aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-06-20 10:08:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-06-20 11:03:35 +0200
commitfb65a48c039745843723db64e25cb9607f0548a0 (patch)
tree4d75b9e3ac83447f7884d70e232e7f30a8524b82 /source/pa-IN
parent0908a57d3f1e4695d320127de6e4f5899804c94c (diff)
update translations for 5.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1f09ceabe8312894b1621a680000274832ee6e2f
Diffstat (limited to 'source/pa-IN')
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/source/resource.po22
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/customize.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/dialogs.po38
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/options.po35
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po1238
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po93
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po26
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/items.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/misc.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po61
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po40
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/source/core/resource.po92
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po23
-rw-r--r--source/pa-IN/fpicker/source/office.po29
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po203
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po29
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/src.po814
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po423
-rw-r--r--source/pa-IN/sccomp/source/solver.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/accessories.po37
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/ooo.po54
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/app.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po37
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po72
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/appl.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/doc.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po72
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/source.po763
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/java.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/misc.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po93
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/dialog.po69
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/form.po23
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/gallery2.po19
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/items.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po96
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/undo.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/app.po62
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po62
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po1008
-rw-r--r--source/pa-IN/sysui/desktop/share.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/source/src.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po29
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/euro.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po37
68 files changed, 3631 insertions, 2644 deletions
diff --git a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 63c090c4529..ca88c09b374 100644
--- a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-19 14:40+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1368974425.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -79,40 +79,44 @@ msgid "New Module"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੈਡੀਊਲ"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Macros In:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦ ਮਾਇਕਰੋ(~i):"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਥੋਂ ਮਾਇਕਰੋ(~f)"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Macro In"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਥੇ ਮਾਇਕਰੋ ਸੰਭਾਲੋ(~a)"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"libraryft1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਂ"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po
index b26a6cfcdd0..07adc40f657 100644
--- a/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
@@ -1060,13 +1060,14 @@ msgid "_Degree of polynomials:"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeModel\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਣਾਕਾਰ ਫੱਟੀ"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1096,13 +1097,14 @@ msgid "Step at the _horizontal mean"
msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
"step_end_rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End with horizontal line"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਟਵੀਂ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ(_S)"
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po b/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po
index 74948123ef8..edb6465ee90 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 11:44+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390304677.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -89,37 +89,41 @@ msgstr "ਟੇਬਲ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ/ਸੀਮਾਂਕੀ ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
msgid "Thunderbird Address Book Directory"
-msgstr ""
+msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "Outlook Express Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਉਟਲੁੱਕ ਐਕਸਪਰੈਸ ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ"
#: conn_shared_res.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Outlook (MAPI) ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/customize.po b/source/pa-IN/cui/source/customize.po
index e4becd6ad3b..66e3a4ba268 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/customize.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/customize.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:49+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379501351.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"string.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੱਚ ਫੰਕਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।"
#: cfg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po b/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
index e8d8691a349..7dca4912807 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-21 11:46+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1390304775.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
"string.text"
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਟਾਰਗਿਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n"
"string.text"
msgid "Couldn't open the document."
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDITHINT\n"
"string.text"
msgid "[Enter text here]"
-msgstr ""
+msgstr "[ਟੈਕਸਟ ਇੱਥੇ ਦਿਓ]"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HANGUL\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਵਟਾਉ (~y)"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HANJA\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਂਜਾ"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_NORECORD\n"
"string.text"
msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਆਡਿਟ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
"string.text"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-msgstr ""
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਖੋਜ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOLINK\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"STR_MANUALLINK\n"
"string.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"STR_BROKENLINK\n"
"string.text"
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -719,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਚੁਣੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਚੁਣੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -751,4 +751,4 @@ msgctxt ""
"STR_WAITINGLINK\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ ਹੈ"
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/options.po b/source/pa-IN/cui/source/options.po
index ce84ae758d4..91447294a28 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/options.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/options.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:23+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379528584.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਰਟ ਰੰਗ ਹਤਾਓ"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ '%1' ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -270,6 +270,9 @@ msgid ""
"\n"
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
+"ਗਲਤ ਮੁੱਲ!\n"
+"\n"
+"ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੁੱਲ 65535 ਹੈ।"
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -422,12 +425,13 @@ msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -670,12 +674,13 @@ msgid "Abstract"
msgstr ""
#: personalization.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1218,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਾਅ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1222,7 +1227,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1236,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਿੱਡ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1245,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
index c08a507876f..cecd748f2db 100644
--- a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 18:42+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379529773.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -278,13 +278,14 @@ msgid "_Save..."
msgstr ""
#: accelconfigpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accelconfigpage.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -350,13 +351,14 @@ msgid "Delete abbreviations"
msgstr "ਚੋਣ ਹਟਾਓ"
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
-msgstr ""
+msgstr "Abbreviations (no subsequent capital)"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -395,13 +397,14 @@ msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਮਿਟਾਓ"
#: acorexceptpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acorexceptpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Words With TWo INitial CApitals"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ"
#: acorreplacepage.ui
msgctxt ""
@@ -458,13 +461,14 @@ msgid "Aging degree:"
msgstr ""
#: agingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"agingdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਬਦੀਲ"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਬਦੀਲ"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -710,22 +714,24 @@ msgid "Double Quotes"
msgstr ""
#: areadialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"AreaDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ(_e)"
#: areadialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ(_e)"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ਛਾਂ"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -743,25 +749,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: areadialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ"
#: areadialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areadialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -800,22 +808,24 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -827,22 +837,24 @@ msgid "Increments"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -854,13 +866,14 @@ msgid "_Original"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_SCALE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_lative"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(_v)"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -872,13 +885,14 @@ msgid "Wi_dth:"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਲ(_T)"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -935,22 +949,24 @@ msgid "Auto_Fit"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_ROW\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_w"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰ"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +993,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1034,22 +1050,24 @@ msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "ਖਾਸ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
#: asiantypography.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
"checkApplySpacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਸ਼ੀਅਨ ਟੈਕਸਟ ਫੌਂਟ"
#: asiantypography.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asiantypography.ui\n"
"labelLineChange\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Change"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਟ ਬਦਲੋ"
#: assigncomponentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1151,22 +1169,24 @@ msgid "Smart Tags"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"asft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_s:"
-msgstr ""
+msgstr "A_s"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"forft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_or:"
-msgstr ""
+msgstr "F_or"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1214,22 +1234,24 @@ msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"transparencyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1457,13 +1479,14 @@ msgid "Element:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"TYPE2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1475,22 +1498,24 @@ msgid "Update:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"AUTOMATIC\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: baselinksdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"MANUAL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_nual"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1520,13 +1545,14 @@ msgid "_Foreground color:"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bitmaptabpage.ui\n"
"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1607,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1619,13 +1645,14 @@ msgid "Operating System:"
msgstr ""
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"blackorwhitelistentrydialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਜਨ"
#: blackorwhitelistentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1718,22 +1745,24 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderareatransparencydialog.ui\n"
"borders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: borderareatransparencydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderareatransparencydialog.ui\n"
"area\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ(_e)"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1742,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1754,13 +1783,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderbackgrounddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderbackgrounddialog.ui\n"
"borders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1772,40 +1802,44 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"userdefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined:"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ (_U)"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Arrangement"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਤਰਤੀਬ"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ(_Y)"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1814,16 +1848,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ(_C)"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1835,13 +1870,14 @@ msgid "Line"
msgstr "ਰੇਖਾ"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1850,25 +1886,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ:"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"topft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ:"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"bottomft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1880,49 +1918,54 @@ msgid "Synchronize"
msgstr "ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ(_P)"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"distanceft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distan_ce:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਰੀ(_D)"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"shadowcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ(_o)"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow Style"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੈਡੋ ਸਟਾਈਲ:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1958,7 +2001,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -2042,22 +2085,24 @@ msgid "_Length:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"optimal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ(_P)"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2075,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2084,7 +2129,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2093,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2102,7 +2147,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2156,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2120,16 +2165,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2186,31 +2232,34 @@ msgid "From left"
msgstr ""
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(_Z)"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(_V)"
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"labelDegrees\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ(_D)"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2240,13 +2289,14 @@ msgid "Asian layout _mode"
msgstr "ਏਸ਼ੀਅਨ ਲੇਆਊਟ ਮੋਡ(_m)"
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"labelTextOrient\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2276,13 +2326,14 @@ msgid "Hyphenation _active"
msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਐਕਟਿਵ(_a)"
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"LabelTxtDir\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(_x)"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2321,13 +2372,14 @@ msgid "I_ndent"
msgstr "ਟੇਡਾ(_n)"
#: cellalignment.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"LabelTextAlig\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਸ਼ਫ਼ਬੰਦੀ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2489,7 +2541,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2498,7 +2550,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2510,13 +2562,14 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory
msgstr ""
#: certdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certdialog.ui\n"
"manual\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2552,178 +2605,197 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਇਲ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westfontnameft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਇਲ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Western Text Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੱਛਮੀ ਟੈਕਸਟ ਫੌਂਟ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਇਲ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Text Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਸ਼ੀਅਨ ਟੈਕਸਟ ਫੌਂਟ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlfontnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Family:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਇਲ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "CTL Font"
-msgstr ""
+msgstr "CLT ਫੋਂਟ"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -3212,31 +3284,34 @@ msgid "Shadows"
msgstr "ਛਾਂ"
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ(_o)"
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"colortableft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ ਟੇਬਲ"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3461,7 +3536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3608,13 +3683,14 @@ msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: connectortabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"connectortabpage.ui\n"
"FT_TYPE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ(_T)"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3704,7 +3780,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3788,40 +3864,44 @@ msgid "Keep image si_ze"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ:"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ:"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ:"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ:"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3839,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3848,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3866,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3875,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3923,13 +4003,14 @@ msgid "F_rame:"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3941,13 +4022,14 @@ msgid "Alternative _text:"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D)"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3959,22 +4041,24 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: customizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"menus\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਨੂ"
#: customizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4010,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4121,13 +4205,14 @@ msgid "_Right guide:"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"FT_DECIMALPLACES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal _places:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(_d)"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4145,7 +4230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4208,124 +4293,137 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: distributiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributiondialog.ui\n"
"DistributionDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡੇ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"hornone\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"horleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"horcenter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"horright\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"hordistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(_Z)"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"vernone\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"vertop\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"vercenter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_enter"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"verdistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"verbottom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(_V)"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4346,22 +4444,24 @@ msgid "_Book:"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"lang_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(_L)"
#: editdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"word_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4409,13 +4509,14 @@ msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr ""
#: editmodulesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editmodulesdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4451,79 +4552,87 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"fontcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Effects:"
-msgstr ""
+msgstr "~ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰਾਹਤ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining:"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨਿੰਗ(~O)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ(~S)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ(~U)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ ਰੰਗ(~v)"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ ਰੰਗ(~v)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4562,22 +4671,24 @@ msgid "Individual words"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"emphasisft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Emphasis mark:"
-msgstr ""
+msgstr "ਜ਼ੋਰ ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4940,13 +5051,14 @@ msgid "Double Wave"
msgstr "ਡਬਲ ਵੇਵ"
#: embossdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"embossdialog.ui\n"
"EmbossDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Emboss"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਭਰਿਆ"
#: embossdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4958,13 +5070,14 @@ msgid "_Light source:"
msgstr ""
#: embossdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"embossdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: eventassigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -5036,7 +5149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5057,13 +5170,14 @@ msgid "M_acro..."
msgstr ""
#: eventsconfigpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5111,13 +5225,14 @@ msgid "S_earch"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"rbSearchForText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ(_T)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5183,13 +5298,14 @@ msgid "Where to Search"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ(_P)"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5297,7 +5413,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5324,7 +5440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5342,7 +5458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5354,13 +5470,14 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatcellsdialog.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5396,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5417,13 +5534,14 @@ msgid "Files Found"
msgstr ""
#: galleryfilespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_eview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5432,7 +5550,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5462,31 +5580,34 @@ msgid "Modified:"
msgstr ""
#: gallerygeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerygeneralpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: gallerygeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerygeneralpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿਕਾਣਾ: "
#: gallerygeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerygeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5540,16 +5661,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ"
#: gallerythemedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerythemedialog.ui\n"
"files\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5579,13 +5701,14 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#: gallerytitledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerytitledialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5603,16 +5726,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ(_T)"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5669,58 +5793,64 @@ msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centerxft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ _X"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centeryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ _Y"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"angleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ngle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣ(_n)"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਰਡਰ(_B)"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"colorfromft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_From:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਲੋਂ(_F)"
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"colortoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਲ(_T)"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5765,7 +5895,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Gradient List"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਸੂਚੀ ਸੰਭਾਲੋ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5795,13 +5925,14 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#: hangulhanjaadddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaadddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5837,7 +5968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5849,13 +5980,14 @@ msgid "_Find"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਝਾਅ(_S)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5981,7 +6113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲੋ(_R)"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6008,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6038,13 +6170,14 @@ msgid "Original"
msgstr ""
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaeditdictdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਝਾਅ(_S)"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6116,25 +6249,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: hatchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"distanceft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: hatchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"angleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ngle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣ(_n)"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6161,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6197,7 +6332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6242,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6740,13 +6875,14 @@ msgid "File _type:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6839,13 +6975,14 @@ msgid "Skip"
msgstr "ਵਿਚੇ ਛੱਡੋ(~S)"
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: iconchangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6895,13 +7032,14 @@ msgid "I_mport..."
msgstr ""
#: iconselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iconselectordialog.ui\n"
"deleteButton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ..."
#: iconselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6925,22 +7063,24 @@ msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "ਤੈਰਦਾ ਫਰੇਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -6979,13 +7119,14 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7015,22 +7156,24 @@ msgid "Border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -7051,13 +7194,14 @@ msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7087,13 +7231,14 @@ msgid "Create from file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਬਣਾਓ(~f)"
#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Object Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕਿਸਮ"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7250,13 +7395,14 @@ msgid "Add _Folder"
msgstr ""
#: javaclasspathdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javaclasspathdialog.ui\n"
"remove\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7304,13 +7450,14 @@ msgid "_Assign"
msgstr ""
#: javastartparametersdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"javastartparametersdialog.ui\n"
"removebtn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7319,7 +7466,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7328,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7337,7 +7484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ਛਾਂ"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7358,13 +7505,14 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
#: lineendstabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"FT_TITLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T)"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7391,7 +7539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7448,22 +7596,24 @@ msgid "Line _style:"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_TYPE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ(_T)"
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_NUMBER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7475,13 +7625,14 @@ msgid "_Length:"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7499,7 +7650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7544,16 +7695,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"liststoreTYPE\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Dots"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿੰਦੂ"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7562,7 +7714,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੈਸ਼"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7589,16 +7741,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7637,13 +7790,14 @@ msgid "Wi_dth:"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"TSB_CENTER_START\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ce_nter"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7655,13 +7809,14 @@ msgid "W_idth:"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"TSB_CENTER_END\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_enter"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7715,7 +7870,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੋ..."
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7727,22 +7882,24 @@ msgid "Widt_h:"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"CB_SYMBOL_RATIO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hei_ght:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7772,31 +7929,34 @@ msgid "_No Symbol"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file..."
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ..."
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੈਲਰੀ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7832,7 +7992,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਗ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7931,7 +8091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -7997,13 +8157,14 @@ msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"macronameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਂ"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -8039,7 +8200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਨੂ"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8048,7 +8209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਨੂ"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8060,22 +8221,24 @@ msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr ""
#: menuassignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: menuassignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"modify\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_M)"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8111,16 +8274,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D)"
#: menuassignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"move\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8129,7 +8293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8138,7 +8302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8165,7 +8329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8192,7 +8356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8210,7 +8374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8222,13 +8386,14 @@ msgid "E_nhance edges"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8291,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8492,22 +8657,24 @@ msgid "_Format code"
msgstr "_ਫਾਰਮੈਟ"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"decimalsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(_d)"
#: numberingformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"leadzerosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੀਡਿੰਗ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -8709,67 +8876,74 @@ msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"charstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bitmapft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ(_H):"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8781,13 +8955,14 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"orientft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(_A)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8880,31 +9055,34 @@ msgid "Select..."
msgstr "ਚੁਣੋ..."
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"colorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"relsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size:"
-msgstr ""
+msgstr "_ਢੁੱਕਵਾਂ ਫੋਂਟ ਸਾਈਜ਼"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"numalignft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(_A)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8934,13 +9112,14 @@ msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8949,25 +9128,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੋ..."
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਅਦ"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9012,7 +9193,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9021,7 +9202,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿੰਦੀ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9030,7 +9211,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9039,7 +9220,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9048,7 +9229,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr ""
+msgstr "1, 2, 3, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9057,7 +9238,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, B, C, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9066,7 +9247,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9075,7 +9256,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "I, II, III, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9084,7 +9265,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9093,7 +9274,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9102,7 +9283,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9249,40 +9430,44 @@ msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"num2align\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(_u)"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9312,13 +9497,14 @@ msgid "Relati_ve"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(_v)"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numberingwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9332,22 +9518,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numalign\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(_u)"
#: numberingpositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9422,13 +9610,14 @@ msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: objecttitledescdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9440,22 +9629,24 @@ msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T)"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D)"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9512,13 +9703,14 @@ msgid "seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
#: optaccessibilitypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁਟਕਲ ਚੋਣਾਂ"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9548,13 +9740,14 @@ msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਝਲਕ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਰੰਗ ਵਰਤੋ(_U)"
#: optaccessibilitypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for High Contrast Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਓਪੇਕਤਾ ਵਾਲੀ ਦਿੱਖ ਦੀਆਂ ਚੋਣਾਂ"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9656,13 +9849,14 @@ msgid "Location: "
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ: "
#: optadvancedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Java Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਵਾ ਚੋਣਾਂ"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9692,13 +9886,14 @@ msgid "Expert Configuration"
msgstr ""
#: optadvancedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional (Unstable) Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਕਲਪਿਕ (ਅਸਥਾਈ) ਚੋਣਾਂ"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9710,13 +9905,14 @@ msgid "_Scheme:"
msgstr ""
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -9755,13 +9951,14 @@ msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
#: optappearancepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਸਟਮ ਰੰਗ"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -9833,16 +10030,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: optasianpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(_L)"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -9890,13 +10088,14 @@ msgid "Enable code completion"
msgstr ""
#: optbasicidepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Code Completion"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਤੀ"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -9977,16 +10176,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: optchartcolorspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchartcolorspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ ਟੇਬਲ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10094,16 +10294,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸਟਮ"
#: optctlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctlpage.ui\n"
"numerals\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10115,13 +10316,14 @@ msgid "General Options"
msgstr ""
#: optemailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail program:"
-msgstr ""
+msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਪਰੋਗਰਾਮ(_E)"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10130,7 +10332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10151,13 +10353,14 @@ msgid "Suppress hidden elements of documents"
msgstr ""
#: optemailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sending Documents as E-mail Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਨੱਥੀ ਵਾਂਗ ਭੇਜੋ"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -10322,22 +10525,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ(_F)"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10385,13 +10590,14 @@ msgid "_Apply replacement table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਵਾਲਾ ਟੇਬਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replacement Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਵਾਲਾ ਟੇਬਲ"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10430,13 +10636,14 @@ msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
-msgstr ""
+msgstr "HTML, ਬੇਸਿਕ ਅਤੇ SQL ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਫੌਂਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10475,13 +10682,14 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "_%PRODUCTNAME ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ(_U)"
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Open/Save Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ/ਸੰਭਾਲਣ ਡਾਈਲਾਗ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10493,13 +10701,14 @@ msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ(_d)"
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰਟ ਡਾਈਲਾਗ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10520,13 +10729,14 @@ msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Status"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਥਿਤੀ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10547,13 +10757,14 @@ msgid "and "
msgstr "ਅਤੇ "
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Year (Two Digits)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਲ (ਦੋ ਅੰਕ)"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10961,13 +11172,14 @@ msgid "Ignore"
msgstr ""
#: optlanguagespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User interface:"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -11141,13 +11353,14 @@ msgid "_Delete"
msgstr ""
#: optlingupage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11249,13 +11462,14 @@ msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics Cache"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਕੈਸ਼ੇ"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11267,13 +11481,14 @@ msgid "Number of objects:"
msgstr ""
#: optmemorypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cache for Inserted Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਕੈਸ਼ੇ"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11312,22 +11527,24 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#: optnewdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: optnewdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"language_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(_L)"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -11357,31 +11574,34 @@ msgid "_Check for updates automatically"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਚੈੱਕ ਕਰੋ(_C)"
#: optonlineupdatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"everyday\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every da_y"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੋਜ਼(_y)"
#: optonlineupdatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"everyweek\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every _week"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰ ਹਫਤੇ(_W)"
#: optonlineupdatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"everymonth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every _month"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰ ਮਹੀਨੇ(_M)"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11393,13 +11613,14 @@ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ: %DATE%, %TIME%"
#: optonlineupdatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"checknow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Check _Now"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੁਣੇ ਚੈੱਕ ਕਰੋ(_n)"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -11471,7 +11692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11552,7 +11773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
@@ -11636,13 +11857,14 @@ msgid "_Edit..."
msgstr ""
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Proxy s_erver:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ(_e)"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11672,40 +11894,44 @@ msgid "Manual"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_TP proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "HT_TP ਪਰਾਕਸੀ"
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੋਰਟ(_P)"
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "HTTP_S proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP_S ਪਰਾਕਸੀ"
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"ftpft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
+msgstr "_FTP ਪਰਾਕਸੀ"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11717,22 +11943,24 @@ msgid "_No proxy for:"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਹੀਂ(_N):"
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpsportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੋਰਟ(_o)"
#: optproxypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"ftpportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੋਰਟ(_o)"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11780,22 +12008,24 @@ msgid "Load"
msgstr "ਲੋਡ"
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"autosave\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਰਿਕਵਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲੋ(_A)"
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"autosave_mins\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "minutes"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿੰਟ"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11888,13 +12118,14 @@ msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"odfversion\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.2 Extended (compatibility mode)"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 ਐਕਸਟੈਂਡਡ (ਕੰਪੈਕਟ ਮੋਡ)"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -11996,13 +12227,14 @@ msgid "D_ocument type:"
msgstr ""
#: optsavepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default File Format and ODF Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਂਟ ਅਤੇ ODF ਸੈਟਿੰਗ"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12077,13 +12309,14 @@ msgid "Macro Securit_y..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Security"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12146,13 +12379,14 @@ msgid "_Master Password..."
msgstr ""
#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Passwords for Web Connections"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈੱਬ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -12173,40 +12407,44 @@ msgid "O_ptions..."
msgstr "ਚੋਣ(_p)..."
#: optsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Options and Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"companyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Company:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੰਪਨੀ(_C)"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(_n)/ਸ਼ੁਰੂ"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"streetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲੀ(_S)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12227,13 +12465,14 @@ msgid "Country/re_gion:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"titleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਟਲ/ਅਹੁਦਾ(_T)"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12425,13 +12664,14 @@ msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ"
#: optuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Last/first _name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(_n)/ਸ਼ੁਰੂ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12569,22 +12809,24 @@ msgid "Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics Output"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਊਟਪੁੱਟ"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"trans\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12668,13 +12910,14 @@ msgid "Font Lists"
msgstr "ਫੋਂਟ ਲਿਸਟ"
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_aling:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ(_a)"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -13002,13 +13245,14 @@ msgid "Paper _tray:"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelPaperFormat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੇਪਰ ਫਾਰਮੈਟ"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13146,13 +13390,14 @@ msgid "Reference _Style:"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Layout Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਆਉਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13422,40 +13667,44 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_LEFTALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_RIGHTALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ"
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_CENTERALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"radioBTN_JUSTIFYALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Justified"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13509,16 +13758,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"labelFT_VERTALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(_A)"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13530,13 +13780,14 @@ msgid "Text-to-text"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(_x)"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13545,7 +13796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13554,7 +13805,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13563,7 +13814,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13572,7 +13823,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13581,7 +13832,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13590,7 +13841,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13608,7 +13859,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13617,7 +13868,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13626,7 +13877,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13665,13 +13916,14 @@ msgid "_First line:"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"checkCB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13683,13 +13935,14 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਡਾ(_n)"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13725,7 +13978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13770,7 +14023,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13788,7 +14041,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਬਲ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13824,7 +14077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13836,13 +14089,14 @@ msgid "Deci_mal"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13854,13 +14108,14 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Righ_t"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13872,22 +14127,24 @@ msgid "Righ_t/Bottom"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_entered"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13896,16 +14153,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13935,22 +14193,24 @@ msgid "______"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracter"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill Character"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ(~e)"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -14034,13 +14294,14 @@ msgid "File Sharing Password"
msgstr ""
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14418,7 +14679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14463,7 +14724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14475,22 +14736,24 @@ msgid "Wi_dth:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"CBX_SCALE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14508,25 +14771,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"TSB_POSPROTECT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positio_n"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"TSB_SIZEPROTECT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14583,13 +14848,14 @@ msgid "Poster colors:"
msgstr ""
#: posterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"posterdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -15093,7 +15359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15111,7 +15377,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15132,13 +15398,14 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"labelTP_PARA_ALIGN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(_A)"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15168,13 +15435,14 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"SecurityOptionsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Security Options and Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15222,13 +15490,14 @@ msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information
msgstr "ਸੂਚਿਤ ਕਰੋ ਜੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲੀਆਂ, ਵਰਜਨ, ਲੁਕਵੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਨੋਟਿਸ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ:"
#: securityoptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15267,13 +15536,14 @@ msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro
msgstr ""
#: securityoptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Security Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣਾਂ"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15336,16 +15606,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: selectpathdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectpathdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਰਗ"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15366,22 +15637,24 @@ msgid "_Distance:"
msgstr ""
#: shadowtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shadowtabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: shadowtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"shadowtabpage.ui\n"
"FT_SHADOW_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ(_C)"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15399,7 +15672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: showcoldialog.ui
msgctxt ""
@@ -15510,13 +15783,14 @@ msgid "Label text with smart tags"
msgstr ""
#: smarttagoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
"properties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15546,13 +15820,14 @@ msgid "_Smooth radius:"
msgstr ""
#: smoothdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smoothdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15573,22 +15848,24 @@ msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
#: solarizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"invert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Invert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: solarizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15606,25 +15883,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"subsetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15645,13 +15924,14 @@ msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ(_p)..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15735,13 +16015,14 @@ msgid "I_gnore Rule"
msgstr "ਰੂਲ ਅਣਡਿੱਠਾ(_g)"
#: spellingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text languag_e:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਭਾਸ਼ਾ(_e)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15804,7 +16085,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15930,25 +16211,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W):"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"ratio\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -15957,7 +16240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16014,13 +16297,14 @@ msgid "Anchor"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"horiposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(_Z)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16050,13 +16334,14 @@ msgid "_to:"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"vertposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(_V)"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16092,25 +16377,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positio_n"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"size\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16122,22 +16409,24 @@ msgid "Protect"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_EFFECTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ffect:"
-msgstr ""
+msgstr "~ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_DIRECTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16191,7 +16480,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16218,7 +16507,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16311,13 +16600,14 @@ msgid "Delay:"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16326,7 +16616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16434,43 +16724,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ:"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ:"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ:"
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ:"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16506,7 +16800,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16515,7 +16809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16581,40 +16875,44 @@ msgid "_Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkPageStyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "With page st_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਲ(_Y)"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelType\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ(_T)"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPageNum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ(_N)"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16698,22 +16996,24 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "ਵਿਡੋ ਕੰਟਰੋਲ"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOrphan\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelWidow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16740,61 +17040,67 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲੋ(_R)"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Current word:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ਬਦ(~C)"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternatives:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲ(~A)"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_OFF\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16806,22 +17112,24 @@ msgid "Ty_pe:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ _X"
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ _Y"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16833,13 +17141,14 @@ msgid "_Angle:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਰਡਰ(_B)"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16893,7 +17202,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੀਨੀਅਰ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16902,7 +17211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "ਧੁਰਾ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16911,7 +17220,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਡੀਕਲ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16920,7 +17229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰੀ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16929,7 +17238,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਕੌਰ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16938,7 +17247,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਗ"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -16956,16 +17265,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(_A)..."
#: tsaurldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
"delete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ..."
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
@@ -17031,13 +17341,14 @@ msgid "Final character"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ(~e)"
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enclosing Character"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਦ ਅੱਖਰ"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17292,13 +17603,14 @@ msgid "Variable:"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Zoom Factor"
-msgstr ""
+msgstr "ਜ਼ੂਮ ਫੈਕਟਰ"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17319,13 +17631,14 @@ msgid "Single page"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਪੇਜ਼(~S)"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
@@ -17337,10 +17650,11 @@ msgid "Book mode"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਮੋਡ(~B)"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "View Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਆਉਟ ਵੇਖੋ"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 79051c4177c..db0d46bf3ef 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:55+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426150.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n"
"string.text"
msgid "Database Document Macro Migration"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
"string.text"
msgid "Prepare"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਆਰੀ"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
"string.text"
msgid "Backup Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੈਕਅੱਪ"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_MIGRATE\n"
"string.text"
msgid "Migrate"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_SUMMARY\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਖੇਪ"
#. This refers to a form document inside a database document.
#: macromigration.src
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
index adf1439930d..c72a6a83c96 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 17c3de57f64..7d88b42a37b 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 11:23+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਯੂਜ਼ਰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Database properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
"string.text"
msgid "{None}"
-msgstr ""
+msgstr "{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}"
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbadmin.src
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ""
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
"string.text"
msgid "#1 must be set."
-msgstr ""
+msgstr "#1 ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
"string.text"
msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr ""
+msgstr "#1 ਅਤੇ #2 ਵੱਖਰੇ ਹੋਣੇ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ।"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
"string.text"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr ""
+msgstr "ਵਾਇਲਡ ਕਾਰਡ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ?,* ਆਦਿ #1 ਵਿੱਚ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ।"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਮੁੜ ਲਿਖੋ?"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਲਡਰ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBWIZARDTITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਹਾਇਕ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
"string.text"
msgid "Select database"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੁਣੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਿਰਧਾਰਨ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +388,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft ਐਕਸੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ADO\n"
"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle ਡਾਟਾਬੇਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +444,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਰਣੀਸ਼ੀਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +452,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
"string.text"
msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +460,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL server data"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL ਸਰਵਰ ਡਾਟਾ ਸੈੱਟ ਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
"string.text"
msgid "Save and proceed"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਜਾਉ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ JDBC ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ(~r):"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ: 3306"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE ਫਾਇਲਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ, ਜਿੱਥੇ dBASE ਫਾਇਲਾਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ।"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to text files"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਗ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ Microsoft Access ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Microsoft Access ਫਾਇਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
-msgstr ""
+msgstr "ADO ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -592,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -611,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 1521"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ: 1521"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ(~d)"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -663,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਰਣੀਸ਼ੀਟ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਉ"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -681,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
"string.text"
msgid "~Location and file name"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~L)"
#: directsql.src
msgctxt ""
@@ -753,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
"string.text"
msgid "The index must contain at least one field."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
index bd892ef0238..deeba4c3b74 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 11:26+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_PREV\n"
"string.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next>"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ(~N)>"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_OK\n"
"string.text"
msgid "C~reate"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਣਾਓ(~r)"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_RSC_CHARSETS\n"
"string.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸਟਮ"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index e4da9f7d1ee..a528070e11e 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377086501.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
"string.text"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ [*] ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਹਾਲਤ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
"string.text"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
-msgstr ""
+msgstr "[*] ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਮਾਪਦੰਡ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -494,12 +494,13 @@ msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "ਟੇਬਲ '%1' ਅਤੇ '%2' ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
#: querydlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "'%1' ਤੋਂ ਅਤੇ '%2' ਤੋਂ ਸਭ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਤੋਂ ਪਰੋਡੱਕਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/app.po b/source/pa-IN/desktop/source/app.po
index ac052409add..7b1daa6ba3b 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/app.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/app.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 08:40+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_PRINTDISABLED\n"
"string.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰਟਿੰਗ ਆਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
index fd353c40163..cba0ffd7a5d 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:13+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379427216.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
"string.text"
msgid "Installing extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਖਤਮ ਹੋਈ"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "No errors."
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ %NAME ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
"string.text"
msgid "The error message is: "
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਹੈ:"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
"string.text"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ %NAME ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ। "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
"string.text"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ %NAME ਦੇ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
index 4835453d65a..1ed5e92d906 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:26+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dp_misc.src
msgctxt ""
@@ -39,9 +40,10 @@ msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ OpenOffice.org ਹਵਾਲਾ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ ਜੋ %VERSION ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
#: dp_misc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n"
"string.text"
msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ LibreOffice ਵਰਜਨ %VERSION ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
index be9cd7413ee..f9362363a8a 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136148.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -391,16 +391,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "%EXTENSION_NAME ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#: updaterequireddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updaterequireddialog.ui\n"
"check\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for _Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਚੈਕ ਕਰੋ(~U)..."
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/items.po b/source/pa-IN/editeng/source/items.po
index 8309546d2ee..a516dc82bca 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/items.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/items.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-18 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379504942.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1033,12 +1033,13 @@ msgid "Double, fixed thin lines"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Single, dash-dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਡੈਸ਼"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/misc.po b/source/pa-IN/editeng/source/misc.po
index c6d17f6a052..32b7ad4f0d4 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/misc.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/misc.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:05+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?"
#: lingu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po b/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po
index 4aab1838247..7b71bd16525 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:08+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n"
"string.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਸਹਾਇਕ"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SELECT_ABTYPE\n"
"string.text"
msgid "Address book type"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਕਿਸਮ"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Table selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ ਚੋਣ"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FINAL_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Data Source Title"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਟਾਇਟਲ"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n"
"string.text"
msgid "Please select a type of address book."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po b/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
index 76b07dc438a..9f4a1ca36bc 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 13:56+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426188.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "<none>"
-msgstr ""
+msgstr "<none>"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਲੇ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ:\n"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_ARTICLE\n"
"string.text"
msgid "Article"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਖ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਤਾਬ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_BOOKLET\n"
"string.text"
msgid "Brochures"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਤਾਬਚਾ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INBOOK\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ ਸਮੇਤ ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਰਨਲ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MANUAL\n"
"string.text"
msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Thesis"
-msgstr ""
+msgstr "ਥੀਸ਼ਸ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MISC\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁਟਕਲ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Dissertation"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਸਰਟੇਸ਼ਨ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
"string.text"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਜ ਰਿਪੋਰਟ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -181,15 +181,16 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ"
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ਈਮੇਲ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_WWW\n"
"string.text"
msgid "WWW document"
-msgstr ""
+msgstr "WWW ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਮ"
#: toolbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po b/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po
index 3cacd48ecba..c23be90aa4f 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Field"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Group Element Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਭਾਗ ਸਹਾਇਕ"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Table Element Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ ਭਾਗ ਸਹਾਇਕ"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index 60470b4c647..55d3fd5839d 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:58+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ (ਮੁੱਖ ਦਸਤਾਵੇਜ)"
#: HTML__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -429,13 +430,14 @@ msgid "Microsoft Excel 97-2003"
msgstr ""
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 95 ਟੈਪਲੇਟ"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
msgctxt ""
@@ -456,13 +458,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
msgstr ""
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ 97/2000/XP/2003 ਟੈਪਲੇਟ"
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -492,13 +495,14 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -537,13 +541,14 @@ msgid "Microsoft Word 97-2003"
msgstr ""
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 95 ਟੈਪਲੇਟ"
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -741,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਟੈਕਸਟ"
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -750,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
msgctxt ""
@@ -1275,13 +1280,14 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 ਬਾਈਨਰੀ"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -1659,16 +1665,17 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
#: impress_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
msgctxt ""
@@ -2067,13 +2074,14 @@ msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr ""
#: writerglobal8_template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
"writerglobal8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ODF ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
#: writerglobal8_writer.xcu
msgctxt ""
@@ -2091,7 +2099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ (Writer/Web)"
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
index 392d5e5d8b7..4ee66b71ae3 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -24,13 +25,14 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 ਬਾਈਨਰੀ"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -78,13 +80,14 @@ msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
#: StarBaseReport.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
@@ -258,13 +261,14 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
index fed5cac6b15..d503f2f8631 100644
--- a/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-20 11:05+0000\n"
-"Last-Translator: Amandeep Singh <jimidar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379675111.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -540,13 +540,14 @@ msgid "PDF Options"
msgstr ""
#: pdfoptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfoptionsdialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_xport"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1449,49 +1450,54 @@ msgid "_DocType:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_XSLT for export:"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਲਈ XSLT"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"browseexport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Brows_e..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT _for import:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ XSLT"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"browseimport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for _import:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
@@ -1500,7 +1506,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po b/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
index e78fbe5d390..d1dc6b560a8 100644
--- a/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -842,13 +842,14 @@ msgid "NORMSDIST"
msgstr "NORMSDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.S.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMSDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -878,13 +879,14 @@ msgid "NORMSINV"
msgstr "NORMSINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.S.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMSINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -914,13 +916,14 @@ msgid "ERRORTYPE"
msgstr "ERRORTYPE"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
"string.text"
msgid "ERROR.TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "ERRORTYPE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1337,13 +1340,14 @@ msgid "VARPA"
msgstr "VARPA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
"string.text"
msgid "VAR.P"
-msgstr ""
+msgstr "VARP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1391,13 +1395,14 @@ msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVPA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
"string.text"
msgid "STDEV.P"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1427,13 +1432,14 @@ msgid "NORMDIST"
msgstr "NORMDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1445,13 +1451,14 @@ msgid "EXPONDIST"
msgstr "EXPONDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "EXPON.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "EXPONDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1463,13 +1470,14 @@ msgid "BINOMDIST"
msgstr "BINOMDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "BINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BINOMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2075,40 +2083,44 @@ msgid "MID"
msgstr "MID"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LENB\n"
"string.text"
msgid "LENB"
-msgstr ""
+msgstr "LEN"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"string.text"
msgid "RIGHTB"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LEFTB\n"
"string.text"
msgid "LEFTB"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_MIDB\n"
"string.text"
msgid "MIDB"
-msgstr ""
+msgstr "MID"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2219,13 +2231,14 @@ msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr "HYPGEOMDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "HYPGEOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "HYPGEOMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2237,13 +2250,14 @@ msgid "LOGNORMDIST"
msgstr "LOGNORMDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2264,13 +2278,14 @@ msgid "T.DIST.2T"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "T.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "TDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2291,13 +2306,14 @@ msgid "FDIST"
msgstr "FDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"string.text"
msgid "F.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "FDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2354,13 +2370,14 @@ msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr "NEGBINOMDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NEGBINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NEGBINOMDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2498,13 +2515,14 @@ msgid "ZTEST"
msgstr "ZTEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "Z.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "ZTEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2525,13 +2543,14 @@ msgid "TTEST"
msgstr "TTEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "T.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "TTEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2678,13 +2697,14 @@ msgid "NORMINV"
msgstr "NORMINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2705,13 +2725,14 @@ msgid "CONFIDENCE.NORM"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"string.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
-msgstr ""
+msgstr "CONFIDENCE"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2723,13 +2744,14 @@ msgid "FTEST"
msgstr "FTEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "F.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "FTEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2903,13 +2925,14 @@ msgid "GAMMADIST"
msgstr "GAMMADIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMADIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2921,13 +2944,14 @@ msgid "GAMMAINV"
msgstr "GAMMAINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2948,13 +2972,14 @@ msgid "T.INV.2T"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "T.INV"
-msgstr ""
+msgstr "TINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2966,13 +2991,14 @@ msgid "FINV"
msgstr "FINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"string.text"
msgid "F.INV"
-msgstr ""
+msgstr "FINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3047,22 +3073,24 @@ msgid "BETAINV"
msgstr "BETAINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "BETA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BETADIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "BETA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "BETAINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3254,13 +3282,14 @@ msgid "CHISQDIST"
msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3272,13 +3301,14 @@ msgid "CHISQINV"
msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.INV"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po b/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po
index 30a81992959..e1365c234c0 100644
--- a/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRUCT_ERR1\n"
"string.text"
msgid "=?"
-msgstr ""
+msgstr "=?"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRUCT_ERR2\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤੀ"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ -"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤ(~e)"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONAL\n"
"string.text"
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(ਚੋਣਵਾਂ)"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -84,4 +85,4 @@ msgctxt ""
"STR_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "(required)"
-msgstr ""
+msgstr "(ਲੋੜੀਦਾ)"
diff --git a/source/pa-IN/fpicker/source/office.po b/source/pa-IN/fpicker/source/office.po
index 7094283e2dc..c459472a8ce 100644
--- a/source/pa-IN/fpicker/source/office.po
+++ b/source/pa-IN/fpicker/source/office.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:18+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Save as"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਰਗ(~P):"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHSELECT\n"
"string.text"
msgid "Select path"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONSELECT\n"
"string.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTUALVERSION\n"
"string.text"
msgid "Current version"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਜਨ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -188,7 +189,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ ਝਲੱਕ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_DIRECTORY\n"
"string.text"
msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +205,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਗਾਵਾ"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index dca1c4f2468..1c0721f0360 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027605.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"STR_SLIDES\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a65efc5fffd..e6452e68336 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:24+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087850.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਰਤ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1079,13 +1079,14 @@ msgid "Icon Set..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1196,13 +1197,14 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਲਪੇਟੋ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1466,13 +1468,14 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ(~S)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1637,13 +1640,14 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ(~W)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1826,13 +1830,14 @@ msgid "Underline: Single"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਇਕਹੇਰੀ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ(~M)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2024,13 +2029,14 @@ msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ(~l)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2879,13 +2885,14 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3023,13 +3030,14 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ(~D)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3083,7 +3091,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਂ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3623,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3920,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3929,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਕੇਤ(~L)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4004,13 +4012,14 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "ਚੋਣ ਫਾਰਮੈਟ..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਕੇਤ ਫਾਰਮੈਟ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਕੇਤ(~L)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4067,13 +4076,14 @@ msgid "~Data Ranges..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼(~D)..."
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Table..."
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ(~D)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4742,13 +4752,14 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr "ਚਾਰਟ ਭਾਗ ਚੁਣੋ ਜੀ"
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਅੰਦਰ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6738,7 +6749,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8430,7 +8441,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਹੇਠਾਂ-ਰੇਖਾ "
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8529,7 +8540,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8712,13 +8723,14 @@ msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Points"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ(~G)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13716,13 +13728,14 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "ਸਕਰੋਲਪੱਟੀ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "ਜ਼ੂਮ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13779,13 +13792,14 @@ msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14094,13 +14108,14 @@ msgid "Align Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14121,13 +14136,14 @@ msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14139,22 +14155,24 @@ msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1.5"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14645,13 +14663,14 @@ msgid "Move Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਿਲਾਓ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Re~load"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14948,7 +14967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~D)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15941,22 +15960,24 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ(~U)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15968,13 +15989,14 @@ msgid "~Spacing"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16055,7 +16077,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ(~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16076,13 +16098,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "ਸਮਾਨਅਰਥ-ਕੋਸ਼(~T)..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19034,7 +19057,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19052,7 +19075,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ ਇਕਸਾਰ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19173,13 +19196,14 @@ msgid "~Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਡਿਆ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19317,13 +19341,14 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~n)"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Me~dia Player"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ(~y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19710,7 +19735,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20884,16 +20909,17 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ(~H)..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21622,7 +21648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰੋ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21631,7 +21657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21667,7 +21693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰਿਕਾਰਡ(~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21715,13 +21741,14 @@ msgid "En~velope..."
msgstr "ਲਿਫਾਫਾ(~v)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ(~M)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21886,13 +21913,14 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "ਹੋਰ ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ(~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21904,13 +21932,14 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ(~C)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21931,13 +21960,14 @@ msgid "Fra~me..."
msgstr "ਫਰੇਮ(~M)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~y)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22093,13 +22123,14 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22741,22 +22772,24 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "ਫਰੇਮ/ਆਬਜੈਕਟ(~m)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~B)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23011,13 +23044,14 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ ਸੱਜੇ ਸ਼ਾਮਲ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23035,7 +23069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23053,7 +23087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23065,13 +23099,14 @@ msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23080,7 +23115,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ(~T)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23170,7 +23205,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23179,16 +23214,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ(~E)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23209,13 +23245,14 @@ msgid "Select Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23875,13 +23912,14 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "ਅੱਗੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮਿਤੀ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24244,13 +24282,14 @@ msgid "~First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Equally"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ(~D)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24640,13 +24679,14 @@ msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਗਿਣਤੀ(~N)..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ(~N)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24862,7 +24902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24871,7 +24911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24928,22 +24968,24 @@ msgid "Navigate by"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਗਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25132,7 +25174,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25474,7 +25516,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25807,7 +25849,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26041,7 +26083,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26446,7 +26488,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26620,13 +26662,14 @@ msgid "Logo"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ(~g)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26806,7 +26849,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
index 711589d4463..5f41c34d798 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:09+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: acredlin.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਪਵਾਦ"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਖਕ"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Not protected"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOT_PASS_PROTECTED\n"
"string.text"
msgid "Not password-protected"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_BAD\n"
"string.text"
msgid "Hash incompatible"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਸ਼ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_GOOD\n"
"string.text"
msgid "Hash compatible"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਸ਼ ਅਨੁਕੂਲ ਹੈ"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"STR_HASH_REGENERATED\n"
"string.text"
msgid "Hash re-generated"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਸ਼ ਮੁੜ-ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
@@ -284,4 +285,4 @@ msgctxt ""
"STR_RETYPE\n"
"string.text"
msgid "Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
index 7a3f9d4c2a2..05688592fa6 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:09+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426961.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"Cell value is\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ ਮੁੱਲ ਹੈ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"Formula is\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਹੈ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"between\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਚ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"not between\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"duplicate\n"
"stringlist.text"
msgid "duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"Begins with\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"Ends with\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"Contains\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੱਖਦਾ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਊਨ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਧਿਕ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -539,13 +539,14 @@ msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
"BTN_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ ..."
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -827,13 +828,14 @@ msgid "5 Ratings"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"5 Quarters\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "ਛਿਮਾਹੀ"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -4312,13 +4314,14 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
msgid "#1 deleted"
-msgstr ""
+msgstr "#1ਹਟਾਏ"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6143,12 +6146,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Print Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -7726,13 +7730,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7744,13 +7749,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7768,7 +7774,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੜੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7807,13 +7813,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7825,13 +7832,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7867,7 +7875,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੜੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7888,13 +7896,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7912,7 +7921,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਿਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7948,7 +7957,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੜੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8974,7 +8983,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9424,7 +9433,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀਮਤ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9442,7 +9451,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੱਦੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9460,7 +9469,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਮਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9469,7 +9478,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9640,7 +9649,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੈਕਟਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10009,7 +10018,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10036,7 +10045,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11533,13 +11542,14 @@ msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਲਈ ਸੀਮਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12664,7 +12674,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12673,7 +12683,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰਕਸਨ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਾਨ ਕੁੱਲ, ਅਧਿਕ, ਆਦਿ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12703,13 +12713,14 @@ msgid "Ref1 or array "
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੀਮਾ ਦੇ ਸੈੱਲ, ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12997,7 +13008,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਵਧਾਓ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13006,7 +13017,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13015,7 +13026,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13024,7 +13035,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13033,7 +13044,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13051,7 +13062,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13060,7 +13071,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13069,7 +13080,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13078,7 +13089,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13096,7 +13107,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13105,7 +13116,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13114,7 +13125,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13123,7 +13134,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13195,7 +13206,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਵਧਾਓ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13204,7 +13215,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13213,7 +13224,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13222,7 +13233,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13240,7 +13251,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ਢੰਗ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13330,7 +13341,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13339,7 +13350,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13348,7 +13359,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13357,7 +13368,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13450,13 +13461,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "ਲੜੀ ਗੁਣਾ। ਦੋ ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr ""
+msgstr "array_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13468,13 +13480,14 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "ਲੜੀ ਗੁਣਾ ਲਈ ਪਹਿਲੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr ""
+msgstr "array_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13789,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13798,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13807,7 +13820,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13816,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13825,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਿਕ ਕਿਸਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13906,7 +13919,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14293,7 +14306,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਨਮੂਨੇ ਤੇ ਵੇਰੀਅਸ ਕੱਢੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14302,7 +14315,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14374,7 +14387,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੂਰੀ ਜਨਸੰਖਿਆ ਤੇ ਵੇਰੀਅਨਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14383,7 +14396,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14455,7 +14468,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਨਮੂਨੇ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14464,7 +14477,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14536,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14545,7 +14558,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14860,7 +14873,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਸੈਂਪਲ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14869,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14887,7 +14900,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਸੈਂਪਲ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14896,7 +14909,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14980,13 +14993,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "ਕਿਉਨਟਾਇਲ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਸੀਮਾ 0 ਅਤੇ 1 ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਐਲਫਾ ਕਿਊਨਟਾਇਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14995,7 +15009,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15004,7 +15018,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15013,7 +15027,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15025,13 +15039,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਐਲਫਾ ਕਿਊਨਟਾਇਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15040,7 +15055,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15049,7 +15064,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15058,7 +15073,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15121,7 +15136,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੀ ਕਿਉਰਟਾਇਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15130,7 +15145,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15139,7 +15154,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15148,7 +15163,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15166,7 +15181,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੀ ਕਿਉਰਟਾਇਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15175,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15184,7 +15199,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15193,7 +15208,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15340,13 +15355,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15373,7 +15389,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15382,7 +15398,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15391,7 +15407,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15400,16 +15416,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15436,7 +15453,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15445,7 +15462,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15454,7 +15471,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15463,16 +15480,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15562,7 +15580,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15571,7 +15589,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15580,7 +15598,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15589,7 +15607,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15598,7 +15616,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15625,7 +15643,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15634,7 +15652,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15643,7 +15661,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15652,7 +15670,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15661,7 +15679,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16075,7 +16093,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਈਨੋਮੀਅਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16093,7 +16111,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16102,7 +16120,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16111,7 +16129,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16120,7 +16138,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16129,7 +16147,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16219,7 +16237,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਬਾਈਨੋਮੀਅਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16237,7 +16255,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16255,7 +16273,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16264,7 +16282,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16273,7 +16291,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16282,7 +16300,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16345,7 +16363,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16372,7 +16390,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16381,7 +16399,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16390,7 +16408,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16399,7 +16417,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16408,7 +16426,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16489,7 +16507,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੋਇਸੱਨ ਵੰਡ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਹਨ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16498,7 +16516,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16507,7 +16525,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਪੌਇੱਸਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16516,7 +16534,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16525,7 +16543,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਹੈ। ਪੌਇੱਸਨ ਵੰਡ ਲਈ ਮੱਧ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16534,7 +16552,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16633,7 +16651,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16642,7 +16660,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16651,7 +16669,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16660,7 +16678,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16669,7 +16687,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16678,7 +16696,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16687,7 +16705,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16777,7 +16795,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16786,7 +16804,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16804,7 +16822,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16813,7 +16831,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16822,7 +16840,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16831,7 +16849,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16861,13 +16879,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਸੰਚਾਵੀਂ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16876,16 +16895,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16894,7 +16914,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16939,7 +16959,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16948,7 +16968,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17047,7 +17067,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17056,7 +17076,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17065,7 +17085,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17074,16 +17094,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਨ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17092,7 +17113,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17110,7 +17131,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17191,7 +17212,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਉਲਟ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17200,7 +17221,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17218,7 +17239,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੀਨ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17227,7 +17248,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17236,16 +17257,17 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17317,7 +17339,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਨੇਸ਼ਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17326,7 +17348,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17335,7 +17357,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17344,7 +17366,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਮਬਡਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17353,7 +17375,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਨੇਸ਼ਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17371,7 +17393,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਚਾਵੀ। C=0 ਡਿਨਸਿਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, C=1 ਵੰਡ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17470,7 +17492,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17479,7 +17501,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲ਼ਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17488,7 +17510,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17497,7 +17519,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਲਈ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17506,7 +17528,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17515,7 +17537,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17524,7 +17546,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17605,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17614,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17632,7 +17654,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17641,7 +17663,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਾਮਾ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਣ ਲਈ ਐਲਫਾ (ਸ਼ੇਪ) ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17650,7 +17672,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17659,7 +17681,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਾਮਾ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਦਾ ਬੀਟਾ (ਸਕੇਲ) ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17695,7 +17717,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਾਮਾ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਕੁਦਰਤੀ ਲਾਗਰਿਥਮ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17704,7 +17726,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17965,7 +17987,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17974,7 +17996,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17983,7 +18005,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17992,7 +18014,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18001,7 +18023,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18010,7 +18032,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18019,7 +18041,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18028,7 +18050,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18046,7 +18068,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18055,7 +18077,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18064,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18073,7 +18095,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਅੰਤਮ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18082,7 +18104,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18091,7 +18113,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18109,7 +18131,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18118,7 +18140,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18127,7 +18149,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18136,7 +18158,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18145,7 +18167,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18154,7 +18176,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18163,7 +18185,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18172,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਅੰਤਮ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18262,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18271,7 +18293,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18280,7 +18302,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਮੁੱਲ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18289,7 +18311,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18298,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਦਾ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18307,7 +18329,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੀਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18316,7 +18338,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18334,7 +18356,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਚਾਵੀ। C=0 ਡਿਨਸਿਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, C=1 ਵੰਡ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18424,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਜਿਓਮੈਟਿਕ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18442,7 +18464,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਮੂਨੇ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18451,7 +18473,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "n_sample"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18460,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18469,7 +18491,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫਲਤਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18478,7 +18500,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18487,7 +18509,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "n_population"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18496,7 +18518,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅਕਾਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18505,7 +18527,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18595,7 +18617,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18604,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ T ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18613,7 +18635,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18622,7 +18644,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18631,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "t-ਵੰਡ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18640,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18649,7 +18671,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ T ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18658,7 +18680,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18667,16 +18689,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18703,7 +18726,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18712,7 +18735,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ T ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18721,7 +18744,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18730,7 +18753,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18778,13 +18801,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18793,7 +18817,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18811,7 +18835,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18820,16 +18844,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18838,7 +18863,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18856,7 +18881,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18865,7 +18890,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18931,13 +18956,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਸੰਭਵਨਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18946,7 +18972,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18955,7 +18981,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ F ਸੰਭਵਨਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18964,7 +18990,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18973,7 +18999,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18982,7 +19008,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18991,16 +19017,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19012,13 +19039,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਸੰਭਵਨਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19027,7 +19055,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19036,7 +19064,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ F ਸੰਭਵਨਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19045,7 +19073,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19054,7 +19082,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19063,7 +19091,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19072,7 +19100,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19138,13 +19166,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19153,7 +19182,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19171,7 +19200,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19180,7 +19209,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19189,7 +19218,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19198,16 +19227,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19216,7 +19246,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19234,7 +19264,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19243,7 +19273,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19252,7 +19282,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19261,7 +19291,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19315,7 +19345,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦਾ ਸੱਜਾ-ਟੇਲ ਸੰਭਾਵਨਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19324,7 +19354,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19333,7 +19363,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19342,7 +19372,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19351,7 +19381,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19432,7 +19462,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19450,7 +19480,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19459,7 +19489,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੀ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19468,7 +19498,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19531,7 +19561,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ਦਾ ਉੱਲਟ ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19540,7 +19570,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19558,7 +19588,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "degrees_freedom"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19567,7 +19597,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19615,13 +19645,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) ਦਾ ਉਲਟ ਮੁੱਲ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19630,7 +19661,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19648,7 +19679,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19657,7 +19688,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19882,7 +19913,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19891,7 +19922,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19900,7 +19931,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19909,7 +19940,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19918,7 +19949,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19927,7 +19958,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19936,16 +19967,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦਾ ਅਕਾਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19954,7 +19986,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19963,7 +19995,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19972,7 +20004,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19981,7 +20013,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19990,7 +20022,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19999,7 +20031,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦਾ ਅਕਾਰ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20080,7 +20112,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20089,7 +20121,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਮੱਧਮਾਨ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20098,7 +20130,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mu"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20107,7 +20139,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੂਰੀ ਜਨਸੰਖਿਆ ਤੇ ਵੇਰੀਅਨਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20116,7 +20148,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਗਮਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20179,7 +20211,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਸੁਤੰਤਰ ਜਾਂਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20188,7 +20220,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_B"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20197,7 +20229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "ਵੇਖੀ ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20206,7 +20238,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20215,7 +20247,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20269,7 +20301,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "F ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20278,7 +20310,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20287,7 +20319,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20296,7 +20328,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20305,7 +20337,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20395,7 +20427,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "T ਜਾਂਚ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20404,7 +20436,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20413,7 +20445,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20422,7 +20454,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20431,7 +20463,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20440,7 +20472,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੋਡ "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20458,7 +20490,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20467,7 +20499,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "T ਜਾਂਚ ਦੀ ਕਿਸਮ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20800,7 +20832,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20809,7 +20841,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20818,7 +20850,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20827,7 +20859,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20845,7 +20877,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20854,7 +20886,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20863,7 +20895,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20872,7 +20904,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21081,7 +21113,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23652,13 +23684,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਸ \"AND ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23670,13 +23703,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23697,13 +23731,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਸ \"OR\" ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23715,13 +23750,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23742,13 +23778,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਸ \"exclusive OR\" ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23760,13 +23797,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23868,13 +23906,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23883,7 +23922,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23892,16 +23931,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚ, ਲੰਬਾਈ ਨੂੰ ਮਾਪਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਮ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23910,7 +23950,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23919,7 +23959,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਮ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23928,7 +23968,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23937,16 +23977,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਅੰਤ ਲਈ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23955,7 +23996,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23964,7 +24005,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਥੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23973,7 +24014,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23982,16 +24023,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਪਾਠ ਲਈ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24000,7 +24042,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24009,7 +24051,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24018,7 +24060,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24027,7 +24069,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਕਿ ਅਧੂਰਾ ਸ਼ਬਦ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24036,7 +24078,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24045,7 +24087,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24162,7 +24204,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24216,7 +24258,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25509,21 +25551,23 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
"Point\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "ਛਾਪੋ"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25603,7 +25647,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25614,12 +25658,13 @@ msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਂਟਰੀ # ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25627,7 +25672,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25683,7 +25728,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੁੱਲ"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25691,15 +25736,16 @@ msgctxt ""
"STR_SHEET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੀਟ"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲ"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index ea17a9c92ec..ba8a56b8aaa 100644
--- a/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -33,13 +34,14 @@ msgid "Read _Filter Criteria From"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"case\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ(_n)"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -105,13 +107,14 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -186,13 +189,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -303,13 +307,14 @@ msgid "Rename"
msgstr ""
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(_m)"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -321,22 +326,24 @@ msgid "_Number format"
msgstr ""
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"fontcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -348,13 +355,14 @@ msgid "_Pattern"
msgstr ""
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"alignmentcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignmen_t"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -510,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -549,13 +557,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: chisquaretestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chisquaretestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: condformatmanager.ui
msgctxt ""
@@ -711,13 +720,14 @@ msgid "Conditions"
msgstr ""
#: conditionalformatdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionalformatdialog.ui\n"
"ftassign\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਜ਼"
#: conditionalformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +988,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1008,13 +1018,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1071,13 +1082,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: covariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1152,13 +1164,14 @@ msgid "_Right column"
msgstr "ਸੱਜਾ ਕਾਲਮ(_r)"
#: createnamesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createnamesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create Names From"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਬਣਾਓ"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1188,13 +1201,14 @@ msgid "So_urce"
msgstr ""
#: dapiservicedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapiservicedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P)"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1242,13 +1256,14 @@ msgid "Minimum:"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(_m)"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1269,13 +1284,14 @@ msgid "Minimum"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"min\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(_m)"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1305,13 +1321,14 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"min\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1332,13 +1349,14 @@ msgid "Minimum"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"max\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(_m)"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1368,13 +1386,14 @@ msgid "Percent"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"max\n"
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1476,13 +1495,14 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"axis_pos\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੋਟ"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1566,13 +1586,14 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(_A)"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(_D)"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,13 +1974,14 @@ msgid "_Previous Record"
msgstr ""
#: dataform.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dataform.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Record"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ(_B)..."
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -2142,13 +2164,14 @@ msgid "Maximal Amount of Rows"
msgstr ""
#: definedatabaserangedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definedatabaserangedialog.ui\n"
"DefineDatabaseRangeDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Database Range"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੀਮਾ ਚੁਣੋ"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2157,7 +2180,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2166,7 +2189,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਜ਼"
#: definedatabaserangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2256,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -2268,13 +2291,14 @@ msgid "Define Name"
msgstr "ਨਾਂ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ"
#: definename.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definename.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -2286,13 +2310,14 @@ msgid "Range or formula expression:"
msgstr ""
#: definename.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definename.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scope:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੋਪ"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -2520,13 +2545,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: descriptivestatisticsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptivestatisticsdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ(_B)..."
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2682,13 +2708,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: exponentialsmoothingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2760,25 +2787,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ(_B)..."
#: externaldata.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _External Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰੋਤ ਦਾ URL (_e)"
#: externaldata.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"reload\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਹਰੇਕ(_U)"
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -2790,13 +2819,14 @@ msgid "_seconds"
msgstr ""
#: externaldata.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Tables/Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਟੇਬਲ/ਰੇਜ਼(_A)"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2850,7 +2880,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2871,13 +2901,14 @@ msgid "_Growth"
msgstr ""
#: filldlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Da_te"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -3285,40 +3316,44 @@ msgid "Goal Seek"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ"
#: goalseekdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"goalseekdlg.ui\n"
"formulatext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈੱਲ(_f)"
#: goalseekdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"goalseekdlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਮੁੱਲ(_v)"
#: goalseekdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"goalseekdlg.ui\n"
"vartext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ ਸੈੱਲ(_c)"
#: goalseekdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"goalseekdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: groupbydate.ui
msgctxt ""
@@ -3573,13 +3608,14 @@ msgid "R_ight area"
msgstr "ਸੱਜਾ ਖੇਤਰ(_i)"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelFT_H_DEFINED\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Header"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈੱਡਰ"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -3870,13 +3906,14 @@ msgid "Import File"
msgstr ""
#: imoptdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imoptdialog.ui\n"
"charsetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(_a)"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3888,13 +3925,14 @@ msgid "_Field delimiter:"
msgstr ""
#: imoptdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"imoptdialog.ui\n"
"textft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਸੀਮਾਬੰਧਕ(_x)"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3951,22 +3989,24 @@ msgid "Insert Cells"
msgstr ""
#: insertcells.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcells.ui\n"
"down\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _down"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(_u)"
#: insertcells.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcells.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ(_l)"
#: insertcells.ui
msgctxt ""
@@ -3993,7 +4033,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ"
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -4194,22 +4234,24 @@ msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "ਰੇਂਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ।"
#: managenamesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managenamesdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: managenamesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managenamesdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scope:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੋਪ"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4419,13 +4461,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: movingaveragedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4482,13 +4525,14 @@ msgid "Multiple operations"
msgstr ""
#: multipleoperationsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipleoperationsdialog.ui\n"
"formulasft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: multipleoperationsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4509,13 +4553,14 @@ msgid "_Column input cell:"
msgstr ""
#: multipleoperationsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"multipleoperationsdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4560,7 +4605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਜ਼"
#: nosolutiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4635,13 +4680,14 @@ msgid "_Limit decimals for general number format"
msgstr "_Limit decimals for general number format"
#: optcalculatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"precft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(_d)"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4662,31 +4708,34 @@ msgid "_Iterations"
msgstr "ਆਵਰਤੀ(_i)"
#: optcalculatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"stepsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਗ਼(_s)"
#: optcalculatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"minchangeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum change:"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਤਬਦੀਲੀਆਂ(_m)"
#: optcalculatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative References"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਵਰਤੀ ਹਵਾਲਾ"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4884,7 +4933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੇਜ਼"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -4896,13 +4945,14 @@ msgid "_Print only selected sheets"
msgstr ""
#: optdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੀਟ"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5019,7 +5069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5190,7 +5240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(_N)"
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
@@ -5226,7 +5276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5253,7 +5303,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5262,7 +5312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5271,7 +5321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5280,7 +5330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈੱਡਰ"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5289,7 +5339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਰ"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5298,7 +5348,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੀਟ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5325,7 +5375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5334,7 +5384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5379,7 +5429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5388,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5397,7 +5447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5406,7 +5456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5415,7 +5465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5424,7 +5474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5433,7 +5483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: paratemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5442,7 +5492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸੁਰੱਖਿਆ"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5532,7 +5582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਕ(_n)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5541,7 +5591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date & time"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(_d)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5550,7 +5600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5559,7 +5609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5568,7 +5618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(_m)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5577,7 +5627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(_O)"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5586,7 +5636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5676,7 +5726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5724,13 +5774,14 @@ msgid "Data Field"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ(_p)..."
#: pivotfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5742,13 +5793,14 @@ msgid "_None"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"auto\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: pivotfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5778,22 +5830,24 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: pivotfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"PivotFilterDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਿਲਟਰ(_f)"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5877,13 +5931,14 @@ msgid "Filter Criteria"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"case\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ(_n)"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5922,13 +5977,14 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: pivotfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6054,16 +6110,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: pivottablelayoutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"destination-radio-new-sheet\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New sheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵੀਂ ਸ਼ੀਟ(_n)"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6072,16 +6129,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ"
#: pivottablelayoutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"destination-radio-named-range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named range"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਰੇਜ਼(_N)"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6099,16 +6157,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ"
#: pivottablelayoutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"source-radio-named-range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named range"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਰੇਜ਼(_N)"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6174,13 +6233,14 @@ msgid "- selection -"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printareasdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼(_P)"
#: printareasdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6273,22 +6333,24 @@ msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr "ਇਹ ਸ਼ੀਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੈੱਲ ਸਮਗੱਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ(_r)"
#: protectsheetdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P)"
#: protectsheetdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"protectsheetdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(_C)"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -6345,13 +6407,14 @@ msgid "Cell range:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6363,22 +6426,24 @@ msgid "Distribution:"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter1-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"parameter2-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "_..."
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6417,13 +6482,14 @@ msgid "Enable rounding"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"decimal-places-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(_d)"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6432,7 +6498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6714,13 +6780,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: samplingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"samplingdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6786,13 +6853,14 @@ msgid "Name of Scenario"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scenariodialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6864,7 +6932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -7161,7 +7229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੇ"
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -7200,13 +7268,14 @@ msgid "_Current selection"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ(_C)"
#: selectsource.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectsource.ui\n"
"namedrange\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Named range:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਰੇਜ਼(_N)"
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -7380,13 +7449,14 @@ msgid "(exclusive access)"
msgstr "(ਖਾਸ ਅਧਿਕਾਰ)"
#: sharedocumentdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sharedocumentdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਸ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7416,13 +7486,14 @@ msgid "First _page number:"
msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sheetprintpage.ui\n"
"labelPageOrder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Order"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕ੍ਰਮ"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7992,13 +8063,14 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"category\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8019,13 +8091,14 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"category\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Date "
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8034,7 +8107,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਂ"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8064,22 +8137,24 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"category\n"
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ(_T)"
#: sidebarnumberformat.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"decimalplaceslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(_d)"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8559,13 +8634,14 @@ msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
#: solverdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solverdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limiting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਮਟਿੰਗ ਸ਼ਰਤ"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8574,7 +8650,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8709,7 +8785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -8811,13 +8887,14 @@ msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: sortoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortoptionspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਚੋਣਾਂ"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9378,13 +9455,14 @@ msgid "Filter Criteria"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"case\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ(_n)"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9450,13 +9528,14 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9537,7 +9616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9675,13 +9754,14 @@ msgid "_Page break between groups"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"case\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ(_n)"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9708,16 +9788,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(_A)"
#: subtotaloptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"descending\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_escending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(_A)"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9756,31 +9837,34 @@ msgid "Text Import"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਇੰਪੋਰਟ"
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"textcharset\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(_a)"
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"textlanguage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(_L)"
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"textfromrow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰ ਤੋਂ(_w)"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -9864,22 +9948,24 @@ msgid "Othe_r"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"texttextdelimiter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਸੀਮਾਬੰਧਕ(_x)"
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"separatoroptions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਚੋਣ"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -9900,22 +9986,24 @@ msgid "Detect special _numbers"
msgstr ""
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Other Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"textcolumntype\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ ਕਿਸਮ (_y)"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -9945,13 +10033,14 @@ msgid "Import Options"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਚੋਣਾਂ"
#: textimportoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"custom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਸਟਮ"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -9963,22 +10052,24 @@ msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
#: textimportoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the Language to Use for Import"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ"
#: textimportoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"convertdata\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਸ ਨੰਬਰ ਖੋਜੋੋ (ਜਿਵੇਂ ਮਿਤੀ)।"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -9996,7 +10087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_F)"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10197,22 +10288,24 @@ msgid "Ob_jects/Images:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"diagram_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cha_rts:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਾਰਟ"
#: tpviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"draw_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ(_D)"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10269,13 +10362,14 @@ msgid "Hide"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(_O)"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10323,13 +10417,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10500,7 +10595,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10509,7 +10604,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਂ"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10737,13 +10832,14 @@ msgid "Map to Document"
msgstr ""
#: xmlsourcedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਪੋਰਟ"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10773,13 +10869,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po b/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po
index 18b9498c65d..96a1b012591 100644
--- a/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -23,12 +24,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੀਨੀਅਰ ਸੋਲਵਰ"
#: solver.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solver.src\n"
"RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਲੀਨੀਅਰ ਸੋਲਵਰ"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po b/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po
index 0b9893cd48b..f156071e08c 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 12:50+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -232,12 +233,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -840,12 +842,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -856,12 +859,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1320,12 +1324,13 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1640,12 +1645,13 @@ msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੁਰਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2008,12 +2014,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2616,12 +2623,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2632,12 +2640,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3096,12 +3105,13 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3416,12 +3426,13 @@ msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੁਰਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
index c5f206b88cf..6c6ddedba75 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:09+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426967.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -178,12 +178,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -690,12 +691,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -775,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1079,7 +1081,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1170,12 +1172,13 @@ msgid "Persian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1386,20 +1389,22 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -2483,12 +2488,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Odia user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਸੀਟਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2867,12 +2873,13 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਬੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -2963,12 +2970,13 @@ msgid "Persian"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Persian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3104,15 +3112,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੁਰਦ"
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kurdish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3179,20 +3188,22 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Guarani user interface"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4129,15 +4140,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਓ"
#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ਥਾਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4257,7 +4269,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
index f8e7fa744e7..4ce39a6c917 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027623.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -106,13 +106,14 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D ਪਰਭਾਵ"
#: menuids3_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਇਨ(~S)"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ(~S)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -340,13 +341,14 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਹਟਾਓ(~e)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -358,13 +360,14 @@ msgid "~Rename Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page..."
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਅਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -2462,12 +2465,13 @@ msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete Slides"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਟਾਓ"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3506,6 +3510,7 @@ msgid "Graphics filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
@@ -3514,6 +3519,8 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid audio file !"
msgstr ""
+"ਫਾਇਲ %\n"
+" ਠੀਕ ਧੁਨੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3884,12 +3891,13 @@ msgid "Shape %1"
msgstr "ਸ਼ਕਲ %1"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲਈ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਤਸਵੀਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ..."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index fd56013e07e..b00210c9d49 100644
--- a/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -132,13 +133,14 @@ msgid "_Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _copies:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਪੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(_C)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -150,31 +152,34 @@ msgid "Values from Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਤੋਂ ਮੁੱਲ"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_X axis:"
-msgstr ""
+msgstr "_X ਧੁਰਾ"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Y axis:"
-msgstr ""
+msgstr "_Y-ਧੁਰਾ"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣ(_A)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -186,22 +191,24 @@ msgid "Placement"
msgstr "ਟਿਕਾਓ"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ(_W)"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ(_H)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -213,22 +220,24 @@ msgid "Enlargement"
msgstr "ਵਧਾਓ"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(_S)"
#: copydlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"copydlg.ui\n"
"endlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤ(_E)"
#: copydlg.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: drawpagedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 64681cf0c59..a6d3e99d0aa 100644
--- a/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -222,31 +223,34 @@ msgid "_Automatic"
msgstr ""
#: assistentdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
"breakLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Du_ration of pause:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੁਕਣ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ"
#: assistentdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
"presTimeLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_uration of page:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੁਕਣ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ"
#: assistentdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
"logoCheckbutton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sh_ow logo"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੋਗੋ ਵੇਖੋ(_L)"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -276,13 +280,14 @@ msgid "C_reate summary"
msgstr ""
#: assistentdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assistentdialog.ui\n"
"previewCheckbutton\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Previe_w"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,13 +641,14 @@ msgid "Preview Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"start_effect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(_S)"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -816,13 +822,14 @@ msgid "_In reverse order"
msgstr ""
#: customanimationtimingtab.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationtimingtab.ui\n"
"start_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(_S)"
#: customanimationtimingtab.ui
msgctxt ""
@@ -942,13 +949,14 @@ msgid "_Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(_S)"
#: customslideshows.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customslideshows.ui\n"
"usecustomshows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਵਰਤੋਂ(_U)"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -1074,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: dockinganimation.ui
msgctxt ""
@@ -1572,13 +1580,14 @@ msgid "Header _text:"
msgstr ""
#: headerfootertab.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootertab.ui\n"
"datetime_cb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1695,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Slides"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਸ਼ਾਮਲ"
#: insertslides.ui
msgctxt ""
@@ -2121,13 +2130,14 @@ msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
#: photoalbum.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide layout:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -2211,13 +2221,14 @@ msgid "All _slides"
msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ(_S)"
#: presentationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
"customslideshow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Custom slide show:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2274,13 +2285,14 @@ msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#: presentationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiple Displays"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਡਿਸਪਲੇਅ"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2562,13 +2574,14 @@ msgid "Ti_me"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"hiddenpgcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_idden pages"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲੁਕਵੇਂ"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2580,13 +2593,14 @@ msgid "Print"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"pagedefaultrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2688,40 +2702,44 @@ msgid "Outline"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"contentlbl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"defaultrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(_D)"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"grayscalerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gra_yscale"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲੇਟੀ"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"blackwhiterb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Black & _white"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
@@ -3531,7 +3549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide Show"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ"
#: tabledesignpanel.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
index 378b5652980..53bde170d18 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426504.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LASTVERSION\n"
"string.text"
msgid "Cancel all changes?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਸਭ ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰਨੇ ਹਨ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
"string.text"
msgid "No topics found."
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
"string.text"
msgid "The text you entered was not found."
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
#: newhelp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po b/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po
index ad9d6ae55a1..f8201b18039 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:25+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521154.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
"string.text"
msgid "This name is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ।"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
"string.text"
msgid "This Style does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਸਟਾਈਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -66,6 +66,8 @@ msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
+"ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਡਿਫਾਲਟ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
+"ਹੋਰ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ।"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -161,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Remove Property"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹਟਾਓ"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po b/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po
index 6e42c07c22b..6aaa4766910 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027628.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -479,12 +479,13 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: doctempl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
index 082456a2f7d..d22d3ae7cb4 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -114,13 +115,14 @@ msgid "New major version"
msgstr ""
#: checkin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version comment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਪ"
#: cmisline.ui
msgctxt ""
@@ -213,40 +215,44 @@ msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਈਟਲ(_T)"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(_S)"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ-ਵਰਡ(_K)"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -771,13 +777,14 @@ msgid "_File:"
msgstr ""
#: linkeditdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linkeditdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(_C)"
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -816,13 +823,14 @@ msgid "Categories"
msgstr ""
#: loadtemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"loadtemplatedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਪਲੇਟ:"
#: loadtemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -888,22 +896,24 @@ msgid "Pre_view"
msgstr ""
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nextstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਸਟਾਈਲ(_X)"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -915,13 +925,14 @@ msgid "Inherit from:"
msgstr ""
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(_C)"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -1068,13 +1079,14 @@ msgid "_No transparency"
msgstr "ਕੋਈ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ(_n)"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducegradstripes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes:"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾਲੂ ਪਗ਼(_s)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1104,13 +1116,14 @@ msgid "N_ormal print quality"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਛਾਪਣ ਗੁਣਵੱਤਾ(_O)"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"reducebitmapresol\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reso_lution:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ(_L)"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1194,13 +1207,14 @@ msgid "_PDF as standard print job format"
msgstr ""
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Print Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਛਪਾਈ ਡਾਟਾ ਘਟਾਓ"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1230,13 +1244,14 @@ msgid "_Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(_T)"
#: optprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਚੇਤਾਵਨੀ"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1455,13 +1470,14 @@ msgid "_Unprotect..."
msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ(_U)..."
#: securityinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"securityinfopage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File Sharing Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਂਝ ਚੋਣਾਂ"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1527,13 +1543,14 @@ msgid "_Recent Files"
msgstr ""
#: startcenter.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"startcenter.ui\n"
"templates_all\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_emplates"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਪਲੇਟ:"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1698,13 +1715,14 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"properties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(_P)"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1887,13 +1905,14 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionscmis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"comments\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#: versionscmis.ui
msgctxt ""
@@ -1977,13 +1996,14 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"comments\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(_C)"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/starmath/source.po b/source/pa-IN/starmath/source.po
index 69bbf0dc079..0f1ce57ea8f 100644
--- a/source/pa-IN/starmath/source.po
+++ b/source/pa-IN/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 09:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -35,7 +35,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੂਲੀਅਨ NOT"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੋੜ +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -67,15 +67,16 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਾਓ -"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ (ਬਿੰਦੀ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ (x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ (*)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +100,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (ਸਲੈਸ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -115,7 +116,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (ਭਿੰਨ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੁਲੀਅਨ AND"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੁਲੀਅਨ OR"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਹੀਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +188,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -195,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -214,12 +215,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਗਰੁਐਂਟ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੱਗਭਗ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਨ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -259,7 +261,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਰਥੋਗੋਨਲ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਚ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -307,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਨੀਅਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਟੇਟ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -347,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -355,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -371,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -379,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -387,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -395,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਸਲ ਮੁੱਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਗਮੂਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-ਵਾਂ ਮੂਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਉਚਰਲ ਲਾਗਰਿਥਮ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sine"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosine"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Cotangent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arcsine"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arccosine"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arctangent"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -531,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰੱਕੋਟੈਂਜੈਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੇਜੈਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੈਜੈਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -603,23 +605,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੋੜ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ ਉੱਪਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਹਿ-ਉਤਪਾਦ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -699,7 +703,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਮ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦ ਲਈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -739,15 +743,16 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਭ ਲਈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੀਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -851,7 +856,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -883,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -915,7 +920,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੀਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +952,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਕਿਊਟ ਐਸੰਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -955,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰ ਰੇਖਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -963,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Breve"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -971,7 +976,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -979,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੱਕਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿੰਦੂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -995,7 +1000,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਿੰਦੀ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1003,7 +1008,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਹਰੀ ਬਿੰਦੀ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1011,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਵ ਅਸੰਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Circumflex"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1032,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tilde"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1035,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ ਹੇਠਾਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1051,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ ਉੱਪਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1059,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੂੜੇ ਫੋਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1083,7 +1088,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਰਛੇ ਫੋਂਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1096,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1243,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਰੈਕਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1251,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1259,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1267,7 +1272,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1288,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕਲੀ ਰੇਖਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1315,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਰੇਖਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1323,7 +1328,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ (ਫੈਲਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1339,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੋਹਰੀ ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1355,7 +1360,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1387,7 +1392,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕਲੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1400,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1416,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟ ਉੱਤੇ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟ ਤਲ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1427,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ 'ਚ ਸੱਜੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1443,7 +1448,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਖੱਬੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ ਖੱਬੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1459,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1467,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ ਉੱਪਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ਛੋਟੀ ਵਿੱਥ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1491,7 +1496,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ (2 ਇਕਾਈਆਂ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1520,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੈਟਰਿਕ ਸਟੈਕ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1528,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ ਕੇਂਦਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1547,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Aleph"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1555,7 +1560,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1568,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੀਅਲ ਭਾਗ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1571,15 +1576,16 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਮੇਜ਼ਨਰੀ ਭਾਗ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੇਅੰਤ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1593,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਧੂਰਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1601,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਬਲਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1609,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1611,7 +1617,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1619,15 +1625,16 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਲ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1650,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1651,15 +1658,16 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Concatenate"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (ਸਲੈਸ)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1683,7 +1691,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1691,7 +1699,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਖੱਬੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1699,7 +1707,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1715,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰਕਿਰਤਿਕ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1731,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਸ਼ਨਲ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੀਅਲ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1747,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੰਪੈਲਕਸ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1755,7 +1763,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ ਟਿਲਡ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1779,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1779,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h ਬਾਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਮਡਾ ਬਾਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1803,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1803,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1819,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰ ਤੀਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1835,7 +1843,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1843,7 +1851,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1867,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1867,7 +1875,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1875,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1891,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1891,7 +1899,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1899,7 +1907,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਨਰੀ/ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1907,7 +1915,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_RELATIONS\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਬੰਧ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1915,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n"
"string.text"
msgid "Set Operations"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈੱਟ ਓਪਰੇਸ਼ਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1931,7 +1939,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_OPERATORS\n"
"string.text"
msgid "Operators"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1947,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1947,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_BRACKETS\n"
"string.text"
msgid "Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟਾ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1963,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_FORMATS\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1963,7 +1971,7 @@ msgctxt ""
"RID_CATEGORY_OTHERS\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2331,12 +2339,13 @@ msgid "hide"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਕਾਰ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2376,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"STR_CMDBOXWINDOW\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3216,7 +3225,7 @@ msgctxt ""
"infinite\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੇਅੰਤ"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3261,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3279,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3279,7 +3288,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3288,7 +3297,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3297,7 +3306,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੂਲੀਅਨ NOT"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3306,16 +3315,17 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੋੜ +"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ (ਬਿੰਦੀ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3324,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ (x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3333,7 +3343,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ (*)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3342,7 +3352,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੁਲੀਅਨ AND"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3351,7 +3361,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਾਓ -"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3360,7 +3370,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (ਭਿੰਨ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3369,7 +3379,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (÷)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3378,7 +3388,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ (ਸਲੈਸ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3387,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੁਲੀਅਨ OR"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3396,7 +3406,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Concatenate"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3405,7 +3415,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3414,7 +3424,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਹੀਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3423,7 +3433,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੱਗਭਗ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3432,7 +3442,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3441,7 +3451,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3450,7 +3460,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3459,7 +3469,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3468,7 +3478,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3477,7 +3487,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3486,7 +3496,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਰਥੋਗੋਨਲ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3495,7 +3505,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3504,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3513,7 +3523,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮਾਨ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3522,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਗਰੁਐਂਟ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3531,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3540,7 +3550,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3549,7 +3559,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3558,7 +3568,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3567,7 +3577,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਖੱਬੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3576,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3585,7 +3595,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3594,7 +3604,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3603,7 +3613,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3612,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3621,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3630,7 +3640,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3639,7 +3649,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3648,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3666,7 +3676,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਚ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3685,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3693,7 +3703,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3702,7 +3712,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3711,7 +3721,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਨੀਅਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3720,7 +3730,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3739,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਟੇਟ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3738,7 +3748,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Aleph"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3747,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3756,7 +3766,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3765,7 +3775,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3774,7 +3784,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3783,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3792,7 +3802,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3801,7 +3811,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3810,7 +3820,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3819,7 +3829,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਰਕਿਰਤਿਕ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3828,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3837,7 +3847,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਸ਼ਨਲ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3856,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੀਅਲ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3855,7 +3865,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੰਪੈਲਕਸ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3864,7 +3874,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3873,7 +3883,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਉਚਰਲ ਲਾਗਰਿਥਮ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3882,7 +3892,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3891,7 +3901,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3900,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3928,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Cosine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3927,7 +3937,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3936,7 +3946,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Cotangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3945,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਗਮੂਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3954,7 +3964,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arcsine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3963,7 +3973,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arccosine"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3972,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arctangent"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3981,7 +3991,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਰੱਕੋਟੈਂਜੈਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3990,7 +4000,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-ਵਾਂ ਮੂਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3999,7 +4009,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4008,7 +4018,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4017,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੇਜੈਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4026,7 +4036,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4035,7 +4045,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਸਲ ਮੁੱਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4044,7 +4054,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4053,7 +4063,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4062,7 +4072,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੈਜੈਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4071,7 +4081,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4080,7 +4090,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4089,7 +4099,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਮ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4098,7 +4108,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "ਜੋੜ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4107,7 +4117,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੁਣਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4116,7 +4126,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਹਿ-ਉਤਪਾਦ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4125,7 +4135,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤਲੀ ਅਤੇ ਹੇਠਲੀ ਲਿਮਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4134,7 +4144,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4143,7 +4153,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4152,7 +4162,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੀਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4161,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਲੀ ਲਿਮਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4170,7 +4180,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4179,7 +4189,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4188,7 +4198,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੀਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4197,7 +4207,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰੀ ਸੀਮਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4206,7 +4216,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਕਿਊਟ ਐਸੰਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4215,7 +4225,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੇਵ ਅਸੰਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4224,7 +4234,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਲਟ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4233,7 +4243,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Breve"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4242,7 +4252,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੱਕਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4251,7 +4261,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4260,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tilde"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4269,7 +4279,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Circumflex"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4288,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰ ਰੇਖਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4287,7 +4297,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿੰਦੂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4296,7 +4306,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4305,7 +4315,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ ਟਿਲਡ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4314,7 +4324,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡਾ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4323,7 +4333,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਿੰਦੀ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4332,7 +4342,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ ਉੱਪਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4341,7 +4351,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ ਹੇਠਾਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4350,7 +4360,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4359,7 +4369,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਹਰੀ ਬਿੰਦੀ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4368,7 +4378,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4377,7 +4387,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੂੜੇ ਫੋਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4386,7 +4396,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਿਰਛੇ ਫੋਂਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4395,7 +4405,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4404,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4413,7 +4423,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4422,7 +4432,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4431,7 +4441,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4440,7 +4450,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕਲੀ ਰੇਖਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4449,7 +4459,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਰੇਖਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4458,7 +4468,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4467,7 +4477,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4476,7 +4486,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4485,7 +4495,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਰੈਕਟ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4494,7 +4504,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ (ਫੈਲਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4503,7 +4513,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4512,7 +4522,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੋਹਰੀ ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4521,7 +4531,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕਲੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4530,7 +4540,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਦੂਹਰੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4539,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4548,7 +4558,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4557,7 +4567,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4566,7 +4576,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟ ਉੱਤੇ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4575,7 +4585,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਰੈਕਟ ਤਲ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4584,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ ਖੱਬੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4593,7 +4603,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ ਉੱਪਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4602,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਾਤ ਸੱਜੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4611,7 +4621,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ (2 ਇਕਾਈਆਂ)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4620,7 +4630,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4629,7 +4639,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਖੱਬੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4638,7 +4648,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4647,7 +4657,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੈਰ 'ਚ ਸੱਜੇ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4656,7 +4666,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4665,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ਛੋਟੀ ਵਿੱਥ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4674,7 +4684,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4683,7 +4693,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ ਕੇਂਦਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4692,7 +4702,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4701,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੈਟਰਿਕ ਸਟੈਕ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4710,16 +4720,17 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਥ"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੇਅੰਤ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4728,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਧੂਰਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4737,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦ ਲਈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4746,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4755,7 +4766,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਭ ਲਈ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4764,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h ਬਾਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4773,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਮਡਾ ਬਾਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4782,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੀਅਲ ਭਾਗ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4791,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਮੇਜ਼ਨਰੀ ਭਾਗ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4800,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Weierstrass p"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4809,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4818,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4827,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰ ਤੀਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4836,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4845,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਬਲਾ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4854,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4863,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4872,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4881,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਪਰ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4890,4 +4901,4 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਤਲ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ"
diff --git a/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 55a892c6745..675bdd8857d 100644
--- a/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -573,13 +574,14 @@ msgid "Fit to page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ(~F)"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"scaling\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -627,13 +629,14 @@ msgid "_Title row"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੈਕਸਟ(~F)"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -654,31 +657,34 @@ msgid "Print Options"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizenormal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizescaled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to _page"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ(~F)"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -759,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1065,7 +1071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1155,7 +1161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/java.po b/source/pa-IN/svtools/source/java.po
index 1bbec016137..f16114b8a3b 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/java.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/java.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521166.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "JRE ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "JRE ਚੁਣੋ"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -77,4 +77,4 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
+msgstr "JRE ਖ਼ਰਾਬ ਹੈ"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/misc.po b/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
index d33d192189e..722c21efb37 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1366027630.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -2060,13 +2060,14 @@ msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "ਕਿਨਯਾਰਵਾਂਡਾ (ਰਵਾਂਡਾ)"
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
"pairedlist.text"
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਓਰੇ"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3590,13 +3591,14 @@ msgid "Cornish"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਮੀ, ਲੁਲੀ (ਸਵੀਡਨ)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3734,13 +3736,14 @@ msgid "French (Senegal)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_FRENCH_BENIN\n"
"pairedlist.text"
msgid "French (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
index ee07cf1787e..48152188a9d 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136148.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -34,13 +34,14 @@ msgid "Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ:"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GraphicExportOptionsDialog.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -88,22 +89,24 @@ msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr ""
#: addresstemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
#: addresstemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addresstemplatedialog.ui\n"
"label43\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: addresstemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -133,13 +136,14 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"GraphicExportDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "%1 Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣਾਂ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -148,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -157,16 +161,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ:"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -187,22 +192,24 @@ msgid "Color Depth"
msgstr "ਰੰਗ ਡੂੰਘਾਈ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "1 is minimum quality and smallest file size."
-msgstr ""
+msgstr "1 ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਕੁਆਲਟੀ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "100 is maximum quality and biggest file size."
-msgstr ""
+msgstr "100 ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੁਆਲਟੀ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -241,13 +248,14 @@ msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"rlecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "RLE encoding"
-msgstr ""
+msgstr "RLE ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -322,13 +330,14 @@ msgid "Encoding"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"tiffpreviewcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Image preview (TIFF)"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਿੱਤਰ ਝਲਕ (TIFF)"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -367,13 +376,14 @@ msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ ਫਾਰਮੈਟ"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -538,22 +548,24 @@ msgid "File Services"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -565,31 +577,34 @@ msgid "File Service"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਸਟ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਰਗ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੋਰਟ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -610,22 +625,24 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"bindingLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding URL:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਨ ਰਿਹਾ URL"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"repositoryLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repository:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੈਪੋਜਿਟਰੀ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -637,13 +654,14 @@ msgid "Server type:"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਰਗ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -655,31 +673,34 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਸਟ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਝਾ"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਰਗ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -691,13 +712,14 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Login:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗਇੰਨ"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -772,49 +794,54 @@ msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਲਤ"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/dialog.po b/source/pa-IN/svx/source/dialog.po
index 96c678ef9b7..bb53034055f 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/dialog.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:11+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087100.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -168,12 +168,13 @@ msgid "Switch"
msgstr "ਬਦਲੋ"
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -687,12 +688,13 @@ msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫ਼"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੀਲਾ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -708,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰਾ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਲ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_GREY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲੇਟੀ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -748,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੀਲਾ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਤਰੀ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -911,12 +913,13 @@ msgid "<All>"
msgstr "<All>"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert audio"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੀਡਿਓ ਸ਼ਾਮਲ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1031,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੀਰੋਜ਼ਾ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2210,12 +2213,13 @@ msgid "Fine Dashed"
msgstr "ਸਾਫ਼ ਡੈਂਸ਼"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "2 ਡਾਟ 1 ਡੈਸ਼"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -2236,12 +2240,13 @@ msgid "Line with Fine Dots"
msgstr "ਸਾਫ਼ ਬਿੰਦੂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਾਫ਼ ਡੈਂਸ਼"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2252,12 +2257,13 @@ msgid "3 Dashes 3 Dots"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਵੋਤਮ ਡੈਂਸ਼"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -2283,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "ਧਾਰੀਦਾਰ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2764,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2766,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n"
"string.text"
msgid "Original document recovered"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਸਲੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2780,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n"
"string.text"
msgid "Recovery failed"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2788,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n"
"string.text"
msgid "Recovery in progress"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਜਾਰੀ ਹੈ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2796,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n"
"string.text"
msgid "Not recovered yet"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਲੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2816,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -2956,12 +2962,13 @@ msgid "Tick mark bullets"
msgstr "ਬੁੱਲਟ ਨੂੰ ਟਿੱਕ ਮਾਰਕ ਕਰੋ"
#: svxbmpnumvalueset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number 1) 2) 3)"
-msgstr ""
+msgstr "ਨੰਬਰ (1) (2) (3)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4120,13 +4127,14 @@ msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (Windows-Johab-1361)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode (UTF-16)"
-msgstr ""
+msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-7)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -6191,13 +6199,14 @@ msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Combining Diacritical ਨਿਸ਼ਾਨ"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6254,13 +6263,14 @@ msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_E\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-E"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6425,13 +6435,14 @@ msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#: ucsubset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_ARROWS_C\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Arrows-C"
-msgstr ""
+msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/form.po b/source/pa-IN/svx/source/form.po
index 7d39f090ed9..dc3b6bc452a 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/form.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/form.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:35+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗੁਣ '$ATTRIBUTENAME' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -80,7 +81,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ '%1' ਇੱਕ ਠੀਕ XML ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -88,7 +89,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr ""
+msgstr "ਅਗੇਤਰ '%1' ਠੀਕ XML ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਅਗੇਤਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +97,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ '%1' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"string.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੇਸ਼ਗੀ ਨੂੰ ਨਾਂ ਜ਼ਰੂਰ ਦਿਓ।"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -184,12 +185,13 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_STR_REPLACE_INST\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੌਕਾ(~I)"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -368,12 +370,13 @@ msgid "Attribute"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_STR_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਂਈਡਿੰਗ"
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po b/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po
index 9442ee7b538..e495e5800a2 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521187.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -436,12 +436,13 @@ msgid "Environment"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿੱਤੀ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -764,12 +765,13 @@ msgid "Architecture - overlay"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਓਵਰਲੇ"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
"string.text"
msgid "Architecture - furniture"
-msgstr ""
+msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਫਰਨੀਚਰ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1332,12 +1334,13 @@ msgid "Music - sheet music"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਸ਼ੀਟ ਸੰਗੀਤ"
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
"string.text"
msgid "Special Pictograms"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਸ ਪਿਕਟੋਗਰਾਮ"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/items.po b/source/pa-IN/svx/source/items.po
index f9aeeb6d67c..a3df8ab3073 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/items.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/items.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:11+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087089.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"Font color\n"
"itemlist.text"
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt ""
"Page Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Character background\n"
"itemlist.text"
msgid "Character background"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po b/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po
index 079963e0a01..19f7459c7ac 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:14+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087284.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po b/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po
index 532c37e0fb4..e7b56e2f414 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1767,12 +1768,13 @@ msgid "Distort %1"
msgstr "%1 ਕੁਰੂਪ"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_DragMethCrop\n"
"string.text"
msgid "Crop %1"
-msgstr ""
+msgstr "%1 ਗਰੁੱਪ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4111,12 +4113,13 @@ msgid "Decimal places"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 5"
-msgstr ""
+msgstr "6 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਮਾਪ"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po
index e520dd300fd..b7518cbe23b 100644
--- a/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/svx/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -195,13 +196,14 @@ msgid "Read-_only"
msgstr ""
#: adddataitemdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"adddataitemdialog.ui\n"
"calculate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc_ulate"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣੋ"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -402,13 +404,14 @@ msgid "_Add..."
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -429,13 +432,14 @@ msgid "_Binding:"
msgstr ""
#: addsubmissiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addsubmissiondialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲੋ(_R)"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -483,13 +487,14 @@ msgid "Position:"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style for ruby text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਲਈ ਅੱਖਰ ਸ਼ੈਲੀ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -564,13 +569,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,13 +606,14 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਮੂਲ ਚੀਨੀ(_S)"
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion Direction"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲਣ ਦਿਸ਼ਾ"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,13 +634,14 @@ msgid "_Edit Terms..."
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸੋਧ(_E)..."
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Common Terms"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਮ ਸ਼ਬਦ"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ(_T)"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -660,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਮੂਲ ਚੀਨੀ(_S)"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -894,7 +902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -903,7 +911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2189,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਦਲੋ(_R)"
#: dockingcolorreplace.ui
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2279,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰ"
#: dockingfontwork.ui
msgctxt ""
@@ -2660,13 +2668,14 @@ msgid "Find _All"
msgstr "ਸਭ ਖੋਜ(_A)"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search For"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਈ ਖੋਜ(_S)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2687,13 +2696,14 @@ msgid "Replace A_ll"
msgstr "ਸਭ ਤਬਦੀਲ(_l)"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place With"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(_p)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2750,13 +2760,14 @@ msgid "Bac_kwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(_k)"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"layout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for st_yles"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲਾਂ ਲਈ ਖੋਜ(_y)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2840,13 +2851,14 @@ msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr ""
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchinlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ(_n)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2876,13 +2888,14 @@ msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchdir\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਜ ਦਿਸ਼ਾ(_d)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3887,13 +3900,14 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"value_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁੱਲ"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -4168,40 +4182,44 @@ msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਤੀ(_D)"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਖਕ(_A)"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੀਮਾ(_R)"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4213,31 +4231,34 @@ msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"action\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(_c)"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4588,7 +4609,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -5104,13 +5125,14 @@ msgid "Stars"
msgstr ""
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -5653,13 +5675,14 @@ msgid "Vertical"
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5680,22 +5703,24 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectwidth\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -5716,13 +5741,14 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"selectheight\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
index 7b9bf79afbe..7ef7e91c8bd 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426613.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -552,12 +552,13 @@ msgid "Replace Image"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELGRF\n"
"string.text"
msgid "Delete Image"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
index eacbf2ec90c..55ed0e2d50d 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:03+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426621.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"List Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Invalid password"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_CLPBRD_READ\n"
"string.text"
msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "ਪੇਜ਼(~g)..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1416,13 +1416,14 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ~..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~x)..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1533,31 +1534,34 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index or Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਅੱਪਡੇਟ(~U)..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index or Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸੋਧ(~E)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index or Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1614,31 +1618,34 @@ msgid "~Insert"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1647,34 +1654,37 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1710,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੇਂਦਰ(~e)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1728,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1737,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1809,7 +1819,7 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ(~u)..."
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
index 6b2f95f872f..a327c81200e 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-21 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1377087135.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -231,12 +231,13 @@ msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ 2007 (*.accdb)"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"ST_SAVESTART\n"
"string.text"
msgid "Save ~starting document"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"ST_FILTERNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ (.csv)"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"ST_STARTING\n"
"string.text"
msgid "Select starting document"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"ST_DOCUMETNTYPE\n"
"string.text"
msgid "Select document type"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSBLOCK\n"
"string.text"
msgid "Insert address block"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSLIST\n"
"string.text"
msgid "Select address list"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"ST_GREETINGSLINE\n"
"string.text"
msgid "Create salutation"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"ST_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Adjust layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਕਾ ਅਨੁਕੂਲ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"ST_PREPAREMERGE\n"
"string.text"
msgid "Edit document"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"ST_MERGE\n"
"string.text"
msgid "Personalize document"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿੱਜੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"ST_OUTPUT\n"
"string.text"
msgid "Save, print or send"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -375,15 +376,16 @@ msgctxt ""
"ST_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_TITLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਖੇਤਰ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -402,12 +404,13 @@ msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -521,12 +524,13 @@ msgid "(none)"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_SALUTATIONMATCHING\n"
"string.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONPREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Salutation preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Address elements"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Salutation elements"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"ST_MATCHESTO\n"
"string.text"
msgid "Matches to field:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਮਿਲਾਨ:"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"ST_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"ST_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -598,4 +602,4 @@ msgctxt ""
"ST_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਊਰੀ"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
index eeb8907a5e2..505d323a1de 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?"
#: dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
index d8f310ed5ad..604448b6534 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_INSERT_GLOS\n"
"string.text"
msgid "AutoText could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Requested clipboard format is not available."
-msgstr ""
+msgstr "ਮੰਗਿਆ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -55,12 +56,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
#: dochdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
"STR_PRIVATEGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਬਜੈਕਟ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]"
#: dochdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
index f1bf7c6e57e..b43d4261153 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: access.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"string.text"
msgid "All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
#: annotation.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
index 2d2f6ddc9e0..f9ee7c10519 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:27+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356521225.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE_SHORTNAME\n"
"string.text"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoText?"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੀ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_GLOSSARIES\n"
"string.text"
msgid "There is no AutoText in this file."
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 0fd4a177b1b..c53c72ddad9 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426731.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬਾ"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜਾ"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ"
#: attachnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -412,13 +412,14 @@ msgid "No Attachment Name"
msgstr ""
#: attachnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attachnamedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -511,13 +512,14 @@ msgid "P_ort:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"authenticationsettingsdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -700,13 +702,14 @@ msgid "Inter_net"
msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Links Relative To"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿੰਕ ਅਨੁਸਾਰ ਸੰਭਾਲੋ"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -718,22 +721,24 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਹੀ ਰੀਮਾਈਡਰ ਦਾ ਨਾਂ ਸੁਝਾਅ ਵਾਂਗ ਵੇਖਾਓ(_D)"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"shortnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(_c)"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -742,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -952,13 +957,14 @@ msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"singlenum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1024,13 +1030,14 @@ msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰਖੀ"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1249,31 +1256,34 @@ msgid "_Level:"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1285,22 +1295,24 @@ msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption order:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1339,13 +1351,14 @@ msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
#: cardformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cardformatpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1375,13 +1388,14 @@ msgid "Database:"
msgstr ""
#: cardmediumpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cardmediumpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: ccdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1570,43 +1584,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label36\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ(~T)"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1636,22 +1654,24 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ ਹੋਏ ਲਿੰਕ"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾ-ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: columndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1672,31 +1692,34 @@ msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1717,13 +1740,14 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ(_Y)"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1735,22 +1759,24 @@ msgid "_Width:"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineheightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ(_P)"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1780,31 +1806,34 @@ msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ(_C)"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(_C)"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1816,22 +1845,24 @@ msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਸਤ ਵੰਡ ਅੰਸ਼(_t)"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"applytoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"textdirectionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(_d)"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1924,22 +1955,24 @@ msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ"
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -2002,7 +2035,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2011,7 +2044,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੇਮ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2020,7 +2053,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2029,7 +2062,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2038,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2245,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2320,13 +2353,14 @@ msgid "Equal width for all columns"
msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਚੌੜਾਈ"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separate Text At"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਵੱਖਰਾ"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2470,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ(_N)"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2479,7 +2513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2509,13 +2543,14 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry Data"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਡਾਟਾ"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2551,7 +2586,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1st key"
-msgstr ""
+msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2560,16 +2595,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr ""
+msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
#: createautomarkdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createautomarkdialog.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2578,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2635,13 +2671,14 @@ msgid "_Add..."
msgstr ""
#: customizeaddrlistdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customizeaddrlistdialog.ui\n"
"rename\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
#: customizeaddrlistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2707,13 +2744,14 @@ msgid "_Whole word"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelFT_DROPCAPS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _characters:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2725,13 +2763,14 @@ msgid "_Lines:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Space to text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2779,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2752,13 +2791,14 @@ msgid "_Text:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_TEMPLATE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character st_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2767,7 +2807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2857,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_E)"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2952,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -2978,13 +3018,14 @@ msgid "Password..."
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3191,7 +3232,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3218,7 +3259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3245,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3257,13 +3298,14 @@ msgid "Printer"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(_F)"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3281,7 +3323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3290,7 +3332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3299,7 +3341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3311,13 +3353,14 @@ msgid "Addressee"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "from left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(_F)"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3335,7 +3378,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3344,7 +3387,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3353,7 +3396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3365,31 +3408,34 @@ msgid "Sender"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ"
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3398,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3672,7 +3718,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -3699,7 +3745,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3708,7 +3754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3783,13 +3829,14 @@ msgid "Find _only in"
msgstr ""
#: flddbpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddbpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3834,7 +3881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3861,16 +3908,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: flddocinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3891,13 +3939,14 @@ msgid "_Fixed content"
msgstr ""
#: flddocinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3906,7 +3955,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਖਕ"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3936,13 +3985,14 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocumentpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3954,13 +4004,14 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocumentpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3978,7 +4029,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਵਲ"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -4008,13 +4059,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4026,13 +4078,14 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4041,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(_M)..."
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4059,7 +4112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_m)"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4122,7 +4175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_m)"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4131,7 +4184,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਖਕ"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4161,13 +4214,14 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4179,13 +4233,14 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_election"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4194,7 +4249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_m)"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4215,49 +4270,54 @@ msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4266,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_m)"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4287,13 +4347,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4305,22 +4366,24 @@ msgid "Invisi_ble"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਵਲ"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4329,7 +4392,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4374,7 +4437,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4383,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4392,7 +4455,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੇਖਕ"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4476,22 +4539,24 @@ msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
msgstr ""
#: footendnotedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"footnotes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: footendnotedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footendnotedialog.ui\n"
"endnotes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4521,13 +4586,14 @@ msgid "Space to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote Area"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4611,13 +4677,14 @@ msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator Line"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4773,13 +4840,14 @@ msgid "Start of next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਆਰੰਭ(~t)"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Continuation Notice"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4818,13 +4886,14 @@ msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4845,13 +4914,14 @@ msgid "Aft_er:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(_f)"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4863,13 +4933,14 @@ msgid "Collec_t at end of text"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4890,13 +4961,14 @@ msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4917,22 +4989,24 @@ msgid "Aft_er:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(_f)"
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnotes"
-msgstr ""
+msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +5015,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4950,16 +5024,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: formatsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4968,7 +5043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5176,7 +5251,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਰੇਮ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5185,7 +5260,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5194,7 +5269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5212,7 +5287,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5221,7 +5296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5248,7 +5323,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5266,7 +5341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5314,13 +5389,14 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5329,7 +5405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ(_V)"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5341,22 +5417,24 @@ msgid "Content Alignment"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectcontent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectframe\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_osition"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5377,13 +5455,14 @@ msgid "Protect"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"editinreadonly\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Editable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(_d)"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5395,13 +5474,14 @@ msgid "Prin_t"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"textflow_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text direction:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(_d)"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5410,7 +5490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5419,7 +5499,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "ਉੱਤੇ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5428,7 +5508,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5437,7 +5517,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5446,7 +5526,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5455,7 +5535,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5544,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5485,13 +5565,14 @@ msgid "_Width (at least)"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੌੜਾਈ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5521,13 +5602,14 @@ msgid "H_eight (at least)"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5620,13 +5702,14 @@ msgid "Anchor"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"horiposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5656,13 +5739,14 @@ msgid "_to"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"vertposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5698,7 +5782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5716,7 +5800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ(_N):"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5728,13 +5812,14 @@ msgid "_Frame:"
msgstr ""
#: frmurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5797,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: indentpage.ui
msgctxt ""
@@ -6088,13 +6173,14 @@ msgid "Page break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ(~P)"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ(_S):"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -6142,31 +6228,34 @@ msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6178,13 +6267,14 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6196,13 +6286,14 @@ msgid ". "
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6268,13 +6359,14 @@ msgid "Insert data as:"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astable\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6286,13 +6378,14 @@ msgid "_Fields"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6349,13 +6442,14 @@ msgid "Pr_operties..."
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_oFormat..."
-msgstr ""
+msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6391,7 +6485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -6484,13 +6578,14 @@ msgid "Insert Script"
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਿਸਮ"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -6502,13 +6597,14 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"url\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -6520,13 +6616,14 @@ msgid "Browse…"
msgstr ""
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6544,7 +6641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6553,7 +6650,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6562,16 +6659,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: insertsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"indents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6580,7 +6678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6780,7 +6878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -6789,7 +6887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6819,13 +6917,14 @@ msgid "_Width:"
msgstr ""
#: labelformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "ਉਚਾਈ"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6846,13 +6945,14 @@ msgid "_Top margin:"
msgstr ""
#: labelformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(_C)"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6909,13 +7009,14 @@ msgid "_Single label"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: labeloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -6990,49 +7091,54 @@ msgid "Show numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਓ(~S)"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"spacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7053,22 +7159,24 @@ msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰੇਕ"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7077,7 +7185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7872,13 +7980,14 @@ msgid "Align to text body"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From _left"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(_F)"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7890,22 +7999,24 @@ msgid "Address Block Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "ਢੰਗ"
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "ਢੰਗ"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -8115,13 +8226,14 @@ msgid "_Search for:"
msgstr ""
#: mmmergepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਹੀ(~w)"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -8133,13 +8245,14 @@ msgid "Back_wards"
msgstr ""
#: mmmergepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -8520,13 +8633,14 @@ msgid ">"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8601,7 +8715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8784,22 +8898,24 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
#: mmselectpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsedoc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: mmselectpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsetemplate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -8910,13 +9026,14 @@ msgid "_Name"
msgstr "ਨਾਂ(_N)"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New User Index"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ"
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9223,7 +9340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9241,7 +9358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9250,7 +9367,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9268,7 +9385,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9277,7 +9394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9307,49 +9424,54 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numberingft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"separatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9367,25 +9489,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰਖੀ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਵਲ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9394,25 +9518,27 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9421,25 +9547,27 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"applyborder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply border and shadow"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(_A)"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9459,7 +9587,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Category first"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9468,16 +9596,17 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Numbering first"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption Order"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9684,7 +9813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -9696,22 +9825,24 @@ msgid "_Size"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"default_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "De_fault:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"heading_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Headin_g:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -9723,13 +9854,14 @@ msgid "_List:"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"caption_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_aption:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰਖੀ"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -9759,13 +9891,14 @@ msgid "Basic Fonts (%1)"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"standard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9804,13 +9937,14 @@ msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_bs"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਬ"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9828,7 +9962,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9891,7 +10025,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9912,13 +10046,14 @@ msgid "_Left paragraph margin"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"filltab\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਬ"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -10029,13 +10164,14 @@ msgid "Automatically Update"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Measurement unit:"
-msgstr ""
+msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10071,7 +10207,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10107,7 +10243,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Count"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10134,7 +10270,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[None]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10233,7 +10369,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10269,7 +10405,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10326,13 +10462,14 @@ msgid "Mar_k:"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ(_C)"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10341,7 +10478,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[None]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10398,13 +10535,14 @@ msgid "By author"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eading"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10425,13 +10563,14 @@ msgid "_Do not split"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10461,13 +10600,14 @@ msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"numalignment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10551,22 +10691,24 @@ msgid "Move cells"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Row:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ(_C)"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10578,13 +10720,14 @@ msgid "Ro_w:"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10605,13 +10748,14 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -10758,22 +10902,24 @@ msgid "Number:"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -10785,31 +10931,34 @@ msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਅਦ"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -10850,13 +10999,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numberingwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
#: outlinepositionpage.ui
#, fuzzy
@@ -10869,22 +11019,24 @@ msgid "Relative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(_v)"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"indent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10896,13 +11048,14 @@ msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at:"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10914,22 +11067,24 @@ msgid "at:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by:"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11001,7 +11156,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11019,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11028,7 +11183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11055,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਬ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11073,7 +11228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11109,7 +11264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11118,7 +11273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11136,7 +11291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11163,7 +11318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11199,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11208,7 +11363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(_F)"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11217,7 +11372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿੰਕ"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11229,13 +11384,14 @@ msgid "_Vertically"
msgstr ""
#: picturepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"picturepage.ui\n"
"hori\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontally"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11730,7 +11886,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11739,7 +11895,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11847,7 +12003,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11856,7 +12012,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12102,13 +12258,14 @@ msgid "New name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ"
#: renameobjectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameobjectdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -12183,13 +12340,14 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: savelabeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: savelabeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -12198,7 +12356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12216,7 +12374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿੰਕ(_L)"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12225,7 +12383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DD_E"
-msgstr ""
+msgstr "DD_E"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12234,7 +12392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਗ(_S)"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12243,7 +12401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File name"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(_F)"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12261,7 +12419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12270,16 +12428,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿੰਕ"
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"protect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(_P)"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12297,25 +12456,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wit_h password"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ(_h)"
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"hide\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ide"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਹਲੇ"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12324,7 +12485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_With Condition"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੇਤ(_W)"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12333,7 +12494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਹਲੇ"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12342,7 +12503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ditable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(_d)"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12351,7 +12512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12408,13 +12569,14 @@ msgid "_Filter..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ..."
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12432,7 +12594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12441,7 +12603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12489,13 +12651,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: selectblockdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ..."
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12504,7 +12667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12567,16 +12730,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: selecttabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selecttabledialog.ui\n"
"SelectTableDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)"
#: selecttabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -12588,13 +12752,14 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th
msgstr ""
#: selecttabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selecttabledialog.ui\n"
"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12621,7 +12786,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12633,22 +12798,24 @@ msgid "Margin"
msgstr ""
#: sidebartheme.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: sidebartheme.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੰਗ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12657,7 +12824,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12666,7 +12833,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12675,7 +12842,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12684,7 +12851,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12693,7 +12860,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਅਦ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12702,7 +12869,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਅਦ"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12876,13 +13043,14 @@ msgid "Key 3"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~3"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13029,13 +13197,14 @@ msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੇਜ਼"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13065,49 +13234,54 @@ msgid "OLE objects:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label32\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraphs:"
-msgstr ""
+msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Words:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਬਦ"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label35\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"lineft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13197,7 +13371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
#: tablepreviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13485,7 +13659,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13512,7 +13686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13521,7 +13695,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13530,7 +13704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13539,7 +13713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13548,7 +13722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13557,16 +13731,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: templatedialog16.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
"TemplateDialog16\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -13584,16 +13759,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
#: templatedialog16.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
"numbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Style"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -13602,7 +13778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -13620,7 +13796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -13629,7 +13805,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13674,7 +13850,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13683,7 +13859,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13701,7 +13877,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13710,7 +13886,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13719,7 +13895,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13728,7 +13904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13746,7 +13922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਬ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13782,7 +13958,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13827,7 +14003,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -13836,7 +14012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -13872,7 +14048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -13881,7 +14057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -13893,13 +14069,14 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog8.ui\n"
"TemplateDialog8\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: "
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -13917,7 +14094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਫ਼ਾ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -13962,7 +14139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -13971,7 +14148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -13980,7 +14157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -14181,13 +14358,14 @@ msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "ਅਧਾਰ ਪਾਠ ਤੋਂ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਹੇਠਾਂ/ਖੱਬੇ"
#: textgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textgridpage.ui\n"
"labelGridLayout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲੇਆਉਟ"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -14217,13 +14395,14 @@ msgid "Grid color:"
msgstr ""
#: textgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textgridpage.ui\n"
"labelFL_DISPLAY\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid Display"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਰਿੱਡ ਦਿੱਖ"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14390,7 +14569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "ਝਲਕ"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14417,7 +14596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14426,7 +14605,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਲਮ"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14435,25 +14614,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"levelft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੈਵਲ"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14474,22 +14655,24 @@ msgid "_All"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ..."
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14564,13 +14747,14 @@ msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"numberformatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14597,7 +14781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(_I)"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14606,7 +14790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਟਾਓ(_R)"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14627,13 +14811,14 @@ msgid "Entry Text"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"tabstop\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab Stop"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14654,13 +14839,14 @@ msgid "Page No."
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_yperlink"
-msgstr ""
+msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14714,7 +14900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14726,13 +14912,14 @@ msgid "Document _position"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"sortcontents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Content"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14777,7 +14964,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14786,7 +14973,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14795,7 +14982,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14804,7 +14991,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14813,7 +15000,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14822,7 +15009,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14831,7 +15018,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14840,7 +15027,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14849,7 +15036,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14858,7 +15045,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14888,13 +15075,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -14906,13 +15094,14 @@ msgid "_Title:"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਿਸਮ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -14984,7 +15173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -14996,13 +15185,14 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"fromtables\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "ਟੇਬਲ (_T)"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15050,13 +15240,14 @@ msgid "_Additional styles"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"stylescb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Styl_es"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਟਾਈਲ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15068,13 +15259,14 @@ msgid "Assign styles..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"captions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Captions"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੁਰਖੀ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15086,22 +15278,24 @@ msgid "Object names"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"displayft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15167,13 +15361,14 @@ msgid "_Number entries"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[none]"
-msgstr ""
+msgstr "[None]"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15299,25 +15494,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਕਿਸਮ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15326,7 +15523,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15410,13 +15607,14 @@ msgid "Paragraph _Styles"
msgstr ""
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
#: tocstylespage.ui
msgctxt ""
@@ -15425,16 +15623,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧ(_E)"
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"labelGrid\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਕਸਾਰ"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15749,7 +15948,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਅਦ"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15758,7 +15957,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15767,7 +15966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(_N)"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15803,7 +16002,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15833,13 +16032,14 @@ msgid "_Top:"
msgstr ""
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "ਹੇਠਾਂ"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15848,7 +16048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15893,4 +16093,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
diff --git a/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po b/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po
index 2fe8bc4fe63..346d60e19fb 100644
--- a/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:51+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -127,12 +128,13 @@ msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/vcl/source/src.po b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
index eb374101fc4..7c900bd2993 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:06+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426766.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -84,12 +84,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -188,12 +189,13 @@ msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +251,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr ""
+msgstr "ਚਲਾਓ(~P)"
#: btntext.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
index a03d7d5d8d0..4049dbeb262 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:22+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361136148.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -295,13 +295,14 @@ msgid "Print in reverse page order"
msgstr "ਉਲਟ ਪੇਜ਼ ਕ੍ਰਮ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~r)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range and Copies"
-msgstr ""
+msgstr "ਰੇਜ਼ ਤੇ ਕਾਪੀਆਂ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -493,13 +494,14 @@ msgid "Include"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Sides"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -538,13 +540,14 @@ msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"papersizefromsetup\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use only paper size from printer preferences"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -691,13 +694,14 @@ msgid "Landscape"
msgstr "ਖਤਿਜੀ(~a)"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option:"
-msgstr ""
+msgstr "ਚੋਣ"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -844,13 +848,14 @@ msgid "_Paper size:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਥਿਤੀ"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -877,7 +882,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -886,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ਖਤਿਜੀ(~a)"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/euro.po b/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
index 4517c439baf..5e384bc2a07 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1379426829.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -320,12 +320,13 @@ msgid "Select target directory"
msgstr "ਨਿਯਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 4\n"
"string.text"
msgid "non-existent"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਮ-ਮੌਜੂਦ"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po b/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
index 1d928a4d763..e22cf3e5d0a 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:45+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3850,12 +3851,13 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "ਫੈਕਸ"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po
index 250df08805f..8c26d41a96b 100644
--- a/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-19 20:01+0000\n"
+"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416427296.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "Field\tValue"
-msgstr ""
+msgstr "ਖੇਤਰ\tਮੁੱਲ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਰਜਨ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"STR_SERIALNUM\n"
"string.text"
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "ਲੜੀ ਨੰਬਰ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGALGORITHM\n"
"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸਤਖਤੀ ਐਲੋਗਰਿਥਮ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISSUER\n"
"string.text"
msgid "Issuer"
-msgstr ""
+msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALIDFROM\n"
"string.text"
msgid "Valid From"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALIDTO\n"
"string.text"
msgid "Valid to"
-msgstr ""
+msgstr "ਤੱਕ ਜਾਰੀ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT\n"
"string.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n"
"string.text"
msgid "Subject Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਐਲੋਗਰਿਥਮ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n"
"string.text"
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "ਪਬਲਿਕ ਕੁੰਜੀ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_ALGO\n"
"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "ਦਸਤਖਤੀ ਐਲੋਗਰਿਥਮ"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -116,7 +117,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUMBPRINT_SHA1\n"
"string.text"
msgid "Thumbprint SHA1"
-msgstr ""
+msgstr "ਥੰਮਪਰਿੰਟ SHA1"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -124,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUMBPRINT_MD5\n"
"string.text"
msgid "Thumbprint MD5"
-msgstr ""
+msgstr "ਥੰਮਪਰਿੰਟ MD5"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""