aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-11-17 11:06:57 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-11-17 11:06:57 +0100
commit6655f2f0d0a0bc781fa6ed710e1141f7362e0697 (patch)
treeb125e6b437147896453364490705d6b3083ead0a /source/pa-IN
parent983b259ba97a5a8dd916700b6ce0b1c0ceece1b6 (diff)
remove Android Impress Remote translations
Change-Id: Ic1c958119d0e0875d5cc7e1c110f9d7ed768e7d9
Diffstat (limited to 'source/pa-IN')
-rw-r--r--source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po469
1 files changed, 0 insertions, 469 deletions
diff --git a/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po b/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
deleted file mode 100644
index 4a11382e44f..00000000000
--- a/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
+++ /dev/null
@@ -1,469 +0,0 @@
-#. extracted from android/sdremote/res/values
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 19:40+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1367330222.0\n"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"app_name\n"
-"string.text"
-msgid "Impress Remote"
-msgstr "ਇੰਪਰੈਸ ਰਿਮੋਟ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"menu_settings\n"
-"string.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"title_activity_presentation\n"
-"string.text"
-msgid "PresentationActivity"
-msgstr "ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨਸਰਗਰਮੀ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"presentation_ui_resizehandle\n"
-"string.text"
-msgid "Handle to resize view."
-msgstr "ਝਲਕ ਮੁੜ-ਆਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈਂਡਲ ਹੈ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"presentation_blank_screen\n"
-"string.text"
-msgid "Blank Screen"
-msgstr "ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options\n"
-"string.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"reconnect\n"
-"string.text"
-msgid "Reconnect..."
-msgstr ""
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"actionbar_timeformat\n"
-"string.text"
-msgid "h:mmaa"
-msgstr "h:mmaa"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"actionbar_timerformat\n"
-"string.text"
-msgid "mm:ss"
-msgstr "mm:ss"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_start\n"
-"string.text"
-msgid "Start"
-msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_pause\n"
-"string.text"
-msgid "Pause"
-msgstr "ਵਿਰਾਮ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_restart\n"
-"string.text"
-msgid "Restart"
-msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_reset\n"
-"string.text"
-msgid "Reset"
-msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"clock_timer_resume\n"
-"string.text"
-msgid "Resume"
-msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_autodecline\n"
-"string.text"
-msgid "Decline Calls"
-msgstr "ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਇਨਕਾਰ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"help\n"
-"string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "ਮੱਦਦ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"ConnectionFailedHelp\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"#1 Verify Impress is running \n"
-"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
-"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_description\n"
-"string.text"
-msgid "Automatically decline all incoming calls."
-msgstr "ਸਭ ਆ ਰਹੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਇਨਕਾਰ ਕਰੋ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_volumeswitching\n"
-"string.text"
-msgid "Volume Switching"
-msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਦਲਣਾ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_volumeswitching_descripton\n"
-"string.text"
-msgid "Change slides using volume buttons"
-msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਟਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਲਾਈਡਾਂ ਬਦਲੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_enablewifi\n"
-"string.text"
-msgid "Enable wireless"
-msgstr "ਬੇਤਾਰ ਚਾਲੂ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_enablewifi_descripton\n"
-"string.text"
-msgid "Try to connect to the computer over wireless"
-msgstr "ਬੇਤਾਰ ਰਾਹੀਂ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"options_switchcomputer\n"
-"string.text"
-msgid "Switch computer"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਬਦਲੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"blankscreen_return\n"
-"string.text"
-msgid "Return to Slide"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਉੱਤੇ ਵਾਪਿਸ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"bluetooth\n"
-"string.text"
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "ਬਲਿਊਟੁੱਥ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"wifi\n"
-"string.text"
-msgid "Wi-Fi"
-msgstr "ਵਾਈ-ਫਾਈ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_noservers\n"
-"string.text"
-msgid "Searching for computers…"
-msgstr "…ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_delete\n"
-"string.text"
-msgid "Remove computer"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਹਟਾਓ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_choose_a_computer\n"
-"string.text"
-msgid "Choose a Computer"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਚੁਣੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_dialog_connecting\n"
-"string.text"
-msgid "Attempting to connect to {0}…"
-msgstr "…{0} ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_dialog_connectionfailed\n"
-"string.text"
-msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
-msgstr "ਇੰਪਰੈਸ ਰਿਮੋਟ {0} ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
-"string.text"
-msgid "OK"
-msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"pairing_instructions_1\n"
-"string.text"
-msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
-msgstr "ਇੰਪਰੈਸ ਵਿੱਚ \"ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋ\" ਮੇਨੂ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ \"ਇੰਪਰੈਸ ਰਿਮੋਟ\" ਨੂੰ ਚੁਣੋ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"pairing_instructions_2_deviceName\n"
-"string.text"
-msgid "Choose \"{0}\" as your device."
-msgstr "ਆਪਣੇ ਜੰਤਰ ਤੋਂ \"{0}\" ਚੁਣੋ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"pairing_instructions_3\n"
-"string.text"
-msgid "Then input this PIN:"
-msgstr "ਇਹ ਪਿੰਨ ਤਦ ਇੰਪੁੱਟ ਵਜੋਂ ਦਿਉ:"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"startpresentation_instruction\n"
-"string.text"
-msgid "No presentation is currently running."
-msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"startpresentation_button\n"
-"string.text"
-msgid "Start Presentation"
-msgstr "ਪਰਿਜ਼ੈੱਨਟੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"startpresentation_title\n"
-"string.text"
-msgid "Start Presentation"
-msgstr "ਪਰਿਜ਼ੈੱਨਟੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about\n"
-"string.text"
-msgid "About"
-msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_close\n"
-"string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_versionstring\n"
-"string.text"
-msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
-msgstr "ਵਰਜਨ: {0} (ਬਿਲਡ ID: {1})"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_copyright\n"
-"string.text"
-msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
-msgstr "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_licence\n"
-"string.text"
-msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
-msgstr "ਇਹ ਐਪ ਨੂੰ Mozilla Public License, v. 2.0 ਅਧੀਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"about_libraries\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"This app uses android-coverflow\n"
-"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
-"\tNew BSD License.\n"
-"\n"
-"This app uses ActionBarSherlock:\n"
-"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
-"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
-msgstr ""
-"ਇਹ ਐਪ android-coverflow ਵਰਤਦੀ ਹੈ\n"
-"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
-"\tNew BSD License.\n"
-"\n"
-"ਇਹ ਐਪ ActionBarSherlock ਵਰਤਦੀ ਹੈ:\n"
-"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
-"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver\n"
-"string.text"
-msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
-msgstr "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖੁਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_entername\n"
-"string.text"
-msgid "Computer name:"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਨਾਂ:"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_enteraddress\n"
-"string.text"
-msgid "Computer IP address or hostname:"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ IP ਐਡਰੈਸ ਜਾਂ ਹੋਸਟ-ਨਾਂ:"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_remember\n"
-"string.text"
-msgid "Remember this computer next time"
-msgstr "ਇਹ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_add\n"
-"string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"addserver_cancel\n"
-"string.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"reconnect_description1\n"
-"string.text"
-msgid "Your connection has been dropped."
-msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"reconnect_description2\n"
-"string.text"
-msgid "Please try to reconnect"
-msgstr ""
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"wifiAlertMsg\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
-"The use over Bluetooth is recommended."
-msgstr ""
-
-#: strings.xml
-msgctxt ""
-"strings.xml\n"
-"wrong_time_format\n"
-"string.text"
-msgid "You have entered wrong time format"
-msgstr ""