମିଶ୍ରିତ ଦଲିଲକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_m)" +msgid "T_o" +msgstr "ଏଠାକୁ (_o)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printmerged\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"copyto\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Print merged document" -msgstr "ମିଶ୍ରିତ ଦଲିଲକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)" +msgid "_Copy to..." +msgstr "ଏଠାକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ (_C)..." -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendmerged\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"subjectft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Send merged document as _E-Mail" -msgstr "ମିଶ୍ରିତ ଦଲିଲକୁ ଇମେଲ ଭାବରେ ପଠାନ୍ତୁ (_E)" +msgid "S_ubject" +msgstr "ବିଷୟ (_u)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"label3\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"sendasft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select one of the options below:" -msgstr "ତଳ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏ ମନୋନୀତ କର" +msgid "Sen_d as" +msgstr "ଏହି ପରି ପଠାନ୍ତୁ (_d)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"label1\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"sendassettings\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save, Print or Send the Document" -msgstr "ଦଲିଲକୁ ସଂରକ୍ଷଣ, ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପଠାନ୍ତୁ" +msgid "Pr_operties..." +msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_o)..." -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savestartingdoc\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"attachft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save starting _document" -msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଦଲିଲକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_d)" +msgid "Name of the a_ttachment" +msgstr "ସଂଲଗ୍ନକର ନାମ (_t)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"singlerb\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_ave as single document" -msgstr "ଏକମାତ୍ର ଦଲିଲ ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_a)" +msgid "E-Mail options" +msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"individualrb\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"sendallrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକ ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_v)" +msgid "S_end all documents" +msgstr "ସମସ୍ତ ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ପଠାନ୍ତୁ (_e)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "fromrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_From" msgstr "ପ୍ରେରକ (_F)" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "toft\n" "label\n" "string.text" msgid "_To" msgstr "ଗ୍ରାହକ (_T)" -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savenow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save Do_cuments" -msgstr "ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_c)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printallrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print _all documents" -msgstr "ସମସ୍ତ ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_a)" - -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printnow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Prin_t Documents" -msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_t)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendallrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_end all documents" -msgstr "ସମସ୍ତ ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ପଠାନ୍ତୁ (_e)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendnow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Se_nd documents" -msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ପଠାନ୍ତୁ (_n)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"mailtoft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "T_o" -msgstr "ଏଠାକୁ (_o)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"subjectft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ubject" -msgstr "ବିଷୟ (_u)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendasft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sen_d as" -msgstr "ଏହି ପରି ପଠାନ୍ତୁ (_d)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"copyto\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Copy to..." -msgstr "ଏଠାକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ (_C)..." - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendassettings\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pr_operties..." -msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_o)..." - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printerft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Printer" -msgstr "ମୁଦ୍ରଣୀ (_P)" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printersettings\n" -"label\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"from-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "P_roperties..." -msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_r)..." +msgid "1" +msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"attachft\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name of the a_ttachment" -msgstr "ସଂଲଗ୍ନକର ନାମ (_t)" +msgid "Send records" +msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ଖୋଲାଦଲିଲ ଟେକ୍ସଟ" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "ଆଡୋବ PDF-ଦଲିଲ" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "ମାଇକ୍ରୋସଫଟ ଉଆର୍ଡ ଦଲିଲ" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "HTML Message" msgstr "HTML ସଂଦେଶ" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plain Text" msgstr "ସାଧା ଟେକ୍ସଟ" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"letterft\n" -"label\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"MMResultPrintDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." -msgstr "ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ସମୂହକୁ ପତ୍ରଗୁଡିକ ପଠାଅ ପତ୍ରଗୁଡିକରେ ଗୋଟିଏ ଠିକଣା ଅବରୋଧ ଏବଂ ଗୋଟିଏ ଅଭିବାଦନ ରହିପାରିବ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ପତ୍ରଗୁଡିକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ହୋଇପାରେ" +msgid "Print merged document" +msgstr "ମିଶ୍ରିତ ଦଲିଲକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_P)" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"emailft\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"ok\n" "label\n" "string.text" -msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." -msgstr "ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ସମୂହକୁ ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶଗୁଡିକୁ ପଠାଅ ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶଗୁଡିକରେ ଗୋଟିଏ ଅଭିବାଦନ ରହିପାରିବ ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରାପ୍ତିକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶଗୁଡିକ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ହୋଇପାରେ" +msgid "Print Documents" +msgstr "ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_t)" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"letter\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"printerft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Letter" -msgstr "ଚିଠି (_L)" +msgid "_Printer" +msgstr "ମୁଦ୍ରଣୀ (_P)" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"email\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"printersettings\n" "label\n" "string.text" -msgid "_E-mail message" -msgstr "ଇ-ମେଲ ସଂଦେଶ (_E)" +msgid "P_roperties..." +msgstr "ଗୁଣଧର୍ମ (_r)..." -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"label1\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" -msgstr "ଆପଣ କେଉଁ ପ୍ରକାରର ଦଲିଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି?" +msgid "Printer options" +msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label3\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"printallrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." -msgstr "ମିଶାହୋଇଥିବା ଦଲିଲର ପୂର୍ବଦୃଶ୍ୟ ବର୍ତ୍ତମାନ ଦୃଶ୍ୟମାନ ହେଉଛି ଅନ୍ୟ ଗୋଟିଏ ଦଲିଲର ପୂର୍ବଦୃଶ୍ୟକୁ ଦେଖିବା ପାଇଁ ଶରଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏକୁ କ୍ଲିକ କର" +msgid "Print _all documents" +msgstr "ସମସ୍ତ ଦଲିଲଗୁଡିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ (_a)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label4\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"fromrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Recipient" -msgstr "ଗ୍ରାହକ (_R)" +msgid "_From" +msgstr "ପ୍ରେରକ (_F)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"first\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"toft\n" "label\n" "string.text" -msgid "|<" -msgstr "|<" +msgid "_To" +msgstr "ଗ୍ରାହକ (_T)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"first\n" -"tooltip_text\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"from-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "First" -msgstr "ପ୍ରଥମ" +msgid "1" +msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"prev\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "<" -msgstr "<" +msgid "Print records" +msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"prev\n" -"tooltip_text\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"MMResultSaveDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Previous" -msgstr "ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ" +msgid "Save merged document" +msgstr "ମିଶ୍ରିତ ଦଲିଲକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_m)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"next\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"ok\n" "label\n" "string.text" -msgid ">" -msgstr ">" - -#: mmpreparepage.ui -msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"next\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Next" -msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ" +msgid "Save Documents" +msgstr "ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_c)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"last\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"singlerb\n" "label\n" "string.text" -msgid ">|" -msgstr ">|" - -#: mmpreparepage.ui -msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"last\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Last" -msgstr "ଶେଷ" +msgid "S_ave as a single large document" +msgstr "ଏକମାତ୍ର ଦଲିଲ ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_a)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"exclude\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"individualrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "E_xclude this recipient" -msgstr "ଏହି ଗ୍ରାହକଙ୍କୁ ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ (_x)" +msgid "Sa_ve as individual documents" +msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକ ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ (_v)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label1\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"fromrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview Document" -msgstr "ଦଲିଲକୁ ପ୍ରାକ ଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" +msgid "_From" +msgstr "ପ୍ରେରକ (_F)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label5\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"toft\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will affect all merged documents.\n" -"\n" -"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "" -"ଆପଣଙ୍କର ଦଲିଲକୁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଲେଖନ୍ତୁ କିମ୍ବା ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ ଯଦି ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କରିନାହାନ୍ତି। ଏହି ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ସମସ୍ତ ମିଶ୍ରିତ ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକ ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଇବ।\n" -"\n" -"'ଦଲିଲ ସମ୍ପାଦନ ...' ଉପରେ କ୍ଲିକ କରିବା ଫଳରେ ତାହା ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ୱିଜର୍ଡକୁ ଛୋଟ ୱିଣ୍ଡୋକୁ ହ୍ରାସ କରିବ ଯାହାଫଳରେ ଆପଣ ମେଲ ମିଶ୍ରଣ ଦଲିଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ। ଦଲିଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିସାରିବା ପରେ, ଛୋଟ ୱିଣ୍ଡୋରେ 'ମେଲ ମିଶ୍ରଣ ୱିଜର୍ଡକୁ ଫେରନ୍ତୁ' କୁ କ୍ଲିକ କରି ୱିଜର୍ଡକୁ ଫେରନ୍ତୁ।" +msgid "_To" +msgstr "ଗ୍ରାହକ (_T)" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"from-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "_Edit Document..." -msgstr "ଦଲିଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (_E)..." +msgid "1" +msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit Document" -msgstr "ଦଲିଲ ସମ୍ପାଦନ କର" +msgid "Save As options" +msgstr "" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8943,6 +8850,281 @@ msgctxt "" msgid "New User Index" msgstr "ନୂଆ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ସୂଚୀ" +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "ଫାଇଲ୍" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"controlcodes\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"numberbullet\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"indent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"increaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"decreaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପଂକ୍ତିକରଣ" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"aboveparaspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"belowparaspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"aftertextindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "After Text Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"beforetextindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Before Text Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"firstlineindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"setlinespacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"spacinglabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "ବ୍ୟବଧାନ:" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"indentlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Indent:" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ:" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page layout" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"InsertMultiIndex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକର ଟେବୁଲ୍" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"UpdateCurIndex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update Index" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"UpdateAllIndexes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update All" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View" +msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"formattable1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"formattable\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "ଟେବୁଲ" + #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" @@ -11460,8 +11642,8 @@ msgctxt "" "graphics\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Pictures and objects" -msgstr "ଛବି ଏବଂ ବସ୍ତୁ (_P)" +msgid "_Images and objects" +msgstr "" #: printoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14567,7 +14749,7 @@ msgctxt "" "TocDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Index or Table of Contents" +msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui @@ -14580,13 +14762,14 @@ msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" #: tocdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocdialog.ui\n" "index\n" "label\n" "string.text" -msgid "Index or Table of Contents" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "ପ୍ରକାର" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -15648,8 +15831,8 @@ msgctxt "" "graphics\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Graphics and objects" -msgstr "ଲେଖାଚିତ୍ରଗୁଡିକ ଏବଂ ବସ୍ତୁଗୁଡିକ" +msgid "_Images and objects" +msgstr "" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" diff --git a/source/or/vcl/uiconfig/ui.po b/source/or/vcl/uiconfig/ui.po index 6b0731eae6f..6e7ab9570c2 100644 --- a/source/or/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-20 10:23+0000\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <giri.manojkr@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:05+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416479033.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860735.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -514,15 +514,6 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା ବିନ୍ୟାସ" #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" -"printtofile\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print to file" -msgstr "ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣ କର" - -#: printdialog.ui -msgctxt "" -"printdialog.ui\n" "singleprintjob\n" "label\n" "string.text" diff --git a/source/or/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/or/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 7dde0bf0968..b0d63c08094 100644 --- a/source/or/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:05+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431504123.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860758.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -199,6 +199,15 @@ msgstr "ତାରିଖ" #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.ui\n" +"description\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#: digitalsignaturesdialog.ui +msgctxt "" +"digitalsignaturesdialog.ui\n" "macrohint\n" "label\n" "string.text" @@ -462,6 +471,15 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ର ଦେଖନ୍ତୁ..." +#: selectcertificatedialog.ui +msgctxt "" +"selectcertificatedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description:" +msgstr "" + #: viewcertdialog.ui msgctxt "" "viewcertdialog.ui\n" |