aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorJan Iversen <jani@documentfoundation.org>2016-09-06 22:03:17 +0000
committerJan Iversen <jani@documentfoundation.org>2016-09-06 22:03:17 +0000
commit1754718df8df5b391008ce7bed9cab978966e37a (patch)
tree7b63ac73182b984f597d5f8fa69f24a724940695 /source/pa-IN/basctl
parent42510aa08ecb272537241e7d4afaf6539c5c97b0 (diff)
Update translations for 5.2.2
Prepare for branching. Change-Id: I75b9787cedad853f51c668b2e4c25d55f3033b38
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/basctl')
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/source/dlged.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po84
2 files changed, 45 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po b/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po
index 12d6784745f..cd042dcfbcb 100644
--- a/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 03:37+0000\n"
-"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 07:20+0000\n"
+"Last-Translator: mangat <mnvsgr0@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1456889828.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1472714448.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -53,4 +53,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "<ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ>"
diff --git a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 1a4f7a805a7..39bca140d9e 100644
--- a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:04+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-01 08:38+0000\n"
+"Last-Translator: mangat <mnvsgr0@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431504285.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1472719117.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -79,44 +79,40 @@ msgid "New Module"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੈਡੀਊਲ"
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Macros In:"
-msgstr "ਮੌਜੂਦ ਮਾਇਕਰੋ(~i):"
+msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮਾਈਕਰੋ:"
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro From"
-msgstr "ਇੱਥੋਂ ਮਾਇਕਰੋ(~f)"
+msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਮਾਈਕਰੋ"
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Macro In"
-msgstr "ਇੱਥੇ ਮਾਇਕਰੋ ਸੰਭਾਲੋ(~a)"
+msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਮਾਈਕਰੋ ਸੰਭਾਲੋ"
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"libraryft1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਂ"
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਂ "
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -125,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -134,7 +130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ: "
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -143,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Available languages:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ:"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -152,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੱਸਣ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ। ਸਾਰੀਆਂ ਮੌਜੂਤਾ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਬਣਾਏ ਗਏ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -161,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr ""
+msgstr "ਜੋੜਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਚੁਣੋ। ਇੰਨ੍ਹਾਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ 'ਚ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮੌਜੂਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਨਵੇਂ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਰੂਪ 'ਚ ਹੀ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। "
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -170,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -179,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ "
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -188,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀ ਭਾਸ਼ਾ(ਵਾਂ) ਦੇ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -197,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀ ਭਾਸ਼ਾ(ਵਾਂ) ਲਈ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਾਲੇ ਹੋ। ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ(ਵਾਂ) ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਤਰਾਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -206,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਈਲਾਗ:"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -215,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(_N)... "
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -224,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(_N)... "
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -233,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P)..."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -242,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ(_I)..."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -251,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ(_E)..."
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -260,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Export Basic library"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੇਸਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ"
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -269,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as _extension"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਟੈਂਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ(_e) "
#: exportdialog.ui
msgctxt ""
@@ -278,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as BASIC library"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ"
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -287,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Go to Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
#: gotolinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -296,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line number:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ(_L): "
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -305,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਨੂੰ ਇੰਮਪੋਰਟ ਕਰੋ "
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -314,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਵਾਲੇ(ਪੜ੍ਹਨ-ਲਈ ਹੀ) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ "
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -323,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace existing libraries"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਬਦਲੋ"
#: importlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -332,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -341,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "L_ocation:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿਕਾਣਾ(_o):"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -350,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Library:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ(_L):"
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -359,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P)... "
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -368,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(_N)... "
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -377,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ(_I)... "
#: libpage.ui
msgctxt ""
@@ -386,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Export..."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ(_E)... "
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -395,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ "
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""
@@ -404,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਗਰਮ "
#: managebreakpoints.ui
msgctxt ""