diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/pa-IN/starmath | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/starmath')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/starmath/source.po | 1901 |
1 files changed, 1901 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/pa-IN/starmath/source.po b/source/pa-IN/starmath/source.po new file mode 100644 index 00000000000..37aa0569675 --- /dev/null +++ b/source/pa-IN/starmath/source.po @@ -0,0 +1,1901 @@ +#. extracted from starmath/source.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:31+0200\n" +"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pa_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text" +msgid "~Font" +msgstr "ਫੋਂਟ(~F)" + +#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.checkbox.text +msgid "~Bold" +msgstr "ਗੂੜਾ(~B)" + +#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.checkbox.text +msgid "~Italic" +msgstr "ਤਿਰਛੇ(~I)" + +#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text" +msgid "Attributes" +msgstr "ਗੁਣ" + +#: smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text" +msgid "Fonts" +msgstr "ਫੋਂਟ" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedtext.text +msgid "Base ~size" +msgstr "ਅਧਾਰ ਅਕਾਰ(~s)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text" +msgid "~Text" +msgstr "ਪਾਠ(~T)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.5.fixedtext.text +msgid "~Indexes" +msgstr "ਤਤਕਰਾ(~I)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.6.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.6.fixedtext.text" +msgid "~Functions" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.7.fixedtext.text +msgid "~Operators" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ(~O)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.8.fixedtext.text +msgid "~Limits" +msgstr "ਸੀਮਾ(~L)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedline.text +msgid "Relative sizes" +msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਅਕਾਰ" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "ਮੂਲ(~d)" + +#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.modaldialog.text +msgid "Font Sizes" +msgstr "ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedline.text +msgid "Formula fonts" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਫੋਂਟ" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedline.text +msgid "Custom fonts" +msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedtext.text +msgid "~Variables" +msgstr "ਮੁੱਲ(~V)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedtext.text" +msgid "~Functions" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.3.fixedtext.text +msgid "~Numbers" +msgstr "ਅੰਕ(~n)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text" +msgid "~Text" +msgstr "ਪਾਠ(~T)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.5.fixedtext.text +msgid "~Serif" +msgstr "~Serif" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.6.fixedtext.text +msgid "S~ans" +msgstr "S~ans" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.7.fixedtext.text +msgid "F~ixed" +msgstr "ਸਥਿਰ(~i)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text" +msgid "~Modify" +msgstr "ਸੋਧ(~m)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "ਮੂਲ(~d)" + +#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text" +msgid "Fonts" +msgstr "ਫੋਂਟ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text" +msgid "%" +msgstr "%" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.metricfield.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.metricfield.text" +msgid "%" +msgstr "%" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.checkbox.text +msgid "Scale all brackets" +msgstr "ਸਭ ਬਰੈਕਟਾਂ ਸਕੇਲ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text" +msgid "%" +msgstr "%" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "ਮੂਲ(~d)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.menubutton.text +msgid "~Category" +msgstr "ਵਰਗ(~c)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.fixedline.text +msgid "Category" +msgstr "ਵਰਗ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "ਫਾਸਲਾ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text" +msgid "~Line spacing" +msgstr "ਲਾਇਨ ਫਾਸਲਾ(~L)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.4.string.text +msgid "~Root spacing" +msgstr "ਰੂਟ ਸੰਨ੍ਹ(~R)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.2.string.text +msgid "~Superscript" +msgstr "ਘਾਤ(~S)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.3.string.text +msgid "S~ubscript" +msgstr "ਪੈਰ 'ਚ(~u)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text" +msgid "Fractions" +msgstr "ਭਿੰਨ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.2.string.text +msgid "~Numerator" +msgstr "ਘਾਤ(~N)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.3.string.text +msgid "~Denominator" +msgstr "ਹਰ(~D)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.1.string.text +msgid "Fraction bar" +msgstr "ਭਿੰਨ ਪੱਟੀ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.2.string.text +msgid "~Excess length" +msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੰਬਾਈ(~E)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.3.string.text +msgid "~Weight" +msgstr "ਭਾਰ(~w)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text" +msgid "Limits" +msgstr "ਲਿਮਟਾਂ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.2.string.text +msgid "~Upper limit" +msgstr "ਉੱਪਰੀ ਸੀਮਾ(~U)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.3.string.text +msgid "~Lower limit" +msgstr "ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ(~L)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text" +msgid "Brackets" +msgstr "ਬਰੈਕਟਾ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.2.string.text +msgid "~Excess size (left/right)" +msgstr "ਵੱਧ ਆਕਾਰ (ਖੱਬੇ/ਸੱਜੇ)(~E)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.5.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.5.string.text" +msgid "~Excess size" +msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਕਾਰ(~E)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.1.string.text +msgid "Matrix" +msgstr "ਮੈਟਰਕਿਸ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.2.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.2.string.text" +msgid "~Line spacing" +msgstr "ਲਾਇਨ ਫਾਸਲਾ(~L)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.3.string.text +msgid "~Column spacing" +msgstr "ਕਾਲਮ ਸੰਨ੍ਹ(~C)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text" +msgid "Symbols" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.string.text +msgid "~Primary height" +msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਉਚਾਈ(~P)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.3.string.text +msgid "~Minimum spacing" +msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੰਨ੍ਹ(~M)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text" +msgid "Operators" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.2.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.2.string.text" +msgid "~Excess size" +msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਕਾਰ(~E)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.3.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.3.string.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text" +msgid "Borders" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.string.text" +msgid "~Left" +msgstr "ਖੱਬੇ(~L)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.string.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.string.text" +msgid "~Right" +msgstr "ਸੱਜੇ(~R)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.4.string.text +msgid "~Top" +msgstr "ਉੱਪਰ(~t)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.5.string.text +msgid "~Bottom" +msgstr "ਹੇਠਾਂ(~b)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text" +msgid "Spacing" +msgstr "ਫਾਸਲਾ" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text +msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "ਖੱਬੇ(~L)" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.2.radiobutton.text +msgid "~Centered" +msgstr "ਕੇਂਦਰ (~C)" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.3.radiobutton.text +msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.3.radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "ਸੱਜੇ(~R)" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.fixedline.text +msgid "Horizontal" +msgstr "ਖਿਤਿਜੀ" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "ਮੂਲ(~d)" + +#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.modaldialog.text +msgid "Alignment" +msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINTOPTIONS.fixedline.text +msgid "Print options" +msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣ" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_TITLEROW.checkbox.text +msgid "~Title row" +msgstr "ਟਾਇਟਲ ਕਤਾਰ(~T)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text" +msgid "~Formula text" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੈਕਸਟ(~F)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_FRAME.checkbox.text +msgid "B~order" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ(~o)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINT_FORMAT.fixedline.text +msgid "Print format" +msgstr "ਛਾਪਣ ਫਾਰਮੈਟ" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text" +msgid "O~riginal size" +msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~r)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text" +msgid "Fit to ~page" +msgstr "ਪੇਜ਼ 'ਚ ਫਿੱਟ(~p)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text" +msgid "~Scaling" +msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ(~S)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "ਫੁਟਕਲ ਚੋਣਾਂ" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text +msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" +msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ~~ ਤੇ ` ਅਣਡਿੱਠੇ ਕਰੋ(~n)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text +msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" +msgstr "ਸਕਰੀਨ ਅਨੁਕੂਲ (ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼)" + +#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text +msgid "Formula Options:Settings" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੋਣ: ਸੈਟਿੰਗ" + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.fixedtext.text +msgid "~Symbol set" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੈੱਟ(~S)" + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.2.fixedtext.text +msgid "Unknown" +msgstr "ਅਣਜਾਣ" + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.2.pushbutton.text +msgid "~Insert" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.3.pushbutton.text +msgid "~Close" +msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.pushbutton.text +msgid "~Edit..." +msgstr "ਸੋਧ(~e)..." + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text +msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text" +msgid "Symbols" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.fixedtext.text +msgid "~Old symbol" +msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਨਿਸ਼ਾਨ(~O)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.fixedtext.text +msgid "O~ld symbol set" +msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੈੱਟ(~l)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.9.fixedtext.text +msgid "~Symbol" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ(~S)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.10.fixedtext.text +msgid "Symbol s~et" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੈੱਟ(~e)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.fixedtext.text +msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.fixedtext.text" +msgid "~Font" +msgstr "ਫੋਂਟ(~F)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.FT_FONTS_SUBSET.fixedtext.text +msgid "~Subset" +msgstr "ਅਧੀਨ-ਸਮੂਹ(~s)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.4.fixedtext.text +msgid "~Typeface" +msgstr "ਮੁੱਖ(~T)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.pushbutton.text +msgid "~Add" +msgstr "ਜੋੜੋ(~A)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.pushbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.pushbutton.text" +msgid "~Modify" +msgstr "ਸੋਧ(~m)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.pushbutton.text +msgid "~Delete" +msgstr "ਹਟਾਓ(~d)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text +msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text +msgid "Edit Symbols" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੋਧ" + +#: smres.src#RID_NOMATHTYPEFACEWARNING.warningbox.text +msgid "" +"The 'StarMath' font has not been installed.\n" +"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n" +"Please install this font and restart %PRODUCTNAME Math." +msgstr "" +"\"StarMath\" ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ।\n" +"ਇਸ ਫੋਂਟ ਦੇ ਬਿਨਾਂ %PRODUCTNAME ਮੈਥ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।\n" +"ਇਹ ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ %PRODUCTNAME ਮੈਥ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜੀ।" + +#: smres.src#RID_DEFAULTSAVEQUERY.querybox.text +msgid "" +"Should the changes be saved as defaults?\n" +"\n" +"These changes will apply for all new formulas." +msgstr "" +"ਕੀ ਬਦਲਾਅ ਡਿਫਾਲਟ ਵਜੋਂ ਸੰਭਾਲਣੇ ਹਨ?\n" +"\n" +"ਇਹ ਬਦਲਾਅ ਸਭ ਨਵੇਂ ਫਾਰਮੂਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਣਗੇ।" + +#: smres.src#RID_FONTREGULAR.string.text +msgid "Standard" +msgstr "ਮਿਆਰੀ" + +#: smres.src#RID_FONTITALIC.string.text +msgid "Italic" +msgstr "ਤਿਰਛੇ" + +#: smres.src#RID_FONTBOLD.string.text +msgid "Bold" +msgstr "ਗੂੜੇ" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW050.menuitem.text +msgid "~View 50%" +msgstr "50% ਵੇਖੋ(~V)" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW100.menuitem.text +msgid "View ~100%" +msgstr "~100% ਵੇਖੋ" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW200.menuitem.text +msgid "View ~200%" +msgstr "~200% ਵੇਖੋ" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ZOOMIN.menuitem.text +msgid "~Zoom In" +msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ(~Z)" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ZOOMOUT.menuitem.text +msgid "Zoom ~Out" +msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਊਟ(~O)" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ADJUST.menuitem.text +msgid "~Display All" +msgstr "ਸਭ ਵੇਖਾਓ(~D)" + +#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_DRAW.menuitem.text +msgid "U~pdate" +msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~p)" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text" +msgid "Spacing" +msgstr "ਫਾਸਲਾ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text" +msgid "Indexes" +msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text" +msgid "Fractions" +msgstr "ਭਿੰਨ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Fraction_Bars.menuitem.text +msgid "Fraction Bars" +msgstr "ਭਿੰਨ ਪੱਟੀਆਂ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Limits.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Limits.menuitem.text" +msgid "Limits" +msgstr "ਲਿਮਟਾਂ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Brackets.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Brackets.menuitem.text" +msgid "Brackets" +msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Matrices.menuitem.text +msgid "Matrices" +msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Symbols.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Symbols.menuitem.text" +msgid "Symbols" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operators.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operators.menuitem.text" +msgid "Operators" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ" + +#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Variables.menuitem.text +msgid "Variables" +msgstr "ਮੁੱਲ" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Functions.menuitem.text +msgctxt "smres.src#RID_FONTMENU.Functions.menuitem.text" +msgid "Functions" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Numbers.menuitem.text +msgid "Numbers" +msgstr "ਅੰਕ" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Text.menuitem.text +msgid "Text" +msgstr "ਪਾਠ" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Serif.menuitem.text +msgid "Serif" +msgstr "Serif" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Sans.menuitem.text +msgid "Sans" +msgstr "Sans" + +#: smres.src#RID_FONTMENU.Fixed.menuitem.text +msgid "Fixed" +msgstr "ਸਥਿਰ" + +#: smres.src#CMDBOXWINDOW_TEXT.#define.text +msgid "Commands" +msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ" + +#: smres.src#RID_DOCUMENTSTR.string.text +msgid "Formula" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" + +#: smres.src#STR_STATSTR_READING.string.text +msgid "Loading document..." +msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +#: smres.src#STR_STATSTR_WRITING.string.text +msgid "Saving document..." +msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + +#: smres.src#STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT.string.text +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ" + +#: smres.src#RID_SYMBOLFILESSTR.string.text +msgid "Symbol files (*.sms)" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਫਾਇਲਾਂ (*.sms)" + +#: smres.src#RID_ALLFILESSTR.string.text +msgid "All files" +msgstr "ਸਾਰੀਆ ਫਾਇਲਾ" + +#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text +msgid "ERROR : " +msgstr "ਗਲਤੀ : " + +#: smres.src#RID_ERR_UNKOWN.string.text +msgid "Unknown error occurred" +msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ" + +#: smres.src#RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER.string.text +msgid "Unexpected character" +msgstr "ਅਣਚਾਹਿਆ ਅੱਖਰ" + +#: smres.src#RID_ERR_OVERFLOW.string.text +msgid "Formula entry too complex" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਬਹੁਤ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ" + +#: smres.src#RID_ERR_LGROUPEXPECTED.string.text +msgid "'{' expected" +msgstr "'{' ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_RGROUPEXPECTED.string.text +msgid "'}' expected" +msgstr "'}' ਚਾ ਹੀਦੀ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_LBRACEEXPECTED.string.text +msgid "'(' expected" +msgstr "'(' ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_RBRACEEXPECTED.string.text +msgid "')' expected" +msgstr "')' ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_FUNCEXPECTED.string.text +msgid "Function expected" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" + +#: smres.src#RID_ERR_UNOPEREXPECTED.string.text +msgid "Unary operator expected" +msgstr "ਯੂਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ ਲੋੜੀਦਾ" + +#: smres.src#RID_ERR_BINOPEREXPECTED.string.text +msgid "Binary operator expected" +msgstr "ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ ਲੋੜੀਦਾ" + +#: smres.src#RID_ERR_SYMBOLEXPECTED.string.text +msgid "Symbol expected" +msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਸੰਕੇਤ" + +#: smres.src#RID_ERR_IDENTEXPECTED.string.text +msgid "Identifier expected" +msgstr "ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਲੋੜੀਦਾ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_POUNDEXPECTED.string.text +msgid "'#' expected" +msgstr "'#' ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_COLOREXPECTED.string.text +msgid "Color required" +msgstr "ਰੰਗ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ" + +#: smres.src#RID_ERR_LPARENTEXPECTED.string.text +msgid "Left limit expected" +msgstr "ਖੱਬੀ ਸੀਮਾ ਲੋੜੀਦੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_RPARENTEXPECTED.string.text +msgid "Right limit expected" +msgstr "ਸੱਜੀ ਸੀਮਾ ਲੋੜੀਦੀ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_ERR_RIGHTEXPECTED.string.text +msgid "'RIGHT' expected" +msgstr "'RIGHT' ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" + +#: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.string.text +msgid "Main Toolbar" +msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.1.itemlist.text +msgid "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.2.itemlist.text +msgid "Contents" +msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.3.itemlist.text +msgid "~Title" +msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text" +msgid "~Formula text" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੈਕਸਟ(~F)" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text +msgid "B~orders" +msgstr "ਬਾਰਡਰ(~o)" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.6.itemlist.text +msgid "Size" +msgstr "ਆਕਾਰ" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text" +msgid "O~riginal size" +msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~r)" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text" +msgid "Fit to ~page" +msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਫਿੱਟ(~p)" + +#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text +msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text" +msgid "~Scaling" +msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ(~S)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text +msgid "Unary/Binary Operators" +msgstr "ਯੂਨਰੀ/ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_RELATIONS_CAT.toolboxitem.text +msgid "Relations" +msgstr "ਸੰਬੰਧ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_SETOPERATIONS_CAT.toolboxitem.text +msgid "Set Operations" +msgstr "ਸੈੱਟ ਓਪਰੇਸ਼ਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text" +msgid "Functions" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text" +msgid "Operators" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text" +msgid "Attributes" +msgstr "ਗੁਣ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text +msgid "Others" +msgstr "ਹੋਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text" +msgid "Brackets" +msgstr "ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text +msgid "Formats" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_PLUSX.toolboxitem.text +msgid "+ Sign" +msgstr "+ ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_MINUSX.toolboxitem.text +msgid "- Sign" +msgstr "- ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_PLUSMINUSX.toolboxitem.text +msgid "+- Sign" +msgstr "+- ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_MINUSPLUSX.toolboxitem.text +msgid "-+ Sign" +msgstr "-+ ਨਿਸ਼ਾਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_NEGX.toolboxitem.text +msgid "Boolean NOT" +msgstr "ਬੂਲੀਅਨ NOT" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XPLUSY.toolboxitem.text +msgid "Addition +" +msgstr "ਜੋੜ +" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCDOTY.toolboxitem.text +msgid "Multiplication (Dot )" +msgstr "ਗੁਣਾ (ਬਿੰਦੀ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XTIMESY.toolboxitem.text +msgid "Multiplication (x)" +msgstr "ਗੁਣਾ (x)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XSYMTIMESY.toolboxitem.text +msgid "Multiplication (*)" +msgstr "ਗੁਣਾ (*)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XANDY.toolboxitem.text +msgid "Boolean AND" +msgstr "ਬੁਲੀਅਨ AND" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XMINUSY.toolboxitem.text +msgid "Subtraction -" +msgstr "ਘਟਾਓ -" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XOVERY.toolboxitem.text +msgid "Division (Fraction)" +msgstr "ਭਾਗ (ਭਿੰਨ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XDIVY.toolboxitem.text +msgid "Division (÷)" +msgstr "ਭਾਗ (÷)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XSYMDIVIDEY.toolboxitem.text +msgid "Division (Slash)" +msgstr "ਭਾਗ (ਸਲੈਸ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XORY.toolboxitem.text +msgid "Boolean OR" +msgstr "ਬੁਲੀਅਨ OR" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCIRCY.toolboxitem.text +msgid "Concatenate" +msgstr "Concatenate" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQY.toolboxitem.text +msgid "Is Equal" +msgstr "ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNEQY.toolboxitem.text +msgid "Is Not Equal" +msgstr "ਨਹੀਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XAPPROXY.toolboxitem.text +msgid "Is Approximately Equal" +msgstr "ਲੱਗਭਗ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XDIVIDESY.toolboxitem.text +msgid "Divides" +msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNDIVIDESY.toolboxitem.text +msgid "Does Not Divide" +msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLTY.toolboxitem.text +msgid "Is Less Than" +msgstr "ਘੱਟ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGTY.toolboxitem.text +msgid "Is Greater Than" +msgstr "ਵੱਧ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMEQY.toolboxitem.text +msgid "Is Similar Or Equal" +msgstr "ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPARALLELY.toolboxitem.text +msgid "Is Parallel To" +msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XORTHOY.toolboxitem.text +msgid "Is Orthogonal To" +msgstr "ਓਰਥੋਗੋਨਲ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text" +msgid "Is Less Than Or Equal To" +msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text" +msgid "Is Greater Than Or Equal To" +msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text +msgid "Is Similar To" +msgstr "ਸਮਾਨ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQUIVY.toolboxitem.text +msgid "Is Congruent To" +msgstr "ਕੋਗਰੁਐਂਟ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text" +msgid "Is Less Than Or Equal To" +msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text" +msgid "Is Greater Than Or Equal To" +msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text +msgid "Is Proportional To" +msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XTOWARDY.toolboxitem.text +msgid "Toward" +msgstr "ਵੱਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLARROW.toolboxitem.text +msgid "Double Arrow Left" +msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਖੱਬੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLRARROW.toolboxitem.text +msgid "Double Arrow Left And Right" +msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DRARROW.toolboxitem.text +msgid "Double Arrow Right" +msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESY.toolboxitem.text +msgid "Precedes" +msgstr "ਪਿੱਛੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTPRECEDESY.toolboxitem.text +msgid "Not precedes" +msgstr "ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSY.toolboxitem.text +msgid "Succeeds" +msgstr "ਅੱਗੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTSUCCEEDSY.toolboxitem.text +msgid "Not succeeds" +msgstr "ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUALY.toolboxitem.text +msgid "Precedes or equal to" +msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUALY.toolboxitem.text +msgid "Succeeds or equal to" +msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUIVY.toolboxitem.text +msgid "Precedes or equivalent to" +msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUIVY.toolboxitem.text +msgid "Succeeds or equivalent to" +msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINY.toolboxitem.text +msgid "Is In" +msgstr "ਵਿੱਚ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNOTINY.toolboxitem.text +msgid "Is Not In" +msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XOWNSY.toolboxitem.text +msgid "Owns" +msgstr "ਰੱਖਦਾ ਹੈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_EMPTYSET.toolboxitem.text +msgid "Empty Set" +msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINTERSECTIONY.toolboxitem.text +msgid "Intersection" +msgstr "ਕਾਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XUNIONY.toolboxitem.text +msgid "Union" +msgstr "ਯੂਨੀਅਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSETMINUSY.toolboxitem.text +msgid "Difference" +msgstr "ਅੰਤਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSLASHY.toolboxitem.text +msgid "Quotient Set" +msgstr "ਕੋਟੇਟ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_ALEPH.toolboxitem.text +msgid "Aleph" +msgstr "Aleph" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUBSETY.toolboxitem.text +msgid "Subset" +msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUBSETEQY.toolboxitem.text +msgid "Subset Or Equal To" +msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUPSETY.toolboxitem.text +msgid "Superset" +msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUPSETEQY.toolboxitem.text +msgid "Superset Or Equal To" +msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUBSETY.toolboxitem.text +msgid "Not Subset" +msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUBSETEQY.toolboxitem.text +msgid "Not Subset Or Equal" +msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUPSETY.toolboxitem.text +msgid "Not Superset" +msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUPSETEQY.toolboxitem.text +msgid "Not Superset Or Equal" +msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETN.toolboxitem.text +msgid "Natural Numbers Set" +msgstr "ਪ੍ਰਕਿਰਤਿਕ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETZ.toolboxitem.text +msgid "Integers Set" +msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETQ.toolboxitem.text +msgid "Set of Rational Numbers" +msgstr "ਰੈਸ਼ਨਲ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETR.toolboxitem.text +msgid "Real Numbers Set" +msgstr "ਰੀਅਲ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETC.toolboxitem.text +msgid "Complex Numbers Set" +msgstr "ਕੰਪੈਲਕਸ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text" +msgid "Exponential Function" +msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text +msgid "Natural Logarithm" +msgstr "ਨਿਉਚਰਲ ਲਾਗਰਿਥਮ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text" +msgid "Exponential Function" +msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text +msgid "Logarithm" +msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_RSUPX.toolboxitem.text +msgid "Power" +msgstr "ਘਾਤ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINX.toolboxitem.text +msgid "Sine" +msgstr "Sine" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COSX.toolboxitem.text +msgid "Cosine" +msgstr "Cosine" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_TANX.toolboxitem.text +msgid "Tangent" +msgstr "Tangent" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COTX.toolboxitem.text +msgid "Cotangent" +msgstr "Cotangent" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SQRTX.toolboxitem.text +msgid "Square Root" +msgstr "ਵਰਗਮੂਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCSINX.toolboxitem.text +msgid "Arcsine" +msgstr "Arcsine" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCCOSX.toolboxitem.text +msgid "Arccosine" +msgstr "Arccosine" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCTANX.toolboxitem.text +msgid "Arctangent" +msgstr "Arctangent" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCCOTX.toolboxitem.text +msgid "Arccotangent" +msgstr "ਅਰੱਕੋਟੈਂਜੈਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_NROOTXY.toolboxitem.text +msgid "N-th Root" +msgstr "N-ਵਾਂ ਮੂਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINHX.toolboxitem.text +msgid "Hyperbolic Sine" +msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COSHX.toolboxitem.text +msgid "Hyperbolic Cosine" +msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_TANHX.toolboxitem.text +msgid "Hyperbolic Tangent" +msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੇਜੈਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COTHX.toolboxitem.text +msgid "Hyperbolic Cotangent" +msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ABSX.toolboxitem.text +msgid "Absolute Value" +msgstr "ਅਸਲ ਮੁੱਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARSINHX.toolboxitem.text +msgid "Area Hyperbolic Sine" +msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOSHX.toolboxitem.text +msgid "Area Hyperbolic Cosine" +msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARTANHX.toolboxitem.text +msgid "Area Hyperbolic Tangent" +msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੈਜੈਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOTHX.toolboxitem.text +msgid "Area Hyperbolic Cotangent" +msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_FACTX.toolboxitem.text +msgid "Factorial" +msgstr "ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LIMX.toolboxitem.text +msgid "Limes" +msgstr "ਲਾਈਮ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_SUMX.toolboxitem.text +msgid "Sum" +msgstr "ਜੋੜ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_PRODX.toolboxitem.text +msgid "Product" +msgstr "ਗੁਣਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_COPRODX.toolboxitem.text +msgid "Coproduct" +msgstr "ਸਹਿ-ਉਤਪਾਦ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_FROMXTOY.toolboxitem.text +msgid "Upper And Lower Limit" +msgstr "ਉੱਤਲੀ ਅਤੇ ਹੇਠਲੀ ਲਿਮਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_INTX.toolboxitem.text +msgid "Integral" +msgstr "ਇੰਟੈਂਗਰਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_IINTX.toolboxitem.text +msgid "Double Integral" +msgstr "ਦੂਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_IIINTX.toolboxitem.text +msgid "Triple Integral" +msgstr "ਤੀਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_FROMX.toolboxitem.text +msgid "Lower Limit" +msgstr "ਹੇਠਲੀ ਲਿਮਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LINTX.toolboxitem.text +msgid "Curve Integral" +msgstr "ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LLINTX.toolboxitem.text +msgid "Double Curve Integral" +msgstr "ਦੂਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LLLINTX.toolboxitem.text +msgid "Triple Curve Integral" +msgstr "ਤੀਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_TOX.toolboxitem.text +msgid "Upper Limit" +msgstr "ਉੱਪਰੀ ਸੀਮਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_ACUTEX.toolboxitem.text +msgid "Acute Accent" +msgstr "ਏਕਿਊਟ ਐਸੰਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_GRAVEX.toolboxitem.text +msgid "Grave Accent" +msgstr "ਗਰੇਵ ਅਸੰਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CHECKX.toolboxitem.text +msgid "Reverse Circumflex" +msgstr "ਉਲਟ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BREVEX.toolboxitem.text +msgid "Breve" +msgstr "Breve" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CIRCLEX.toolboxitem.text +msgid "Circle" +msgstr "ਚੱਕਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_VECX.toolboxitem.text +msgid "Vector Arrow" +msgstr "ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_TILDEX.toolboxitem.text +msgid "Tilde" +msgstr "Tilde" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_HATX.toolboxitem.text +msgid "Circumflex" +msgstr "Circumflex" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BARX.toolboxitem.text +msgid "Line Above" +msgstr "ਉੱਪਰ ਰੇਖਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DOTX.toolboxitem.text +msgid "Dot" +msgstr "ਬਿੰਦੂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEVECX.toolboxitem.text +msgid "Large Vector Arrow" +msgstr "ਵੱਡਾ ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDETILDEX.toolboxitem.text +msgid "Large Tilde" +msgstr "ਵੱਡਾ ਟਿਲਡ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEHATX.toolboxitem.text +msgid "Large Circumflex" +msgstr "ਵੱਡਾ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDOTX.toolboxitem.text +msgid "Double Dot" +msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਿੰਦੀ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERLINEX.toolboxitem.text +msgid "Line Over" +msgstr "ਰੇਖਾ ਉੱਪਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_UNDERLINEX.toolboxitem.text +msgid "Line Below" +msgstr "ਰੇਖਾ ਹੇਠਾਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERSTRIKEX.toolboxitem.text +msgid "Line Through" +msgstr "ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDDOTX.toolboxitem.text +msgid "Triple Dot" +msgstr "ਤਿਹਰੀ ਬਿੰਦੀ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_PHANTOMX.toolboxitem.text +msgid "Transparent" +msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BOLDX.toolboxitem.text +msgid "Bold Font" +msgstr "ਗੂੜੇ ਫੋਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_ITALX.toolboxitem.text +msgid "Italic Font" +msgstr "ਤਿਰਛੇ ਫੋਂਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_SIZEXY.toolboxitem.text +msgid "Resize" +msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_FONTXY.toolboxitem.text +msgid "Change Font" +msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRPARENTX.toolboxitem.text +msgid "Round Brackets" +msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRBRACKETX.toolboxitem.text +msgid "Square Brackets" +msgstr "ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRDBRACKETX.toolboxitem.text +msgid "Double Square Brackets" +msgstr "ਦੂਹਰੀ ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRLINEX.toolboxitem.text +msgid "Single Lines" +msgstr "ਇੱਕਲੀ ਰੇਖਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRDLINEX.toolboxitem.text +msgid "Double Lines" +msgstr "ਦੂਹਰੀ ਰੇਖਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRBRACEX.toolboxitem.text +msgid "Braces" +msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRANGLEX.toolboxitem.text +msgid "Angle Brackets" +msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LMRANGLEXY.toolboxitem.text +msgid "Operator Brackets" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRGROUPX.toolboxitem.text +msgid "Group Brackets" +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਰੈਕਟ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRPARENTX.toolboxitem.text +msgid "Round Brackets (Scalable)" +msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ (ਫੈਲਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACKETX.toolboxitem.text +msgid "Square Brackets (Scalable)" +msgstr "ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDBRACKETX.toolboxitem.text +msgid "Double Square Brackets (Scalable)" +msgstr "ਦੋਹਰੀ ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRLINEX.toolboxitem.text +msgid "Single Lines (Scalable)" +msgstr "ਇੱਕਲੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDLINEX.toolboxitem.text +msgid "Double Lines (Scalable)" +msgstr "ਦੂਹਰੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACEX.toolboxitem.text +msgid "Braces (Scalable)" +msgstr "ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRANGLEX.toolboxitem.text +msgid "Angle Brackets (Scalable)" +msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLMRANGLEXY.toolboxitem.text +msgid "Operator Brackets (Scalable)" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_XOVERBRACEY.toolboxitem.text +msgid "Braces Top (Scalable)" +msgstr "ਬਰੈਕਟ ਉੱਤੇ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_XUNDERBRACEY.toolboxitem.text +msgid "Braces Bottom (Scalable)" +msgstr "ਬਰੈਕਟ ਤਲ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUPX.toolboxitem.text +msgid "Superscript Left" +msgstr "ਘਾਤ ਖੱਬੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_CSUPX.toolboxitem.text +msgid "Superscript Top" +msgstr "ਘਾਤ ਉੱਪਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_RSUPX.toolboxitem.text +msgid "Superscript Right" +msgstr "ਘਾਤ ਸੱਜੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BINOMXY.toolboxitem.text +msgid "Vertical Stack (2 Elements)" +msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ (2 ਇਕਾਈਆਂ)" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text" +msgid "New Line" +msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text +msgid "Subscript Left" +msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਖੱਬੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_CSUBX.toolboxitem.text +msgid "Subscript Bottom" +msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_RSUBX.toolboxitem.text +msgid "Subscript Right" +msgstr "ਪੈਰ 'ਚ ਸੱਜੇ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_STACK.toolboxitem.text +msgid "Vertical Stack" +msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text" +msgid "Small Gap" +msgstr "ਛੋਟੀ ਵਿੱਥ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text +msgid "Align Left" +msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNCX.toolboxitem.text +msgid "Align Center" +msgstr "ਇਕਸਾਰ ਕੇਂਦਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNRX.toolboxitem.text +msgid "Align Right" +msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_MATRIX.toolboxitem.text +msgid "Matrix Stack" +msgstr "ਮੈਟਰਿਕ ਸਟੈਕ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text" +msgid "Gap" +msgstr "ਵਿੱਥ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text +msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text" +msgid "infinite" +msgstr "ਬੇਅੰਤ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text +msgid "Partial" +msgstr "ਅਧੂਰਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_EXISTS.toolboxitem.text +msgid "There Exists" +msgstr "ਮੌਜੂਦ ਲਈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_NOTEXISTS.toolboxitem.text +msgid "There Not Exists" +msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_FORALL.toolboxitem.text +msgid "For All" +msgstr "ਸਭ ਲਈ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_HBAR.toolboxitem.text +msgid "h Bar" +msgstr "h ਬਾਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_LAMBDABAR.toolboxitem.text +msgid "Lambda Bar" +msgstr "ਲੈਮਡਾ ਬਾਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_RE.toolboxitem.text +msgid "Real Part" +msgstr "ਰੀਅਲ ਭਾਗ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_IM.toolboxitem.text +msgid "Imaginary Part" +msgstr "ਇੰਮੇਜ਼ਨਰੀ ਭਾਗ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_WP.toolboxitem.text +msgid "Weierstrass p" +msgstr "Weierstrass p" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_LEFTARROW.toolboxitem.text +msgid "Left Arrow" +msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_RIGHTARROW.toolboxitem.text +msgid "Right Arrow" +msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_UPARROW.toolboxitem.text +msgid "Up Arrow" +msgstr "ਉੱਪਰ ਤੀਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOWNARROW.toolboxitem.text +msgid "Down Arrow" +msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_NABLA.toolboxitem.text +msgid "Nabla" +msgstr "ਨਾਬਲਾ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSLOW.toolboxitem.text +msgid "Dots At Bottom" +msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSAXIS.toolboxitem.text +msgid "Dots In Middle" +msgstr "ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੀਆਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSVERT.toolboxitem.text +msgid "Dots Vertically" +msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਬਿੰਦੀਆਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSUP.toolboxitem.text +msgid "Dots To Top" +msgstr "ਉੱਪਰ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSDOWN.toolboxitem.text +msgid "Dots to Bottom" +msgstr "ਤਲ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ" + +#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text +msgid "Elements" +msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_UNBINOPS_MENU.menuitem.text +msgid "~Unary/Binary Operators" +msgstr "ਯੂਨਰੀ/ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਸ਼ਨ(~U)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_RELATIONS_MENU.menuitem.text +msgid "~Relations" +msgstr "ਸਬੰਧ(~R)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_SETOPERATIONS_MENU.menuitem.text +msgid "~Set Operations" +msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦਿਓ(~S)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU.menuitem.text +msgid "More" +msgstr "ਹੋਰ" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text +msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text" +msgid "~Functions" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_OPERATORS_MENU.menuitem.text +msgid "O~perators" +msgstr "ਓਪਰੇਟਰ(~p)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_ATTRIBUTES_MENU.menuitem.text +msgid "~Attributes" +msgstr "ਗੁਣ(~A)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_BRACKETS_MENU.menuitem.text +msgid "~Brackets" +msgstr "ਬਰੈੱਕਟ(~b)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text +msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text" +msgid "New Line" +msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text +msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text" +msgid "Small Gap" +msgstr "ਛੋਟੀ ਵਿੱਥ" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text +msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text" +msgid "Gap" +msgstr "ਵਿੱਥ" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NOSPACE.menuitem.text +msgid "nospace {...}" +msgstr "ਕੋਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ {...}" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.menuitem.text +msgid "For~mats" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~m)" + +#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_MISC_MENU.menuitem.text +msgid "~Others" +msgstr "ਹੋਰ(~O)" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.1.itemlist.text +msgid "Greek" +msgstr "ਗਰੀਕ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.2.itemlist.text +msgid "Special" +msgstr "ਖਾਸ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.1.itemlist.text +msgid "alpha" +msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.2.itemlist.text +msgid "ALPHA" +msgstr "ਐਲਫ਼ਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.3.itemlist.text +msgid "beta" +msgstr "ਬੀਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.4.itemlist.text +msgid "BETA" +msgstr "ਬੀਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.5.itemlist.text +msgid "gamma" +msgstr "ਗਾਮਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.6.itemlist.text +msgid "GAMMA" +msgstr "ਗਾਮਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.7.itemlist.text +msgid "delta" +msgstr "ਡੈਲਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.8.itemlist.text +msgid "DELTA" +msgstr "ਡੈਲਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.9.itemlist.text +msgid "epsilon" +msgstr "epsilon" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.10.itemlist.text +msgid "EPSILON" +msgstr "ਇਪਸਲੋਨ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.11.itemlist.text +msgid "zeta" +msgstr "ਜੇਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.12.itemlist.text +msgid "ZETA" +msgstr "ਜੇਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.13.itemlist.text +msgid "eta" +msgstr "ਈਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.itemlist.text +msgid "ETA" +msgstr "ਈਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.15.itemlist.text +msgid "theta" +msgstr "ਥੀਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.16.itemlist.text +msgid "THETA" +msgstr "ਥੀਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.17.itemlist.text +msgid "iota" +msgstr "ਓਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.18.itemlist.text +msgid "IOTA" +msgstr "ਓਟਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.19.itemlist.text +msgid "kappa" +msgstr "ਕਾਪਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.20.itemlist.text +msgid "KAPPA" +msgstr "ਕਾਪਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.21.itemlist.text +msgid "lambda" +msgstr "ਲੈਮਬਡਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.22.itemlist.text +msgid "LAMBDA" +msgstr "LAMBDA" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.23.itemlist.text +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.24.itemlist.text +msgid "MU" +msgstr "MU" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.25.itemlist.text +msgid "nu" +msgstr "nu" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.26.itemlist.text +msgid "NU" +msgstr "NU" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.27.itemlist.text +msgid "xi" +msgstr "xi" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.28.itemlist.text +msgid "XI" +msgstr "XI" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.29.itemlist.text +msgid "omicron" +msgstr "omicron" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.30.itemlist.text +msgid "OMICRON" +msgstr "ਓਮੀਕਰੋਨ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.31.itemlist.text +msgid "pi" +msgstr "ਪਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.32.itemlist.text +msgid "PI" +msgstr "ਪਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.33.itemlist.text +msgid "rho" +msgstr "rho" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.34.itemlist.text +msgid "RHO" +msgstr "RHO" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.35.itemlist.text +msgid "sigma" +msgstr "ਸਿਗਮਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.36.itemlist.text +msgid "SIGMA" +msgstr "ਸਿਗਮਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.37.itemlist.text +msgid "tau" +msgstr "ਟਾਓ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.38.itemlist.text +msgid "TAU" +msgstr "ਟਾਓ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.39.itemlist.text +msgid "upsilon" +msgstr "upsilon" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.40.itemlist.text +msgid "UPSILON" +msgstr "ਅਪਸੀਲੋਨ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.41.itemlist.text +msgid "phi" +msgstr "ਫਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.42.itemlist.text +msgid "PHI" +msgstr "ਫਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.43.itemlist.text +msgid "chi" +msgstr "ਚਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.44.itemlist.text +msgid "CHI" +msgstr "ਚਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.45.itemlist.text +msgid "psi" +msgstr "psi" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.46.itemlist.text +msgid "PSI" +msgstr "PSI" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.47.itemlist.text +msgid "omega" +msgstr "ਓਮੇਗਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.48.itemlist.text +msgid "OMEGA" +msgstr "ਓਮੇਗਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.49.itemlist.text +msgid "varepsilon" +msgstr "varepsilon" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.50.itemlist.text +msgid "vartheta" +msgstr "vartheta" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.51.itemlist.text +msgid "varpi" +msgstr "ਵਰਪੀ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.52.itemlist.text +msgid "varrho" +msgstr "ਵੱਰਹੋ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.53.itemlist.text +msgid "varsigma" +msgstr "ਵਰਸਿਗਮਾ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.54.itemlist.text +msgid "varphi" +msgstr "ਵਰਫੀ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.55.itemlist.text +msgid "element" +msgstr "ਇਕਾਈ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.56.itemlist.text +msgid "noelement" +msgstr "ਕੋਈ-ਇਕਾਈ-ਨਹੀਂ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.57.itemlist.text +msgid "strictlylessthan" +msgstr "strictlylessthan" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.58.itemlist.text +msgid "strictlygreaterthan" +msgstr "strictlygreaterthan" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.59.itemlist.text +msgid "notequal" +msgstr "notequal" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.60.itemlist.text +msgid "identical" +msgstr "ਇਕੋ ਜਿਹੇ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.61.itemlist.text +msgid "tendto" +msgstr "tendto" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text +msgctxt "symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text" +msgid "infinite" +msgstr "ਬੇਅੰਤ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.63.itemlist.text +msgid "angle" +msgstr "ਕੋਣ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.64.itemlist.text +msgid "perthousand" +msgstr "perthousand" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text +msgid "and" +msgstr "ਅਤੇ" + +#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text +msgid "or" +msgstr "ਜਾਂ" |