aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pa-IN/sw
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sw')
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/undo.po167
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po38
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po334
28 files changed, 171 insertions, 3698 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po b/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po
index 56ab4ab3878..5acb5c41951 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ"
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
index e8a5bbd60ee..651bbedfe8a 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ਹਟਾਓ"
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ: $1"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ: $1"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਸਟਾਈਲ: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ਹਟਾਏ ਬੁੱਕਮਾਰਕ: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਬੁੱਕਮਾਰਕ: $1"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਟੇਬਲ"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਪਾਠ"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਟੇਬਲ: $1$2$3"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ਪਾਠ -> ਟੇਬਲ ਬਦਲੋ"
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ਟੇਬਲ -> ਪਾਠ ਬਦਲੋ"
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "ਨਕਲ: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "ਬਦਲੋ $1 $2 $3"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਚਲਾਓ"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "ਨਕਲ: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -257,16 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "ਭੇਜੋ: $1"
-#. .=+:
-#: undo.src
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -275,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -284,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -293,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -302,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -311,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -320,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -329,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -338,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਓ"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -347,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ"
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -356,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ"
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -365,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਲ ਸੋਧ"
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -374,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -383,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ"
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -393,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -402,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ ਵਧਾਓ/ਘਟਾਓ"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -411,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ ਭੇਜੋ"
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -420,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -429,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -438,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਘਟਾਓ"
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -447,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਭੇਜੋ"
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -456,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਿਲ: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -465,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -474,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -483,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "ਟੇਢ ਘਟਾਓ"
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -492,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਸ਼ਾਮਿਲ: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -501,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -510,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸੋਧ"
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -519,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਮਨਜ਼ੂਰ: $1"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -528,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਰੱਦ ਕਰੋ: $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -537,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -546,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਰੋਕੋ"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -555,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਠੀਕ"
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -564,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -573,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -582,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਹਟਾਓ"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -591,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -600,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਗਰੁੱਪ"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -609,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਅਣ-ਗਰੁੱਪ ਕਰੋ"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -618,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -627,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਦਲੋ"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -636,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਹਟਾਓ"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -645,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -654,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ਟੇਬਲ ਗੁਣ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -663,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੇਬਲ"
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -672,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -681,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -690,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "ਕਤਾਰ/ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -699,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -708,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -717,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -726,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -735,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -744,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "ਤਤਕਰਾ/ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -753,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "ਤਤਕਰਾ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -762,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -771,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -780,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "ਕਰਸਰ ਸੈੱਟ"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -789,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਲਿੰਕ"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -798,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਲਿੰਕ ਹਟਾਓ"
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -807,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਚੋਣ ਸੋਧ"
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -816,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "ਅੰਤ-ਲੇਖ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ"
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -825,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੁਲਨਾ"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -834,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ: $1"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -843,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ਰੂਬੀ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -852,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਸਵੈ-ਠੀਕ"
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -861,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -870,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "URL ਬਟਨ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -879,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -888,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "ਅਦਿੱਖ ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -897,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "ਟੇਬਲ/ਤਤਕਰਾ ਤਬਦੀਲ"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -906,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -915,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -924,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -933,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -942,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "ਕੋਈ ਚੋਣਾਂ"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -951,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "ਲਿਖਣ: $1"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -960,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚੇਪੋ"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -969,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -978,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "ਮੌਜੂਦਗੀ"
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -987,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 ਟੈਬ"
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -996,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 ਲਾਇਨ ਬਰੇਕ"
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1005,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ"
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1014,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ"
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1023,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ਸ਼ਾਮਲ"
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1032,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ਹਟਾਓ"
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1041,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "ਗੁਣ ਬਦਲੇ ਗਏ"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1050,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਦਲਿਆ"
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1059,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਦਲਿਆ"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1068,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "ਕਈ ਬਦਲਾਅ"
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1077,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 ਬਦਲਾਅ"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1086,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਬਦਲਿਆ: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1095,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1104,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1113,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1122,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਨੋਟ ਬਦਲੇ"
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1131,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "ਖੇਤਰ ਬਦਲਿਆ"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1140,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1149,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1158,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1167,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1176,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1185,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1194,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1203,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1212,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1221,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1230,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1239,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1248,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1257,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1266,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1275,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1284,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1293,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1302,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1311,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1320,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1329,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1338,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "ਕਰਾਂਸ-ਰੈਫਰੈਂਸ"
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1347,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1356,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "ਕਿਤਾਬ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1365,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ"
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1374,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1383,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1392,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1401,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ਟੇਬਲ: $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1410,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1419,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਟਾਈਟਲ ਬਦਲੋ"
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po b/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po
index 0ac9eff881b..b793a993387 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ਕਤਾਰ %ROWNUMBER"
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "ਕਾਲਮ %COLUMNLETTER"
-#. n09Z
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. /kPL
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. @oq$
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. n(\b
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. )Y]O
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
index 07141cca1e1..bef1a7cdc58 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:19+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "ਪੇਜ਼(~g)..."
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-#. 5?;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. EU50
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. R?~n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)"
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "ਲਾਈਨ ਅੰਤਰ"
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "ਖੇਤਰ..."
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ~..."
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~x)..."
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -135,7 +123,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -145,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..."
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -155,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਲ ਸੋਧ..."
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -165,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~L)"
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -175,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਹਟਾਓ(~v)"
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -185,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸੋਧ(~E)"
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -195,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~D)"
-#. 0P;:
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -205,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -215,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ"
-#. Y}d[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -225,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਪਗ਼ ਉੱਪਰ ਜਾਓ"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -235,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਹੇਠਾਂ"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -245,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਅੱਪਡੇਟ(~U)..."
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -255,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸੋਧ(~E)"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -265,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -275,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "ਸੁਰਖੀ(~C)..."
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -285,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..."
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -295,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -305,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -315,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ(~u)..."
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -325,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -335,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ਵੰਡੋ(~S)..."
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -345,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -355,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~e)"
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -365,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -375,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -385,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)"
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -395,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ(~C)"
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -405,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)..."
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -415,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਇਜ਼ਾਜਤ(~c)"
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -425,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਉਚਾਈ(~O)"
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -435,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -445,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -455,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -465,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -475,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -485,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)..."
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -495,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਚੌੜਾਈ(~O) "
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -505,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -515,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -525,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -535,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -545,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -555,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ਪਾਠ(~x)..."
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -565,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ(~N)..."
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -575,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -585,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "ਫਰੇਮ(~F)..."
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -595,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -605,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿਛੇ ਭੇਜੋ(~w)"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -615,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਚਿਣੋ(~A)"
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -625,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਚਿਣੋ(~A)"
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -635,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ"
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -645,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~C)"
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -655,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 ਨਾਲ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -665,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -674,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -683,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -693,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੀਮਾ"
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -703,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "ਅੰਕ ਪਛਾਣ(~N)"
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -713,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ਕਨਟੂਰ(~C)"
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -723,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸੋਧ(~E)"
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -733,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "ਨਾ ਸਮੇਟੋ(~N)"
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -743,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~P)"
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -753,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~O)"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -763,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -773,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)"
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -783,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -793,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -802,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -812,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "ਨਾ ਸਮੇਟੋ(~N)"
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -822,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~P)"
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -832,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~O)"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -842,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -852,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)"
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -862,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -872,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -882,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -892,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੋਂ(~F)"
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -902,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~a)"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -912,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~P)"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -922,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ(~C)"
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -932,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~H)"
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -942,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~C)"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -951,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -960,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਟੈਕਸਟ ਡਰਾਅ"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -970,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr "ਬਦਲਿਆ ਨੋਟ ਹਟਾਓ(~C)"
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -979,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -989,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਚਿਣੋ(~A)"
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -999,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1009,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1019,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1029,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਅਧਾਰ(~T)"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1039,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "ਮੱਧ ਤੇ ਅਧਾਰ(~M)"
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1049,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਅਧਾਰ(~B)"
-#. fZ$Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1059,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)"
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1069,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "ਤਸਵੀਰ(~P)..."
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1078,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1088,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ..."
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1097,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1106,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਪਾਠ ਬਣਾਓ"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1116,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1126,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1136,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ"
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1146,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1155,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1165,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ..."
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1175,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਸੋਧ..."
-#. cI0b
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1185,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1194,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਗਲਤੀ"
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1203,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਵੇਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1212,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1221,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1231,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਹੈ"
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1241,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1251,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਗਲਤੀ"
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1261,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "ਇਹ ਠੀਕ %PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ"
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1271,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1281,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1291,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "ਇਹ ਠੀਕ WinWord6 ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1301,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ 'Fast Save' ਢੰਗ ਰਾਹੀਂ WinWord ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ। WinWord ਵਿੱਚ 'Allow Fast Saves' ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1311,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ $(ARG1)(row,col) ਤੇ ਗਲਤੀ"
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1321,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1331,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਠੀਕ WinWord97 ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ"
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1341,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਅਧੀਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(row,col) ਹੈ"
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1351,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1361,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "ਗਲਤ ਸਵੈ-ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਜਨ"
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1371,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "ਅਧੀਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1381,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1391,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1401,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ"
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1411,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1421,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1431,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "ਹੋਰ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1441,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "ਸਬੰਧਿਤ ਟੇਬਲ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1451,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "ਕੋਈ ਡਰਾਇੰਗ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1461,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ 'Fast Save' ਢੰਗ ਰਾਹੀਂ WinWord ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ। WinWord ਵਿੱਚ 'Allow Fast Saves' ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1471,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "ਸਭ ਗੁਣ ਪੜੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇ"
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1481,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "ਸਭ ਗੁਣ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ"
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1491,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "ਕੁਝ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1501,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "ਕੁਝ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1511,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਤੌਰ ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1521,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1535,7 +1400,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ %PRODUCTNAME ਮੂਲ ਮਾਇਕਰੋ ਹਨ।\n"
" ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1545,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "ਅਧੀਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1555,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਅਧੀਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(row,col) ਹੈ"
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1564,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਪਰਿੰਟ"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1573,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1583,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1593,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1603,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1613,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1623,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1633,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਟਾਈਲ"
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1643,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "ਕਾਂਡ ਸਟਾਈਲ"
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1653,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1663,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸਟਾਈਲ"
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1673,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "ਖਾਸ ਸਟਾਈਲ"
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1683,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML ਸਟਾਈਲ"
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1693,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਟਾਈਲ"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1703,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1713,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1723,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1733,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1743,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1753,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1763,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1773,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1783,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1793,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1803,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ"
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1813,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1823,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1833,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1843,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1853,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1862,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1871,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1880,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1889,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1898,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1907,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1916,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1925,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1934,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਨਾਂ ਤੇ ਮਾਰਗ"
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1943,7 +1766,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਨਾਂ ਤੇ ਪਾਥ"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1952,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "ਪੱਤਰ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1961,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1970,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1979,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1988,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1997,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2006,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2015,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2024,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "ਮੁੜ-ਸਫ਼ੇ ਕਤਾਰਬੰਦ..."
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2033,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2042,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2051,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "ਖੋਜ..."
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2060,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2069,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2078,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2087,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2096,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ..."
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2105,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "ਸਮਾਸੀਚਿੰਨੀਕਰਨ.."
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2114,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2123,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਰੀ..."
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2132,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2141,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਮੇਲੀਆਂ..."
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2150,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ \"ਵਾਪਸ\" ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"ਵਾਪਸ\" ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2159,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2168,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2177,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2186,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2195,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2204,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2213,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼"
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2226,7 +2026,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਹੈ।\n"
" ਕੀ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਹੋਰ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਵੀ ਉਪਲੱਬਧ ਰਹਿਣਾ?"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2241,7 +2040,6 @@ msgstr ""
"ਜਾਣਕਾਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2254,7 +2052,6 @@ msgstr ""
"ਸਰੋਤ ਤਾਂ ਹੀ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ HTML ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ HTML ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2263,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "ਸੰਖੇਪ:"
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2272,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2281,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "ਵੱਖ ਕਰੋ:"
-#. 54J8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2290,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ: ਲੈਵਲ "
-#. =kwC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2299,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr "ਸਟਾਈਲ: "
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2308,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ: "
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2317,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "ਨਵੇਂ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2326,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "ਪੱਛਮੀ ਟੈਕਸਟ: "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2335,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟੈਕਸਟ: "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2344,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲੇਖਕ"
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2353,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2362,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2378,7 +2163,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2388,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2397,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਹਾਲੇ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕੇ ਡਾਟਾਬੇਸ, ਜੋ ਕਿ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਡਾਟਾ ਦੇ ਸਕੇ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾਂ ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ)।"
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2406,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ (ਦੇਣਯੋਗ)"
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2415,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. 07xs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2424,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਣ ਗਿਣਤੀ"
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2433,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr "ਸਬਦਾ\" $1"
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2442,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr "ਸਬਦਾ\" $1 ਚੁਣੋ: $2"
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2451,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ਪਾਠ ਤੋਂ ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. Ic*W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2460,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2469,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2478,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. ;0)*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2487,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਹਟਾਓ"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2496,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. LC+s
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2505,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2514,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2523,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr ""
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2532,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr ""
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2541,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "ਮਾਰਚ"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2550,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "ਉੱਤਰੀ"
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2559,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2568,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "ਦੱਖਣੀ"
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2577,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2592,7 +2354,6 @@ msgstr ""
"ਲੋੜੀਂਦਾ ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n"
"ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
-#. f3:t
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2602,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "ਅੰਕੀ"
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2611,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2630,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "ਪਲੇਨ"
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2639,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ"
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2648,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
index 070992ab4cc..3894798a895 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:34+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "(ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜਿਸਕ ਅੰਕ ਖੱਬੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਸੱਜੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ ਹੋਣਾ ਵੇਖਾਓ"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸ਼ਬਦ(~W)"
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~c):"
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ(~L)"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ"
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. MWmF
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. i8cl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr "ਬਾਡੀ ਟੈਕਸਟ"
-#. J#ae
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ਲੈਵਲ 1"
-#. T[3]
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ਲੈਵਲ 2"
-#. #XR|
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "ਲੈਵਲ 3"
-#. R4l}
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "ਲੈਵਲ 4"
-#. a$Sl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -478,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "ਲੈਵਲ 5"
-#. s:wT
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -488,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "ਲੈਵਲ 6"
-#. mz*7
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -498,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "ਲੈਵਲ 7"
-#. uRH$
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -508,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "ਲੈਵਲ 8"
-#. qGC.
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "ਲੈਵਲ 9"
-#. {c_#
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -528,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "ਲੈਵਲ 10"
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -538,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -548,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ"
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(~E)"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -578,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~T)"
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -588,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -598,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)"
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(~A)"
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ(~x)"
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ"
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "ਹਟਾਓ(~m)"
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਰ"
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " 1ਲਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " 2ਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " 3ਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " 4ਥਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " 5ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " 6ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " 7ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " 8ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " 9ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "10ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " 1ਲਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " 2ਜਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " 3ਜਾ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " 4ਥਾ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " 5ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " 6ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " 7ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " 8ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " 9ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "10ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
index 1f924477b52..b2f970efd98 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:23+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣ"
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਫਾਰਮੈਟ ਚੋਣਾਂ (~F)"
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~R)"
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਹੀ ਵਰਤੋਂ (~D)"
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
"ਇਸ ਨਾਲ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਬਣਨ ਵਾਲੇ ਸਭ ਨਵੇਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਣਗੇ।"
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਮੈਟਰਿਕਸ ਵਰਤੋਂ"
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦਿਓ (ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ)"
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆ ਦਾ ਉੱਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਟੈਬਸਟਾਪ ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋਂ"
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ (ਵਾਧੂ) ਥਾਂ ਨਾ ਦਿਓ"
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਸਤਰ ਅੰਤਰਾਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਇਕਾਈ ਸਥਿਤੀ ਵਰਤੋਂ"
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੁਆਲੇ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਪਾਠ ਸਮੇਟੋ"
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਟਿਕਾਉਣ ਸਮੇਂ ਸਮੇਟਣ ਸਟਾਈਲ ਦਾ ਖਿਆਲ ਰੱਖੋ"
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr "ਇਕਸਾਰ ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸ਼ਬਦ ਥਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ ਲਈ ਫੈਲਾਓ"
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸੰਬੰਧ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ(~A)"
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "ਮੰਗ ਉੱਤੇ(~O)"
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ(~F)"
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "ਚਾਰਟ(~C)"
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗਰਿੱਡ ਲਈ ਵਰਗਾਕਾਰ ਪੇਜ਼ ਮੋਡ ਵਰਤੋਂ"
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr "ਅੱਖਰ ਯੂਨਿਟ ਯੋਗ"
-#. 0u{z
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ"
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਖੁਦ ਹੀ\n"
" ਸੁਰਖੀ ਦਿਓ:"
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਟੇਬਲ"
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਫਰੇਮ"
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਤਸਵੀਰ"
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ਹੋਰ OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਤੇ ਫਰੇਮ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਤੇ ਸ਼ੈਡੋ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ"
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "ਅੰਤ ਤੇ"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ"
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ"
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ਮੀਟਰ"
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ"
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "ਫੁੱਟ"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ਮੀਲ"
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "ਪੀਕਾ"
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. %C(F
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. 890~
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ(~Y)"
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ(~E)"
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਜਵਾਬ(~d)"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰਵਰ (SMTP) ਸੈਟਿੰਗ"
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ(~S)"
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ਪੋਰਟ(~P)"
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ (SSL)(~U)"
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ(~t)"
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਟੈਸਟ(~e)..."
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਈ-ਮੇਲ"
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME ਈਮੇਲ ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਟੈਸਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ"
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(~S)"
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਟੈਸਟ"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ਕੰਮ"
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ"
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਸਰਵਰ ਲੱਭੋ"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "ਸਫ਼ਲ"
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ। ਸਰਵਰ ਨਾਂ, ਪੋਰਟ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ (SM~TP) ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ"
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ (~SMTP) ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ"
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ:"
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਵਾਂਗ ਆਉਣ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਰਤੋਂ। ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ(~i)।"
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ:"
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ (~n)"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ਪੋਰਟ(~o)"
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~E)"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~W)"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ"
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "ਗਾਈਡ"
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਮੱਦਦ-ਲਾਈਨ(~W)"
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ(~O)"
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ(~V)"
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "ਪੈਮਾਨਾ(~U)"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪੈਮਾਨਾ(~Z)"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪੈਮਾਨਾ(~C)"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਇਕਸਾਰ"
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "ਕੋਮਲ ਸਕਰੋਲ(~M)"
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੇ ਇਕਾਈਆਂ(~G)"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "ਟੇਬਲ(~T) "
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਤੇ ਕੰਟਰੋਲ(~W)"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "ਖੇਤਰ ਕੋਡ(~F)"
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮਗੱਰੀ"
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਆਬਜੈਕਟ(~P)"
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ(~s)"
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)"
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)"
-#. E5x2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. ifL\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਪਲੇਸ-ਹੋਲਡਰ(~p)"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "ਖੱਬੇ ਸਫ਼ੇ(~L)"
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1392,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "ਸੱਜੇ ਸਫ਼ੇ(~R)"
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1402,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "ਪੈਫਲਿਟ(~u)"
-#. 5c2N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ"
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1422,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1432,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹੀ(~o)"
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1442,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)"
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1472,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1482,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)"
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1492,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਤੋਂ ਸਫ਼ਾ ਟਰੇ(~P)"
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1502,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ(~F)"
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1522,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "ਬੇਸਿਕ ਫੋਂਟ (%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1532,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1542,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਅਕਾਰ"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1552,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~F)"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1562,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ(~G)"
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1572,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "ਲਿਸਟ(~L)"
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1582,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ(~A)"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1592,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ(~i)"
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1602,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਹੀ(~U)"
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1622,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ"
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1632,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1642,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "ਪੱਛਮੀ"
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1652,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1662,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ(~E)"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1672,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "ਹਰ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਦੁਹਰਾਓ(~P)"
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1682,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1692,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ(~O)"
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1702,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1712,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਛਾਣ"
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1722,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ ਪਛਾਣ"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1732,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1742,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕੰਮਕਾਰ"
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਹਲਾਓ"
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ਕਤਾਰ(~w)"
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "ਕਤਾਰ/ਕਾਲਮ ਦਾ ਰਵੱਈਆ"
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ(~F)"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗਲੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨਗੀਆਂ"
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "ਸਥਿਰ, ਅਨੁਸਾਰੀ(~x)"
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਮੁਕੰਮਲ ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰੇਗੀ"
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ(~V)"
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "ਟੇਬਲ ਅਕਾਰ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਤਬਦੀਲ"
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "ਦਰਿਸ਼"
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤ(~r)"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1902,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "ਸਮਾਸੀ ਚਿੰਨ ਪਸੰਦ(~y)"
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1912,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "ਸਪੇਸ(~E)"
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1922,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "ਨਾ-ਅੰਤਰਾਲ ਸਪੇਸ(~P)"
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1932,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "ਟੈਬਾਂ(~B)"
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1942,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(~K)"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1952,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1962,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "ਖੇਤਰ: ਪਾਠ ਓਹਲੇ(~x)"
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1972,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "ਖੇਤਰ: ਪ੍ਹੈਰੇ ਓਹਲੇ(~a)"
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1982,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ"
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ(~D)"
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਇਕਸਾਰ(~G)"
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)"
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "ਟੈਬਾਂ(~T)"
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "ਟੈਬਾਂ ਤੇ ਸਪੇਸਾਂ(~n)"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕਰਸਰ"
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "ਯੋਗ"
-#. _*kG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਸਹਾਇਤਾ"
-#. |?5B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "ਗਣਿਤ ਮੂਲ-ਲਾਈਨ ਇਕਸਾਰ"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)"
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ(~i)"
-#. R9EN
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. .!0l
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2142,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਥਾਂ(~T)"
-#. +42U
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2152,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਰਮੈਟ(~s)"
-#. KFWs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2162,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2172,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ ਰੰਗ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2182,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. +9s,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2192,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)"
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2202,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. }p?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2212,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2222,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਕੇਵਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹੀ)"
-#. druX
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2232,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2242,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2252,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. b8GG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2262,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2272,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ"
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼"
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2292,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਖੱਬੇ"
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2302,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਸੱਜੇ"
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2312,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "ਸਮੇਤ"
-#. NFw!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2322,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "ਪੈਂਫਲਟ(~u)"
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2342,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਤੇ ਕਾਪੀਆਂ"
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~A)"
-#. OUAk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2372,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "ਪੇਜ਼(~g)"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2382,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~S)"
-#. @u+a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2392,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ ਮਿਲਾਉ"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2402,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr "ਆਪੇ(~A)"
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2412,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr "ਸਬਦ ਦੁਆਰਾ(~W)"
-#. 1ijD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2422,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੁਆਰਾ(~C)"
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2432,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾ"
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2442,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr "ਵਰਤੋ ~RSID"
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2452,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr "ਉਪੇਕਸ਼ਾ ਲੰਬਾਈ ਦੇ ਟੁੱਕੜੇ(~P)"
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2462,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2472,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2482,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2492,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2512,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਦੂਹਰੀ"
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2542,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2552,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2562,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2572,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ਛੋਟਾ ਕੈਪ"
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2582,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਫੋਂਟ"
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2602,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2612,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2622,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2632,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2642,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2652,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2662,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਬਦਲੇ"
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2682,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2692,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2702,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਬਦਲੀਆਂ"
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2712,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ(~k)"
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2722,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2732,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2742,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2752,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2762,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2772,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2782,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ਲੇਖਕ ਰਾਹੀਂ"
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
index 3fc1a0e83a5..41428f51e12 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:24+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਭਾਗ ਤੇ ਸਲਾਮ ਦੀ ਰੂਪਰੇਖਾ ਠੀਕ ਕਰੋ"
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸਥਿਤੀ"
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ ਨਾਲ ਇਕਸਾਰ"
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ(~l)"
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "ਉੱਪਰੋਂ(~F)"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "ਸਲਾਮ ਸਥਿਤੀ"
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "ਉੱਪਰ(~U)"
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~D)"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਸਫ਼ਾ"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ"
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "ਖਾਕਾ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧ"
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ। '%1' ਨੂੰ ਵੱਖਰੀ ਲਿਸਟ ਤੋਂ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ '%2' ਦਬਾ ਕੇ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਚੁਣੇ ਜਾਣਗੇ:"
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "ਬਣਾਓ(~C)..."
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)..."
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ(~T)..."
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ਖੋਜ(~F)..."
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "ਪਸੰਦ(~u)..."
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੰਬਰ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "ਨਵੀਂ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ"
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "ਖੋਜ(~i)"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੀ ਖੋਜੋ(~O)"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ ਖੋਜੋ"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਇਕਾਈਆਂ(~D)"
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(~R)..."
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ(~N)"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "ਫਾਇਲ਼, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਟੇਬਲਾਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਰੱਖਣ ਲਈ ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ।"
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "ਝਲਕ(~P)"
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -639,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸੋ"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਝਲਕ ਅਤੇ ਸੋਧ"
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਝਲਕ ਹੁਣ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਹੋਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤੀਰਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ(~R)"
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "ਆਖਰੀ"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਹਟਾਓ(~x)"
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ"
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgstr ""
"\n"
" 'ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ...' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕੋ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ 'ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਵਾਪਸ' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ(~E)..."
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ(~L)"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ(~E)"
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "ਪੱਤਰ:"
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ:"
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ। ਪੱਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਤੇ ਸਲਾਮ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਈ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -914,17 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਆਂ ਦੇ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਹੈ। ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਈ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। %PRODUCTNAME ਨਾਲ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ 'http://java.sun.com/products/javamail/'"
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -934,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr "< ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ >"
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -944,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਸਲਾਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -954,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "ਇਸਤਰੀ-ਲਿੰਗ(~F)"
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -964,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "ਪੁਲਿੰਗ(~M)"
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~e)..."
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਖੇਤਰ ਇੱਕ ਔਰਤ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ"
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ"
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਲਾਮ"
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1034,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ"
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1044,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ(~M)..."
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1074,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1084,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "ਪਿੱਛ ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1094,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1104,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "ਇਹ ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "ਆਪਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਇੱਥੇ ਲਿਖੋ"
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ"
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੋਣ"
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 48#r
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "ਭੇਜਣ-ਨਿਗਰਾਨ"
-#. %+pJ
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ-ਨਿਗਾਰਨ"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1211,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਨਿਗਾਰਨ"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1220,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1230,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1240,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "ਕੰਪਨੀ ਨਾਂ"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1270,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 1"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 2"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1290,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1300,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1310,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "ਕੋਡ"
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1320,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1330,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਟੈਲੀਫੋਨ"
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਟੈਲੀਫੋਨ"
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "ਲਿੰਗ"
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ "
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰਿਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ(*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟੇਬਲ(*.oxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪਾਠ (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ਪਾਠ ਕਾਮਿਆਂ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ (*.mdb)"
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ 2007 (*.accdb)"
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1469,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "ਹਾਲਤ:"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1479,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "ਤਰੱਕੀ:"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1489,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1499,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%Y ਵਿੱਚੋਂ %X"
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1508,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1517,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਵਾਪਸ"
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1526,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1536,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਾਲਤ"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1546,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1556,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1566,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "ਸੰਚਾਰ ਹਾਲਤ"
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੇ ਗਏ"
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "ਭੇਜਣਾ ਵਿਰਾਮ ਹੈ"
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1596,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇ ਨਹੀਂ ਗਏ: %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1606,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "ਹੋਰ >>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1616,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<< ਘੱਟ"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1626,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(~S)"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1636,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~L)"
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1646,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(~C)"
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1655,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1664,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ਕੰਮ"
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1673,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1682,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1691,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਭੇਜਿਆ"
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1700,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "ਭੇਜਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1713,7 +1532,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ %PRODUCTNAME ਬਾਹਰੀ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਹਾਲੇ ਵੀ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।\n"
" ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1723,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਗਲਤੀ ਆਈ:"
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1733,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1742,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਜ ਸ਼ਾਮਿਲ:"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "ਟੇਬਲ(~A)"
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ(~F)"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਪਾਠ(~T)"
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ(~C)"
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~M)"
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ(~D)"
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~S):"
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ(~l)"
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸਿਰਲੇਖ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਲਾਗੂ(~N)"
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਬਣਾਓ"
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~O)..."
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~O)..."
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1901,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1911,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ਕੋਈ ਨਹੀਂ >"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1921,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1931,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "੧."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1941,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "1. ਵਰਤਣ ਲਈ ਉਹ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋਂ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਡਾਟਾ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1951,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ(~D)..."
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1961,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "ਵੱਖਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ(~D)..."
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1971,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ: %1"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1981,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "੨."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1991,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ(~T)"
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2001,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "ਹੋਰ(~M)..."
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2011,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਹਟਾਓ(~S)"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2021,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "੩."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2031,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ।"
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2041,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ(~F)..."
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2051,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "੪."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2061,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "3. ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2071,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2081,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ"
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2091,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2101,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "ਅੱਗੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ"
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2121,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2131,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2141,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2151,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2161,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2171,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਾ ਕਰੋ(~E)"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2181,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਤਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਇਹ(~i):"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਚੁਣੋ"
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "ਨਵਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਖੇਤਰ"
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2219,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸੋਧ"
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2229,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਮ (ਮਰਦ ਸਿਰਨਾਵੀਂ)"
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2239,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਮ (ਔਰਤ ਸਿਰਨਾਵੀਂ)"
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2249,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ(~E)"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2259,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ(~l)"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2269,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2279,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2289,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2299,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2309,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2319,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ 'ਚ ਹਟਾਓ"
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2329,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈ ਇੱਥੇ ਸੁੱਟੋ"
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1.ਹੇਠਾਂ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ ਸੁੱਟੋ(~D)"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2349,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2359,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2369,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2379,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2389,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2399,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2409,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2419,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2429,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. ਸਲਾਮ ਪਸੰਦ(~z)"
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2439,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2449,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ"
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2459,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2469,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2479,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "ਪਿਆਰ ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>,"
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2489,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>,"
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2499,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr "ਪਿਆਰੇ <1>,"
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2509,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr "ਹੈਲੋ <1>,"
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2519,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2529,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2539,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ"
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2549,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2559,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2569,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2579,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਮਿਲਾਨ:"
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2599,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ਕੋਈ ਨਹੀਂ >"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2608,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ"
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2618,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਿਸਟ ਇਸ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਵੇਖਾਉਦੀ ਹੈ: %1"
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2628,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2637,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2647,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2657,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "ਹੇਠੋਂ ਇੱਕ ਚੋਣ ਕਰੋ:"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2667,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2677,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~M)"
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2687,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਛਾਪੋ(~P)"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2697,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੋ(~E)"
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2707,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~D)"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2717,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "ਇਕੱਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~A)"
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2727,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~V)"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2737,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "ਵੱਲੋਂ(~F)"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2747,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ਵੱਲ(~T)"
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2757,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ(~C)"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2767,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ(~P)"
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2777,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~r)..."
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2787,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਛਾਪੋ(~A)"
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2797,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਛਾਪੋ(~T)"
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2807,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "ਵੱਲ(~O)"
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2817,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ(~C)..."
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2827,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~u)"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2837,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "ਇੰਜ ਭੇਜੋ(~D)"
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2847,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2857,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "ਅਡੋਬ PDF-ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2867,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2877,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr "HTML ਸੁਨੇਹਾ"
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2887,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "ਸਮਤਲ ਪਾਠ"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~O)..."
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "ਨੱਥੀ ਦਾ ਨਾਂ(~N)"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭੇਜੋ(~E)"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭੇਜੋ(~N)"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2950,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2959,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2968,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2977,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਲਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਲਿਖੋ ਜੀ।"
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2986,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ"
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2995,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਨੱਥੀ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ, ਹੁਣੇ ਲਿਖੋ ਜੀ।"
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3010,7 +2698,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਈ-ਮੇਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੁਣ ਦੇਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3020,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "ਇਸ ਪੱਤਰ ਦੀ ਨਕਲ ਭੇਜੋ:"
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3030,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3040,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3054,7 +2738,6 @@ msgstr ""
"ਸੂਚਨਾ:\n"
" ਸੈਮੀਕਾਲਮ (;) ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ।"
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3063,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ"
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3073,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "ਨਾਂ '%1' ਨਾਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ ਜੀ।"
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3083,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਂ"
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3093,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਚੁਣੋ"
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3103,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਤੇ ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਧਾਰਤ ਹੈ"
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3113,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਤੋਂ(~D)"
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3123,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ(~W)"
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3133,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~E)"
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3143,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ਝਲਕ(~r)..."
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3153,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~e)"
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3163,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ਝਲਕ(~r)..."
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3173,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "ਹੁਣੇ ਸੰਭਾਲੇ ਆਰੰਭੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~m)"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3183,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਿੱਜੀ"
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3193,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। '%1' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕੋ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ 'ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਤੇ ਵਾਪਸ' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।"
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3203,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "ਵੱਖਰਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ(~E)..."
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3213,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3223,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "ਖੋਜ(~S):"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3233,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ਖੋਜ(~F)..."
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3243,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹੀ(~D)"
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3253,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~W)"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
index 246dc216cfb..0cffb2be1ba 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ ਪੱਧਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr "ਹਰੇਕ ਲੈਵਲ ਲਈ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਬਾਹਰੀ ਸੰਖੇਪ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਚੋਣਵੇਂ ਪ੍ਹੈਰੇ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਓ"
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(~C)"
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ"
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~g)"
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤਰਾਲ(~P)"
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII ਫਿਲਟਰ ਚੋਣਾਂ"
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%1' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।"
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?"
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "ਭਾਗ(~S)"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "ਓਹਲੇ(~i)"
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੇਤ(~W)"
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(~d)"
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਸਬੰਧ"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਸਬੰਧ(~L)"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE ਕਮਾਂਡ(~c)"
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)"
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ(~h)"
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)..."
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ"
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ:"
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਭਾਗ ਨਾਂ"
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਜੋੜ ਮੌਜੂਦਾ ਅਜਲਾਸ ਦੇ ਅੰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਜੁੜਨਾ ਹੈ?"
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "ਨਵਾਂ ਭਾਗ"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਪਦਲੇਖ"
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "ਪਾਠ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕਠਾ ਕਰੋ(~t)"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ(~R)"
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "ਕਾਲਮ ਫਾਰਮੈਟ(~f)"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~f)"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "ਬਾਅਦ(~e)"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ"
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "ਭਾਗ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕਠਾ(~o)"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ(~R)"
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~f)"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "ਬਾਅਦ(~e)"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "ਭਾਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ(~B)"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
index e8784f2d6a5..6c81bc78db6 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ"
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ਆਟੋਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ '%1' ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਕਰਸਰ ਨਾ ਹੋਣ ਦੀ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "ਮੰਗਿਆ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
"ਜਾ ਸਕੇ।\n"
"ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ?"
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]"
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]"
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
index fb7e68f2f62..53a55ab39a4 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "ਅੱਜ,"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "ਕੱਲ੍ਹ,"
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ "
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr "(ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ)"
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(ਲੇਖਕ ਨਹੀਂ)"
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 ਨੂੰ ਜਵਾਬ"
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "ਹੈਡਰ ਨੰਬਰ $(ARG2): $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ਹੈਡਰ $(ARG1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "ਹੈਡਰ ਸਫ਼ਾ $(ARG1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ $(ARG1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸਫ਼ਾ $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "ਸਫ਼ੇ $(ARG2) ਉੱਤੇ $(ARG1)"
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ $(ARG1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ: $(ARG1)"
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. \S4x
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. oM$h
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਤੇ ਹੋਰ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਉੱਤੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
-#. b3Ck
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਝਲਕ"
-#. 487W
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. XOwa
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 1YvC
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "ਪਾਠ ਚੁਣੋ"
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ(~l)"
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਮੁੜ-ਲੋਡ"
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML ਸਰੋਤ"
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ"
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ(~F)"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ"
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -396,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ਨਕਲ"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ"
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ਨਕਲ"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਨਕਲ ਕਰੋ(~L)"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਨਕਲ ਕਰੋ(~G)"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ"
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਨਕਲ(~C)"
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "ਫਰੇਮ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬਾ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦਬਾਓ।"
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "ਲਿੰਕ ਲਈ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਠੀਕ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਥਾਂ ਤੇ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਰੇਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੰਬੰਧ ਦਾ ਸਰੋਤ ਹੈ।"
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "ਚੱਕਰੀ ਲਿੰਕ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ"
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "ਹਟਾਇਆ"
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -606,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -615,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ"
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "ਅੰਤਲੇਖ: "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -642,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ: "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -655,7 +587,6 @@ msgstr ""
"ਪੜਨਯੋਗ ਸਮੱਗਰੀ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
"ਕਈ ਤਬਦੀਲੀ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -664,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "ਪੂਰਾ ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ"
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -691,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ"
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ"
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %s-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr "ਹੈੱਡਰ (%1)"
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ (%1)"
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਹਟਾਓ..."
-#. (d0S
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ..."
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po
index a8a06b3974e..b60497887aa 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:25+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~N)"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾ(~N)"
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ ਸਥਿਤੀ"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "ਉੱਪਰੋਂ ਤੋਂ ਛਾਪੋ(~P)"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "ਹੇਠੋਂ ਛਾਪੋ(~b)"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "ਸ਼ਿਫਟ ਸੱਜੇ(~S)"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "ਸ਼ਿਫਟ ਹੇਠਾਂ(~d)"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਿੰਟਰ"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "- ਕੋਈ ਪਰਿੰਟਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ - "
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ..."
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਿੱਚ(~z)"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਿੱਚ(~V)"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ(~T)"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~c)"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~o)"
-#. e@vl
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਚੋੜਾਈ"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਲੰਬਾਈ"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)..."
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "ਖਿ. ਪਿੱਚ"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "ਲੰ. ਪਿੱਚ"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -330,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਚੋੜਾਈ"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਲੰਬਾਈ"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ਮਾਰਕਾ"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "ਕਿਸਮ(~y)"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgstr ""
"ਲੇਬਲ \"%1 / %2\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -542,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ਅੱਖਰ(~h)..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -572,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~a)..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -582,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -602,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -622,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -631,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -641,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ(~e)"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -651,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -671,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ(~D)"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -681,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ(~S)"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -690,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "ਚੁਣੇ ਰਿਕਾਰਡ(~S)"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "ਵੱਲੋਂ(~F):"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "ਵੱਲ(~T):"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ(~P)"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ(~E)"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਛਪਾਈ ਕੰਮ(~S)"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "ਇੱਕਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~A)"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "ਇੱਕਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ(~v)"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਣਾਓ(~D)"
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P)"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ(~i)"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -869,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -879,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "ਨੱਥੀ"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -889,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "ਪੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -909,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -929,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "ਬਣਾਓ"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -949,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ(~d)"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ(~t)"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -969,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ਜੁੜੋ"
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -979,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -989,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -999,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਿੱਜੀ ਫਾਰਮ ਪੱਤਰਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਖੇਤਰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ, ਲਈ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਥਾਂ ਹਨ। ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਲਾਜ਼ਮੀ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1008,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1017,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1026,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1036,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "ਨਿੱਜੀ"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1046,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1066,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1076,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1086,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "ਲੇਬਲ ਪਾਠ"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1096,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1106,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1116,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1126,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1136,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "ਸ਼ਿਲਾਲੇਖ"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1146,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~C)"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1156,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ(~s)"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1166,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ਮਾਰਕਾ"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1176,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1186,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1196,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਲੇਬਲ"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1205,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1214,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[ਉਪਭੋਗੀ]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1224,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "ਸਵੈ-ਪਾਠ - ਭਾਗ"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1234,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1244,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1254,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(~n)/ਸ਼ੁਰੂ"
-#. ul\E
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1264,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ /ਅੰਤ ਨਾਂ(~N)/ ਸ਼ੁਰੂ 2"
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1274,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "ਗਲੀ(~t)"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1284,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ(~y)"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1294,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਪ੍ਰਾਂਤ(~u)"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1304,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "ਅਹੁਦਾ/ਧੰਦਾ(~P)"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1314,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ਫੋਨ/ਮੋਬਾਇਲ"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1324,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "ਫੈਕਸ(~x)"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "ਮੁੱਖ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ / ਈ-ਮੇਲ"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1354,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1364,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "ਕੰਪਨੀ ਦੂਜੀ ਸਤਰ"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1374,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "ਨਾਅਰਾ"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1384,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1394,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1404,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1414,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ਫੋਨ/ਮੋਬਾਇਲ"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1434,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "ਮੁੱਖ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ / ਈ-ਮੇਲ(~m)"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1454,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ(~E)"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1464,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਲੇਬਲ(~S)"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1474,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1484,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ਕਤਾਰ(~w)"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1494,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਪ੍ਰਸੰਗ(~z)"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1504,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1514,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਨਾਂ"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1524,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ..."
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po
index 1dc1d855c00..952b7ba3b5d 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ"
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸੋਧ"
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਂ"
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਦਿਓ"
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਵੇਖਾਓ"
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ"
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਬਦਲਣਯੋਗ)"
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਉਪਭੋਗੀ)"
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆਂ ਪਾਠ"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ਖੇਤਰ"
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ"
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ"
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਦਿਓ"
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "ਅੱਖਰ ਜੋੜੋ"
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਿਸਟ"
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ"
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਖੇਤਰ"
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "ਕੋਈ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -427,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -436,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਖੇਤਰ"
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -445,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "ਸਕਰਿਪਟ"
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -463,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "ਓਹਲੇ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -481,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -490,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -499,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਥਿਰ)"
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -508,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -517,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਥਿਰ)"
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -526,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -535,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -553,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -562,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -580,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -589,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -598,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -607,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -616,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -625,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -634,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -643,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -652,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -661,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ"
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -670,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -679,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -688,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਘਰ)"
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਕੰਮ)"
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੈਂਸ਼ਨ ਦੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਂ"
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ"
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਬਿਨਾਂ"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -841,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਨਾਂ"
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -850,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ਰੋਮਨ (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -859,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ਰੋਮਨ (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -868,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ਅਰਬੀ (1 2 3)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -877,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ"
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -886,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -895,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -904,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -913,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -922,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -931,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -940,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -949,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -958,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -967,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -976,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -985,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -994,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1003,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1012,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1021,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1030,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1039,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ"
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1066,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਪਾਠ"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1075,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1084,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1093,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)"
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1102,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)"
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1111,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1120,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1129,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1138,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1147,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1156,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1165,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1174,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1183,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1192,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE ਸਟੇਟਮੈਂਟ"
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1201,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "ਓਹਲੇ ਪਾਠ(~e)"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1210,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਨਾਂ(~m)"
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1219,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ(~R)"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1228,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ਅੱਖਰ(~A)"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1237,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1246,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)"
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1255,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1264,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1273,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1282,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<ਸਭ>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1291,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. sRdf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1300,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1310,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1320,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "ਚੋਣ(~e)"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1330,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1340,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "ਅਦਿੱਖ(~b)"
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1350,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "ਕਾਂਡਾਂ ਰਾਹੀਂ ਗਿਣਤੀ"
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1360,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ਪੱਧਰ(~L)"
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1370,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1380,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~S)"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1390,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1400,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1410,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1420,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1429,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1439,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1449,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N)"
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1459,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1468,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "ਆਈਟਮ ਚੁਣੋ: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1478,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਐਕਸ਼ਚੇਂਜ਼"
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1488,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1498,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1508,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1522,7 +1358,6 @@ msgstr ""
"ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਹੁੰਚ ਵਿਚਲੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਹੋਰ ਡਾਟਾਬੇਸਾਂ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਹੀ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਸੰਭਵ ਹੈ।\n"
"ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਲਈ ਝਲਕ ਬਟਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਡਾਟਾਬੇਸ:"
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "Addresses.Addresses"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1552,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "ਦੱਸੋ"
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1562,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1571,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ"
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1581,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1591,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "ਚੋਣ(~e)"
-#. BHeT
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1601,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਲ(~r)"
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1611,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1621,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1631,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1641,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ"
-#. rYa(
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. #Q]7
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. d+0_
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1680,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ"
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1700,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "ਚੁਣੋ(~e)"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1710,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1720,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1730,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1740,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "ਤਦ"
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1750,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "Else"
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1760,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)..."
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1770,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "ਆਈਟਮ(~m)"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1780,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~a)"
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1790,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ(~l)"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1800,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~r)"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1810,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(~u)"
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1820,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ(~w)"
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1830,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1839,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1849,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1859,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1869,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1879,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੋਣ(~e)"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1889,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1899,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1909,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ"
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1919,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1929,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1938,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1948,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1958,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "ਚੁਣੋ(~e)"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1968,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1978,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1988,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1997,229 +1785,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "ਮਿਤੀ ਸਮਾਂ ਲੇਖਕ"
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ਸਥਿਰ ਸਮੱਗਰੀ(~F)"
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਿਸਮ"
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "ਪਾਠ(~T)"
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "ਚੁਣੋ(~e)"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)"
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ਸਥਿਰ ਸਮੱਗਰੀ(~F)"
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਦਿਨ(~e)"
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਮਿੰਟ(~e)"
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ਸੋਧ"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "ਅੱਗੇ(~N)"
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po
index 069144941bc..60e4cdb7836 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਖਾਕਾ"
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਅੰਤਰ"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫੀ"
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਖਾਕਾ"
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਹਟਾਓ"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "ਪਾਠ ਗਰਿੱਡ"
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮੈਕਰੋ"
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ"
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ"
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
index 9da008cc9ae..a3d0fc86bbb 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ਉਭਾਰੋ"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "ਚੌੜਾਈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ)(~W)"
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~i)"
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "ਉਚਾਈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ)(~e)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~l)"
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "ਆਟੋ-ਅਕਾਰ"
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~O)"
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ(~P)"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~H)"
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਲਈ(~R)"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~A)"
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੇ(~F)"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ"
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "ਰਾਹੀਂ(~Y)"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ਵੱਲ(~T)"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ(~M)"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ਵੱਲ(~O)"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ"
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "ਸਭ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ"
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "ਖੱਬੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ"
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "ਸੱਜੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ"
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "ਲਿੰਕ ਇਸ ਨਾਲ"
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "ਸਰਵਰ-ਪਾਸਾ ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ(~S)"
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "ਕਲਾਂਇਟ-ਪਾਸਾ ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ(~C)"
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ"
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "ਬਦਲ (ਪਾਠ ਹੀ) (~A)"
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਲਿੰਕ(~P)"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿੰਕ(~N)"
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -810,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -820,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~O)"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -830,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਆਕਾਰ(~S)"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -840,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -850,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ(~E)"
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -860,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "ਛਾਪੋ(~T)"
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -870,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~T)"
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -890,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -900,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "ਆਟੋ-ਸੁਰਖੀ..."
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -970,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -980,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -990,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1079,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1089,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ਪੱਧਰ(~L)"
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1109,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1119,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~S)"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1129,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1139,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~t)"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1253,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਦੇ ਉਪਰ(~T)"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1271,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਤੇ ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)"
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1289,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1298,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1316,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1325,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1343,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1352,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸੋਧ"
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1361,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr " (ਟੈਪਲੇਟ: "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1370,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1379,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1388,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1397,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "ਕਾਲਮ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।"
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1407,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1417,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਸਤ ਵੰਡ ਅੰਸ਼(~t)"
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1427,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1437,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1447,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1457,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ"
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1467,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "ਆਟੋ-ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1477,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. \KQp
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1487,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. /=kr
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1497,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. E![K
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1517,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1527,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1537,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1547,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1557,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1567,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ"
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~d)"
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1616,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1626,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1636,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1646,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ"
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਭਾਗ"
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1666,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1676,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1685,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. +lqU
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1 ਅਤੇ %2 ਵਿੱਚ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. {Mx-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1703,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "ਕਾਲਮ %1 ਚੌੜਾਈ"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1713,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1723,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1733,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1743,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1753,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ(~P)"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1763,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ(~u)"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1773,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ(~O)"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1783,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1793,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~K)"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ਸਮ-ਉਚ ਲੰਬ(~C)"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਹੀ"
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1823,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "ਖੱਬਾ(~e)"
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1843,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1853,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~t)"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1863,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po
index e6b6dbe694f..d85f512d115 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
index b3e1c920d1f..d1ebec53b65 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%1\" ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ \"%2\" ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ"
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀਆਂ"
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "ਕਿਸਮ ਤੇ ਨਾਂ"
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਟੇਬਲ"
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ਟੇਬਲਾਂ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦਾ ਟੇਬਲ"
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ"
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "ਲਈ"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ ਜਾਂਚੋ"
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "ਬਣਾਓ"
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "ਵਾਧੂ ਸਟਾਈਲ(~A)"
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)"
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਨਿਸ਼ਾਨ(~x)"
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਪਾਠ"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ"
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "ਰਲਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਜੋੜੋ"
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p ਜਾਂ ~pp ਨਾਲ ਰਲਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਜੋੜੋ"
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਜੋੜੋ -"
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "ਆਕਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "ਸਵੈ-ਅਕਾਰ ਵੱਡੇ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕ੍ਰਮਿਤਾ ਫਾਇਲ਼(~C)"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ(~x)"
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "ਸਰੋਤ ਅਧਿਆਇ ਤੋਂ ਲੈਵਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ"
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ"
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਾਰਣੀ"
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ/%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ"
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ਹੋਰ OLE ਇਕਾਈਆਂ"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਬਣਾਓ"
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇੰਦਰਾਜ਼(~N)"
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "ਬਰੈੱਕਟ(~b)"
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਚੋਣ (*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਕਿਸਮ"
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ਲੈਵਲ(~L)"
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ(~S)"
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ"
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਅੰਤ"
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "ਕਾਂਡ ਨੰਬਰ"
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਾਠ"
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ(~C)"
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)"
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~r)"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ"
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "ਕਾਂਡ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ ਹੀ"
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਹੀ"
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ ਅਤੇ ਵੇਰਵਾ"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਬਿਨਾਂ ਨੰਬਰ"
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ ਜਾਂਚ"
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "ਟੈਬ ਰੁਕਣ ਸਥਿਤੀ"
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ"
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਦੂਰੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਟੈਬ ਸਥਿਤੀ(~v)"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "ਮੁੱਖ ਐਂਟਰੀਆਂ ਤੋਂ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਸੀਮਾ"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੁੰਜੀਆਂ"
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਥਿਤੀ(~p) "
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)"
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕੁੰਜੀਆਂ"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "ਲੈਵਲ(~L)"
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~D)"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੰਮ"
-#. YqUv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1455,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1465,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. `003
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1485,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)"
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ"
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1514,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "ਜਾਰੀ ਸਟਾਈਲ"
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1524,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "ਖੋਜ ਇਕਾਈ"
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1534,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "ਬਦਲਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1544,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1554,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1564,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1574,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ"
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਹੀ"
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1623,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕ੍ਰਮਿਤ ਫਾਇਲ਼ ਸੋਧ"
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1633,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1643,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1652,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਓ"
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1661,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ"
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1670,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1680,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਡਾਟਾ"
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1689,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ"
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਪਰ ਡਾਟਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਫੇਰ ਬਦਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1719,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1729,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po
index 1b8e4f09c55..67057b7149b 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:25+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠੇ"
-#. F8_5
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. URSq
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ"
-#. IrMe
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ(~S)..."
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ "
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਵਿੱਚ "
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ਸਪੈਲ-ਚੈੱਕ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ਹਾਇਫੇਨੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ (ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ)"
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. {s)$
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. 8@qu
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
index 1663bad7f90..c8ee30159c2 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:28+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ਚੋਣ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ"
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ"
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ..."
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਥਿਤੀ"
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ"
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. [IxP
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਈਨ"
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. M7E8
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "ਅੱਖਰ(~C)"
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ(~F)"
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "ਐਡਨੋਟ(~E)"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "ਬਿੰਦੀ"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਰੂਸ)"
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ਵੱਡੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (ਛੋਟੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -729,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹਨ ਅਤੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਹੀ ਰੀਮਾਈਡਰ ਦਾ ਨਾਂ ਸੁਝਾਅ ਵਾਂਗ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~S)"
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ"
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "ਲਿੰਕ ਅਨੁਸਾਰ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ(~F)"
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ(~r)"
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~w)"
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ(~a)..."
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "ਮਾਰਗ(~P)..."
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'ਆਟੋ-ਪਾਠ' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਗ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "ਨਵਾਂ (ਟੈਕਸਟ ਹੀ)"
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "ਬਦਲੋ (ਟੈਕਸਟ ਹੀ)(~l)"
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(~M)..."
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ(~I)..."
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -987,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ"
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "ਕੀ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1014,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "ਕੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ "
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1023,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1032,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ:"
-#. UQn_
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~c)"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~S)"
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1090,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1099,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr "ਮੇਰਾ ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ"
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ"
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)"
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)"
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਲਈ ਸਨੈਪ(~S)"
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲੇਆਉਟ"
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr "( 1 - 48 )"
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਬੇਸ ਟੈਕਸਟ ਸਾਈਜ਼"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਲਾਇਨ ਅੱਖਰ"
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr "ਅੱਖਰ ਚੌੜਾਈ(~w)"
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr "( 1 - 45 )"
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਅਕਾਰ"
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "ਅਧਾਰ ਪਾਠ ਤੋਂ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਹੇਠਾਂ/ਖੱਬੇ"
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਦਿੱਖ"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1277,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ"
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1287,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਪਰਿੰਟ"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1297,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਰੰਗ"
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲੋਂ ਲੰਮਾ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਫੁੱਟਨੋਟ ਉਚਾਈ(~h)"
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ"
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ"
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1347,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1367,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1387,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1397,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "ਮੋਟਾਈ(~T)"
-#. j3BA
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1407,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)"
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1427,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1437,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਲਾਇਨ"
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 1"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1467,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 2"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1477,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 3"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1487,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 4"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1497,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 5"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1507,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 6"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1517,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 7"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1527,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 8"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1537,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 9"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1546,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1566,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1576,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~F)"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1586,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 1"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1596,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 2"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1606,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 3"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1616,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 4"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1626,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 5"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1636,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 6"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1646,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 7"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1656,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 8"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1666,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 9"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1676,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).."
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1686,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1696,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1706,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1727,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "ਸਬ-ਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~B)"
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "ਬਾਅਦ(~A)"
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~s)"
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1781,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1791,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1801,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1811,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1821,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. uVYk
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1831,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1841,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1851,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ"
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1860,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਸੋਧ"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1870,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1880,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1890,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1900,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Qnyj
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1910,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1920,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ"
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1930,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Fdr$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1940,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. h=1#
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1950,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ"
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1960,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ"
-#. \i4d
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1970,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਅੰਕ"
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1980,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. *hnq
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1990,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਅੰਕ"
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2000,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. M_gs
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2010,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2019,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼"
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2029,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2039,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po
index 53e7163b4c0..57e337972a5 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:29+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ"
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ"
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "ਯਾਦ-ਪੱਤਰ"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਕਮੈਟ"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾ"
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ"
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "ਅੱਗੇ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "ਅੱਗੇ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "ਅੱਗੇ ਚੋਣ"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "ਅੱਗੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "ਅੱਗੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "ਅੱਗੇ OLE ਇਕਾਈ"
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "ਅੱਗੇ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "ਅੱਗੇ ਚੋਣ"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "ਅੱਗੇ ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "ਅੱਗੇ ਯਾਦਪੱਤਰ"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ਅਗਲਾ ਕਮੈਟ"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "ਅੱਗੇ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ"
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ਪਿੱਛੇ OLE ਇਕਾਈ"
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਚੋਣ"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -585,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -594,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਯਾਦਪੱਤਰ"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "ਪਿੱਛਲਾ ਕਮੈਟ"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -612,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -621,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -630,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -657,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "ਅੱਗੇ ਗਲਤੀ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -677,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -717,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "ਗੋਲ"
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -727,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "ਵਰਗਮੂਲ"
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -747,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -757,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "ਲਿਸਟ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -767,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -777,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -787,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "ਘੱਟ"
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ or"
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ Xor"
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ And"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -857,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ Not"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -867,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -877,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -887,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -897,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -907,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "ਅੰਕੜਾ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -927,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "Tangent"
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Arcsine"
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -957,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Arccosine"
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -967,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Arctangent"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -977,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -986,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -996,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1006,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po
index c2b5e1dbb71..6807ba4f6ac 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "ਗੈਲਰੀ ਸਰੂਪ 'ਰੂਲਰ' ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਿੱਟਮੈਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਵਰਜਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ: "
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ, ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ,\n"
"ਜਾਂ ਖਾਸ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "ਸਭ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੋਧ"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਮੂਲ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "ਸਫ਼ਾ "
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "ਟੇਬਲ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "ਅੰਕੀ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ਲਿਸਟ"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "ਪਾਠ ਖਿੱਚੋ"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ"
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po
index ebdc1255738..faa6ca2067e 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po
index 557d12a0982..3e0df91962d 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "ਚੁਣੇ ਸਾਰਣੀ ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹਨ।"
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "ਆਕਾਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ(~F)"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "ਖੇਤਰ(~R)"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਓ(~F)"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ।"
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "ਬਣਾਓ(~A)"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਚਾਰਟ (1-4)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਨਾਲ ਜੁਆਇੰਨ(~P)"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਨਾਲ ਜੁਆਇੰਨ(~N)"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~i)"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~U)"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬਾ(~L)"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(~F)"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "ਸੱਜਾ(~i)"
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ਦਸਤੀ(~M)"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "ਖੱਬਾ(~T)"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "ਸੱਜਾ(~G)"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "ਉੱਪਰ(~A)"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~d)"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਉਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਚੌੜਾਈ ਮੇਲ(~W)"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅਨੁਸਾਰ ਮੇਲੋ(~J)"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "ਬਕਾਇਆ ਥਾਂ"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ਬਰੇਕ(~B)"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~U)"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~F)"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "ਬਾਅਦ(~A)"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਲ(~Y)"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ(~N)"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣ ਮਨਜ਼ੂਰ(~T)"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣਾ ਮਨਜ਼ੂਰ(~C)"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾਲ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾਓ(~E)"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "ਪਹਿਲੀਆਂ%POSITION_OF_CONTROLਕਤਾਰਾਂ"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਥਿਤੀ(~o)"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਉਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ(~V)"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po
index 76ce9679731..2b94f80f62f 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "ਬਹੁ-ਸਫ਼ੇ"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਪਾਠ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgstr ""
"ਵੇਖਣ ਖੇਤਰ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਗਈ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ! ਸਮਅਰਥੀ ਕੋਸ਼ ਸ਼ੁਰੂ?"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਮਿਲਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ਕੋਈ ਫੈਕਸ ਪਰਿੰਟਰ ਟੂਲ/ਚੋਣ/%1/ਛਾਪੋ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr "ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "ਸਰੋਤ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
-#. !+eA
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ "
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "ਸੋਧ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ।"
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ ਸੋਧ"
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ।"
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "ਕਤਾਰ "
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "ਕਾਲਮ "
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣ"
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਂ ਸਾਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੁਣੇ"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ-ਲਈ ਹੀ"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਸਰੋਤ(~E)..."
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML ਸਰੋਤ"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
index eaa30191dc9..ff48fa19278 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ **"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** ਸਿਫ਼ਰ ਨਾਲ ਵੰਡ **"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ਬਰੈਕਟਾਂ ਦੀ ਗਲਤੀ ਵਰਤੋਂ **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** ਵਰਗ ਫੰਕਸ਼ਨ ਓਵਰਫਲੋ **"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ **"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ਓਵਰਫਲੋ **"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤ ਹੈ **"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** ਗਲਤੀ **"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** ਸਮੀਕਰਨ ਨੁਕਸਦਾਰ ਹੈ **"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਰੈਫਰੈਂਸ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(ਠੀਕ)"
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ ਲਿਸਟ"
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ਇਕਾਈ ਲਿਸਟ"
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਲਿਸਟ"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %s-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "ਬਣਾਇਆ"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "ਸੋਧਿਆ"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "ਆਖਰੀ ਛਪਾਈ"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ"
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "ਤਬਦੀਲ $(ARG1)"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਤਬਦੀਲ $(ARG1)"
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ਅੱਗੇ ਤਬਦੀਲ $(ARG1)"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "ਲੇਖ"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "ਕਿਤਾਬਚਾ"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸਮੇਤ ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "ਥੀਸੱਸ"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "ਡਿਸਰਟੇਸ਼ਨ"
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "ਖੋਜ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "ਨਾ-ਪਰਕਾਸ਼ਿਤ"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਨਾਂ"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ"
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "ਵਿਦਿਅਕ ਅਦਾਰਾ"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "ਸੰਗਠਨ"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ਵੱਡਾ ਆਕਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ਕੋਈ ਵੱਡਾ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "ਕੋਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਨਹੀਂ"
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਤੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ਜਿਸਤ (even) ਪੇਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਹਰੀਜੱਟਲ ਮਿੱਰਰ ਕਰੋ"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "ਕੋਈ ਫੁੱਟਰ ਨਹੀਂ"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "ਕੋਈ ਹੈਡਰ ਨਹੀਂ"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਮੇਟੋ"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ ਨਾ"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "ਅੰਤਰ"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਸਮੇਟੋ"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸਮੇਟੋ"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਮੇਟੋ"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਮੇਟੋ"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਮੇਟੋ"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਮੇਟੋ"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ਐਂਕਰ ਹੀ)"
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "ਸਥਿਰ ਉਚਾਈ:"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਚਾਈ:"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1142,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਗਾਰਫ਼ ਤੱਕ"
-#. VOO`
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1151,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1160,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਤੱਕ"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1169,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X ਧੁਰਾ:"
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1178,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y ਧੁਰਾ:"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1187,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੱਕ"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1196,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1214,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1223,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "ਰੇਖਾ ਕੇਂਦਰ"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1232,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "ਕੋਈ ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1259,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1268,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1286,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "ਅੰਦਰ"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1295,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1313,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1322,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਚੌੜਾਈ:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1331,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਫੁੱਟਰ ਖੇਤਰ:"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1340,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1349,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1358,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1367,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1376,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਿੰਕ"
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1385,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "ਅਤੇ "
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1394,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1403,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1412,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ ਚਾਲੂ:"
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1421,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "ਚਮਕ: "
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1430,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "ਲਾਲ: "
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1439,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "ਹਰਾ: "
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1448,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "ਨੀਲਾ: "
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1457,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ: "
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1466,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "ਗਾਮਾ: "
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1475,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ: "
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1484,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1493,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "ਉਲਟ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1502,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਢੰਗ: "
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1511,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1520,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1529,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1538,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1547,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1556,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1565,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)"
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1574,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)"
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ"
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1592,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵਾਂਗ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1601,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਮਿਲਾਨ"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1610,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਨਾ ਮਿਲਾਓ"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1620,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1630,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1639,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: "
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1648,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸਰਵਿਸ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ: "
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1658,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1668,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ(~U)"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1678,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ(~W)"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1687,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ ਅੱਖਰ"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1696,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1705,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਅੱਖਰ"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1714,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1723,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1732,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1741,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈਟ ਲਿੰਕ"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1750,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਲਿੰਕ"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1759,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1768,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਲਿੰਕ"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1777,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "ਅੰਤਲੇਖ ਅੱਖਰ"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1786,43 +1594,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਐਂਕਰ"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "ਅੰਤਲੇਖ ਐਂਕਰ"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1831,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "ਜ਼ੋਰ"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1840,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਪਾਠ"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1849,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ਸਖਤ ਜ਼ੋਰ"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1858,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "ਸਰੋਤ ਪਾਠ"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1867,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1876,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1885,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1894,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਾ"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1903,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "ਟੈਲੀਕਿਸਮ"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1912,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1921,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1930,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1939,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1948,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "ਕੰਨੀ ਲੇਖ"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1957,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1966,61 +1754,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ਮੂਲ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "ਪਹਿਲੀਂ ਲਾਈਨ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "ਲਟਕਣ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਬੰਦ"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2029,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "ਦਸਤਖਤ"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2038,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2047,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ਲਿਸਟ"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2056,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2065,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "ਲਿਸਟ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2074,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "ਕੰਨੀ ਲੇਖ"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2084,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2093,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 2"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2102,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 3"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2111,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 4"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2120,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 5"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2129,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 6"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2138,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 7"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2147,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 8"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2156,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 9"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2165,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 10"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2174,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2183,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2192,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਖਤਮ"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2201,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਜਾਰੀ"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2210,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2219,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2228,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਖਤਮ"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2237,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਜਾਰੀ"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2246,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2255,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2264,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਖਤਮ"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2273,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਜਾਰੀ"
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2282,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2291,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2300,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਖਤਮ"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2309,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਜਾਰੀ"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2318,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2327,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5"
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2336,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਖਤਮ"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2345,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਜਾਰੀ"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2354,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2363,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ਲਿਸਟ 1"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2372,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਖਤਮ"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2381,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਜਾਰੀ"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2390,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2399,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ਲਿਸਟ 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2408,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਖਤਮ"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2417,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਜਾਰੀ"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2426,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2435,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ਲਿਸਟ 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2444,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਖਤਮ"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2453,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਜਾਰੀ"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2462,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2471,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ਲਿਸਟ 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2480,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਖਤਮ"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2489,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਜਾਰੀ"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2498,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2507,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ਲਿਸਟ 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2516,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਖਤਮ"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2525,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਜਾਰੀ"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2534,25 +2259,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "ਹੈਡਰ ਖੱਬੇ"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "ਹੈਡਰ ਸੱਜੇ"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2561,25 +2283,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ ਖੱਬੇ"
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸੱਜੇ"
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2588,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2597,16 +2315,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "ਫਰੇਮ ਸਮੱਗਰੀ"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2615,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2624,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2633,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2642,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2651,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2660,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2669,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2678,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2687,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2696,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2705,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 1"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2714,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 2"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2723,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 3"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2732,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2741,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2750,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 1"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2759,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 2 "
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2768,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 3"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2777,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 4"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2786,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 5"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2795,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 6"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2804,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 7"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2813,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 8"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2822,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 9"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2831,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 10"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2840,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2849,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 1"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2858,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 2"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2867,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 3"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2876,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 4"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2885,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 5"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2894,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 6"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2903,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 7"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2912,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 8"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2921,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 9"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2930,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 10"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2939,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2948,43 +2627,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ 1"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੰਡੈਕਸ 1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਇੰਡੈਕਸ 1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2993,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3002,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ 1"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3011,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3020,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3029,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਵਾਕ"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3038,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਪਾਠ"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3047,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਲਾਈਨ"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3056,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "ਲਿਸਟ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3065,16 +2731,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "ਲਿਸਟ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ਮੂਲ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3083,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3092,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3101,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3110,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3119,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3128,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3137,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3146,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3155,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3164,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3173,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3182,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3191,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5"
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3200,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ਲਿਸਟ 1"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3209,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ਲਿਸਟ 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3218,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ਲਿਸਟ 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3227,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ਲਿਸਟ 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3236,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ਲਿਸਟ 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3245,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "ਰੂਬੀ"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3254,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "1 ਕਾਲਮ"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3263,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ"
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3272,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਆਕਾਰ ਦੇ 3 ਕਾਲਮ"
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3281,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ (ਖੱਬਾ > ਸੱਜਾ)"
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3290,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ (ਖੱਬੇ < ਸੱਜਾ)"
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3299,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3309,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ - ਗਰੁੱਪ"
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3318,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਚੁਣੋ:"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3328,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "ਖਾਲੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਹਟਾਓ"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3338,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਟੇਬਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3348,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3358,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਬਦ ਵੱਡਾ"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3368,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "\"ਸਟੈਂਡਰਡ\" ਕਾਮਿਆਂ ਨੂੰ%1 \\bਪਸੰਦੀਦਾ%2 ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3378,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ"
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3388,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਬਦਲੀਆਂ"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3398,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ _ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ_"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3408,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ *ਗੂੜਾ*"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3418,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2 ... ਨੂੰ ½ ... ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3428,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL ਪਛਾਣ"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3438,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "ਡੈਸ਼ ਤਬਦੀਲ"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3448,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "1st... ਨੂੰ 1^st... ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3458,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "ਇਕੱਲੀ ਲਾਈਨ ਪ੍ਹੈਰਾ ਜੋੜ"
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3468,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\"ਪਾਠ ਭਾਗ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. %6{U
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3478,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"ਟੈਕਸਟ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3488,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "\"ਲਟਕਣ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਦੂਰੀ\" ਸਟਾਈਲ"
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3498,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"ਪਾਠ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3508,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "\"ਸਿਰਲੇਖ $(ARG1)\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3518,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "\"ਬਿੰਦੂ\" ਜਾਂ \"ਗਿਣਤੀ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3528,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਜੋੜ"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3538,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr "ਨਾ-ਬਰੇਕ ਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3547,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਦਬਾਓ"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3556,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3565,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3574,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਉਪਰ ਮਾਊਸ"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3583,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਚਲਾਓ"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3592,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ਮਾਊਸ ਇਕਾਈ ਛੱਡਦਾ"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3601,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3610,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਸਮਾਪਤ"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3619,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਘਾਤਕ"
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3628,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੱਖਰ ਦੀ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3637,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ਨਾ-ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੱਖਰ ਦੀ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3646,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3655,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਹਿਲਾਓ"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3664,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3673,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. B-?%
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3682,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3691,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3700,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3709,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3718,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3727,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3736,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3745,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3754,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਬਣਾਓ"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3763,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3773,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3782,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3792,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3801,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3820,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3829,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3838,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3847,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3856,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3865,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3874,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3883,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3892,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3901,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3910,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3919,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3928,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3937,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3946,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3955,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "ਹੋਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3964,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[ਸਿਸਟਮ]"
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3977,7 +3545,6 @@ msgstr ""
"ਵੱਖਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ\n"
"ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3990,7 +3557,6 @@ msgstr ""
"ਵੱਖਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਸਮਾਸੀ-ਚਿੰਨੀਕਰਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ\n"
"ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3999,7 +3565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4008,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4017,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4026,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP"
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4035,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4045,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4055,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4065,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4075,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4085,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4095,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "ਵਾਧਾ ਕਾਂਡ"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4105,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਾਂਡ"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4115,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. L,i`
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4125,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਝਲਕ"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4135,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "ਰਿਮਾਈਡਰ ਦਿਓ"
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4145,7 +3696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4155,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4165,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "ਐਂਕਰ<->ਟੈਕਸਟ"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4175,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4185,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "ਵਾਧਾ ਪੱਧਰ"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4195,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੱਧਰ"
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4205,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4215,7 +3759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4225,7 +3768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4235,7 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4245,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4255,7 +3795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4265,7 +3804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4274,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਪੱਧਰ"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4283,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4292,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4301,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4310,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "ਨਕਲ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4319,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4328,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਝਰੋਖਾ"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4337,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4346,7 +3876,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "ਐਕਟਿਵ"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4355,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "ਨਾ-ਐਕਟਿਵ"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4364,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4373,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4382,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4391,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4400,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4409,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ(~i)"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4418,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4427,7 +3948,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4436,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4445,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4454,7 +3972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4463,7 +3980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4472,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4481,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4490,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4499,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਓ(~R)"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4508,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4517,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4526,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4535,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4544,7 +4052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ(~O)"
-#. SROt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4553,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "ਸਭ ਵੇਖੋ"
-#. fsWl
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4562,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "ਸਭ ਓਹਲੇ"
-#. I%.0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4571,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ"
-#. ;bF.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4580,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਝਲਕ"
-#. u,fe
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po
index 8077ea404ca..fce9a05ad81 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "ਪਾਠ/ਵੈੱਬ"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "ਫਰੇਮ/ਵੈੱਬ"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po
index 5b97781db72..86beb3f8dbc 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ["
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੀ।"
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "ਇਸ ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] ਲਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "ਲਿੰਕ ["
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po
index be11034b96a..1ccf53441fc 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
-#. c];5
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. %n*D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ"
-#. )vp_
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -179,18 +163,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਥਾਂ(~p)"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. (dpL
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. q(\J
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. sw:a
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 64d771aee42..0fa5874c171 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ(~i)"
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਥਾਂ(~T)"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ(~s)"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਦਰਾਜ਼(~M)"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "ਸਭ ਰਲਦੇ ਟੈਕਸਟ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਹੀ(~w)"
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -289,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -311,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ਕੋਈ ਕਿਸਮ"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -322,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਆਰਡਰ"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -333,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -344,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -355,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -366,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -410,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -431,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -441,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -451,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -461,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -493,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -514,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -525,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -535,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -545,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -555,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -577,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ(~N)"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -587,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -617,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -627,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -682,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -693,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -715,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -726,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -737,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "ਐਂਡਨੋਟ ਖੇਤਰ(~E)"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -748,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -758,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ(~L)"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -791,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ(~P)"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -801,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -812,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ(~n)"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -822,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -832,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -842,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -853,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -875,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -885,18 +803,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ਨਾਂ"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -918,104 +832,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "ਆਕਾਰ"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾ"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣ"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1026,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1037,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "ਨਕਲ ਹੈਡਿੰਗ(~C)"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈਡਿੰਗ (ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ)(~U)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਿਰਲੇਖ(~S)"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1070,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1080,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1090,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1101,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1144,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1154,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1164,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1174,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "ਹਰੇਕ"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "ਖਾਲੀ ਲਾਇਨਾਂ"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1236,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "ਹਰ ਨਵੇਂ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(~R)"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1257,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1267,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1287,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1297,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "ਬਾਹਰੀ"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ(~T)"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr ""
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1380,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ ਹੋਏ ਲਿੰਕ"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "ਨਾ-ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1400,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼"
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ"
-#. d0xz
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1452,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ"
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~C)"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1609,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1631,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1642,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1729,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਦਾ ਅੰਤ(~o)"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਆਰੰਭ(~t)"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1772,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1782,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1792,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਂਡ"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1802,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:"
-#. w:EK
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:"
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤੋਂ ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "ਅਰਧ-ਵਿਰਾਮ(~S)"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਚੌੜਾਈ"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "ਪਾਠ ਵੱਖਰਾ"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾ"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਤੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ(~D)"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ(~F)"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਰੂਲਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ਚੋਣ"