diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pa-IN/sw | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sw')
28 files changed, 171 insertions, 3698 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po b/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po index 56ab4ab3878..5acb5c41951 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [c%X #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual Page Break" msgstr "ਦਸਤੀ ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ" -#. R`14 #: pagefrm.src msgctxt "" "pagefrm.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po index e8a5bbd60ee..651bbedfe8a 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s90/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "not possible" msgstr "ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ" -#. rk%{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "$1 ਹਟਾਓ" -#. Kjr2 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "$1 ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. ]2sV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite: $1" msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ: $1" -#. 7[1C #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "New Paragraph" msgstr "ਨਵਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. \Xg9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "ਭੇਜੋ" -#. 0g_m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ" -#. ;Jnx #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ: $1" -#. Nr/5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "ਗੁਣ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" -#. otP( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Change style: $1" msgstr "ਤਬਦੀਲ ਸਟਾਈਲ: $1" -#. i\a, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ" -#. v-xp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਲ" -#. /=,N #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "ਹਟਾਏ ਬੁੱਕਮਾਰਕ: $1" -#. CxU* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਬੁੱਕਮਾਰਕ: $1" -#. a.9w #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort table" msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਟੇਬਲ" -#. 0?Zn #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort text" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਪਾਠ" -#. ?Yl: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਟੇਬਲ: $1$2$3" -#. j$GR #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert text -> table" msgstr "ਪਾਠ -> ਟੇਬਲ ਬਦਲੋ" -#. 54\: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert table -> text" msgstr "ਟੇਬਲ -> ਪਾਠ ਬਦਲੋ" -#. #n4r #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "ਨਕਲ: $1" -#. 1P*j #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "ਬਦਲੋ $1 $2 $3" -#. L%uT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page break" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ" -#. ;g;G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert column break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ" -#. tJal #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਚਲਾਓ" -#. O?/, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Envelope" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ" -#. q=%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy: $1" msgstr "ਨਕਲ: $1" -#. m*bb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -257,16 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Move: $1" msgstr "ਭੇਜੋ: $1" -#. .=+: -#: undo.src -msgctxt "" -"undo.src\n" -"STR_INSERT_RULER\n" -"string.text" -msgid "Insert horizontal rule" -msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਲ" - -#. {]^1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -275,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" -#. V/}@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -284,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਲ" -#. L.jW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -293,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ" -#. Z:%B #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -302,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ" -#. -!!S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -311,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Table heading" msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਿੰਗ" -#. IYM* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -320,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. 1mq, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -329,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert section" msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ" -#. @lHO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -338,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete section" msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਓ" -#. UkV4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -347,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify section" msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ" -#. !rHi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -356,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change password protection" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ" -#. :Ab4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -365,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify default values" msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਲ ਸੋਧ" -#. x9kK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -374,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. mR_* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -383,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page break" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ" -#. #+uI #: undo.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -393,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Correction" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ" -#. TH*y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -402,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote/demote outline" msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ ਵਧਾਓ/ਘਟਾਓ" -#. 3p@5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -411,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Move outline" msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ ਭੇਜੋ" -#. (!/? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -420,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. jjYT #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -429,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote level" msgstr "ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ" -#. w$e~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -438,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote level" msgstr "ਪੱਧਰ ਘਟਾਓ" -#. *o:S #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -447,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Move paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਭੇਜੋ" -#. %oyk #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -456,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਿਲ: $1" -#. E@MO #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -465,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Number On/Off" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" -#. #)*k #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -474,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ" -#. w,Mv #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -483,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease indent" msgstr "ਟੇਢ ਘਟਾਓ" -#. 90.l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -492,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert caption: $1" msgstr "ਸੁਰਖੀ ਸ਼ਾਮਿਲ: $1" -#. 9U_x #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -501,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" -#. XWC4 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -510,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸੋਧ" -#. +-T7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -519,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept change: $1" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਮਨਜ਼ੂਰ: $1" -#. hPCX #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -528,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject change: $1" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਰੱਦ ਕਰੋ: $1" -#. O7o9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -537,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ" -#. vhm5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -546,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop attribute" msgstr "ਗੁਣ ਰੋਕੋ" -#. b8qb #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -555,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ਆਟੋ-ਠੀਕ" -#. 5pJ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -564,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge table" msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ" -#. 8%r% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -573,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)" -#. OVHl #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -582,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਹਟਾਓ" -#. mKNr #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -591,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ: $1" -#. ^%#g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -600,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Group draw objects" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਗਰੁੱਪ" -#. [K=g #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -609,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਅਣ-ਗਰੁੱਪ ਕਰੋ" -#. Kx$W #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -618,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete drawing objects" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ" -#. ,nQ# #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -627,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਦਲੋ" -#. (.EN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -636,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਹਟਾਓ" -#. @TGK #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -645,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ" -#. 3M10 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -654,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply table attributes" msgstr "ਟੇਬਲ ਗੁਣ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" -#. vWAu #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -663,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Table" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੇਬਲ" -#. c!5{ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -672,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. IFvW #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -681,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. 2fQL #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -690,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row/column" msgstr "ਕਤਾਰ/ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ" -#. V/:~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -699,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column" msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ" -#. 6#1v #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -708,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ" -#. K:Ad #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -717,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ" -#. (Gil #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -726,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ" -#. ,oB* #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -735,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Format cell" msgstr "ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ" -#. siIM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -744,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index/table" msgstr "ਤਤਕਰਾ/ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. S66G #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -753,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove index/table" msgstr "ਤਤਕਰਾ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ" -#. ;-Wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -762,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ" -#. d)5? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -771,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ" -#. rM6@ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -780,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Set cursor" msgstr "ਕਰਸਰ ਸੈੱਟ" -#. `eoi #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -789,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Link text frames" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਲਿੰਕ" -#. bZ6~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -798,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink text frames" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਲਿੰਕ ਹਟਾਓ" -#. O5SM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -807,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify footnote options" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਚੋਣ ਸੋਧ" -#. C[0_ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -816,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify endnote settings" msgstr "ਅੰਤ-ਲੇਖ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ" -#. x9E[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -825,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੁਲਨਾ" -#. qmA? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -834,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ: $1" -#. G4QF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -843,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby Setting" msgstr "ਰੂਬੀ ਸੈਟਿੰਗ" -#. j]!] #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -852,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ਸਵੈ-ਠੀਕ" -#. {W{e #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -861,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. X95m #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -870,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "insert URL button" msgstr "URL ਬਟਨ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. ^CI% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -879,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. StKs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -888,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "remove invisible content" msgstr "ਅਦਿੱਖ ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ" -#. \]F1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -897,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Table/index changed" msgstr "ਟੇਬਲ/ਤਤਕਰਾ ਤਬਦੀਲ" -#. \Sws #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -906,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. LC_a #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -915,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "'" msgstr "'" -#. J`1, #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -924,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. S\6X #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -933,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ" -#. _GQF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -942,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple selection" msgstr "ਕੋਈ ਚੋਣਾਂ" -#. 7ACG #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -951,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Typing: $1" msgstr "ਲਿਖਣ: $1" -#. {TjY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -960,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚੇਪੋ" -#. mY7| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -969,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "->" msgstr "->" -#. |-AA #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -978,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrences of" msgstr "ਮੌਜੂਦਗੀ" -#. [o)6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -987,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 tab(s)" msgstr "$1 ਟੈਬ" -#. 9EQ/ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -996,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 line break(s)" msgstr "$1 ਲਾਇਨ ਬਰੇਕ" -#. s8r~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1005,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "page break" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ" -#. %T*c #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1014,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "column break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ" -#. c|?[ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1023,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert $1" msgstr "$1 ਸ਼ਾਮਲ" -#. wjrd #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1032,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete $1" msgstr "$1 ਹਟਾਓ" -#. 7$|Y #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1041,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes changed" msgstr "ਗੁਣ ਬਦਲੇ ਗਏ" -#. ~=_` #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1050,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "ਟੇਬਲ ਬਦਲਿਆ" -#. Gj*L #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1059,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Style changed" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਦਲਿਆ" -#. @2WF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1068,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "multiple changes" msgstr "ਕਈ ਬਦਲਾਅ" -#. QfTs #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1077,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "$1 changes" msgstr "$1 ਬਦਲਾਅ" -#. /x:b #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1086,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page style: $1" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਬਦਲਿਆ: $1" -#. ,OQ6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1095,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Create page style: $1" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1" -#. q4NI #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1104,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page style: $1" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1" -#. s^uh #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1113,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. qQPw #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1122,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Header/footer changed" msgstr "ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਨੋਟ ਬਦਲੇ" -#. *U6| #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1131,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Field changed" msgstr "ਖੇਤਰ ਬਦਲਿਆ" -#. jos6 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1140,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1" -#. o5N5 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1149,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1" -#. b;i? #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1158,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. 9auY #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1167,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Create character style: $1" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1" -#. =)ZZ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1176,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete character style: $1" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1" -#. V)G^ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1185,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. v%[q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1194,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Create frame style: $1" msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1" -#. SU6( #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1203,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1" -#. !GrS #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1212,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. gRAV #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1221,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1" -#. dl\U #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1230,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1" -#. pAr- #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1239,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. gQ!~ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1248,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3" -#. jr[1 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1257,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert index entry" msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ" -#. eV4o #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1266,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index entry" msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਓ" -#. )rck #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1275,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "field" msgstr "ਖੇਤਰ" -#. rAbQ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1284,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. -=)7 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1293,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. .6W: #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1302,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-object" msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ" -#. )U^D #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1311,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. hA97 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1320,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "chart" msgstr "ਚਾਰਟ" -#. ,H7q #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1329,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" -#. P_%l #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1338,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "cross-reference" msgstr "ਕਰਾਂਸ-ਰੈਫਰੈਂਸ" -#. g2SB #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1347,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "script" msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ" -#. L;Cp #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1356,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "bibliography entry" msgstr "ਕਿਤਾਬ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ" -#. X`/8 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1365,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "special character" msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ" -#. h+*\ #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1374,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. 5Ch% #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1383,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" -#. @\wg #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1392,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "drawing object(s)" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈਆਂ" -#. ND(9 #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1401,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "table: $1$2$3" msgstr "ਟੇਬਲ: $1$2$3" -#. %jvN #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1410,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼" -#. t]/R #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -1419,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of $1" msgstr "$1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਟਾਈਟਲ ਬਦਲੋ" -#. .+Nc #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po b/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po index 0ac9eff881b..b793a993387 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -O,: #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "ਕਤਾਰ %ROWNUMBER" -#. srT( #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "ਕਾਲਮ %COLUMNLETTER" -#. n09Z #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ਅੱਖਰ" -#. /kPL #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. @oq$ #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. n(\b #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. )Y]O #: unocore.src msgctxt "" "unocore.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po index 07141cca1e1..bef1a7cdc58 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:19+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7Ur4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge..." msgstr "ਪੇਜ਼(~g)..." -#. x7O^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "ਘਾਤ" -#. i;ON #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ" -#. 5?;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)" -#. EU50 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ" -#. R?~n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)" -#. Fn7\ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "ਲਾਈਨ ਅੰਤਰ" -#. uA_, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields..." msgstr "ਖੇਤਰ..." -#. gc~$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ~..." -#. 9rFY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x Entry..." msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~x)..." -#. QrCt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ" -#. |eF! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -135,7 +123,24 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰੋ" -#. !ApH +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"_MN_EDIT_REDLINE\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -145,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..." -#. w[4h #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -155,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink..." msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਲ ਸੋਧ..." -#. 5F3X #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -165,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink ~Location" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~L)" -#. makF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -175,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਹਟਾਓ(~v)" -#. 6N6P #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -185,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸੋਧ(~E)" -#. jV:, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -195,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~D)" -#. 0P;: #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -205,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" -#. 1o;n #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -215,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ" -#. Y}d[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -225,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "ਇੱਕ ਪਗ਼ ਉੱਪਰ ਜਾਓ" -#. @9~c #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -235,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Down One Level" msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਹੇਠਾਂ" -#. 3[{q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -245,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Index/Table" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਅੱਪਡੇਟ(~U)..." -#. /$W| #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -255,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Index/Table" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸੋਧ(~E)" -#. We6g #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -265,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Index/Table" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ" -#. 3b`t #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -275,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Caption..." msgstr "ਸੁਰਖੀ(~C)..." -#. ]wG` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -285,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..." -#. +EKa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -295,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ" -#. mF.W #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -305,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)" -#. %P(k #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -315,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umber Format..." msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ(~u)..." -#. G#KF #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -325,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)" -#. EfAj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -335,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "ਵੰਡੋ(~S)..." -#. 6=#H #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -345,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ਉੱਤੇ(~T)" -#. l4ba #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -355,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~e)" -#. gs8K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -365,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)" -#. \/02 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -375,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)" -#. lmD[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -385,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)" -#. E0V$ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -395,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "ਸੈੱਲ(~C)" -#. !]Xx #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -405,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "ਉਚਾਈ(~H)..." -#. lWkl #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -415,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns" msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਇਜ਼ਾਜਤ(~c)" -#. QqYv #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -425,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਉਚਾਈ(~O)" -#. e*-E #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -435,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)" -#. 07~m #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -445,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "ਚੁਣੋ(~S)" -#. KX0@ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -455,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..." -#. _qCJ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -465,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. [S{! #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -475,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" -#. mB/z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -485,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)..." -#. Oc!q #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -495,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width " msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਚੌੜਾਈ(~O) " -#. 4KR1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -505,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)" -#. {Ij} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -515,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "ਚੁਣੋ(~S)" -#. ofO1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -525,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..." -#. -j#8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -535,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. =0-R #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -545,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" -#. g;,8 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -555,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "ਪਾਠ(~x)..." -#. ?ovC #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -565,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "ਨਾਂ(~N)..." -#. |=T) #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -575,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "ਵੇਰਵਾ..." -#. =R{# #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -585,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame..." msgstr "ਫਰੇਮ(~F)..." -#. GMmT #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -595,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)" -#. ^`Dj #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -605,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "ਪਿਛੇ ਭੇਜੋ(~w)" -#. .a+O #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -615,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "ਚਿਣੋ(~A)" -#. (ac/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -625,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "ਚਿਣੋ(~A)" -#. 2VII #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -635,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply" msgstr "ਜਵਾਬ" -#. `d,w #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -645,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~C)" -#. Q+Z/ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -655,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "$1 ਨਾਲ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)" -#. R:9A #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -665,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete All Comments" msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~D)" -#. \P64 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -674,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" -#. 4ZRa #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -683,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. Fp@2 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -693,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੀਮਾ" -#. k*6d #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -703,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number Recognition" msgstr "ਅੰਕ ਪਛਾਣ(~N)" -#. B]@, #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -713,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "ਕਨਟੂਰ(~C)" -#. r9dt #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -723,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸੋਧ(~E)" -#. lX/L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -733,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "ਨਾ ਸਮੇਟੋ(~N)" -#. Wbt% #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -743,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~P)" -#. i1x4 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -753,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~O)" -#. iZPX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -763,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "ਵਿੱਚੋਂ ਸਮੇਟੋ(~W)" -#. 5`KE #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -773,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)" -#. iQV5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -783,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)" -#. F=3r #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -793,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)" -#. !aAw #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -802,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. =RCW #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -812,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "~No Wrap" msgstr "ਨਾ ਸਮੇਟੋ(~N)" -#. /(7^ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -822,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~P)" -#. e;AY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -832,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~O)" -#. ;WMM #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -842,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "ਵਿੱਚੋਂ ਸਮੇਟੋ(~W)" -#. VdMq #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -852,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)" -#. rqVN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -862,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)" -#. _N9L #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -872,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." -#. Z@._ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -882,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)" -#. slSr #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -892,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਤੋਂ(~F)" -#. Cz_Y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -902,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~a)" -#. Mw]C #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -912,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~P)" -#. g[~f #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -922,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ(~C)" -#. dfvN #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -932,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~H)" -#. YUl` #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -942,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "ਐਂਕਰ(~C)" -#. H1%7 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -951,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ" -#. h.+y #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -960,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਟੈਕਸਟ ਡਰਾਅ" -#. 1NcZ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -970,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Changes Note" msgstr "ਬਦਲਿਆ ਨੋਟ ਹਟਾਓ(~C)" -#. Vfa~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -979,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. `o[0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -989,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "ਚਿਣੋ(~A)" -#. DhT0 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -999,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ਖੱਬੇ(~L)" -#. 3ldX #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1009,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)" -#. Vsml #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1019,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ਸੱਜੇ(~R)" -#. ?yeP #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1029,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Top" msgstr "ਉੱਤੇ ਅਧਾਰ(~T)" -#. cDv] #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1039,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Base in ~Middle" msgstr "ਮੱਧ ਤੇ ਅਧਾਰ(~M)" -#. Q6@V #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1049,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Base at ~Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਅਧਾਰ(~B)" -#. fZ$Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1059,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)" -#. b$Op #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1069,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Picture..." msgstr "ਤਸਵੀਰ(~P)..." -#. :_q[ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1078,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ" -#. fM.K #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1088,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Object..." msgstr "ਆਬਜੈਕਟ..." -#. H_jY #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1097,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. \)NH #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1106,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object text" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਪਾਠ ਬਣਾਓ" -#. 7h)5 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1116,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ" -#. B)Sp #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1126,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ" -#. `Fa? #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1136,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ" -#. ^F-Z #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1146,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#. zoJ1 #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1155,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Media object" msgstr "ਮੀਡਿਆ ਆਬਜੈਕਟ" -#. VgY~ #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1165,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Border and Background..." msgstr "ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ..." -#. !^b} #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1175,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Break..." msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਸੋਧ..." -#. cI0b #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" @@ -1185,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ" -#. 97CN #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1194,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਗਲਤੀ" -#. !YL2 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1203,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic cannot be displayed." msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਵੇਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. R|T] #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1212,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while copying to the clipboard." msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" -#. %CJy #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1221,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" -#. Y-dk #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1231,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found." msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਹੈ" -#. _=c( #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1241,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#. ^{|V #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1251,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Input file error." msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਗਲਤੀ" -#. d\/` #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1261,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file." msgstr "ਇਹ ਠੀਕ %PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ" -#. ~6h^ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1271,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected end of file." msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲ ਅੰਤ" -#. GofQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1281,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Password-protected files cannot be opened." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. UKEQ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1291,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord6 file." msgstr "ਇਹ ਠੀਕ WinWord6 ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#. W^S/ #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1301,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ 'Fast Save' ਢੰਗ ਰਾਹੀਂ WinWord ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ। WinWord ਵਿੱਚ 'Allow Fast Saves' ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲੋ।" -#. r}!: #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1311,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ $(ARG1)(row,col) ਤੇ ਗਲਤੀ" -#. Df(W #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1321,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "File has been written in a newer version." msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ" -#. O62n #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1331,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not a WinWord97 file." msgstr "ਫਾਇਲ ਠੀਕ WinWord97 ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ" -#. U$ju #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1341,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਅਧੀਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(row,col) ਹੈ" -#. =)Ae #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1351,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing file." msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#. lEgA #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1361,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong AutoText document version." msgstr "ਗਲਤ ਸਵੈ-ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਜਨ" -#. M!W! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1371,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "ਅਧੀਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#. ljQO #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1381,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" -#. -cU- #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1391,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" -#. c)J? #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1401,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "$(ARG1) ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ" -#. 2*OB #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1411,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) does not exist." msgstr "$(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#. 3C*e #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1421,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells cannot be further split." msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#. 79!6 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1431,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr "ਹੋਰ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#. Rr91 #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1441,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "ਸਬੰਧਿਤ ਟੇਬਲ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#. mqA! #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1451,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "No drawings could be read." msgstr "ਕੋਈ ਡਰਾਇੰਗ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#. i#jT #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1461,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again." msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ 'Fast Save' ਢੰਗ ਰਾਹੀਂ WinWord ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ। WinWord ਵਿੱਚ 'Allow Fast Saves' ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲੋ।" -#. Q6Yx #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1471,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be read." msgstr "ਸਭ ਗੁਣ ਪੜੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇ" -#. Wj=Q #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1481,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be recorded." msgstr "ਸਭ ਗੁਣ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ" -#. 4:pD #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1491,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics." msgstr "ਕੁਝ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#. V%[d #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1501,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics." msgstr "ਕੁਝ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#. TA(t #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1511,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely loaded." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਤੌਰ ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#. 1sBU #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1521,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Document could not be completely saved." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#. Ajhp #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1535,7 +1400,6 @@ msgstr "" "ਇਸ HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ %PRODUCTNAME ਮੂਲ ਮਾਇਕਰੋ ਹਨ।\n" " ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. PHfv #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1545,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "ਅਧੀਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#. oOUF #: error.src msgctxt "" "error.src\n" @@ -1555,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਅਧੀਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(row,col) ਹੈ" -#. fIZN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1564,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Print form letters" msgstr "ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਪਰਿੰਟ" -#. zHSA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1573,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ" -#. oDyZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1583,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Styles" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ" -#. 7{\; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1593,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ" -#. @xRx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1603,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ" -#. j/Ip #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1613,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ" -#. orMJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1623,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" -#. ML-5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1633,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Styles" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਟਾਈਲ" -#. URr6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1643,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter Styles" msgstr "ਕਾਂਡ ਸਟਾਈਲ" -#. 2Tdk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1653,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ" -#. Bx_R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1663,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Styles" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸਟਾਈਲ" -#. #e*3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1673,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Styles" msgstr "ਖਾਸ ਸਟਾਈਲ" -#. a;eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1683,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Styles" msgstr "HTML ਸਟਾਈਲ" -#. w:P} #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1693,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Styles" msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਟਾਈਲ" -#. ^+?H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1703,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. P8L7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1713,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. oQ9Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1723,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ" -#. J(?Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1733,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ" -#. e89) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1743,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Styles" msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ" -#. wLJR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1753,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. 6\Is #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1763,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ" -#. !ij4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1773,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ" -#. H@g; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1783,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ" -#. 9o?b #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1793,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. 6PMs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1803,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ" -#. B(eR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1813,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ" -#. 8c/W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1823,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "List Styles" msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ" -#. ?f`? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1833,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. z9FM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1843,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ" -#. r,,! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1853,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ" -#. nWpu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1862,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ" -#. ,XG) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1871,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "ਲੇਬਲ" -#. o#N3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1880,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ" -#. N3z% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1889,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. R~h6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1898,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open document." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. iD2H #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1907,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't create document." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. gbX[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1916,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter not found." msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।" -#. ]?=l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1925,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ" -#. }b*n #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1934,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of Master Document" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਨਾਂ ਤੇ ਮਾਰਗ" -#. TvdF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1943,7 +1766,14 @@ msgctxt "" msgid "Name and Path of the HTML Document" msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਨਾਂ ਤੇ ਪਾਥ" -#. Ah:| +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_JAVA_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Script" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1952,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Error sending mail." msgstr "ਪੱਤਰ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।" -#. =eIC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1961,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" -#. -Nht #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1970,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)" -#. S(lt #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1979,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "ਅੰਕੜੇ" -#. 6HkO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1988,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. FA3x #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1997,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. [0eS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2006,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. }EFm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2015,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. lnKQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2024,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Repagination..." msgstr "ਮੁੜ-ਸਫ਼ੇ ਕਤਾਰਬੰਦ..." -#. tF$K #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2033,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting document automatically..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. PKId #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2042,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing graphics..." msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..." -#. MNnv #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2051,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Search..." msgstr "ਖੋਜ..." -#. 4[HS #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2060,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting..." msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. %gLT #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2069,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. P6ak #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2078,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting..." msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. s\3Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2087,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "ਪੱਤਰ" -#. [ly; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2096,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck..." msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ..." -#. U|HY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2105,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation..." msgstr "ਸਮਾਸੀਚਿੰਨੀਕਰਨ.." -#. GcDq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2114,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Index..." msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. NWd; #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2123,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating Index..." msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਰੀ..." -#. i/Y^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2132,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating abstract..." msgstr "ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. +j9Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2141,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt Objects..." msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਮੇਲੀਆਂ..." -#. z7AA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2150,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ \"ਵਾਪਸ\" ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"ਵਾਪਸ\" ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. fCN0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2159,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. W(zz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2168,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. ]$L8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2177,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ" -#. 3I$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2186,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. Bi:N #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2195,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ਭਾਗ" -#. sT@z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2204,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. nx9W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2213,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "blank page" msgstr "ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼" -#. *T[L #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2226,7 +2026,6 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਹੈ।\n" " ਕੀ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਹੋਰ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਵੀ ਉਪਲੱਬਧ ਰਹਿਣਾ?" -#. Qxz1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2241,7 +2040,6 @@ msgstr "" "ਜਾਣਕਾਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. OFF[ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2254,7 +2052,6 @@ msgstr "" "ਸਰੋਤ ਤਾਂ ਹੀ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ HTML ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ HTML ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. TaX! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2263,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract: " msgstr "ਸੰਖੇਪ:" -#. wQdc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2272,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" -#. .sF` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2281,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "separated by: " msgstr "ਵੱਖ ਕਰੋ:" -#. 54J8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2290,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline: Level " msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ: ਲੈਵਲ " -#. =kwC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2299,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "Style: " msgstr "ਸਟਾਈਲ: " -#. qJ}i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2308,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number: " msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ: " -#. 2Bg% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2317,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "ਨਵੇਂ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ" -#. $7Sb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2326,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text: " msgstr "ਪੱਛਮੀ ਟੈਕਸਟ: " -#. BJZJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2335,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text: " msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟੈਕਸਟ: " -#. CFYN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2344,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Author" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲੇਖਕ" -#. JRGa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2353,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?" msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. BG(R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2362,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. ]+;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2378,7 +2163,6 @@ msgstr "" "\n" "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" -#. 127V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2388,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Connection Settings..." msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." -#. %;^T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2397,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਹਾਲੇ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕੇ ਡਾਟਾਬੇਸ, ਜੋ ਕਿ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਡਾਟਾ ਦੇ ਸਕੇ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾਂ ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ)।" -#. _B%W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2406,7 +2188,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ (ਦੇਣਯੋਗ)" -#. J|$, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2415,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show warning again" msgstr "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(~D)" -#. 07xs #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2424,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Numbering" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਣ ਗਿਣਤੀ" -#. K2d@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2433,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1" msgstr "ਸਬਦਾ\" $1" -#. y$mB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2442,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Words: $1 Selected: $2" msgstr "ਸਬਦਾ\" $1 ਚੁਣੋ: $2" -#. w7B~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2451,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Table" msgstr "ਪਾਠ ਤੋਂ ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ" -#. Ic*W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2460,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ" -#. YR%( #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2469,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ" -#. r,Se #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2478,7 +2252,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. ;0)* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2487,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਹਟਾਓ" -#. WsC* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2496,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ:" -#. LC+s #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2505,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ" -#. @o1= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2514,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. w+Jc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2523,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "" -#. `j7i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2532,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "" -#. x8#) #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2541,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "ਮਾਰਚ" -#. }[fi #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2550,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "ਉੱਤਰੀ" -#. cY=W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2559,7 +2324,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "ਮੱਧ" -#. 8l*F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2568,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "ਦੱਖਣੀ" -#. 3])D #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2577,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "ਜੋੜ" -#. ekN\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2592,7 +2354,6 @@ msgstr "" "ਲੋੜੀਂਦਾ ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n" "ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।" -#. f3:t #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2602,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "ਅੰਕੀ" -#. MNl% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2611,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" -#. -;N. #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2621,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" -#. +J3- #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2630,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "ਪਲੇਨ" -#. 8)[R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2639,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Bibliography Entry" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ" -#. *,DP #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -2648,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. M3nO #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po index 070992ab4cc..3894798a895 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:34+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. svGi #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. Xaol #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" -#. vW.P #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. @8)/ #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ" -#. +n5X #: chardlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ" -#. JMhO #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. RT9n #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ਅੱਖਰ" -#. Yr)k #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. S}4S #: chardlg.src msgctxt "" "chardlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. 1YQG #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ: " -#. TrkC #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "(Page Style: " msgstr "(ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: " -#. d*f0 #: chrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" -#. M%/, #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜਿਸਕ ਅੰਕ ਖੱਬੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਸੱਜੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।" -#. jwyN #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ" -#. 383s #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ" -#. bp$P #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Display drop caps" msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ ਹੋਣਾ ਵੇਖਾਓ" -#. +su) #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole word" msgstr "ਪੂਰਾ ਸ਼ਬਦ(~W)" -#. iim| #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~characters:" msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~c):" -#. KHR5 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ(~L)" -#. R4p\ #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ" -#. 5No# #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#. gop7 #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)" -#. ?a-c #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Character St~yle" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~y)" -#. F:*b #: drpcps.src msgctxt "" "drpcps.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" -#. dTT; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸੰਨ੍ਹ" -#. `1VL #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. Lw-s #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ" -#. @0Qt #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ" -#. :8UK #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਗਿਣਤੀ" -#. 8oUV #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" -#. K{0C #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ" -#. /2Vi #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. 8{e+ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. pK?^ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. _Lk7 #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸੰਨ੍ਹ" -#. .Sxe #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. Lh^_ #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ" -#. U#j; #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" -#. oEIC #: paradlg.src msgctxt "" "paradlg.src\n" @@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. MWmF #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ" -#. i8cl #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline level" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. ]%=N #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Body text" msgstr "ਬਾਡੀ ਟੈਕਸਟ" -#. J#ae #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "ਲੈਵਲ 1" -#. T[3] #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "ਲੈਵਲ 2" -#. #XR| #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 3" msgstr "ਲੈਵਲ 3" -#. R4l} #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 4" msgstr "ਲੈਵਲ 4" -#. a$Sl #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -478,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 5" msgstr "ਲੈਵਲ 5" -#. s:wT #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -488,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 6" msgstr "ਲੈਵਲ 6" -#. mz*7 #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -498,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 7" msgstr "ਲੈਵਲ 7" -#. uRH$ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -508,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 8" msgstr "ਲੈਵਲ 8" -#. qGC. #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 9" msgstr "ਲੈਵਲ 9" -#. {c_# #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -528,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 10" msgstr "ਲੈਵਲ 10" -#. Omcj #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -538,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. ]d+y #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -548,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ" -#. XA$H #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#. F{._ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "R~estart at this paragraph" msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(~E)" -#. PF$e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -578,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart with" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~T)" -#. y]I_ #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -588,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Line numbering" msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" -#. Gh,e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -598,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include this paragraph in line numbering" msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)" -#. .94e #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Rest~art at this paragraph" msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(~A)" -#. oS;X #: numpara.src msgctxt "" "numpara.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start with" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~S)" -#. DvG# #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ" -#. 1_\D #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Style" msgstr "ਸ਼ਰਤ ਸਟਾਈਲ(~C)" -#. _YpN #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Conte~xt" msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ(~x)" -#. CO}- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ" -#. la*@ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Styles" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)" -#. #x7h #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~move" msgstr "ਹਟਾਓ(~m)" -#. s~sx #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply" msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)" -#. Fl3j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Header" msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਰ" -#. q@Jv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. So_\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. =1M) #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ" -#. LsUz #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. XPyv #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ" -#. r)1j #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ਹੈੱਡਰ" -#. ?I]( #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ਫੁੱਟਰ" -#. 8Y;- #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Outline Level" msgstr " 1ਲਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. !d:% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Outline Level" msgstr " 2ਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. zGmy #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Outline Level" msgstr " 3ਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. .Rs3 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Outline Level" msgstr " 4ਥਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. ,Df; #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Outline Level" msgstr " 5ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. [R%p #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Outline Level" msgstr " 6ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. }RU6 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Outline Level" msgstr " 7ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. d+A\ #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Outline Level" msgstr " 8ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. M%Fd #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Outline Level" msgstr " 9ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. %g*? #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Outline Level" msgstr "10ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ" -#. M,[U #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid " 1st Numbering Level" msgstr " 1ਲਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. AoGM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid " 2nd Numbering Level" msgstr " 2ਜਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. uoi1 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid " 3rd Numbering Level" msgstr " 3ਜਾ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. ;gI} #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid " 4th Numbering Level" msgstr " 4ਥਾ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. !1!u #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid " 5th Numbering Level" msgstr " 5ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. qZEc #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid " 6th Numbering Level" msgstr " 6ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. O=.k #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid " 7th Numbering Level" msgstr " 7ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. 0MUe #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid " 8th Numbering Level" msgstr " 8ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. ityM #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid " 9th Numbering Level" msgstr " 9ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. i\/% #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" @@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "10th Numbering Level" msgstr "10ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ" -#. {eT5 #: ccoll.src msgctxt "" "ccoll.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po index 1f924477b52..b2f970efd98 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:23+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. {-Dc #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" msgstr "%DOCNAME ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣ" -#. D9QA #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommended ~formatting options for" msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਫਾਰਮੈਟ ਚੋਣਾਂ (~F)" -#. G5bW #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)" -#. H?p] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~R)" -#. [Ha! #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Use as ~Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਹੀ ਵਰਤੋਂ (~D)" -#. I9k= #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "<User settings>" msgstr "<ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ>" -#. o6+p #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -89,7 +82,6 @@ msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" "ਇਸ ਨਾਲ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਬਣਨ ਵਾਲੇ ਸਭ ਨਵੇਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਣਗੇ।" -#. GWsl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for document formatting" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਮੈਟਰਿਕਸ ਵਰਤੋਂ" -#. hV): #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦਿਓ (ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ)" -#. AhoR #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" msgstr "ਸਫ਼ਿਆ ਦਾ ਉੱਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ)" -#. lP:v #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਟੈਬਸਟਾਪ ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋਂ" -#. i\b; #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ (ਵਾਧੂ) ਥਾਂ ਨਾ ਦਿਓ" -#. ~FI2 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਸਤਰ ਅੰਤਰਾਲ ਵਰਤੋਂ" -#. c)i] #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#. xhMl #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning" msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਇਕਾਈ ਸਥਿਤੀ ਵਰਤੋਂ" -#. %Z_7 #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects" msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੁਆਲੇ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਪਾਠ ਸਮੇਟੋ" -#. *h5C #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Consider wrapping style when positioning objects" msgstr "ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਟਿਕਾਉਣ ਸਮੇਂ ਸਮੇਟਣ ਸਟਾਈਲ ਦਾ ਖਿਆਲ ਰੱਖੋ" -#. Vq3g #: optcomp.src msgctxt "" "optcomp.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" msgstr "ਇਕਸਾਰ ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸ਼ਬਦ ਥਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ ਲਈ ਫੈਲਾਓ" -#. EBZ$ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ" -#. C5XE #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when loading" msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸੰਬੰਧ ਅੱਪਡੇਟ" -#. 0($M #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ(~A)" -#. NY0B #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "ਮੰਗ ਉੱਤੇ(~O)" -#. {9xW #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ(~N)" -#. 61ph #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" -#. G?68 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "ਖੇਤਰ(~F)" -#. f=gP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "ਚਾਰਟ(~C)" -#. _0`I #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#. P~N^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ" -#. ?jdJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ" -#. q`NH #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Use square page mode for text grid" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗਰਿੱਡ ਲਈ ਵਰਗਾਕਾਰ ਪੇਜ਼ ਮੋਡ ਵਰਤੋਂ" -#. ;hu2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable char unit" msgstr "ਅੱਖਰ ਯੂਨਿਟ ਯੋਗ" -#. 0u{z #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ" -#. `BU2 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional separators" msgstr "" -#. |LFi #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -363,7 +329,6 @@ msgstr "" "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਖੁਦ ਹੀ\n" " ਸੁਰਖੀ ਦਿਓ:" -#. %BxO #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ" -#. (~$7 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ" -#. ;b3% #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ" -#. !dqN #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਟੇਬਲ" -#. ,5@b #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਫਰੇਮ" -#. P?nZ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਤਸਵੀਰ" -#. _\pF #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "ਹੋਰ OLE ਆਬਜੈਕਟ" -#. PVM* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. $5s_ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#. #*?L #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)" -#. uZMJ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. q.(! #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. ]WvA #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. IS:6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" -#. qo4T #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#. 8!zP #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#. p|9^ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. s$jV #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਤੇ ਫਰੇਮ ਫਾਰਮੈਟ" -#. *hoz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. 53#j #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#. ZM+6 #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border and shadow" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਤੇ ਸ਼ੈਡੋ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" -#. me+Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "At the beginning" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ" -#. ghs# #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "At the end" msgstr "ਅੰਤ ਤੇ" -#. @c?H #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. C#0Q #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#. Aia{ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. ?~$* #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. y%d+ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ" -#. Y9`- #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ" -#. *bUf #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "ਮੀਟਰ" -#. 36ID #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ" -#. VKQz #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "ਇੰਚ" -#. -=9: #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "ਫੁੱਟ" -#. +w\G #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "ਮੀਲ" -#. a%SX #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "ਪੀਕਾ" -#. 0.vr #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "ਬਿੰਦੂ" -#. %C(F #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "ਅੱਖਰ" -#. 890~ #: optload.src msgctxt "" "optload.src\n" @@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ਲਾਈਨ" -#. eK06 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "User information" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. 4bq$ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Your name" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ(~Y)" -#. e144 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-Mail address" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ(~E)" -#. 6QjJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Send replies to ~different e-mail address" msgstr "ਵੱਖਰੇ ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਜਵਾਬ(~d)" -#. EL?u #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply address" msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)" -#. +*)[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰਵਰ (SMTP) ਸੈਟਿੰਗ" -#. BTq= #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name" msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ(~S)" -#. HXl| #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "ਪੋਰਟ(~P)" -#. k1tL #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use secure connection (SSL)" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ (SSL)(~U)" -#. Z_KU #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Au~thentication" msgstr "ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ(~t)" -#. @Tda #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Test S~ettings..." msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਟੈਸਟ(~e)..." -#. F=J] #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਈ-ਮੇਲ" -#. Zd=q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "%PRODUCTNAME ਈਮੇਲ ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਟੈਸਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. +^fr #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "ਗਲਤੀਆਂ" -#. D*W7 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "ਰੋਕੋ(~S)" -#. .q.G #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Account Settings" msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਟੈਸਟ" -#. Zi}t #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "ਕੰਮ" -#. *f$v #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ਹਾਲਤ" -#. a@jz #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Establish network connection" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ" -#. jUf: #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Find outgoing mail server" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਸਰਵਰ ਲੱਭੋ" -#. ^hnR #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Successful" msgstr "ਸਫ਼ਲ" -#. QVPJ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Failed" msgstr "ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" -#. wYLa #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ। ਸਰਵਰ ਨਾਂ, ਪੋਰਟ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" -#. 0WvM #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ (SM~TP) ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ" -#. KEP+ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ (~SMTP) ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ" -#. Tmb) #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing mail server:" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ:" -#. H~HQ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)" -#. 4QfB #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)" -#. S4L# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server." msgstr "ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਵਾਂਗ ਆਉਣ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਰਤੋਂ। ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ(~i)।" -#. eopV #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Incoming mail server:" msgstr "ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ:" -#. \8_Q #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Server ~name" msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ (~n)" -#. `k%# #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "ਪੋਰਟ(~o)" -#. !-W[ #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਟਾਈਪ" -#. DOTy #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "~POP 3" msgstr "~POP 3" -#. \;RD #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "~IMAP" msgstr "~IMAP" -#. J)*D #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er name" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~E)" -#. s$Ol #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass~word" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~W)" -#. C,46 #: mailconfigpage.src msgctxt "" "mailconfigpage.src\n" @@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Authentication" msgstr "ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ" -#. mgzR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Guides" msgstr "ਗਾਈਡ" -#. s,ud #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਮੱਦਦ-ਲਾਈਨ(~W)" -#. cwEu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" -#. rM(s #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontal scrollbar" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ(~O)" -#. F=Bt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scrollbar" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ(~V)" -#. I(7. #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "R~uler" msgstr "ਪੈਮਾਨਾ(~U)" -#. iS^% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal ruler" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪੈਮਾਨਾ(~Z)" -#. bzlC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Verti~cal ruler" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪੈਮਾਨਾ(~C)" -#. ?KVL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-aligned" msgstr "ਸੱਜੇ-ਇਕਸਾਰ" -#. K..0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth scroll" msgstr "ਕੋਮਲ ਸਕਰੋਲ(~M)" -#. UHY) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ" -#. KmgL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Graphics and objects" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੇ ਇਕਾਈਆਂ(~G)" -#. i4tk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables " msgstr "ਟੇਬਲ(~T) " -#. i)4) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Dra~wings and controls" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਤੇ ਕੰਟਰੋਲ(~W)" -#. NDmA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field codes" msgstr "ਖੇਤਰ ਕੋਡ(~F)" -#. he0d #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)" -#. W[2w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#. :gyY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement unit" msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ" -#. -_Mk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ਸਮਗੱਰੀ" -#. Ao\^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pictures and objects" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਆਬਜੈਕਟ(~P)" -#. R*:I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ(~s)" -#. qXq} #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)" -#. 61ta #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)" -#. E5x2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~x)" -#. ifL\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~placeholder" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਪਲੇਸ-ਹੋਲਡਰ(~p)" -#. !A+m #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. =fs0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left pages" msgstr "ਖੱਬੇ ਸਫ਼ੇ(~L)" -#. D`s2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1392,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right pages" msgstr "ਸੱਜੇ ਸਫ਼ੇ(~R)" -#. ]Ma% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1402,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "ਪੈਫਲਿਟ(~u)" -#. 5c2N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ" -#. A8v4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1422,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)" -#. %xDp #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1432,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments ~only" msgstr "ਕੇਵਲ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹੀ(~o)" -#. $1yV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1442,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "End of docu~ment" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)" -#. VKq^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "~End of page" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)" -#. $mSy #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" -#. =B:n #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1472,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "ਹੋਰ" -#. d4E3 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1482,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)" -#. U?fI #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1492,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paper tray from printer settings" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਤੋਂ ਸਫ਼ਾ ਟਰੇ(~P)" -#. (FfS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1502,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax" msgstr "ਫੈਕਸ(~F)" -#. S[!w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. N9+B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1522,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic fonts (%1)" msgstr "ਬੇਸਿਕ ਫੋਂਟ (%1)" -#. f%Q2 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1532,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. 7ie) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1542,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ਅਕਾਰ" -#. o^Z? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1552,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~F)" -#. 3VCP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1562,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Headin~g" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ(~G)" -#. .LzJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1572,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "~List" msgstr "ਲਿਸਟ(~L)" -#. ;\@^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1582,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "C~aption" msgstr "ਸੁਰਖੀ(~A)" -#. |ETS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1592,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ(~i)" -#. es{, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1602,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrent document only" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਹੀ(~U)" -#. 7vNs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1612,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)" -#. 1g`1 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1622,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ" -#. QPQn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1632,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. n-M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1642,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "ਪੱਛਮੀ" -#. s1#k #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1652,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" -#. Jzc+ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1662,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eading" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ(~E)" -#. }AZF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1672,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~peat on each page" msgstr "ਹਰ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਦੁਹਰਾਓ(~P)" -#. J$M) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1682,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split" msgstr "ਨਾ ਵੰਡੋ" -#. 0Z:? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1692,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ(~O)" -#. H:_` #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1702,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Input in tables" msgstr "ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਪੁੱਟ" -#. @a@Q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1712,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Number recognition" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਛਾਣ" -#. k.kA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1722,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format recognition" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ ਪਛਾਣ" -#. =NV$ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1732,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. I{*I #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1742,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard handling" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕੰਮਕਾਰ" -#. Di(: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1752,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Move cells" msgstr "ਸੈੱਲ ਹਲਾਓ" -#. BXtO #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1762,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" -#. OW]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1772,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "ਕਾਲਮ(~C)" -#. h*06 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1782,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert cell" msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. ,cCB #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1792,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "ਕਤਾਰ(~w)" -#. :T$% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1802,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" -#. )%iZ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1812,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "ਕਤਾਰ/ਕਾਲਮ ਦਾ ਰਵੱਈਆ" -#. !EX_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1822,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "ਸਥਿਰ(~F)" -#. ;Nq) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1832,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗਲੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨਗੀਆਂ" -#. p*6% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed, proportional" msgstr "ਸਥਿਰ, ਅਨੁਸਾਰੀ(~x)" -#. .L:^ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1852,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਮੁਕੰਮਲ ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰੇਗੀ" -#. ]:5e #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1862,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "ਮੁੱਲ(~V)" -#. 6Qi| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1872,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes affect the table size" msgstr "ਟੇਬਲ ਅਕਾਰ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਤਬਦੀਲ" -#. L2Jw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1882,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Display of" msgstr "ਦਰਿਸ਼" -#. C$BC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1892,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ragraph end" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤ(~r)" -#. hOM) #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1902,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom h~yphens" msgstr "ਸਮਾਸੀ ਚਿੰਨ ਪਸੰਦ(~y)" -#. %rY; #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1912,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Spac~es" msgstr "ਸਪੇਸ(~E)" -#. WS)Y #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1922,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking s~paces" msgstr "ਨਾ-ਅੰਤਰਾਲ ਸਪੇਸ(~P)" -#. aZBv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1932,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~bs" msgstr "ਟੈਬਾਂ(~B)" -#. Y`y: #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1942,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Brea~ks" msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(~K)" -#. #}t? #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1952,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ" -#. z,K{ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1962,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden te~xt" msgstr "ਖੇਤਰ: ਪਾਠ ਓਹਲੇ(~x)" -#. 9y]! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1972,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields: Hidden p~aragraphs" msgstr "ਖੇਤਰ: ਪ੍ਹੈਰੇ ਓਹਲੇ(~a)" -#. ?zig #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1982,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ" -#. #_@E #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Direct cursor" msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ(~D)" -#. no(0 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. Fpp= #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Para~graph alignment" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਇਕਸਾਰ(~G)" -#. _-4S #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left paragraph margin" msgstr "ਖੱਬਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)" -#. E:5N #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tabs" msgstr "ਟੈਬਾਂ(~T)" -#. %JGo #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs a~nd spaces" msgstr "ਟੈਬਾਂ ਤੇ ਸਪੇਸਾਂ(~n)" -#. 5,WW #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor in protected areas" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕਰਸਰ" -#. I`O9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable" msgstr "ਯੋਗ" -#. _*kG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout assistance" msgstr "ਲੇਆਉਟ ਸਹਾਇਤਾ" -#. |?5B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Math baseline alignment" msgstr "ਗਣਿਤ ਮੂਲ-ਲਾਈਨ ਇਕਸਾਰ" -#. !\Tn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. (%F- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" -#. ~69H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ba~ckground" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)" -#. w_,% #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ(~i)" -#. R9EN #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden te~xt" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~x)" -#. .!0l #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2142,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text placeholders" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਥਾਂ(~T)" -#. +42U #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2152,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Form control~s" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਰਮੈਟ(~s)" -#. KFWs #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2162,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" -#. =WJ_ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2172,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in blac~k" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ ਰੰਗ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)" -#. 4N2o #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2182,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. +9s, #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2192,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)" -#. \BI\ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2202,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)" -#. }p?G #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2212,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#. ??Q| #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2222,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "None (document only)" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਕੇਵਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹੀ)" -#. druX #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2232,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments only" msgstr "ਕੇਵਲ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" -#. .3_L #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2242,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" -#. Z=de #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2252,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Place at end of page" msgstr "ਪੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ" -#. b8GG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2262,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)" -#. 6M0V #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2272,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ" -#. {`QR #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼" -#. U.?7 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2292,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਖੱਬੇ" -#. ?sJ8 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2302,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਸੱਜੇ" -#. 6?_b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2312,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "ਸਮੇਤ" -#. NFw! #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2322,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Broch~ure" msgstr "ਪੈਂਫਲਟ(~u)" -#. 2H`B #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2332,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right script" msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ" -#. MO=- #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2342,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left script" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ" -#. p5E* #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Range and copies" msgstr "ਰੇਜ਼ ਤੇ ਕਾਪੀਆਂ" -#. 9m9T #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~A)" -#. OUAk #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2372,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "ਪੇਜ਼(~g)" -#. h7Eh #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2382,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "ਚੋਣ(~S)" -#. @u+a #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2392,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare documents" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ ਮਿਲਾਉ" -#. .m=H #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2402,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto" msgstr "ਆਪੇ(~A)" -#. ,0`q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2412,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~word" msgstr "ਸਬਦ ਦੁਆਰਾ(~W)" -#. 1ijD #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2422,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "By ~character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੁਆਰਾ(~C)" -#. $bwj #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2432,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾ" -#. J~tP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2442,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~RSID" msgstr "ਵਰਤੋ ~RSID" -#. O[fT #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -2452,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~pieces of length" msgstr "ਉਪੇਕਸ਼ਾ ਲੰਬਾਈ ਦੇ ਟੁੱਕੜੇ(~P)" -#. S{zc #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2462,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Text display" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡਿਸਪਲੇਅ" -#. N-It #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2472,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertions" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. HE%| #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2482,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "ਗੁਣ" -#. /oY` #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2492,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" -#. d;YO #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ਗੂੜੇ" -#. 2Pr{ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2512,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ਤਿਰਛੇ" -#. KPv= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ" -#. h~5# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined: double" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਦੂਹਰੀ" -#. ^/1D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2542,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ" -#. JQl/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2552,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase" msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ" -#. 6aPv #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2562,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ" -#. ):{g #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2572,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "ਛੋਟਾ ਕੈਪ" -#. f3^D #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2582,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Title font" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਫੋਂਟ" -#. npjT #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ" -#. G:}= #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2602,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" -#. 6%=P #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2612,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. $l6/ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2622,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletions" msgstr "ਹਟਾਉਣਾ" -#. Mbbr #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2632,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "ਗੁਣ" -#. 3^An #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2642,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" -#. !!E] #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2652,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. :!hf #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2662,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed attributes" msgstr "ਗੁਣ ਬਦਲੇ" -#. CnA? #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "ਗੁਣ" -#. sl)f #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2682,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" -#. m_+$ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2692,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "ਗੁਣ" -#. g(OD #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2702,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines changed" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਬਦਲੀਆਂ" -#. Q$KF #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2712,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar~k" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ(~k)" -#. xw+6 #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2722,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" -#. BQJQ #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2732,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. @T?k #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2742,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin" msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. _Tu: #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2752,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer margin" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. NBTm #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2762,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner margin" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. 6%C% #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2772,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ਰੰਗ(~C)" -#. Ljn# #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" @@ -2782,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "ਲੇਖਕ ਰਾਹੀਂ" -#. ]=XG #: redlopt.src msgctxt "" "redlopt.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po index 3fc1a0e83a5..41428f51e12 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:24+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. z8ZZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout of address block and salutation" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਭਾਗ ਤੇ ਸਲਾਮ ਦੀ ਰੂਪਰੇਖਾ ਠੀਕ ਕਰੋ" -#. :7QN #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block position" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸਥਿਤੀ" -#. GXGL #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to text body" msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ ਨਾਲ ਇਕਸਾਰ" -#. eOyI #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~left" msgstr "ਖੱਬਿਓ(~l)" -#. @Kjz #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~From top" msgstr "ਉੱਪਰੋਂ(~F)" -#. +kjF #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation position" msgstr "ਸਲਾਮ ਸਥਿਤੀ" -#. zri+ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "ਭੇਜੋ" -#. B9iT #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "ਉੱਪਰ(~U)" -#. NL#X #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "ਭੇਜੋ" -#. }ssZ #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~D)" -#. XDo5 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)" -#. cd[2 #: mmlayoutpage.src msgctxt "" "mmlayoutpage.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਸਫ਼ਾ" -#. lseD #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ" -#. KyiB #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Select document type" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ" -#. [MAA #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ" -#. $]jt #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Select address list" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ" -#. q7-, #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Create salutation" msgstr "ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ" -#. z?f0 #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust layout" msgstr "ਖਾਕਾ ਅਨੁਕੂਲ" -#. XENc #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧ" -#. -`\: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize document" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼" -#. Pf$w #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ" -#. };~: #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)" -#. X|^Z #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ" -#. s~vr #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ। '%1' ਨੂੰ ਵੱਖਰੀ ਲਿਸਟ ਤੋਂ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ '%2' ਦਬਾ ਕੇ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#. lm9u #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਚੁਣੇ ਜਾਣਗੇ:" -#. FLqF #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..." -#. 9DP7 #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "ਬਣਾਓ(~C)..." -#. 7xY, #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)..." -#. d@un #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." -#. 0j`r #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Table..." msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ(~T)..." -#. @F#K #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. /]PW #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. .u^o #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." -#. Wla^ #: addresslistdialog.src msgctxt "" "addresslistdialog.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address List" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ" -#. \719 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Information" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. K$[3 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" -#. y`)s #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. Oju4 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "ਖੋਜ(~F)..." -#. BL~C #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustomize..." msgstr "ਪਸੰਦ(~u)..." -#. `-la #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w entry number" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੰਬਰ ਵੇਖਾਓ(~w)" -#. R35[ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ (.csv)" -#. \#O6 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address List" msgstr "ਨਵੀਂ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ" -#. o)6$ #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ind" msgstr "ਖੋਜ(~i)" -#. %-ZB #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Find ~only in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੀ ਖੋਜੋ(~O)" -#. [l*8 #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "ਖੋਜ(~F)" -#. ;V|J #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. 6u9D #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" "createaddresslistdialog.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ ਖੋਜੋ" -#. D~qk #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress list elements" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਇਕਾਈਆਂ(~D)" -#. s=lG #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..." -#. W8aR #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. Gb,% #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(~R)..." -#. Mi@P #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iY7/ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" -#. GMq, #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mAj- #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" -#. +sPm #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize Address List" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ" -#. )ehn #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Element ~name" msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ(~N)" -#. =$-5 #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Element" msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ" -#. ocU~ #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. 6snp #: customizeaddresslistdialog.src msgctxt "" "customizeaddresslistdialog.src\n" @@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. hg8d #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "ਫਾਇਲ਼, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਟੇਬਲਾਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਰੱਖਣ ਲਈ ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ।" -#. h(c3 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "ਝਲਕ(~P)" -#. ^4G# #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -639,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. ;r:5 #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. zM0t #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. @xSN #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "ਕਿਊਰੀ" -#. S[@F #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "ਐਡਰੈੱਸੋ" -#. U*!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview and edit the document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਝਲਕ ਅਤੇ ਸੋਧ" -#. S}/j #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਝਲਕ ਹੁਣ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਹੋਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤੀਰਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।" -#. HDy: #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recipient" msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ(~R)" -#. eO)g #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lM!i #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "First" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" -#. oEGw #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. uW(o #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "ਪਿੱਛੇ" -#. t@9] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,`sS #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "ਅੱਗੇ" -#. |/}] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =9@] #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Last" msgstr "ਆਖਰੀ" -#. _N0S #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xclude this recipient" msgstr "ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਹਟਾਓ(~x)" -#. g$y8 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Document" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ" -#. OQV3 #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgstr "" "\n" " 'ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ...' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕੋ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ 'ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਵਾਪਸ' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. t?ve #: mmpreparemergepage.src msgctxt "" "mmpreparemergepage.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Document..." msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ(~E)..." -#. it[+ #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a document type" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ" -#. 5Hbg #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "What type of document do you want to create?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. HvoI #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter" msgstr "ਪੱਤਰ(~L)" -#. jL|L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail message" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ(~E)" -#. fEqY #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter:" msgstr "ਪੱਤਰ:" -#. ak%L #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message:" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ:" -#. QEf` #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ। ਪੱਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਤੇ ਸਲਾਮ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਈ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. d=s; #: mmoutputtypepage.src msgctxt "" "mmoutputtypepage.src\n" @@ -914,17 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਆਂ ਦੇ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਹੈ। ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਈ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. cO_7 -#: mmoutputtypepage.src -msgctxt "" -"mmoutputtypepage.src\n" -"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n" -"FT_NOMAILHINT\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'." -msgstr "%PRODUCTNAME ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। %PRODUCTNAME ਨਾਲ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ 'http://java.sun.com/products/javamail/'" - -#. .Q_q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -934,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "< not available >" msgstr "< ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ >" -#. 1q@O #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -944,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਸਲਾਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. xte@ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -954,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Female" msgstr "ਇਸਤਰੀ-ਲਿੰਗ(~F)" -#. aeo5 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -964,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. f3Qt #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Male" msgstr "ਪੁਲਿੰਗ(~M)" -#. ;QCs #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ew..." msgstr "ਨਵਾਂ(~e)..." -#. njXO #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Address list field indicating a female recipient" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਖੇਤਰ ਇੱਕ ਔਰਤ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ" -#. Oud# #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ" -#. S^`) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Field value" msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ" -#. e_Gh #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "General salutation" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਲਾਮ" -#. J7W: #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1034,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a salutation" msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ" -#. mTmz #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1044,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "This document should contain a salutation" msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#. Wg$/ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" -#. .m]r #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match fields..." msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ(~M)..." -#. d=]^ #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1074,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ^Ad2 #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1084,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Salutation" msgstr "ਪਿੱਛ ਸਲਾਮ ਝਲਕ" -#. sC]Q #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1094,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. `yQa #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1104,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Salutation" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਮ ਝਲਕ" -#. A:P) #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼: %1" -#. qB6J #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "This e-mail should contain a salutation" msgstr "ਇਹ ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#. XLqC #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Write your message here" msgstr "ਆਪਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਇੱਥੇ ਲਿਖੋ" -#. lk~} #: mmgreetingspage.src msgctxt "" "mmgreetingspage.src\n" @@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ" -#. @T~m #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Selection" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੋਣ" -#. 4]Y( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing on" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#. n+#s #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "is being sent to" msgstr "ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#. 48#r #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "is being saved to" msgstr "ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#. =gA% #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Send-Monitor" msgstr "ਭੇਜਣ-ਨਿਗਰਾਨ" -#. %+pJ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Save-Monitor" msgstr "ਸੰਭਾਲੋ-ਨਿਗਾਰਨ" -#. l/7Q #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1211,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Print monitor" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਨਿਗਾਰਨ" -#. *5]: #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1220,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ਈ-ਮੇਲ" -#. N9Wy #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1230,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" -#. Q=B\ #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1240,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ" -#. PMlv #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ" -#. Q1ID #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Company Name" msgstr "ਕੰਪਨੀ ਨਾਂ" -#. PsKX #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1270,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 1" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 1" -#. piL) #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Line 2" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 2" -#. (WX( #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1290,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" -#. YO`P #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1300,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ" -#. PfFk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1310,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP" msgstr "ਕੋਡ" -#. sNLU #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1320,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "ਦੇਸ਼" -#. Q(-U #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1330,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone private" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਟੈਲੀਫੋਨ" -#. =9jn #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone business" msgstr "ਵਪਾਰਕ ਟੈਲੀਫੋਨ" -#. MD$K #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail Address" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ" -#. f1zc #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Gender" msgstr "ਲਿੰਗ" -#. OKSW #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid " not yet matched " msgstr " ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ " -#. !\p; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "ਸਾਰਿਆ ਫਾਇਲਾ" -#. 15gF #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ(*.*)" -#. ;G9O #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ (*.odb)" -#. b4,, #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME ਟੇਬਲ(*.oxc)" -#. [4yR #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" -#. -vPe #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel (*.xls)" msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ (*.xls)" -#. #,4w #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪਾਠ (*.txt)" -#. l_=; #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "ਪਾਠ ਕਾਮਿਆਂ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ (*.csv)" -#. !^xk #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access (*.mdb)" msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ (*.mdb)" -#. LKCO #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ 2007 (*.accdb)" -#. TnM} #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1469,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "ਹਾਲਤ:" -#. kfT9 #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1479,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress:" msgstr "ਤਰੱਕੀ:" -#. 3${a #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1489,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating documents..." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..." -#. g9mg #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1499,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "%X of %Y" msgstr "%Y ਵਿੱਚੋਂ %X" -#. CZ=! #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -1508,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. -BsN #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1517,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Mail Merge Wizard" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਵਾਪਸ" -#. UJS) #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1526,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ" -#. p!11 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1536,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਾਲਤ" -#. M@0( #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1546,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" -#. $U!Y #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1556,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending e-mails..." msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..." -#. Xc.F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1566,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "ਸੰਚਾਰ ਹਾਲਤ" -#. I3B0 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੇ ਗਏ" -#. 4RrD #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending paused" msgstr "ਭੇਜਣਾ ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#. mw+p #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1596,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇ ਨਹੀਂ ਗਏ: %1" -#. QP(o #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1606,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "ਹੋਰ >>" -#. 1-Ul #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1616,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Less" msgstr "<< ਘੱਟ" -#. 7xb1 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1626,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "ਰੋਕੋ(~S)" -#. h;Bf #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1636,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~L)" -#. k}(F #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1646,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(~C)" -#. AN@$ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1655,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending E-mail messages" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ" -#. Ee;e #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1664,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Task" msgstr "ਕੰਮ" -#. :oHl #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1673,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "ਹਾਲਤ" -#. g@99 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1682,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending to: %1" msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1" -#. NQj_ #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1691,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully sent" msgstr "ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਭੇਜਿਆ" -#. m9J7 #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1700,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending failed" msgstr "ਭੇਜਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" -#. 29KM #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1713,7 +1532,6 @@ msgstr "" "ਤੁਹਾਡੇ %PRODUCTNAME ਬਾਹਰੀ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਹਾਲੇ ਵੀ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।\n" " ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. 8ST] #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1723,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "The following error occurred:" msgstr "ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਗਲਤੀ ਆਈ:" -#. )49b #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1733,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed information" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. D__% #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" "mailmergechildwindow.src\n" @@ -1742,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#. gmWl #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1752,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data as:" msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਜ ਸ਼ਾਮਿਲ:" -#. m5r0 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1762,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "ਟੇਬਲ(~A)" -#. qM1F #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1772,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "ਖੇਤਰ(~F)" -#. AogL #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1782,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "ਪਾਠ(~T)" -#. 9{WD #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1792,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ~columns" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ(~C)" -#. 36y- #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1802,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~M)" -#. 7MI@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1812,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "From ~database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ(~D)" -#. k;0= #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1822,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Style:" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~S):" -#. d9,1 #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1832,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab~le column(s)" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ(~l)" -#. 2+$@ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1842,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert table heading" msgstr "ਟੇਬਲ ਸਿਰਲੇਖ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. 5SN` #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1852,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply column ~name" msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਲਾਗੂ(~N)" -#. XsVT #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1862,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Create row only" msgstr "ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਬਣਾਓ" -#. E-Z/ #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1872,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~O)..." -#. U)3c #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1882,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~oFormat..." msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~O)..." -#. ~rSO #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1892,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<none>" -#. `mBg #: dbinsdlg.src msgctxt "" "dbinsdlg.src\n" @@ -1901,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Database Columns" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. 4]4Y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1911,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< ਕੋਈ ਨਹੀਂ >" -#. #}#4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1921,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert address block" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ" -#. ]]He #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1931,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "੧." -#. 5Dg= #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1941,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." msgstr "1. ਵਰਤਣ ਲਈ ਉਹ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋਂ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਡਾਟਾ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" -#. TN[l #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1951,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Select A~ddress List..." msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ(~D)..." -#. fDC^ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1961,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Different A~ddress List..." msgstr "ਵੱਖਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ(~D)..." -#. `pB1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1971,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Current address list: %1" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ: %1" -#. Vk~y #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1981,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "੨." -#. $a,x #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -1991,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "~This document shall contain an address block" msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ(~T)" -#. *bVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2001,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "ਹੋਰ(~M)..." -#. C0T} #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2011,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress lines with just empty fields" msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਹਟਾਓ(~S)" -#. v2id #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2021,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "3." msgstr "੩." -#. $8^a #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2031,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ।" -#. 6S2m #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2041,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~Fields..." msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ(~F)..." -#. _lk9 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2051,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "4." msgstr "੪." -#. Mf~U #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2061,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Check if the address data matches correctly." msgstr "3. ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. )GWk #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2071,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. \K~/ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2081,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Previous Address Block" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ" -#. jjWm #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2091,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. P)JL #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2101,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Next Address Block" msgstr "ਅੱਗੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ" -#. CVQR #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Document: %1" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼: %1" -#. +d0) #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2121,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select your preferred address block" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਚੁਣੋ(~S)" -#. SpK: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2131,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. bC`` #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2141,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." -#. e+;S #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2151,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. N1Rz #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2161,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block settings" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸੈਟਿੰਗ" -#. ?O5s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2171,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ever include the country/region" msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਾ ਕਰੋ(~E)" -#. 3^F% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2181,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always include the country/region" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)" -#. R9ek #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Only ~include the country/region if it is not:" msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਤਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਇਹ(~i):" -#. `$EP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Address Block" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਚੁਣੋ" -#. `zS# #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "New Address Block" msgstr "ਨਵਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਖੇਤਰ" -#. 5QMG #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2219,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Address Block" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸੋਧ" -#. QOlx #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2229,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਮ (ਮਰਦ ਸਿਰਨਾਵੀਂ)" -#. oUfW #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2239,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਮ (ਔਰਤ ਸਿਰਨਾਵੀਂ)" -#. ELIE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2249,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Address ~elements" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ(~E)" -#. YPUs #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2259,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation e~lements" msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ(~l)" -#. )UD? #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2269,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U;CE #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2279,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to address" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. @ta4 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2289,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to salutation" msgstr "ਸਲਾਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. Qarb #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2299,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. N+Lg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2309,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from address" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" -#. VsLf #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2319,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from salutation" msgstr "ਸਲਾਮ 'ਚ ਹਟਾਓ" -#. n2s% #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2329,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Drag address elements here" msgstr "1. ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈ ਇੱਥੇ ਸੁੱਟੋ" -#. ppVZ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1.ਹੇਠਾਂ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ ਸੁੱਟੋ(~D)" -#. 5Dp: #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2349,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L^k_ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2359,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" -#. S{PP #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2369,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. V0ah #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2379,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Move left" msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ" -#. t!#s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2389,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. eOK1 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2399,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Move right" msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ" -#. ;?v+ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2409,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m{6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2419,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" -#. ~BC2 #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2429,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi~ze salutation" msgstr "2. ਸਲਾਮ ਪਸੰਦ(~z)" -#. Q#sa #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2439,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" -#. vK[W #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2449,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "ਸਲਾਮ" -#. SbhY #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2459,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation Mark" msgstr "ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ" -#. zPDj #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2469,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. nf4h #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2479,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "ਪਿਆਰ ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>," -#. #Vu\ #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2489,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Mr. <2>," msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>," -#. :b=i #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2499,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear <1>," msgstr "ਪਿਆਰੇ <1>," -#. :H6K #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2509,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello <1>," msgstr "ਹੈਲੋ <1>," -#. l%iD #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2519,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" -#. V{fg #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2529,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" -#. 9^[g #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2539,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Address block preview" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ" -#. P~ZB #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2549,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation preview" msgstr "ਸਲਾਮ ਝਲਕ" -#. )R:c #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2559,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Address elements" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ" -#. @;$s #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2569,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation elements" msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ" -#. Z5ng #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2579,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Matches to field:" msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਮਿਲਾਨ:" -#. aXGp #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" -#. Z|5- #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2599,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "< none >" msgstr "< ਕੋਈ ਨਹੀਂ >" -#. !;YI #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" @@ -2608,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Fields" msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ" -#. c8sZ #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2618,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "The list below shows the contents of: %1" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਿਸਟ ਇਸ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਵੇਖਾਉਦੀ ਹੈ: %1" -#. Wj*F #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2628,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. 7lwx #: dbtablepreviewdialog.src msgctxt "" "dbtablepreviewdialog.src\n" @@ -2637,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Recipients" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ" -#. mc+o #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2647,7 +2372,6 @@ msgctxt "" msgid "Save, print or send the document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ" -#. P3+c #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2657,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "Select one of the options below:" msgstr "ਹੇਠੋਂ ਇੱਕ ਚੋਣ ਕਰੋ:" -#. g4ZS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2667,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save starting document" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~S)" -#. @0Fq #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2677,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~merged document" msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~M)" -#. C:Fd #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2687,7 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print merged document" msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਛਾਪੋ(~P)" -#. gw?O #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2697,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Send merged document as ~E-Mail" msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੋ(~E)" -#. h7^E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2707,7 +2426,6 @@ msgctxt "" msgid "Save starting ~document" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~D)" -#. #+S; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2717,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "ਇਕੱਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~A)" -#. -Xv` #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2727,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "ਵੱਖਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~V)" -#. ]-]Y #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2737,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "ਵੱਲੋਂ(~F)" -#. /?-6 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2747,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "ਵੱਲ(~T)" -#. imGy #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2757,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Do~cuments" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ(~C)" -#. |\3p #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2767,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ(~P)" -#. 9Y/T #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2777,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "P~roperties..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~r)..." -#. ldBE #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2787,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ~all documents" msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਛਾਪੋ(~A)" -#. xKQi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2797,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Documents" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਛਾਪੋ(~T)" -#. :M`; #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2807,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o" msgstr "ਵੱਲ(~O)" -#. R2C+ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2817,7 +2525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy to..." msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ(~C)..." -#. z=KS #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2827,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~u)" -#. e[bt #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2837,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d as" msgstr "ਇੰਜ ਭੇਜੋ(~D)" -#. ,muw #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2847,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ" -#. I4_- #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2857,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "ਅਡੋਬ PDF-ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. i3ui #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2867,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. 10fi #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2877,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Message" msgstr "HTML ਸੁਨੇਹਾ" -#. ,|}/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2887,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "ਸਮਤਲ ਪਾਠ" -#. rq\q #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2896,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~operties..." msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~O)..." -#. T\Ip #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2905,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the a~ttachment" msgstr "ਨੱਥੀ ਦਾ ਨਾਂ(~N)" -#. ?\Qe #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2914,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end all documents" msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭੇਜੋ(~E)" -#. }`nZ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2923,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~nd documents" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭੇਜੋ(~N)" -#. ?[/j #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2932,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~starting document" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~S)" -#. [M99 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2941,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "ਮਿਲਾਨ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ" -#. necX #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2950,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Print settings" msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ" -#. fL.F #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2959,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail settings" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੈਟਿੰਗ" -#. !9T/ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2968,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ" -#. !,DW #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2977,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਲਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਲਿਖੋ ਜੀ।" -#. 3YmU #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2986,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "No subject" msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ" -#. s*M: #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -2995,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਨੱਥੀ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ, ਹੁਣੇ ਲਿਖੋ ਜੀ।" -#. XzG~ #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3010,7 +2698,6 @@ msgstr "" "\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਈ-ਮੇਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੁਣ ਦੇਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. IDkO #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3020,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Send a copy of this mail to:" msgstr "ਇਸ ਪੱਤਰ ਦੀ ਨਕਲ ਭੇਜੋ:" -#. k4#E #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3030,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cc" msgstr "~Cc" -#. cS]L #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3040,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bcc" msgstr "~Bcc" -#. /MKz #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3054,7 +2738,6 @@ msgstr "" "ਸੂਚਨਾ:\n" " ਸੈਮੀਕਾਲਮ (;) ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ।" -#. iPO( #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3063,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy To" msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ" -#. N]\3 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3073,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name." msgstr "ਨਾਂ '%1' ਨਾਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ ਜੀ।" -#. s1@9 #: mmoutputpage.src msgctxt "" "mmoutputpage.src\n" @@ -3083,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "New document name" msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਂ" -#. U]K^ #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3093,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Select starting document for the mail merge" msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਚੁਣੋ" -#. 8q=a #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3103,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document upon which to base the mail merge document" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਤੇ ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਧਾਰਤ ਹੈ" -#. ^Y?] #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3113,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the current ~document" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਤੋਂ(~D)" -#. 9;^f #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3123,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ne~w document" msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ(~W)" -#. (]N2 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3133,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~existing document" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~E)" -#. [i]7 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3143,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "ਝਲਕ(~r)..." -#. @)Pg #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3153,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from a t~emplate" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~e)" -#. %_B6 #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3163,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rowse..." msgstr "ਝਲਕ(~r)..." -#. Ax7z #: mmdocselectpage.src msgctxt "" "mmdocselectpage.src\n" @@ -3173,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Start fro~m a recently saved starting document" msgstr "ਹੁਣੇ ਸੰਭਾਲੇ ਆਰੰਭੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~m)" -#. 3{/$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3183,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalize the mail merge documents" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਿੱਜੀ" -#. OHA8 #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3193,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। '%1' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕੋ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ 'ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਤੇ ਵਾਪਸ' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।" -#. I#Ib #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3203,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit individual document..." msgstr "ਵੱਖਰਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ(~E)..." -#. )muI #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3213,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "ਖੋਜ(~F)" -#. k1#E #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3223,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for:" msgstr "ਖੋਜ(~S):" -#. s]H? #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3233,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "ਖੋਜ(~F)..." -#. *E(@ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3243,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole wor~ds only" msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹੀ(~D)" -#. Vqd$ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" @@ -3253,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Back~wards" msgstr "ਪਿੱਛੇ(~W)" -#. 6[jZ #: mmmergepage.src msgctxt "" "mmmergepage.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po index 246dc216cfb..0cffb2be1ba 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NGUr #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Pages:" msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. d]N} #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Tables:" msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. !)x~ #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Graphics:" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. 2}{X #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of OLE Objects:" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. b:H` #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Paragraphs:" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. f\5L #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Words:" msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. `IEI #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters:" msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. D`M- #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Characters excluding spaces:" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. la6: #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of Lines:" msgstr "ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" -#. I_r1 #: docstdlg.src msgctxt "" "docstdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)" -#. JU\. #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. b\FV #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Included outline levels" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ ਪੱਧਰ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. ST8| #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs per level" msgstr "ਹਰੇਕ ਲੈਵਲ ਲਈ ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. 3wZa #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." msgstr "ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਬਾਹਰੀ ਸੰਖੇਪ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਚੋਣਵੇਂ ਪ੍ਹੈਰੇ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।" -#. N3C; #: abstract.src msgctxt "" "abstract.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Create AutoAbstract" msgstr "ਆਟੋ-ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਓ" -#. n$fr #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. 5n0: #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(~C)" -#. \egX #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Default fonts" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ" -#. F):/ #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Lan~guage" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~g)" -#. Ix09 #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph break" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤਰਾਲ(~P)" -#. RH}D #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~CR & LF" msgstr "~CR & LF" -#. %^f, #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "C~R" msgstr "C~R" -#. O4+X #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~LF" msgstr "~LF" -#. bYMk #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "ਸਿਸਟਮ" -#. koOt #: ascfldlg.src msgctxt "" "ascfldlg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "ASCII Filter Options" msgstr "ASCII ਫਿਲਟਰ ਚੋਣਾਂ" -#. @}|] #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)" -#. 9%}Z #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ(~R)" -#. 3N?J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit links" msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ" -#. 1hG( #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' does not exist." msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%1' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।" -#. W24; #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?" -#. ZS3. #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।" -#. =l-p #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section" msgstr "ਭਾਗ(~S)" -#. zeEj #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "ਓਹਲੇ(~i)" -#. -Seh #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" -#. @Mqs #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~With Condition" msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੇਤ(~W)" -#. @j6t #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. 5A=1 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ditable in read-only document" msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(~d)" -#. F#}3 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ਸਬੰਧ" -#. Ul.s #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "ਸਬੰਧ(~L)" -#. f:~D #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "DD~E" msgstr "DD~E" -#. 0{s% #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE ~command" msgstr "DDE ਕਮਾਂਡ(~c)" -#. R8Q6 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)" -#. _6YO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "ਓਹਲੇ" -#. \oLJ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. Xs5T #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Write protection" msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" -#. z.3- #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Wit~h password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ(~h)" -#. b}Sf #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ਭਾਗ" -#. OR5} #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protected" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)" -#. bnk9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)..." -#. @9.^ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. x!4x #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Sections" msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ" -#. Ai;7 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Section name changed:" msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ:" -#. cY^? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate section name" msgstr "ਦੂਹਰਾ ਭਾਗ ਨਾਂ" -#. DC1_ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "ਫਾਇਲ ਜੋੜ ਮੌਜੂਦਾ ਅਜਲਾਸ ਦੇ ਅੰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਜੁੜਨਾ ਹੈ?" -#. U43N #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The password entered is invalid." msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।" -#. %F/] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The password has not been set." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।" -#. l+XI #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ਭਾਗ" -#. MwVd #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. KPl8 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ" -#. lc~, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. n{%) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ" -#. 0\(\ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. 5U~+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. 3Zze #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "New section" msgstr "ਨਵਾਂ ਭਾਗ" -#. 4jz, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)" -#. ZE?, #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. {GSl #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ" -#. O)Dg #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. *lN; #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ" -#. ~yxq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. YXOq #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "ਪਦਲੇਖ" -#. ^6oA #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Collec~t at end of text" msgstr "ਪਾਠ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕਠਾ ਕਰੋ(~t)" -#. PUoo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ(~R)" -#. %DA+ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)" -#. }4PG #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom ~format" msgstr "ਕਾਲਮ ਫਾਰਮੈਟ(~f)" -#. mo!X #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~f)" -#. G]b? #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "ਬਾਅਦ(~e)" -#. pD`L #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ" -#. ^6WO #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect at end of section" msgstr "ਭਾਗ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕਠਾ(~o)" -#. +Y|) #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ(~R)" -#. IDTK #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)" -#. d]D| #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom format" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਰਮੈਟ" -#. 83L] #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~f)" -#. x`tx #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "ਬਾਅਦ(~e)" -#. _TZ2 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" -#. X.!e #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before section" msgstr "ਭਾਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ(~B)" -#. DXi9 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po index e8784f2d6a5..6c81bc78db6 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. gjOW #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTexts for shortcut " msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ" -#. `(6, #: selglos.src msgctxt "" "selglos.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert AutoText" msgstr "ਆਟੋਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਲ" -#. P*X+ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ '%1' ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" -#. aLMe #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table." msgstr "ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਕਰਸਰ ਨਾ ਹੋਣ ਦੀ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#. aH9[ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।" -#. 3Q7s #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "ਮੰਗਿਆ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. E8MB #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "" "ਜਾ ਸਕੇ।\n" "ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ?" -#. Mtk^ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ" -#. FpEs #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]" -#. e)rd #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" msgstr "ਆਬਜੈਕਟ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]" -#. %7rJ #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po index fb7e68f2f62..53a55ab39a4 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. na@w #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "ਅੱਜ," -#. JOTl #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "ਕੱਲ੍ਹ," -#. a?4L #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "All Comments" msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" -#. LeR) #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments by " msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ " -#. u|+_ #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "(no date)" msgstr "(ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ)" -#. gs5q #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(ਲੇਖਕ ਨਹੀਂ)" -#. *}0C #: annotation.src msgctxt "" "annotation.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to $1" msgstr "$1 ਨੂੰ ਜਵਾਬ" -#. yO[s #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ" -#. hp_K #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ" -#. (P5Z #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)" msgstr "ਹੈਡਰ ਨੰਬਰ $(ARG2): $(ARG1)" -#. worY #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "ਹੈਡਰ $(ARG1)" -#. jU;n #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "ਹੈਡਰ ਸਫ਼ਾ $(ARG1)" -#. kVJf #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "ਫੁੱਟਰ $(ARG1)" -#. fHqe #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸਫ਼ਾ $(ARG1)" -#. ZxD% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ $(ARG1)" -#. H;M` #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ $(ARG1)" -#. MGaJ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ $(ARG1)" -#. p)N% #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ $(ARG1)" -#. 8W2- #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "ਸਫ਼ੇ $(ARG2) ਉੱਤੇ $(ARG1)" -#. :k{@ #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "ਸਫ਼ਾ $(ARG1)" -#. {Q4F #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "ਸਫ਼ਾ: $(ARG1)" -#. #NVB #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. \S4x #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. oM$h #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" -#. yZTw #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "ਐਕਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਤੇ ਹੋਰ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਉੱਤੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ" -#. b3Ck #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Document preview" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਝਲਕ" -#. 487W #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "(Preview mode)" msgstr "(ਝਲਕ ਮੋਡ)" -#. XOwa #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. 1YvC #: access.src msgctxt "" "access.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)" -#. BKK2 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)" -#. u2.. #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in New Window" msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#. d)E0 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. @7sP #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "ਪਾਠ ਚੁਣੋ" -#. IE5W #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ(~l)" -#. rC0f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload Frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਮੁੜ-ਲੋਡ" -#. ?uyW #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML ਸਰੋਤ" -#. p@y$ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ" -#. F6tC #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Forward" msgstr "ਅੱਗੇ(~F)" -#. 1LO_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੰਭਾਲੋ..." -#. IZA7 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ" -#. o!U_ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -396,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "ਨਕਲ" -#. 6[ff #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸ਼ਾਮਲ" -#. 17$t #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Background..." msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸੰਭਾਲੋ..." -#. GS4y #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "As Link" msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ" -#. cj1A #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "ਨਕਲ" -#. :T5Q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸ਼ਾਮਲ" -#. rU#} #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Link" msgstr "ਲਿੰਕ ਨਕਲ ਕਰੋ(~L)" -#. Lo[C #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਨਕਲ ਕਰੋ(~G)" -#. Owt? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#. lU$q #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Off" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#. {u=6 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins Off" msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ" -#. KHXu #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#. r\-o #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ਨਕਲ(~C)" -#. i6{? #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the left mouse button to link the frames." msgstr "ਫਰੇਮ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬਾ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦਬਾਓ।" -#. 9lX@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not empty." msgstr "ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. LX2@ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame is already linked." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#. a-Hm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." msgstr "ਲਿੰਕ ਲਈ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਠੀਕ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. Yeul #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame not found at current position." msgstr "ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਥਾਂ ਤੇ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" -#. 1|j: #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "The source frame is already the source of a link." msgstr "ਸਰੋਤ ਫਰੇਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੰਬੰਧ ਦਾ ਸਰੋਤ ਹੈ।" -#. ZT.g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "A closed link is not possible." msgstr "ਚੱਕਰੀ ਲਿੰਕ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. -SXV #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ" -#. .=*- #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleted" msgstr "ਹਟਾਇਆ" -#. 1)a( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -606,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ" -#. %b4a #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -615,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Table changed" msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ" -#. e(DK #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ" -#. K\8J #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote: " msgstr "ਅੰਤਲੇਖ: " -#. h4O; #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -642,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote: " msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ: " -#. _F]g #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -655,7 +587,6 @@ msgstr "" "ਪੜਨਯੋਗ ਸਮੱਗਰੀ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n" "ਕਈ ਤਬਦੀਲੀ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" -#. 6VR^ #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -664,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table column" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਅਨੁਕੂਲ" -#. 7b2j #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust table row" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਅਨੁਕੂਲ" -#. jVb* #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Select whole table" msgstr "ਪੂਰਾ ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ" -#. v/P# #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -691,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table row" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ" -#. e{r( #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Select table column" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ" -#. OK$T #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %s-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#. $9q8 #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (%1)" msgstr "ਹੈੱਡਰ (%1)" -#. Yj!f #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (%1)" msgstr "ਫੁੱਟਰ (%1)" -#. ruGR #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Header..." msgstr "ਹੈੱਡਰ ਹਟਾਓ..." -#. (d0S #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Header..." msgstr "ਹੈੱਡਰ ਫਾਰਮੈਟ..." -#. EcNm #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" @@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Footer..." msgstr "ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ..." -#. f[yl #: docvw.src msgctxt "" "docvw.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po index a8a06b3974e..b60497887aa 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:25+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. =FM{ #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Database could not be opened." msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. ]UMc #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No database drivers installed." msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. SS%6 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Document" msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~N)" -#. P/-g #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Doc." msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾ(~N)" -#. G=26 #: envelp.src msgctxt "" "envelp.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" -#. |+3L #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope orientation" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ ਸਥਿਤੀ" -#. lka5 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print from top" msgstr "ਉੱਪਰੋਂ ਤੋਂ ਛਾਪੋ(~P)" -#. HH+X #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print from ~bottom" msgstr "ਹੇਠੋਂ ਛਾਪੋ(~b)" -#. })rG #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shift right" msgstr "ਸ਼ਿਫਟ ਸੱਜੇ(~S)" -#. g[.C #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift ~down" msgstr "ਸ਼ਿਫਟ ਹੇਠਾਂ(~d)" -#. kvX= #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Current printer" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਿੰਟਰ" -#. n((4 #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "- No printer installed -" msgstr "- ਕੋਈ ਪਰਿੰਟਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ - " -#. $Jrs #: envprt.src msgctxt "" "envprt.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ..." -#. 4+Tj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal pitch" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਿੱਚ(~z)" -#. _k3v #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical pitch" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਿੱਚ(~V)" -#. qH+4 #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)" -#. DGEr #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "ਉਚਾਈ(~H)" -#. 6URh #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)" -#. GdKF #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ(~T)" -#. CE_X #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "ਕਾਲਮ(~c)" -#. Kn!F #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~o)" -#. e@vl #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Width" msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਚੋੜਾਈ" -#. 0$YD #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Height" msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਲੰਬਾਈ" -#. vK9E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)..." -#. zYF( #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "H. Pitch" msgstr "ਖਿ. ਪਿੱਚ" -#. XDJ? #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "V. Pitch" msgstr "ਲੰ. ਪਿੱਚ" -#. *Zga #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ" -#. eKbW #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ਉਚਾਈ" -#. [R1s #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin" msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. cDk= #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin" msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. 68)y #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. U;!} #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" -#. R+\E #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -330,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "ਪੇਜ਼ ਚੋੜਾਈ" -#. WCZ\ #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Height" msgstr "ਪੇਜ਼ ਲੰਬਾਈ" -#. 1(,Z #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "ਮਾਰਕਾ" -#. 6*oj #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "ਕਿਸਮ(~y)" -#. x@Vm #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. fkhR #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgstr "" "ਲੇਬਲ \"%1 / %2\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#. S-DE #: labfmt.src msgctxt "" "labfmt.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Label Format" msgstr "ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ ਸੰਭਾਲੋ" -#. Vp:o #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ" -#. @Q,: #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਅਹੁਦਾ" -#. u9a\ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ" -#. X$IH #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ" -#. %eF8 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. ~$M. #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#. EcZs #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ" -#. /=]= #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਅਹੁਦਾ" -#. vu^! #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "from left" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ" -#. Pp48 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "from top" msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ" -#. 9WB3 #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. ;sXD #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#. S4b$ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ਆਕਾਰ" -#. Xhci #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)" -#. -?BC #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -542,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)" -#. F7(~ #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "ਉਚਾਈ(~H)" -#. ga7) #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "ਅੱਖਰ(~h)..." -#. tseT #: envfmt.src msgctxt "" "envfmt.src\n" @@ -572,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~a)..." -#. IVW. #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -582,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ" -#. CE/q #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. HAEf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -602,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ" -#. .sR4 #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)" -#. gMs# #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -622,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "ਸੋਧ(~M)" -#. pPK/ #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -631,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ" -#. JcDS #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -641,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr~essee" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ(~e)" -#. r-K! #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -651,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. q?g? #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. {~jf #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -671,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database field" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ(~D)" -#. ?92O #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -681,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sender" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ(~S)" -#. I$IA #: envlop.src msgctxt "" "envlop.src\n" @@ -690,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ" -#. [QfA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. aCK] #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "ਸਭ(~A)" -#. =hF$ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected records" msgstr "ਚੁਣੇ ਰਿਕਾਰਡ(~S)" -#. +~-r #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "ਵੱਲੋਂ(~F):" -#. IW72 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~To:" msgstr "ਵੱਲ(~T):" -#. ifsj #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ" -#. NeEU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ(~P)" -#. D/q` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Electronic" msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ(~E)" -#. 4GGk #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ਫਾਇਲ" -#. w+vU #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single print jobs" msgstr "ਇੱਕਲਾ ਛਪਾਈ ਕੰਮ(~S)" -#. -4Js #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Save merged document" msgstr "ਮਿਲਾਨ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ" -#. C=np #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ave as single document" msgstr "ਇੱਕਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~A)" -#. KNDn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve as individual documents" msgstr "ਇੱਕਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ(~v)" -#. 4;dE #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Generate file name from ~Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਣਾਓ(~D)" -#. _YAA #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "ਖੇਤਰ" -#. _JRl #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "ਮਾਰਗ(~P)" -#. :D#4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ile format" msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ(~i)" -#. IY[e #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -869,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)" -#. G+F9 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -879,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Attachments" msgstr "ਨੱਥੀ" -#. PAaX #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -889,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "ਪੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ" -#. -gz7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "HTM~L" msgstr "HTM~L" -#. uq\7 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -909,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "RT~F" msgstr "RT~F" -#. 0kSn #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ" -#. M_NY #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -929,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ" -#. 0cO` #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "ਬਣਾਓ" -#. NK|I #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -949,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "From this ~document" msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ(~d)" -#. ,E*[ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "From a ~template" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ(~t)" -#. :jzT #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -969,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "ਜੁੜੋ" -#. 6?N4 #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -979,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use existing" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂ(~U)" -#. R}+b #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -989,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create new connection" msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ(~C)" -#. IQQ_ #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -999,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." msgstr "ਖੇਤਰ ਨਿੱਜੀ ਫਾਰਮ ਪੱਤਰਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਖੇਤਰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ, ਲਈ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਥਾਂ ਹਨ। ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਲਾਜ਼ਮੀ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" -#. U@1T #: mailmrge.src msgctxt "" "mailmrge.src\n" @@ -1008,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Connection" msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#. !]n# #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1017,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "ਲੇਬਲ" -#. tRLk #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1026,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ" -#. WSJm #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1036,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "ਨਿੱਜੀ" -#. ]0}C #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1046,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "ਵਪਾਰਿਕ" -#. Hn+i #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. %R\x #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1066,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. +^I- #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1076,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "ਮੱਧਮ" -#. _BZj #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1086,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text" msgstr "ਲੇਬਲ ਪਾਠ" -#. +60P #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1096,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ" -#. ,$Bf #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1106,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. eKa3 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1116,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. `G-\ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1126,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ" -#. 8EzU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1136,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Inscription" msgstr "ਸ਼ਿਲਾਲੇਖ" -#. cQ4l #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1146,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~C)" -#. ^2e) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1156,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "ਸ਼ੀਟ(~s)" -#. jR)U #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1166,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand" msgstr "ਮਾਰਕਾ" -#. Qq,H #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1176,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~T)" -#. uJ!+ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1186,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. $k1g #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1196,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize Labels" msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਲੇਬਲ" -#. 9XMT #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1205,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "ਲੇਬਲ" -#. `FjA #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1214,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "[User]" msgstr "[ਉਪਭੋਗੀ]" -#. EqDS #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1224,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Section" msgstr "ਸਵੈ-ਪਾਠ - ਭਾਗ" -#. Qj4} #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1234,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "ਸੰਖੇਪ" -#. :S)O #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1244,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Private data" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ" -#. =yx^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1254,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(~n)/ਸ਼ੁਰੂ" -#. ul\E #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1264,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials 2" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ /ਅੰਤ ਨਾਂ(~N)/ ਸ਼ੁਰੂ 2" -#. lD-) #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1274,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "S~treet" msgstr "ਗਲੀ(~t)" -#. /M3$ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1284,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Cit~y" msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ(~y)" -#. ;zMK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1294,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~untry/State" msgstr "ਦੇਸ਼/ਪ੍ਰਾਂਤ(~u)" -#. +Xm^ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1304,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Title/~Profession" msgstr "ਅਹੁਦਾ/ਧੰਦਾ(~P)" -#. 5G,; #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1314,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "ਫੋਨ/ਮੋਬਾਇਲ" -#. A75Z #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1324,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x" msgstr "ਫੈਕਸ(~x)" -#. KL*/ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage / e-mail" msgstr "ਮੁੱਖ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ / ਈ-ਮੇਲ" -#. L@Z@ #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Business data" msgstr "ਵਪਾਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. mJ*% #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1354,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "ਕੰਪਨੀ" -#. Jua4 #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1364,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Company 2nd line" msgstr "ਕੰਪਨੀ ਦੂਜੀ ਸਤਰ" -#. jtEV #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1374,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Slogan" msgstr "ਨਾਅਰਾ" -#. xK5G #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1384,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "ਗਲੀ" -#. S*e: #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1394,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/City" msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ" -#. 3zit #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1404,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/State" msgstr "ਦੇਸ਼/ਪ੍ਰਾਂਤ" -#. mjFW #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1414,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਅਹੁਦਾ" -#. eIUs #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone/Mobile" msgstr "ਫੋਨ/ਮੋਬਾਇਲ" -#. FyzK #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1434,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "ਫੈਕਸ" -#. pTSi #: label.src msgctxt "" "label.src\n" @@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Ho~mepage / e-mail" msgstr "ਮੁੱਖ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ / ਈ-ਮੇਲ(~m)" -#. `Aqs #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1454,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire page" msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ(~E)" -#. i|fd #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1464,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single label" msgstr "ਇੱਕਲਾ ਲੇਬਲ(~S)" -#. jGp/ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1474,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "ਕਾਲਮ(~m)" -#. 6M;~ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1484,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "ਕਤਾਰ(~w)" -#. %C%S #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1494,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze contents" msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਪ੍ਰਸੰਗ(~z)" -#. i9+@ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1504,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute" msgstr "ਵੰਡੋ" -#. gKmT #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1514,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਨਾਂ" -#. i@,\ #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" @@ -1524,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Setup..." msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ..." -#. (j(6 #: labprt.src msgctxt "" "labprt.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po index 1dc1d855c00..952b7ba3b5d 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]5k9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. BzdF #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ" -#. !kB: #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" -#. ID`5 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. 0SX9 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "ਮੁੱਲ" -#. Lfw* #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. wfi~ #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)" -#. :S_s #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. 62K2 #: fldtdlg.src msgctxt "" "fldtdlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "ਖੇਤਰ" -#. GV2M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Fields" msgstr "ਖੇਤਰ ਸੋਧ" -#. =8Tt #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. /n;Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" -#. *7=v #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#. mvN( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Name" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਂ" -#. V(*T #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ਕਾਂਡ" -#. Z%?B #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Page numbers" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ" -#. ur4[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "ਅੰਕੜੇ" -#. J+F7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. hv}W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "ਟੈਪਲੇਟ" -#. eH,[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ" -#. t4Ri #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Set variable" msgstr "ਅਸਥਿਰ ਦਿਓ" -#. y0SX #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Show variable" msgstr "ਅਸਥਿਰ ਵੇਖਾਓ" -#. ${pE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. S:1L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ" -#. 8Os\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (variable)" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਬਦਲਣਯੋਗ)" -#. xksw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Input field (user)" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਉਪਭੋਗੀ)" -#. 9bXf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional text" msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆਂ ਪਾਠ" -#. v`x{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE field" msgstr "DDE ਖੇਤਰ" -#. ?%@Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute macro" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ" -#. cU*a #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ" -#. :]f% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Set page variable" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਦਿਓ" -#. /#8i #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Show page variable" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਓ" -#. cF%l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ" -#. n6xg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ" -#. B.2e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine characters" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੋੜੋ" -#. gVfu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Input list" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਿਸਟ" -#. o]\I #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ" -#. 0aFg #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Reference" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. lk=3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail merge fields" msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਖੇਤਰ" -#. cY\s #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ" -#. /:l} #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Any record" msgstr "ਕੋਈ ਰਿਕਾਰਡ" -#. Q`Z5 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ" -#. vlss #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ" -#. wD3[ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ" -#. @/.\ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -427,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ" -#. ?ggJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -436,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "User Field" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਖੇਤਰ" -#. mQ[C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -445,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ਨੋਟ" -#. 1g=j #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Script" msgstr "ਸਕਰਿਪਟ" -#. A]On #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -463,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. 7%#X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "ਓਹਲੇ ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. }?W9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -481,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "DocInformation" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. $3Lq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -490,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. NKw% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -499,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Date (fixed)" msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਥਿਰ)" -#. t#if #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -508,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" -#. QWz; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -517,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Time (fixed)" msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਥਿਰ)" -#. O/i= #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -526,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. *y@Z #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -535,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters" msgstr "ਅੱਖਰ" -#. Km\p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "ਸ਼ਬਦ" -#. 0Ss] #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -553,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. btaC #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -562,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. /bMB #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "ਇਕਾਈ" -#. ]C,E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -580,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ਸਫ਼ੇ" -#. bErx #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -589,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE ਆਟੋਮੈਟਿਕ" -#. l(t0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -598,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE manual" msgstr "DDE ਦਸਤਾਵੇਜ਼" -#. u4+l #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -607,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "ਕੰਪਨੀ" -#. m/@L #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -616,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ" -#. !7#Y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -625,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ" -#. Wc5/ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -634,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ" -#. nXEc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -643,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "ਗਲੀ" -#. JFud #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -652,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "ਦੇਸ਼" -#. ;{+- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -661,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ" -#. Dk(X #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -670,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ" -#. Ol(N #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -679,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" -#. Fo_: #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -688,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਅਹੁਦਾ" -#. 1@gA #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home)" msgstr "ਟੈਲੀ (ਘਰ)" -#. d:s2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Work)" msgstr "ਟੈਲੀ (ਕੰਮ)" -#. HZNk #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "ਫੈਕਸ" -#. gPYw #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ਈ-ਮੇਲ" -#. 3c4E #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#. YH4U #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "ਬੰਦ" -#. +~aq #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "ਚਾਲੂ" -#. Pk.o #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#. o:-S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੈਂਸ਼ਨ ਦੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#. .Xkj #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#. 7,9S #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "ਮਾਰਗ" -#. w39; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ" -#. vfZ* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#. V%ZJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter name" msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਂ" -#. ;u59 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ" -#. aUF{ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number without separator" msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਬਿਨਾਂ" -#. lcZ3 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -841,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number and name" msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਨਾਂ" -#. 7U:e #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -850,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (I II III)" msgstr "ਰੋਮਨ (I II III)" -#. 7`\? #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -859,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "ਰੋਮਨ (i ii iii)" -#. pVV7 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -868,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "ਅਰਬੀ (1 2 3)" -#. fFd$ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -877,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ" -#. nHTu #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -886,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. ]fBQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -895,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. P!zQ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -904,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ" -#. 5EVc #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -913,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "ਸਿਸਟਮ" -#. VqRb #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -922,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. MH|- #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -931,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. F/_% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -940,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. jge) #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -949,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. d%qf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -958,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. @!aH #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -967,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. UjrP #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -976,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "ਸਿਸਟਮ" -#. o7J; #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -985,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. y6EJ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -994,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" -#. 8\%R #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1003,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. H}6( #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1012,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "ਹਵਾਲਾ" -#. #6+C #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1021,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. z0O6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1030,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ਕਾਂਡ" -#. ]hwp #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1039,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Above/Below" msgstr "ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ" -#. OsWl #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "As Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ" -#. P5c+ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" -#. 2XEE #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1066,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "ਸੁਰਖੀ ਪਾਠ" -#. q,Yo #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1075,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. es)D #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1084,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. L3F6 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1093,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (no context)" msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)" -#. ]r+W #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1102,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (full context)" msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)" -#. cs/G #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1111,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. o7ar #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1120,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. kKy2 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1129,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. C2C* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1138,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. f#t# #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1147,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ਇਕਾਈ" -#. 7mio #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1156,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. #X8g #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1165,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. C+N_ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1174,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)" -#. \3,F #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1183,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Then, Else" msgstr "Then, Else" -#. mT;@ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1192,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE ਸਟੇਟਮੈਂਟ" -#. 1F{t #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1201,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden t~ext" msgstr "ਓਹਲੇ ਪਾਠ(~e)" -#. Ii}y #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1210,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro name" msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਨਾਂ(~m)" -#. \0;M #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1219,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reference" msgstr "ਹਵਾਲਾ(~R)" -#. sfb9 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1228,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~aracters" msgstr "ਅੱਖਰ(~A)" -#. Q`5p #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1237,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ" -#. Yh3% #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1246,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ffset" msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)" -#. w,s* #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1255,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "ਮੁੱਲ" -#. :Qj0 #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1264,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. oK.c #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1273,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. nw3Q #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1282,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<ਸਭ>" -#. itY~ #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1291,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#. sRdf #: fldui.src msgctxt "" "fldui.src\n" @@ -1300,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "ਕਸਟਮ" -#. 4fSa #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1310,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~t)" -#. @(R: #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1320,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "ਚੋਣ(~e)" -#. rHKD #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1330,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. 7eK6 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1340,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisi~ble" msgstr "ਅਦਿੱਖ(~b)" -#. 6)c~ #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1350,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by chapter" msgstr "ਕਾਂਡਾਂ ਰਾਹੀਂ ਗਿਣਤੀ" -#. `0V1 #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1360,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "ਪੱਧਰ(~L)" -#. Js!w #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1370,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#. 0x9v #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1380,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~S)" -#. O]=* #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1390,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ਨਾਂ(~m)" -#. iM^l #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1400,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ਮੁੱਲ(~v)" -#. q]?` #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1410,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ" -#. {qB| #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1420,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. A_-f #: fldvar.src msgctxt "" "fldvar.src\n" @@ -1429,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "ਮੁੱਲ" -#. {cQk #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1439,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#. (suQ #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1449,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "ਅੱਗੇ(~N)" -#. F|;# #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1459,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. [4xG #: DropDownFieldDialog.src msgctxt "" "DropDownFieldDialog.src\n" @@ -1468,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Item: " msgstr "ਆਈਟਮ ਚੁਣੋ: " -#. L58h #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1478,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange databases" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਐਕਸ਼ਚੇਂਜ਼" -#. !`$) #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1488,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases in Use" msgstr "ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. y8Qg #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1498,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Databases" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. SN[n #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1508,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ਝਲਕ..." -#. ZiD? #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1522,7 +1358,6 @@ msgstr "" "ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਹੁੰਚ ਵਿਚਲੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਹੋਰ ਡਾਟਾਬੇਸਾਂ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਹੀ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਸੰਭਵ ਹੈ।\n" "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਲਈ ਝਲਕ ਬਟਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" -#. Oc*e #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Database applied to document:" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਡਾਟਾਬੇਸ:" -#. M!5. #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses.Addresses" msgstr "Addresses.Addresses" -#. ~36J #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1552,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "ਦੱਸੋ" -#. ,l^r #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1562,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. ;msE #: changedb.src msgctxt "" "changedb.src\n" @@ -1571,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Databases" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ" -#. Tg@C #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1581,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~t)" -#. A1Vh #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1591,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "S~election" msgstr "ਚੋਣ(~e)" -#. BHeT #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1601,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~reference to" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਲ(~r)" -#. 7#l| #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1611,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ਨਾਂ(~m)" -#. $OYM #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1621,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ਮੁੱਲ(~v)" -#. T~pJ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1631,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. 9%_) #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1641,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. DG@a #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ" -#. rYa( #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" -#. #Q]7 #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbered Paragraphs" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. d+0_ #: fldref.src msgctxt "" "fldref.src\n" @@ -1680,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-references" msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ" -#. v787 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~t)" -#. (|Rl #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1700,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "ਚੁਣੋ(~e)" -#. ^K4_ #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1710,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)" -#. -,nR #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1720,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ਨਾਂ(~m)" -#. ,a]7 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1730,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "ਮੁੱਲ(~v)" -#. XpKu #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1740,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Then" msgstr "ਤਦ" -#. N@W. #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1750,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Else" msgstr "Else" -#. IlNj #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1760,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)..." -#. d,N8 #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1770,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Ite~m" msgstr "ਆਈਟਮ(~m)" -#. rF-W #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1780,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~a)" -#. 2l@A #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1790,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Items on ~list" msgstr "ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ(~l)" -#. rrc- #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1800,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ਹਟਾਓ(~r)" -#. VJSd #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1810,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Move ~Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(~u)" -#. 1fKr #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1820,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Do~wn" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ(~w)" -#. *^[V #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1830,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ਨਾਂ(~m)" -#. J`is #: fldfunc.src msgctxt "" "fldfunc.src\n" @@ -1839,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" -#. m0(( #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1849,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~t)" -#. _vdY #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1859,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)" -#. 6A=f #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1869,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Record number" msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ" -#. ,Lx5 #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1879,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Database s~election" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੋਣ(~e)" -#. 0u]% #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1889,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Add database file" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. uGJM #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1899,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ਝਲਕ..." -#. A(s+ #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1909,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "From database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ" -#. 9i\J #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1919,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#. 2And #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1929,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. _(=K #: flddb.src msgctxt "" "flddb.src\n" @@ -1938,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ" -#. r3YP #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1948,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~t)" -#. 7Du2 #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1958,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "S~elect" msgstr "ਚੁਣੋ(~e)" -#. 7W,D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1968,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. +qcg #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1978,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" -#. 3EaA #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1988,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. J@{D #: flddinf.src msgctxt "" "flddinf.src\n" @@ -1997,229 +1785,3 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" msgstr "ਮਿਤੀ ਸਮਾਂ ਲੇਖਕ" - -#. So#~ -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"FT_DOKINFFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)" - -#. gCPK -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "ਸਥਿਰ ਸਮੱਗਰੀ(~F)" - -#. w:nd -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"STR_DOKINF_INFO\n" -"string.text" -msgid "Info" -msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#. OePC -#: flddinf.src -msgctxt "" -"flddinf.src\n" -"TP_FLD_DOKINF\n" -"tabpage.text" -msgid "DocInformation" -msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ" - -#. E./M -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FT_TYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Script type" -msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਿਸਮ" - -#. JJjs -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_URL\n" -"radiobutton.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. pYve -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"RB_EDIT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Text" -msgstr "ਪਾਠ(~T)" - -#. yT;% -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"FL_POSTIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" - -#. C0@i -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ" - -#. 6dnP -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"STR_JAVA_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert Script" -msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸ਼ਾਮਿਲ" - -#. n=Jn -#: javaedit.src -msgctxt "" -"javaedit.src\n" -"DLG_JAVAEDIT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Script" -msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ" - -#. :KLZ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKTYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "ਕਿਸਮ(~t)" - -#. 9ej* -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKSELECTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~elect" -msgstr "ਚੁਣੋ(~e)" - -#. AcL\ -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKFORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)" - -#. B:bt -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"FT_DOKVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~ffset" -msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)" - -#. djj( -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"CB_DOKFIXEDCONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fixed content" -msgstr "ਸਥਿਰ ਸਮੱਗਰੀ(~F)" - -#. R7c` -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKDATEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in days" -msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਦਿਨ(~e)" - -#. W2n. -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"STR_DOKTIMEOFF\n" -"string.text" -msgid "Offs~et in minutes" -msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਮਿੰਟ(~e)" - -#. gY7t -#: flddok.src -msgctxt "" -"flddok.src\n" -"TP_FLD_DOK\n" -"tabpage.text" -msgid "Document" -msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" - -#. 2R=9 -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"ED_LABEL\n" -"edit.text" -msgid "Input" -msgstr "ਇੰਪੁੱਟ" - -#. ;.ta -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"FL_EDIT\n" -"fixedline.text" -msgid "Edit" -msgstr "ਸੋਧ" - -#. sDsW -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"PB_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Next" -msgstr "ਅੱਗੇ(~N)" - -#. {Ufy -#: inpdlg.src -msgctxt "" -"inpdlg.src\n" -"DLG_FLD_INPUT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Input Field" -msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po index 069144941bc..60e4cdb7836 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rD?X #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. hYv! #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" -#. fLzf #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. s*?G #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਖਾਕਾ" -#. H+}| #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. /{0* #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. :!WJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਅੰਤਰ" -#. ;i#@ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. on)H #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ" -#. P6~- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫੀ" -#. }8PD #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. _x?w #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" -#. F[@5 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. fpS# #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਖਾਕਾ" -#. L3%_ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline & Numbering" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਗਿਣਤੀ" -#. *osP #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" -#. c)Of #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਹਟਾਓ" -#. C}mr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. J.Tl #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. JS1C #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "ਸ਼ਰਤ" -#. 6#Zz #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ" -#. @MAw #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. LMV\ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ" -#. %~(O #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. 3Eu6 #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. 0XTr #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" -#. ,MJJ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ਫੁੱਟਰ" -#. 0Mg~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Grid" msgstr "ਪਾਠ ਗਰਿੱਡ" -#. +dK% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. {j.? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. )21= #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. .c*f #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. s95Q #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ" -#. KFbq #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. qay- #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. fc.L #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. TUP~ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "ਮੈਕਰੋ" -#. 9*_t #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ" -#. _$2T #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ" -#. #E.{ #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Style" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ" -#. S\_k #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ" -#. O3f% #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. 7|BU #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. VzWN #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. Uhu? #: tmpdlg.src msgctxt "" "tmpdlg.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po index 9da008cc9ae..a3d0fc86bbb 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H2PW #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. p_U) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. cTZ( #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ" -#. PTY[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" -#. 1Lh# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. E,C. #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. 8paT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. QR!? #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ" -#. JO3% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. 1bJ# #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. 0e%Q #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. z}9B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ" -#. kumA #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" -#. I+fK #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" -#. [8En #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "ਉਭਾਰੋ" -#. !`\* #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. |R3B #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. B%g^ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ" -#. C*4, #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "ਤਸਵੀਰ" -#. 4$xS #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. YU}X #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. o]XY #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ" -#. fTr{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" -#. o[Ex #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. O8)v #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. I@hX #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ" -#. %(m~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ਇਕਾਈ" -#. ;z[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)" -#. =K`L #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width (at least)" msgstr "ਚੌੜਾਈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ)(~W)" -#. a+aM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Relat~ive" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~i)" -#. !NEs #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ" -#. o8Ab #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ਉਚਾਈ(~e)" -#. )^8n #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight (at least)" msgstr "ਉਚਾਈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ)(~e)" -#. Wk!= #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~l)" -#. !LmF #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSize" msgstr "ਆਟੋ-ਅਕਾਰ" -#. B5B) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ(~K)" -#. MMaI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~O)" -#. LVyJ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "ਆਕਾਰ" -#. hK^E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ(~P)" -#. :;K_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~H)" -#. _hg+ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "ਅੱਖਰ ਲਈ(~R)" -#. fiZ) #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~A)" -#. E]S{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਤੇ(~F)" -#. HWP: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "ਐਂਕਰ" -#. sFGq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)" -#. Jn?[ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "ਰਾਹੀਂ(~Y)" -#. N#_/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "ਵੱਲ(~T)" -#. -EY4 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ(~M)" -#. 4;hb #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)" -#. .?gc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "ਰਾਹੀਂ" -#. p\B6 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "ਵੱਲ(~O)" -#. O{+- #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ" -#. ;dOl #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. TaSq #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ਲਿੰਕ" -#. Z2x/ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)" -#. %@o~ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" -#. BRcj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. %8q_ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)" -#. :(zc #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontally" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)" -#. lz8z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "On all pages" msgstr "ਸਭ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ" -#. P9/u #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "On left pages" msgstr "ਖੱਬੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ" -#. 3%nM #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "On right pages" msgstr "ਸੱਜੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ" -#. !Nxg #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "ਝਟਕੋ" -#. j=Ie #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ਲਿੰਕ" -#. :KRI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. (@W9 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ਨਾਂ(~N)" -#. \r4Z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. fW5l #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "ਝਲਕ(~B)..." -#. @|3W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "ਲਿੰਕ ਇਸ ਨਾਲ" -#. C=}I #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server-side image map" msgstr "ਸਰਵਰ-ਪਾਸਾ ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ(~S)" -#. W-`G #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Client-side image map" msgstr "ਕਲਾਂਇਟ-ਪਾਸਾ ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ(~C)" -#. ZOrR #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Image map" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ" -#. ?wok #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ਨਾਂ(~N)" -#. oH+{ #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alternative (Text only)" msgstr "ਬਦਲ (ਪਾਠ ਹੀ) (~A)" -#. _{/Y #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous link" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਲਿੰਕ(~P)" -#. |]-w #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. %;(H #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next link" msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿੰਕ(~N)" -#. IP;7 #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. GT!b #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "ਨਾਂ" -#. cmqz #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -810,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)" -#. 2g_z #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -820,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "ਸਥਿਤੀ(~O)" -#. T4fI #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -830,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "ਆਕਾਰ(~S)" -#. *U0E #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -840,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ" -#. dX[] #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -850,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Editable in read-only document" msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ(~E)" -#. +|TT #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -860,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t" msgstr "ਛਾਪੋ(~T)" -#. We[% #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -870,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. F7Sj #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~T)" -#. 41:o #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -890,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ (ਖਿਤਿਜੀ)" -#. dwSG #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -900,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ (ਖਿਤਿਜੀ)" -#. Gs@: #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)" -#. F*`W #: frmpage.src msgctxt "" "frmpage.src\n" @@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ" -#. v7$N #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption..." msgstr "ਆਟੋ-ਸੁਰਖੀ..." -#. a+]$ #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "ਚੋਣ..." -#. U-%H #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. .PZH #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. o,?q #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -970,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#. 9$n] #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -980,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. P98t #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -990,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering separator" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. %SA! #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. 20f. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. *)02 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. la,y #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. E%.4 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#. s;]% #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. fiio #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#. SY6M #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. Y_*E #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1079,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. Cmj7 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1089,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering captions by chapter" msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" -#. ZKT0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "ਪੱਧਰ(~L)" -#. vnl5 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1109,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. yl*C #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1119,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~S)" -#. 1_lO #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1129,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and frame format" msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ" -#. [=H= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1139,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Character style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. jJ.P #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. 5Z!= #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply border and shadow" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)" -#. k*aV #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. o%V0 #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption order" msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ" -#. 3.1g #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Category first" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ" -#. _;j. #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering first" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ" -#. QFFG #: cption.src msgctxt "" "cption.src\n" @@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. ~v9: #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ਉੱਤੇ(~t)" -#. ;{)C #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)" -#. ]7[U #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)" -#. 4TT@ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)" -#. To_. #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1253,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Margin" msgstr "ਉੱਪਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. (z*% #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line at ~top" msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਦੇ ਉਪਰ(~T)" -#. !Igy #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1271,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base line at bottom" msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਤੇ ਹੇਠਾਂ(~B)" -#. TN3m #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line ~centered" msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)" -#. DakD #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1289,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਉੱਤੇ" -#. Vz1e #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1298,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ" -#. YaH| #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "ਲਾਇਨ ਦਾ ਮੱਧ" -#. ^;YJ #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1316,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਉੱਤੇ" -#. -H5X #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1325,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ" -#. :m#H #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਮੱਧ" -#. K[pH #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1343,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object" msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. +Gpo #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1352,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit object" msgstr "ਇਕਾਈ ਸੋਧ" -#. lrI6 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1361,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid " (Template: " msgstr " (ਟੈਪਲੇਟ: " -#. f18L #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1370,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. HUJ3 #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1379,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. 9U`O #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1388,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ" -#. LO%z #: frmui.src msgctxt "" "frmui.src\n" @@ -1397,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Column spacing exceeds the column width." msgstr "ਕਾਲਮ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।" -#. H)u+ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1407,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. R8QM #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1417,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Evenly distribute contents ~to all columns" msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਸਤ ਵੰਡ ਅੰਸ਼(~t)" -#. DL.o #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1427,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#. @G?; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1437,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. 3bT` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1447,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ" -#. Y6=M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1457,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "ਫਾਸਲਾ" -#. k9QJ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1467,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Width" msgstr "ਆਟੋ-ਚੌੜਾਈ(~W)" -#. yr6; #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1477,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Width and spacing" msgstr "ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ" -#. \KQp #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1487,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)" -#. /=kr #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1497,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)" -#. E![K #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ਰੰਗ(~C)" -#. cU`M #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1517,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "ਉਚਾਈ(~e)" -#. Rx^k #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1527,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)" -#. (26L #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1537,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. 5n_` #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1547,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ" -#. ~5]P #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1557,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#. .U%% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1567,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ" -#. CCx# #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~d)" -#. a!9_ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ" -#. gWN- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ" -#. M3?^ #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ" -#. %l%p #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1616,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. 2_Yh #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1626,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to" msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)" -#. PNAL #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1636,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. ts`d #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1646,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Section" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ" -#. yPH% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected section" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਭਾਗ" -#. @hWS #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1666,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. 1}]D #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1676,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: " -#. w?m% #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1685,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. +lqU #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing between %1 and %2" msgstr "%1 ਅਤੇ %2 ਵਿੱਚ ਸੰਨ੍ਹ" -#. {Mx- #: column.src msgctxt "" "column.src\n" @@ -1703,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %1 Width" msgstr "ਕਾਲਮ %1 ਚੌੜਾਈ" -#. @Opt #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1713,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#. )[-9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1723,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)" -#. 0H5c #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1733,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" -#. d]{G #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1743,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ਬਾਅਦ" -#. 88pp #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1753,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel" msgstr "ਸਮਾਂਤਰ(~P)" -#. Vv!@ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1763,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Thro~ugh" msgstr "ਵਿੱਚੋਂ(~u)" -#. *91M #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1773,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ(~O)" -#. [Xg/ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1783,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~First paragraph" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)" -#. J%P9 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1793,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "In bac~kground" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~K)" -#. ]*o; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "ਸਮ-ਉਚ ਲੰਬ(~C)" -#. k]|{ #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside only" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਹੀ" -#. m+^f #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1823,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. 1qle #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "L~eft" msgstr "ਖੱਬਾ(~e)" -#. Imqk #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1843,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "ਸੱਜੇ(~R)" -#. i387 #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1853,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "ਉੱਤੇ(~t)" -#. 9])! #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" @@ -1863,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)" -#. jpR; #: wrap.src msgctxt "" "wrap.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po index e6b6dbe694f..d85f512d115 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ar[% #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. :Y]( #: globdoc.src msgctxt "" "globdoc.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po index b3e1c920d1f..d1ebec53b65 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Wk\! #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" -#. 30f0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. ,2Bi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "ਲੈਵਲ " -#. s(d0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "\"%1\" ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ \"%2\" ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" -#. +LT* #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Index/Table" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ" -#. J{P! #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "ਐਂਟਰੀਆਂ" -#. @mcB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ਸਟਾਈਲ" -#. Bnv% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. E`bR #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. 0BY% #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined Index" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਇੰਡੈਕਸ" -#. L{~0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" -#. }+7W #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index/Table" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ" -#. =nfO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Type and title" msgstr "ਕਿਸਮ ਤੇ ਨਾਂ" -#. $m^) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)" -#. ~](9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. `bv\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਟੇਬਲ" -#. {a_$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ" -#. 0`f/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ" -#. )0^R #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "ਟੇਬਲਾਂ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ" -#. F8`b #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#. I/@] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦਾ ਟੇਬਲ" -#. )_yM #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ" -#. h8/X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected against manual changes" msgstr "ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" -#. shcE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index/table" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ" -#. CPYf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "ਲਈ" -#. #mL0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire document" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼" -#. 1hEv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ਕਾਂਡ" -#. V4X~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ ਜਾਂਚੋ" -#. ,O?F #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from" msgstr "ਬਣਾਓ" -#. hSN0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ" -#. 7U3@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Additional Styles" msgstr "ਵਾਧੂ ਸਟਾਈਲ(~A)" -#. ;p.G #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)" -#. INPP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~x marks" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਨਿਸ਼ਾਨ(~x)" -#. mdic #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Captions" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. EOoJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#. c7+r #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ" -#. /iMD #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "ਹਵਾਲਾ" -#. }i/g #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Category and Number" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਤੇ ਗਿਣਤੀ" -#. ScLm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Text" msgstr "ਸੁਰਖੀ ਪਾਠ" -#. c%6$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object names" msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ" -#. i[Qw #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries" msgstr "ਰਲਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਜੋੜੋ" -#. J,}0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine identical entries with p or ~pp" msgstr "p ਜਾਂ ~pp ਨਾਲ ਰਲਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਜੋੜੋ" -#. %!wl #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine with -" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਜੋੜੋ -" -#. eDr) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Case sensitive" msgstr "ਆਕਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ" -#. yf[Y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCapitalize entries" msgstr "ਸਵੈ-ਅਕਾਰ ਵੱਡੇ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. D,Uk #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Keys as separate entries" msgstr "ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਰੱਖੋ" -#. Cb[_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Concordance file" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕ੍ਰਮਿਤਾ ਫਾਇਲ਼(~C)" -#. ;rr{ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" -#. !bBd #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..." -#. ]lFT #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." -#. /WmO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ਫਾਇਲ(~F)" -#. ,k=~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. [{0K #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt frames" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ(~x)" -#. aM-e #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. 6).E #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ" -#. :5Ys #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Use level from source chapter" msgstr "ਸਰੋਤ ਅਧਿਆਇ ਤੋਂ ਲੈਵਲ ਵਰਤੋਂ" -#. 0`=4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. cf.A #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ" -#. 14QS #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ" -#. =;:J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME ਸਾਰਣੀ" -#. =6?w #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ/%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ" -#. 7K@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Other OLE Objects" msgstr "ਹੋਰ OLE ਇਕਾਈਆਂ" -#. D]]p #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from the following objects" msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਬਣਾਓ" -#. jRJ. #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number entries" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇੰਦਰਾਜ਼(~N)" -#. LWH6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "ਬਰੈੱਕਟ(~b)" -#. 6cjf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "[none]" msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" -#. dGXv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting of the entries" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ" -#. HY_N #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਚੋਣ (*.sdi)" -#. ChLu #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" -#. RtSo #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" -#. (KN; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "ਕੁੰਜੀ ਕਿਸਮ" -#. 1je9 #: cnttab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Level" msgstr "ਲੈਵਲ(~L)" -#. k?bm #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "ਕਿਸਮ(~T)" -#. Xd]4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "ਢਾਂਚਾ(~S)" -#. $Iy, #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "E#" msgstr "E#" -#. 0q]s #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "E" -#. ZlK] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "T" -#. t_1n #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "#" msgstr "#" -#. +VE9 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "CI" msgstr "CI" -#. G6rq #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "LS" msgstr "LS" -#. A\8[ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "LE" msgstr "LE" -#. Y)a? #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "A" msgstr "A" -#. L=~_ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter number" msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ" -#. #3KN #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. w{@` #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ" -#. XP*y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. SwC| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ" -#. cBu0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter info" msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#. =heE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink start" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ੁਰੂ" -#. Bre6 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink end" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਅੰਤ" -#. oHkg #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography entry: " msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼: " -#. U%La #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style: " msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ: " -#. !Y;5 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "ਸਭ(~A)" -#. *!^J #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter no." msgstr "ਕਾਂਡ ਨੰਬਰ" -#. NwO3 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry text" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਾਠ" -#. kESv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter info" msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ(~C)" -#. a2\k #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Page no." msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ" -#. r6A$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ" -#. )!ws #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)" -#. 3gsb #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" -#. X=*C #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ਹਟਾਓ(~r)" -#. pv); #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. 3y]S #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "ਸੋਧ(~E)..." -#. */14 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ" -#. rpJ; #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter entry" msgstr "ਕਾਂਡ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. `xJO #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range only" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ ਹੀ" -#. ^h#X #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Description only" msgstr "ਵੇਰਵਾ ਹੀ" -#. _Xaf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Number range and description" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ ਅਤੇ ਵੇਰਵਾ" -#. @JLK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. DN{2 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#. y6)O #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Number without separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਬਿਨਾਂ ਨੰਬਰ" -#. pr6H #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluate up to level" msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ ਜਾਂਚ" -#. u!LB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop position" msgstr "ਟੈਬ ਰੁਕਣ ਸਥਿਤੀ" -#. SHh0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ" -#. 1:?\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure and Formatting" msgstr "ਢਾਂਚਾ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ" -#. .*(d #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਦੂਰੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਟੈਬ ਸਥਿਤੀ(~v)" -#. 266y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style for main entries" msgstr "ਮੁੱਖ ਐਂਟਰੀਆਂ ਤੋਂ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. ;3g: #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਸੀਮਾ" -#. Q5Dy #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Key separated by commas" msgstr "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੁੰਜੀਆਂ" -#. p=dJ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. n^#1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~position " msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਥਿਤੀ(~p) " -#. LH(@ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Content" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)" -#. .+@a #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort by" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" -#. gh3I #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -\:+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. (BTK #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :GOa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. O_CH #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. x^LX #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. k%fL #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Bw+y #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. p[yn #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .uW0 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. +D.t #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fTM1 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. b(-x #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort keys" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕੁੰਜੀਆਂ" -#. XeFt #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. d*Y| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "<None>" msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>" -#. ME3V #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "S" -#. lzNh #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Levels" msgstr "ਲੈਵਲ(~L)" -#. mgWj #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph ~Styles" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~S)" -#. ,s-| #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "ਮੂਲ(~D)" -#. 5pUf #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. 4U2] #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "ਜਾਰੀ ਕੰਮ" -#. YqUv #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1455,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. mxYa #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1465,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" -#. `003 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QF1+ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1485,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" -#. 4!O) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)" -#. z6E) #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Not applied" msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ" -#. WHo~ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1514,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Styles" msgstr "ਜਾਰੀ ਸਟਾਈਲ" -#. PTRi #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1524,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Search term" msgstr "ਖੋਜ ਇਕਾਈ" -#. Z@lE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1534,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative entry" msgstr "ਬਦਲਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. uOJ4 #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1544,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ" -#. 8fG\ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1554,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ" -#. V?l$ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1564,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" -#. g0q/ #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1574,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ" -#. -GNE #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Word only" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਹੀ" -#. $*QB #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" -#. !:rP #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" -#. P-B} #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. K2FW #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" @@ -1623,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Concordance File" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕ੍ਰਮਿਤ ਫਾਇਲ਼ ਸੋਧ" -#. rl\q #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1633,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "New user index" msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ" -#. 6;`P #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1643,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ਨਾਂ(~N)" -#. 5$fH #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1652,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New User-defined Index" msgstr "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਓ" -#. su|J #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1661,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Index Entry" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ" -#. {s9l #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1670,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. o%g{ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1680,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry data" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਡਾਟਾ" -#. 5(4, #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1689,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ" -#. Ex@~ #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" @@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਪਰ ਡਾਟਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਫੇਰ ਬਦਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. z%x0 #: multmrk.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1709,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. o=,3 #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1719,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. \g!f #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" @@ -1729,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. b%NL #: multmrk.src msgctxt "" "multmrk.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po index 1b8e4f09c55..67057b7149b 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:25+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Fv~ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠੇ" -#. F8_5 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)" -#. URSq #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)" -#. KZV- #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ" -#. IrMe #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ(~S)..." -#. k],G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "ਚੋਣ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#. hYO0 #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#. xc#_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is " msgstr "ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ " -#. ]C/G #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph is " msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਵਿੱਚ " -#. |M9e #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "ਸਪੈਲ-ਚੈੱਕ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।" -#. JJ5_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation completed" msgstr "ਹਾਇਫੇਨੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ" -#. YU~K #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ (ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ)" -#. .fE_ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ" -#. {s)$ #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "ਹੋਰ..." -#. 8@qu #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ" -#. 0QZH #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po index 1663bad7f90..c8ee30159c2 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:28+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1SB} #: srtdlg.src msgctxt "" "srtdlg.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot sort selection" msgstr "ਚੋਣ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ" -#. Nl*T #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject Changes" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ" -#. cw`5 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ" -#. R6cU #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ..." -#. _o), #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "ਐਕਸ਼ਨ" -#. )58a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. \O)a #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. !JxE #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" -#. ZinW #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Document position" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਥਿਤੀ" -#. kCS7 #: redlndlg.src msgctxt "" "redlndlg.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort By" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" -#. AjP: #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#. Ca9F #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ" -#. SMQ$ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" -#. |ASw #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)" -#. e`%h #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ" -#. *@E= #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ" -#. j`Q. #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)" -#. je8r #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" -#. T6!f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ" -#. u,vZ #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#. pN6; #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ" -#. f+d6 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ" -#. :nCM #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" -#. unV5 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ" -#. {G4Q #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. stUT #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. kVbl #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" -#. [IxP #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" -#. qpLX #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ" -#. +*D| #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ" -#. CA89 #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਈਨ" -#. OEvo #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. lxWO #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. ]woL #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. fS6f #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "ਹਟਾਓ(~R)" -#. A8=i #: num.src msgctxt "" "num.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ" -#. M7E8 #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "ਅੱਖਰ" -#. +5X% #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)" -#. 7/HF #: insfnote.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "ਅੱਖਰ(~C)" -#. yx6- #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. iiU{ #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ(~F)" -#. PxID #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "ਐਡਨੋਟ(~E)" -#. 4mQD #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਟਾਈਪ" -#. E`2b #: insfnote.src msgctxt "" "insfnote.src\n" @@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ" -#. 2E8H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. SJqt #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. #`x/ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. W)WW #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. AFYP #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. InPo #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. ?oNN #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. %J$G #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "ਬਿੰਦੀ" -#. m3(6 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. Cw?s #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#. 2Hrs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਗਿਣਤੀ" -#. O3+9 #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)" -#. .fgG #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)" -#. Os/B #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)" -#. lbo@ #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)" -#. lgSs #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਰੂਸੀ)" -#. g|hu #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਰੂਸੀ)" -#. otWD #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਰੂਸ)" -#. d$dk #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਰੂਸੀ)" -#. hPi) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)" -#. eFN) #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)" -#. 3_}X #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)" -#. .]p- #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)" -#. r`;H #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (ਵੱਡੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)" -#. }4ie #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" @@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (ਛੋਟੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)" -#. MZm0 #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. q?9i #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. 3N9U #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -729,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. e\UG #: bookmark.src msgctxt "" "bookmark.src\n" @@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹਨ ਅਤੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ: " -#. 0b49 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing" msgstr "ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਹੀ ਰੀਮਾਈਡਰ ਦਾ ਨਾਂ ਸੁਝਾਅ ਵਾਂਗ ਵੇਖਾਓ(~D)" -#. h2VK #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ਨਾਂ(~N)" -#. Po#5 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~S)" -#. zCkR #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ" -#. !_q] #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Save links relative to" msgstr "ਲਿੰਕ ਅਨੁਸਾਰ ਸੰਭਾਲੋ" -#. $Z_G #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "~File system" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ(~F)" -#. Ddge #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Inte~rnet" msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ(~r)" -#. !fb) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w preview" msgstr "ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~w)" -#. i10e #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)" -#. }*D0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" -#. R27) #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt" msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ(~x)" -#. E%P% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ategories..." msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ(~a)..." -#. l!sm #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path..." msgstr "ਮਾਰਗ(~P)..." -#. !S^j #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" msgstr "'ਆਟੋ-ਪਾਠ' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਗ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. eAE? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" -#. ~0hM #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "New (text only)" msgstr "ਨਵਾਂ (ਟੈਕਸਟ ਹੀ)" -#. RI#0 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "ਕਾਪੀ(~C)" -#. Zjj` #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "ਬਦਲੋ" -#. 4J6N #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Rep~lace (text only)" msgstr "ਬਦਲੋ (ਟੈਕਸਟ ਹੀ)(~l)" -#. (1.! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..." -#. ZFMo #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. Z235 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "ਸੋਧ(~E)" -#. b7/r #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macro..." msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(~M)..." -#. FS[! #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "ਇੰਪੋਰਟ(~I)..." -#. F/.% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -987,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ" -#. RchO #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।" -#. EP4% #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoText?" msgstr "ਕੀ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" -#. C^-H #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1014,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete the category " msgstr "ਕੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ " -#. [yjE #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1023,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "?" msgstr "?" -#. .O;^ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1032,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText :" msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ:" -#. UQn_ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#. %[:c #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "ਨਾਂ(~m)" -#. f?U? #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Short~cut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~c)" -#. /^l, #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" -#. %J_q #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~S)" -#. ,yb/ #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1090,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoText" msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ" -#. m1;E #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1099,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Save AutoText" msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਸੰਭਾਲੋ" -#. ns6U #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. JR:8 #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" @@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "My AutoText" msgstr "ਮੇਰਾ ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ" -#. fc/4 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ" -#. ;qs| #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ" -#. 5HoN #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)" -#. [Q8= #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)" -#. ~N~7 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to characters" msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਲਈ ਸਨੈਪ(~S)" -#. V(lo #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid layout" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲੇਆਉਟ" -#. u$IJ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines per page" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨਾਂ" -#. *Whs #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 48 )" msgstr "( 1 - 48 )" -#. %k%i #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. base text size" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਬੇਸ ਟੈਕਸਟ ਸਾਈਜ਼" -#. 6`c? #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters per line" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਲਾਇਨ ਅੱਖਰ" -#. ,mrK #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Character ~width" msgstr "ਅੱਖਰ ਚੌੜਾਈ(~w)" -#. ZMG) #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "( 1 - 45 )" msgstr "( 1 - 45 )" -#. K2,[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. Ruby text size" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਅਕਾਰ" -#. pvP1 #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "ਅਧਾਰ ਪਾਠ ਤੋਂ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਹੇਠਾਂ/ਖੱਬੇ" -#. vxkI #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid display" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਦਿੱਖ" -#. ^,?r #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1277,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Display grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ" -#. kik[ #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1287,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Print grid" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਪਰਿੰਟ" -#. FQdM #: pggrid.src msgctxt "" "pggrid.src\n" @@ -1297,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "ਗਰਿੱਡ ਰੰਗ" -#. `y%/ #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not larger than page area" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲੋਂ ਲੰਮਾ ਨਹੀਂ(~N)" -#. \9UD #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum footnote ~height" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਫੁੱਟਨੋਟ ਉਚਾਈ(~h)" -#. _.E- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Space to text" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ" -#. LFv0 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ" -#. TVw7 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1347,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)" -#. %qHn #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" -#. p9uF #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1367,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ" -#. [2I- #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#. JOPx #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1387,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "ਸਟਾਈਲ(~S)" -#. g9Eq #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1397,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thickness" msgstr "ਮੋਟਾਈ(~T)" -#. j3BA #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1407,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "ਰੰਗ(~C)" -#. 9I=? #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)" -#. Xe46 #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1427,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing to footnote contents" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)" -#. I+ua #: pgfnote.src msgctxt "" "pgfnote.src\n" @@ -1437,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator line" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਲਾਇਨ" -#. f?W~ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. dTU# #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 1" -#. ViIQ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1467,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 2" -#. ))kX #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1477,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 3" -#. H/lK #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1487,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 4" -#. yuA2 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1497,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 5" -#. IYvs #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1507,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 6" -#. $=Oz #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1517,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 7" -#. lbYH #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1527,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 8" -#. n0*A #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1537,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 9" -#. Krt- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1546,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ" -#. 4g+: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. )2cD #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1566,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. )ZyM #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1576,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~F)" -#. 6P8f #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1586,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 1" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 1" -#. o/V[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1596,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 2" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 2" -#. .6)[ #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1606,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 3" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 3" -#. 3zW) #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1616,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 4" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 4" -#. d1/0 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1626,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 5" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 5" -#. ?^!; #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1636,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 6" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 6" -#. NpIA #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1646,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 7" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 7" -#. 3^W4 #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1656,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 8" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 8" -#. de/- #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1666,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled 9" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 9" -#. )lU? #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1676,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).." -#. r5*D #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1686,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#. ;Sx: #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1696,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paragraph Style" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)" -#. g43g #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1706,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)" -#. j:LW #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1717,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)" -#. PkzO #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1727,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w sublevels" msgstr "ਸਬ-ਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ(~w)" -#. b[Z= #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1738,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. Hq^a #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1749,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~B)" -#. SL|# #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1760,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "ਬਾਅਦ(~A)" -#. fXp~ #: outline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~s)" -#. gJjG #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1781,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. %Dq` #: outline.src msgctxt "" "outline.src\n" @@ -1791,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)" -#. Xb=_ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1801,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "ਨਵਾਂ(~N)" -#. g?.D #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1811,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. S\N$ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1821,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)" -#. uVYk #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1831,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ" -#. ;z?c #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1841,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "ਮਾਰਗ" -#. YH51 #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1851,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection list" msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ" -#. 5.MJ #: glosbib.src msgctxt "" "glosbib.src\n" @@ -1860,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Categories" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਸੋਧ" -#. gpm$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1870,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ" -#. NvF^ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1880,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert existing pages to title pages" msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" -#. ;;tP #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1890,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. P_^\ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1900,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#. Qnyj #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1910,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. /*ge #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1920,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ" -#. 70WI #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1930,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ" -#. Fdr$ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1940,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. h=1# #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1950,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ" -#. koNT #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1960,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ" -#. \i4d #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1970,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ਪੇਜ਼ ਅੰਕ" -#. iV\K #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1980,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#. *hnq #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -1990,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ਪੇਜ਼ ਅੰਕ" -#. E.yE #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2000,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ" -#. M_gs #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2010,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." -#. mIy[ #: titlepage.src msgctxt "" "titlepage.src\n" @@ -2019,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Pages" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼" -#. d12D #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2029,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. kZt) #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" @@ -2039,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ" -#. K(O- #: docfnote.src msgctxt "" "docfnote.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po index 53e7163b4c0..57e337972a5 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:29+0200\n" "Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6(wP #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. Bg0~ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. 74C= #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ" -#. ktre #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ" -#. o3K$ #: tbxanchr.src msgctxt "" "tbxanchr.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. pE]o #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "ਮਿਤੀ" -#. KFhg #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "ਸਮਾਂ" -#. g[La #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ" -#. b?CV #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Count" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ" -#. 8?gs #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" -#. cn3k #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" -#. ,L^a #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. hYOE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "ਹੋਰ..." -#. C\bA #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. O,~\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ" -#. {|/@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. p)%r #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" -#. $Z1i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ" -#. oJT, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ" -#. mf6? #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. (sl7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. IDk\ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ" -#. X$dw #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" -#. !R=M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. C]D. #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. 3k@R #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Reminder" msgstr "ਯਾਦ-ਪੱਤਰ" -#. tcSm #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ਕਮੈਟ" -#. \tm4 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat search" msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾ" -#. K!-= #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Index entry" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. ki^1 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Table formula" msgstr "ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. VT#, #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong table formula" msgstr "ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. g-j7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" -#. Yfc+ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table" msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ" -#. U@:q #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Next text frame" msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ" -#. d]Te #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Next page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ" -#. e$X@ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Next drawing" msgstr "ਅੱਗੇ ਡਰਾਇੰਗ" -#. @qCu #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Next control" msgstr "ਅੱਗੇ ਕੰਟਰੋਲ" -#. .%mr #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Next section" msgstr "ਅੱਗੇ ਚੋਣ" -#. +T%7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Next bookmark" msgstr "ਅੱਗੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. VF;G #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next graphic" msgstr "ਅੱਗੇ ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. `\P_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Next OLE object" msgstr "ਅੱਗੇ OLE ਇਕਾਈ" -#. ;a.M #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Next heading" msgstr "ਅੱਗੇ ਹੈਡਿੰਗ" -#. \Bp_ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Next selection" msgstr "ਅੱਗੇ ਚੋਣ" -#. aH.x #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Next footnote" msgstr "ਅੱਗੇ ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. `4hj #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Reminder" msgstr "ਅੱਗੇ ਯਾਦਪੱਤਰ" -#. Y*B7 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "ਅਗਲਾ ਕਮੈਟ" -#. 4a3i #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search forward" msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" -#. ik]/ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Next index entry" msgstr "ਅੱਗੇ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. ]rv` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ" -#. rWN) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous text frame" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ" -#. _C)Z #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous page" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ" -#. 4?j) #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous drawing" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਡਰਾਇੰਗ" -#. #*L^ #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous control" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕੰਟਰੋਲ" -#. *i=v #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous section" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ" -#. l{^H #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous bookmark" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. :ho` #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous graphic" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. V0VE #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous OLE object" msgstr "ਪਿੱਛੇ OLE ਇਕਾਈ" -#. 65-I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous heading" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਹੈਡਿੰਗ" -#. DVib #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous selection" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਚੋਣ" -#. a62h #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -585,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous footnote" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਫੁੱਟਨੋਟ" -#. #C%V #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -594,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Reminder" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਯਾਦਪੱਤਰ" -#. L@Ea #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "ਪਿੱਛਲਾ ਕਮੈਟ" -#. Z[8I #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -612,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue search backwards" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" -#. Ncp8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -621,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous index entry" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. qq%X #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -630,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous table formula" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. eIuf #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Next table formula" msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. 2haB #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. *SN8 #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -657,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Next faulty table formula" msgstr "ਅੱਗੇ ਗਲਤੀ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. \Zyq #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" @@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" -#. c[VA #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -677,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. 6aF, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#. ==1; #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ" -#. 2%6Y #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "ਜੋੜ" -#. W!#V #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -717,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "ਗੋਲ" -#. X^B0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -727,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ" -#. d[@l #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "ਵਰਗਮੂਲ" -#. B`B| #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -747,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "ਘਾਤ" -#. -7e, #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -757,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "List Separator" msgstr "ਲਿਸਟ ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. `A6x #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -767,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. *jw7 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -777,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Equal" msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ" -#. QUEn #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -787,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Less Than or Equal" msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" -#. U:j$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater Than or Equal" msgstr "ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" -#. yzbv #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "ਘੱਟ" -#. am=9 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "ਵੱਡਾ" -#. o|j6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "ਬੁਲੀਅਨ or" -#. `7NP #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Xor" msgstr "ਬੁਲੀਅਨ Xor" -#. E|{B #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "ਬੁਲੀਅਨ And" -#. q6Q0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -857,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "ਬੁਲੀਅਨ Not" -#. .*!A #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -867,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "ਓਪਰੇਟਰ" -#. dbRk #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -877,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "ਮੱਧ" -#. D\~c #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -887,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ" -#. E$8] #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -897,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ" -#. sX~d #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -907,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions" msgstr "ਅੰਕੜਾ ਫੰਕਸ਼ਨ" -#. Sfrb #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Sine" -#. ksCf #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -927,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Cosine" -#. Q=(0 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Tangent" -#. f@2$ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Arcsine" -#. s6C: #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -957,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Arccosine" -#. -.L6 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -967,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "Arctangent" -#. :3aI #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -977,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" -#. #G4q #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -986,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Text formula" msgstr "ਪਾਠ ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. =xp5 #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -996,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. {yKL #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" @@ -1006,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#. -k`~ #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po index c2b5e1dbb71..6807ba4f6ac 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6a1L #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'." msgstr "ਗੈਲਰੀ ਸਰੂਪ 'ਰੂਲਰ' ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਿੱਟਮੈਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. ]lAr #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#. bEq@ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#. 088D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ" -#. (kE] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਵਰਜਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#. R1,g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ" -#. x}g{ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert the picture." msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. 72CH #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ" -#. gj.d #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "An Address Book does not exist" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#. *8-p #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment: " msgstr "ਟਿੱਪਣੀ: " -#. Jubf #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Insertion" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. Ul34 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Deletion" msgstr "ਹਟਾਉਣਾ" -#. =$Ir #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ" -#. jC7C #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. [bvg #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Changes" msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ" -#. QOg0 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ" -#. =W7o #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ" -#. gs0[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ, ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ,\n" "ਜਾਂ ਖਾਸ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" -#. 3b\- #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "ਸਭ ਮਨਜ਼ੂਰ" -#. dQ_= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠਾ" -#. JEaO #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Changes" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੋਧ" -#. -#. dZFS #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Use database name as default database for the document?" msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਮੂਲ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?" -#. ~:6G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "ਸਫ਼ਾ " -#. vWBE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. #7nl #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Object Bar" msgstr "ਟੇਬਲ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. xY?$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar" msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. V1kF #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. OoW5 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ਇਕਾਈ" -#. qu-= #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "ਚਿੱਤਰ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. XS-[ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier Object Bar" msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. 8wAY #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Graphics" msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. L:^/ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Object Bar" msgstr "ਅੰਕੀ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ" -#. []c$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. 7k9F #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. 6Nvi #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. Be)j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. v,h] #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "ਇਕਾਈ" -#. AC|j #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "ਲਿਸਟ" -#. UVYT #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ" -#. [lWs #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "ਫਾਰਮ" -#. {G}( #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier" msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ" -#. !w?G #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw text" msgstr "ਪਾਠ ਖਿੱਚੋ" -#. .m3g #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "ਮੀਡਿਆ" -#. 3K!Z #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" -#. 1Lhv #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. TMC} #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. 0r;D #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ" -#. Z*^h #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. #XsE #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. fyF3 #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Table row" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ" -#. ^30s #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Table cell" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ" -#. i5Ph #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. +hGN #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" @@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" -#. LLQ$ #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po index ebdc1255738..faa6ca2067e 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Z/^I #: stmenu.src msgctxt "" "stmenu.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po index 557d12a0982..3e0df91962d 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2LFS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "ਚੁਣੇ ਸਾਰਣੀ ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹਨ।" -#. FOyA #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to size" msgstr "ਆਕਾਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ(~F)" -#. CCrL #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ਉਚਾਈ" -#. }D=Z #: rowht.src msgctxt "" "rowht.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ" -#. @%:: #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. Rb8J #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea" msgstr "ਖੇਤਰ(~R)" -#. %@pq #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as caption" msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਓ(~F)" -#. VK5d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as caption" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਓ(~C)" -#. #k`Z #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgstr "" "\n" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ।" -#. VE5m #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)" -#. _9Ra #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>" -#. #qOT #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Cre~ate" msgstr "ਬਣਾਓ(~A)" -#. i91d #: chartins.src msgctxt "" "chartins.src\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਚਾਰਟ (1-4)" -#. 3sB3 #: mergetbl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" -#. $]Kc #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~previous table" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਨਾਲ ਜੁਆਇੰਨ(~P)" -#. Ocx0 #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Join with ~next table" msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਨਾਲ ਜੁਆਇੰਨ(~N)" -#. l}Vd #: mergetbl.src msgctxt "" "mergetbl.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Tables" msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ" -#. pGY? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ" -#. WFHD #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਸਾਰਣੀ" -#. #EV; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. Tpt~ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. v*[3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ" -#. D2XB #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੈਟ" -#. ;E@( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "ਨਾਂ(~N)" -#. =$Ri #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idth" msgstr "ਚੌੜਾਈ(~i)" -#. ~xG7 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)" -#. 3^7{ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. Swme #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~U)" -#. ifCS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "ਖੱਬਾ(~L)" -#. ]hLd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~From left" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(~F)" -#. 9qg! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight" msgstr "ਸੱਜਾ(~i)" -#. (:g| #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)" -#. FXMb #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "ਦਸਤੀ(~M)" -#. {j|6 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. Q6I( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" -#. 1[gS #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Lef~t" msgstr "ਖੱਬਾ(~T)" -#. ^G;) #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Ri~ght" msgstr "ਸੱਜਾ(~G)" -#. kp]E #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Above" msgstr "ਉੱਪਰ(~A)" -#. 3fw. #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Below" msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)" -#. =~H! #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" -#. ICYd #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~d)" -#. 3_/o #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ" -#. 13m? #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ" -#. ni:X #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ਉਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ" -#. V#_1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt table ~width" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਚੌੜਾਈ ਮੇਲ(~W)" -#. {@U+ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Ad~just columns proportionally" msgstr "ਕਾਲਮ ਅਨੁਸਾਰ ਮੇਲੋ(~J)" -#. 1rMa #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space" msgstr "ਬਕਾਇਆ ਥਾਂ" -#. $A79 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Column width" msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ" -#. `lB\ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "ਬਰੇਕ(~B)" -#. Go63 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)" -#. x|n1 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn" msgstr "ਕਾਲਮ(~U)" -#. vp5u #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~F)" -#. |MMc #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~After" msgstr "ਬਾਅਦ(~A)" -#. 14H3 #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਲ(~Y)" -#. ?*2W #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ(~N)" -#. 8/Y= #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~table to split across pages and columns" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣ ਮਨਜ਼ੂਰ(~T)" -#. ZBqG #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow row to break a~cross pages and columns" msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣਾ ਮਨਜ਼ੂਰ(~C)" -#. -vU^ #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾਲ ਰੱਖੋ(~K)" -#. 9%e: #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "R~epeat heading" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾਓ(~E)" -#. 84Wi #: tabledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows" msgstr "ਪਹਿਲੀਆਂ%POSITION_OF_CONTROLਕਤਾਰਾਂ" -#. ;`!H #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਥਿਤੀ(~o)" -#. Z]AE #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ" -#. (Xh, #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "ਵਰਟੀਕਲ" -#. I_8S #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ਉਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ" -#. gY9( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. Uh)T #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical alignment" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ(~V)" -#. 85=( #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ਉੱਪਰ" -#. R[g; #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ਕੇਂਦਰ" -#. d)(Q #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#. !}2L #: tabledlg.src msgctxt "" "tabledlg.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po index 76ce9679731..2b94f80f62f 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LoLU #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "ਕਾਲਮ(~C)" -#. rJq` #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "ਕਤਾਰ(~R)" -#. 86Y6 #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages" msgstr "ਬਹੁ-ਸਫ਼ੇ" -#. [fKz #: pview.src msgctxt "" "pview.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ" -#. I@[# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. WE3= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to check the main text?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਪਾਠ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. k:a` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgstr "" "ਵੇਖਣ ਖੇਤਰ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਗਈ ਹੈ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. UgGc #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want check the special regions?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. 71p2 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ! ਸਮਅਰਥੀ ਕੋਸ਼ ਸ਼ੁਰੂ?" -#. #jUX #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?" -#. 0:y; #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. ]_*y #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. Jf(Q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not merge documents." msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਮਿਲਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. s+:A #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText could not be created." msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. /gje #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#. S5f^ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "ਕੋਈ ਫੈਕਸ ਪਰਿੰਟਰ ਟੂਲ/ਚੋਣ/%1/ਛਾਪੋ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#. |p77 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. $0Ln #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. helR #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।" -#. .?X% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "found." msgstr "ਲੱਭੀ ਹੈ।" -#. Y9N= #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Source not specified." msgstr "ਸਰੋਤ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।" -#. dRoL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Level " msgstr "ਲੈਵਲ " -#. !+eA #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline " msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ " -#. PvDK #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "No language is selected in the proofed section." msgstr "ਸੋਧ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ।" -#. u*\# #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ ਸੋਧ" -#. v}kU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ।" -#. [^UV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ" -#. I4:T #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Row " msgstr "ਕਤਾਰ " -#. 2:$g #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Column " msgstr "ਕਾਲਮ " -#. rN*5 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing selection" msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣ" -#. 1Bik #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਂ ਸਾਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#. havE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. sOXT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੁਣੇ" -#. bA04 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "read-only" msgstr "ਪੜ੍ਹਨ-ਲਈ ਹੀ" -#. OKu7 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਸਰੋਤ(~E)..." -#. ,P\W #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML source" msgstr "HTML ਸਰੋਤ" -#. ort` #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po index eaa30191dc9..ff48fa19278 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. re|G #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. [+@L #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "ਲਾਈਨ" -#. [`v? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. on~r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ **" -#. gHom #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "** Division by zero **" msgstr "** ਸਿਫ਼ਰ ਨਾਲ ਵੰਡ **" -#. _WEW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** ਬਰੈਕਟਾਂ ਦੀ ਗਲਤੀ ਵਰਤੋਂ **" -#. x$B` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** ਵਰਗ ਫੰਕਸ਼ਨ ਓਵਰਫਲੋ **" -#. aW5a #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "** Variable not found **" msgstr "** ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ **" -#. Z5!w #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "** Overflow **" msgstr "** ਓਵਰਫਲੋ **" -#. 2~jB #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "** Wrong time format **" msgstr "** ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤ ਹੈ **" -#. D#Pj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "** Error **" msgstr "** ਗਲਤੀ **" -#. L#Wf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** ਸਮੀਕਰਨ ਨੁਕਸਦਾਰ ਹੈ **" -#. J||c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "above" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. W+TJ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "below" msgstr "ਹੇਠਾਂ" -#. ns;1 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "ਗਲਤੀ: ਰੈਫਰੈਂਸ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#. akhh #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. l`C\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#. %(6l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "(fixed)" msgstr "(ਠੀਕ)" -#. f/TM #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#. +l1{ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphabetical Index" msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ" -#. Rtn+ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "User-Defined" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#. `\`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. 555) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ" -#. XWI# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Index of Tables" msgstr "ਟੇਬਲ ਲਿਸਟ" -#. he98 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Objects" msgstr "ਇਕਾਈ ਲਿਸਟ" -#. iC`U #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਲਿਸਟ" -#. `;P8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "%s-click to open hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %s-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#. kI[Q #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" -#. #]8Y #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" -#. *JqW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "ਸ਼ਬਦ" -#. -hPb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" -#. pod_ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "ਬਣਾਇਆ" -#. O0m2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "ਸੋਧਿਆ" -#. ZX5u #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed" msgstr "ਆਖਰੀ ਛਪਾਈ" -#. *,H5 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number" msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ" -#. 4aw8 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time" msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ" -#. K#H} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "ਤਬਦੀਲ $(ARG1)" -#. YJd` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਤਬਦੀਲ $(ARG1)" -#. \Fch #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "ਅੱਗੇ ਤਬਦੀਲ $(ARG1)" -#. ^:)X #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "ਲੇਖ" -#. D0G( #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "ਕਿਤਾਬ" -#. 4)/j #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "ਕਿਤਾਬਚਾ" -#. e}qp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ" -#. Gfs= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ" -#. Yml) #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸਮੇਤ ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ" -#. YIZY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ" -#. 0%Fr #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "ਜਰਨਲ" -#. 7KpC #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ" -#. d61V #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "ਥੀਸੱਸ" -#. CiJW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "ਫੁਟਕਲ" -#. JQm% #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "ਡਿਸਰਟੇਸ਼ਨ" -#. .8I* #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ" -#. Mt_A #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "ਖੋਜ ਰਿਪੋਰਟ" -#. #445 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "ਨਾ-ਪਰਕਾਸ਼ਿਤ" -#. o#$B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "ਈਮੇਲ" -#. IsBY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "WWW ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. Q$iW #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1" -#. 4[4# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2" -#. 3=L= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3" -#. alLY #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4" -#. `-0B #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5" -#. MT2k #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ" -#. ],nN #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. 5;k2 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ" -#. mqD] #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Annotation" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" -#. ]SVp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. WH*: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Book title" msgstr "ਕਿਤਾਬ ਨਾਂ" -#. U64b #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Chapter" msgstr "ਕਾਂਡ" -#. jI4} #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Edition" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ" -#. ^nLb #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "ਸੰਪਾਦਕ" -#. oSBf #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ" -#. |PfD #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Institution" msgstr "ਵਿਦਿਅਕ ਅਦਾਰਾ" -#. !jWs #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "ਜਰਨਲ" -#. (R]6 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "ਮਹੀਨਾ" -#. b0L` #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "ਨੋਟ" -#. D;^4 #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. D,v= #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Organization" msgstr "ਸੰਗਠਨ" -#. yq\l #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Page(s)" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. (4Q\ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ" -#. X{]c #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ" -#. B}`J #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Series" msgstr "ਲੜੀ" -#. wxP, #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" -#. jWh[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of report" msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#. 7LRj #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ" -#. 8q8? #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "ਸਾਲ" -#. I`}# #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. @xjp #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1" -#. Wbu: #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2" -#. VE!~ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3" -#. %c9D #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4" -#. $!3[ #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5" -#. c_,r #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" @@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" -#. bq5Y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps over" msgstr "ਵੱਡਾ ਆਕਾਰ ਹਟਾਓ" -#. !b8Z #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" -#. N:jH #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "No Drop Caps" msgstr "ਕੋਈ ਵੱਡਾ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ" -#. nz;% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "No page break" msgstr "ਕੋਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਨਹੀਂ" -#. aH/C #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't mirror" msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਨਹੀਂ" -#. |$iT #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip vertically" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ" -#. E,6/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip horizontal" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ" -#. Ot8\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਤੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ" -#. E$jo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ ਜਿਸਤ (even) ਪੇਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਹਰੀਜੱਟਲ ਮਿੱਰਰ ਕਰੋ" -#. S_n/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. Kq$_ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "No Character Style" msgstr "ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. ~.9G #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ਫੁੱਟਰ" -#. 1:pl #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "No footer" msgstr "ਕੋਈ ਫੁੱਟਰ ਨਹੀਂ" -#. 9N/v #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" -#. l|.? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "No header" msgstr "ਕੋਈ ਹੈਡਰ ਨਹੀਂ" -#. ^V5F #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal wrap" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਮੇਟੋ" -#. niR| #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "No wrap" msgstr "ਸਮੇਟੋ ਨਾ" -#. =e$H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Through" msgstr "ਅੰਤਰ" -#. dR5i #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel wrap" msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਸਮੇਟੋ" -#. 6xZj #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Wrap" msgstr "ਕਾਲਮ ਸਮੇਟੋ" -#. i?h= #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Left wrap" msgstr "ਖੱਬਾ ਸਮੇਟੋ" -#. ^i(3 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Right wrap" msgstr "ਸੱਜਾ ਸਮੇਟੋ" -#. S!=} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner wrap" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਮੇਟੋ" -#. 5LG! #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer wrap" msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਮੇਟੋ" -#. Y|n4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "(Anchor only)" msgstr "(ਐਂਕਰ ਹੀ)" -#. mO-H #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "ਚੌੜਾਈ:" -#. F^S$ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed height:" msgstr "ਸਥਿਰ ਉਚਾਈ:" -#. zWd* #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. height:" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਚਾਈ:" -#. SeF] #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1142,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "to paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਗਾਰਫ਼ ਤੱਕ" -#. VOO` #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1151,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "to character" msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ" -#. ~(O\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1160,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "to page" msgstr "ਪੇਜ਼ ਤੱਕ" -#. @c~T #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1169,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "X Coordinate:" msgstr "X ਧੁਰਾ:" -#. ,]`/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1178,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y ਧੁਰਾ:" -#. O_+q #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1187,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "at top" msgstr "ਉੱਤੇ ਤੱਕ" -#. mjPo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1196,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ" -#. mSb5 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "at bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ" -#. ?TwE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1214,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਤੇ" -#. tQ?^ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1223,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Line centered" msgstr "ਰੇਖਾ ਕੇਂਦਰ" -#. wwKW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1232,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ" -#. g^MW #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ" -#. [!.) #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Not register-true" msgstr "ਕੋਈ ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ ਨਹੀਂ" -#. mY%X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1259,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "at the right" msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ" -#. ^xZM #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1268,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ" -#. 6If? #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "at the left" msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ" -#. @:)X #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1286,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "inside" msgstr "ਅੰਦਰ" -#. c7cC #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1295,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "outside" msgstr "ਬਾਹਰ" -#. \[aQ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Full width" msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ" -#. Qy@y #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1313,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. q(R} #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1322,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator Width:" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਚੌੜਾਈ:" -#. rkpg #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1331,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. footnote area:" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਫੁੱਟਰ ਖੇਤਰ:" -#. esrr #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1340,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable in read-only document" msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ" -#. 8gu[ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1349,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "ਵੰਡੋ" -#. T5gu #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1358,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. XEqB #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1367,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "no numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ" -#. $S*g #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1376,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "linked to " msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਿੰਕ" -#. #m:e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1385,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "ਅਤੇ " -#. nliE #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1394,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Count lines" msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" -#. ,*ae #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1403,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "don't count lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾ ਕਰੋ" -#. bO.% #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1412,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "restart line count with: " msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ ਚਾਲੂ:" -#. g1/+ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1421,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness: " msgstr "ਚਮਕ: " -#. la:L #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1430,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Red: " msgstr "ਲਾਲ: " -#. VM1R #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1439,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Green: " msgstr "ਹਰਾ: " -#. [=ux #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1448,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue: " msgstr "ਨੀਲਾ: " -#. .Og4 #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1457,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast: " msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ: " -#. U?Gm #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1466,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma: " msgstr "ਗਾਮਾ: " -#. We@c #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1475,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency: " msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ: " -#. 9vKh #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1484,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "ਉਲਟ" -#. L#^@ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1493,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "do not invert" msgstr "ਉਲਟ ਨਾ ਕਰੋ" -#. B`$M #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1502,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode: " msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਢੰਗ: " -#. QuPi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1511,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" -#. VDN\ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1520,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscales" msgstr "ਸਲੇਟੀ" -#. 1Dbi #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1529,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ" -#. 9zb/ #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1538,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ" -#. k4dL #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1547,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "ਘੁੰਮਾਓ" -#. [MWo #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1556,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "No grid" msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ" -#. %l[V #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1565,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines only)" msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)" -#. Sf:K #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1574,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)" -#. P}%e #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ" -#. kU)J #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1592,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not follow text flow" msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵਾਂਗ ਨਾ ਕਰੋ" -#. .7my #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1601,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਮਿਲਾਨ" -#. 7inD #: attrdesc.src msgctxt "" "attrdesc.src\n" @@ -1610,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not merge borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਨਾ ਮਿਲਾਓ" -#. $jPb #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1620,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "New name" msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ" -#. ;^Fv #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1630,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Change name" msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#. R{CP #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1639,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename object: " msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: " -#. CA3z #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1648,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "The following service is not available: " msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸਰਵਿਸ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ: " -#. $|eg #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1658,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)" -#. %N1a #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1668,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upwards" msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ(~U)" -#. ZCgE #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" @@ -1678,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wnwards" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ(~W)" -#. 4^Ff #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1687,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Characters" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ ਅੱਖਰ" -#. t#!B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1696,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ" -#. X!v| #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1705,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Characters" msgstr "ਸੁਰਖੀ ਅੱਖਰ" -#. Gv*S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1714,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ" -#. ,_@[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1723,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Symbols" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨ" -#. -sY1 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1732,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ" -#. aq{B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1741,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Link" msgstr "ਇੰਟਰਨੈਟ ਲਿੰਕ" -#. J)a. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1750,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited Internet Link" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਲਿੰਕ" -#. `S[V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1759,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholder" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ" -#. $N^, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1768,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Link" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਲਿੰਕ" -#. [`k. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1777,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote Characters" msgstr "ਅੰਤਲੇਖ ਅੱਖਰ" -#. w?`t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1786,43 +1594,38 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ" -#. hNcI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" -msgid "Line numbering" -msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" +msgid "Line Numbering" +msgstr "" -#. fm-) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" -msgid "Main index entry" -msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "" -#. 3y#6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Footnote anchor" -msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਐਂਕਰ" +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "" -#. 5q2w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" -msgid "Endnote anchor" -msgstr "ਅੰਤਲੇਖ ਐਂਕਰ" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "" -#. @mw6 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1831,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "ਜ਼ੋਰ" -#. O[BA #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1840,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਪਾਠ" -#. |g;[ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1849,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis" msgstr "ਸਖਤ ਜ਼ੋਰ" -#. }?~a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1858,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Text" msgstr "ਸਰੋਤ ਪਾਠ" -#. loZj #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1867,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "ਉਦਾਹਰਨ" -#. 5/Zs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1876,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "User Entry" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼" -#. 02%r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1885,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "ਮੁੱਲ" -#. X#qa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1894,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Definition" msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਾ" -#. p1@t #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1903,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Teletype" msgstr "ਟੈਲੀਕਿਸਮ" -#. G_1A #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1912,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "ਫਰੇਮ" -#. wJE0 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1921,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. EWk7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1930,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE" msgstr "OLE" -#. @31V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1939,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" -#. ]@-F #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1948,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "ਕੰਨੀ ਲੇਖ" -#. qH0n #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1957,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ" -#. FQWr #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -1966,61 +1754,54 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "ਲੇਬਲ" -#. 4,DE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "ਮੂਲ" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. r}T5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" -msgid "Text body" -msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ" +msgid "Text Body" +msgstr "" -#. PgAd #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" -msgid "First line indent" -msgstr "ਪਹਿਲੀਂ ਲਾਈਨ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" -#. 1,^e #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" -msgid "Hanging indent" -msgstr "ਲਟਕਣ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" -#. wn,p #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" -msgid "Text body indent" -msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" +msgid "Text Body Indent" +msgstr "" -#. yGPs #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" -msgid "Complimentary close" -msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਬੰਦ" +msgid "Complimentary Close" +msgstr "" -#. !v4g #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2029,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature" msgstr "ਦਸਤਖਤ" -#. X?e? #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2038,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" -#. Q.vv #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2047,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "ਲਿਸਟ" -#. (YZQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2056,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. b8!- #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2065,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "List Indent" msgstr "ਲਿਸਟ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" -#. jj6] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2074,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Marginalia" msgstr "ਕੰਨੀ ਲੇਖ" -#. $jh/ #: poolfmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2084,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1" -#. n.RC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2093,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 2" -#. k)wJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2102,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 3" -#. 8i;S #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2111,7 +1883,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 4" -#. hn^Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2120,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 5" -#. *(ol #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2129,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 6" -#. b-1L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2138,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 7" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 7" -#. e0i5 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2147,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 8" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 8" -#. 4~7. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2156,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 9" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 9" -#. -KYI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2165,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 10" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 10" -#. sj3L #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2174,7 +1939,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Start" msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਸ਼ੁਰੂ" -#. QQ}i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2183,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "ਗਿਣਤੀ 1" -#. `1Ma #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2192,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 End" msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਖਤਮ" -#. Q=k^ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2201,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1 Cont." msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਜਾਰੀ" -#. p2#( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2210,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Start" msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਸ਼ੁਰੂ" -#. :Gt( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2219,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "ਗਿਣਤੀ 2" -#. SB\M #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2228,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 End" msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਖਤਮ" -#. #t0X #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2237,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2 Cont." msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਜਾਰੀ" -#. 8Q^i #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2246,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Start" msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਸ਼ੁਰੂ" -#. tSRx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2255,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "ਗਿਣਤੀ 3" -#. 6`\T #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2264,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 End" msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਖਤਮ" -#. /sAK #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2273,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3 Cont." msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਜਾਰੀ" -#. LFN= #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2282,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Start" msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਸ਼ੁਰੂ" -#. @Jm( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2291,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "ਗਿਣਤੀ 4" -#. 1_{9 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2300,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 End" msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਖਤਮ" -#. /Wk2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2309,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4 Cont." msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਜਾਰੀ" -#. @55} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2318,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Start" msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਸ਼ੁਰੂ" -#. 4=Of #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2327,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "ਗਿਣਤੀ 5" -#. Q;;f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2336,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 End" msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਖਤਮ" -#. )MVa #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2345,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5 Cont." msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਜਾਰੀ" -#. x$mY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2354,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Start" msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਸ਼ੁਰੂ" -#. +*6f #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2363,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "ਲਿਸਟ 1" -#. L-!R #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2372,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 End" msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਖਤਮ" -#. mb^) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2381,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1 Cont." msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਜਾਰੀ" -#. ByEL #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2390,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Start" msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਸ਼ੁਰੂ" -#. wEs: #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2399,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "ਲਿਸਟ 2" -#. T~03 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2408,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 End" msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਖਤਮ" -#. ]]c# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2417,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2 Cont." msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਜਾਰੀ" -#. a#B2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2426,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Start" msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਸ਼ੁਰੂ" -#. /,u3 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2435,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "ਲਿਸਟ 3" -#. 4qoJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2444,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 End" msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਖਤਮ" -#. Z/7! #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2453,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3 Cont." msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਜਾਰੀ" -#. kj5G #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2462,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Start" msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਸ਼ੁਰੂ" -#. YLf. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2471,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "ਲਿਸਟ 4" -#. D:=r #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2480,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 End" msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਖਤਮ" -#. x;Xx #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2489,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4 Cont." msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਜਾਰੀ" -#. 1]Ha #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2498,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Start" msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਸ਼ੁਰੂ" -#. hC;B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2507,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "ਲਿਸਟ 5" -#. T#Zh #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2516,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 End" msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਖਤਮ" -#. 5x=w #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2525,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5 Cont." msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਜਾਰੀ" -#. Hc0V #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2534,25 +2259,22 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" -#. n%[B #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" -msgid "Header left" -msgstr "ਹੈਡਰ ਖੱਬੇ" +msgid "Header Left" +msgstr "" -#. =/K] #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" -msgid "Header right" -msgstr "ਹੈਡਰ ਸੱਜੇ" +msgid "Header Right" +msgstr "" -#. qF$, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2561,25 +2283,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ਫੁੱਟਰ" -#. :.I} #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" -msgid "Footer left" -msgstr "ਫੁੱਟਰ ਖੱਬੇ" +msgid "Footer Left" +msgstr "" -#. H%GB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" -msgid "Footer right" -msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸੱਜੇ" +msgid "Footer Right" +msgstr "" -#. ?V.a #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2588,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Contents" msgstr "ਟੇਬਲ ਸਮੱਗਰੀ" -#. nn)u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2597,16 +2315,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Heading" msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਿੰਗ" -#. =0bu #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" -msgid "Frame contents" -msgstr "ਫਰੇਮ ਸਮੱਗਰੀ" +msgid "Frame Contents" +msgstr "" -#. (QM2 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2615,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ" -#. v`Sc #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2624,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ" -#. bP(O #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2633,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖੀ" -#. .$qm #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2642,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ" -#. x:Y4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2651,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. )P6Z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2660,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. `BP@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2669,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "ਡਰਾਇੰਗ" -#. #0_Q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2678,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ" -#. ,_zD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2687,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender" msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ" -#. c:pF #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2696,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Heading" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ" -#. oZNE #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2705,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 1" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 1" -#. _^Gt #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2714,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 2" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 2" -#. ]gg% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2723,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Index 3" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 3" -#. yCB, #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2732,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Separator" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. pFGI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2741,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents Heading" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹੈਡਿੰਗ" -#. /*}4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2750,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 1" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 1" -#. Y]%s #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2759,7 +2459,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 2" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 2 " -#. BaN7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2768,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 3" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 3" -#. 5Tio #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2777,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 4" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 4" -#. N`N; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2786,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 5" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 5" -#. *x8l #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2795,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 6" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 6" -#. jU?8 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2804,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 7" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 7" -#. (tsf #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2813,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 8" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 8" -#. EaFD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2822,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 9" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 9" -#. X3g) #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2831,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents 10" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 10" -#. s\na #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2840,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index Heading" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ" -#. ]}lG #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2849,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 1" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 1" -#. !}HJ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2858,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 2" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 2" -#. ekk( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2867,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 3" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 3" -#. `k5z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2876,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 4" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 4" -#. /duS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2885,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 5" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 5" -#. VMxP #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2894,7 +2579,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 6" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 6" -#. GFMl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2903,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 7" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 7" -#. h/5W #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2912,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 8" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 8" -#. 7xu~ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2921,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 9" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 9" -#. 7T~7 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2930,7 +2611,6 @@ msgctxt "" msgid "User Index 10" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 10" -#. G~P$ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2939,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index Heading" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ" -#. 8%`x #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2948,43 +2627,38 @@ msgctxt "" msgid "Illustration Index 1" msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ 1" -#. {M38 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" -msgid "Object index heading" -msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ" +msgid "Object Index Heading" +msgstr "" -#. 7^#U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" -msgid "Object index 1" -msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੰਡੈਕਸ 1" +msgid "Object Index 1" +msgstr "" -#. D@.# #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" -msgid "Table index heading" -msgstr "ਟੇਬਲ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ" +msgid "Table Index Heading" +msgstr "" -#. V~Xl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" -msgid "Table index 1" -msgstr "ਟੇਬਲ ਇੰਡੈਕਸ 1" +msgid "Table Index 1" +msgstr "" -#. +l[C #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -2993,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Heading" msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ ਹੈਡਿੰਗ" -#. ?Qh4 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3002,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography 1" msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ 1" -#. \Ez@ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3011,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" -#. -PTI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3020,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ" -#. \Q*u #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3029,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotations" msgstr "ਹਵਾਲਾ ਵਾਕ" -#. E;EW #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3038,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਪਾਠ" -#. 2PPS #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3047,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਲਾਈਨ" -#. *cdH #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3056,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "List Contents" msgstr "ਲਿਸਟ ਸਮੱਗਰੀ" -#. V.GT #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3065,16 +2731,14 @@ msgctxt "" msgid "List Heading" msgstr "ਲਿਸਟ ਹੈਡਿੰਗ" -#. 08iY #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "ਮੂਲ" +msgid "Default Style" +msgstr "" -#. *Z06 #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3083,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ" -#. jUI. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3092,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Page" msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ" -#. c[9D #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3101,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Page" msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ" -#. lxB{ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3110,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ" -#. 8epI #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3119,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. Ss#% #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3128,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. Ud*U #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3137,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ" -#. 2,NQ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3146,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote" msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ" -#. ~mnl #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3155,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 1" msgstr "ਗਿਣਤੀ 1" -#. =#(_ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3164,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 2" msgstr "ਗਿਣਤੀ 2" -#. HzaC #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3173,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 3" msgstr "ਗਿਣਤੀ 3" -#. |j\+ #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3182,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 4" msgstr "ਗਿਣਤੀ 4" -#. Dp=c #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3191,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering 5" msgstr "ਗਿਣਤੀ 5" -#. nwdk #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3200,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "List 1" msgstr "ਲਿਸਟ 1" -#. $S,q #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3209,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "List 2" msgstr "ਲਿਸਟ 2" -#. b\Q( #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3218,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "List 3" msgstr "ਲਿਸਟ 3" -#. JNRD #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3227,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "List 4" msgstr "ਲਿਸਟ 4" -#. #ea; #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3236,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "List 5" msgstr "ਲਿਸਟ 5" -#. }?-. #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3245,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Rubies" msgstr "ਰੂਬੀ" -#. iNcb #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3254,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "1 column" msgstr "1 ਕਾਲਮ" -#. /1%k #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3263,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with equal size" msgstr "ਬਰਾਬਰ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ" -#. Hj+z #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3272,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "3 columns with equal size" msgstr "ਬਰਾਬਰ ਆਕਾਰ ਦੇ 3 ਕਾਲਮ" -#. s_ku #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3281,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left > right)" msgstr "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ (ਖੱਬਾ > ਸੱਜਾ)" -#. 0GSn #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3290,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "2 columns with different size (left < right)" msgstr "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ (ਖੱਬੇ < ਸੱਜਾ)" -#. -]YB #: poolfmt.src msgctxt "" "poolfmt.src\n" @@ -3299,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Numbering Symbols" msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨ" -#. J4`. #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3309,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText - Group" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ - ਗਰੁੱਪ" -#. CFWx #: gloslst.src msgctxt "" "gloslst.src\n" @@ -3318,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Select AutoText:" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਚੁਣੋ:" -#. )00R #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3328,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove empty paragraphs" msgstr "ਖਾਲੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਹਟਾਓ" -#. PrH{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3338,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਟੇਬਲ ਵਰਤੋਂ" -#. 9dx* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3348,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ" -#. $cUt #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3358,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of sentences" msgstr "ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਬਦ ਵੱਡਾ" -#. qUt* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3368,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" msgstr "\"ਸਟੈਂਡਰਡ\" ਕਾਮਿਆਂ ਨੂੰ%1 \\bਪਸੰਦੀਦਾ%2 ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਬਦਲੋ" -#. TTB~ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3378,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ" -#. #,0Y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3388,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets replaced" msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਬਦਲੀਆਂ" -#. 2jrs #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3398,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic _underline_" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ _ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ_" -#. Ub/` #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3408,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold*" msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ *ਗੂੜਾ*" -#. nCnD #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3418,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." msgstr "1/2 ... ਨੂੰ ½ ... ਨਾਲ ਬਦਲੋ" -#. Wey[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3428,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "URL recognition" msgstr "URL ਪਛਾਣ" -#. FIls #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3438,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "ਡੈਸ਼ ਤਬਦੀਲ" -#. hvqX #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3448,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace 1st... with 1^st..." msgstr "1st... ਨੂੰ 1^st... ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ" -#. Muw5 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3458,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "ਇਕੱਲੀ ਲਾਈਨ ਪ੍ਹੈਰਾ ਜੋੜ" -#. Ynk1 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3468,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body\" Style" msgstr "\"ਪਾਠ ਭਾਗ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ" -#. %6{U #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3478,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "\"ਟੈਕਸਟ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ" -#. gu3[ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3488,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr "\"ਲਟਕਣ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਦੂਰੀ\" ਸਟਾਈਲ" -#. 3`TS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3498,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Text body indent\" Style" msgstr "\"ਪਾਠ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ" -#. X:Ub #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3508,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "\"ਸਿਰਲੇਖ $(ARG1)\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ" -#. Bb/; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3518,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "\"ਬਿੰਦੂ\" ਜਾਂ \"ਗਿਣਤੀ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ" -#. {k[L #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3528,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਜੋੜ" -#. p0eq #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3538,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space" msgstr "ਨਾ-ਬਰੇਕ ਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਲ" -#. v}KY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3547,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Click object" msgstr "ਇਕਾਈ ਦਬਾਓ" -#. SR2X #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3556,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Before inserting AutoText" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ" -#. YnK{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3565,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "After inserting AutoText" msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ" -#. Ui9p #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3574,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "ਇਕਾਈ ਉਪਰ ਮਾਊਸ" -#. $[n, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3583,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਚਲਾਓ" -#. DELr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3592,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "ਮਾਊਸ ਇਕਾਈ ਛੱਡਦਾ" -#. l\:Q #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3601,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load successful" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ" -#. mzL* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3610,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load terminated" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਸਮਾਪਤ" -#. k^G{ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3619,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics load faulty" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਘਾਤਕ" -#. dmG; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3628,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of alphanumeric characters" msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੱਖਰ ਦੀ ਇੰਪੁੱਟ" -#. )LO8 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3637,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Input of non-alphanumeric characters" msgstr "ਨਾ-ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੱਖਰ ਦੀ ਇੰਪੁੱਟ" -#. B=YR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3646,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ" -#. v^Z! #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3655,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Move frame" msgstr "ਫਰੇਮ ਹਿਲਾਓ" -#. *b@y #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3664,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" -#. Gq60 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3673,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. B-?% #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3682,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frames" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ" -#. qTq$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3691,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. ^sRh #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3700,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ" -#. #cOG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3709,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. LfkY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3718,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "Sections" msgstr "ਭਾਗ" -#. WOD, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3727,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" -#. D9v$ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3736,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "ਹਵਾਲਾ" -#. hQ@/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3745,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. u;U3 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3754,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw objects" msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਬਣਾਓ" -#. 9j?K #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3763,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" -#. g:vV #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3773,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1" -#. W\mS #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3782,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "" -#. T!UT #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3792,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.1" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1" -#. R((_ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3801,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" -#. ?plc #: utlui.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3811,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1.2" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1" -#. G3Gr #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3820,7 +3405,6 @@ msgctxt "" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" -#. 0ScP #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3829,7 +3413,6 @@ msgctxt "" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "" -#. ZG3c #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3838,7 +3421,6 @@ msgctxt "" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. PCRC #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3847,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" -#. k\uI #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3856,7 +3437,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "ਟੇਬਲ" -#. F%qG #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3865,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Text frame" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ" -#. =/m@ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3874,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ" -#. 41IR #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3883,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE object" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ" -#. |U8G #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3892,7 +3469,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" -#. D?Y/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3901,7 +3477,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ" -#. 4;Ol #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3910,7 +3485,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" -#. MdV* #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3919,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "ਹਵਾਲਾ" -#. ZT!7 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3928,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. fTu( #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3937,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" -#. ?l.l #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3946,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object" msgstr "ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ" -#. D\.= #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3955,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional formats..." msgstr "ਹੋਰ ਫਾਰਮੈਟ..." -#. G3z; #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3964,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "[System]" msgstr "[ਸਿਸਟਮ]" -#. y6MY #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3977,7 +3545,6 @@ msgstr "" "ਵੱਖਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ\n" "ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#. 4G=6 #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3990,7 +3557,6 @@ msgstr "" "ਵੱਖਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਸਮਾਸੀ-ਚਿੰਨੀਕਰਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ\n" "ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#. 8%U/ #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -3999,7 +3565,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ" -#. nST, #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4008,7 +3573,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ" -#. ,jtA #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4017,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "SEL" msgstr "SEL" -#. [Ug] #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" @@ -4026,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "HYP" msgstr "HYP" -#. E.eQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4035,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ" -#. )kQb #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4045,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "ਤਬਦੀਲ" -#. |oW= #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4055,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" -#. 5_5} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4065,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ" -#. SbNf #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4075,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "ਅੱਗੇ" -#. O=jv #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4085,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ" -#. X|G: #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4095,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Chapter" msgstr "ਵਾਧਾ ਕਾਂਡ" -#. tv)F #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4105,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Chapter" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਾਂਡ" -#. -@!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4115,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box On/Off" msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ" -#. L,i` #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4125,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Content View" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਝਲਕ" -#. nqs9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4135,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reminder" msgstr "ਰਿਮਾਈਡਰ ਦਿਓ" -#. 0ST) #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4145,7 +3696,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" -#. hrj7 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4155,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "ਫੁੱਟਰ" -#. OPFB #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4165,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor<->Text" msgstr "ਐਂਕਰ<->ਟੈਕਸਟ" -#. En/( #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4175,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ" -#. mZ.T #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4185,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote Level" msgstr "ਵਾਧਾ ਪੱਧਰ" -#. m+l+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4195,7 +3741,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote Level" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੱਧਰ" -#. \6(d #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4205,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "ਤਬਦੀਲ" -#. )J#_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4215,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#. }{`+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4225,7 +3768,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ" -#. iZ%. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4235,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. =pfr #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4245,7 +3786,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Contents as well" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵੀ ਸੰਭਾਲੋ" -#. Gm!N #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4255,7 +3795,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" -#. GS2p #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4265,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" -#. /nM1 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4274,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Level" msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਪੱਧਰ" -#. #$_^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4283,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ" -#. i~Tk #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4292,7 +3828,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ" -#. 4Lfm #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4301,7 +3836,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ" -#. @a5^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4310,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "ਨਕਲ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ" -#. H\?? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4319,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ" -#. T$UF #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4328,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਝਰੋਖਾ" -#. )%,m #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4337,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ" -#. 1Df+ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4346,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "ਐਕਟਿਵ" -#. njn* #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4355,7 +3884,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "ਨਾ-ਐਕਟਿਵ" -#. RpAn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4364,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." -#. _({j #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4373,7 +3900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)" -#. 1x(U #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4382,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧ" -#. .`A9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4391,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit link" msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ" -#. rT`E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4400,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਲ" -#. ]c(Y #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4409,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ(~i)" -#. JJ%G #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4418,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ਫਾਇਲ" -#. XF]W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4427,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. jyB! #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4436,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. K?Er #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4445,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ਹਟਾਓ" -#. @8l? #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4454,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" -#. SE[_ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4463,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. DvQ^ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4472,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. i\ou #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4481,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "ਲਿੰਕ" -#. #./D #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4490,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "ਸਭ" -#. Ox/L #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4499,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਓ(~R)" -#. mS)} #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4508,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect" msgstr "ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)" -#. jtrC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4517,7 +4028,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ" -#. 3wvt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4526,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found: " msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ: " -#. O9af #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4535,7 +4044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)" -#. K,-E #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4544,7 +4052,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ(~O)" -#. SROt #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4553,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Show All" msgstr "ਸਭ ਵੇਖੋ" -#. fsWl #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4562,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide All" msgstr "ਸਭ ਓਹਲੇ" -#. I%.0 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4571,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All" msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ" -#. ;bF. #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -4580,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Global View" msgstr "ਗਲੋਬਲ ਝਲਕ" -#. u,fe #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po index 8077ea404ca..fce9a05ad81 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F88Y #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. A*\$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML" -#. snP~ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML" -#. fIE$ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. ,u/j #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Text/Web" msgstr "ਪਾਠ/ਵੈੱਬ" -#. z)0[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame/Web" msgstr "ਫਰੇਮ/ਵੈੱਬ" -#. @I), #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar/Web" msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ" -#. BAkO #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Web" msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ" -#. xLL[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Object Bar/Web" msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ" -#. 5Qm[ #: web.src msgctxt "" "web.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar/Web" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ" -#. hky5 #: web.src msgctxt "" "web.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po index 5b97781db72..86beb3f8dbc 100644 --- a/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )~a: #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Application [" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ [" -#. lnal #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "] is not responding." msgstr "] ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੀ।" -#. (7F0 #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Data for [" msgstr "ਇਸ [" -#. ;;B; #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "] cannot be obtained" msgstr "] ਲਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#. 5Y3Z #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to [" msgstr "ਲਿੰਕ [" -#. gXf% #: wrtsh.src msgctxt "" "wrtsh.src\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po index be11034b96a..1ccf53441fc 100644 --- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,18 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: pa-IN\n" +"Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ" -#. c];5 #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "ਉੱਤੇ" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ" -#. %n*D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ" -#. )vp_ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "ਸੈਂਟਰਡ" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -179,18 +163,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "ਥਾਂ(~p)" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#. (dpL #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#. q(\J #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)" -#. sw:a #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ਬਾਅਦ" -#. ;[p\ #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 64d771aee42..0fa5874c171 100644 --- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,18 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" -"Language: pa-IN\n" +"Language: pa_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)" -#. 9=kL #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ(~i)" -#. LJuK #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਥਾਂ(~T)" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ(~s)" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "ਇੰਡੈਕਸ" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਇੰਡੈਕਸ" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "ਲੈਵਲ" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਦਰਾਜ਼(~M)" -#. w?Fn #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "ਸਭ ਰਲਦੇ ਟੈਕਸਟ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)" -#. 3q:v #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਹੀ(~w)" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -289,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. o!`Z #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -311,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "ਕੋਈ ਕਿਸਮ" -#. eX\. #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -322,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "ਆਰਡਰ" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -333,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -344,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -355,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -366,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -388,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "ਕੁੰਜੀ ~1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -410,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "ਕੁੰਜੀ ~2" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -421,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "ਕੁੰਜੀ ~3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -431,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -441,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -451,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -461,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "ਦਿਸ਼ਾ" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -472,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -483,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "ਅੱਖਰ" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -493,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -504,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -514,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ਭਾਸ਼ਾ" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -535,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "ਸੈਟਿੰਗ" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -545,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -555,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -577,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ(~N)" -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -587,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ਫੋਂਟ" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "ਪੈਟਰਨ" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -617,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -627,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -638,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -649,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ਬਾਅਦ" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -693,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -715,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ਸਟਾਈਲ" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -726,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -737,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "ਐਂਡਨੋਟ ਖੇਤਰ(~E)" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -748,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -758,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ(~L)" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -791,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ(~P)" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -801,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "ਸਟਾਇਲ" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -812,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ(~n)" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -822,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -832,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -842,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -853,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -864,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -875,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ" -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -885,18 +803,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "ਨਾਂ" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -907,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "ਕਾਲਮ" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -918,104 +832,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "ਆਕਾਰ" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾ" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾ ਵੰਡੋ" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ਚੋਣ" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1026,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1037,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "ਨਕਲ ਹੈਡਿੰਗ(~C)" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈਡਿੰਗ (ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ)(~U)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਿਰਲੇਖ(~S)" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1070,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ(~N)" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1080,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "ਢੰਗ" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1090,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1101,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਓ(~S)" -#. /@@) #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ਫਾਰਮੈਟ" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1144,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1154,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "ਅੰਤਰਾਲ" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1164,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1174,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "ਵੇਖੋ" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1185,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "ਹਰੇਕ" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "ਖਾਲੀ ਲਾਇਨਾਂ" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1236,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1247,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "ਹਰ ਨਵੇਂ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(~R)" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1257,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1267,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬਾ" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜਾ" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1287,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1297,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "ਬਾਹਰੀ" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1318,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1329,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ਪਾਠ" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ(~T)" -#. JJC9 #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "" -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ਝਲਕ..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" -#. wVw) #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1380,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ ਹੋਏ ਲਿੰਕ" -#. )50v #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "ਨਾ-ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ" -#. PJaD #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1400,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1411,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#. [j:1 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ" -#. d0xz #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1452,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "ਪੇਜ਼" -#. a[B] #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ" -#. U@ok #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "ਸੋਧ..." -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1587,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "ਗਿਣਤੀ" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1598,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "ਗਿਣਤੀ(~C)" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1609,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1620,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ਸਥਿਤੀ" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1631,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1642,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ਬਾਅਦ" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1664,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1686,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1697,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "ਸਫ਼ਾ" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1708,7 +1531,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "ਸਟਾਈਲ" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1719,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1729,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1740,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1751,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਦਾ ਅੰਤ(~o)" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਆਰੰਭ(~t)" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1772,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1782,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1792,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਂਡ" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1802,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. ,dQU #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "ਸ਼ਬਦ" -#. r7o4 #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1833,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:" -#. w:EK #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "ਚੋਣ" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "ਟੇਬਲ ਤੋਂ ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "ਹੋਰ" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "ਅਰਧ-ਵਿਰਾਮ(~S)" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "ਟੈਬ" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਚੌੜਾਈ" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "ਪਾਠ ਵੱਖਰਾ" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾ" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾ ਵੰਡੋ" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ਚੋਣ" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "ਸੋਧ" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਇਟਲ" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਤੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ(~D)" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ(~F)" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "ਇੰਦਰਾਜ" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਰੂਲਰ ਸ਼ਾਮਲ" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "ਚੋਣ" |