aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-23 13:14:05 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-11-23 13:15:14 +0100
commiteee3cf83384a758f9cc80d11885e1fcaa06b0fc3 (patch)
tree238bcfbccee60882c8ef7733116477938f9f553a /source/pa-IN/sw
parent5e9d458209fb3ee168e61c74388f3a0b64f2c12c (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sw')
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po632
1 files changed, 319 insertions, 313 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po
index d1b5af2a8e0..c23bd68111c 100644
--- a/source/pa-IN/sw/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/pa/>\n"
@@ -8237,1459 +8237,1465 @@ msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
+#. DrAoQ
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
+msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
+msgid "Status of the accessibility check."
+msgstr ""
+
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "ਮਿਰਰ ਨਾ ਕਰੋ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਲਟੋ"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ਖਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "ਲੇਟਵੇਂ ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਲਟੋ"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਨਹੀਂ"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ਕੋਈ ਫੁੱਟਨੋਟ ਨਹੀਂ"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ਕੋਈ ਹੈੱਡਰ ਨਹੀਂ"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "ਸਥਿਰ ਉਚਾਈ:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਚਾਈ:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼ ਲਈ"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਅੱਖਰ"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲਈ"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X ਧੁਰਾ:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y ਧੁਰਾ:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ਸਿਖਰ ਤੇ"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "ਖੱਬੇ ਵਿਚਕਾਰ"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨ-ਫਾਸਲਾ"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨ-ਫਾਸਲਾ ਨਹੀਂ"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੇ"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ਅੰਦਰਵਾਰ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ਬਾਹਰਵਾਰ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "ਵਿੱਥ ਚੌੜਾਈ:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸ਼ੈਲੀ: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸ਼ੈਲੀ: (ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਹੈ "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "ਅਤੇ "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਨਾ ਗਿਣੋ"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "ਚਮਕ: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਸ: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "ਹਰਾ: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "ਨੀਲਾ: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "ਗਾਮਾ: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "ਉਲਟੋ ਨਾ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਢੰਗ: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ਸਲੇਟੀ-ਪੈਮਾਨਾ"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਮਿਲਾਓ"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਨਾ ਮਿਲਾਓ"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "ਰਿਮਾਈਂਡਰ"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "ਗਲਤ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "ਕਿਸਮ ਮੁਤਾਬਕ ਖੇਤਰ"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "ਅਗਲੀ ਸਾਰਣੀ"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "ਅਗਲਾ ਫਰੇਮ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "ਅਗਲੀ ਡਰਾਇੰਗ"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "ਅਗਲਾ ਕੰਟਰੋਲ"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "ਅਗਲਾ ਸੈਕਸ਼ਨ"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "ਅਗਲਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "ਅਗਲਾ ਗਰਾਫਿਕ"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "ਅਗਲਾ ਹੈਡਿੰਗ"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "ਅਗਲੀ ਚੋਣ"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "ਅਗਲਾ ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "ਅਗਲਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "ਅਗਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸਾਰਣੀ"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਫਰੇਮ"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਡਰਾਇੰਗ"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਕੰਟਰੋਲ"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਭਾਗ"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਗਰਾਫਿਕ"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਹੈਡਿੰਗ"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਚੋਣ"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "ਅਗਲਾ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "ਅਗਲੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਓ"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਖੇਤਰ"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "ਅਗਲਾ ਖੇਤਰ"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "ਹਟਾਇਆ"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਬਦਲੀ"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "ਸੈੱਲ ਹਟਾਇਆ"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "ਹਿਲਾਈ (ਸ਼ਾਮਲ)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "ਹਿਲਾਈ (ਹਟਾਈ)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "ਹੈੱਡਰ (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਹਟਾਓ"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਹੈੱਡਰ..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਚਿੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ਇਹ ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਵਰਜ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀ ਲੱਭਿਆ"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਲ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ਸਫ਼ਾ "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ (ਛਾਪਣ ਲਈ %4 ਵਿੱਚੋਂ %3 ਸਫ਼ਾ)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%1\" ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ \"%2\" ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਲੋਂਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਇੰਡੈਕਸ"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<none>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<none>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ੁਰੂ"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖਤਮ"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ ਇੰਦਰਾਜ਼: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C): "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਲਿਖਤ"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9698,279 +9704,279 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਦੇ ਉਪਰ(~T)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਤੇ ਹੇਠਾਂ(~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ਟੈਪਲੇਟ: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜਿਸਕ ਅੰਕ ਖੱਬੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਸੱਜੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ ਨਾ ਕਰੋ)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(~i)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ਸਰੋਤ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ।"
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ ਸੋਧੋ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ਕਤਾਰ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "ਕਾਲਮ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(~C)"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਭੇਜਿਆ"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "ਭੇਜਣਾ ਅਸਫ਼ਲ"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1403
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1404
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "ਲਿਖਤ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -9979,7 +9985,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1414
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -9988,140 +9994,140 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1419
+#: sw/inc/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ਗਲਤ"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਕੀਤਾੇ"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1425
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਕਾਰਡ"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1427
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "ਈਮੇਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1429
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1431
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1433
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1435
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1439
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸ਼ਬਦ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1443
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "ਲਿਖਤ ਲਿਖਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "ਆਈਟਮ ਚੁਣੋ"
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ"
@@ -10129,13 +10135,13 @@ msgstr "ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1450
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1452
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""