aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pa-IN/svtools
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/svtools')
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/java.po30
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po122
7 files changed, 188 insertions, 801 deletions
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po b/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po
index 954b3835d0e..a7acab30e01 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "ਮੇਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਦਰਜਾ ਉੱਪਰ"
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr "ਹੋਰ ਟੈਪਲੇਟ ਆਨਲਾਈਨ ਲਵੋ(~G)..."
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "ਸੰਗਠਨ(~z)..."
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਅਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "ਮਿਤੀ ਉੱਤੇ ਸੋਧ"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "ਸੋਧਿਆ"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "ਛਾਪਿਆ"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr "ਛਾਪਿਆ"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਤਰ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਅਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "ਨਵੇਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪੱਤਰਾਂ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਚੋਣ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "ਕਤਾਰ: %1, ਕਾਲਮ: %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ", ਕਿਸਮ: %1, URL: %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰ"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "ਸੋਧ ਮਿਤੀ"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "ਫੋਲਡਰ %1 ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "ਬਾਈਟ"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(~R)"
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼:"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "ਨਾ ਹਟਾਓ(~N)"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/control.po b/source/pa-IN/svtools/source/control.po
index 492347b17de..aac07723dc7 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/control.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. :=q!
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "ਹੋਮ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "ਹਫ਼ਤਾ"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "ਅੱਜ"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਤਿਰਛੀ"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "ਨਿਯਮਿਤ"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "ਗੂੜੇ ਤਿਰਛੇ"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ਕਾਲਾ"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "ਕਾਲੇ ਤਿਰਛੇ"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਦੇ ਲਈ ਉਹੀ ਫੋਂਟ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਫੋਂਟ ਹਨ। ਪਰਦਾ ਚਿੱਤਰ ਵੱਖਰੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "ਇਹ ਪਰਦਾ ਫੋਂਟ ਹਨ। ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਕੁਝ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "ਇਹ ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਨੇੜਲਾ ਸੰਭਵ ਅਕਾਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "ਇਸ ਫੋਂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਦਾ ਸਮਰੂਪ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਾਂ ਨੇੜਲੀ ਮਿਲਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ਇਹ ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਨੇੜਲੇ ਉਪਲੱਬਧ ਫੋਂਟ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਅੰਕੀ"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਮੂਹ"
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "ਪਿਨਯਿਨ"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "ਠੋਕਰ"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "ਕਰਣੀ"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "ਜੂਯਿਨ"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "ਫੋਨ ਕਿਤਾਬ"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਪਹਿਲਾਂ)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਅੰਤ ਤੇ)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਅੰਕੀ"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "ਪਿਨਯਿਨ"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "ਕਰਣੀ"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "ਠੋਕਰ"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "ਜੂਯਿਨ"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਿਲਬੇਸ ਨਾਲ ਸਮੂਹ)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਵਿਅੰਜਣ ਰਾਹੀਂ ਸਮੂਹ)"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਅੰਤ ਤੇ, ਸਿਲਬੇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਮੂਹ)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po b/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
index 48312afc3f8..5fcbda23e5f 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗk)"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "ਪਗ਼"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "ਤਿਆਰ"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "ਬਕਾਇਆ ਹਟਾਉਣ ਲਈ"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "ਰੁਝਿਆ"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ਛਪਾਈ"
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "ਬੰਦ(ਆਫਲਾਇਨ)"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "ਪੇਪਰ ਜਾਮ"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਸਫ਼ੇ ਨਹੀਂ"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "ਦਸਤੀ ਦਿਓ"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੱਸਿਆ"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O ਐਕਟਿਵ"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਕਸਾ ਭਰਿਆ"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "ਟੋਨਰ ਘੱਟ ਹੈ"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "ਟੋਨਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਦਖਲ ਲਾਜ਼ਮੀ"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "ਢੱਕਣ ਖੁੱਲਾ"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "ਊਰਜਾ ਬੱਚਤ ਢੰਗ"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "ਮੂਲ ਪ੍ਰਿੰਟਰ"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "%d ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. bQi9
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -353,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)..."
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸਰੋਤ"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~A)..."
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -432,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ ਕੰਮ"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -441,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "ਨਮੂਨਾ: ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਕੰਮ"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP ਕੋਡ"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -531,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -549,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਫਾਰਮ"
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -558,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -567,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਬੰਦ"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "ਟੈਲੀ ਘਰ"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "ਟੈਲੀ ਕੰਮ"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਪੱਤਰ"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 3"
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -666,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -675,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -684,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "ਟੈਲੀ ਦਫਤਰ"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -693,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "ਪੇਜ਼ਰ"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -702,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -711,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "ਟੈਲੀ ਹੋਰ"
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -720,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -729,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "ਸੱਦਾ"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -739,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "ਸਧਾਰਨ OLE ਗਲਤੀ"
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -759,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "ਕੋਈ ਕੈਚੇ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "ਕੁਝ ਕੈਚੇ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "ਇਕਾਈ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਠੀਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE ਸਬੰਧ ਦਾ ਸਰੋਤ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -799,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -809,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "ਕਾਰਜ ਖਾਸ ਸਮੇਂ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "OLE ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ (ਸਰਵਰ)"
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -829,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਮੰਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਇਕਾਈ ਖੋਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -849,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -859,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਘਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਦਾ ਉਲਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -889,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "ਕੋਈ ਸਾਂਝਾ ਅਗੇਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -899,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -909,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ (ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਉਪ ਨਾਂ) ਇੱਕੋ ਹੀ ਹਨ।"
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -919,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -929,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਨੁਸਾਰੀ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -949,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "ਕੋਈ ਸੰਭਾਲਣ ਥਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -959,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "ਗਲਤ"
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -969,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "ਉਪ ਨਾਂ ਸੰਯੁਕਤ ਆਮ ਹੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ"
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -979,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਡਾਟਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਮੌਕੇ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -999,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "ਗਲਤ ਤਤਕਰਾ"
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1009,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "ਇਕਾਈ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1019,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤ ਝਰੋਖਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1029,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "ਇਕਾਈ ਕਿਸੇ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ"
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1039,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦੱਸੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ। ਮੂਲ ਕਾਰਵਾਈ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1049,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੁੜ-ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1059,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਇਕਾਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1069,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1079,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) ਆਬਜੈਕਟ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ"
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1088,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "ਇਕਾਈ % ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1097,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "ਫਾਇਲ % ਤੋਂ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1106,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ % ਤੋਂ ਪਲੱਗਿੰਨ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1115,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "ਹੋਰ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1125,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1134,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਰੋਤ"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1143,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "ਅਣਫਾਰਮੈਟ ਪਾਠ"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1152,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1161,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1170,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਪਾਠ [RTF]"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1179,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1188,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (StarView ਬਿੱਟਮੈਪ/ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1197,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Svx ਅੰਦਰੂਨੀ ਲਿੰਕ ਤੋਂ ਹਾਲਤ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1206,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ਲਿੰਕ)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1215,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1224,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "ਸਟਾਰ ਸਰਵਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1233,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "ਸਟਾਰ ਇਕਾਈ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1242,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "ਐਪਲਿਟ ਇਕਾਈ"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1251,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ ਇਕਾਈ"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1260,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "StarWriter 3.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1269,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "StarWriter 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1278,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "StarWriter 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1287,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1296,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1305,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1314,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1323,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "StarDraw ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1332,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "StarDraw 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "StarImpress 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "StarDraw 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "StarCalc ਆਬਜੈਕਟ"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "StarCalc 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1377,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "StarCalc 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1386,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "StarChart ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1395,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1404,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1413,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "StarImage ਆਬਜੈਕਟ"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1422,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "StarImage 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1431,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "StarImage 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1440,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "StarMath ਆਬਜੈਕਟ"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1449,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "StarMath 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1458,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "StarMath 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1467,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "StarObject ਪੇਂਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1476,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML (ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ ਮਾਰਕਅੱਪ ਲੈਂਗਇਜ਼)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1485,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr "HTML ਫਾਰਮੈਟ"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1494,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1503,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1512,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1521,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE ਲਿੰਕ"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1530,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1539,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1548,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "StarFrameSet ਆਬਜੈਕਟ"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1557,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "ਆਫਿਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇਕਾਈ"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1566,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1575,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1584,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1593,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1602,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ ਇਕਾਈ"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1611,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ/ਵੈੱਬ ਇਕਾਈ"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1620,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ/ਮਾਸਟਰ ਇਕਾਈ"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1629,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1638,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਇਕਾਈ"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1647,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਇਕਾਈ"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1656,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਚਾਰਟ ਇਕਾਈ"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1665,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਗਣਿਤ ਇਕਾਈ"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1674,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1683,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਇਕਾਈ"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1692,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਸਾਰਣੀ"
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1701,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "SQL ਕਿਊਰੀ"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1710,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਡਾਈਲਾਗ"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1719,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਸੰਬੰਧ"
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1728,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਟਿੱਪਣੀ ਦੇ HTML ਫਾਰਮੈਟ"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1737,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1746,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ"
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1755,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1764,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1773,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(~D)"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1782,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t)"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1791,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਖੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1800,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1813,7 +1619,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣੀ ਹੈ?"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1822,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਦਰਜਾ ਉੱਪਰ"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1831,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1840,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "ਡਰਾਈਵ(~r)"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1849,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1858,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/java.po b/source/pa-IN/svtools/source/java.po
index 01e156bf718..4ad6bf98a29 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/java.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:06+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। JRE ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"
-#. 11XW
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ਇਹ %PRODUCTNAME ਕਨਫਿਗਰੇਸਨ ਬਦਲ ਗਈ ਹੈ। %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME ਹੇਠਾ - ਜਾਵਾ, ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਚੁਣੋ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀ %PRODUCTNAME ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. eZjQ
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਦਲੀ ਗਈ ਹੈ। ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਜਾਵਾ ਹੇਠ, ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. R/bG
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਪਰ JRE ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ JRE ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. SXg/
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਚੁਣੀ ਹੋਈ JRE ਖਰਾਬ ਹੈ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਵਰਜਨ ਚੁਣੋ ਜਾ ਨਵੀ JRE ਇੰਨਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME-ਜਾਵਾ ਹੇਠਾ ਵਰਤੋ।"
-#. w#K|
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -68,16 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਚੁਣਿਆ JRE ਨਿਕਾਰਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਵਰਜਨ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਨਵਾਂ JRE ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਜਾਵਾ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣੋ।"
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "ਚੁਣੇ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਦੇ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ, %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਹੁਣੇ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜੀ।"
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -95,16 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE ਚੁਣੋ"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -113,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE ਚਾਲੂ"
-#. r!#-
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/misc.po b/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
index 63741cf527b..e0f1046b176 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:05+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਥਰੈਸ਼ਹੋਲਡ"
-#. 8^VU
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਡਿਥਰਡ"
-#. *JXP
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਰੰਗ"
-#. |z,o
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਰੰਗ"
-#. 1F3z
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 ਬਿੱਟ ਟਰੂ ਰੰਗ"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr "ਤਸਵਰੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ %1 KB ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. /h8/
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +89,6 @@ msgstr ""
"ਤਸਵਰੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ %1 KB ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n"
" ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ %2 KB ਹੈ।"
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ %1 KB ਹੈ।"
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "ਸਰੋਤ ਕੋਡ"
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਫਾਇਲ"
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "ਕਾਰਜ"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਾਰਣੀ"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਫਾਇਲ"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "ਲਾੱਗ ਫਾਇਲ"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice ਚਿੱਤਰ"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ਐਕਸਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ਐਕਸਲ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "ਬੈਂਚ ਫਾਇਲ"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -431,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਡਰਾਈਵ"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -440,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵ"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ਡਰਾਇਵ"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -476,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਸ਼ੋ"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਚਾਰਟ"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
-#. ft55
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -530,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -539,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -557,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -566,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -575,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -584,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -593,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -611,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -620,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -629,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -638,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -647,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -656,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -665,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ"
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -674,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "ਵਾਪਿਸ: "
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -683,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "ਪਰਤਾਓ(~D): "
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -692,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "ਦੁਹਰਾ(~R): "
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. U.Bm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -722,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. :a0I
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -732,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬੀਨੀਆਈ"
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -772,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਅਲਜੀਰੀਆ)"
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -782,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਬਹਿਰੀਨ)"
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -792,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਚਾਦ)"
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -802,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਕੋਮੋਰੋਸ)"
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਡਜੀਬੋਉਤੀ)"
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -822,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮਿਸਰ)"
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -832,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਈਰੀਟਰੀਆ)"
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -842,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਇਰਾਕ)"
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -852,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਇਜ਼ਰਾਇਲ)"
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -862,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਜਾਰਡਨ)"
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -872,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਕੁਵੈਤ)"
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -882,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਲਿਬਨਾਨ)"
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -892,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਲੀਬੀਆ)"
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -902,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮਾਉਰੀਤੀਨਾਆ)"
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -912,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮੋਰੱਕੋ)"
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -922,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਓਮਾਨ)"
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਫਿਲਸਤੀਨ)"
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਕਤਰ)"
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -952,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ)"
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -962,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸੋਮਾਲੀਆ)"
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -972,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸੁਡਾਨ)"
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -982,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸੀਰੀਆ)"
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਟਿਉਨੀਸ਼ੀਆ)"
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1002,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਅਮੀਰਾਤ)"
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1012,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਯਮਨ)"
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1022,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "ਅਰਗੋਨੀਸ"
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1032,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1042,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr "ਅਸਾਮੀ"
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜੀਨੀ ਲੈਟਿਨ"
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1062,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜੀਨੀ ਸਿਰਲਿਕ"
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1072,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ਬਸਕਿਉ"
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1082,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. KN/o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1092,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1102,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1112,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1122,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ (ਵਾਲਿਨਸੀਆਈ)"
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1132,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1142,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1152,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਹਾਂਗਕਾਂਗ)"
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1162,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਿੰਘਾਪੁਰ)"
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1172,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਮਕਾਉ)"
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1182,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1192,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1202,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1212,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "ਡੱਚ (ਨੀਦਰਲੈਂਡ)"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1222,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "ਡੱਚ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1232,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਅਮਰੀਕੀ)"
-#. J*R[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1242,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1252,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਆਸਟਰੇਲੀਆ)"
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਕੈਨੇਡਾ)"
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1272,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ)"
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1282,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਈਰਿ)"
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1292,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1302,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਜੈਮਿਕਾ)"
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1312,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਕੈਰੀਬਅਨ)"
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1322,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬੀਲੀਜ਼ੀ)"
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1332,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਟਰੀਨੀਡਾਡ)"
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1342,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਜਿੰਬਾਬਵੇ)"
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1352,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਫਿਲੀਪੀਨੀਜ਼)"
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1362,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1372,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਅਨ"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1382,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1392,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "ਫਾਰੋਇਸੀ"
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1402,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "ਫਾਰਸੀ"
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1412,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਫਰਾਂਸ)"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1422,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1432,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਕੈਨੇਡਾ)"
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1442,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ)"
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1452,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਲਕਸਮਬਰਗ)"
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1462,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਮੋਨਾਕੋ)"
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1472,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr "ਗਾਸਕੋਨ"
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1482,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਜਰਮਨੀ)"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1492,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਸਵਿੱਟਜ਼ਰਲੈਂਡ)"
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1502,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਆਸਟਰੀਆ)"
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਲਕਸਮਬਰਗ)"
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਲੀਚਤੀਸਟੀਨ)"
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ (ਇਟਲੀ)"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ (ਸਵਿੱਟਜ਼ਰਲੈਂਡ)"
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ (ਕਸ਼ਮੀਰ)"
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr "ਕਜ਼ਾਕ"
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "ਕੋਕਨੀ"
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (RoK)"
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1692,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ਲੈਟਿਵ"
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1702,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆਈ"
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1712,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1722,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "ਮਾਲਿਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ)"
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1732,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "ਮਲਿਆ (ਬਰੁਈ ਦਾਰੂਸਲਾਮ)"
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1742,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1752,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "ਮਨੀਪੁਰੀ"
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1762,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1772,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ (ਨੇਪਾਲ)"
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1782,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1792,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "ਨੋਰਵਗੀਆਈ, ਬੋਕਮਾਲ"
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1802,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "ਨੇਰਵਗੀਆਈ, ਨਯਨੋਰਸਕ"
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1832,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਅੰਗੋਲਾ)"
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1842,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਪੁਰਤਗਾਲ)"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1852,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1862,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ (ਗੁਰਮੁਖੀ)"
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1872,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ਰਾਈਟੋ-ਰੋਮਾਂਸ"
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1882,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1892,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1902,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1912,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ"
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1922,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਿਰਲਿਕ (ਸਰਬੀਆਈ ਅਤੇ ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1932,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ (ਸਰਬੀਆਈ ਅਤੇ ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1942,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਿਰਲਿਕ (ਸਰਬੀਆ)"
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1952,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1962,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਿਰਲਿਕ (ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1972,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ (ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1982,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "ਸਿੰਧੀ"
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1992,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਕ"
-#. C!^o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2002,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2012,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਸਪੇਨ)"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2022,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਮੈਕਸਿਕੋ)"
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2032,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਗੁਆਟੇਮਾਲਾ)"
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2042,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਕੋਸਟਾ ਰਿਕਾ)"
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2052,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੈਨਾਮਾ)"
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2062,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਡੋਮ. ਗਣਰਾਜ)"
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2072,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਵੈਨਜੁਵੇਲਾ)"
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2082,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਕੰਬੋਡੀਆ)"
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2092,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੇਰੂ)"
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2102,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਅਰਜਨਟੀਨਾ)"
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2112,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਏਕਵਡੋਰ)"
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2122,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਚਿੱਲੀ)"
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2132,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਉਰੂਗਵੇ)"
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2142,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੇਰਾਗੁਵੇ)"
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2152,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਬੋਲਵੀਆ)"
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2162,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਇਲ ਸਾਲਵਾਡੋਰ)"
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2172,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਹੰਡੁਰਸ"
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2182,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਨਿਕਾਰਾਗੁਆ)"
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2192,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਕੋ)"
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2202,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ (ਕੀਨੀਆ)"
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2212,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "ਸਵੈਡਿਸ਼ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2222,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "ਸਵੀਡਨ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2232,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ਤਾਜਿਕ"
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2242,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2252,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ਤਾਤਾਰ"
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2262,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2272,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2282,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2292,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "ਉਰਦੂ (ਪਾਕਿਸਤਾਨ)"
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2302,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr "ਉਰਦੂ (ਭਾਰਤ)"
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2312,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨ"
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2322,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "ਉਜੇਬਕ ਲੈਟਿਨ"
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2332,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2342,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2352,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2362,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2372,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2382,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 5"
-#. 6ue1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2392,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 6"
-#. v?`y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2402,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 7"
-#. o$y%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2412,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 8"
-#. /9M!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2422,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 9"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2432,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr "ਲੈਟਿਨ"
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2442,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2452,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "ਕਿਨਯਾਰਵਾਂਡਾ (ਰਵਾਂਡਾ)"
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2462,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "ਮਾਓਰੀ (ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ)"
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2472,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ਗਾਈਲੀਆਈ"
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2482,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr "ਦੀਵਈਹੀ"
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2492,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2502,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "ਗਾਈਲਿਕ (ਸਕਾਟਲੈਂਡ)"
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2512,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2522,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr "ਇੰਟਰਲੀਗੂਆ"
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2532,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ਬੋਸਨੀਆ"
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2542,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2552,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ਓਸੀਟਾਨ"
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2562,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ਖਮੀਰ"
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2572,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਤੁਰਕ)"
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2582,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਸੀਰੀਆ)"
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2592,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਇਰਾਕ)"
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2602,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਇਰਾਨ)"
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2612,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr "ਸਾਰਡੀਨੀਆਈ"
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2622,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ਡਜ਼ੋਨਗਖਾ"
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2632,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "ਸਵਾਹਿਲਿ (ਤਨਜ਼ਾਨੀਆ)"
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2642,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ਲਾਓ"
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2652,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2662,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "ਤਿੱਬਤ (PR ਚੀਨ)"
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2672,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ"
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2682,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr "ਫਰੀਸੀਨਿਸ"
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2692,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "ਟਸਵਾਨਾ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2702,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ਜ਼ੁਲੂ"
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2712,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2722,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰੀਟੋਨ"
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2732,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr "ਕਾਲਾਆਲਿਸੂਟ"
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2742,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ, ਦੱਖਣੀ"
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2752,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ"
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2762,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2772,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2782,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ਵਾਂਡਾ"
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2792,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "ਤਸਵਾਨਾ (ਬੋਟਸਵਾਨਾ)"
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2802,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ਝੋਸਾ"
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2812,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-#. 5:O#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2822,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "ਮੂਰੀ"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2832,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr "ਬਾਮਬਾਰਾ"
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2842,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr "ਅਕਾਨ"
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2852,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ਲਕਸ਼ਬਰਗਸ਼"
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2862,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr "ਫਰੀਉਲੀਆਨ"
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2872,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr "ਫਿਜੀਨ"
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2882,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ (ਨਾਮੀਬੀਆ)"
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2892,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਨਾਮੀਬੀਆ)"
-#. )2Dg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2902,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "ਵੱਲੂਨ"
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2912,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr "ਕੋਪਟੀਕ"
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2922,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "ਟੀਗਰੀਗਨਾ (ਈਰੀਟਰੀਆ)"
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2932,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "ਟੀਗਰੀਗਨਾ (ਈਥੋਪੀਆ)"
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2942,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "ਅਮਹਾਰਿਕ"
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2952,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr "ਕਿਰਘੀਜ਼"
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2962,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2972,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr "ਚੂਵਸ਼"
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2982,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "ਬੁਰਮੀਸੀ"
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2992,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "ਹਾਉਸਾ (ਨੀਜੀਰੀਆ)"
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3002,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "ਹਾਉਸਾ (ਘਾਨਾ)"
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3012,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr "ਈਵੀ"
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3022,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਘਾਨਾ)"
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3032,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr "ਸਾਂਗੋ"
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3042,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ"
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3052,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr "ਗੰਡਾ"
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3062,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr "ਲੀਨਗਾਲਾ"
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3072,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr "ਲੋ ਜਰਮਨ"
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3082,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr "ਹੀਲੀਗਾਯਨੋਨ"
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3092,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr "ਨਯਾਂਜਾ"
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3102,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr "ਕਾਸ਼ੂਬੀਅਨ"
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3112,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਕਿਊਬਾ)"
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3122,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "ਤੀਟੁਨ (ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ)"
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3132,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "ਕਿਉਚੁਆ (ਬੋਲੀਵੀਆ, ਉੱਤਰ)"
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3142,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "ਕਿਉਚੁਆ (ਬੋਲੀਵੀਆ, ਦੱਖਣ)"
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3152,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr "ਸੋਮਾਲੀ"
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3162,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਈਨਾਰੀ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3172,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਲੁਲੀ (ਨਾਰਵੇ)"
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3182,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਲੁਲੀ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3192,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਉੱਤਰੀ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3202,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਉੱਤਰੀ (ਨਾਰਵੇ)"
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3212,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਉੱਤਰੀ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3222,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਸਕੋਲਟ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3232,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਦੱਖਣੀ (ਨਾਰਵੇ)"
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3242,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਦੱਖਣੀ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3252,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਕਿਲਡਿਨ (ਰੂਸ)"
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3262,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "ਗੁਆਰਾਨੀ, ਪਾਰਾਗੁਆਨ"
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3272,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ਬੋਡੋ"
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3282,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ਡੋਗਰੀ"
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3292,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "ਮੈਥਲੀ"
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3302,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "ਸਿੰਥਾਲੀ"
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3312,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "ਤੀਤੁਨ (ਤੀਮੋਰ-ਲੀਸਟੀ)"
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3322,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr "ਤੁਰਕਮਨ"
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3332,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "ਮਲਟੀਸੀ"
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3342,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr "ਤੋਕ ਪੀਸੀਨ"
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3352,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr "ਸ਼ੁਸਵੈਪ"
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3362,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ਓਰੋਮੋ"
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3372,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "ਗਰੀਕ, ਪੁਰਾਤਨ"
-#. BmeI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3382,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "ਯਿਡਿਸ਼ (ਇਜ਼ਰਾਇਲ)"
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3392,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "ਕਿਊਚੂਆ (ਏਕਵੇਡੋਰ)"
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3402,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ਉਘੁਰ"
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3412,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ਅਸਟੁਰੀਆਈ"
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3422,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ,ਉੱਪਰੀ"
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3432,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ, ਹੇਠਲੀ"
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3442,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr "ਲਾਟਗਲੀਅਨ"
-#. nkZq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3452,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "ਮਾਓਰੇ"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3462,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr "ਬੁਸ਼ੀ"
-#. =85^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3472,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "ਤਾਹਿਟਿਅਨ"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3482,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "ਮਾਲਾਗਾਸੀ, ਪਲਾਟੇਆਊ"
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3492,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "ਪਾਪੀਮੀਨਟੂ (ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਟੀਲਾਇਸ)"
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3502,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "ਪਾਪੀਆਮੇਨਟੋ (ਅਰੁਬਾ)"
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3512,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "ਸਾਰਡੀਨਿਆਂ, ਕੈਂਪਿਡਾਂਨੀਸ"
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3522,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "ਸਾਰਡਿਨੀਅਨ, ਗਾਲੂਰੀਸ"
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3532,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "ਸਾਰਡੀਨਿਆਂ, ਲੋਗੂਡੋਰੇਸ"
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3542,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "ਸਾਰਡਿਨੀਅਨ, ਸਾਸਾਰੀਸ"
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3552,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr "ਬਫੀਆ"
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3562,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr "ਗਿਕੁਯੂ"
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3572,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr "ਯੋਰੁਬਾ"
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3582,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "ਰੁਸਯਨ(Ukraine)"
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3592,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "ਰੁਸਯਨ (ਸਲੋਵਾਕੀਆ)"
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3602,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "ਕਬਾਇਲੀ ਲੈਟਿਨ"
-#. R;U}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3612,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "ਯਿਡਿਸ਼ (ਅਮਰੀਕਾ)"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3622,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr "ਹਾਵਾਈ"
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3632,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr "ਲਿਮਬੂ"
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3642,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr "ਲੋਜਬਾਨ"
-#. YvMF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3652,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "ਹਾਇਟੀਅਨ"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3662,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr "ਬੀਮਬੀ"
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3672,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr "ਬਿਕਵੇਲ"
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3682,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr "ਕਿਟੂਬਾ"
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3692,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr "ਲਾਰੀ"
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3702,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr "ਮਬੋਚੀ"
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3712,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr "ਟੇਕੇ-ਈਬੋ"
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3722,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "ਟੇਕੇ-ਇਬਾਲੀ"
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3732,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "ਟੇਕੇ-ਟਯੀ"
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3742,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr "Vili"
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3752,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "KeyID"
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3762,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr "ਪਾਲੀ ਲੈਟਿਨ"
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3772,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr "Kyrgyz (ਚਾਇਨਾ)"
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3782,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr "ਕੋਮੀ-ਯਾਇਰਿਅਨ"
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3792,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr "ਕੋਮੀ-ਪਰਮਾਇਕ"
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3802,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr "ਪਿਤਜਨਜੱਟਜਾਰਾ"
-#. w6_1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3812,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਮਲਵਾਈ)"
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3822,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr "ਅਰਯਾਆ"
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3832,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr "ਮਾਰੀ, ਮਿੱਡੋ"
-#. /;=j
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr "ਪਾਪੀਆਮੇਨਟੋ (ਅਰੁਬਾ)"
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3853,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3863,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3873,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3883,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3893,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3903,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3913,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3923,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3933,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3942,3 +3542,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po b/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po
index 4d25bc4e9c4..d35da5d2192 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr "ਟੈਬ ਪੈਨਲ ਸਕਰੋਲ ਬਟਨ, ਪਿੱਛੇ"
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
index 25c8431efcb..07e262b7b85 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "ਰੰਗ ਡੂੰਘਾਈ"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr "1 ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਕੁਆਲਟੀ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr "100 ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੁਆਲਟੀ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr "0 ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9 ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਹੌਲੀ ਹੈ।"
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-#. al0b
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr "RLE ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr "ਇੰਟਰਲੇਸ"
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਝਲਕ (TIFF)"
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "ਇੰਟਰਚੇਜ਼ (EPSI)"
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr "ਰੰਗ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ਲੈਵਲ 1"
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ਲੈਵਲ 2"
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr "LZW ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/cm"
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਇੰਚ"
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਮੀਟਰ"
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr "ਪਿਕਸਲ"
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "ਹੋਸਟ"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. *yG9
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "ਪੋਰਟ"
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ WebDAV (HTTPS)"
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr "ਬੰਨ ਰਿਹਾ URL"
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "ਰੈਪੋਜਿਟਰੀ"
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "ਹੋਸਟ"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "ਸਾਝਾ"
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr "ਲਾਗਇੰਨ"
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਾਝੀ"
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -664,3 +600,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""