diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-08-18 19:31:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2022-09-08 13:44:09 +0200 |
commit | 36ca570159721d31002a7579a98638e80dd39edf (patch) | |
tree | 2f79e4674a17a72fd1c4e4fc513b64f952753d5d /source/pa-IN | |
parent | 5ece4cf4f0abc49091f446a4612e7110379f748c (diff) |
update translations for 7.3.6 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9ea0ea551d4cc2a4c1d6ddfe44f5bcf837b965f0
Diffstat (limited to 'source/pa-IN')
-rw-r--r-- | source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sc/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/sfx2/messages.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po | 127 |
4 files changed, 139 insertions, 183 deletions
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a9f91ade730..d50b6b113b8 100644 --- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" @@ -78,14 +78,13 @@ msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ" #. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" +msgstr "...ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ" #. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu @@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "ਦੁਹਰਾਓ ਖੋਜ" #. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu @@ -165,7 +164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮ ਲੇਟਵੀ ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ" #. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu @@ -179,7 +178,6 @@ msgstr "ਫਾਰਮ ਸਪਿਨ ਬਟਨ" #. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n" @@ -190,14 +188,13 @@ msgstr "BASIC ਮੋਡੀਊਲ" #. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "BASIC Dialog" -msgstr "ਬੇਸਿਕ ਡਾਈਲਾਗ" +msgstr "BASIC ਡਾਈਲਾਗ" #. aMskS #: BasicIDECommands.xcu @@ -211,47 +208,43 @@ msgstr "ਹਟਾਓ" #. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename" -msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)" +msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ" #. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "ਓਹਲੇ(~i)" +msgstr "ਓਹਲੇ" #. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Run" -msgstr "ਚਲਾਓ" +msgstr "ਚਲਾਓ(~R)" #. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "ਡਾਈਲਾਗ" +msgstr "ਡਾਈਲਾਗ(~D)" #. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -271,7 +264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਬ ਪੱਟੀ" #. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -441,7 +434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "ਫਿਲਟਰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ" #. YF5sR #: CalcCommands.xcu @@ -451,7 +444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Formula Object..." -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਆਬਜੈਕਟ(~F)..." #. wfLfm #: CalcCommands.xcu @@ -461,7 +454,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula Object" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਆਬਜੈਕਟ ਪਾਓ" #. Ui6br #: CalcCommands.xcu @@ -475,14 +468,13 @@ msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ" #. wZRbB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਮਾਂ" +msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ ਕਿਸਮ" #. T8FmH #: CalcCommands.xcu @@ -512,7 +504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" #. 3dpQt #: CalcCommands.xcu @@ -522,7 +514,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਮਿਟਾਓ(~D)" #. uGVyg #: CalcCommands.xcu @@ -532,7 +524,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਮਿਟਾਓ" #. BDpWM #: CalcCommands.xcu @@ -582,7 +574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "ਸੈੱਲ ਜਮਾਓ(~C)" #. p5wLA #: CalcCommands.xcu @@ -592,7 +584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਤੇ ਕਾਲਮ ਜਮਾਓ(~R)" #. GFfAZ #: CalcCommands.xcu @@ -602,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ ਜਮਾਓ" #. WDbnU #: CalcCommands.xcu @@ -612,7 +604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਜਮਾਓ" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -647,7 +639,6 @@ msgstr "ਅਗਵਾਈ ਖੋਜੋ(~P)" #. Eob2h #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" @@ -669,14 +660,13 @@ msgstr "ਟਰੇਸ ਨਿਰਭਰ(~T)" #. nSNFf #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Dependent" -msgstr "ਨਿਰਭਰਾਂ ਹਟਾਓ(~D)" +msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਹਟਾਓ" #. XGaan #: CalcCommands.xcu @@ -686,7 +676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "ਭਰਨ ਮੋਡ ਛੱਡੋ" #. JEXBA #: CalcCommands.xcu @@ -756,7 +746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ ਥੀਮ" #. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu @@ -960,14 +950,13 @@ msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ" #. fCGME #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ" +msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ(~l)" #. 2hAao #: CalcCommands.xcu @@ -1111,14 +1100,13 @@ msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #. bDWP8 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ(~P)" +msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ" #. MsgbY #: CalcCommands.xcu @@ -1128,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "" +msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ(~v)..." #. xCb7D #: CalcCommands.xcu @@ -1138,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਪਾਓ ਜਾਂ ਸੋਧੋ" #. VZAqF #: CalcCommands.xcu @@ -1148,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ(~P)..." #. kvbcj #: CalcCommands.xcu @@ -1158,7 +1146,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit..." -msgstr "" +msgstr "ਪਾਓ ਜਾਂ ਸੋਧੋ(~I)..." #. dHdzP #: CalcCommands.xcu @@ -1168,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit Pivot Table..." -msgstr "" +msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਪਾਓ ਜਾਂ ਸੋਧੋ(~I)..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1312,14 +1300,13 @@ msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ" #. 5aW7s #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "ਅੱਗੇ ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਤੇ ਜਾਓ" +msgstr "ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ" #. L2c5b #: CalcCommands.xcu @@ -1329,7 +1316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Visible Rows Only" -msgstr "" +msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਦਿਸਦੀਆ ਕਤਾਰਾਂ ਚੁਣੋ" #. rDd3w #: CalcCommands.xcu @@ -1339,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Visible Columns Only" -msgstr "" +msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਦਿਸਦੇ ਕਾਲਮ ਹੀ ਚੁਣੋ" #. LEvrC #: CalcCommands.xcu @@ -1349,18 +1336,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ(~o)" #. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..." +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ: ਸ਼ਰਤ" #. YxEsD #: CalcCommands.xcu @@ -1380,18 +1366,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ..." #. YFKd7 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..." +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ: ਰੰਗ ਸਕੇਲ" #. bkSZz #: CalcCommands.xcu @@ -1401,18 +1386,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "ਰੰਗ ਸਕੇਲ..." #. ruQuC #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..." +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ: ਡਾਟਾ ਪੱਟੀ" #. rP7Qh #: CalcCommands.xcu @@ -1422,18 +1406,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "ਡਾਟਾ ਪੱਟੀ..." #. FgA4z #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..." +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ: ਆਈਕਾਨ ਸੈਟ" #. DV5V6 #: CalcCommands.xcu @@ -1443,18 +1426,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸੈਟ..." #. Jsx5v #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..." +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ: ਤਾਰੀਖ" #. egG95 #: CalcCommands.xcu @@ -1464,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "ਤਾਰੀਖ..." #. K5t9E #: CalcCommands.xcu @@ -1484,7 +1466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ..." #. qAuk5 #: CalcCommands.xcu @@ -1524,7 +1506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "ਸੈੱਟ ਸੋਧ ਢੰਗ" #. UZKmr #: CalcCommands.xcu @@ -1588,14 +1570,13 @@ msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ ਤੋਂ ਚੁਣੋ" #. Xqr9k #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "ਖੱਬੇ ਲਪੇਟੋ" +msgstr "ਲਿਖਤ ਸਮੇਟੋ" #. ib38Y #: CalcCommands.xcu @@ -1615,7 +1596,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "ਪਰਿੰਟ ਖੇਤਰ" #. hSKoU #: CalcCommands.xcu @@ -1629,25 +1610,23 @@ msgstr "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ(~D)" #. p8JoC #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਦੱਸੋ(~D)" +msgstr "ਪਰਿੰਟ ਖੇਤਰ ਦੱਸੋ" #. ZKFGB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~C)" +msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" #. EECDZ #: CalcCommands.xcu @@ -1667,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ" #. PFJ6t #: CalcCommands.xcu @@ -1697,18 +1676,17 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਸੋਧੋ" #. t8Rwk #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)" +msgstr "ਜੋੜੋ" #. oDTYB #: CalcCommands.xcu @@ -1728,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੀਮਾ ਜੋੜੋ" #. qwxGD #: CalcCommands.xcu @@ -1772,14 +1750,13 @@ msgstr "ਸੈੱਲ ਹਟਾਓ(~E)..." #. R9Vru #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "De~lete..." -msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..." +msgstr "ਹਟਾਓ(~l)..." #. WgQic #: CalcCommands.xcu @@ -1793,14 +1770,13 @@ msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ" #. BkfR7 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "ਸ਼ੀਟ ਚੁਣੋ(~S)" +msgstr "ਸ਼ੀਟ ਹਟਾਓ(~D)..." #. LpECW #: CalcCommands.xcu @@ -1820,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਭਰੋ(~D)" #. b3SoG #: CalcCommands.xcu @@ -1840,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ ਭਰੋ(~R)" #. XFAhB #: CalcCommands.xcu @@ -1860,7 +1836,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਭਰੋ(~U)" #. QdDYA #: CalcCommands.xcu @@ -1880,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ ਭਰੋ(~L)" #. 4tV7E #: CalcCommands.xcu diff --git a/source/pa-IN/sc/messages.po b/source/pa-IN/sc/messages.po index d46f528a79a..7c0cd86656b 100644 --- a/source/pa-IN/sc/messages.po +++ b/source/pa-IN/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-01 11:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" "Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/scmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643282.000000\n" #. kBovX @@ -54,14 +54,12 @@ msgstr "ਗਣਿਤ" #. iLDXL #: sc/inc/compiler.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Array" msgstr "ਲੜੀ" #. GzHHA #: sc/inc/compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Statistical" msgstr "ਅੰਕੜੇ" diff --git a/source/pa-IN/sfx2/messages.po b/source/pa-IN/sfx2/messages.po index 5d529f0ec0e..976f8089389 100644 --- a/source/pa-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/pa-IN/sfx2/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-31 23:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-09 04:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:39+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/sfx2messages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643380.000000\n" #. bHbFE @@ -50,61 +50,61 @@ msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)" #: include/sfx2/strings.hrc:30 msgctxt "STR_OPEN" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)" #. ACduP #: include/sfx2/strings.hrc:31 msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "ਸੋਧੋ(~E)" #. aKW5U #: include/sfx2/strings.hrc:32 msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE" msgid "Set as De~fault" -msgstr "" +msgstr "ਮੂਲ ਵਜੋਂ ਸੈਟ ਕਰੋ(~f)" #. Bwnha #: include/sfx2/strings.hrc:33 msgctxt "STR_RESET_DEFAULT" msgid "Reset De~fault" -msgstr "" +msgstr "ਮੂਲ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~f)" #. oRvm4 #: include/sfx2/strings.hrc:34 msgctxt "STR_DELETE_TEMPLATE" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "ਹਟਾਓ(~D)" #. UyfFH #: include/sfx2/strings.hrc:35 msgctxt "STR_SFX_RENAME" msgid "~Rename" -msgstr "" +msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)" #. Gnhk4 #: include/sfx2/strings.hrc:36 msgctxt "STR_ACTION_MOVE" msgid "~Move" -msgstr "" +msgstr "ਭੇਜੋ(~M)" #. tWE8a #: include/sfx2/strings.hrc:37 msgctxt "STR_ACTION_EXPORT" msgid "E~xport" -msgstr "" +msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ(~x)" #. aEN5D #: include/sfx2/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME" msgid "Ren~ame Category" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~a)" #. Ys9z4 #: include/sfx2/strings.hrc:39 msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE" msgid "Enter new template name:" -msgstr "" +msgstr "ਨਵਾਂ ਟੈਂਪਲੇਟ ਨਾਂ ਦਿਓ:" #. TVTsi #: include/sfx2/strings.hrc:40 @@ -113,12 +113,14 @@ msgid "" "Title: $1\n" "Category: $2" msgstr "" +"ਟਾਈਟਲ: $1\n" +"ਕੈਟਾਗਰੀ: $2" #. W2X7Y #: include/sfx2/strings.hrc:41 msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION" msgid "Select a Template" -msgstr "" +msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ ਚੁਣੋ" #. ihUZ6 #: include/sfx2/strings.hrc:42 @@ -248,19 +250,19 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:62 msgctxt "STR_CATEGORY_NEW" msgid "~New Category" -msgstr "" +msgstr "ਨਵੀਂ ਕੈਟਾਗਰੀ(~N)" #. VNfyE #: include/sfx2/strings.hrc:63 msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE" msgid "~Delete Category" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਹਟਾਓ(~D)" #. YdoDu #: include/sfx2/strings.hrc:64 msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS" msgid "$1 templates successfully exported." -msgstr "" +msgstr "$1 ਟੈਂਪਲੇਟਾਂ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" #. g6iDa #: include/sfx2/strings.hrc:65 @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:66 msgctxt "STR_CREATE_ERROR" msgid "Cannot create category: $1" -msgstr "" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ: $1" #. YR7aW #: include/sfx2/strings.hrc:67 @@ -1151,7 +1153,7 @@ msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" #: include/sfx2/strings.hrc:214 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" msgid "<All images>" -msgstr "" +msgstr "<ਸਾਰੇ ਚਿੱਤਰ>" #. tPDwc #: include/sfx2/strings.hrc:215 @@ -1196,10 +1198,9 @@ msgstr "" #. cinmA #: include/sfx2/strings.hrc:223 -#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?" +msgstr "ਸਟਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?" #. f627N #: include/sfx2/strings.hrc:225 diff --git a/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po b/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po index c352eb789c7..fad2c5cb89c 100644 --- a/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-09 04:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-3/xmlsecuritymessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1527112338.000000\n" #. EyJrF @@ -78,10 +78,9 @@ msgstr "ਦਸਤਖਤੀ ਐਲੋਗਰਿਥਮ" #. R4wwt #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_USE" msgid "Certificate Use" -msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵਰਤੋ" #. cVZfK #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:35 @@ -97,26 +96,24 @@ msgstr "ਥੰਮਪਰਿੰਟ MD5" #. YFxBG #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:38 -#, fuzzy msgctxt "STR_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT" msgid "" "This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n" "\n" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" -"ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਹਨ। %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਾਈਨ ਕਰਨ ਲਈ ODF 1.2 ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਜਨ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਸਕਰਕੇ ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਦਸਤਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਂ ਹਟਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾਣਗੇ।\n" +"ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਹਨ। %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਾਈਨ ਕਰਨ ਲਈ ODF 1.2 ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਜ਼ਨ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਸਕਰਕੇ ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਦਸਤਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਂ ਹਟਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾਣਗੇ।\n" "\n" -"ODF 1.2 ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਸਭ ਲੋੜੀਦੇ ਦਸਤਖਤ ਫੇਰ ਕਰੋ।" +"ODF 1.2 ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਸਭ ਲੋੜੀਂਦੇ ਦਸਤਖਤ ਫੇਰ ਕਰੋ।" #. cfswe #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "STR_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN" msgid "" "Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" -"ਮਾਈਕਰੋ ਦਸਤਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਲਈ ਦਸਤਖਤ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ।\n" +"ਮਾਈਕਰੋ ਦਸਤਖਤ ਜੋੜਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਭ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਦਸਤਖਤ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ।\n" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #. CgnGz @@ -126,38 +123,38 @@ msgid "" "Document signature cannot be restored, once removed.\n" "Do you really want to remove selected signature?" msgstr "" +"ਇੱਕ ਵਾਰ ਹਟਾਏ ਜਾਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਸਤਖਤ ਬਹਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ।\n" +"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਗਏ ਦਸਤਖਤਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #. 4brTC #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_XMLSECDLG_SIGNING_FAILED" msgid "An error occurred while adding the signature." -msgstr "" +msgstr "ਦਸਤਖਤ ਜੋੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।" #. 6Qkuk #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_MANAGER" msgid "Could not find any certificate manager." -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ ਵੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮੈਨੇਜਰ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #. nUWMF #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:49 msgctxt "STR_XMLSECDLG_NO_CERT_FOUND" msgid "Could not find the certificate." -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #. hXMQx #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:51 -#, fuzzy msgctxt "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਸਹੂਲਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ।" +msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਸਹੂਲਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ Mozilla ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। Mozilla ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ।" #. dNPzJ #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:53 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|STR_DIGITAL_SIGNATURE" msgid "Digital signature" -msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ..." +msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ" #. ojssM #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:54 @@ -181,13 +178,13 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:57 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_AGREEMENT" msgid "Key Agreement" -msgstr "" +msgstr "ਕੁੰਜੀ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ" #. dREUL #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:58 msgctxt "selectcertificatedialog|STR_KEY_CERT_SIGN" msgid "Certificate signature verification" -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਸਤਖਤ ਤਸਦੀਕ" #. GQcAW #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:59 @@ -203,22 +200,21 @@ msgstr "" #. 4oZqX #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|str_sign" msgid "Sign" -msgstr "ਸਿਗਨਲ" +msgstr "ਸਾਈਨ" #. tMAzV #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:62 msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "ਚੁਣੋ" #. Gr5gE #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:63 msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt" msgid "Encrypt" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ" #. FSe5D #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:65 @@ -228,6 +224,9 @@ msgid "" "\n" "Broken certificate data: %{data}" msgstr "" +"ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਮੱਸਿਆ!\n" +"\n" +"ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਡਾਟਾ ਖ਼ਰਾਬ ਹੈ: %{data}" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -298,13 +297,13 @@ msgstr "ਹਾਂ(_Y)" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:49 msgctxt "certdetails|field" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "ਖੇਤਰ" #. Zug9C #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:62 msgctxt "certdetails|value" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "ਮੁੱਲ" #. gdF9q #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certdetails.ui:73 @@ -326,7 +325,6 @@ msgstr "" #. UWBqm #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|label1" msgid "Certificate Information" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ" @@ -357,28 +355,24 @@ msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ: " #. tXsEv #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|valid_from" msgid "Valid from:" -msgstr "ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ" +msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵਾਜਬ:" #. BFs6A #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|privatekey" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." -msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਬਲਿਕ ਕੁੰਜੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ।" +msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਕੁੰਜੀ ਹੈ।" #. BvEdb #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|valid_to" msgid "Valid to:" -msgstr "ਤੱਕ ਜਾਰੀ" +msgstr "ਇਸ ਤੱਕ ਵਾਜਬ:" #. zw9k7 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "certpage|label1" msgid "Certification path" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ" @@ -387,7 +381,7 @@ msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:45 msgctxt "certpage|viewcert" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "...ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ" #. Dunt9 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:93 @@ -399,7 +393,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:123 msgctxt "certpage|label2" msgid "Certification status" -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸਥਿਤੀ" #. YTTCA #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:149 @@ -411,7 +405,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:171 msgctxt "certpage|certok" msgid "The certificate is OK." -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਠੀਕ ਹੈ।" #. maZhh #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certpage.ui:183 @@ -427,10 +421,9 @@ msgstr "" #. mWRAG #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|DigitalSignaturesDialog" msgid "Digital Signatures" -msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ..." +msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ" #. Ymmij #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:89 @@ -442,7 +435,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:133 msgctxt "digitalsignaturesdialog|signed" msgid "Signed by " -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਵਲੋਂ ਸਾਈਨ " #. MHrgG #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:146 @@ -458,16 +451,15 @@ msgstr "ਮਿਤੀ" #. bwK7p #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" -msgstr "ਵੇਰਵਾ" +msgstr "ਵਰਣਨ" #. E6Ypi #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:185 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" msgid "Signature type" -msgstr "" +msgstr "ਦਸਤਖਤ ਕਿਸਮ" #. kAb39 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:196 @@ -479,7 +471,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:216 msgctxt "digitalsignaturesdialog|view" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "...ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ" #. sTgVK #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:222 @@ -489,16 +481,15 @@ msgstr "" #. uM8mn #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:234 -#, fuzzy msgctxt "digitalsignaturesdialog|sign" msgid "Sign Document..." -msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..." +msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰੋ..." #. FsG4K #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241 msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign" msgid "Opens the Select Certificate dialog." -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਚੁਣਨ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।" #. hFd4m #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:253 @@ -516,7 +507,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:271 msgctxt "digitalsignaturesdialog|start_certmanager" msgid "Start Certificate Manager..." -msgstr "" +msgstr "...ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮੈਨੇਜਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" #. rRYC3 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:358 @@ -534,7 +525,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:389 msgctxt "digitalsignaturesdialog|validft" msgid "The signatures in this document are valid" -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਵਾਜਬ ਹਨ" #. KKLGw #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:413 @@ -574,7 +565,6 @@ msgstr "" #. 2qiqv #: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "macrosecuritydialog|MacroSecurityDialog" msgid "Macro Security" msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ" @@ -583,13 +573,13 @@ msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:138 msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityLevelPage" msgid "Security Level" -msgstr "" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ" #. S9vgm #: xmlsecurity/uiconfig/ui/macrosecuritydialog.ui:185 msgctxt "macrosecuritydialog|SecurityTrustPage" msgid "Trusted Sources" -msgstr "" +msgstr "ਭਰੋਸਾ ਕੀਤੇ ਸਰੋਤ" #. Za9FH #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitylevelpage.ui:18 @@ -652,10 +642,9 @@ msgstr "" #. 5kj8c #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|viewcert" msgid "_View..." -msgstr "ਨਵਾਂ(_N)..." +msgstr "ਵੇਖੋ(_V)..." #. c3ydP #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:68 @@ -671,35 +660,33 @@ msgstr "" #. Y7LGC #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|to" msgid "Issued to" -msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਹੈ:" +msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ" #. Exx67 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|by" msgid "Issued by" -msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ:" +msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ" #. Pw4BC #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:153 msgctxt "securitytrustpage|date" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਤਾਰੀਖ" #. TGvvm #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:164 msgctxt "extended_tip|certificates" msgid "Lists the trusted certificates." -msgstr "" +msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ।" #. xWF8D #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:197 msgctxt "securitytrustpage|label3" msgid "Trusted Certificates" -msgstr "" +msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ" #. zSbBE #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:233 @@ -709,10 +696,9 @@ msgstr "" #. TKC76 #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:252 -#, fuzzy msgctxt "securitytrustpage|addfile" msgid "A_dd..." -msgstr "ਜੋੜੋ..." +msgstr "ਜੋੜੋ(_d)..." #. 9bJoL #: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:259 @@ -742,7 +728,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24 msgctxt "selectcertificatedialog|SelectCertificateDialog" msgid "Select X.509 Certificate" -msgstr "" +msgstr "X.509 ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਚੁਣੋ" #. 5iWSE #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:102 @@ -764,14 +750,12 @@ msgstr "" #. qiZ9B #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|issuedby" msgid "Issued by" -msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ:" +msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ" #. 7GEah #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|type" msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ" @@ -780,14 +764,13 @@ msgstr "ਕਿਸਮ" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:184 msgctxt "selectcertificatedialog|expiration" msgid "Expiration date" -msgstr "" +msgstr "ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਦੀ ਤਾਰੀਖ" #. MtTXb #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "selectcertificatedialog|usage" msgid "Certificate usage" -msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵਰਤੋ" #. ANyft #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:208 @@ -799,7 +782,7 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:221 msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert" msgid "View Certificate..." -msgstr "" +msgstr "...ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ" #. zqWDZ #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:228 @@ -829,11 +812,10 @@ msgstr "" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8 msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ" #. egPCd #: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|general" msgid "General" msgstr "ਆਮ" @@ -846,7 +828,6 @@ msgstr "ਵੇਰਵਾ" #. YwLMi #: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "viewcertdialog|path" msgid "Certification Path" msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ" |