diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/pa-IN/sw | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sw')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/core/undo.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/ui/app.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 1087 |
8 files changed, 792 insertions, 518 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po index 7b9bf79afbe..6ecb19024cb 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n" -"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:31+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379426613.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431505895.000000\n" #: undo.src msgctxt "" @@ -552,12 +552,13 @@ msgid "Replace Image" msgstr "" #: undo.src +#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_DELGRF\n" "string.text" msgid "Delete Image" -msgstr "" +msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po index eacbf2ec90c..70807533dea 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n" -"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:32+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379426621.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431505940.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "List Styles\n" "filterlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ" #: app.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" #: app.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_CLPBRD_READ\n" "string.text" msgid "Error reading from the clipboard." -msgstr "" +msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" #: error.src msgctxt "" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMAT_PAGE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Pa~ge..." -msgstr "" +msgstr "ਪੇਜ਼(~g)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1416,13 +1416,14 @@ msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ~..." #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" "FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" "menuitem.text" msgid "Edit Inde~x Entry..." -msgstr "" +msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~x)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -1448,8 +1449,8 @@ msgctxt "" "_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" "FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n" "menuitem.text" -msgid "Copy Hyperlink ~Location" -msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~L)" +msgid "Copy Hyper~link" +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" @@ -1533,31 +1534,34 @@ msgid "Paste ~Special" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_UPDATE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" msgid "~Update Index or Table" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਅੱਪਡੇਟ(~U)..." #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_EDIT_CURRENT_TOX\n" "menuitem.text" msgid "~Edit Index or Table" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸੋਧ(~E)" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_REMOVE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" msgid "Delete Index or Table" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ" #: mn.src msgctxt "" @@ -1572,9 +1576,18 @@ msgstr "" msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW\n" +"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Row Below" +msgid "Rows Above" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_TABLE.DUMMY\n" +"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Rows Below" msgstr "" #: mn.src @@ -1590,9 +1603,18 @@ msgstr "" msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL\n" +"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n" "menuitem.text" -msgid "Column Right" +msgid "Columns Left" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_TABLE.DUMMY\n" +"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Columns Right" msgstr "" #: mn.src @@ -1614,31 +1636,34 @@ msgid "~Insert" msgstr "" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+1\n" "FN_TABLE_DELETE_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+1\n" "FN_TABLE_DELETE_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+1\n" "FN_TABLE_DELETE_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: mn.src msgctxt "" @@ -1647,34 +1672,37 @@ msgctxt "" "DUMMY+1\n" "menuitem.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+2\n" "FN_TABLE_SELECT_ROW\n" "menuitem.text" msgid "~Rows" -msgstr "" +msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+2\n" "FN_TABLE_SELECT_COL\n" "menuitem.text" msgid "~Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" #: mn.src +#, fuzzy msgctxt "" "mn.src\n" "MN_TABLE.DUMMY+2\n" "FN_TABLE_SELECT_ALL\n" "menuitem.text" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: mn.src msgctxt "" @@ -1692,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+2\n" "menuitem.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "ਚੁਣੋ(~S)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1701,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "FN_TABLE_MERGE_CELLS\n" "menuitem.text" msgid "~Merge" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1710,7 +1738,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_NONE\n" "menuitem.text" msgid "~Top" -msgstr "" +msgstr "ਉੱਤੇ(~T)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1719,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "C~enter" -msgstr "" +msgstr "ਕੇਂਦਰ(~e)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1728,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "~Bottom" -msgstr "" +msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1737,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "MN_FORMAT_ALGN\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" -msgstr "" +msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)" #: mn.src msgctxt "" @@ -1809,7 +1837,7 @@ msgctxt "" "FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n" "menuitem.text" msgid "N~umber Format..." -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ(~u)..." #: mn.src msgctxt "" @@ -2324,7 +2352,7 @@ msgctxt "" "MN_ROTATE_IMAGE\n" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" -msgid "~Rotate Image" +msgid "~Rotate" msgstr "" #: mn.src diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po index 6b2f95f872f..2e46d32eb34 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:12+0000\n" -"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377087135.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431505994.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -231,12 +231,13 @@ msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ 2007 (*.accdb)" #: dbui.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbui.src\n" "ST_SAVESTART\n" "string.text" msgid "Save ~starting document" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ" #: dbui.src msgctxt "" @@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt "" "ST_FILTERNAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ (.csv)" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -303,7 +304,7 @@ msgctxt "" "ST_STARTING\n" "string.text" msgid "Select starting document" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt "" "ST_DOCUMETNTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" -msgstr "" +msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSBLOCK\n" "string.text" msgid "Insert address block" -msgstr "" +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSLIST\n" "string.text" msgid "Select address list" -msgstr "" +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt "" "ST_GREETINGSLINE\n" "string.text" msgid "Create salutation" -msgstr "" +msgstr "ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt "" "ST_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Adjust layout" -msgstr "" +msgstr "ਖਾਕਾ ਅਨੁਕੂਲ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt "" "ST_PREPAREMERGE\n" "string.text" msgid "Edit document" -msgstr "" +msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt "" "ST_MERGE\n" "string.text" msgid "Personalize document" -msgstr "" +msgstr "ਨਿੱਜੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt "" "ST_OUTPUT\n" "string.text" msgid "Save, print or send" -msgstr "" +msgstr "ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -375,15 +376,16 @@ msgctxt "" "ST_FINISH\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)" #: mmaddressblockpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "ST_TITLE_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Address Block" -msgstr "" +msgstr "ਨਵਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਖੇਤਰ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -402,12 +404,13 @@ msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "" #: mmaddressblockpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "ST_SALUTATIONELEMENTS\n" "string.text" msgid "Salutation e~lements" -msgstr "" +msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -521,12 +524,13 @@ msgid "(none)" msgstr "" #: mmaddressblockpage.src +#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" "ST_SALUTATIONMATCHING\n" "string.text" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." -msgstr "" +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -534,7 +538,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATIONPREVIEW\n" "string.text" msgid "Salutation preview" -msgstr "" +msgstr "ਸਲਾਮ ਝਲਕ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -542,7 +546,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSELEMENT\n" "string.text" msgid "Address elements" -msgstr "" +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -550,7 +554,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATIONELEMENT\n" "string.text" msgid "Salutation elements" -msgstr "" +msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -558,7 +562,7 @@ msgctxt "" "ST_MATCHESTO\n" "string.text" msgid "Matches to field:" -msgstr "" +msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਮਿਲਾਨ:" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -566,7 +570,7 @@ msgctxt "" "ST_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -574,7 +578,7 @@ msgctxt "" "ST_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -582,7 +586,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -590,7 +594,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -598,4 +602,4 @@ msgctxt "" "ST_QUERY\n" "string.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਊਰੀ" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po index eeb8907a5e2..89711857a15 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431505999.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "" +msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po index d8f310ed5ad..7850f812ad6 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431506001.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INSERT_GLOS\n" "string.text" msgid "AutoText could not be created." -msgstr "" +msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n" "string.text" msgid "Requested clipboard format is not available." -msgstr "" +msgstr "ਮੰਗਿਆ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -55,12 +56,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ" #: dochdl.src +#, fuzzy msgctxt "" "dochdl.src\n" "STR_PRIVATEGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]" -msgstr "" +msgstr "ਆਬਜੈਕਟ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po index f1bf7c6e57e..4a9168b6a3a 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431506002.000000\n" #: access.src msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_ALL_NOTES\n" "string.text" msgid "All Comments" -msgstr "" +msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: annotation.src msgctxt "" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po index 2d2f6ddc9e0..54c9cd9cee6 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:27+0000\n" -"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:33+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356521225.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431506028.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE_SHORTNAME\n" "string.text" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।" #: glossary.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete AutoText?" -msgstr "" +msgstr "ਕੀ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" #: glossary.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_GLOSSARIES\n" "string.text" msgid "There is no AutoText in this file." -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: glossary.src msgctxt "" diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 0fd4a177b1b..764716c6a15 100644 --- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:05+0000\n" -"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 08:36+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1379426731.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431506187.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ਖੱਬਾ" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "ਸੱਜਾ" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "ਸਟਾਈਲ" #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -412,13 +412,14 @@ msgid "No Attachment Name" msgstr "" #: attachnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "attachnamedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -511,13 +512,14 @@ msgid "P_ort:" msgstr "" #: authenticationsettingsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "authenticationsettingsdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -700,13 +702,14 @@ msgid "Inter_net" msgstr "" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Save Links Relative To" -msgstr "" +msgstr "ਲਿੰਕ ਅਨੁਸਾਰ ਸੰਭਾਲੋ" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -718,22 +721,24 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਹੀ ਰੀਮਾਈਡਰ ਦਾ ਨਾਂ ਸੁਝਾਅ ਵਾਂਗ ਵੇਖਾਓ(_D)" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "shortnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut:" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(_c)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -742,7 +747,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -952,13 +957,14 @@ msgid "Bullets" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "singlenum\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -1024,13 +1030,14 @@ msgid "Co_untry/state:" msgstr "" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1075,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ਟਾਇਟਲ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1165,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ਟਾਇਟਲ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1174,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰਖੀ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1240,40 +1247,44 @@ msgid "Caption Options" msgstr "" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level:" -msgstr "" +msgstr "ਲੈਵਲ" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Separator:" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1285,22 +1296,24 @@ msgid "_Apply border and shadow" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Caption order:" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1339,13 +1352,14 @@ msgid "AutoText - Section" msgstr "" #: cardformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardformatpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1375,13 +1389,14 @@ msgid "Database:" msgstr "" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1399,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1438,13 +1453,14 @@ msgid "Brand:" msgstr "" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1453,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1560,8 +1576,8 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" +msgid "Highlighting" +msgstr "" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1570,43 +1586,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label36\n" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame:" -msgstr "" +msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ(~T)" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1636,22 +1656,24 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" msgid "Visited links:" -msgstr "" +msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ ਹੋਏ ਲਿੰਕ" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links:" -msgstr "" +msgstr "ਨਾ-ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1660,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -1672,31 +1694,34 @@ msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" "label\n" "string.text" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ਚੌੜਾਈ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1717,40 +1742,44 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "ਸਟਾਈਲ(_Y)" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ਚੌੜਾਈ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineheightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ਉਚਾਈ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ(_P)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1780,31 +1809,34 @@ msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "ਰੰਗ(_C)" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ(_C)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1816,22 +1848,24 @@ msgid "Evenly distribute contents _to all columns" msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਸਤ ਵੰਡ ਅੰਸ਼(_t)" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "applytoft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to:" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "textdirectionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction:" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(_d)" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1924,22 +1958,24 @@ msgid "Column Width" msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "ਚੌੜਾਈ" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1960,13 +1996,14 @@ msgid "_Conditional Style" msgstr "" #: conditionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "conditionpage.ui\n" "contextft\n" "label\n" "string.text" msgid "Conte_xt" -msgstr "" +msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2002,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2011,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "ਫਰੇਮ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2020,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਗ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2029,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2038,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2245,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2320,13 +2357,14 @@ msgid "Equal width for all columns" msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਚੌੜਾਈ" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Separate Text At" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ ਵੱਖਰਾ" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2470,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "ਨਵਾਂ(_N)" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2479,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ(_D)" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2509,13 +2547,14 @@ msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ" #: createauthorentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Entry Data" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਡਾਟਾ" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2551,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1st key" -msgstr "" +msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2560,16 +2599,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd key" -msgstr "" +msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ" #: createautomarkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createautomarkdialog.ui\n" "comment\n" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2578,7 +2618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2635,13 +2675,14 @@ msgid "_Add..." msgstr "" #: customizeaddrlistdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddrlistdialog.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..." #: customizeaddrlistdialog.ui msgctxt "" @@ -2707,31 +2748,34 @@ msgid "_Whole word" msgstr "" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelFT_DROPCAPS\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of _characters:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_LINES\n" "label\n" "string.text" msgid "_Lines:" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Space to text:" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2740,25 +2784,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_TEXT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ" #: dropcapspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_TEMPLATE\n" "label\n" "string.text" msgid "Character st_yle:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2767,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -2857,7 +2903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ(_E)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2912,7 +2958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -2978,13 +3024,14 @@ msgid "Password..." msgstr "" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3220,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3218,7 +3265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +3292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3257,13 +3304,14 @@ msgid "Printer" msgstr "" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(_F)" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3281,7 +3329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3290,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3299,7 +3347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3311,13 +3359,14 @@ msgid "Addressee" msgstr "" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(_F)" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3335,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3344,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3353,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3365,31 +3414,34 @@ msgid "Sender" msgstr "" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "ਚੌੜਾਈ" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "ਉਚਾਈ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3450,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3672,7 +3724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "" +msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -3699,7 +3751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3708,7 +3760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3783,13 +3835,14 @@ msgid "Find _only in" msgstr "" #: flddbpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddbpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3834,7 +3887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3861,16 +3914,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: flddocinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3891,13 +3945,14 @@ msgid "_Fixed content" msgstr "" #: flddocinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3906,7 +3961,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ਲੇਖਕ" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3936,13 +3991,14 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: flddocumentpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3954,13 +4010,14 @@ msgid "S_elect" msgstr "" #: flddocumentpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3978,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "ਲੈਵਲ" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -4008,13 +4065,14 @@ msgid "_Value" msgstr "" #: fldfuncpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4026,13 +4084,14 @@ msgid "S_elect" msgstr "" #: fldfuncpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4041,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(_M)..." #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4059,7 +4118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_m)" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4122,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_m)" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4131,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ਲੇਖਕ" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4161,13 +4220,14 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4179,13 +4239,14 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_election" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4194,7 +4255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_m)" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4215,49 +4276,54 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" #: fldrefpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "" +msgstr "ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4266,7 +4332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_m)" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4287,13 +4353,14 @@ msgid "_Value" msgstr "" #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4305,22 +4372,24 @@ msgid "Invisi_ble" msgstr "" #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "" +msgstr "ਲੈਵਲ" #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "separatorft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Separator" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4329,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4374,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4383,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4392,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ਲੇਖਕ" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4476,22 +4545,24 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings" msgstr "" #: footendnotedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "footnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: footendnotedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "endnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4521,13 +4592,14 @@ msgid "Space to text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnote Area" -msgstr "" +msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4611,13 +4683,14 @@ msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4773,13 +4846,14 @@ msgid "Start of next page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਆਰੰਭ(~t)" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Continuation Notice" -msgstr "" +msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4818,13 +4892,14 @@ msgid "_Restart numbering" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4836,22 +4911,24 @@ msgid "Custom _format" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnsuffix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Aft_er:" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਅਦ" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(_f)" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4863,13 +4940,14 @@ msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4890,13 +4968,14 @@ msgid "_Restart numbering" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4908,31 +4987,34 @@ msgid "_Custom format" msgstr "" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endsuffix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Aft_er:" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਅਦ" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(_f)" #: footnotesendnotestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "" +msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4941,7 +5023,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4950,16 +5032,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: formatsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formatsectiondialog.ui\n" "indents\n" "label\n" "string.text" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +5051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -5176,7 +5259,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "ਫਰੇਮ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5185,7 +5268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5194,7 +5277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5212,7 +5295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5221,7 +5304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5248,7 +5331,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5266,7 +5349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5314,13 +5397,14 @@ msgid "_Next link:" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Names" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5329,7 +5413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "" +msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ(_V)" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5341,22 +5425,24 @@ msgid "Content Alignment" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectcontent\n" "label\n" "string.text" msgid "_Contents" -msgstr "" +msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectframe\n" "label\n" "string.text" msgid "P_osition" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5368,22 +5454,24 @@ msgid "_Size" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(_P)" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "editinreadonly\n" "label\n" "string.text" msgid "_Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(_d)" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5395,13 +5483,14 @@ msgid "Prin_t" msgstr "" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "textflow_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(_d)" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5410,7 +5499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5419,7 +5508,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "ਉੱਤੇ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5428,7 +5517,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "ਸੈਂਟਰਡ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5437,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5446,7 +5535,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5455,7 +5544,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5463,9 +5552,19 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Use superordinate object settings" +msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" +#: frmaddpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ" + #: frmtypepage.ui msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" @@ -5485,13 +5584,14 @@ msgid "_Width (at least)" msgstr "" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "ਚੌੜਾਈ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5521,13 +5621,14 @@ msgid "H_eight (at least)" msgstr "" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "ਉਚਾਈ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5620,13 +5721,14 @@ msgid "Anchor" msgstr "" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5656,13 +5758,14 @@ msgid "_to" msgstr "" #: frmtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "vertposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "ਵਰਟੀਕਲ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5698,16 +5801,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: frmurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmurlpage.ui\n" "url_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5716,7 +5820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ(_N):" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5728,13 +5832,14 @@ msgid "_Frame:" msgstr "" #: frmurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmurlpage.ui\n" "search\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5797,7 +5902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -6088,13 +6193,14 @@ msgid "Page break" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ(~P)" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ਸਟਾਈਲ(_S):" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6142,31 +6248,34 @@ msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering:" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "separator_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6178,13 +6287,14 @@ msgid ": " msgstr ": " #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "num_separator\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator:" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6196,13 +6306,14 @@ msgid ". " msgstr "" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6268,13 +6379,14 @@ msgid "Insert data as:" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "astable\n" "label\n" "string.text" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6286,13 +6398,14 @@ msgid "_Fields" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "astext\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6349,13 +6462,14 @@ msgid "Pr_operties..." msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aut_oFormat..." -msgstr "" +msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..." #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6391,7 +6505,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6484,13 +6598,14 @@ msgid "Insert Script" msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸ਼ਾਮਿਲ" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Script type:" -msgstr "" +msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਿਸਮ" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6502,13 +6617,14 @@ msgid "JavaScript" msgstr "ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "url\n" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6520,13 +6636,14 @@ msgid "Browse…" msgstr "" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6544,7 +6661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6553,7 +6670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਗ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6562,16 +6679,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: insertsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertsectiondialog.ui\n" "indents\n" "label\n" "string.text" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6580,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6780,7 +6898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6789,7 +6907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6810,22 +6928,24 @@ msgid "_Vertical pitch:" msgstr "" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "ਚੌੜਾਈ" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "ਉਚਾਈ" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6846,13 +6966,14 @@ msgid "_Top margin:" msgstr "" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ(_C)" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6909,13 +7030,14 @@ msgid "_Single label" msgstr "" #: labeloptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labeloptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: labeloptionspage.ui msgctxt "" @@ -6990,49 +7112,54 @@ msgid "Show numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਓ(~S)" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "spacing\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "ਅੰਤਰਾਲ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7053,22 +7180,24 @@ msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "every\n" "label\n" "string.text" msgid "Every:" -msgstr "" +msgstr "ਹਰੇਕ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7077,7 +7206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7872,13 +8001,14 @@ msgid "Align to text body" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "From _left" -msgstr "" +msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(_F)" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7890,22 +8020,24 @@ msgid "Address Block Position" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "ਢੰਗ" #: mmlayoutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "ਢੰਗ" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -8115,13 +8247,14 @@ msgid "_Search for:" msgstr "" #: mmmergepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.ui\n" "wholewords\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" +msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਹੀ(~w)" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8133,13 +8266,14 @@ msgid "Back_wards" msgstr "" #: mmmergepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.ui\n" "matchcase\n" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8520,13 +8654,14 @@ msgid ">" msgstr "" #: mmpreparepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparepage.ui\n" "next\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8601,7 +8736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8784,22 +8919,24 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document" msgstr "" #: mmselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsedoc\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: mmselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsetemplate\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8910,13 +9047,14 @@ msgid "_Name" msgstr "ਨਾਂ(_N)" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "New User Index" -msgstr "" +msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -9208,13 +9346,14 @@ msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(_A)" #: numparapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelFT_RESTART_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9223,7 +9362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9241,7 +9380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9250,7 +9389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9268,7 +9407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9277,7 +9416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9307,49 +9446,54 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "numberingft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering:" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "numseparatorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator:" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "separatorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9367,25 +9511,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰਖੀ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "ਲੈਵਲ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9394,25 +9540,27 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9421,25 +9569,27 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "applyborder\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply border and shadow" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9459,7 +9609,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Category first" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9468,16 +9618,17 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Numbering first" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Caption Order" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -9684,7 +9835,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ਫੋਂਟ" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9696,22 +9847,24 @@ msgid "_Size" msgstr "" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "default_label\n" "label\n" "string.text" msgid "De_fault:" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "heading_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Headin_g:" -msgstr "" +msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9723,13 +9876,14 @@ msgid "_List:" msgstr "" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "caption_label\n" "label\n" "string.text" msgid "C_aption:" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰਖੀ" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9759,13 +9913,14 @@ msgid "Basic Fonts (%1)" msgstr "" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "standard\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9804,13 +9959,14 @@ msgid "Non-breaking s_paces" msgstr "" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "tabs\n" "label\n" "string.text" msgid "Ta_bs" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਬ" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9828,7 +9984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "" +msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9891,7 +10047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9912,13 +10068,14 @@ msgid "_Left paragraph margin" msgstr "" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "filltab\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tabs" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਬ" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -10029,13 +10186,14 @@ msgid "Automatically Update" msgstr "" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Measurement unit:" -msgstr "" +msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10071,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10107,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Count" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10134,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[None]" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10233,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10269,7 +10427,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10326,13 +10484,14 @@ msgid "Mar_k:" msgstr "" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "markcolor_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "ਰੰਗ(_C)" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10341,7 +10500,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "" +msgstr "[None]" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10398,13 +10557,14 @@ msgid "By author" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "header\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eading" -msgstr "" +msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10425,13 +10585,14 @@ msgid "_Do not split" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "border\n" "label\n" "string.text" msgid "B_order" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10461,13 +10622,14 @@ msgid "N_umber format recognition" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "numalignment\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10551,22 +10713,24 @@ msgid "Move cells" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Row:" -msgstr "" +msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column:" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ(_C)" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10578,13 +10742,14 @@ msgid "Ro_w:" msgstr "" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn:" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: opttablepage.ui msgctxt "" @@ -10592,7 +10757,7 @@ msgctxt "" "label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert cell" +msgid "Insert cell" msgstr "" #: opttablepage.ui @@ -10605,13 +10770,14 @@ msgid "Keyboard Handling" msgstr "" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10758,22 +10924,24 @@ msgid "Number:" msgstr "" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10785,31 +10953,34 @@ msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਅਦ" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10850,13 +11021,14 @@ msgid "" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ" #: outlinepositionpage.ui #, fuzzy @@ -10869,22 +11041,24 @@ msgid "Relative" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(_v)" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "indent\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "indentat\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10896,13 +11070,14 @@ msgid "Numbering alignment:" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "alignedat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10914,22 +11089,24 @@ msgid "at:" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -11001,7 +11178,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11019,7 +11196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11028,7 +11205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11040,13 +11217,14 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "" #: paradialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paradialog.ui\n" "labelTP_NUMPARA\n" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11055,7 +11233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਬ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11073,7 +11251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11109,7 +11287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11118,7 +11296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11136,7 +11314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11163,7 +11341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11199,7 +11377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11208,7 +11386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(_F)" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11217,25 +11395,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "ਲਿੰਕ" #: picturepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "picturepage.ui\n" "vert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertically" -msgstr "" +msgstr "ਵਰਟੀਕਲ" #: picturepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "picturepage.ui\n" "hori\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontally" -msgstr "" +msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11730,7 +11910,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ਟਾਇਟਲ" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11739,7 +11919,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11847,7 +12027,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "ਟਾਇਟਲ" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11856,7 +12036,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -12102,13 +12282,14 @@ msgid "New name" msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ" #: renameobjectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameobjectdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Change Name" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -12183,13 +12364,14 @@ msgid "Brand" msgstr "" #: savelabeldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "savelabeldialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "T_ype" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: savelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -12198,7 +12380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12216,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "ਲਿੰਕ(_L)" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12225,7 +12407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DD_E" -msgstr "" +msgstr "DD_E" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12234,7 +12416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Section" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਗ(_S)" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12243,7 +12425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File name" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(_F)" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12261,7 +12443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ..." #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12270,16 +12452,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "ਲਿੰਕ" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "protect\n" "label\n" "string.text" msgid "_Protect" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(_P)" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12297,25 +12480,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wit_h password" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ(_h)" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "hide\n" "label\n" "string.text" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "ਓਹਲੇ" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12324,7 +12509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_With Condition" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੇਤ(_W)" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12333,7 +12518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "ਓਹਲੇ" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12342,7 +12527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(_d)" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12351,7 +12536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12408,13 +12593,14 @@ msgid "_Filter..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectaddressdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ..." #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12432,7 +12618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12441,7 +12627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12489,13 +12675,14 @@ msgid "_New..." msgstr "" #: selectblockdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectblockdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ..." #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12504,7 +12691,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ(_D)" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12567,16 +12754,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: selecttabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selecttabledialog.ui\n" "SelectTableDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)" #: selecttabledialog.ui msgctxt "" @@ -12588,13 +12776,14 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th msgstr "" #: selecttabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selecttabledialog.ui\n" "preview\n" "label\n" "string.text" msgid "_Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -12621,7 +12810,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -12633,22 +12822,24 @@ msgid "Margin" msgstr "" #: sidebartheme.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebartheme.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "ਫੋਂਟ" #: sidebartheme.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sidebartheme.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "ਰੰਗ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12657,7 +12848,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12666,7 +12857,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12675,7 +12866,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12684,7 +12875,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12693,7 +12884,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਅਦ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12702,7 +12893,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਅਦ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12876,13 +13067,14 @@ msgid "Key 3" msgstr "ਕੁੰਜੀ ~3" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sort Criteria" -msgstr "" +msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -13029,22 +13221,24 @@ msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "ਪੇਜ਼" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables:" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13065,49 +13259,54 @@ msgid "OLE objects:" msgstr "" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label32\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" msgid "Words:" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਬਦ" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label35\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces:" -msgstr "" +msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "lineft\n" "label\n" "string.text" msgid "Lines:" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13197,7 +13396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ" #: tablepreviewdialog.ui msgctxt "" @@ -13485,7 +13684,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13512,7 +13711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ਫੋਂਟ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13521,7 +13720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13530,7 +13729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13539,7 +13738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13547,7 +13746,7 @@ msgctxt "" "background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" +msgid "Highlighting" msgstr "" #: templatedialog1.ui @@ -13557,16 +13756,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: templatedialog16.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "TemplateDialog16\n" "title\n" "string.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -13584,16 +13784,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ" #: templatedialog16.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog16.ui\n" "numbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -13602,7 +13803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -13620,7 +13821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: templatedialog16.ui msgctxt "" @@ -13629,7 +13830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13674,7 +13875,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13683,7 +13884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13701,7 +13902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ਫੋਂਟ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13710,7 +13911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13719,7 +13920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13728,16 +13929,26 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" +msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"highlighting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Highlighting" msgstr "" #: templatedialog2.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" "outline\n" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13746,7 +13957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਬ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13782,7 +13993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13827,7 +14038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -13836,7 +14047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -13872,7 +14083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -13881,7 +14092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -13893,13 +14104,14 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: templatedialog8.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog8.ui\n" "TemplateDialog8\n" "title\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: " #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13917,7 +14129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "ਸਫ਼ਾ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13962,7 +14174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13971,7 +14183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13980,7 +14192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -14181,13 +14393,14 @@ msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "ਅਧਾਰ ਪਾਠ ਤੋਂ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਹੇਠਾਂ/ਖੱਬੇ" #: textgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelGridLayout\n" "label\n" "string.text" msgid "Grid Layout" -msgstr "" +msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲੇਆਉਟ" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -14217,13 +14430,14 @@ msgid "Grid color:" msgstr "" #: textgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelFL_DISPLAY\n" "label\n" "string.text" msgid "Grid Display" -msgstr "" +msgstr "ਗਰਿੱਡ ਦਿੱਖ" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -14390,7 +14604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "ਝਲਕ" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -14417,7 +14631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "ਸਟਾਈਲ" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -14426,7 +14640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਾਲਮ" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -14435,25 +14649,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "levelft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Level" -msgstr "" +msgstr "ਲੈਵਲ" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14474,22 +14690,24 @@ msgid "_All" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ..." #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14564,13 +14782,14 @@ msgid "Evaluate up to level:" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "numberformatft\n" "label\n" "string.text" msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14597,7 +14816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14606,7 +14825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ(_R)" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14627,13 +14846,14 @@ msgid "Entry Text" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "tabstop\n" "label\n" "string.text" msgid "Tab Stop" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14654,13 +14874,14 @@ msgid "Page No." msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" msgid "H_yperlink" -msgstr "" +msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14714,7 +14935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14726,13 +14947,14 @@ msgid "Document _position" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "sortcontents\n" "label\n" "string.text" msgid "_Content" -msgstr "" +msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14777,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14786,7 +15008,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14795,7 +15017,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14804,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14813,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14822,7 +15044,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14831,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14840,7 +15062,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14849,7 +15071,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14858,7 +15080,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14888,13 +15110,14 @@ msgid "_New..." msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ..." #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -14906,13 +15129,14 @@ msgid "_Title:" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "ਕਿਸਮ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -14984,7 +15208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -14996,13 +15220,14 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "fromtables\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "ਟੇਬਲ (_T)" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15050,13 +15275,14 @@ msgid "_Additional styles" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "stylescb\n" "label\n" "string.text" msgid "Styl_es" -msgstr "" +msgstr "ਸਟਾਈਲ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15068,13 +15294,14 @@ msgid "Assign styles..." msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "captions\n" "label\n" "string.text" msgid "Captions" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰਖੀ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15086,22 +15313,24 @@ msgid "Object names" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "displayft\n" "label\n" "string.text" msgid "Display:" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15167,13 +15396,14 @@ msgid "_Number entries" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "brackets\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "[none]" -msgstr "" +msgstr "[None]" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15299,25 +15529,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft3\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft5\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type:" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਕਿਸਮ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15326,7 +15558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15392,13 +15624,14 @@ msgid "Bibliography" msgstr "" #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Levels" -msgstr "" +msgstr "ਲੈਵਲ" #: tocstylespage.ui msgctxt "" @@ -15410,13 +15643,14 @@ msgid "Paragraph _Styles" msgstr "" #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" #: tocstylespage.ui msgctxt "" @@ -15425,16 +15659,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧ(_E)" #: tocstylespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocstylespage.ui\n" "labelGrid\n" "label\n" "string.text" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "ਇਕਸਾਰ" #: viewoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15749,7 +15984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "ਬਾਅਦ" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15758,7 +15993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15767,7 +16002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(_N)" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15803,7 +16038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15815,13 +16050,14 @@ msgid "L_eft:" msgstr "" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "ਉਚਾਈ" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15833,13 +16069,14 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15848,7 +16085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15893,4 +16130,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ" |