diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pa-IN/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/basctl')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/basctl/source/basicide.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/basctl/source/dlged.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 9 |
3 files changed, 4 insertions, 192 deletions
diff --git a/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po b/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po index f8926949d99..5249bb9901d 100644 --- a/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po +++ b/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 07:32+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕੈਟਾਲਾਗ" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਟਰੀ" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<ਸਭ>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< ਮੋਡੀਊਲ ਨਹੀਂ >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "ਲੋਡ" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgstr "" "ਸਰੋਤ ਪਾਠ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਤਾਂ ਕੰਪਾਇਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੇ ਨਾ ਸੰਭਾਲਿਆ\n" "ਕੁਝ ਅੰਸ਼ ਹਟਾਉ ਜਾਂ ਕੁਝ ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿਉ।" -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ BASIC ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "ਗਲਤ ਨਾਂ" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਿੱਚ 30 ਤੱਕ ਅੱਖਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "ਹੋਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ ਮਾਇਕਰੋ ਪਹੁੰਚ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਨ।" -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "ਇਹ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਹੈ।" -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "'XX' ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "'XX' ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "'XX' ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "'XX' ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(ਦਸਤਖਤੀ)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਇਕਾਈ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "'XX' ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgstr "" "\n" "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "ਕੰਪਾਇਲ ਗਲਤੀ:" -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "ਚੱਲਣਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "ਆਖਰੀ ਮੈਡੀਊਲ ਤੱਕ ਖੋਜ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਕੀ ਪਹਿਲੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਹੈ" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "ਮੂਲ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "ਹਵਾਲਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "ਮੂਲ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਅਕਰਮਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "ਸਰੋਤ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "ਜੋੜਵੀਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀ" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਮਾਇਕਰੋ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ XX ਡਾਈਲਾਗ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "ਤੁਸੀਂ XX ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਮੈਡੀਊਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "ਇਕਾਈ ਜਾਂ ਢੰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "ਸਤਰ" -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਪੱਟੀ" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "BASIC ਚੱਲਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਝਰੋਖੇ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "ਮੂਲ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "'XX' ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "ਜਾਂਚ" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "ਮੁੱਲ" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "ਮੁੱਲ" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "ਕਾਲ ਸਟਾਕ" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "BASIC ਸ਼ੁਰੂਆਤ" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "ਮੈਡੀਊਲ" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀ" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "ਨਵਾਂ ਮੈਡੀਊਲ" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਈਲਾਗ" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫਾ" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\n" "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਸਰਗਰਮ ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "ਜਾਂਚ ਹਟਾਉ" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "ਜਾਂਚ:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -676,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "ਕਾਲ:" -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -685,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "ਮੇਰਾ ਮਾਇਕਰੋ" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -694,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "ਮੇਰਾ ਡਾਈਲਾਗ" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -703,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "ਮੇਰਾ ਮਾਇਕਰੋ ਤੇ ਡਾਈਲਾਗ" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -712,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -721,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ਡਾਈਲਾਗ" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -730,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਈਕਰੋ ਤੇ ਡਾਈਲਾਗ" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -750,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -759,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -778,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -788,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC ਮੋਡੀਊਲ" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -798,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "ਬੇਸਿਕ ਡਾਈਲਾਗ" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -808,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -818,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -828,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -838,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -848,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "ਮੋਡੀਉਲ..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -867,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਮਾਇਕਰੋ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -876,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -885,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -894,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਆਬਜੈਕਟ" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -903,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "ਫਾਰਮ" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -912,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -921,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "ਕਲਾਸ ਮੋਡੀਊਲ" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -930,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -939,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ਤਬਦੀਲ" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -948,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ - ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -967,7 +865,6 @@ msgstr "" "$(ARG1)\n" "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਈਲਾਗ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਾਂ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਈਲਾਗ ਬਦਲ ਦਿਓ।\n" -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -976,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -985,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "ਓਮਿਟ" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -994,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ - ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਰਲ਼ਦੀ" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1014,7 +908,6 @@ msgstr "" "\n" "ਨੋਟ : ਸੰਵਾਦ ਵਲੋਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਵਾਦ ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸੰਸਾਧਨਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n" -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1023,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1033,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1043,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "ਮੱਦਦ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1053,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "ਮੱਦਦ ID" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1063,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1072,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1082,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "ਨਵਾਂ" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1092,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1102,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1112,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "ਪਾਸ ਗਲਤੀ:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1122,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1131,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1141,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1151,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1161,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1170,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਮਾਈਕਰੋ ਪਰਬੰਧਕ" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1180,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "ਮੋਡੀਊਲ(~o)" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1200,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1210,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1220,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1230,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1240,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1250,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1260,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1270,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1280,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1290,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1300,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ(~o)" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1310,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ(~L)" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1320,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1330,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1340,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1350,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1360,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1370,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "ਨਿਰਯਾਤ(~x)..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1380,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1390,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1400,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ (ਪੜਨ ਲਈ)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1410,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਤਬਦੀਲ" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1420,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ(~L):" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1430,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "ਨਾਂ(~N):" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "ਪੈਕੇਜ ਵਾਂਗ ਨਿਰਯਾਤ(~E)" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1450,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1459,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "ਬੇਸਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਐਕਸਪੋਰਟ" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1468,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪੈਕੇਜ ਵਾਂਗ ਨਿਰਯਾਤ" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1477,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "ਬੇਸਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1486,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "UNO ਪੈਕੇਜ ਬੰਡਲ" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1504,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1513,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "ਚੁਣੋ" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "ਚਲਾਓ" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1531,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1541,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1551,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~P)" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po b/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po index 5daa24faa48..a1a44ba37a9 100644 --- a/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po +++ b/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜੇ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੋਕੇਲ (ਭਾਸ਼ਾ) ਲਈ ਕੋਈ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਮੌਜੂਦ ਹੋਇਆ ਤਾਂ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਸਭ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਵੀਆਂ ਜੋੜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਨਕਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<ਭਾਸ਼ਾ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'ਸ਼ਾਮਲ' ਦਬਾਓ>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਪਰਬੰਧ [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgstr "" "\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਸਰੋਤ ਹਟਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸਰੋਤ ਹਟਾਓ" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "ਮੂਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਂ ਦੱਸਣ ਲਈ ਇੱਕ ਚੁਣੋ। ਮੌਜੂਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਰੂਪ 'ਚ ਹੀ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "ਜੋੜਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ। ਇੰਨ੍ਹਾਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ 'ਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮੌਜੂਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਰੂਪ 'ਚ ਹੀ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "ਮੂਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣਾਓ" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: " -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "ਕੋਈ ਕੰਟਰੋਲ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਹੀਂ" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 922bbdeac12..925f34d4809 100644 --- a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,18 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: pa-IN\n" +"Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਮਾਈਕਰੋ" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing macros in:" msgstr "ਮੌਜੂਦ ਮਾਇਕਰੋ(~i):" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro from" msgstr "ਇੱਥੋਂ ਮਾਇਕਰੋ(~f)" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Save macro in" msgstr "ਇੱਥੇ ਮਾਇਕਰੋ ਸੰਭਾਲੋ(~a)" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" |