aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-15 19:42:56 +0100
commit030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch)
tree17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/pa-IN/sd
parent37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff)
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sd')
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po159
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sd/messages.po b/source/pa-IN/sd/messages.po
index 0d97c667c63..4b1aedb21e0 100644
--- a/source/pa-IN/sd/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sd/messages.po
@@ -16,13 +16,11 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1514095191.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: DocumentRenderer.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Handouts"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ"
@@ -99,61 +97,51 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
#: DocumentRenderer.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
msgid "Black & white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#: DocumentRenderer.hrc:61
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: DocumentRenderer.hrc:62
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
#: DocumentRenderer.hrc:63
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
#: DocumentRenderer.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
#: DocumentRenderer.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: DocumentRenderer.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
#: DocumentRenderer.hrc:71
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
#: DocumentRenderer.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
#: DocumentRenderer.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
msgid "All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼"
@@ -207,7 +195,6 @@ msgid "Se~lection"
msgstr "ਚੋਣ(~l)"
#: errhdl.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SD_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ $(ARG1)(row,col) ਉੱਤੇ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
@@ -293,7 +280,6 @@ msgid "Drag and Drop"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਤੇ ਸੁੱਟਣ"
#: strings.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
@@ -310,7 +296,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -1233,7 +1218,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
@@ -1496,13 +1480,11 @@ msgid "Insert Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ"
#: strings.hrc:267
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_PICTURE"
msgid "Insert Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_MOVIE"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਜੋੜੋ"
@@ -2075,7 +2057,6 @@ msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr ""
#: strings.hrc:385
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
@@ -2122,7 +2103,6 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
@@ -2134,7 +2114,6 @@ msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
#: strings.hrc:395
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
@@ -2203,7 +2182,6 @@ msgid "Fill color:"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ"
#: strings.hrc:408
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
@@ -2221,7 +2199,6 @@ msgid "Font color:"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ"
#: strings.hrc:411
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
@@ -2318,7 +2295,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
@@ -2406,19 +2382,16 @@ msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
#: strings.hrc:449
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: strings.hrc:450
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ ਸਲਾਈਡਾਂ"
#: strings.hrc:451
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "ਆਰਡਰ"
@@ -2448,13 +2421,11 @@ msgid "~Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
#: strings.hrc:456
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲੁਕਵੇਂ"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
@@ -2466,7 +2437,6 @@ msgid "~Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
#: strings.hrc:459
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "ਪੈਂਫਲਿਟ"
@@ -2478,7 +2448,6 @@ msgid "Page sides"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ"
#: strings.hrc:461
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
@@ -2516,7 +2485,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you w
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: strings.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
@@ -2552,7 +2520,6 @@ msgid "_Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
#: annotationmenu.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "annotationmenu|copy"
msgid "_Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(_C)"
@@ -2658,7 +2625,6 @@ msgid "Decelerated end"
msgstr ""
#: customanimationeffecttab.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -2747,7 +2713,6 @@ msgid "Timing"
msgstr ""
#: customanimationproperties.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
@@ -2763,13 +2728,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
#: customanimationspanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
@@ -2792,7 +2755,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui:194
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "ਜ਼ੋਰ"
@@ -2901,13 +2863,11 @@ msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
#: customanimationspanelhorizontal.ui:138
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
@@ -2951,7 +2911,6 @@ msgid "Entrance"
msgstr ""
#: customanimationspanelhorizontal.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanelhorizontal|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "ਜ਼ੋਰ"
@@ -3125,7 +3084,6 @@ msgid "Start _effect on click of:"
msgstr ""
#: customanimationtimingtab.ui:228
-#, fuzzy
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
@@ -3200,7 +3158,6 @@ msgid "_Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: dlgfield.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "dlgfield|label1"
msgid "Field Type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਟਾਈਪ"
@@ -3240,7 +3197,6 @@ msgid "Max."
msgstr "ਅਧਿਕ"
#: dockinganimation.ui:149
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
@@ -3328,7 +3284,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
@@ -3385,7 +3340,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
@@ -3427,7 +3381,6 @@ msgid "_Timing..."
msgstr "ਸਮਾਂ(~T)..."
#: effectmenu.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "effectmenu|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(_R)"
@@ -3463,7 +3416,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
#: fontstylemenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
@@ -3486,7 +3438,6 @@ msgid "Appl_y to All"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
@@ -3538,7 +3489,6 @@ msgid "_Format:"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(_F)"
#: headerfootertab.ui:292
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ(_F)"
@@ -3575,31 +3525,26 @@ msgid "Include on page"
msgstr ""
#: impressprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printname"
msgid "Slide name"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ(~S)"
#: impressprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
#: impressprinteroptions.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
msgid "Hidden pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲੁਕਵੇਂ"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: impressprinteroptions.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
@@ -3611,37 +3556,31 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
#: impressprinteroptions.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
#: impressprinteroptions.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: impressprinteroptions.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
#: impressprinteroptions.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
#: impressprinteroptions.ui:266
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
@@ -3658,13 +3597,11 @@ msgid "Insert Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਸ਼ਾਮਲ"
#: insertslides.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|before"
msgid "_Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: insertslides.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "insertslides|after"
msgid "A_fter"
msgstr "ਬਾਅਦ"
@@ -3676,7 +3613,6 @@ msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: interactiondialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "interactiondialog|InteractionDialog"
msgid "Interaction"
msgstr "ਤਾਲਮੇਲ"
@@ -3693,13 +3629,11 @@ msgid "Target:"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ"
#: interactionpage.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|label1"
msgid "Interaction"
msgstr "ਤਾਲਮੇਲ"
#: interactionpage.ui:183
-#, fuzzy
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(_B)..."
@@ -3746,7 +3680,6 @@ msgid "_Date/time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(_d)"
#: masterlayoutdlg.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "masterlayoutdlg|footer"
msgid "_Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ(_F)"
@@ -3793,7 +3726,6 @@ msgid "Show S_mall Preview"
msgstr "ਛੋਟੀ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ(~M)"
#: navigatorpanel.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
@@ -3815,7 +3747,6 @@ msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#: navigatorpanel.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "ਅਗਲੀ ਸਲਾਈਡ"
@@ -3837,7 +3768,6 @@ msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FileLabel"
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
@@ -3849,13 +3779,11 @@ msgid "Clone"
msgstr "ਸ਼ੰਕੂ"
#: notebookbar.ui:921
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
#: notebookbar.ui:961
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
@@ -3867,7 +3795,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ"
#: notebookbar.ui:984
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਘਟਾਓ"
@@ -3884,13 +3811,11 @@ msgid "Home"
msgstr "ਘਰ"
#: notebookbar.ui:1618
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text"
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "ਆਡੀਓ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਜੋੜੋ"
#: notebookbar.ui:1935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertSymbol"
msgid "Symbol"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
@@ -3926,19 +3851,16 @@ msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਪੈਲ ਚੈੱਕ"
#: notebookbar.ui:2354
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ReviewLabel"
msgid "Review"
msgstr "Review"
#: notebookbar.ui:2547
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|GridVisible"
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
@@ -3950,7 +3872,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
@@ -3990,7 +3911,6 @@ msgid "S_lide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3163
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4034,7 +3954,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4492
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextO"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4080,7 +3999,6 @@ msgid "Grou_p"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6694
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO"
msgid "_Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(_G)"
@@ -4104,7 +4022,6 @@ msgstr "ਰੰਗ"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7596
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8350
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "_Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(_G)"
@@ -4134,7 +4051,6 @@ msgid "_Master Page"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8808
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertTextb"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4168,7 +4084,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2"
msgid "Quotation"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਪਾਠ"
@@ -4198,7 +4113,6 @@ msgid "S_lide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4252,7 +4166,6 @@ msgid "_Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5894
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4300,7 +4213,6 @@ msgstr "ਸੋਧ(~E)"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8677
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9941
#: /home/cl/vc/git/libo-core/sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11368
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(_G)"
@@ -4359,7 +4271,6 @@ msgid "_Master Page"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼"
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11912
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
@@ -4400,7 +4311,6 @@ msgid "Blank"
msgstr "ਸਾਫ਼"
#: notebookbar_groups.ui:57
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout02"
msgid "Title Slide"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਲਾਈਡ"
@@ -4412,13 +4322,11 @@ msgid "Title, Text"
msgstr "ਟਾਇਟਲ ਪਾਠ"
#: notebookbar_groups.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout04"
msgid "Title, Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਸਮੱਗਰੀ"
#: notebookbar_groups.ui:81
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layout05"
msgid "Centered Text"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ ਟੈਕਸਟ"
@@ -4442,7 +4350,6 @@ msgid "Endnote"
msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
#: notebookbar_groups.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|bookmark"
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
@@ -4493,7 +4400,6 @@ msgid "Title 2"
msgstr "ਟਾਈਟਲ2"
#: notebookbar_groups.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
@@ -4539,7 +4445,6 @@ msgid "Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ(~M)"
#: notebookbar_groups.ui:1293
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
@@ -4557,13 +4462,11 @@ msgid "Transition"
msgstr "Transactions"
#: notebookbar_groups.ui:1386
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: notebookbar_groups.ui:1460
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ"
@@ -4587,7 +4490,6 @@ msgid "Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
#: notebookbar_groups.ui:1659
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
@@ -4605,19 +4507,16 @@ msgid "Lock"
msgstr "ਡੌਕ"
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: notebookbar_groups.ui:1827
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
@@ -4629,13 +4528,11 @@ msgid "Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ"
#: notebookbar_groups.ui:1845
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: notebookbar_groups.ui:1854
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
@@ -4717,7 +4614,6 @@ msgid "Use background cache"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -5063,7 +4959,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਚੋਣਾਂ"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
@@ -5075,7 +4970,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਸ"
#: prntopts.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|handoutcb"
msgid "Handouts"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ"
@@ -5087,7 +4981,6 @@ msgid "Outline"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
#: prntopts.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|contentlbl"
msgid "Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
@@ -5111,7 +5004,6 @@ msgid "Black & _white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#: prntopts.ui:501
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
@@ -5345,7 +5237,6 @@ msgid "Information for the Title Page"
msgstr ""
#: publishingdialog.ui:1304
-#, fuzzy
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪਾਠ ਹੀ(_T)"
@@ -5458,13 +5349,11 @@ msgid "Two Spins"
msgstr "ਦੋ ਘੁੰਮਾਓ"
#: rotatemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|clockwise"
msgid "Clockwise"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ"
#: rotatemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "rotatemenu|counterclock"
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "ਖੱਬੇ ਦਾਅ"
@@ -5533,7 +5422,6 @@ msgid "_Contour of each individual object"
msgstr ""
#: sdviewpage.ui:96
-#, fuzzy
msgctxt "sdviewpage|label1"
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
@@ -5557,7 +5445,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "ਭੂ-ਦਰਿਸ਼"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
@@ -5568,7 +5455,6 @@ msgid "Master Objects"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:130
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
@@ -5589,13 +5475,11 @@ msgid "Master View"
msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:226
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ ਬੰਦ"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
@@ -5607,7 +5491,6 @@ msgid "Narrow"
msgstr "ਤੀਰ"
#: sidebarslidebackground.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "Moderate"
msgstr "ਮੱਧਮ"
@@ -5802,7 +5685,6 @@ msgid "Stop previous sound"
msgstr "(ਪਿਛਲੀ ਧੁਨੀ ਰੋਕੋ)"
#: slidetransitionspanel.ui:113
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "ਹੋਰ ਧੁਨੀ..."
@@ -5888,7 +5770,6 @@ msgid "Stop previous sound"
msgstr "(ਪਿਛਲੀ ਧੁਨੀ ਰੋਕੋ)"
#: slidetransitionspanelhorizontal.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "slidetransitionspanelhorizontal|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "ਹੋਰ ਧੁਨੀ..."
@@ -6013,7 +5894,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ਰੇਖਾ"
#: templatedialog.ui:164
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
@@ -6025,13 +5905,11 @@ msgid "Shadowing"
msgstr "ਛਾਂ"
#: templatedialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: templatedialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
@@ -6054,7 +5932,6 @@ msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: templatedialog.ui:325
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
@@ -6066,7 +5943,6 @@ msgid "Dimensioning"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ ਰੇਖਾ"
#: templatedialog.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
@@ -6084,7 +5960,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
#: templatedialog.ui:440
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
@@ -6118,31 +5993,26 @@ msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ"
#: bulletsandnumbering.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
#: bulletsandnumbering.ui:67
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
@@ -6180,7 +6050,6 @@ msgid "Values from Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਤੋਂ ਮੁੱਲ"
#: copydlg.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "copydlg|viewdata-atkobject"
msgid "Values from Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਤੋਂ ਮੁੱਲ"
@@ -6243,7 +6112,6 @@ msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
#: crossfadedialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|CrossFadeDialog"
msgid "Cross-fading"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਫਿੱਕਾ"
@@ -6265,7 +6133,6 @@ msgid "Increments:"
msgstr ""
#: crossfadedialog.ui:166
-#, fuzzy
msgctxt "crossfadedialog|label1"
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
@@ -6351,19 +6218,16 @@ msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#: drawpagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: drawpagedialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: drawparadialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|DrawParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
@@ -6380,7 +6244,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
#: drawparadialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
@@ -6392,31 +6255,26 @@ msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: drawprinteroptions.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printname"
msgid "Page name"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨਾਂ(~a)"
#: drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: drawprinteroptions.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
@@ -6428,37 +6286,31 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
#: drawprinteroptions.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
#: drawprinteroptions.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: drawprinteroptions.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
#: drawprinteroptions.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
#: drawprinteroptions.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
@@ -6481,25 +6333,21 @@ msgid "Line"
msgstr "ਰੇਖਾ"
#: drawprtldialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#: drawprtldialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
#: drawprtldialog.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: drawprtldialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
@@ -6522,19 +6370,16 @@ msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
@@ -6558,7 +6403,6 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
#: drawprtldialog.ui:426
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
@@ -6585,7 +6429,6 @@ msgid "_Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T)"
#: insertlayer.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|description"
msgid "_Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D)"
@@ -6616,7 +6459,6 @@ msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr ""
#: insertslidesdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "insertslidesdialog|links"
msgid "_Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(_L)"
@@ -6627,7 +6469,6 @@ msgid "Name HTML Design"
msgstr ""
#: paranumberingtab.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(_E)"