aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-09-17 13:51:06 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-09-17 13:52:46 +0200
commit42ecd2971a60e08485dbafbace2f2ed7245cd48c (patch)
tree2dd680ec3bde81352c480b696831e82bff018765 /source/pa-IN/sw
parentfdf5842af43208afc5a3d4feb0bb2b26c96e50ca (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic6577d3caf2dfad168da2a61b78bf2bc26e5d361
Diffstat (limited to 'source/pa-IN/sw')
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po3401
1 files changed, 1964 insertions, 1437 deletions
diff --git a/source/pa-IN/sw/messages.po b/source/pa-IN/sw/messages.po
index 24ca1ea07f1..d6ef2deb38f 100644
--- a/source/pa-IN/sw/messages.po
+++ b/source/pa-IN/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-09-17 13:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 01:45+0000\n"
"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/pa/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562308154.000000\n"
#. oKCHH
@@ -6370,983 +6370,995 @@ msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. 9MrsU
+#. dyMpK
#: sw/inc/strings.hrc:720
+msgctxt "STR_DELETE_CONTENT_TYPE"
+msgid "Delete All %1"
+msgstr ""
+
+#. 74EGB
+#: sw/inc/strings.hrc:721
+msgctxt "STR_DELETE_CONTENT"
+msgid "Delete %1"
+msgstr ""
+
+#. 9MrsU
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~d)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "ਲਿੰਕ"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "ਹੱਲ ਹੋਇਆ"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "ਖੱਬੇ: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". ਸੱਜਾ: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". ਬਾਹਰੀ: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ਸਿਖਰ: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". ਤਲ: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** ਸਿਫ਼ਰ ਰਾਹੀਂ ਵੰਡ **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ਬਰੈਕਟਾਂ ਦੀ ਗਲਤੀ ਵਰਤੋਂ **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** ਗਲਤੀ**"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਹਵਾਲਾ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(ਸਥਿਰ)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਢੰਗ ਨਾਲ ਇੰਡੈਕਸ"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਸਾਰਣੀ"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਲਿਖਤ"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ ਦਾ ਤਤਕਰਾ"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਸਾਰਣੀ"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਦੀ ਸਾਰਣੀ"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "ਨਿਰਮਾਣ"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ਸੋਧ"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਛਾਪਿਆ"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) ਬਦਲੋ"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਤਬਦੀਲੀ $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ਅਗਲੀ ਤਬਦੀਲੀ $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "ਲੇਖ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "ਪੈਫਲਿਟ"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ ਸਮੇਤ ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ਥੀਸ਼ਸ"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "ਡਿਸਰਟੇਸ਼ਨ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "ਖੋਜ ਰਿਪੋਰਟ"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ਈਮੇਲ"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ਵਰਤੋਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "ਵਿਆਖਿਆ"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਨਾਂ"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "ਐਡੀਸ਼ਨ"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "ਸੰਸਥਾ"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ਸੰਗਠਨ"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ਲੜੀ"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਕਿਸਮ"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "ਸਾਲ"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ਵਰਤੋਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:827
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr "ਲੋਕਲ ਕਾਪੀ"
#. CeSBP
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE"
msgid "Mark link target"
msgstr ""
#. GnKHG
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL"
msgid "Target URL"
msgstr "ਟੀਚਾ URL"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਪਰ ਡਾਟਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਫੇਰ ਬਦਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖੋ"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਓਹਲੇ"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "ਕੀ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ਕੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਸੰਭਾਲੋ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "ਮੇਰਾ ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ '%1' ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਕਤਾਰ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਸੈੱਲ ਦੇ ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "ਮੰਗਿਆ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "ਚਿੱਤਰ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ਲੇਖਕ ਨਹੀਂ)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 ਨੂੰ ਜਵਾਬ"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਖੇਤਰ ਸੋਧੋ"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ(~l)"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:871
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ਹਾਲਤ"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:877
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਮਿਲਾਨ:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਸੂਚੀਆਂ"
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ"
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ"
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr "dBase"
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr "Microsoft Word"
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr "ਸਰਲ ਲਿਖਤ"
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr "ਕੌਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖਰੀ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ"
#. jXQCD
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7355,91 +7367,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:899
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:902
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "ਕੋਈ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -7449,252 +7461,252 @@ msgstr "ਕੋਈ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ਤਾਰੀਖ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਂ"
#. cGn9h
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "~Heading"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ(~H)"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਦਿਓ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਵੇਖਾਓ"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:933
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:936
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਬਦਲਣਯੋਗ)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਵਰਤੋਂਕਾਰ)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆਂ ਲਿਖਤ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ਖੇਤਰ"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਦਿਓ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਓ"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ਅੱਖਰ ਜੋੜੋ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਿਸਟ"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਖੇਤਰ"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "ਕੋਈ ਰਿਕਾਰਡ"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵੀਂ ਲਿਖਤ"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਖੇਤਰ"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ ਇੰਦਰਾਜ਼"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "ਓਹਲੇ ਪ੍ਹੈਰਾ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
@@ -7703,87 +7715,87 @@ msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:968
+#: sw/inc/strings.hrc:970
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:969
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਥਿਰ)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:970
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਥਿਰ)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ਅੱਖਰ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[ਲਿਖਤ]"
@@ -7792,103 +7804,103 @@ msgstr "[ਲਿਖਤ]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:989
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:992
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:998
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਘਰ)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਕੰਮ)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ਈਮੇਲ"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#: sw/inc/strings.hrc:1005
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ਬੰਦ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ਚਾਲੂ"
@@ -7898,37 +7910,37 @@ msgstr "ਚਾਲੂ"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1014
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ ਦਾ ਨਾਂ"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
@@ -7937,25 +7949,25 @@ msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Heading contents"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀਆਂ"
#. B9gFR
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Heading number"
msgstr "ਹੈੱਡਿੰਗ ਨੰਬਰ"
#. vFtwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Heading number without separator"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਨੰਬਰ"
#. BVPZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Heading number and contents"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀਆਂ"
@@ -7964,55 +7976,55 @@ msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਗਿਣਤੀ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀਆਂ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ਰੋਮਨ (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ਰੋਮਨ (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ਅਰਬੀ (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
@@ -8021,13 +8033,13 @@ msgstr "ਲਿਖਤ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
@@ -8036,49 +8048,49 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1046
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
@@ -8087,19 +8099,19 @@ msgstr "ਸਿਸਟਮ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
@@ -8108,79 +8120,79 @@ msgstr "ਮਿਤੀ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1059
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤੀ ਲਿਖਤ"
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "ਸਫਾ ਨੰਬਰ (ਬਿਨਾਂ-ਸਾਈਟਲ)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr "“ਉੱਤੇ”/“ਹੇਠਾਂ”"
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ (ਸਟਾਈਲ)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਲਿਖਤ"
#. Xbm7G
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1067
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8189,31 +8201,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
@@ -8222,169 +8234,169 @@ msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE ਸਟੇਟਮੈਂਟ"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "ਲੁਕਵੀਂ ਲਿਖਤ(~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਨਾਂ(~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ(~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ਅੱਖਰ(~A)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "ਖਿ. ਪਿੱਚ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "ਲੰ. ਪਿੱਚ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣਤੀ। ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "ਇੱਕ-ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "ਕਈ-ਸਫ਼ੇ ਝਲਕ"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਝਲਕ"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ। ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੂਚੀ ਲਈ ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8393,1390 +8405,1390 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ਕੋਈ ਕੈਪ ਲਾਕ ਨਹੀਂ"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "ਕੋਈ ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ ਨਹੀਂ"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "ਮਿਰਰ ਨਾ ਕਰੋ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਲਟੋ"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਲਟੋ"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "ਲੇਟਵੇਂ ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਲਟੋ"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਨਹੀਂ"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ਕੋਈ ਫੁੱਟਨੋਟ ਨਹੀਂ"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ਕੋਈ ਹੈੱਡਰ ਨਹੀਂ"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "ਸਥਿਰ ਉਚਾਈ:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਚਾਈ:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼ ਲਈ"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਅੱਖਰ"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲਈ"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X ਧੁਰਾ:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y ਧੁਰਾ:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ਸਿਖਰ ਤੇ"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "ਲਾਈਨ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨ-ਫਾਸਲਾ"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨ-ਫਾਸਲਾ ਨਹੀਂ"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੇ"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ਅੰਦਰਵਾਰ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ਬਾਹਰਵਾਰ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "ਵਿੱਥ ਚੌੜਾਈ:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸ਼ੈਲੀ: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸ਼ੈਲੀ: (ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਹੈ "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "ਅਤੇ "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਨਾ ਗਿਣੋ"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "ਚਮਕ: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਸ: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "ਹਰਾ: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "ਨੀਲਾ: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "ਗਾਮਾ: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "ਉਲਟੋ ਨਾ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਢੰਗ: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ਸਲੇਟੀ-ਪੈਮਾਨਾ"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਮਿਲਾਓ"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਨਾ ਮਿਲਾਓ"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "ਰਿਮਾਈਂਡਰ"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "ਗਲਤ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "ਕਿਸਮ ਮੁਤਾਬਕ ਖੇਤਰ"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "ਅਗਲੀ ਸਾਰਣੀ"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "ਅਗਲਾ ਫਰੇਮ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "ਅਗਲੀ ਡਰਾਇੰਗ"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "ਅਗਲਾ ਕੰਟਰੋਲ"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "ਅਗਲਾ ਸੈਕਸ਼ਨ"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "ਅਗਲਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "ਅਗਲਾ ਗਰਾਫਿਕ"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "ਅਗਲਾ ਹੈਡਿੰਗ"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "ਅਗਲੀ ਚੋਣ"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "ਅਗਲਾ ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "ਅਗਲਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "ਅਗਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "ਅਗਲੀ ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸਾਰਣੀ"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਫਰੇਮ"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਡਰਾਇੰਗ"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਕੰਟਰੋਲ"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਭਾਗ"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਗਰਾਫਿਕ"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਹੈਡਿੰਗ"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਚੋਣ"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਰਿਮਾਈਂਡਰ"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਖੋਜ"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "ਅਗਲਾ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਗਲਤ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "ਅਗਲਾ ਗਲਤ ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਓ"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਖੇਤਰ"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "ਅਗਲਾ ਖੇਤਰ"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "ਅਗਲਾ '%FIELDTYPE' ਖੇਤਰ"
#. W7mPY
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_GOTO_PAGE_DLG_TITLE"
msgid "Go to Page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "ਹਟਾਇਆ"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਬਦਲੀ"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ"
#. RyLHZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_INSERT"
msgid "Column Inserted"
msgstr "ਕਾਲਮ ਪਾਇਆ"
#. FqpCw
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_COLUMN_DELETE"
msgid "Column Deleted"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਇਆ"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "ਸੈੱਲ ਹਟਾਇਆ"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "ਹਿਲਾਈ (ਸ਼ਾਮਲ)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "ਹਿਲਾਈ (ਹਟਾਈ)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "ਹੈੱਡਰ (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਹਟਾਓ"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਹੈੱਡਰ..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਚਿੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ਇਹ ਚਿੱਤਰ ਫ਼ਾਇਲ ਵਰਜ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀ ਲੱਭਿਆ"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ"
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਈ"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ਸਫ਼ਾ "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ [ਸਫ਼ਾ %3]"
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr "%3 ਵਿੱਚੋਂ %1 - %2 ਸਫ਼ੇ"
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr "%3 ਵਿੱਚੋਂ %1 - %2 ਸਫ਼ੇ [%4 - %5 ਸਫ਼ੇ]"
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr "%3 ਵਿੱਚੋਂ %1 (%2) ਸਫ਼ਾ"
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr "%3 ਵਿੱਚੋਂ %1 (%2) ਸਫ਼ਾ [%4 (%5) ਸਫ਼ਾ]"
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr "%5 ਵਿੱਚੋਂ %1 - %2 (%3 - %4) ਸਫ਼ੇ"
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr "%5 ਵਿੱਚੋਂ %1 - %2 (%3 - %4) ਸਫ਼ੇ [%6 - %7 (%8 - %9) ਸਫ਼ੇ]"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਸਫ਼ਾ (ਛਾਪਣ ਲਈ %4 ਵਿੱਚੋਂ %3 ਸਫ਼ਾ)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1316
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%1\" ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ \"%2\" ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਲੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਇੰਡੈਕਸ"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. WxBG7
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "N#"
msgstr "N#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. jCQgT
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "HI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. GnDd5
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ਲਿਖਤ"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
#. BzpRR
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Heading info"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਜਾਣਕਾਰੀ"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ੁਰੂ"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖਤਮ"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1351
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ ਇੰਦਰਾਜ਼: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C): "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1353
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਲਿਖਤ"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1357
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9785,278 +9797,280 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਦੇ ਉਪਰ(~T)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1363
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਤੇ ਹੇਠਾਂ(~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1366
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1369
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ਟੈਂਪਲੇਟ: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1372
+#: sw/inc/strings.hrc:1374
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਿਸਤ ਅੰਕ ਖੱਬੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਸੱਜੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ਭਰਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।"
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ ਨਾ ਕਰੋ)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1385
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(~i)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ਸਰੋਤ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਨਿਯਤ ਕੀਤਾ।"
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1397
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ ਸੋਧੋ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
-#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#. x6WGb
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
-msgid "Search key found %1 times."
-msgstr ""
+msgid "One match found."
+msgid_plural "%1 matches found."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ਕਤਾਰ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1403
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "ਕਾਲਮ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ(~E)..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "ਸਰੋਤ ਦੀ ਕਾਪੀ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ(~E)..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(~C)"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1406
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1408
+#: sw/inc/strings.hrc:1410
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਭੇਜਿਆ"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "ਭੇਜਣਾ ਅਸਫ਼ਲ"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1410
+#: sw/inc/strings.hrc:1412
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1412
+#: sw/inc/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1414
+#: sw/inc/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "ਲਿਖਤ ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1416
+#: sw/inc/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10065,7 +10079,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10074,139 +10088,139 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1427
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " ਵਾਜਬ "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ਗਲਤ"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1429
+#: sw/inc/strings.hrc:1431
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਵਾਜਬ ਦਸਤਖ਼ਤ"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1433
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਦਸਤਖ਼ਤ"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1433
+#: sw/inc/strings.hrc:1435
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਕਾਰਡ"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "ਈਮੇਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1439
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਬਦ"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "ਬਦਲਵੀਂ ਐਂਟਰੀ"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1443
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1449
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸ਼ਬਦ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1448
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1449
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1452
+#: sw/inc/strings.hrc:1454
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "ਲਿਖਤ ਲਿਖਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1455
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "ਆਈਟਮ ਚੁਣੋ"
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1454
+#: sw/inc/strings.hrc:1456
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ"
@@ -10214,61 +10228,61 @@ msgstr "ਤਾਰੀਖ ਚੁਣੋ"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1458
+#: sw/inc/strings.hrc:1460
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. 2iTJE
-#: sw/inc/strings.hrc:1460
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE"
msgid "The forms are not editable"
msgstr "ਫਾਰਮ ਸੋਧਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਨ"
#. QJbEq
-#: sw/inc/strings.hrc:1461
+#: sw/inc/strings.hrc:1463
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY"
msgid "Would you like to switch to design mode?"
msgstr ""
#. 6zBuF
-#: sw/inc/strings.hrc:1462
+#: sw/inc/strings.hrc:1464
msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY"
msgid "You need to switch to design mode to edit forms."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1464
+#: sw/inc/strings.hrc:1466
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr "%1 ਕਾਪੀ "
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1466
+#: sw/inc/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1467
+#: sw/inc/strings.hrc:1469
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
#. JCQRL
-#: sw/inc/strings.hrc:1469
+#: sw/inc/strings.hrc:1471
msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Paragraph Direct Formatting"
msgstr ""
#. 5FKBR
-#: sw/inc/strings.hrc:1470
+#: sw/inc/strings.hrc:1472
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING"
msgid "Character Direct Formatting"
msgstr ""
#. qc9xU
-#: sw/inc/strings.hrc:1471
+#: sw/inc/strings.hrc:1473
msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG"
msgid "df"
msgstr ""
@@ -10278,161 +10292,185 @@ msgstr ""
#. Description: Description of compatibility options in
#. Options->Writer->Compatibility dialog (sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui)
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1477
+#: sw/inc/strings.hrc:1479
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACING"
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
msgstr ""
#. eoWMC
-#: sw/inc/strings.hrc:1478
+#: sw/inc/strings.hrc:1480
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDSPACINGATPAGES"
msgid "Add paragraph and table spacing at top of first page and page breaks"
msgstr ""
#. H94UE
-#: sw/inc/strings.hrc:1479
+#: sw/inc/strings.hrc:1481
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTABSTOPFORMAT"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting"
msgstr ""
#. cR3TC
-#: sw/inc/strings.hrc:1480
+#: sw/inc/strings.hrc:1482
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOEXTERNALLEADING"
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr ""
#. faQQK
-#: sw/inc/strings.hrc:1481
+#: sw/inc/strings.hrc:1483
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USELINESPACING"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
msgstr ""
#. rWnd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1482
+#: sw/inc/strings.hrc:1484
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_ADDTABLESPACING"
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr ""
#. tE6DS
-#: sw/inc/strings.hrc:1483
+#: sw/inc/strings.hrc:1485
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOBJECTPOSITIONING"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
msgstr ""
#. szFCh
-#: sw/inc/strings.hrc:1484
+#: sw/inc/strings.hrc:1486
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEOURTEXTWRAPPING"
msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
msgstr ""
#. Bv2nE
-#: sw/inc/strings.hrc:1485
+#: sw/inc/strings.hrc:1487
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONSIDERWRAPPINGSTYLE"
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr ""
#. WBvDH
-#: sw/inc/strings.hrc:1486
+#: sw/inc/strings.hrc:1488
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EXPANDWORDSPACE"
msgid "Justify lines with a manual line break in justified paragraphs"
msgstr ""
#. NCu2p
-#: sw/inc/strings.hrc:1487
+#: sw/inc/strings.hrc:1489
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_PROTECTFORM"
msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)"
msgstr ""
#. 6oLWp
-#: sw/inc/strings.hrc:1488
+#: sw/inc/strings.hrc:1490
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_MSWORDCOMPTRAILINGBLANKS"
msgid "Word-compatible trailing blanks"
msgstr ""
#. EGTEc
-#: sw/inc/strings.hrc:1489
+#: sw/inc/strings.hrc:1491
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_SUBTRACTFLYSANCHOREDATFLYS"
msgid "Tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds"
msgstr ""
#. guoPi
-#: sw/inc/strings.hrc:1490
+#: sw/inc/strings.hrc:1492
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_EMPTYDBFIELDHIDESPARA"
msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
msgstr ""
#. ZiwnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1491
+#: sw/inc/strings.hrc:1493
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_USEVARIABLEWIDTHNBSP"
msgid "Render non-breaking spaces (NBSP) as standard-space-width (off for fixed size)"
msgstr ""
#. JD4xK
-#: sw/inc/strings.hrc:1492
+#: sw/inc/strings.hrc:1494
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_NOGAPAFTERNOTENUMBER"
msgid "Do not add an extra space after number in footnotes / endnotes with hanging first line"
msgstr ""
#. 2tF7s
-#: sw/inc/strings.hrc:1493
+#: sw/inc/strings.hrc:1495
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABSRELATIVETOINDENT"
msgid "Set tabstops relative to indent of paragraph"
msgstr ""
#. RCP3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1494
+#: sw/inc/strings.hrc:1496
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_TABOVERMARGIN"
msgid "Allow tabs to extend beyond the right margin"
msgstr ""
#. 3YAVn
-#: sw/inc/strings.hrc:1495
+#: sw/inc/strings.hrc:1497
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_DO_NOT_MIRROR_RTL_DRAW_OBJS"
msgid "Do not mirror drawing objects anchored in paragraphs with an RTL writing direction"
msgstr ""
#. eREXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1496
+#: sw/inc/strings.hrc:1498
msgctxt "STR_COMPAT_OPT_CONTINUOUS_ENDNOTES"
msgid "Render endnotes at the end of document inline, rather than on a separate page"
msgstr ""
#. LBmQP
-#: sw/inc/strings.hrc:1498
+#: sw/inc/strings.hrc:1500
msgctxt "sidebartableedit|alignautolabel"
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#. tTkKo
-#: sw/inc/strings.hrc:1499
+#: sw/inc/strings.hrc:1501
msgctxt "sidebartableedit|alignleftlabel"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
#. zU6Bm
-#: sw/inc/strings.hrc:1500
+#: sw/inc/strings.hrc:1502
msgctxt "sidebartableedit|alignfromleftlabel"
msgid "From left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ"
#. HKZYR
-#: sw/inc/strings.hrc:1501
+#: sw/inc/strings.hrc:1503
msgctxt "sidebartableedit|alignrightlabel"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
#. iZWsJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1502
+#: sw/inc/strings.hrc:1504
msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel"
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
#. hyfHe
-#: sw/inc/strings.hrc:1503
+#: sw/inc/strings.hrc:1505
msgctxt "sidebartableedit|alignmanuallabel"
msgid "Manual"
msgstr "ਦਸਤੀ"
+#. J39Zw
+#: sw/inc/strings.hrc:1507
+msgctxt "STR_BACKGROUND_COLOR"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. jMFtx
+#: sw/inc/strings.hrc:1508
+msgctxt "STR_GRADIENT_COLOR_1"
+msgid "First gradient color"
+msgstr ""
+
+#. CsAeh
+#: sw/inc/strings.hrc:1509
+msgctxt "STR_BACKGROUND_BITMAP"
+msgid "Background bitmap"
+msgstr ""
+
+#. hojgX
+#: sw/inc/strings.hrc:1510
+msgctxt "STR_BACKGROUND_PATTERN"
+msgid "Background pattern"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -10584,74 +10622,92 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Automatic -strikethrough-"
msgstr ""
+#. VQCpG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:23
+msgctxt "optsecuritypage|lbOptions"
+msgid "Adjust accessibility check options"
+msgstr ""
+
+#. fbCvh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:32
+msgctxt "optsecuritypage|bOptions"
+msgid "O_ptions..."
+msgstr ""
+
+#. 8T2xj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:42
+msgctxt "extended_tip|bOptions"
+msgid "Opens the \"Accessibility options\" page."
+msgstr ""
+
#. GAu62
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:98
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label"
msgid "Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. 6k9H4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:127
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label"
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
#. XAAng
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:157
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_linked_label"
msgid "Missing linked graphic"
msgstr ""
#. mffKD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_no_alt_label"
msgid "Missing alternative or description text"
msgstr ""
#. 5GkvC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label"
msgid "Table"
msgstr ""
#. wqYgU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:254
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Direct Formatting"
msgstr ""
#. FeJ9J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:273
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label"
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
#. aa75N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:302
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#. 9xUft
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:331
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label"
msgid "Simulated captions"
msgstr ""
#. 4MrEA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:360
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label"
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#. spEUt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:389
msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label"
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
#. 6srdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:413
msgctxt "a11ycheckissuespanel|updateLinkButton"
msgid "Click to update..."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ..."
@@ -10711,7 +10767,7 @@ msgid "Add Element"
msgstr "ਐਲੀਮੈਟ ਜੋੜੋ"
#. D73ms
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/addentrydialog.ui:97
msgctxt "addentrydialog|label1"
msgid "Element Name"
msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਾਂ"
@@ -11846,89 +11902,89 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
#. 9Ad8z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:27
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:24
msgctxt "bulletsandnumbering|user"
msgid "_Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(_R)"
#. XWsAH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:38
msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
+#. qqAgU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:135
+msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
+msgid "Select a bullet type for an unordered list."
+msgstr ""
+
#. RCUCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:136
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Unordered"
msgstr ""
-#. qqAgU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163
-msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
-msgid "Select a bullet type for an unordered list."
+#. aELAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:159
+msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
+msgid "Select a numbering scheme for an ordered list."
msgstr ""
#. pHHPT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:160
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Ordered"
msgstr ""
-#. aELAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211
-msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
-msgid "Select a numbering scheme for an ordered list."
+#. ek4S5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:184
+msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
+msgid "Select an outline format for an ordered list."
msgstr ""
#. 8AADg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:185
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. ek4S5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260
-msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
-msgid "Select an outline format for an ordered list."
+#. a2bnX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209
+msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
+msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list."
msgstr ""
#. hW6yn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. a2bnX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309
-msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
-msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list."
+#. i3gc4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:234
+msgctxt "bulletsandnumbering|position"
+msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists."
msgstr ""
#. zVTFe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:235
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. i3gc4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358
-msgctxt "bulletsandnumbering|position"
-msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists."
+#. B3cGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
+msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
+msgid "Design your own bullet or numbering scheme."
msgstr ""
#. nFfDs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼"
-#. B3cGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407
-msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
-msgid "Design your own bullet or numbering scheme."
-msgstr ""
-
#. rK9Jk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26
msgctxt "businessdatapage|label5"
@@ -12939,6 +12995,114 @@ msgctxt "columnwidth|extended_tip|ColumnWidthDialog"
msgid "Changes the width of the selected column(s)."
msgstr ""
+#. Z5WWY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:38
+msgctxt "commentspanel|label_sortby"
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+#. Ajdeg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:55
+msgctxt "commentspanel|radiobutton_position"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eDjUT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:72
+msgctxt "commentspanel|radiobutton_time"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. FsuUY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99
+msgctxt "commentspanel|label_show"
+msgid "Show:"
+msgstr ""
+
+#. CGzsM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115
+msgctxt "commentspanel|checkbutton_time"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. whoTx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:131
+msgctxt "commentspanel|checkbutton_resolved"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. ZSmFo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:147
+msgctxt "commentspanel|checkbutton_reference"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
+
+#. 5bnqF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:174
+msgctxt "commentspanel|label_filter"
+msgid "Filter:"
+msgstr ""
+
+#. kWFoj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:196
+msgctxt "commentspanel|label_author"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#. Yi8rG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:211
+msgctxt "commentspanel|label_time"
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#. DEf7S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:254
+msgctxt "commentspanel|options_label"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. mrGdU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentsthread.ui:30
+msgctxt "commentspanel|referencetext"
+msgid "commentedtext"
+msgstr ""
+
+#. UpBWY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:41
+msgctxt "commentspanel|authorlabel"
+msgid "author"
+msgstr ""
+
+#. 2YyqZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:53
+msgctxt "commentspanel|datelabel"
+msgid "date"
+msgstr ""
+
+#. CXURS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:62
+msgctxt "commentspanel|replybutton"
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+#. kMGoG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:78
+msgctxt "commentspanel|timelabel"
+msgid "time"
+msgstr ""
+
+#. MJD9C
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:87
+msgctxt "commentspanel|resolvebutton"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#. 4Kssm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentwidget.ui:158
+msgctxt "commentspanel|collapsecommentbutton"
+msgid "collapse"
+msgstr ""
+
#. X8yvA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:75
msgctxt "conditionpage|contextft"
@@ -13901,25 +14065,25 @@ msgid "Drop-down Form Field"
msgstr ""
#. N2ZFM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:97
msgctxt "dropdownformfielddialog|item_label"
msgid "Item"
msgstr ""
#. PXnt4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:153
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:150
msgctxt "dropdownformfielddialog|listitem_label"
msgid "Items on list"
msgstr ""
#. mrXBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:224
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:221
msgctxt "dropdownformfielddialog|up"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. HADbD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownformfielddialog.ui:235
msgctxt "dropdownformfielddialog|down"
msgid "Move Down"
msgstr ""
@@ -14467,19 +14631,19 @@ msgid "_Modify"
msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#. ixXKv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:163
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:139
msgctxt "envdialog|envelope"
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
#. dRxAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:162
msgctxt "envdialog|format"
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#. uCh8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/envdialog.ui:186
msgctxt "envdialog|printer"
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
@@ -15726,13 +15890,13 @@ msgid "Settings of Footnotes and Endnotes"
msgstr ""
#. hBdgx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:111
msgctxt "footendnotedialog|footnotes"
msgid "Footnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. CUa3E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footendnotedialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "footendnotedialog|endnotes"
msgid "Endnotes"
@@ -15890,207 +16054,203 @@ msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|FootnoteAreaPage"
msgid "Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document."
msgstr ""
-#. PAqDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:38
+#. 3V5at
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:42
msgctxt "footnotepage|label6"
-msgid "Numbering"
-msgstr "ਗਿਣਤੀ"
+msgid "Numbering:"
+msgstr ""
-#. okHEF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:50
+#. iWAP3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:54
msgctxt "footnotepage|offset"
-msgid "Start at"
-msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
+msgid "Start at:"
+msgstr ""
-#. cDDoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:62
+#. 6rKm3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:66
msgctxt "footnotepage|label8"
-msgid "Before"
-msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
+msgid "Before:"
+msgstr ""
-#. WgGM2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:74
+#. XBWZm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:78
msgctxt "footnotepage|pos"
-msgid "Position"
-msgstr "ਸਥਿਤੀ"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
-#. GDDSE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:92
+#. CpKkA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:96
msgctxt "footnotepage|label7"
-msgid "Counting"
-msgstr "ਗਿਣਤੀ(~C)"
+msgid "Counting:"
+msgstr ""
-#. T7pFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:104
+#. AQJKV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:108
msgctxt "footnotepage|label11"
-msgid "After"
-msgstr "ਬਾਅਦ"
+msgid "After:"
+msgstr ""
#. iA9We
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:118
msgctxt "footnotepage|pospagecb"
msgid "End of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)"
#. zqfGN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:130
msgctxt "footnotepage|extended_tip|pospagecb"
msgid "Displays footnotes at the bottom of the page."
msgstr ""
#. 8zwoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:141
msgctxt "footnotepage|posdoccb"
msgid "End of document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)"
#. xvD3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:153
msgctxt "footnotepage|extended_tip|posdoccb"
msgid "Displays footnotes at the end of the document as endnotes."
msgstr ""
#. BGVTw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:171
msgctxt "footnotepage|extended_tip|offsetnf"
msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box."
msgstr ""
#. RWgzD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:185
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ"
#. MELvZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:186
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per chapter"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਂਡ"
#. oD7zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:187
msgctxt "footnotepage|liststore1"
msgid "Per document"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#. BDrKx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:191
msgctxt "footnotepage|extended_tip|countinglb"
msgid "Select the numbering option for the footnotes."
msgstr ""
#. 7GqFA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:204
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:208
msgctxt "footnotepage|extended_tip|prefix"
msgid "Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text."
msgstr ""
#. 7rE4w
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:221
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:225
msgctxt "footnotepage|extended_tip|suffix"
msgid "Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text."
msgstr ""
#. YAUrj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:240
msgctxt "footnotepage|extended_tip|numberinglb"
msgid "Select the numbering scheme that you want to use."
msgstr ""
#. Gzv4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:258
msgctxt "footnotepage|label3"
msgid "Autonumbering"
msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ"
-#. NRpEM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:287
+#. HC5FG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:291
msgctxt "footnotepage|label17"
-msgid "End of footnote"
-msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਦਾ ਅੰਤ(~o)"
+msgid "End of footnote:"
+msgstr ""
-#. cQefG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:299
+#. pp4tE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:303
msgctxt "footnotepage|label18"
-msgid "Start of next page"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਆਰੰਭ(~t)"
+msgid "Start of next page:"
+msgstr ""
#. CUWNP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:321
msgctxt "footnotepage|extended_tip|contfromed"
msgid "Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". Writer automatically inserts the number of the previous page."
msgstr ""
#. 2X7QW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:336
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:340
msgctxt "footnotepage|extended_tip|conted"
msgid "Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". Writer automatically inserts the number of the following page."
msgstr ""
#. ZEhG2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:351
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label5"
msgid "Continuation Notice"
msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ"
-#. jHwyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:382
+#. ArFRD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:387
msgctxt "footnotepage|label4"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
+msgid "Paragraph:"
+msgstr ""
-#. 95fCg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:394
+#. DfrWD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:399
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
-msgid "Page"
-msgstr "ਸਫ਼ਾ"
+msgid "Page:"
+msgstr ""
#. RFDnB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:505
msgctxt "footnotepage|extended_tip|parastylelb"
msgid "Select the paragraph style for the footnote text. Only special styles can be selected."
msgstr ""
#. bhosj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:425
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:520
msgctxt "footnotepage|extended_tip|pagestylelb"
msgid "Select the page style that you want to use for footnotes."
msgstr ""
-#. ESqR9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:441
-msgctxt "footnotepage|extended_tip|charanchorstylelb"
-msgid "Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document."
+#. pFrY2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:443
+msgctxt "footnotepage|label12"
+msgid "Text style"
msgstr ""
-#. EfWvJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:457
-msgctxt "footnotepage|extended_tip|charstylelb"
-msgid "Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area."
+#. wBgX7
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:476
+msgctxt "footnotepage|label4"
+msgid "Anchor in text:"
msgstr ""
-#. ZP5bQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:470
-msgctxt "footnotepage|label15"
-msgid "Text area"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)"
-
-#. aYFwJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:482
-msgctxt "footnotepage|label16"
-msgid "Footnote area"
-msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ"
+#. SCiPJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:491
+msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
+msgid "Anchor in footnote:"
+msgstr ""
-#. j8ZuF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:496
+#. Erb9P
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:535
msgctxt "footnotepage|label12"
-msgid "Styles"
-msgstr "ਸਟਾਈਲ"
+msgid "Numbering char style"
+msgstr ""
#. soD9k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:510
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotepage.ui:549
msgctxt "footnotepage|extended_tip|FootnotePage"
msgid "Specifies the formatting for footnotes."
msgstr ""
@@ -16270,25 +16430,25 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#. VuNwV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:112
msgctxt "formatsectiondialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. 6vDCu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:186
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:135
msgctxt "formatsectiondialog|indents"
msgid "Indents"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#. YJWCu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:159
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#. bxq7J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:282
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/formatsectiondialog.ui:183
msgctxt "formatsectiondialog|notes"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ"
@@ -16492,307 +16652,265 @@ msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
#. A2nPr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:112
msgctxt "framedialog|type"
msgid "Position and Size"
msgstr ""
#. PGiYy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:135
msgctxt "framedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#. GfHpi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
#. kau3f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183
msgctxt "framedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#. 3dDpH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:206
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. eSXL9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231
msgctxt "framedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#. cuaEE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:255
msgctxt "framedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#. JkHCb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:278
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:279
msgctxt "framedialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. C4BTP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:302
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:303
msgctxt "framedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
#. PaXf9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:68
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:66
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|name"
msgid "Enter a name for the selected item."
msgstr "ਚੁਣੀ ਆਈਟਮ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ।"
#. DV6qH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:87
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:85
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|altname"
msgid "Enter a short description of the essential details of the selected object for a person who cannot see the object. This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format."
msgstr ""
#. kJNV9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:98
msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "ਨਾਂ(_N):"
+#. WbwXe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:112
+msgctxt "frmaddpage|altname_label|tooltip_text"
+msgid "Give a short description for users who do not see this object."
+msgstr ""
+
#. SWXna
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:113
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
msgid "Text _Alternative:"
msgstr ""
-#. WbwXe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:115
-msgctxt "frmaddpage|altname_label|tooltip_text"
-msgid "Give a short description for users who do not see this object."
+#. EsCvx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:127
+msgctxt "frmaddpage|description_label"
+msgid "Give a longer explanation of the content if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”"
msgstr ""
#. cdFEu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:129
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:128
msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D):"
-#. EsCvx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:130
-msgctxt "frmaddpage|description_label"
-msgid "Give a longer explanation of the content if it is too complex to be described briefly in “Text Alternative.”"
-msgstr ""
-
#. rWZei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:155
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|description"
msgid "Enter a longer description of the object, especially if the object is too complex or contains too much detail to be described adequately with the short “Text Alternative.” This text is available for use by assistive technologies. For images, this text is exported with an appropriate tag to HTML and PDF format."
msgstr ""
#. KwZDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:182
msgctxt "frmaddpage|decorative"
msgid "Decorative"
msgstr ""
#. bvrpj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:192
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:190
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|decorative"
msgid "The item is purely decorative, not part of the document content, and may be ignored by assistive technologies."
msgstr ""
#. DWCEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:207
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:205
msgctxt "frmaddpage|label1"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#. WCaFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:236
-msgctxt "frmaddpage|protectcontent"
-msgid "_Contents"
-msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(_C)"
-
-#. FrDqV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:244
-msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectcontent"
-msgid "Prevents changes to the contents of the selected item."
-msgstr ""
-
-#. tHFEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:255
-msgctxt "frmaddpage|protectframe"
-msgid "P_osition"
-msgstr "ਸਥਿਤੀ(_o)"
-
-#. skuDE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:263
-msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectframe"
-msgid "Locks the position of the selected item in the current document."
-msgstr ""
-
-#. MJfL4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:274
-msgctxt "frmaddpage|protectsize"
-msgid "_Size"
-msgstr "ਆਕਾਰ(_S)"
-
-#. FEkTC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:282
-msgctxt "frmaddpage|extended_tip|protectsize"
-msgid "Locks the size of the selected item."
-msgstr ""
-
-#. JoBc6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:297
-msgctxt "frmaddpage|label8"
-msgid "Protect"
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-
#. E93Da
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:235
msgctxt "frmaddpage|label2"
msgid "_Vertical alignment:"
msgstr ""
#. fzvfP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:340
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:248
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
#. Mz6Ss
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:341
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:249
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
#. qpZAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:342
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:250
msgctxt "frmaddpage|liststore"
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#. AAw2F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:346
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:254
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|vertalign"
msgid "Specifies the vertical alignment of the frame's content. Mainly it means text content, but it also affects tables and other objects anchored to the text area (anchored as character, to character or to paragraph), for example frames, graphics or drawings."
msgstr ""
#. 2weJX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:269
msgctxt "frmaddpage|label7"
msgid "Content Alignment"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ"
#. ikzFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:392
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:300
msgctxt "frmaddpage|editinreadonly"
msgid "_Editable in read-only document"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(_E)"
#. GM7gD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:308
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|editinreadonly"
msgid "Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected)."
msgstr ""
#. vmiHE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:412
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:320
msgctxt "frmaddpage|printframe"
msgid "Prin_t"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(_t)"
#. URLpE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:328
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|printframe"
msgid "Includes the selected item when you print the document."
msgstr ""
#. ZSv3T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:345
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|textflow"
msgid "Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select Use superordinate object settings from the list."
msgstr ""
#. ph8JN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:450
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:358
msgctxt "frmaddpage|textflow_label"
msgid "_Text direction:"
msgstr "ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ(_T):"
#. MvNvt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:374
msgctxt "frmaddpage|label3"
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ"
#. 9qEg2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:407
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "Link this frame prior to current frame."
msgstr ""
#. Da3D4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:501
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:408
msgctxt "frmaddpage|prev_label"
msgid "_Previous link:"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਲਿੰਕ(_P):"
#. j25pX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:517
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:424
msgctxt "frmaddpage|prev"
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
#. 24Gnc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:428
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|prev"
msgid "Displays the frame that comes before the current frame in a linked sequence. To add or change the previous link, select a frame from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty."
msgstr ""
#. 6CXC7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:534
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:441
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "Link this frame after the current frame."
msgstr ""
#. PcwqA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:535
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:442
msgctxt "frmaddpage|next_label"
msgid "_Next link:"
msgstr ""
#. pwAz4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:551
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:458
msgctxt "frmaddpage|next"
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
#. WyGHY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:555
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:462
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|next"
msgid "Displays the frame that comes after the current frame in a linked sequence. To add or change the next link, select a frame from the list. If you are linking frames, the target frame must be empty."
msgstr ""
-#. s6AqL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:570
+#. MbkfA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:477
msgctxt "frmaddpage|labelSequence"
-msgid "Sequence"
+msgid "Specify the sequence for linked frames."
msgstr ""
-#. MbkfA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:571
+#. s6AqL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:478
msgctxt "frmaddpage|labelSequence"
-msgid "Specify the sequence for linked frames."
+msgid "Sequence"
msgstr ""
#. 7Eswq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:586
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:492
msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage"
msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame."
msgstr ""
@@ -16995,116 +17113,158 @@ msgctxt "frmtypepage|lbPreview"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
+#. BkYsx
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:614
+msgctxt "frmtypepage|protectcontent"
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#. JvDC8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:623
+msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectcontent"
+msgid "Prevents changes to the contents of the selected item."
+msgstr ""
+
+#. pGTwv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:634
+msgctxt "frmtypepage|protectframe"
+msgid "P_osition"
+msgstr ""
+
+#. dKbFQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:642
+msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectframe"
+msgid "Locks the position of the selected item in the current document."
+msgstr ""
+
+#. ANxDC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:653
+msgctxt "frmtypepage|protectsize"
+msgid "_Size"
+msgstr ""
+
+#. Di8zQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:661
+msgctxt "frmtypepage|extended_tip|protectsize"
+msgid "Locks the size of the selected item."
+msgstr ""
+
+#. bT7QQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:676
+msgctxt "frmtypepage|label8"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
#. 7RCJH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:714
msgctxt "frmtypepage|horiposft"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "ਲੇਟਵਾਂ(_z)"
#. ytvmN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:636
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:728
msgctxt "frmtypepage|horibyft"
msgid "b_y"
msgstr "ਰਾਹੀਂ(_y)"
#. EEXr7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:650
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:742
msgctxt "frmtypepage|vertbyft"
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
#. NW7Se
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:664
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:756
msgctxt "frmtypepage|horitoft"
msgid "_to"
msgstr "ਤੋਂ(_t)"
#. jg9kn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:684
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:776
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori"
msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
msgstr ""
#. ATVDy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:699
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:791
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor"
msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option."
msgstr ""
#. Mzkkm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:806
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos"
msgid "Select the horizontal alignment option for the object."
msgstr ""
#. jATQG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:727
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:819
msgctxt "frmtypepage|vertposft"
msgid "_Vertical"
msgstr "ਖੜ੍ਹਵਾਂ(_V)"
#. mcsH8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:743
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:835
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos"
msgid "Select the vertical alignment option for the object."
msgstr ""
#. BcA3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:762
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:854
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert"
msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box."
msgstr ""
#. nJyJE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:867
msgctxt "frmtypepage|verttoft"
msgid "t_o"
msgstr ""
#. Aw5J8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:883
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor"
msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option."
msgstr ""
#. WwDCp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:894
msgctxt "frmtypepage|mirror"
msgid "_Mirror on even pages"
msgstr ""
#. Nftff
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:811
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:903
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror"
msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages."
msgstr ""
#. PFJMP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:823
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:915
msgctxt "frmtypepage|followtextflow"
msgid "Keep inside text boundaries"
msgstr ""
#. 55hUf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:832
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:924
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
#. NZCFD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:844
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:936
msgctxt "frmtypepage|flysplit"
msgid "Allow frame to split across pages"
msgstr ""
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:864
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:956
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:878
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:970
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -17941,7 +18101,7 @@ msgid "Insert AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਲਿਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
#. FBi9x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:136
msgctxt "insertautotextdialog|label1"
msgid "Autotexts for Shortcut "
msgstr ""
@@ -19787,61 +19947,61 @@ msgid "Mail Merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਓ"
#. BSJ4X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:93
msgctxt "mailmergedialog|document"
msgid "From this _document"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ(_d)"
#. Ew2Bo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:108
msgctxt "mailmergedialog|template"
msgid "From a _template"
msgstr "ਇਸ ਟੈਂਪਲੇਟ ਤੋਂ(_t)"
#. MzVLu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmergedialog.ui:127
msgctxt "mailmergedialog|label1"
msgid "Create"
msgstr "ਬਣਾਓ"
#. kGwFD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:65
msgctxt "managechangessidebar|writeredit"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧੋ..."
#. E9ZFR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:72
msgctxt "managechangessidebar|writersort"
msgid "Sort By"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
#. HTAC6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:82
msgctxt "managechangessidebar|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
#. dfFhr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:89
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:90
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
#. GisU3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:98
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:99
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
#. FuCGu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:108
msgctxt "managechangessidebar|writerdesc"
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
#. 2HuG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:116
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:117
msgctxt "managechangessidebar|writerposition"
msgid "Document Position"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"
@@ -19931,25 +20091,25 @@ msgid "Data Source Connection"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਕਨੈਕਸ਼ਨ"
#. Mr2UG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:91
msgctxt "mergeconnectdialog|existing"
msgid "_Use existing"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ(_U)"
#. j64cG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:106
msgctxt "mergeconnectdialog|new"
msgid "_Create new connection"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ(_C)"
#. NEDKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:126
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:123
msgctxt "mergeconnectdialog|label2"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr ""
#. erCDQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:143
msgctxt "mergeconnectdialog|label1"
msgid "Connect"
msgstr "ਕਨੈਕਟ"
@@ -21214,61 +21374,61 @@ msgid "Sending Email messages"
msgstr "ਈਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
#. SAQKs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:42
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:39
msgctxt "mmsendmails|stop"
msgid "_Pause"
msgstr "ਵਿਰਾਮ(_P)"
#. DNMAX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:96
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:95
msgctxt "mmsendmails|label3"
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr ""
#. g5EaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:104
msgctxt "mmsendmails|label1"
msgid "Connection Status"
msgstr ""
#. v56TS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:147
msgctxt "mmsendmails|transferstatus"
msgid "%1 of %2 emails processed"
msgstr ""
#. 6VN4T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:163
msgctxt "mmsendmails|paused"
msgid "Sending paused"
msgstr ""
#. 7xjc3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:198
msgctxt "mmsendmails|errorstatus"
msgid "Emails not sent: %1"
msgstr "ਈਮੇਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜੀ: %1"
#. 2CxFG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:248
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:245
msgctxt "mmsendmails|nameft"
msgid "Task"
msgstr "ਟਾਸਕ"
#. oohKd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:256
msgctxt "mmsendmails|statusft"
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
#. kEpcV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:276
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:273
msgctxt "mmsendmails|label5"
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ"
#. aPUCS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsendmails.ui:290
msgctxt "mmsendmails|label2"
msgid "Transfer Status"
msgstr "ਭੇਜਣ ਸਥਿਤੀ"
@@ -21351,254 +21511,320 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX"
msgid "Read-_only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ(_o)"
-#. Z46XG
+#. 7V6ND
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:137
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_TABLES"
+msgid "Delete All Tables"
+msgstr ""
+
+#. Z46XG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_TABLE"
msgid "Delete Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਹਟਾਓ"
+#. z6Gh2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FRAMES"
+msgid "Delete All Frames"
+msgstr ""
+
#. nWZCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FRAME"
msgid "Delete Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ"
+#. pSAZB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_IMAGES"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr ""
+
#. iA4dL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_IMAGE"
msgid "Delete Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਹਟਾਓ"
+#. RRdxi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_OLE_OBJECTS"
+msgid "Delete All OLE objects"
+msgstr ""
+
#. PeDxb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_OLE_OBJECT"
msgid "Delete OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ"
+#. Ht8hQ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:209
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_BOOKMARKS"
+msgid "Delete All Bookmarks"
+msgstr ""
+
#. gGdPe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:218
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_BOOKMARK"
msgid "Delete Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
+#. dtsSF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:227
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_SECTIONS"
+msgid "Delete All Sections"
+msgstr ""
+
#. CYbsq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:182
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:236
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION"
msgid "Delete Section"
msgstr ""
+#. DAxfF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_HYPERLINKS"
+msgid "Delete All Hyperlinks"
+msgstr ""
+
#. NzaP7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:191
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:254
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
+#. GVnhB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:263
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_REFERENCES"
+msgid "Delete All References"
+msgstr ""
+
#. hNJRX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:200
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:272
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
msgid "Delete Reference"
msgstr "ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
+#. w8NtJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:280
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_INDEXES"
+msgid "Delete All Indexes"
+msgstr ""
+
#. LaCMh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:289
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
+#. hh5eS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:298
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_COMMENTS"
+msgid "Delete All Comments"
+msgstr ""
+
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
+#. BHzPP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:316
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_DRAWING_OBJECTS"
+msgid "Delete All Drawing objects"
+msgstr ""
+
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:325
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
+#. PBn2i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:334
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FIELDS"
+msgid "Delete All Fields"
+msgstr ""
+
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:343
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
#. GGzCM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:352
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_FOOTNOTES"
msgid "Delete All Footnotes"
msgstr ""
-#. kyGVJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:252
-msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
-msgid "Delete All Endnotes"
-msgstr ""
-
#. AZchK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:261
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:361
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FOOTNOTE"
msgid "Delete Footnote"
msgstr ""
+#. kyGVJ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:370
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ALL_ENDNOTES"
+msgid "Delete All Endnotes"
+msgstr ""
+
#. Cv2Cu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENDNOTE"
msgid "Delete Endnote"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "...ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_R)"
#. f9jYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:287
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION"
msgid "Protect Section"
msgstr ""
#. MEGAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION"
msgid "Hide Section"
msgstr ""
-#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:303
+#. 2q284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
-msgid "Show All"
-msgstr "ਸਭ ਵੇਖਾਓ"
-
-#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:311
-msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
-msgid "Hide All"
-msgstr "ਸਭ ਓਹਲੇ"
+msgid "Show Comments"
+msgstr ""
-#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:319
-msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
-msgid "Delete All"
-msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ"
+#. SMooy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW_RESOLVED"
+msgid "Show Resolved Comments"
+msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:333
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:434
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:454
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:367
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:468
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:476
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:383
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:484
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:492
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:500
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:407
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:508
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:516
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:423
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:524
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:431
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:532
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:439
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:540
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:548
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:556
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:463
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:564
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:572
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:479
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:580
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਮੁਤਾਬਕ ਲੜੀਬੱਧ"
#. cqtBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:493
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:594
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:507
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:608
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ਦਿਖਾਓ"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:628
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "ਸਭ ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਸਮੇਟੋ"
@@ -21778,247 +22004,205 @@ msgid "Use this option to control what headings in the document structure are di
msgstr ""
#. sxyvw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:536
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr "ਸੂਚੀ ਬਾਕਸ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
#. Vqvwm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:534
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:540
msgctxt "navigatorpanel|listbox|accessible_name"
msgid "List Box On/Off"
msgstr ""
#. y7YBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:535
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:541
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|listbox"
msgid "Shows or hides the Navigator list."
msgstr ""
-#. bifrF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:559
-msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
-msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
-
-#. fUTYs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:563
-msgctxt "navigatorpanel|promote|accessible_name"
-msgid "Promote Outline Level"
-msgstr ""
-
-#. dvQYH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:564
-msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|promote"
-msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
-msgstr ""
-
-#. 37YWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:578
-msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
-msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
-
-#. EnjGM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:582
-msgctxt "navigatorpanel|demote|accessible_name"
-msgid "Demote Outline Level"
-msgstr ""
-
-#. NHBAZ
+#. wuyDx
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:583
-msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|demote"
-msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
+msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|promote|tooltip_text"
+msgid "Promote Outline Level"
msgstr ""
-#. 8LqeP
+#. SnGnP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:597
-msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
-msgid "Move Heading Up"
+msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|demote|tooltip_text"
+msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
-#. CN8Km
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:601
-msgctxt "navigatorpanel|chapterup|accessible_name"
+#. VKJhm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:611
+msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|chaptermoveup|tooltip_text"
msgid "Move Heading Up"
msgstr ""
-#. mwCBQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:602
-msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterup"
-msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
-msgstr ""
-
-#. HaiYT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:616
-msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
-msgid "Move Heading Down"
-msgstr ""
-
-#. 4vNMC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:620
-msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|accessible_name"
+#. sKvCK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:625
+msgctxt "navigatorpanel|HeadingsContentFunctionButtonsToolbar|chaptermovedown|tooltip_text"
msgid "Move Heading Down"
msgstr ""
-#. sGNbn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:621
-msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterdown"
-msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
+#. GGcLD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1302
+msgctxt "navigatorpanel|DeleteFunctionButtonToolbar|delete|tooltip_text"
+msgid "Delete"
msgstr ""
#. 3rY8r
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:653
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1349
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. wavgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:656
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1352
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਵਿੰਡੋ"
#. 3yk2y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:741
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1437
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ ਬਦਲੋ"
#. AoCVA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:745
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1441
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
msgstr ""
#. HS3W2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1464
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
#. 5dtyC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:772
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1468
msgctxt "navigatorpanel|edit|accessible_name"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. phQFB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:773
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1469
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit"
msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened."
msgstr ""
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1482
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
#. jAmFd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:790
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1486
msgctxt "navigatorpanel|update|accessible_name"
msgid "Update"
msgstr ""
#. FEEGn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1487
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update"
msgid "Click and choose the contents that you want to update."
msgstr "ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।"
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:804
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1500
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#. fXajb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1504
msgctxt "navigatorpanel|insert|accessible_name"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. 9kmNw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:809
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1505
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert"
msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫ਼ਾਇਲ, ਇੰਡੈਕਸ ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਾਓ।"
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:832
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1528
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#. p76EP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1532
msgctxt "navigatorpanel|save|accessible_name"
msgid "Save Contents as well"
msgstr ""
#. KBDdA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1533
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save"
msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed."
msgstr ""
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:860
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1556
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
#. 7zNC6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:864
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1560
msgctxt "navigatorpanel|moveup|accessible_name"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. rEFCS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:865
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1561
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup"
msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list."
msgstr ""
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:878
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1574
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
#. PSm2i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:882
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1578
msgctxt "navigatorpanel|movedown|accessible_name"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. Cs7D9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:883
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1579
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown"
msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list."
msgstr ""
#. 3RwmV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:975
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1671
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. v2iCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1679
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. fvFtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:991
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1687
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Links"
msgstr "ਲਿੰਕ"
#. Njw6i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:999
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1695
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
@@ -22042,199 +22226,199 @@ msgid "New User Index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੰਡੈਕਸ"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3093
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3112
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "ਮਦਦ(_H)"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3167
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4429
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "ਘਰ(_H)"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4667
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4516
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "ਘਰ(~H)"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5793
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5642
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_I)"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5898
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5747
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7003
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6852
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "ਖਾਕਾ(_L)"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7088
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6937
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "ਖਾਕਾ(~L)"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7640
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "ਹਵਾਲੇ(_s)"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7875
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7724
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "ਹਵਾਲੇ(~s)"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8790
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8639
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "ਪੜਤਾਲ(_R)"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8875
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8724
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "ਪੜਤਾਲ(~R)"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9780
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9629
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "ਵੇਖੋ(_V)"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9865
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9714
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "ਵੇਖੋ(~V)"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11008
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10857
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ(_T)"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11092
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10941
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ(~T)"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12318
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12167
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "ਚਿੱਤਰ(_g)"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12264
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "ਚਿੱਤਰ(~g)"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13734
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13583
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "ਵਾਹੋ(_D)"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13841
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13690
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "ਵਾਹੋ(~D)"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14708
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14557
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(_O)"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14793
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14642
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15421
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "ਮੀਡੀਆ(_M)"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15676
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15525
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "ਮੀਡੀਆ(~M)"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16107
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15956
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ(_P)"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16038
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ(~P)"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16997
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16846
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ਫਾਰਮ(_r)"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16930
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "ਫਾਰਮ(~r)"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16987
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ(_x)"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17061
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ(~x)"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18008
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "ਟੂਲ(_T)"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18092
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "ਟੂਲ(~T)"
@@ -23689,187 +23873,187 @@ msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
#. G8iDm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:66
msgctxt "optcaptionpage|label7"
msgid "Category:"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ:"
#. kbdFC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:78
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:80
msgctxt "optcaptionpage|numberingft"
msgid "_Numbering:"
msgstr "ਗਿਣਤੀ:"
#. PE5G2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:92
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:94
msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft"
msgid "After number:"
msgstr "ਨੰਬਰ ਦੇ ਬਾਅਦ:"
#. rDYMn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:108
msgctxt "optcaptionpage|separatorft"
msgid "Before caption:"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਦੇ ਬਾਅਦ:"
#. 9XdwG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:120
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:122
msgctxt "optcaptionpage|label18"
msgid "Position:"
msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
#. Chcy8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:140
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
#. wgXg3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:151
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. 8zdFg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:158
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:160
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|separator"
msgid "Enter optional characters to appear after the caption category and number, and before the caption contents."
msgstr ""
#. TtR2L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:173
msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|numseparator"
msgid "For Numbering first option, define characters to display between caption number and caption category."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:175
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:177
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. DCBXg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:181
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numseparator"
msgid "For Numbering first option, defines the characters to be displayed between the caption number and the caption category."
msgstr ""
#. UPQT3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:198
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. TCT4E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:221
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|comboboxtext-entry"
msgid "Choose the name for the caption of the object."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:228
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
#. Z9arb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:341
msgctxt "optcaptionpage|label4"
msgid "_Up to level:"
msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ(_U):"
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:355
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ:"
#. JAoh3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:367
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:369
msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number."
msgstr ""
#. AYmms
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
msgctxt "optcationpage|extended_tip|chapseparator"
msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number."
msgstr ""
#. DyivF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:389
msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
msgid "Display the heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:393
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. FCXrC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:397
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|level"
msgid "The heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level is displayed before the caption number. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading with outline level 1 or outline level 2. If [None] is selected, no heading number is displayed. Heading numbers must be enabled to use this option. Use “Tools - Heading Numbering.”"
msgstr ""
#. w2mxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:438
msgctxt "optcaptionpage|label11"
msgid "Heading Number Before Caption Number"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:469
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:471
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:487
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#. UrfCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:489
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:491
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:502
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
#. BCXhP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:510
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:550
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:552
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਅਤੇ ਫਰੇਮ ਫਾਰਮੈਟ"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:636
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:639
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:650
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23877,31 +24061,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:724
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:727
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:725
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:728
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ"
#. jiB5c
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:729
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:732
msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|captionorder"
msgid "Place the caption number before or after the caption category."
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:745
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:748
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:772
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:775
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -23949,25 +24133,25 @@ msgid "Random number to improve accuracy of document comparison"
msgstr ""
#. i4UkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:108
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
msgstr "ਮੂਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋਂ(_d)"
#. ZVuBe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:113
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:116
msgctxt "extended_tip|default"
msgid "Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with Writer."
msgstr ""
#. XAXU2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:131
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
msgstr "“%DOCNAME” ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣਾਂ"
#. XAThv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:146
msgctxt "extended_tip|OptCompatPage"
msgid "Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning Writer when importing Microsoft Word documents."
msgstr ""
@@ -24183,6 +24367,12 @@ msgctxt "optformataidspage|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
+#. UB82w
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:175
+msgctxt "extended_tip|bookmarks"
+msgid "Specifies whether bookmark positions are displayed on the screen."
+msgstr ""
+
#. 2HLfe
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:243
msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text"
@@ -25450,107 +25640,131 @@ msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#. PvTZ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:20
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:75
#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|column1"
msgid "1 Column"
msgstr "1 ਕਾਲਮ"
#. sTCAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:92
msgctxt "pagecolumncontrol|column2"
msgid "2 Columns"
msgstr "2 ਕਾਲਮ"
#. tGqEV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:54
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:109
msgctxt "pagecolumncontrol|column3"
msgid "3 Columns"
msgstr "3 ਕਾਲਮ"
#. AEYdA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:126
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
#. TkJbA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:143
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
#. UXJLr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:160
msgctxt "pagecolumncontrol|column1L"
msgid "1 Column"
msgstr "1 ਕਾਲਮ"
#. moDES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:177
msgctxt "pagecolumncontrol|column2L"
msgid "2 Columns"
msgstr "2 ਕਾਲਮ"
#. RFp4e
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194
msgctxt "pagecolumncontrol|column3L"
msgid "3 Columns"
msgstr "3 ਕਾਲਮ"
#. edcQH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:156
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:211
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
#. kiCpN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:228
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
#. 9GNY9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:245
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ(_m)"
#. tG9pB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:249
msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"
-#. JJ7Ec
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:24
-msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
-msgid "Custom"
-msgstr "ਕਸਟਮ"
-
#. RyvUN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:25
msgctxt "pagefooterpanel|spacing"
msgid "Spacing:"
msgstr "ਵਿੱਥ:"
+#. F77AC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:47
+msgctxt "PageFooterPanel|extended_tip|FooterMarginPreset"
+msgid "Select a margin preset for the footer."
+msgstr ""
+
+#. wAcu6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:61
+msgctxt "pagefooterpanel|margins"
+msgid "Margins:"
+msgstr ""
+
+#. FmysV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:83
+msgctxt "PageFooterPanel|spacingpreset|extended_tip"
+msgid "Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the header and the top edge of the document text."
+msgstr ""
+
+#. UDcUA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:94
+msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle"
+msgid "Enable Footer"
+msgstr ""
+
+#. cBudU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:103
+msgctxt "PageHeaderPanel|extended_tip|footertoggle"
+msgid "Check the box to enable footers."
+msgstr ""
+
+#. GZhLD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:122
+msgctxt "PageFooterContent|samecontentLB|extended_tip"
+msgid "Choose which pages in the document or section show the same footer content."
+msgstr ""
+
#. uCyAR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:136
msgctxt "pagefooterpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "ਉਹੀ ਸਮੱਗਰੀ:"
-#. rdLFC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:97
-msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle"
-msgid "Margins:"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ:"
-
-#. xepvQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:109
-msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject"
-msgid "Enable footer"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
+#. JJ7Ec
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:152
+msgctxt "pagefooterpanel|customlabel"
+msgid "Custom"
+msgstr "ਕਸਟਮ"
#. YXX8x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:24
@@ -25559,55 +25773,85 @@ msgid "Size:"
msgstr "ਆਕਾਰ:"
#. E54TG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:38
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:41
msgctxt "pageformatpanel|width"
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#. GBL8j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:58
msgctxt "pageformatpanel|height"
msgid "Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ:"
#. yEcLA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:66
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:75
msgctxt "pageformatpanel|orientation"
msgid "Orientation:"
msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
#. LAFBF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:80
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:92
msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text"
msgid "Paper Width"
msgstr "ਪੇਪਰ ਚੌੜਾਈ"
+#. HVdtX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:101
+msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|extended_tip"
+msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here."
+msgstr ""
+
#. D6DaA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:94
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:114
msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text"
msgid "Paper Height"
msgstr "ਪੇਪਰ ਉਚਾਈ"
+#. oAP2i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:123
+msgctxt "pageformatpanel|paperheight|extended_tip"
+msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here."
+msgstr ""
+
#. CirJ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:110
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:138
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
#. Rv2aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:111
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:139
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ"
+#. 78VrB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:146
+msgctxt "pageformatpanel|paperorientation|extended_tip"
+msgid "Select paper orientation for display and print."
+msgstr ""
+
+#. sRAQe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:165
+msgctxt "pageformatpanel|papersize|extended tip"
+msgid "Set page size. Use the Width and Height fields to set a custom page size"
+msgstr ""
+
#. ve57F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:178
msgctxt "pageformatpanel|margin"
msgid "Margins:"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ:"
+#. GR8vT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:201
+msgctxt "pageformatpanel|extended tip"
+msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text."
+msgstr ""
+
#. GBNW9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:214
msgctxt "pageformatpanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -25625,22 +25869,47 @@ msgid "Spacing:"
msgstr "ਵਿੱਥ:"
#. FFyoF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:50
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:53
msgctxt "pageheaderpanel|samecontent"
msgid "Same Content:"
msgstr "ਉਹੀ ਸਮੱਗਰੀ:"
-#. 7JKbe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:97
-msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle"
+#. iHH2S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:70
+#, fuzzy
+msgctxt "pageheaderpanel|margins"
msgid "Margins:"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ:"
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
+
+#. 7rkL9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:92
+msgctxt "pageheaderpanel|headermarginpreset|extended_tip"
+msgid "Select a margin preset for the header."
+msgstr ""
-#. PAGRJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109
-msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject"
-msgid "Enable header"
-msgstr "ਹੈੱਡਰ ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
+#. KpNxB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:111
+msgctxt "pageheaderpanel|spacingpreset|extended_tip"
+msgid "Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the header and the top edge of the document text."
+msgstr ""
+
+#. dDydv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:130
+msgctxt "pageheaderpanel|samecontentLB|extended_tip"
+msgid "Choose which pages in the document or section show the same header content."
+msgstr ""
+
+#. F8w4e
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:141
+msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle"
+msgid "Enable Header"
+msgstr ""
+
+#. iob7E
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:150
+msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle|extended_tip"
+msgid "Check the box to enable headers."
+msgstr ""
#. ewbzE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:95
@@ -25852,38 +26121,50 @@ msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagetotalCheckbox"
msgid "Also insert the total number of pages"
msgstr ""
+#. pSNzg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:216
+msgctxt "pagenumberdlg|fitintoexistingmarginsCheckbox"
+msgid "Fit into existing margins"
+msgstr ""
+
+#. Cfbic
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:226
+msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|fitintoexistingmarginsCheckbox"
+msgid "Reduce the margin so that adding the page number will not change the page layout"
+msgstr ""
+
#. mFDFf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:220
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:242
msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel"
msgid "Page numbers:"
msgstr "ਸਫਾ ਨੰਬਰ:"
#. zBZCW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:250
msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
msgid "Number format"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ"
#. xuA2n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:247
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:269
msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|numfmtlb"
msgid "Select a numbering scheme for the page numbering."
msgstr ""
#. LUsGq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:274
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:296
msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. ZodAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:30
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
#. nWp9u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:38
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:48
msgctxt "pageorientationcontrol|landscape"
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ"
@@ -25907,79 +26188,151 @@ msgid "Number:"
msgstr "ਗਿਣਤੀ:"
#. Jn9zG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:65
msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel"
msgid "Background:"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ:"
+#. wtJ3h
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:88
+msgctxt "pagestylespanel|numberbox|extended_tip"
+msgid "Select the page numbering format that you want to use for the current page style."
+msgstr ""
+
#. 9yeCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:87
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:101
msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel"
msgid "Layout:"
msgstr "ਖਾਕਾ:"
#. Eg4EB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:103
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:120
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Right and left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ"
#. NzEGF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:104
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:121
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Mirrored"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ"
#. 7EUgo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:122
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only right"
msgstr "ਸਿਰਫ ਸੱਜੇ"
#. pJ6Zw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:106
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:123
msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout"
msgid "Only left"
msgstr "ਸਿਰਫ ਖੱਬੇ"
+#. zfEDy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:130
+msgctxt "pagestylespanel|layoutbox|extended_tip"
+msgid "Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages."
+msgstr ""
+
#. gfUBD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:118
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:143
msgctxt "pagestylespanel|columnlabel"
msgid "Columns:"
msgstr "ਕਾਲਮ:"
#. RYLyN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:162
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "1 Column"
msgstr "1 ਕਾਲਮ"
#. cHPkh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:163
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "2 Columns"
msgstr "2 ਕਾਲਮ"
#. bYDDJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:164
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "3 Columns"
msgstr "3 ਕਾਲਮ"
#. KRZWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:165
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
#. FDPsX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:138
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:166
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
+#. ZQt8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:173
+msgctxt "pagestylespanel|columnbox|extended_tip"
+msgid "Select the number of columns and the column layout for a page style. "
+msgstr ""
+
+#. pRCkH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:201
+msgctxt "pagestylespanel|hatching|accessible_name"
+msgid "Background Hatching"
+msgstr ""
+
+#. r2VAt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:202
+msgctxt "pagestylespanel|lbhatching|extended_tip"
+msgid "Fills the page background with a hatching pattern."
+msgstr ""
+
+#. EtMvN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:230
+msgctxt "pagestylepanel|lbbitmap|accessible_name"
+msgid "Background Image"
+msgstr ""
+
+#. eJMtB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:231
+msgctxt "pagestylespanel|lbbitmap|extended_tip"
+msgid "Select an image to use as a background."
+msgstr ""
+
+#. trAbv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:255
+msgctxt "pagestylespanel|background_color|accessible_name"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#. Gt3zL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:256
+msgctxt "pagestylespanel|lbcolor|extended_tip"
+msgid "Use the color picker to select a color."
+msgstr ""
+
+#. HEG9i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:280
+msgctxt "pagestylespanel|second_gradient_color|accessible_name"
+msgid "Second gradient color"
+msgstr ""
+
+#. MPsqk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:281
+msgctxt "pagestylespanel|lbgradient|extended_tip"
+msgid "Use the color picker to select a second gradient color."
+msgstr ""
+
+#. hehgV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:300
+msgctxt "pagestylespanel|bgselect|extended_tip"
+msgid "Select a style for background of the document."
+msgstr ""
+
#. pCkgP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:253
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagestylespanel.ui:313
msgctxt "pagestylespanel|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
@@ -26088,61 +26441,61 @@ msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#. R2vnu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:109
msgctxt "picturedialog|type"
msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਆਕਾਰ"
#. AJHDA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:183
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:132
msgctxt "picturedialog|options"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#. 9MUMU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:231
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:156
msgctxt "picturedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟਣਾ"
#. SPXJN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:180
msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#. Jjp3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:204
msgctxt "picturedialog|picture"
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਉਣਾ"
#. ggt23
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:228
msgctxt "picturedialog|crop"
msgid "Crop"
msgstr "ਉਭਾਰੋ"
#. GvnNr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:423
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:252
msgctxt "picturedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. dGAqL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:276
msgctxt "picturedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#. BzFLQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:300
msgctxt "picturedialog|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#. AY5jk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:567
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:324
msgctxt "picturedialog|macro"
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
@@ -26454,7 +26807,7 @@ msgid "Print monitor"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਨਿਗਰਾਨ"
#. G3EK7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:70
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printmonitordialog.ui:67
msgctxt "printmonitordialog|printing"
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "ਇਸ ਉੱਤੇ ਛਪਾਈ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
@@ -27259,7 +27612,7 @@ msgid "Rename Element"
msgstr ""
#. E4Th3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:100
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/renameentrydialog.ui:97
msgctxt "renameentrydialog|label1"
msgid "Element Name"
msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਾਂ"
@@ -27385,7 +27738,7 @@ msgid "Save monitor"
msgstr ""
#. ZeFhF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/savemonitordialog.ui:68
msgctxt "printmonitordialog|saving"
msgid "is being saved to"
msgstr ""
@@ -27864,11 +28217,89 @@ msgid "Select the table that you want to use for mail merge addresses."
msgstr ""
#. RWLE7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:36
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:40
msgctxt "sidebarquickfind|find"
msgid "Find"
msgstr ""
+#. RLFNi
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:58
+msgctxt "quickfindpanel|moresearchoptions|tooltip_text"
+msgid "Search Options"
+msgstr ""
+
+#. oRHtD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:62
+msgctxt "quickfindpanel|moresearchoptions|accessible_name"
+msgid "More Search Options"
+msgstr ""
+
+#. XbTHw
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:63
+msgctxt "quickfindpanel|extended_tip|moresearchoptions"
+msgid "Click here to open a dialog to set more search options."
+msgstr ""
+
+#. Hod4K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfind.ui:146
+msgctxt "sidebarquickfind|extended_tip|searchfinds"
+msgid "Lists the positions in the document that the searched term is found."
+msgstr ""
+
+#. FHDhM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:8
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|SearchOptionsDialog"
+msgid "Search Options"
+msgstr ""
+
+#. NiCoU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:74
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|similarity"
+msgid "Similarity"
+msgstr ""
+
+#. AmC87
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:83
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|similarity"
+msgid "Find terms that are similar to the Find text. Select this checkbox, and then click the Similarities button to define the similarity options."
+msgstr ""
+
+#. DsaCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:95
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|similaritybtn"
+msgid "Similarities..."
+msgstr ""
+
+#. QSMGd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:105
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|similaritybtn"
+msgid "Set the options for the similarity search."
+msgstr ""
+
+#. aLVxj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:123
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|matchcase"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+#. KFnXE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:132
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|matchcase"
+msgid "Finds only exact case matches."
+msgstr ""
+
+#. nFyam
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:143
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|wholewordsonly"
+msgid "Whole words only"
+msgstr ""
+
+#. Dk5FS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarquickfindoptionsdialog.ui:152
+msgctxt "sidebarquickfindoptionsdialog|extended_tip|wholewordsonly"
+msgid "Finds only whole words."
+msgstr ""
+
#. DSVQt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:46
msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
@@ -28694,7 +29125,7 @@ msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ"
#. VCi4N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:61
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tablepreviewdialog.ui:58
#, fuzzy
msgctxt "tablepreviewdialog|description"
msgid "The list below shows the contents of: %1"
@@ -28707,31 +29138,31 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ"
#. 4jHAN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:137
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:110
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
#. PgyPz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:184
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:133
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "ਲਿਖਤ ਦਾ ਵਹਾ"
#. ADSBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:157
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. BFWgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. AJTd2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:205
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
@@ -28995,43 +29426,43 @@ msgid "Revert any changes made on the tab shown here to the settings that were p
msgstr ""
#. Zp6EK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:146
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:147
msgctxt "templatedialog1|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. BvEuD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:170
msgctxt "templatedialog1|font"
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
#. Zda8g
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:193
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:194
msgctxt "templatedialog1|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
#. RAxVY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:218
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#. NAt5W
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:242
msgctxt "templatedialog1|asianlayout"
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
#. scr3Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:266
msgctxt "templatedialog1|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "ਉਘਾੜਨਾ"
#. gurnZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog1.ui:290
msgctxt "templatedialog1|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
@@ -29043,85 +29474,85 @@ msgid "List Style"
msgstr "ਸੂਚੀ ਸਟਾਈਲ"
#. VzEYH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "Name and hide user-defined styles"
msgstr ""
#. Tuygv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:143
msgctxt "templatedialog16|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. 7MAbD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Choose a predefined bullet type"
msgstr ""
#. 7o8No
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:167
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Unordered"
msgstr ""
#. BHtZp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Choose a predefined ordered list"
msgstr ""
#. uCBn4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:191
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:192
msgctxt "templatedialog16|numbering"
msgid "Ordered"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
#. vDSFy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:215
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Choose a predefined outline format"
msgstr ""
#. D9oKE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:216
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:217
msgctxt "templatedialog16|outline"
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
#. 2r5Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Choose a predefined graphic bullet symbol"
msgstr ""
#. Dp6La
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:242
msgctxt "templatedialog16|graphics"
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#. CLdU2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Modify indent, spacing, and alignment for list numbers or symbols"
msgstr ""
#. K55K4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:266
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:267
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#. ajaSr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:290
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Design your own list or outline format"
msgstr ""
#. g5NQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:291
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:292
msgctxt "templatedialog16|customize"
msgid "Customize"
msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼"
@@ -29133,113 +29564,113 @@ msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
#. FDfTt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:142
msgctxt "templatedialog2|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
-#. G7U5N
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:164
-msgctxt "templatedialog2|indents"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਫਾਸਲਾ"
-
-#. UheDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:188
-msgctxt "templatedialog2|alignment"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-
-#. LrHQg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:212
-msgctxt "templatedialog2|textflow"
-msgid "Text Flow"
-msgstr "ਲਿਖਤ ਦਾ ਵਹਾ"
-
-#. evVPf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:236
-msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-
#. A5kVc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:165
msgctxt "templatedialog2|font"
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
#. ECDNu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:189
msgctxt "templatedialog2|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
+#. LrHQg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:213
+msgctxt "templatedialog2|textflow"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "ਲਿਖਤ ਦਾ ਵਹਾ"
+
+#. UheDe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:237
+msgctxt "templatedialog2|alignment"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
+
+#. G7U5N
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:261
+msgctxt "templatedialog2|indents"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਫਾਸਲਾ"
+
#. pmGG6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:285
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 58Wjp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:332
-msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
+#. D26TP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:309
+msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
#. HkBDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:333
msgctxt "templatedialog2|highlighting"
msgid "Highlighting"
msgstr "ਉਘਾੜਨਾ"
-#. 9gGCX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:380
-msgctxt "templatedialog2|tabs"
-msgid "Tabs"
-msgstr "ਟੈਬ"
-
-#. D26TP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:404
-msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
-
#. dbbmR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:357
msgctxt "templatedialog2|area"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#. Dj7W7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:381
msgctxt "templatedialog2|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#. cFPCE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:476
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:405
msgctxt "templatedialog2|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. LexJE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:500
-msgctxt "templatedialog2|condition"
-msgid "Condition"
-msgstr "ਸ਼ਰਤ"
+#. 9gGCX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:429
+msgctxt "templatedialog2|tabs"
+msgid "Tabs"
+msgstr "ਟੈਬ"
#. xT7hc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:524
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:453
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
msgstr ""
#. H6CCV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:525
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:454
msgctxt "templatedialog2|outline"
msgid "Outline & List"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਸੂਚੀ"
+#. LexJE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:478
+msgctxt "templatedialog2|condition"
+msgid "Condition"
+msgstr "ਸ਼ਰਤ"
+
+#. evVPf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:502
+msgctxt "templatedialog2|asiantypo"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
+
+#. 58Wjp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:526
+msgctxt "templatedialog2|asianlayout"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
+
#. q8oC5
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
@@ -29247,55 +29678,55 @@ msgid "Frame Style"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸ਼ੈਲੀ"
#. wSfp8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:142
msgctxt "templatedialog4|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. Q2PQs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:165
msgctxt "templatedialog4|type"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
#. wEoGM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:189
msgctxt "templatedialog4|options"
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#. CEZkG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:213
msgctxt "templatedialog4|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
#. azFQq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:237
msgctxt "templatedialog4|area"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#. EYmCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:261
msgctxt "templatedialog4|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#. UbGRm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:285
msgctxt "templatedialog4|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. riCuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:309
msgctxt "templatedialog4|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. BYG56
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:333
msgctxt "templatedialog4|macros"
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
@@ -29313,61 +29744,61 @@ msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
#. LTNWZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:141
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:142
msgctxt "templatedialog8|organizer"
msgid "General"
msgstr ""
#. UbZRu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:164
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:165
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#. hCvJw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:189
msgctxt "templatedialog8|area"
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
#. Mja3s
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:213
msgctxt "templatedialog8|transparence"
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#. JUC2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:236
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:237
msgctxt "templatedialog8|header"
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
#. oeXmC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:261
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#. D9AK7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:284
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:285
msgctxt "templatedialog8|borders"
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#. ABEwr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:309
msgctxt "templatedialog8|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. ZdBTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:333
msgctxt "templatedialog8|footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#. FosCF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog8.ui:357
msgctxt "templatedialog8|textgrid"
msgid "Text Grid"
msgstr "ਲਿਖਤ ਗਰਿੱਡ"
@@ -29781,43 +30212,43 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#. 49G83
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:86
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:83
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#. FcBc2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:162
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:135
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
#. eJ6Dk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:209
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:158
msgctxt "tocdialog|entries"
msgid "Entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀਆਂ"
#. 59BiZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:257
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:182
msgctxt "tocdialog|styles"
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
#. qCScQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:206
msgctxt "tocdialog|columns"
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#. etDoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:230
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#. BhG9K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocdialog.ui:251
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
@@ -30987,253 +31418,349 @@ msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
#. od8Zz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:43
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:48
msgctxt "viewoptionspage|helplines"
msgid "Helplines _While Moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਮਦਦ-ਲਾਈਨਾਂ(_W)"
#. ChPAo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:51
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:56
msgctxt "extended_tip|helplines"
msgid "Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the Helplines While Moving option to show the exact position of the object using lineal values."
msgstr ""
#. m8nZM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:79
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:84
msgctxt "viewoptionspage|guideslabel"
msgid "Guides"
msgstr "ਗਾਈਡ"
#. UvEJG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:114
msgctxt "viewoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਅਤੇ ਆਬਜੈਕਟ(_I)"
#. tBL3z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:117
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:122
msgctxt "extended_tip|graphics"
msgid "Specifies whether to display images and objects on the screen."
msgstr ""
#. KFpGX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:128
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:133
msgctxt "viewoptionspage|tables"
msgid "_Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ (_T)"
#. qEwJE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:136
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:141
msgctxt "extended_tip|tables"
msgid "Displays the tables contained in your document."
msgstr ""
#. jfsAp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:152
msgctxt "viewoptionspage|drawings"
msgid "Dra_wings and controls"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਤੇ ਕੰਟਰੋਲ(_W)"
#. 9Rs4o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:160
msgctxt "extended_tip|drawings"
msgid "Displays the drawings and controls contained in your document."
msgstr ""
#. YonUg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:166
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:171
msgctxt "viewoptionspage|comments"
msgid "_Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#. PYSxn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:174
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:179
msgctxt "extended_tip|comments"
msgid "Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author."
msgstr ""
#. L6B3t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:190
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
msgstr "ਹੱਲ ਕੀਤੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_R)"
#. ZPSpD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:263
msgctxt "viewoptionspage|displaylabel"
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
#. Fs7Ah
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:293
msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਲਿਖਤ(_x)"
#. DSCBT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:296
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:301
msgctxt "extended_tip|hiddentextfield"
msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields."
msgstr ""
#. Mbfk7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:312
msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield"
msgid "Hidden p_aragraphs"
msgstr ""
#. F2W83
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:320
msgctxt "extended_tip|hiddenparafield"
msgid "If you have inserted text using the Hidden Paragraph field, specifies whether to display the hidden paragraph."
msgstr ""
#. hFXBr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:361
msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel"
msgid "Display Fields"
msgstr ""
#. EiyCk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:386
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:391
msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin"
msgid "Tracked _deletions in margin"
msgstr ""
#. vvvb7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:399
msgctxt "extended_tip|changesinmargin"
msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields."
msgstr ""
#. 6RQCH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:405
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:410
msgctxt "viewoptionspage|changestooltip"
msgid "_Tooltips on tracked changes"
msgstr ""
#. 69ous
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:449
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:454
msgctxt "viewoptionspage|changeslabel"
msgid "Display Tracked Changes"
msgstr ""
+#. zFzDK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:484
+msgctxt "viewoptionspage|outlinecontentvisibilitybutton"
+msgid "_Show outline-folding buttons"
+msgstr ""
+
+#. 4RBet
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:492
+msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|outlinecontentvisibilitybutton"
+msgid "Displays outline folding buttons on the left of the outline headings."
+msgstr ""
+
+#. gAXeG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:503
+msgctxt "viewoptionspage|suboutlinelevelscontent"
+msgid "Include sub _levels"
+msgstr ""
+
+#. yqTFr
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:512
+msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|suboutlinelevelsascontent"
+msgid "Displays the folding buttons of the outline sub levels."
+msgstr ""
+
+#. P8f3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:553
+msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel"
+msgid "Outline Folding"
+msgstr ""
+
#. YD6TK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:491
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:595
msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll"
msgid "S_mooth scroll"
msgstr "ਕੋਮਲ ਸਕਰੋਲ(_M)"
#. nzZcx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:603
msgctxt "extended_tip|smoothscroll"
msgid "Activates the smooth page scrolling function. "
msgstr ""
#. ThYRV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:622
msgctxt "viewoptionspage|vruler"
msgid "Verti_cal ruler:"
msgstr ""
#. gBqEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:529
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:633
msgctxt "extended_tip|vruler"
msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list."
msgstr ""
#. VproR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:545
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:649
msgctxt "extended_tip|hrulercombobox"
msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list."
msgstr ""
#. HAEGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:564
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:668
msgctxt "extended_tip|vrulercombobox"
msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list."
msgstr ""
#. P2W3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:679
msgctxt "viewoptionspage|vrulerright"
msgid "Right-aligned"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਇਕਸਾਰ"
#. f4zhU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:688
msgctxt "extended_tip|vrulerright"
msgid "Aligns the vertical ruler with the right border."
msgstr ""
#. yhcz4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:598
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:702
msgctxt "viewoptionspage|hruler"
msgid "Hori_zontal ruler:"
msgstr ""
#. 3Xu8U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:708
msgctxt "extended_tip|hruler"
msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list."
msgstr ""
#. me2R7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:680
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:784
msgctxt "viewoptionspage|label3"
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#. r6Sp2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:818
msgctxt "extended_tip|measureunit"
msgid "Specifies the Unit for HTML documents."
msgstr ""
#. YbrL8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:727
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:831
msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel"
msgid "Measurement unit:"
msgstr ""
#. 3ES7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:755
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:859
msgctxt "viewoptionspage|settingslabel"
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
-#. zFzDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:785
-msgctxt "viewoptionspage|outlinecontentvisibilitybutton"
-msgid "_Show outline-folding buttons"
+#. eAfik
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:893
+msgctxt "zoomdialog|zoomlatest"
+msgid "Use latest setting"
msgstr ""
-#. 4RBet
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:793
-msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|outlinecontentvisibilitybutton"
-msgid "Displays outline folding buttons on the left of the outline headings."
+#. pGArv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:902
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomlatest"
+msgid "Uses the zoom setting that has been applied manually."
msgstr ""
-#. gAXeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:804
-msgctxt "viewoptionspage|suboutlinelevelscontent"
-msgid "Include sub _levels"
+#. fBTfo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:913
+msgctxt "zoomdialog|zoompreferred"
+msgid "Use preferred values"
msgstr ""
-#. yqTFr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:813
-msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|suboutlinelevelsascontent"
-msgid "Displays the folding buttons of the outline sub levels."
+#. Gjd4i
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:923
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoompreferred"
+msgid "Applies preferred zoom settings to documents."
msgstr ""
-#. P8f3D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:854
+#. j5BEN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:934
+msgctxt "zoomdialog|zoomoptimal"
+msgid "Optimal"
+msgstr ""
+
+#. ShVTa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:943
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomoptimal"
+msgid "Resizes the display to fit the width of the text in the document at the moment the command is started."
+msgstr ""
+
+#. SAeJ3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:954
+msgctxt "zoomdialog|zoomfitwandh"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr ""
+
+#. BV8XV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:964
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomfitwandh"
+msgid "Displays the entire page on your screen."
+msgstr ""
+
+#. bsboC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:975
+msgctxt "zoomdialog|zoomfitw"
+msgid "Fit width"
+msgstr ""
+
+#. n2UJs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:985
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomfitw"
+msgid "Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible."
+msgstr ""
+
+#. eMN9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:996
+msgctxt "zoomdialog|zomm100pc"
+msgid "100%"
+msgstr ""
+
+#. mV5di
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1006
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zomm100pc"
+msgid "Displays the document at its actual size."
+msgstr ""
+
+#. HTaPb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1017
+msgctxt "zoomdialog|zoomcustom"
+msgid "Custom: "
+msgstr ""
+
+#. 4V5dX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1030
+msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomcustom"
+msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
+msgstr ""
+
+#. waDDF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1050
+msgctxt "extended_tip|zoomvalue"
+msgid "Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box."
+msgstr ""
+
+#. Pg9bD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1083
msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel"
-msgid "Outline Folding"
+msgid "Zoom"
msgstr ""
#. LZT9X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:882
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:1111
msgctxt "extended_tip|ViewOptionsPage"
msgid "Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements."
msgstr ""
@@ -31372,48 +31899,48 @@ msgid "Word Count"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ"
#. CivM9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:80
msgctxt "wordcount-mobile|label9"
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
#. CNFqp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:107
msgctxt "wordcount-mobile|label10"
msgid "Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#. RBG3u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:135
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:325
msgctxt "wordcount-mobile|label1"
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#. sTP2G
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:159
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:157
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:619
msgctxt "wordcount-mobile|label2"
msgid "Characters including spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਸਮੇਤ ਅੱਖਰ"
#. 9Wbgf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:183
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:303
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:301
msgctxt "wordcount-mobile|label3"
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਬਗੈਰ ਅੱਖਰ"
-#. wZHMX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:207
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:279
+#. aWzKF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:277
msgctxt "wordcount-mobile|cjkcharsft"
-msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgid "Asian characters and Korean words"
msgstr ""
#. mfBEG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:231
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:253
msgctxt "wordcount-mobile|standardizedpages"
msgid "Standardized pages"
msgstr ""
@@ -31454,10 +31981,10 @@ msgctxt "wordcount|label10"
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 2tUdA
+#. a8cDA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount.ui:232
msgctxt "wordcount|cjkcharsft"
-msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgid "Asian characters and Korean words"
msgstr ""
#. dZmso