aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/cui/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/pa-IN/cui/messages.po
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/cui/messages.po')
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po184
1 files changed, 0 insertions, 184 deletions
diff --git a/source/pa-IN/cui/messages.po b/source/pa-IN/cui/messages.po
index 3de7b0cd002..f6130355b63 100644
--- a/source/pa-IN/cui/messages.po
+++ b/source/pa-IN/cui/messages.po
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1514094366.000000\n"
#: personalization.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "LibreOffice"
msgstr "ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgid "Abstract"
msgstr "ਸੰਖੇਪ:"
#: personalization.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
@@ -44,7 +42,6 @@ msgid "Nature"
msgstr ""
#: personalization.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES"
msgid "Solid"
msgstr "ਗੂੜਾ"
@@ -364,7 +361,6 @@ msgid "All commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS"
msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
@@ -1014,13 +1010,11 @@ msgid "Timeout"
msgstr ""
#: strings.hrc:232
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
#: strings.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_NO"
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
@@ -1261,25 +1255,21 @@ msgid "Name of color scheme"
msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਦਾ ਨਾਂ"
#: strings.hrc:296
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL"
msgid "Spelling"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ"
#: strings.hrc:297
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
#: strings.hrc:298
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_THES"
msgid "Thesaurus"
msgstr "ਸਮਅਰਥੀ-ਕੋਸ਼"
#: strings.hrc:299
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR"
msgid "Grammar"
msgstr "ਗਰਾਮਰ"
@@ -1597,13 +1587,11 @@ msgid "Apply border"
msgstr ""
#: strings.hrc:361
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ"
#: strings.hrc:362
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
@@ -1619,13 +1607,11 @@ msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#: strings.hrc:365
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
#: strings.hrc:366
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "ਰੇਖਾ ਮਾਪ"
@@ -1758,7 +1744,6 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Cast Shadow to Top Left"
#: treeopt.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
@@ -1776,7 +1761,6 @@ msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -1800,7 +1784,6 @@ msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
#: treeopt.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
@@ -1833,7 +1816,6 @@ msgid "Basic IDE"
msgstr ""
#: treeopt.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "Online Update"
msgstr "ਆਨਲਾਇਨ ਅੱਪਡੇਟ"
@@ -1868,7 +1850,6 @@ msgid "Searching in Japanese"
msgstr "ਜਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜ"
#: treeopt.hrc:53
-#, fuzzy
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
@@ -1880,7 +1861,6 @@ msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਟੈਕਸਟ ਲੇਆਉਟ"
#: treeopt.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "SID_INET_DLG_RES"
msgid "Internet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
@@ -1910,7 +1890,6 @@ msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -1922,7 +1901,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਜਾਰੀ"
#: treeopt.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
@@ -1994,7 +1972,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਲਤੀ"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -2006,7 +1983,6 @@ msgid "Formatting Aids"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਜਾਰੀ"
#: treeopt.hrc:88
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
@@ -2024,7 +2000,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
@@ -2036,7 +2011,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ"
#: treeopt.hrc:97
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -2060,7 +2034,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -2072,7 +2045,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "ਗਿਣੋ"
#: treeopt.hrc:107
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
@@ -2096,7 +2068,6 @@ msgid "Compatibility"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
#: treeopt.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
@@ -2120,13 +2091,11 @@ msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: treeopt.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
@@ -2150,13 +2119,11 @@ msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: treeopt.hrc:129
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
@@ -2168,7 +2135,6 @@ msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
#: treeopt.hrc:135
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES"
msgid "Charts"
msgstr "ਚਾਰਟ"
@@ -2198,7 +2164,6 @@ msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: treeopt.hrc:144
-#, fuzzy
msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
@@ -2245,7 +2210,6 @@ msgid "Preference Name"
msgstr ""
#: aboutconfigdialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
@@ -2256,19 +2220,16 @@ msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: aboutconfigdialog.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
#: aboutconfigdialog.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
@@ -2290,7 +2251,6 @@ msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#: aboutdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਰੇ"
@@ -2490,7 +2450,6 @@ msgid "_Text only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪਾਠ ਹੀ(_T)"
#: agingdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "agingdialog|AgingDialog"
msgid "Aging"
msgstr "ਉਮਰ"
@@ -2507,7 +2466,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: applyautofmtpage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "applyautofmtpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(_E)..."
@@ -2665,13 +2623,11 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: areatabpage.ui:29
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnnone"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: areatabpage.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btncolor"
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
@@ -2689,13 +2645,11 @@ msgid "Hatch"
msgstr "ਜਾਂਚ"
#: areatabpage.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
#: areatabpage.ui:94
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btnpattern"
msgid "Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ"
@@ -2785,7 +2739,6 @@ msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
@@ -2818,7 +2771,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#: backgroundpage.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|background_label"
msgid "Background Color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
@@ -2968,7 +2920,6 @@ msgid "Add / Import"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label1"
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
@@ -2980,19 +2931,16 @@ msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
#: bitmaptabpage.ui:126
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Original"
msgstr "ਅਸਲੀ"
#: bitmaptabpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Filled"
msgstr "ਭਰੇ"
#: bitmaptabpage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle"
msgid "Stretched"
msgstr "ਤਣਿਆ"
@@ -3115,7 +3063,6 @@ msgid "Tiling Offset:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:423
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb"
msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
@@ -3133,7 +3080,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
#: bitmaptabpage.ui:510
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -3238,7 +3184,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
@@ -3403,7 +3348,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: calloutdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION"
msgid "Callout"
msgstr "ਕਾਲਆਉਟ"
@@ -3414,13 +3358,11 @@ msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#: calloutpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From top"
msgstr "ਉਤੋਂ"
#: calloutpage.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "From left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ"
@@ -4069,7 +4011,6 @@ msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#: colorpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
@@ -4081,7 +4022,6 @@ msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: colorpage.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
@@ -4092,7 +4032,6 @@ msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#: colorpage.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
@@ -4123,31 +4062,26 @@ msgid "Hex"
msgstr ""
#: colorpage.ui:458
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#: colorpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#: colorpage.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#: colorpage.ui:554
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#: colorpage.ui:579
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "ਸਰਗਰਮ "
@@ -4158,13 +4092,11 @@ msgid "New Color"
msgstr ""
#: colorpage.ui:656
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
#: colorpage.ui:671
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
@@ -4185,7 +4117,6 @@ msgid "_R"
msgstr ""
#: colorpage.ui:728
-#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
@@ -4324,7 +4255,6 @@ msgid "_Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(_T)"
#: comment.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label5"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4402,7 +4332,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#: connectortabpage.ui:347
-#, fuzzy
msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -4473,7 +4402,6 @@ msgid "_Bottom:"
msgstr "ਹੇਠਾਂ:"
#: croppage.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "croppage|label1"
msgid "Crop"
msgstr "ਉਭਾਰੋ"
@@ -4615,13 +4543,11 @@ msgid "_New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(_N)..."
#: dbregisterpage.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
#: dbregisterpage.ui:90
-#, fuzzy
msgctxt "dbregisterpage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(_E)..."
@@ -4698,7 +4624,6 @@ msgid "Show _measurement units"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
msgid "Legend"
msgstr "ਸੰਕੇਤ"
@@ -4815,13 +4740,11 @@ msgid "_Replace By"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|newreplace"
msgid "_New"
msgstr "ਨਵਾਂ(_N)"
#: editdictionarydialog.ui:265
-#, fuzzy
msgctxt "editdictionarydialog|delete"
msgid "_Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
@@ -4844,13 +4767,11 @@ msgid "Language:"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: editmodulesdialog.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
#: editmodulesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
@@ -5183,7 +5104,6 @@ msgid "Existing Macros"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮਾਈਕਰੋ:"
#: eventassignpage.ui:97
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|macrotoft"
msgid "Macro From"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਮਾਈਕਰੋ"
@@ -5326,7 +5246,6 @@ msgid "Similarities..."
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:558
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "ਮਿਲਦੀ ਖੋਜ(_i)"
@@ -5414,7 +5333,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
@@ -5425,7 +5343,6 @@ msgid "Format Number"
msgstr ""
#: galleryapplyprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress"
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
@@ -5469,7 +5386,6 @@ msgid "A_dd All"
msgstr ""
#: gallerygeneralpage.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "gallerygeneralpage|label1"
msgid "Modified:"
msgstr "ਸੋਧ: "
@@ -5498,7 +5414,6 @@ msgid "Theme Name"
msgstr ""
#: gallerysearchprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress"
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
@@ -5555,7 +5470,6 @@ msgid "Title:"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: galleryupdateprogress.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress"
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
@@ -5679,7 +5593,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
#: gradientpage.ui:644
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -5708,13 +5621,11 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਤਬਦੀਲੀ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1"
msgid "Original"
msgstr "ਅਸਲੀ"
@@ -5761,13 +5672,11 @@ msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr "ਹੰਗੁਲ (ਹਾਂਜਾ)(~u)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above"
msgid "Hanja"
msgstr "ਹਾਂਜਾ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:312
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below"
msgid "Hanja"
msgstr "ਹਾਂਜਾ"
@@ -5843,13 +5752,11 @@ msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "ਪਸੰਦੀ ਦੀ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਸੋਧ"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4"
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2"
msgid "Original"
msgstr "ਅਸਲੀ"
@@ -5872,7 +5779,6 @@ msgid "New..."
msgstr "ਨਵਾਂ..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
@@ -5953,7 +5859,6 @@ msgid "Line _color:"
msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ"
#: hatchpage.ui:281
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
@@ -5965,7 +5870,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
#: hatchpage.ui:357
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -5983,13 +5887,11 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
#: hyperlinkdialog.ui:42
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|apply"
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
#: hyperlinkdialog.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
@@ -6013,7 +5915,6 @@ msgid "Open File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: hyperlinkdocpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label2"
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
@@ -6114,7 +6015,6 @@ msgid "_Login name:"
msgstr "ਲਾਗਇਨ ਨਾਂ(~L)"
#: hyperlinkinternetpage.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label"
msgid "_Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P):"
@@ -6275,19 +6175,16 @@ msgid "_File:"
msgstr "ਫਾਇਲ:"
#: hyperlinknewdocpage.ui:112
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create"
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
#: hyperlinknewdocpage.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text"
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
#: hyperlinknewdocpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(_t): "
@@ -6361,7 +6258,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6449,7 +6345,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: insertfloatingframe.ui:185
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|label1"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
@@ -6622,7 +6517,6 @@ msgid "_Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: javastartparametersdialog.ui:188
-#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "ਸੋਧ(_E)"
@@ -6764,7 +6658,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: linetabpage.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
msgid "Flat"
msgstr "ਸਮਤਲ"
@@ -6787,7 +6680,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr "ਗੋਲ ਕਿਨਾਰੇ"
#: linetabpage.ui:56
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
@@ -6921,7 +6813,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
#: linetabpage.ui:798
-#, fuzzy
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -7096,13 +6987,11 @@ msgid "_Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: menuassignpage.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: menuassignpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|modify"
msgid "_Modify"
msgstr "ਸੋਧ(_M)"
@@ -7154,7 +7043,6 @@ msgid "Restore Default Command"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰੋ "
#: mosaicdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog"
msgid "Mosaic"
msgstr "ਰੰਗੀਲਾ ਚਿਤਰ"
@@ -7201,13 +7089,11 @@ msgid "Menu _position:"
msgstr ""
#: movemenu.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
#: movemenu.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
@@ -7264,7 +7150,6 @@ msgid "Create Macro"
msgstr ""
#: newlibdialog.ui:102
-#, fuzzy
msgctxt "newlibdialog|altrenametitle"
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
@@ -8109,7 +7994,6 @@ msgid "Context"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: optctlpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "optctlpage|label4"
msgid "General Options"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੋਣਾਂ"
@@ -8373,19 +8257,16 @@ msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui:338
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ %PRODUCTNAME ਲੋਡ"
#: optgeneralpage.ui:352
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "ਸਿਸਟਮ-ਟਰੇ ਤੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਯੋਗ"
#: optgeneralpage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੁਇੱਕਸਟਾਰਟਰ"
@@ -8447,7 +8328,6 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr ""
#: opthtmlpage.ui:407
-#, fuzzy
msgctxt "opthtmlpage|label2"
msgid "Import"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ"
@@ -8676,7 +8556,6 @@ msgid "_Available language modules:"
msgstr ""
#: optlingupage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit"
msgid "_Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(_E)..."
@@ -8711,7 +8590,6 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
#: optlingupage.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete"
msgid "_Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
@@ -8904,7 +8782,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: optpathspage.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|edit"
msgid "_Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(_E)..."
@@ -9293,13 +9170,11 @@ msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ"
#: optuserpage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
@@ -9317,7 +9192,6 @@ msgid "State"
msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
#: optuserpage.ui:272
-#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ"
@@ -9366,7 +9240,6 @@ msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
@@ -9377,13 +9250,11 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
#: optuserpage.ui:526
-#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ"
@@ -9395,19 +9266,16 @@ msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(_n)/ਸ਼ੁਰੂ"
#: optuserpage.ui:569
-#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
#: optuserpage.ui:587
-#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
@@ -9418,7 +9286,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
@@ -9440,7 +9307,6 @@ msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
#: optuserpage.ui:727
-#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ"
@@ -9528,7 +9394,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
@@ -9676,13 +9541,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: optviewpage.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ਛੋਟਾ"
#: optviewpage.ui:441
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ਵੱਡਾ"
@@ -9699,13 +9562,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: optviewpage.ui:469
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ਛੋਟਾ"
#: optviewpage.ui:470
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ਵੱਡਾ"
@@ -9953,7 +9814,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: paragalignpage.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Base line"
msgstr "ਅਧਾਰ ਲਾਇਨ"
@@ -9974,7 +9834,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: paragalignpage.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -10074,13 +9933,11 @@ msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 ਸਤਰ"
#: paraindentspacing.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Double"
msgstr "ਡਬਲ"
#: paraindentspacing.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST"
msgid "Proportional"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ"
@@ -10097,7 +9954,6 @@ msgid "Leading"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
#: paraindentspacing.ui:91
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -10125,7 +9981,6 @@ msgid "_Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: paraindentspacing.ui:221
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS"
msgid "Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ"
@@ -10158,7 +10013,6 @@ msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: paraindentspacing.ui:404
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST"
msgid "of"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ"
@@ -10175,7 +10029,6 @@ msgid "A_ctivate"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui:503
-#, fuzzy
msgctxt "paraindentspacing|label3"
msgid "Register-true"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ"
@@ -10250,13 +10103,11 @@ msgid "Fill Character"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ(~e)"
#: paratabspage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL"
msgid "Delete _all"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(_a)"
#: paratabspage.ui:492
-#, fuzzy
msgctxt "paratabspage|label4"
msgid "points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
@@ -10340,13 +10191,11 @@ msgid "Selection"
msgstr "ਚੁਣੇ"
#: patterntabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY"
msgid "_Modify"
msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: patterntabpage.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|label3"
msgid "Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ"
@@ -10380,7 +10229,6 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
#: patterntabpage.ui:295
-#, fuzzy
msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -10662,7 +10510,6 @@ msgid "Adapt"
msgstr ""
#: posterdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "posterdialog|PosterDialog"
msgid "Posterize"
msgstr "ਇਸ਼ਤਿਹਾਰੀ"
@@ -10818,7 +10665,6 @@ msgid "No Loaded File"
msgstr ""
#: querynoloadedfiledialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!"
@@ -10911,13 +10757,11 @@ msgid "Default _settings:"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: rotationtabpage.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਕੋਣ"
#: rotationtabpage.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "rotationtabpage|label2"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਕੋਣ"
@@ -10973,7 +10817,6 @@ msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
#: searchattrdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog"
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
@@ -11000,7 +10843,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: searchformatdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
@@ -11017,7 +10859,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(_A)"
#: searchformatdialog.ui:244
-#, fuzzy
msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT"
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
@@ -11159,7 +11000,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr "ਰੰਗ(_C)"
#: shadowtabpage.ui:205
-#, fuzzy
msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -11278,7 +11118,6 @@ msgid "Currently Installed Smart Tags"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog"
msgid "Smooth"
msgstr "ਮੁਲਾਇਮ"
@@ -11295,7 +11134,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: solarizedialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog"
msgid "Solarization"
msgstr "ਸੂਰਜੀਕਰਨ"
@@ -11323,7 +11161,6 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ"
#: specialcharacters.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "specialcharacters|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -11378,7 +11215,6 @@ msgid "Favorite Characters:"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
@@ -11451,13 +11287,11 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: spellingdialog.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|add"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (_A)"
#: spellingdialog.ui:333
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|addmb"
msgid "_Add to Dictionary"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (_A)"
@@ -11473,7 +11307,6 @@ msgid "_Not in dictionary"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ(_N)"
#: spellingdialog.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "spellingdialog|paste"
msgid "Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ"
@@ -11608,7 +11441,6 @@ msgid "To _frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੋਂ"
#: swpossizepage.ui:294
-#, fuzzy
msgctxt "swpossizepage|label1"
msgid "Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ"
@@ -11686,13 +11518,11 @@ msgid "No Effect"
msgstr "ਕੋਈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨਹੀਂ"
#: textanimtabpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Blink"
msgstr "ਝਪਕਦਾ"
#: textanimtabpage.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll Through"
msgstr "ਧੁਰ ਸਕਰੋਲ"
@@ -11703,7 +11533,6 @@ msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT"
msgid "Scroll In"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਅੰਦਰ"
@@ -11721,19 +11550,16 @@ msgid "Direction:"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
#: textanimtabpage.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text"
msgid "To top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ"
#: textanimtabpage.ui:161
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject"
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
#: textanimtabpage.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text"
msgid "To right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
@@ -11744,7 +11570,6 @@ msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
#: textanimtabpage.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text"
msgid "To left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ"
@@ -11755,13 +11580,11 @@ msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
#: textanimtabpage.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text"
msgid "To bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
#: textanimtabpage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject"
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
@@ -11908,7 +11731,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: textdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION"
msgid "Text Animation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
@@ -12019,13 +11841,11 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "ਵਿਡੋ ਕੰਟਰੋਲ"
#: textflowpage.ui:473
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelOrphan"
msgid "lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
#: textflowpage.ui:485
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|labelWidow"
msgid "lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
@@ -12152,13 +11972,11 @@ msgid "_End value:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui:435
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
#: transparencytabpage.ui:453
-#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject"
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
@@ -12368,7 +12186,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
@@ -12396,7 +12213,6 @@ msgid "Columns:"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: zoomdialog.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"