aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pa-IN
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pa-IN
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pa-IN')
-rw-r--r--source/pa-IN/accessibility/source/helper.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po414
-rw-r--r--source/pa-IN/avmedia/source/framework.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po7
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/basic/source/classes.po138
-rw-r--r--source/pa-IN/basic/source/sbx.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po415
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po7
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/connectivity/source/resource.po136
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/customize.po174
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/dialogs.po452
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/options.po673
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/source/tabpages.po985
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po190
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po70
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po46
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po65
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po39
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/control.po21
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po369
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po75
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po74
-rw-r--r--source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/app.po31
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po92
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po70
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ar.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ca.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/de.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/en.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po39
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/es.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/gl.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po34
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/no.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po7
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po311
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po33
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ro.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po5
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/sr.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/vi.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/accessibility.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/editeng.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/items.po238
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/misc.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/editeng/source/outliner.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po42
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po76
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po58
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/propctrlr.po386
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/scanner.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/update/check.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po74
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po46
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po25
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/flash.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/pdf.po127
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/t602.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po326
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po121
-rw-r--r--source/pa-IN/forms/source/resource.po62
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/source/core/resource.po303
-rw-r--r--source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po40
-rw-r--r--source/pa-IN/fpicker/source/office.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/framework/source/classes.po40
-rw-r--r--source/pa-IN/framework/source/services.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po553
-rw-r--r--source/pa-IN/librelogo/source.po34
-rw-r--r--source/pa-IN/librelogo/source/help/en-US.po2778
-rw-r--r--source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po138
-rw-r--r--source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po116
-rw-r--r--source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po38
-rw-r--r--source/pa-IN/mysqlc/source.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po71
-rw-r--r--source/pa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po43
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1932
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7508
-rw-r--r--source/pa-IN/padmin/source.po150
-rw-r--r--source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po125
-rw-r--r--source/pa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po68
-rw-r--r--source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/reportbuilder/util.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/reportdesign/source/core/resource.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po123
-rw-r--r--source/pa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po84
-rw-r--r--source/pa-IN/reportdesign/source/ui/report.po93
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/core/src.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/cctrl.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po319
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/docshell.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po45
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/formdlg.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po109
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/navipi.po40
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/optdlg.po11
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po76
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/src.po3203
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/source/ui/styleui.po25
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po150
-rw-r--r--source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po778
-rw-r--r--source/pa-IN/scaddins/source/datefunc.po46
-rw-r--r--source/pa-IN/sccomp/source/solver.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/accessories.po2366
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/activex.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/base.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/calc.po21
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/draw.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/extensions.po92
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/gnome.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/graphicfilter.po32
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/impress.po23
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po26
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/kde.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/math.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/onlineupdate.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/ooo.po554
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/python.po6
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/quickstart.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/sdkoo.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/stdlibs.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/tde.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/winexplorerext.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/writer.po26
-rw-r--r--source/pa-IN/scp2/source/xsltfilter.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/scripting/source/pyprov.po33
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/core.po94
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/filter/html.po65
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po14
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po162
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/annotations.po29
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/app.po581
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/dlg.po376
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/slideshow.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/table.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/source/ui/view.po55
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po17
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/minimizer.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po70
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/pdfimport.po33
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/presenter.po38
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po376
-rw-r--r--source/pa-IN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po685
-rw-r--r--source/pa-IN/setup_native/source/mac.po25
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po251
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/doc.po201
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po15
-rw-r--r--source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po39
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/source.po450
-rw-r--r--source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/svl/source/items.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/svl/source/misc.po76
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/java.po30
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po122
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/inc.po74
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/accessibility.po39
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/core.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/dialog.po4034
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/engine3d.po149
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/fmcomp.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/form.po272
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/gallery2.po184
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/items.po141
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/src.po123
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po28
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/svdraw.po898
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/table.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po87
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/toolbars.po20
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po64
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/layout.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/undo.po167
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/app.po299
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po99
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/config.po280
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po339
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po89
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po82
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po156
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po440
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po47
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po191
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/index.po176
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po18
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po207
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po106
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po57
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/table.po72
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po39
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po579
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/web.po13
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po8
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po38
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po334
-rw-r--r--source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po125
-rw-r--r--source/pa-IN/swext/mediawiki/src.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po4
-rw-r--r--source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po34
-rw-r--r--source/pa-IN/sysui/desktop/share.po69
-rw-r--r--source/pa-IN/tubes/uiconfig/ui.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/uui/source.po153
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po84
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/source/edit.po9
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/source/src.po160
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po67
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/euro.po85
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po727
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/importwizard.po79
-rw-r--r--source/pa-IN/wizards/source/template.po78
-rw-r--r--source/pa-IN/xmlsecurity/source/component.po3
-rw-r--r--source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po80
303 files changed, 2601 insertions, 43834 deletions
diff --git a/source/pa-IN/accessibility/source/helper.po b/source/pa-IN/accessibility/source/helper.po
index 195859aa2ac..62227c362fa 100644
--- a/source/pa-IN/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/pa-IN/accessibility/source/helper.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !m?W
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
"accessiblestrings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. pfc%
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
"accessiblestrings.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po b/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
new file mode 100644
index 00000000000..93947726a47
--- /dev/null
+++ b/source/pa-IN/android/sdremote/res/values.po
@@ -0,0 +1,414 @@
+#. extracted from android/sdremote/res/values
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"app_name\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"menu_settings\n"
+"string.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"title_activity_presentation\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationActivity"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_ui_resizehandle\n"
+"string.text"
+msgid "Handle to resize view."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"presentation_blank_screen\n"
+"string.text"
+msgid "Blank Screen"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timeformat\n"
+"string.text"
+msgid "h:mmaa"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"actionbar_timerformat\n"
+"string.text"
+msgid "mm:ss"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_start\n"
+"string.text"
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_pause\n"
+"string.text"
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_restart\n"
+"string.text"
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_reset\n"
+"string.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"clock_timer_resume\n"
+"string.text"
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_autodecline\n"
+"string.text"
+msgid "Decline Calls"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_description\n"
+"string.text"
+msgid "Automatically decline all incoming calls."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching\n"
+"string.text"
+msgid "Volume Switching"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_volumeswitching_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Change slides using volume buttons"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi\n"
+"string.text"
+msgid "Enable wireless"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_enablewifi_descripton\n"
+"string.text"
+msgid "Try to connect to the computer over wireless"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"options_switchcomputer\n"
+"string.text"
+msgid "Switch computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"blankscreen_return\n"
+"string.text"
+msgid "Return to Slide"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"bluetooth\n"
+"string.text"
+msgid "Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"wifi\n"
+"string.text"
+msgid "WI-FI"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_noservers\n"
+"string.text"
+msgid "Searching for computers…"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_delete\n"
+"string.text"
+msgid "Remove server"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_choose_a_computer\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a Computer"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connecting\n"
+"string.text"
+msgid "Attempting to connect to {0}…"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed\n"
+"string.text"
+msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
+"string.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_1\n"
+"string.text"
+msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_2_deviceName\n"
+"string.text"
+msgid "Choose \"{0}\" as your device."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"pairing_instructions_3\n"
+"string.text"
+msgid "Then input this PIN:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_instruction\n"
+"string.text"
+msgid "No presentation is currently running."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_button\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"startpresentation_title\n"
+"string.text"
+msgid "Start Presentation"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about\n"
+"string.text"
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_close\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_versionstring\n"
+"string.text"
+msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_copyright\n"
+"string.text"
+msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_licence\n"
+"string.text"
+msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"about_libraries\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This app uses android-coverflow\n"
+"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
+"\tAll rights reserved.\n"
+"\n"
+"This app uses ActionBarSherlock:\n"
+"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
+"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver\n"
+"string.text"
+msgid "Add Server"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_entername\n"
+"string.text"
+msgid "Server name:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_enteraddress\n"
+"string.text"
+msgid "Server address as IP or hostname:"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_remember\n"
+"string.text"
+msgid "Remember this server next time"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_add\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"addserver_cancel\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description1\n"
+"string.text"
+msgid "Your connection has been dropped."
+msgstr ""
+
+#: strings.xml
+msgctxt ""
+"strings.xml\n"
+"reconnect_description2\n"
+"string.text"
+msgid "Attempting to reconnect…"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/avmedia/source/framework.po b/source/pa-IN/avmedia/source/framework.po
index 70da507a1b1..c36d948c672 100644
--- a/source/pa-IN/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/pa-IN/avmedia/source/framework.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ~FXR
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. Zoi}
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. jsqR
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "ਚਲਾਓ"
-#. -A$L
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
-#. _Ew|
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#. W7Lq
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "ਦੁਹਰਾ"
-#. iM66
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr "ਚੁੱਪ"
-#. 9![y
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. =PkP
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. T!PD
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. t;+,
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. TnMj
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaled"
msgstr "ਸਕੇਲ ਕੀਤਾ"
-#. 0jm/
#: mediacontrol.src
msgctxt ""
"mediacontrol.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po b/source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po
index 7cf6ab4b3e0..38b90bc1bf9 100644
--- a/source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/pa-IN/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 07:24+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5cxF
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie and Sound"
msgstr "ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਮੂਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. F:?1
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Movie and Sound"
msgstr "ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਮੂਵੀ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. DFNw
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "All movie and sound files"
msgstr "ਸਭ ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਮੂਵੀ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. l}VA
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰਿਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. 7ms(
#: mediawindow.src
msgctxt ""
"mediawindow.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po b/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po
index f8926949d99..5249bb9901d 100644
--- a/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/pa-IN/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 07:32+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕੈਟਾਲਾਗ"
-#. V`%U
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਟਰੀ"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<ਸਭ>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "< ਮੋਡੀਊਲ ਨਹੀਂ >"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "ਲੋਡ"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgstr ""
"ਸਰੋਤ ਪਾਠ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਤਾਂ ਕੰਪਾਇਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੇ ਨਾ ਸੰਭਾਲਿਆ\n"
"ਕੁਝ ਅੰਸ਼ ਹਟਾਉ ਜਾਂ ਕੁਝ ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿਉ।"
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ BASIC ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "ਗਲਤ ਨਾਂ"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਿੱਚ 30 ਤੱਕ ਅੱਖਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "ਹੋਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ ਮਾਇਕਰੋ ਪਹੁੰਚ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "ਇਹ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਹੈ।"
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX' ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX' ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX' ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(ਦਸਤਖਤੀ)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਇਕਾਈ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX' ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "ਕੰਪਾਇਲ ਗਲਤੀ:"
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "ਚੱਲਣਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: #"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "ਆਖਰੀ ਮੈਡੀਊਲ ਤੱਕ ਖੋਜ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਕੀ ਪਹਿਲੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "ਮੂਲ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "ਮੂਲ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਅਕਰਮਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "ਸਰੋਤ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ:"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "ਜੋੜਵੀਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਮਾਇਕਰੋ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -375,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ XX ਡਾਈਲਾਗ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -384,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ XX ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਮੈਡੀਊਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "ਇਕਾਈ ਜਾਂ ਢੰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "ਸਤਰ"
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਪੱਟੀ"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "BASIC ਚੱਲਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਝਰੋਖੇ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "ਮੂਲ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -483,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "'XX' ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "ਜਾਂਚ"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -501,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -510,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -528,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "ਕਾਲ ਸਟਾਕ"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -537,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "BASIC ਸ਼ੁਰੂਆਤ"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -546,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "ਮੈਡੀਊਲ"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -555,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -573,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -582,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੈਡੀਊਲ"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -600,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -609,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫਾ"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -618,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ\n"
"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ?"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਸਰਗਰਮ ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "ਜਾਂਚ ਹਟਾਉ"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr "ਜਾਂਚ:"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -676,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr "ਕਾਲ:"
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -685,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "ਮੇਰਾ ਮਾਇਕਰੋ"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -694,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "ਮੇਰਾ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -703,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "ਮੇਰਾ ਮਾਇਕਰੋ ਤੇ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -712,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ"
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -721,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਾਈਲਾਗ"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -730,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਈਕਰੋ ਤੇ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "ਸਰਗਰਮ"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -750,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. 3sc.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -759,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ..."
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -778,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -788,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "BASIC ਮੋਡੀਊਲ"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -798,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "ਬੇਸਿਕ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -808,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -818,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -828,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -838,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -848,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "ਮੋਡੀਉਲ..."
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -867,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ XX ਮਾਇਕਰੋ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -876,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr "<ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ>"
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -885,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ]"
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -894,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. ^X3N
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -903,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -912,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -921,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr "ਕਲਾਸ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -930,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. eq\m
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -939,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -948,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ - ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -967,7 +865,6 @@ msgstr ""
"$(ARG1)\n"
"ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਈਲਾਗ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਾਂ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਈਲਾਗ ਬਦਲ ਦਿਓ।\n"
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -976,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -985,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr "ਓਮਿਟ"
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -994,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ - ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਰਲ਼ਦੀ"
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1014,7 +908,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਨੋਟ : ਸੰਵਾਦ ਵਲੋਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਵਾਦ ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਸੰਸਾਧਨਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1023,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1033,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1043,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "ਮੱਦਦ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1053,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr "ਮੱਦਦ ID"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1063,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1072,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1082,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "ਨਵਾਂ"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1092,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1102,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "ਸਰਗਰਮ"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1112,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "ਪਾਸ ਗਲਤੀ:"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1122,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1131,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1141,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1151,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1161,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1170,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਮਾਈਕਰੋ ਪਰਬੰਧਕ"
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1180,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ(~o)"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1190,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1200,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1210,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1220,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1230,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1240,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1250,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1260,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1270,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1280,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1290,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1300,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ(~o)"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1310,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ(~L)"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1320,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1330,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1340,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)..."
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1350,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1360,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..."
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1370,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ(~x)..."
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1380,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1390,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1400,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ (ਪੜਨ ਲਈ)"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1410,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਤਬਦੀਲ"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1420,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr "ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ(~L):"
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1430,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr "ਨਾਂ(~N):"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਵਾਂਗ ਨਿਰਯਾਤ(~E)"
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1450,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "BASIC ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1459,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "ਬੇਸਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1468,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪੈਕੇਜ ਵਾਂਗ ਨਿਰਯਾਤ"
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1477,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "ਬੇਸਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1486,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "UNO ਪੈਕੇਜ ਬੰਡਲ"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1504,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1513,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "ਚੁਣੋ"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "ਚਲਾਓ"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1531,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. pRPI
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1541,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼"
-#. D_5S
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1551,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~P)"
-#. 2N4s
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po b/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po
index 5daa24faa48..a1a44ba37a9 100644
--- a/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/pa-IN/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..."
-#. _oXj
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. p]vE
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜੇ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੋਕੇਲ (ਭਾਸ਼ਾ) ਲਈ ਕੋਈ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਮੌਜੂਦ ਹੋਇਆ ਤਾਂ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਸਭ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਵੀਆਂ ਜੋੜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਨਕਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. *TMb
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ]"
-#. so),
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<ਭਾਸ਼ਾ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'ਸ਼ਾਮਲ' ਦਬਾਓ>"
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਪਰਬੰਧ [$1]"
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਸਰੋਤ ਹਟਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸਰੋਤ ਹਟਾਓ"
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr "ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ"
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "ਮੂਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਂ ਦੱਸਣ ਲਈ ਇੱਕ ਚੁਣੋ। ਮੌਜੂਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਰੂਪ 'ਚ ਹੀ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "ਜੋੜਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ। ਇੰਨ੍ਹਾਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਸਰੋਤਾਂ ਨੂੰ ਲਾਇਬਰੇਰੀ 'ਚ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਮੌਜੂਦਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਰੋਤਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਰੂਪ 'ਚ ਹੀ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "ਮੂਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣਾਓ"
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: "
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "ਕੋਈ ਕੰਟਰੋਲ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਹੀਂ"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 922bbdeac12..925f34d4809 100644
--- a/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/pa-IN/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਮਾਈਕਰੋ"
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing macros in:"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਮਾਇਕਰੋ(~i):"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro from"
msgstr "ਇੱਥੋਂ ਮਾਇਕਰੋ(~f)"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save macro in"
msgstr "ਇੱਥੇ ਮਾਇਕਰੋ ਸੰਭਾਲੋ(~a)"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/basic/source/classes.po b/source/pa-IN/basic/source/classes.po
index 9f64b3f1df5..d4dcd914409 100644
--- a/source/pa-IN/basic/source/classes.po
+++ b/source/pa-IN/basic/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SiU
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error."
msgstr "ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. Zz8?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return without Gosub."
msgstr "Gosub ਬਿਨਾਂ ਵਾਪਸੀ"
-#. S[$m
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "ਗਲਤ ਐਂਟਰੀ: ਮੁੜ ਟਰਾਈ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. ES_7
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "ਗਲਤ ਢੰਗ ਕਾਲ"
-#. ;hGR
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow."
msgstr "ਓਵਰ-ਫਲੋ।"
-#. \AfP
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ml6H
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "ਸੂਚੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਹੈ"
-#. b|NG
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index out of defined range."
msgstr "ਤਰਤੀਬ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੱਦ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
-#. \~}O
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate definition."
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ।"
-#. _#VG
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division by zero."
msgstr "ਜ਼ੀਰੋ ਨਾਲ ਭਾਗ"
-#. $4kM
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable not defined."
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ"
-#. l6X6
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data type mismatch."
msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
-#. jcL%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid parameter."
msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. q/0#
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਪਰੋਸੈੱਸ ਰੋਕਿਆ।"
-#. _dYH
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resume without error."
msgstr "ਗਲਤੀ ਬਿਨਾਂ ਮੁੜ ਚਲਾਉ"
-#. hYO\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਟੈਕ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. %_Dv
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "ਸਬ-ਢੰਗ ਜਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ ਢੰਗ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ"
-#. 7rBQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "DLL ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਗਲਤੀ"
-#. :I|%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "ਗਲਤ DLL ਕਾਲ ਕਨਵਿਸ਼ਨ"
-#. [so#
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ $(ARG1)"
-#. M75T
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਨੰਬਰ"
-#. }_Yn
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
-#. ;Ybb
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਹੈ।"
-#. Zp9;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already open."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖੁੱਲੀ ਹੈ"
-#. UsS4
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device I/O error."
msgstr "ਜੰਤਰ I/O ਗਲਤੀ"
-#. TIHT
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already exists."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. os1N
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect record length."
msgstr "ਗਲਤ ਰਿਕਾਰਡ ਲੰਬਾਈ"
-#. sZrg
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਂ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਭਰ ਗਈ"
-#. _s0e
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr "ਪੜਾਈ EOF ਲੰਘ ਚੁੱਕੀ ਹੈ"
-#. /3x%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect record number."
msgstr "ਗਲਤ ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. h4Q[
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many files."
msgstr "ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. 5da~
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device not available."
msgstr "ਜੰਤਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. 84*.
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access denied."
msgstr "ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਹੋਈ"
-#. gcYO
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk not ready."
msgstr "ਡਿਸਕ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ"
-#. S!Ag
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not implemented."
msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
-#. sK~8
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "ਅਲੱਗ ਡਰਾਈਵਾਂ ਉੱਪਰ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲੀ ਅਸੰਭਵ"
-#. hY25
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File access error."
msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਪਹੁੰਚ ਗਲਤੀ"
-#. Xsrw
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path not found."
msgstr "ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. H2ek
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object variable not set."
msgstr "ਇਕਾਈ ਵੇਰੀਬਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀਂ"
-#. t1Oh
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "ਗਲਤ ਸਤਰ ਨਮੂਨਾ"
-#. 1=Ek
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "ਜ਼ੀਰੋ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ"
-#. COPc
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Error."
msgstr "DDE ਗਲਤੀ"
-#. tGZl
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr "DDE ਸੰਬੰਧ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਦੀ ਉਡੀਕ"
-#. 4!fm
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "No DDE channels available."
msgstr "ਕੋਈ DDE ਚੈਨਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. P*QO
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr "DDE ਸੰਬੰਧ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੂੰ ਕੋਈ ਕਾਰਜ ਨੇ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-#. EOuh
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "DDE ਸੰਬੰਧ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਕਾਰਜਾਂ ਨੇ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ"
-#. fDA1
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE channel locked."
msgstr "DDE ਚੈਨਲ ਬੰਦ ਹੈ"
-#. b+-d
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਾਰਜ DDE ਕਿਰਿਆ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਦਾ"
-#. B:IX
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr "DDE ਜਵਾਬ ਲਈ ਉਡੀਕ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. $TRU
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr "DDE ਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ESCAPE ਦਬਾਇਆ"
-#. hPzU
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "External application busy."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਾਰਜ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
-#. [Ik;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE operation without data."
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਡਾਟਾ DDE ਕਿਰਿਆ"
-#. NydK
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "ਡਾਟਾ ਗਲਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਹੈ"
-#. G?W:
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "External application has been terminated."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਗਏ"
-#. Ql6A
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "DDE ਸੰਬੰਧ ਰੋਕਿਆ ਜਾਂ ਬਦਲਿਆ"
-#. `R@[
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr "DDE ਢੰਗ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਚੈਨਲ ਖੋਲਣ ਦੇ ਬੁਲਾਈ"
-#. Eaq)
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "ਗਲਤ DDE ਲਿੰਕ ਰੂਪ"
-#. FuG|
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE message has been lost."
msgstr "DDE ਸੁਨੇਹਾ ਗੁੰਮ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. EaPZ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste link already performed."
msgstr "ਚਿਪਕਾਉ ਲਿੰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲਾਗੂ ਹੋਇਆ ਹੈ"
-#. aJ-`
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "ਗਲਤ ਲਿੰਕ ਵਿਸ਼ਾ ਕਰਕੇ ਲਿੰਕ ਢੰਗ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਹੈ"
-#. w[Uz
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDE ਨੂੰ DDEML.DLL ਫਾਇਲ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ"
-#. 3n#`
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ; ਗਲਤ ਰੂਪ"
-#. X3pu
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid object index."
msgstr "ਗਲਤ ਇਕਾਈ ਤਤਕਰਾ"
-#. .IBB
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object is not available."
msgstr "ਇਕਾਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. |~H?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect property value."
msgstr "ਗਲਤ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਮੁੱਲ"
-#. dgFD
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "This property is read-only."
msgstr "ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਵਾਲੀ ਹੈ"
-#. E*c;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "This property is write only."
msgstr "ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸਿਰਫ ਲਿਖਣ ਵਾਲੀ ਹੈ"
-#. F_sE
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid object reference."
msgstr "ਗਲਤ ਇਕਾਈ ਹਵਾਲਾ"
-#. b\Y;
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਜਾਂ ਢੰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: $(ARG1)"
-#. )D(6
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object required."
msgstr "ਇਕਾਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"
-#. LX{Z
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "ਇਕਾਈ ਦੀ ਗਲਤ ਵਰਤੋਂ"
-#. r5h!
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਰਾਹੀਂ OLE ਆਟੋਮੈਟਿਕਾ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ"
-#. 1_B^
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "ਇਸ ਇਕਾਈ ਰਾਹੀਂ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਜਾਂ ਢੰਗ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ"
-#. y;7g
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "OLE ਆਟੋਮੇਸ਼ਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. gjcL
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਇਕਾਈ ਰਾਹੀਂ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ^ssg
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "ਨਾਂ ਵਾਲੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਇਕਾਈ ਰਾਹੀਂ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ"
-#. CXa8
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲੋਕੇਲ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਇਕਾਈ ਰਾਹੀਂ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ।"
-#. ~~$5
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named argument not found."
msgstr "ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. 0Sm4
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Argument is not optional."
msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਚੋਣਵਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. \wCF
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. p:r?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object is not a list."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੱਕ ਲਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. N_,C
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "ਗਲਤ ਤਰਤੀਬ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. odO9
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "ਖਾਸ DLL ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
-#. %ilX
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "ਗਲਤ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਹੈ।"
-#. `,mF
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not have this property."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕੋਲ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ^[|F
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not have this method."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕੋਲ ਇਹ ਢੰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. M4QZ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required argument lacking."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦੀ ਕਮੀ ਹੈ"
-#. 8ZCD
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ^V?f
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error executing a method."
msgstr "ਇੱਕ ਢੰਗ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#. mpQe
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to set property."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#. S61)
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to determine property."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ"
-#. 3ALz
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "ਅਸੰਭਾਵੀ ਸਿੰਬਲ: $(ARG1)"
-#. ;,vQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ: $(ARG1)"
-#. \5Ps
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected."
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਸਿੰਬਲ ਹੈ।"
-#. 2YW\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable expected."
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਵੇਰੀਬਲ ਹੈ।"
-#. 0YGl
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label expected."
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਲੇਬਲ ਹੈ।"
-#. #RU$
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "ਮੁੱਲ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ"
-#. L_i+
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ $(ARG1) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।"
-#. kW8M
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "ਉਪ-ਢੰਗ ਜਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ ਢੰਗ $(ARG1) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।"
-#. dyMK
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr "ਲੇਬਲ $(ARG1) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
-#. Qq+^
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ $(ARG1) ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
-#. WDkj
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "ਲੜੀ ਜਾਂ ਢੰਗ $(ARG1) ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. hlPl
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr "ਢੰਗ $(ARG1) ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. pDfg
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "ਲੇਬਲ $(ARG1) ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ"
-#. P?iO
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ $(ARG1)"
-#. e_}A
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ $(ARG1) ਬਾਹਰ"
-#. DQDp
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr "ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਬਲਾਕ ਅਜੇ ਖੁੱਲਾ ਹੈ: $(ARG1) ਗੁੰਮ ਹੈ।"
-#. !:%@
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀਆਂ"
-#. i9/Z
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "ਸੰਕੇਤ $(ARG1) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅਲੱਗ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
-#. \LXI
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਢੰਗ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. ]_#9
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid character in number."
msgstr "ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹੈ।"
-#. yd^N
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "ਲੜੀ ਤਰਤੀਬ ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. U]7r
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "Else/Endif ਬਿਨਾਂ If"
-#. l,@@
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "ਢੰਗ ਵਿੱਚ $(ARG1) ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. rQae
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "ਢੰਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ $(ARG1) ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. o71[
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "ਮਾਪ ਵੇਰਵਾ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. tGW%
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਚੋਣ: $(ARG1)"
-#. a+s?
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "ਸਥਿਰ $(ARG1) ਮੁੜ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
-#. {Kr_
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program too large."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ।"
-#. XTNn
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "ਸਤਰ ਜਾਂ ਲੜੀ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 7Lkp
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ $(ARG1)"
-#. ECV`
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "ਇਹ ਅਰੇ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਜਾਂ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਲਾਕ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. uD8]
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of string space."
msgstr "ਸਤਰ ਥਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ।"
-#. 3@]t
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Too Complex."
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ ਬਹੁਤ ਹੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ।"
-#. mE%R
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. MY$g
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr "ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ DLL ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਕਲਾਇਟ ਹਨ।"
-#. E-7l
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "For loop not initialized."
msgstr "For ਲੂਪ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ,T}E
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#. j@+e
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਮੈਕਰੋ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ"
-#. xR6k
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference will not be saved: "
msgstr "ਰੈਫਰੈਂਸ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ: "
-#. 0pV\
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ '$(ARG1)' ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#. AT.h
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: '$(ARG1)'"
-#. {tfT
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
msgstr "'$(ARG1)' ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋਂ BASIC ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. }9dQ
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
msgstr "BASIC ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: '$(ARG1)'"
-#. n{Uv
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
@@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing library."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#. ZSrL
#: sb.src
msgctxt ""
"sb.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/basic/source/sbx.po b/source/pa-IN/basic/source/sbx.po
index 8f7e5c9505f..b9869e4151f 100644
--- a/source/pa-IN/basic/source/sbx.po
+++ b/source/pa-IN/basic/source/sbx.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z9}?
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. X209
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. Q-y5
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "ਸੱਚ"
-#. \YCB
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "ਝੂਠ"
-#. ld7q
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. nKe!
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. )lVb
#: format.src
msgctxt ""
"format.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
index 235daf205e0..e3dc5d6df38 100644
--- a/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 07:46+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *]e{
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 2bA!
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. (Y46
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~x)"
-#. Ta3j
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sche~me"
msgstr "ਸਕੀਮ(~m)"
-#. wD[=
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shading"
msgstr "ਸ਼ੇਡਿੰਗ(~S)"
-#. /QqL
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object borders"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਾਰਡਰ(~O)"
-#. QmzN
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rounded edges"
msgstr "ਗੋਲ ਕਿਨਾਰੇ(~R)"
-#. aS{~
#: dlg_DataSource.src
msgctxt ""
"dlg_DataSource.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼"
-#. oDtD
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display legend"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਵੇਖੋ(~D)"
-#. !n%9
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 1P9H
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. N~Zf
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~t)"
-#. N+Ks
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~b)"
-#. `]m)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative and Positive"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਅਤੇ ਧਨਾਤਮਕ"
-#. GeY)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ"
-#. .l[7
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ"
-#. -21e
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Data Table"
msgstr "ਡਾਟਾ ਟੇਬਲ ਤੋਂ"
-#. tqK@
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "ਲਿਨਿਅਰ (%SERIESNAME)"
-#. 5^hJ
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr "ਲਾਗਆਰਥਮਿਕ (%SERIESNAME)"
-#. =?g\
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr "ਐਕਸੋਨੈਨਟਲ (%SERIESNAME)"
-#. F=I/
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "ਸ਼ਕਤੀ (%SERIESNAME)"
-#. cI\E
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr "ਮੀਨ (%SERIESNAME)"
-#. ?J)8
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਸਪੇਸ"
-#. W4nI
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma"
msgstr "ਕੌਮਾ"
-#. ABZF
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolon"
msgstr "ਸੈਮੀ-ਕਾਲਮ"
-#. Fp7(
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "New line"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਈਨ"
-#. 93Rx
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "ਸੈਂਪਲ"
-#. X)Cq
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Realistic"
msgstr "ਰੀਲਿਅਸਟਿਕ"
-#. *(X]
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
-#. h.]G
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -300,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#. (BCV
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number of lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. ;4CQ
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. 9e|j
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. Q:Pn
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar"
msgstr "ਬਾਰ"
-#. :%2T
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
-#. -v_=
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie"
msgstr "ਪਾਈ"
-#. ~WAm
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "ਫੈਲਿਆ ਪਾਈ ਚਾਰਟ"
-#. 6.V@
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "ਫੈਲਿਆ ਡੋਨੱਟ ਚਾਰਟ"
-#. [bQ{
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Donut"
msgstr "ਡੋਨੱਟ"
-#. OMPv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. x#-|
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (ਸਕੈਟਰ)"
-#. 4*:L
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -408,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points and Lines"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. HY{t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points Only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਬਿੰਦੂ"
-#. 6sa/
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines Only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. #R3E
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -435,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Lines"
msgstr "3D ਲਾਈਨਾਂ"
-#. `4;t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -444,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column and Line"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. XvZ.
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -453,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns and Lines"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. $G_8
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -462,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "ਸਟੈਕ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. d3jd
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -471,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net"
msgstr "ਨੈੱਟ"
-#. 0;S`
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -480,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock"
msgstr "ਸਟਾਕ"
-#. R:j4
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -489,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 1"
-#. iAu$
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 2"
-#. jV!_
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -507,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 3"
-#. =09H
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "ਸਟਾਕ ਚਾਰਟ 4"
-#. p^8~
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. SuFe
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "ਸਟੈਕ"
-#. (Gg1
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent Stacked"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਸਟੈਕ ਕੀਤਾ"
-#. ?LZx
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "ਡੂੰਘਾ"
-#. 8`?Y
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -561,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "ਭਰੇ"
-#. CIIf
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -570,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble"
msgstr "ਬੁਲਬਲਾ"
-#. .*xv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -579,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Chart"
msgstr "ਬੁਲਬਲਾ ਚਾਰਟ"
-#. =E`M
#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
"dlg_View3D.src\n"
@@ -588,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D View"
msgstr "3D ਝਲਕ"
-#. |)N:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -598,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. .2pr
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Series"
msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 4^5V
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Column"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. #HR6
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. km3:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -638,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Series"
msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਹਟਾਓ"
-#. $3sv
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Series Right"
msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#. P/dj
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Row Down"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. $$77
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Table"
msgstr "ਡਾਟਾ ਟੇਬਲ"
-#. =E\\
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data range"
msgstr "ਇੱਕ ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. t;Y!
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -687,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data range"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼(~D)"
-#. @p99
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -697,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼(~r)"
-#. 69eT
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -707,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼(~c)"
-#. K@Zi
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -717,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as label"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਵਾਂਗ(~F)"
-#. [w4)
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ ਵਾਂਗ(~i)"
-#. 8]is
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -737,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regression Type"
msgstr "ਰੈਗਰੇਸ਼ਨ ਟਾਈਪ"
-#. (wAr
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -747,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. GG9S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Linear"
msgstr "ਲੀਨੀਅਰ(~L)"
-#. 4:q_
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -767,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ogarithmic"
msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮਕ(~o)"
-#. 9K`S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -777,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xponential"
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੇਸ਼ਲ(~x)"
-#. b9pq
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -787,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Power"
msgstr "ਪਾਵਰ(~P)"
-#. knid
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ"
-#. l)?b
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~equation"
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ ਵੇਖੋ(~e)"
-#. fljX
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -817,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr "ਡੀਟਰਮੀਨੇਸ਼ਨ ਕਾਫ਼ੀਸੈਂਟ ਵੇਖੋ (R²)(~c)"
-#. W|.3
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clockwise direction"
msgstr "ਸੱਜਾ ਪਾਸੇ(~C)"
-#. ,hUr
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -837,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting angle"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕੋਣ"
-#. 8icR
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -847,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ(~D)"
-#. E8Nh
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -857,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "ਪਲਾਟ ਚੋਣਾਂ"
-#. 5SC{
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -867,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਮੁੱਲ ਸ਼ਾਮਲ(~v)"
-#. ;bc;
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -877,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ(~L)"
-#. b@)R
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -887,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "ਮਾਹੌਲ ਰੋਸ਼ਨੀ(~A)"
-#. jXhM
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -896,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr "ਹਲਕੀ ਝਲੱਕ"
-#. i80-
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -906,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਸਟੈਕਡ(~r)"
-#. i\vL
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -916,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ(~D)"
-#. 0.Y#
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -926,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. hDoi
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -936,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~x)"
-#. YA|:
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -946,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. SBG(
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -956,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪਰਭਾਵ"
-#. I@Wu
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -966,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "ਫੋਂਟ ਸਥਿਤੀ"
-#. VWxy
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -975,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. VD+x
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -984,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "ਨੰਬਰ ਲੋੜੀਦੇ ਹਨ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਚੁਣੋ।"
-#. #o=H
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -993,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "ਵੱਧ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਇੱਕ ਧਨਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਵੇਖੋ ਜੀ।"
-#. c9]c
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1002,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮਿਕ ਸਕੇਲ ਲਈ ਰਿਣਾਤਮਕ ਨੰਬਰ ਹੀ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਵੇਖੋ ਜੀ।"
-#. dA{W
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1011,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਇੰਪੁੱਟ ਵੇਖੋ ਜੀ।"
-#. uCXQ
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1020,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅੰਤਰਾਲ ਮਾਮੂਲੀ ਅੰਤਰਾਲ ਵਲੋਂ ਜਿਆਦਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਇਨਪੁਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. [=Fj
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1029,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਜਿਆਦਾ ਵਲੋਂ ਜਿਆਦਾ ਜਾਂ ਸੰਕਲਪ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਇਨਪੁਟ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. jLX5
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1039,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "ਧੁਰੇ"
-#. OO2y
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1049,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major grids"
msgstr "ਮੁੱਖ ਗਰਿੱਡ"
-#. B[TW
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X ਧੁਰਾ"
-#. L068
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1069,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y ਧੁਰਾ"
-#. 9]MJ
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "~Z ਧੁਰਾ"
-#. S|.I
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1089,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary axes"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ ਧੁਰੇ"
-#. L(K}
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1099,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor grids"
msgstr "ਛੋਟੇ ਗਰਿੱਡ"
-#. #+EL
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1109,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a chart type"
msgstr "ਇੱਕ ਚਾਰਟ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. !A4Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1119,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis with Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਨਾਲ X ਧੁਰਾ"
-#. [QFc
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1129,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Look"
msgstr "~3D ਦਿੱਖ"
-#. }\g@
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1139,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stack series"
msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਸਟੈਕ(~S)"
-#. wAj`
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1149,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "On top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. {_ID
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1159,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਫੀ-ਸਦੀ"
-#. fJnZ
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1169,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "ਡੂੰਘਾ"
-#. 4Y]o
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1179,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth lines"
msgstr "ਸਮਤਲ ਲਾਈਨਾਂ(~m)"
-#. 4M\0
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1189,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. CX=Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1199,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by X values"
msgstr "X ਮੁੱਲਾਂ ਰਾਹੀਂ ਲੜੀਬੱਧ(~S)"
-#. lEJ3
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1209,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic spline"
msgstr "ਘਣ ਸਪਲਾਈਨ"
-#. =8uq
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1219,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "B-Spline"
msgstr "ਬੀ-ਸਪਲਾਈਨ"
-#. P[^4
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1229,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resolution"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ(~R)"
-#. 7znu
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1239,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degree of polynomials"
msgstr "~ਡਿਗਰੀ ਦੇ polynomials"
-#. Yq=6
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1249,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize data ranges for individual data series"
msgstr "ਵੱਖਰੀ ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ ਲਈ ਕਸਟਮਾਈਜ਼ ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼"
-#. s+aV
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1259,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~series"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼(~s)"
-#. JWm_
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1269,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data ranges"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼(~D)"
-#. .:VG
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1279,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
msgstr "%VALUETYPE ਲਈ ਰੇਜ਼(~g)"
-#. Zl#c
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1289,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. 1m2y
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1299,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~labels"
msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ(~l)"
-#. f[R%
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1309,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. kBDc
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1319,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~r)"
-#. G^6K
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1329,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w labels"
msgstr "ਲੇਬਲ ਵੇਖੋ(~w)"
-#. Zoa+
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1339,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. a`5r
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1349,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਸਟੈਕ(~r)"
-#. 68oB
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1359,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ(~D)"
-#. e9@?
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1369,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text flow"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਵਹਾਓ"
-#. 0egC
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1379,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verlap"
msgstr "ਢੱਕੋ(~v)"
-#. l:ya
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1389,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ਬਰੇਕ(~B)"
-#. .@6\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1399,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਕ੍ਰਮ"
-#. g:FP
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1409,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "ਟਾਈਲ(~T)"
-#. ,jVO
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1419,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~agger odd"
msgstr "ਟਾਂਕ ਸਟੈਗਰ(~a)"
-#. 8H5\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1429,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagger ~even"
msgstr "ਜਿਸਤ ਸਟੈਗਰ(~e)"
-#. 6S](
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1439,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~u)"
-#. 1o^t
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1449,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~x)"
-#. 0/!M
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1459,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. PZFl
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1469,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਇਟਲ(~S)"
-#. VBni
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1479,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "ਧੁਰੇ"
-#. %y.|
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1489,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X ਧੁਰਾ"
-#. 1O{i
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1499,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y ਧੁਰਾ"
-#. QkE=
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1509,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "~Z ਧੁਰਾ"
-#. ffL@
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1519,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Axes"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ ਧੁਰੇ"
-#. @8#P
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1529,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "X ਧੁਰਾ(~a)"
-#. TS(}
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1539,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y ਧੁਰਾ(~i)"
-#. -C0w
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1549,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ ਤੇ ਫਾਸਲਾ"
-#. :WTi
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1559,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. 8tw(
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1569,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. {Klu
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1579,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. jers
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1588,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਗਰਾਫ਼"
-#. #C55
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1597,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. BMbV
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1607,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-angled axes"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਧੁਰੇ(~R)"
-#. jWQx
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1617,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X rotation"
msgstr "~X ਘੁੰਮਾਓ"
-#. (%\N
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1627,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y rotation"
msgstr "~Y ਘੁੰਮਾਓ"
-#. miUt
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1637,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z rotation"
msgstr "~Z ਘੁੰਮਾਓ"
-#. N=!e
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1647,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "ਪਰਿਖੇਪ(~P)"
-#. =YB6
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1657,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "X ਧੁਰਾ(~a)"
-#. hZjk
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1667,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y ਧੁਰਾ(~i)"
-#. N7M7
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1677,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axi~s"
msgstr "Z ਧੁਰਾ(~s)"
-#. #b?E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1686,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wizard"
msgstr "ਚਾਰਟ ਸਹਾਇਕ"
-#. OV$q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1695,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Lines"
msgstr "ਸਮਤਲ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. MLs=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1704,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "ਫੀਸਦੀ ਮੁੱਲ ਲਈ ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. [2mK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1713,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "ਚਾਰਟ ਟਾਈਪ"
-#. }`h%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1722,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼"
-#. @QzI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1731,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Elements"
msgstr "ਚਾਰਟ ਭਾਗ"
-#. ,QlR
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1740,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Location"
msgstr "ਚਾਰਟ ਟਿਕਾਣਾ"
-#. GOT7
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1749,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. w^ul
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. bx$a
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1767,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
-#. HE9j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1776,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. :7)n
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1785,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. Rje4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1794,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪਰਭਾਵ"
-#. _Au`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1803,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. `Y1Y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 8QM_
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1821,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 1$X/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1830,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. rr/8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1839,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. ]S?b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1848,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. 4L1%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1857,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. 3l@l
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1866,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. x\.E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1875,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. 4MGk
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1884,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "X ਗਲਤੀ ਬਾਰ"
-#. 0Igp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1893,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ"
-#. Y]0*
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1902,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Z ਗਲਤੀ ਬਾਰ"
-#. YU\X
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1911,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. 5=oK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1920,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective"
msgstr "ਪਰਿਪੇਖ"
-#. e{?y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1929,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#. [)o%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1938,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. /(B=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. :+op
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "%AVERAGE_VALUE ਮੁੱਲ ਅਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡਵੀਏਸ਼ਨ %STD_DEVIATION ਨਾਲ ਔਸਤ ਮੁੱਲ"
-#. E%IQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "ਧੁਰਾ"
-#. ibaz
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1974,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis"
msgstr "X ਧੁਰਾ"
-#. ,/Rn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1983,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis"
msgstr "Y ਧੁਰਾ"
-#. 1om8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1992,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis"
msgstr "Z ਧੁਰਾ"
-#. -#_=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2001,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. gWrK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2010,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "ਦੂਜਾ Y ਧੁਰਾ"
-#. ?[f8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2019,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "ਧੁਰੇ"
-#. YgOW
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2028,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. ke3*
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2037,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. lOW(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2046,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "X ਧੁਰਾ ਮੇਜ਼ਰ ਗਰਿੱਡ"
-#. #wk1
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2055,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Y ਧੁਰਾ ਮੇਜ਼ਰ ਗਰਿੱਡ"
-#. UH@@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2064,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Z ਧੁਰਾ ਮੇਜ਼ਰ ਗਰਿੱਡ"
-#. 9?cE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2073,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "X ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ"
-#. YWO5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2082,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Y ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ"
-#. 4j6J
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2091,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Z ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ"
-#. sYEn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2100,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "ਸੰਕੇਤ"
-#. 8c`i
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2109,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. kLHp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2118,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Titles"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. m[@6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2127,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "ਮੁੱਖ ਟਾਇਟਲ"
-#. .lG5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2136,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਇਟਲ"
-#. *jdG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2145,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Title"
msgstr "X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. SX[Q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2154,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Title"
msgstr "Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. ]7.b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2163,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Title"
msgstr "Z ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. $HXQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2172,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. @.5E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2181,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. ?5k5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2190,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. .%E/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2199,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Labels"
msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ"
-#. oe^C
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point"
msgstr "ਡਾਟਾ ਬਿੰਦੂ"
-#. *`4I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2217,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Points"
msgstr "ਡਾਟਾ ਬਿੰਦੂ"
-#. 5;Uc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2226,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Key"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਕੁੰਜੀ"
-#. 1mXl
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2235,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼"
-#. A^\/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2244,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼"
-#. Q.Bm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2253,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Line"
msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨ"
-#. 3A2I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2262,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Lines"
msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. ~J6k
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2271,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "ਰੈਂਗਰੇਸ਼ਨ ਕਰਵ %FORMULA R² = %RSQUARED ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨਾਲ"
-#. vzbm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2280,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean Value Line"
msgstr "ਔਸਤ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ"
-#. (_Oj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2289,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ"
-#. 1hj{
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2298,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "X ਗਲਤੀ ਬਾਰ"
-#. RN#6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2307,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ"
-#. Jr2O
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2316,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Z ਗਲਤੀ ਬਾਰ"
-#. Zp(8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2325,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Loss"
msgstr "ਸਟਾਕ ਘਾਟਾ"
-#. ;nt8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2334,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Gain"
msgstr "ਸਟਾਕ ਫਾਇਦਾ"
-#. 33)~
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2343,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Area"
msgstr "ਚਾਰਟ ਖੇਤਰ"
-#. 3-4`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2352,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. t8[[
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2361,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wall"
msgstr "ਚਾਰਟ ਕੰਧ"
-#. 0Hq|
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2370,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Floor"
msgstr "ਚਾਰਟ ਫਰਸ਼"
-#. awbi
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2379,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. T0^x
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2388,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select data range"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. YlE)
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2397,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਡਾਈਲਾਗ ਨਾਲ ਇੱਕ ਰੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. 5Wbc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2406,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr "ਲਾਈਟ ਸਰੋਤ %LIGHTNUMBER"
-#. bv_+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2415,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ '%SERIESNAME'"
-#. -x7j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2424,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "ਡਾਟਾ ਬਿੰਦੂ %POINTNUMBER"
-#. R7n^
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2433,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "ਮੁੱਲ: %POINTVALUES"
-#. DM-.
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2442,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ %POINTNUMBER, ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ %SERIESNUMBER, ਮੁੱਲ: %POINTVALUES"
-#. _ofE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2451,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ %SERIESNUMBER ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ %POINTNUMBER ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ, ਮੁੱਲ: %POINTVALUES"
-#. 3f^o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2460,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr "%OBJECTNAME ਚੁਣਿਆ"
-#. }NA@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2469,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr "ਪਾਈ %PERCENTVALUE ਫੀਸਦੀ ਰਾਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. {Pez
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2478,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰੀਜ਼ '%SERIESNAME' ਲਈ %OBJECTNAME "
-#. Tkh#
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2487,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr "ਸਭ ਡਾਟਾ ਸੀਰੀਜ਼ ਲਈ %OBJECTNAME "
-#. f,Vj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2496,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart type"
msgstr "ਚਾਰਟ ਕਿਸਮ ਸੋਧ"
-#. owTG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2505,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit data ranges"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਸੋਧ"
-#. h[n4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2514,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit 3D view"
msgstr "3D ਝਲਕ ਸੋਧ"
-#. 7wE:
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2523,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart data"
msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟਾ ਸੋਧ"
-#. G9*d
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2532,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend on/off"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ"
-#. ms!r
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2541,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "ਹਰੀਜਟਲ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ"
-#. zxjI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2550,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ"
-#. ]oB2
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2559,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲੇਆਉਟ"
-#. 1Gan
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2568,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚੁਣੀਆਂ ਆਬਜੈਕਟ ਨਾਲ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. KLJ:
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2577,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text"
msgstr " ਸਬਦ ਸੋਧ"
-#. zNY4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2586,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "ਕਾਲਮ %COLUMNNUMBER"
-#. 23K3
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2595,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ਕਤਾਰ %ROWNUMBER"
-#. S=*e
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2604,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. $=l!
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2613,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Values"
msgstr "X-ਮੁੱਲ"
-#. $f\y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2622,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Values"
msgstr "Y-ਮੁੱਲ"
-#. I[7E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2631,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Sizes"
msgstr "ਬੁਲਬਲਾ ਆਕਾਰ"
-#. q(j;
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2640,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "X-ਗਲਤੀ-ਬਾਰ"
-#. lrQ\
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2649,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ X-ਗਲਤੀ-ਬਾਰ"
-#. QFp(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2658,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ X-ਗਲਤੀ-ਬਾਰ"
-#. imSO
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2667,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Y-ਗਲਤੀ-ਬਾਰ"
-#. `UFh
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2676,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ Y-ਗਲਤੀ-ਬਾਰ"
-#. l@)o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2685,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ Y-ਗਲਤੀ-ਬਾਰ"
-#. ],hv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2694,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Values"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਮੁੱਲ"
-#. B*OJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2703,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Values"
msgstr "ਬੰਦ ਮੁੱਲ"
-#. i3VT
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2712,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low Values"
msgstr "ਘੱਟ ਮੁੱਲ"
-#. cD^v
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2721,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Values"
msgstr "ਵੱਧ ਮੁੱਲ"
-#. ;-Ya
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2730,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. IZBn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2739,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series"
msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਨਾਂ ਸੀਰਿਜ਼"
-#. ~O0Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2748,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਨਾਂ ਸੀਰਿਜ਼ %NUMBER"
-#. |QKQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2757,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "%SERIESNAME ਦੀ %VALUETYPE ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. x!Se
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2766,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. m3}R
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2775,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲਾਂ ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. RJb?
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2784,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. `C$+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2793,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਲਈ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. ?E$Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2806,7 +2509,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੀ ਆਖਰੀ ਇੰਪੁੱਟ ਗਲਤ ਹੈ।\n"
"ਇਹ ਬਦਲਾਅ ਅਣਡਿੱਠੇ ਕਰਕੇ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
-#. nCOv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2815,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
-#. $kId
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2824,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. S`BX
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2833,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. rckm
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2843,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis line"
msgstr "ਧੁਰਾ ਲਾਈਨ"
-#. SD6X
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2853,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cross other axis at"
msgstr "ਹੋਰ ਧੁਰੇ ਉੱਤੇ ਕਰਾਸ(~C)"
-#. c9cc
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2863,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. YVFb
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2873,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. Hw.^
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2883,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. +-{(
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2893,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. ~`FW
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2903,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis ~between categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਧੁਰਾ(~b)"
-#. LY7z
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2913,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. 8[W:
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2923,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Place labels"
msgstr "ਥਾਂ ਲੇਬਲ(~P)"
-#. D[s0
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2933,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis"
msgstr "ਧੁਰੇ ਨੇੜੇ"
-#. S%S2
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2943,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis (other side)"
msgstr "ਧੁਰੇ ਨੇੜੇ (ਹੋਰ ਸਾਈਡ)"
-#. 1Qec
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2953,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside start"
msgstr "ਬਾਹਰੋ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. %t1}
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2963,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside end"
msgstr "ਬਾਹਰੋਂ ਅੰਤ"
-#. QN1h
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2973,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "ਦੂਰੀ(~D)"
-#. mPyG
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2983,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval marks"
msgstr "ਇੰਟਰਵਲ ਮਾਰਕ"
-#. /VJ\
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2993,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major:"
msgstr "ਵੱਡਾ:"
-#. t^2?
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3003,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inner"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ(~I)"
-#. ~FK?
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3013,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outer"
msgstr "ਬਾਹਰੀ(~O)"
-#. @~-@
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3023,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor:"
msgstr "ਛੋਟਾ:"
-#. 3/jC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3033,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ(~n)"
-#. q[lj
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3043,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "ਬਾਹਰੀ(~u)"
-#. -O43
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3053,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place ~marks"
msgstr "ਥਾਂ ਮਾਰਕ(~m)"
-#. jiQk
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3063,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "At labels"
msgstr "ਲੇਬਲਾਂ ਉੱਤੇ"
-#. V3YC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3073,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis"
msgstr "ਧੁਰੇ ਉੱਤੇ"
-#. 8E8C
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3083,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis and labels"
msgstr "ਧੁਰਾ ਅਤੇ ਲੇਬਲ ਉੱਤੇ"
-#. ;!Z4
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3093,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. XP5Z
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3103,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show major ~grid"
msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ(~g)"
-#. /pjH
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3113,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~re..."
msgstr "ਹੋਰ(~r)..."
-#. 3LQ!
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3123,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show minor grid"
msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ(~S)"
-#. ZpxH
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3133,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mor~e..."
msgstr "ਹੋਰ(~e)..."
-#. =[g1
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3143,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Error"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਗਲਤੀ"
-#. hiJ@
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3153,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Deviation"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰ ਡੇਵੀਏਸ਼ਨ"
-#. ;Hm,
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3163,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variance"
msgstr "ਵੇਰੀਐਂਸ"
-#. D]IP
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3173,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Margin"
msgstr "ਗਲਤੀ ਮਾਰਜ਼ਨ"
-#. ,[ic
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3183,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Category"
msgstr "ਗਲਤੀ ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. |Bzt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3193,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. (T]f
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3203,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constant Value"
msgstr "ਸਥਿਰ ਮੁੱਲ(~C)"
-#. 21lr
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3213,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Percentage"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ(~p)"
-#. 40%j
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3223,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Range"
msgstr "ਸੈੱਲ ਰੇਜ਼(~R)"
-#. ;Mat
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3233,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. [9VJ
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3243,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ositive (+)"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ (+)(~o)"
-#. 1,gt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3253,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative (-)"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ(-)(~N)"
-#. LUUh
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3263,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same value for both"
msgstr "ਦੋਵਾਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਮੁੱਲ"
-#. Fj-Q
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3273,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Indicator"
msgstr "ਗਲਤੀ ਐਂਡੀਕੇਟਰ"
-#. cl0H
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3283,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive ~and Negative"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਅਤੇ ਰਿਣਾਤਮਕ(-a)"
-#. _eU_
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3293,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pos~itive"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ(~i)"
-#. FS4-
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3303,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~gative"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ(~g)"
-#. 5KHP
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3313,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. *u.K
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3323,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "ਮਹੀਨੇ"
-#. )(SQ
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3333,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. ~9J`
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3343,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. dTXi
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3353,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse direction"
msgstr "ਉਲਟ ਦਿਸ਼ਾ(~R)"
-#. :\7L
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3363,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮਿਕ ਸਕੇਲ(~L)"
-#. )tli
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3373,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "ਕਿਸਮ(~y)"
-#. fGyk
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3383,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. _1xX
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3393,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਟ"
-#. :yj^
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3403,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. j%DR
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3413,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "~ਵੱਧੋ ਵੋਧ"
-#. #X(g
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3423,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. V^*c
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3433,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(~x)"
-#. ez:a
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3443,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~u)"
-#. 52OW
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3453,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~esolution"
msgstr "R~ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-#. vO{%
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3463,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ~ic"
-#. CUJ9
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3473,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "Ma~jor ਵਿਰਾਮ"
-#. XCc[
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3483,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~tomatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~t)"
-#. ;r1\
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3493,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val count"
msgstr "ਘੱਟ ਗਿਣਤੀ ਵਿਰਾਮ"
-#. {bi6
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3503,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val"
msgstr "ਘੱਟ ਵਿਰਾਮ"
-#. {*X1
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3513,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~omatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~o)"
-#. [;l[
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3523,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference value"
msgstr "ਸੰਦਰਭ ਕੀਮਤ"
-#. =H40
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3533,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ~ic"
-#. 6:Wa
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3543,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "ਬਕਸਾ"
-#. -l2b
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3553,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ਸਿਲੰਡਰ"
-#. PKtY
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3563,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "ਸ਼ੰਕੂ"
-#. 57Zr
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3573,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "ਪਿਰਾਮਿਡ"
-#. -7}K
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3583,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best fit"
msgstr "ਵਧੀਆ ਫਿੱਟ"
-#. s8-Y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3593,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ"
-#. bSEA
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3603,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. u\_G
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3613,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ"
-#. a9#w
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3623,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. =-^)
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3633,7 +3253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "ਤਲ ਖੱਬੇ"
-#. i3le
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3643,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. ui1O
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3653,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "ਤਲ ਸੱਜੇ"
-#. G8,p
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3663,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. DnRS
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3673,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ"
-#. @A~T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3683,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "ਇਨ-ਸਾਈਡ"
-#. Ub2P
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3693,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "ਆਉਟ-ਸਾਈਡ"
-#. ^q^+
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3703,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near origin"
msgstr "ਨੇੜਲਾ ਅਧਾਰ"
-#. r(m@
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3713,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~number"
msgstr "ਮੁੱਲ ਨੰਬਰ ਵਾਂਗ ਵੇਖੋ(~n)"
-#. 1j\s
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3723,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~format..."
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ(~f)..."
-#. b5UV
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3733,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr "ਮੁੱਲ ਫੀਸਦੀ ਵਾਂਗ ਵੇਖੋ(~p)"
-#. kGL.
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3743,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr "ਫੀਸਦੀ ਫਾਰਮੈਟ(~o)..."
-#. Hgqq
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3753,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਵੇਖੋ(~c)"
-#. =L9T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3763,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~legend key"
msgstr "ਲੇਬਲ ਕੁੰਜੀ ਵੇਖੋ(~l)"
-#. V0kj
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3773,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place~ment"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~m)"
-#. HUEL
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3783,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. ;\$8
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3793,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ(~D)"
-#. 4#_y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3803,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~x)"
-#. ng[|
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3813,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align data series to"
msgstr "ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਇਸ ਨਾਲ ਇਕਸਾਰ"
-#. ~_SB
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3823,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Y axis"
msgstr "ਮੁੱਖ Y ਧੁਰਾ"
-#. _zJy
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3833,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y axis"
msgstr "ਦੂਜਾ Y ਧੁਰਾ"
-#. XQNr
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3843,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. KMAa
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3853,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overlap"
msgstr "ਢੱਕੋ(~O)"
-#. p1=I
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3863,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. Z[1D
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3873,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lines"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. 0*o)
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3883,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~bars side by side"
msgstr "ਸਾਈਡ ਨਾਲ ਸਾਈਡ ਬਾਰ ਵੇਖੋ(~b)"
-#. QK3f
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3893,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "ਪਲਾਟ ਚੋਣਾਂ"
-#. |\AV
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3903,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot missing values"
msgstr "ਗੁੰਮ ਮੁੱਲ ਵਾਹੋ"
-#. #96`
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3913,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Leave gap"
msgstr "ਫਾਸਲਾ ਛੱਡੋ(~L)"
-#. um\c
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3923,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assume zero"
msgstr "ਜ਼ੀਰੋ ਮੰਨੋ(~A)"
-#. ATS2
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3933,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue line"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਲਾਈਨ(~C)"
-#. _SmQ
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3943,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਮੁੱਲ ਸ਼ਾਮਲ(~v)"
-#. ]ma^
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
@@ -3953,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "ਟਾਇਲ, ਸੰਕੇਤ, ਅਤੇ ਗਰਿੱਡ ਸੈਟਿੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. @8D|
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 74c4659c72d..9fb154c1ab9 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:08+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ALWO
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "ADO"
msgstr "ADO"
-#. =/ma
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋਸਾਫ਼ਟ ਐਕਸੈਸ"
-#. NuVU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index b0b6bde8fd6..7669e8d933d 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:09+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :[M$
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index ad07443b36a..98b6c447a33 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:09+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +A^i
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 288fdc5e450..754b30ea512 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:11+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Tc`~
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution Local"
msgstr "ਐਵਲਿਉਸਨ ਲੋਕਲ"
-#. hK7\
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "ਐਵਲਿਉਸਨ LDAP"
-#. kWa#
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d58c2e627f4..80c20f0e3f0 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:11+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LIZi
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3d80ab07738..64653676dfc 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:12+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B1h3
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 58e2809e745..b1c16e75bc6 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:13+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2wEV
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC"
msgstr "jDBC"
-#. 73*p
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 935fdf4b6c1..759527a1af2 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:14+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6J-U
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d17d4f2e1df..e9abe8aae7b 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:15+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. KR!^
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d5aea5d686d..716b93d1883 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Glo9
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 69bd38956f0..8f5fe6cd4a0 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:17+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Br*`
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋਸਾਫਟ ਆਉਟਲੁੱਕ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ"
-#. [/:1
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋਸਾਫਟ ਵਿੰਡੋ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ"
-#. %2[M
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr "ਸੀਮੌਕੀ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ"
-#. 54[^
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
msgstr "ਥੰਡਰਵਾਡ/ਆਈਸਡੋਬ ਪਤਾ ਕਿਤਾਬ"
-#. zqSc
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7cda8ae7a82..ca00b9c8631 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:19+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (_UU
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL (JDBC)"
msgstr "MySQL (JDBC)"
-#. ORu8
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL (ODBC)"
msgstr "MySQL (ODBC)"
-#. bwU]
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index c2cf51fa4f3..308696c6ecd 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:19+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. FkM2
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 945cfba8a5b..d31e7278655 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:20+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ckhc
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index a96fbe8eb3e..2e302c31767 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4\P|
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po b/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po
index dbbd54ef8c8..433e98180d2 100644
--- a/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/pa-IN/connectivity/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:05+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
-#. a,YE
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ/ਸੀਮਾਂਕੀ ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
-#. GH!r
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#. $Ihk
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook Express Addressbook"
msgstr "ਆਉਟਲੁੱਕ ਐਕਸਪਰੈਸ ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ"
-#. @KYo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
msgstr "Outlook (MAPI) ਐਡਰੈੱਸਬੁੱਕ"
-#. HEsi
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
msgstr "ਇਹ ਕਿਸਮ ਦੀ ਐਡਰੈੱਸ-ਬੁੱਕ ਲਈ ਟੇਬਲ ਬਣਾਉਣੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. +$$T
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
msgstr "ਜਦੋਂ ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਨਵੀਂ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. u+vQ
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "ਇੱਕ ਐਡਰੈੱਸ-ਬੁੱਕ ਐਂਟਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. mY;=
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "ਇੱਕ ਐਡਰੈੱਸ-ਬੁੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. Ux%b
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr "ਨਤੀਜੇ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. yaqt
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while executing the query."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. P3*D
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਜਦੋਂ ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ।"
-#. `d;g
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਬਦਲੀ ਗਈ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਹ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. RrJO
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't find the requested row."
msgstr "ਮੰਗੀ ਗਈ ਕਤਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. TAhb
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't find the card for the requested row."
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. /Wy+
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. 1W%h
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ 'COUNT' ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. $@ms
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr "ਇਹ ਸਟੇਟਮਿੰਟ ਟਾਈਪ ਇਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਇਵਰ ਵਲੋਂ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. EL7J
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. @3sw
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
msgstr "ਨਵਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਗਲਤੀ ਕੋਡ $1$ ਹੈ।"
-#. `0Um
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ '$libname$' ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. +MQ~
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਕਤਾਰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਇੱਕ ਖਾਮੀਂ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. NMzi
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਕਤਾਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਇੱਕ ਖਾਮੀਂ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. OSgY
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row update can not be canceled."
msgstr "ਕਤਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਨੂੰ ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. cW9u
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row can not be created."
msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. $E$+
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। 'IS NULL' ਨੂੰ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Fb]K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr "ਗਲਤ ਕਰਸਰ ਹਿੱਲ-ਜੁੱਲ ਹੋਈ।"
-#. 23.f
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਂ ਨਵੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਤਾਰ '$position$' ਕਮਿਟ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. ;4ia
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਕਾਲ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕਤਾਰ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. =+Aj
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row can not be saved."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Q%m0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hostname was provided."
msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. R^[G
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Base DN was provided."
msgstr "ਕੋਈ Base DN ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. |cpH
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
msgstr "LDAP ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. o-5b
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. KDhr
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
msgstr "ਤੁਸੀ '$pos$' ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੇਟ ਕਰਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਲੇਕਿਨ ਉੱਥੇ ਕੇਵਲ '$count$' ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਹੈ। ਇੱਕ ਕਾਰਨ ਇਹ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਾਪਟੀ \"ParameterNameSubstitution\" ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਠੀਕ ਕਰਣ ਲਈ ਸੇਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. yvZX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ-ਸਟਰੀਮ ਦਾ ਅੰਤ ਆ ਗਿਆ, ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਦਿੱਤੀ ਲੰਬਾਈ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੁੰਦੀ, ਜਦੋਂ ਇੰਪੁੱਟ-ਸਟਰੀਮ ਸੈੱਟ ਸੀ।"
-#. #Wb^
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input stream was not set."
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਸਟਰੀਮ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਸੀ।"
-#. :KKT
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no element named '$name$'."
msgstr "'$name$' ਨਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ;HCE
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr "ਗਲਤ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਮੁੱਲ"
-#. (FRl
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ: ਕੇਵਲ ਟੇਬਲ ਅਧਿਕਾਰ ਹੀ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. DeN#
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਲਏ: ਕੇਵਲ ਟੇਬਲ ਅਧਿਕਾਰ ਵਾਪਸ ਲਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. ;H!L
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ '$columnname$' ਅਣਜਾਣ ਹੈ।"
-#. N7LX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function sequence error."
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਕ੍ਰਮ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. xmW\
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr "ਗਲਤ ਵੇਰਵਾ (ਡਿਸਕ੍ਰਿਪਟਵ) ਇੰਡੈਕਸ ਹੈ।"
-#. kM=T
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਫੰਕਸ਼ਨ '$functionname$' ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 7iBd
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ '$featurename$' ਲਈ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਹਾਲੇ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ।"
-#. E0Xc
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr "TypeInfoSettings ਲਈ ਫਾਰਮੂਲਾ ਗਲਤ ਹੈ!"
-#. ;#iF
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
msgstr "ਲਾਈਨ '$string$' $maxlen$ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਲੰਬਾਈ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਟਾਰਗੇਟ ਸੈੱਟ '$charset$' ਲਈ ਬਦਲੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#. Jb4D
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
msgstr "ਲਾਈਨ '$string$' ਨੂੰ ਇੰਕੋਡਿੰਗ '$charset$' ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. DMWV
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ URL ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. 84as
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਹੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ।"
-#. !w]^
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਓਪਰੇਟਰ ਬਹੁਤ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ।"
-#. !=}r
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। 'LIKE' ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਕਾਲਮ ਨਾਲ ਹੀ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. k1,7
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। 'LIKE' ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਹੀ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. V(Tp
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। 'NOT LIKE' ਬਹੁਤ ਹੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ।"
-#. NizQ
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। 'LIKE' ਸਟੇਟਮਿੰਟ ਦੇ ਅੱਧ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡ ਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. Zp#N
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। 'LIKE' ਸਟੇਟਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਕਈ ਵਾਇਲਡਕਾਰਡ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।"
-#. t@2d
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ '$columnname$' ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. [EUN
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr "ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਲਤ ਚੋਣ ਹੈ।"
-#. bW^]
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr "'$position$' ਸਥਿਤੀ ਉੱਤੇ ਕਾਲਮ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. 7JGA
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr "ਫਾਇਲ $filename$ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. blWo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -571,7 +510,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$error_message$"
-#. pcTO
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -580,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type could not be converted."
msgstr "ਟਾਈਪ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. @l*(
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -589,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਗਲਤ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ।"
-#. MtK~
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -598,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਗਲਤ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ।"
-#. WOm(
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -607,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਗਲਤ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ ਹੈ।"
-#. ^3J2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -616,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ: ਗਲਤ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ।"
-#. U-bq
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -625,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਗਲਤ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ।"
-#. b1dt
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -634,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਗਲਤ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ।"
-#. (L0,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -643,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr "ਵਿਊ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਗਲਤ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ।"
-#. 7|fo
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -652,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr "ਵਿਊ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ: ਕੋਈ ਕਮਾਂਡ ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ।"
-#. q4w0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -661,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਸ਼ਾਇਦ ਲੋੜੀਦਾ ਡਾਟਾ ਪਰੋਵਾਇਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਾ ਹੋਵੇ।"
-#. ?4_.
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -670,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਜਦੋਂ ਕਿ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਇੱਕ ਅਗਿਆਤ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. nBp5
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -679,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਪ੍ਰਤੀ ਇੰਡੈਕਸ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਲਮ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ।"
-#. Q+[N
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -688,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਮੁੱਲ ਵਿਲੱਖਣ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. `g]A
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. n2d9
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਫਾਇਲ ਨਾਂ '$filename$' ਹੋਰ ਇੰਡੈਕਸ ਵਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#. @84P
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਪ੍ਰਤੀ ਇੰਡੈਕਸ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਲਮ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ।"
-#. }+.?
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr "ਨਾਂ '$name$' SQL ਨਾਂ ਸਬੰਧਿਤਾਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. 9^!2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr "ਫਾਇਲ '$filename$' ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. 6z@%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਲਈ ਗਲਤ ਕਾਲਮ ਟਾਈਪ ਹੈ।"
-#. nGQz
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਲਈ ਗਲਤ ਸ਼ੁੱਧਤਾ"
-#. EZe!
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਲਈ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਸਕੇਲ ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੈ।"
-#. 9oP9
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਲਈ ਗਲਤ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਲੰਬਾਈ।"
-#. q00K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਵਿੱਚ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਮੁੱਲ ਲੱਭਿਆ।"
-#. X(VT
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -793,7 +708,6 @@ msgstr ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
-#. p${!
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -802,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਬਲਦਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਸ਼ਾਇਦ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. ]j@H
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -811,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਉਸ ਕਾਲਮ ਲਈ ਮੁੱਲ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. uj.0
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -820,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
msgstr "ਕਾਲਮ '$columnname$' ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ਾਇਦ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. m7a$
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -829,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr "ਸਥਿਤੀ '$position$' ਤੋਂ ਕਾਲਮ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਸ਼ਾਇਦ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਿਖਣ ਲਈ ਸੁਰਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. :c@#
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -838,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr "ਟੇਬਲ '$tablename$' ਛੱਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਸ਼ਾਇਦ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. u)|,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -847,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be altered."
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. oY{3
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -856,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
msgstr "ਫਾਇਲ '$filename$' ਗਲਤ (ਜਾਂ ਗ਼ੈਰ-ਪਛਾਣ) ਡੀਬੇਸ ਫਾਇਲ ਹੈ।"
-#. Dk63
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -865,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr "ਈਵੇਲੂਸ਼ਨ ਐਡਰੈੱਸ-ਬੁੱਕ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
-#. Mg+@
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -874,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਹੀ ਲੜੀਬੱਧ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. km~f
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -883,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਕੇਵਲ \"COUNT(*)\" ਹੀ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
-#. =nFX
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -892,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। 'BETWEEN' ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. -}C%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -901,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. $jt2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -910,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਇਹ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਹੈ।"
-#. 0b)4
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -919,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਚੋਣ \"ਗੈਰ-ਐਕਟਿਵ ਰਿਕਾਰਡ ਵੇਖੋ\" ਚੋਣ ਸੈੱਟ ਹੈ।"
-#. )y.K
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -928,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹਟਾਈ ਗਈ ਹੈ।"
-#. #l*3
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -937,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਟੇਬਲ ਹਨ।"
-#. =rQW
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -946,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਠੀਕ ਟੇਬਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Hkkg
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -955,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਠੀਕ ਕਾਲਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. j$,Q
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -964,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. $BfU
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -973,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
msgstr "URL '$URL$' ਵੈਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. 6.QN
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -982,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਕਲਾਸ '$classname$' ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. shWj
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -991,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr "ਕੋਈ ਜਾਵਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ। ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. 6m3%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1000,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਉਣ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵੈਧ ਨਤੀਜਾ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।"
-#. 2Lf)
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1009,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਚਲਾਉਣ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵੀ ਕਤਾਰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।"
-#. o@ek
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1018,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
msgstr "ਹੋਰ ਡਰਾਇਵਰ ਕਲਾਸ ਪਾਥ '$classpath$' ਹੈ।"
-#. nw8%
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1027,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
msgstr "ਸਥਿਤੀ '$position$' ਉੱਤੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੀ ਟਾਈਪ ਅਣਜਾਣ ਹੈ।"
-#. )YD2
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1036,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
msgstr "ਸਥਿਤੀ '$position$' ਉੱਤੇ ਕਾਲਮ ਦੀ ਟਾਈਪ ਅਣਜਾਣ ਹੈ।"
-#. :lOr
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1045,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "No suitable KDE installation was found."
msgstr "ਕੋਈ ਢੁੱਕਵੀਂ KDE ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀ।"
-#. kc(d
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1054,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
msgstr "KDE ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਲ ਵਰਤੋਂ ਲਈ KDE $major$.$minor$ ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. mO]c
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1063,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
msgstr "KDE ਵਰਜਨ ਬਹੁਤ ਹੀ ਨਵਾਂ ਹੈ। ਕੇਵਲ $major$.$minor$ ਵਰਜਨ ਤੱਕ ਹੀ KDE ਇਸ ਪਰੋਡੱਕਟ ਨਾਲ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ\n"
-#. p0jK
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1076,7 +960,6 @@ msgstr ""
"ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ KDE ਵਰਜਨ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਵਰਜਨ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਚਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ:\n"
"\n"
-#. ^EJF
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1085,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਕੇਵਲ ਪਹਿਲਾਂ ਤਿਆਰ ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. s-^1
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1094,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "No such table!"
msgstr "ਕੋਈ ਟੇਬਲ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#. nSH:
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1103,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr "ਕੋਈ ਢੁਕਵੀਂ ਮੈਕ OS ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
-#. =qP1
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr "ਕੁਨੈਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਜਾਂ URL ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
-#. jzB,
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1121,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr "ਦਿੱਤੇ URL ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਪਾਥ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. )?4o
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1130,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "ਕਨੇਕਸ਼ਨ ਤਾਲਿਕਾ ਕੰਟੇਨਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਸਮੇ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. (05j
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1139,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
msgstr "ਟੈਬਲ ਸੋਧ ਡਾਇਲਾਗ ਬਣਾਉਣ ਸਮੇ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. Kh;I
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1148,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr "'$tablename$' ਨਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਟੇਬਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. tx_=
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
@@ -1157,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "ਦਿੱਤਾ DocumentUI NULL ਹੋਣਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. E[k2
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1166,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵੀਟੋ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. bWU`
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1175,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
msgstr "ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਸਬ-ਕਿਊਰੀਆਂ ਲਈ ਚੱਕਰੀ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. 53In
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1184,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
msgstr "ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਸਲੈਸ਼ ('/') ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. lXOt
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1193,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
msgstr "$1$ ਕੋਈ SQL ਕਨਫ਼ਰਮ ਅਟੈਂਡੀਟਫਾਇਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. H52a
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1202,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕਾਮਿਆਂ ਵਾਲੇ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।"
-#. OJa/
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1211,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
msgstr "ਨਾਂ '$1$' ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. Dlp:
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1220,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database exists."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. zt(%
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
@@ -1229,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "No $1$ exists."
msgstr "ਕੋਈ $1$ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।"
-#. @b{T
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/customize.po b/source/pa-IN/cui/source/customize.po
index c2487fe4ab7..f336e22ff8f 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/customize.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 12:54+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j-B^
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. _xpn
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਕਾਰਵਾਈ"
-#. ja\n
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. |M9I
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰੋ:"
-#. uAWW
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(~a)..."
-#. $*0r
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. S8A)
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menus"
msgstr "ਮੇਨੂ"
-#. B%*x
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ"
-#. cJGx
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbars"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ"
-#. lU#W
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. 0wGy
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ"
-#. +L?G
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ"
-#. eR2U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin a Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. b_K*
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
-#. r%|N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ..."
-#. d(`f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. L4rV
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move..."
msgstr "ਭੇਜੋ..."
-#. }SVT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Settings"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰੋ"
-#. #ivo
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Default Command"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਕਮਾਂਡ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕਰੋ"
-#. =DbR
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਟੈਕਸਟ"
-#. 6,\u
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Name"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਨਾਂ"
-#. 9[PA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save In"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. eXdU
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME ਮੇਨੂ"
-#. t$1q
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "ਨਵਾਂ..."
-#. @~lW
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu Content"
msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. lic=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀਆਂ"
-#. ={na
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..."
-#. Cz(c
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. VCwD
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -293,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. %5;f
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu..."
msgstr "ਸਬ-ਮੇਨੂ ਸ਼ਾਮਲ..."
-#. l0_N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -313,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਆਈਕਾਨ"
-#. T0]N
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons & Text"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਤੇ ਸ਼ਬਦ"
-#. ^udJ
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon..."
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਬਦਲੋ..."
-#. 7wjq
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. }~_]
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu %n"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੇਨੂ %n"
-#. J{=Y
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "ਨਵੀਂ ਟੂਲਬਾਰ %n"
-#. 1~C[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ ਲਿਜਾਓ"
-#. HII,
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submenu"
msgstr "ਸਬ-ਮੇਨੂ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. !6m^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submenu name"
msgstr "ਸਬ-ਮੇਨੂ ਨਾਂ"
-#. H]bA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਜੋੜਨ ਲਈ, ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਮਾਂਡ ਚੁਣੋ। ਫਿਰ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਵਿੱਚ ਟੂਲਬਾਰ ਟੈਬ ਪੇਜ਼ ਦੀ ਕਮਾਂਡ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋ ਖਿੱਚ ਕੇ ਸੁੱਟੋ।"
-#. OPXN
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu name"
msgstr "ਮੇਨੂ ਨਾਂ"
-#. JS(w
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -417,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu position"
msgstr "ਮੇਨੂ ਸਥਿਤੀ"
-#. -k#d
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -426,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮੇਨੂ"
-#. 4dv?
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -435,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. L}y(
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#. .?[S
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -455,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import..."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ..."
-#. ry*^
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ..."
-#. 7iIT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -479,7 +431,6 @@ msgstr ""
"ਸੂਚਨਾ:\n"
"ਆਈਕਾਨ ਦਾ ਅਕਾਰ 16x16 ਪਿਕਸਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਵਧੀਆ ਕੁਆਲਟੀ ਮਿਲ ਸਕੇ। ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਕਾਰ ਦੇ ਆਈਕਾਨ ਆਪੇ ਹੀ ਸਕੇਲ ਹੋ ਜਾਣਗੇ।"
-#. \DF}
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -488,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਬਦਲੋ"
-#. dRXT
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -502,7 +452,6 @@ msgstr ""
"ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਅਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।\n"
"ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਇੰਟਪਰੀਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. -f4B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. s/P=
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr "ਹੇਠਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਅਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ। ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਇੰਟਰਪਰੀਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. 6?o6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਿੱਤਰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 3bqk
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -542,7 +488,6 @@ msgstr ""
"ਆਈਕਾਨ %ICONNAME ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਈਮੇਜ਼ ਸੂਚੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਆਈਕਾਨ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. e1J_
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਤਬਦੀਲ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"
-#. %\@%
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -560,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "ਸਭ ਲਈ ਹਾਂ"
-#. w#!6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME ਟੂਲਬਾਰ"
-#. ig)B
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -578,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ"
-#. Z}q6
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -587,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar Content"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. o\66
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -597,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ"
-#. NF$r
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -606,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "ਕਮਾਂਡ"
-#. 13cn
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -615,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ '%MENUNAME' ਮੇਨੂ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. naB`
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -624,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਟੂਲਬਾਰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. #p\j
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -633,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION% ਲਈ ਮੇਨੂ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਅਨੁਸਾਰ ਰੀਸੈੱਟ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. /TiS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -642,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION% ਲਈ ਮੇਨੂ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਅਨੁਸਾਰ ਰੀਸੈੱਟ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. iWEu
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -651,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr "%SAVE IN SELECTION% ਲਈ ਟੂਲਬਾਰ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਅਨੁਸਾਰ ਰੀਸੈੱਟ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. _oP[
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -660,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਟੂਲਬਾਰ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ ਸਭ ਪਿਛਲੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਟੂਲਬਾਰ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Q\pG
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -669,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr "ਇਹ ਪੋਪਅੱਪ ਵਿੱਚ ਫੰਕਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ।"
-#. E7RS
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -678,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ(~N)"
-#. ^i*M
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -687,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. YbJA
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -696,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Toolbar"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. jZ03
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. D|%U
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. 6/DA
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -723,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)..."
-#. [P~Y
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -732,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~e)"
-#. Cf|1
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "ਲੋਡ(~L)..."
-#. HmDi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -750,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. k8Ud
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -759,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. 2!F~
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -768,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. ${0m
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -778,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. GiBa
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -787,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. Amm=
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -796,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. c3f:
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -806,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut keys"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ ਸਵਿੱਚਾਂ"
-#. ~gAl
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -816,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keys"
msgstr "ਸਵਿੱਚਾਂ(~K)"
-#. q/*9
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -826,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸੰਰਚਨਾ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. )7Vi
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -836,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. S:G]
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -846,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
-#. ~{9d
#: acccfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -857,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC ਮਾਈਕਰੋ"
-#. MfpT
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
@@ -867,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. $W23
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -877,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. sp!~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -887,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned Action"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਕਾਰਵਾਈ"
-#. 7-A1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -897,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign:"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰੋ:"
-#. hQ$Q
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -907,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~acro..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(~a)..."
-#. StBD
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Com~ponent..."
msgstr "...~ਭਾਗ"
-#. k+F@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -927,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. wO#o
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -936,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦਿਓ"
-#. }ncg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component method name"
msgstr "ਭਾਗ ਢੰਗ ਨਾਂ"
-#. s\`/
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Component"
msgstr "ਭਾਗ ਦਿਓ"
-#. dLYQ
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. v2d[
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -973,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ"
-#. %H!x
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. AL^0
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -991,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document closed"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ ਕੀਤਾ"
-#. @3Vd
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1000,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is going to be closed"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. w;PH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. %)}(
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1018,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. `$b`
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. E*BO
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1036,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ"
-#. U?F8
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has been saved as"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ"
-#. njr\
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate Document"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. zUV@
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1063,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate Document"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. N-3~
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1072,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪੋ"
-#. G]Kg
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Modified' status was changed"
msgstr "\"ਸੋਧਿਆ\" ਹਾਲਤ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"
-#. 0/eq
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters started"
msgstr "ਫਾਰਮ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
-#. 8-#P
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1099,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing of form letters finished"
msgstr "ਫਾਰਮ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
-#. o`,X
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1108,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields started"
msgstr "ਫੌਰਮ ਫੀਲਡਾਂ ਦੀ ਮਰਜਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
-#. %*EA
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1117,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merging of form fields finished"
msgstr "ਫੌਰਮ ਫੀਲਡਾਂ ਦੀ ਮਰਜਿੰਗ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
-#. C;1I
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1126,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ"
-#. `CT^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1135,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loaded a sub component"
msgstr "ਸਬ ਭਾਗ ਲੋਡ ਕੀਤਾ"
-#. d/Pf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1144,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Closed a sub component"
msgstr "ਸਬ ਭਾਗ ਲੋਡ ਕੀਤਾ"
-#. I,`n
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1153,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਭਰੋ"
-#. XsHX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1162,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਕਾਰਵਾਈ"
-#. K)DR
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1171,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. VH)#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1180,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. NysH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1189,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. -=So
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1198,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. Qtkn
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1207,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. zTYx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1216,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ"
-#. qc3.
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1225,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਸਮੇਂ"
-#. rL.|
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1234,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੋਣ ਸਮੇਂ"
-#. Y.6e
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1243,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਗੁਆਉਣ ਸਮੇਂ"
-#. B%3l
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1252,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ ਹਾਲਤ ਬਦਲੀ"
-#. zIW^
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1261,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਦਬਾਈ"
-#. Q(de
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1270,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਛੱਡੀ"
-#. .Tf=
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1279,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਸਮੇਂ"
-#. X2fy
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1288,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. E.Q#
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1297,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰਨ ਸਮੇਂ"
-#. p#Vl
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1306,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਦਬਾਉਣ ਸਮੇਂ ਮਾਊਸ ਹਿੱਲਿਆ"
-#. e*M;
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1315,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "ਅੰਦਰ ਮਾਊਸ"
-#. ]faH
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1324,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "ਬਾਹਰ ਮਾਊਸ"
-#. Yuu*
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1333,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "ਮਾਊਸ ਹਿੱਲਿਆ"
-#. LkIT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1342,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
-#. JAG]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1351,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਛੱਡਿਆ"
-#. !gkv
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1360,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. w`-2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1369,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. Y0}2
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1378,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "ਮੁੜ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. JWpx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1387,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "ਮੁੜ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. eps}
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1396,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. seFP
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1405,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. \(IG
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1414,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ ਹੋਇਆ"
-#. A%T%
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1423,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "ਅਨ-ਲੋਡਿੰਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. !pfh
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "ਅਨ-ਲੋਡਿੰਗ ਸਮੇਂ"
-#. M,J1
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1441,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "ਬਦਲਿਆ"
-#. RTE-
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1450,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document created"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. Dr.t
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1459,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document loading finished"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲੋਡ ਕਰਨ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"
-#. cV)6
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1468,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving of document failed"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#. YXUB
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1477,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Save as' has failed"
msgstr "'ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ' ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ"
-#. !%^]
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1486,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Storing or exporting copy of document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਕਾਪੀ ਸਟੋਰ ਅਤੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. A)]:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1495,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document copy has been created"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਾਪੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ"
-#. J%Q:
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1504,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating of document copy failed"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਾਪੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#. Y{ap
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1513,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "View created"
msgstr "ਬਣਾਇਆ ਵੇਖੋ"
-#. RZ([
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1522,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "View is going to be closed"
msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. p:$f
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1531,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "View closed"
msgstr "ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਵੇਖੋ"
-#. Y,ra
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1540,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document title changed"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਟਾਈਟਲ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"
-#. bNLp
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1549,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document mode changed"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਮੋਡ ਬਦਲਿਆ"
-#. KLrx
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1558,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible area changed"
msgstr "ਦਿਸਣਯੋਗ ਖੇਤਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਹੈ"
-#. gd`i
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1567,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document has got a new storage"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਨਵੀਂ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਮਿਲੀ ਹੈ"
-#. A3BV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document layout finished"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲੋਡ ਕਰਨ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ"
-#. Rmvf
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1585,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection changed"
msgstr "ਚੋਣ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ"
-#. iihC
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1594,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double click"
msgstr "ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ"
-#. 2!XX
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1603,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right click"
msgstr "ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ"
-#. %[cV
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
@@ -1612,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas calculated"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. ^,UT
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po b/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
index 54869c4ab5b..c190e0cd466 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 12:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. JQkn
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of columns:"
msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. AH!B
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of rows:"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. #JL_
#: newtabledlg.src
msgctxt ""
"newtabledlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. -+=O
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Origi~nal"
msgstr "ਅਸਲੀ(~n)"
-#. !@n?
#: commonlingui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ(~W)"
-#. [Zi`
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "ਸੁਝਾਅ(~S)"
-#. UxL3
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(~i)"
-#. PE#P
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always I~gnore"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਅਣਡਿੱਠ(~g)"
-#. dqEi
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-#. VVYV
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always R~eplace"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਦਲੋ(~e)"
-#. (+Di
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. 0O{B
#: commonlingui.src
msgctxt ""
"commonlingui.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. KT;n
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "go to record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. 7ojd
#: tbxform.src
msgctxt ""
"tbxform.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. {EtJ
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. S,q=
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. 45eG
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. QO;H
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-#. p|s1
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(~D)"
-#. l78d
#: dlgname.src
msgctxt ""
"dlgname.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. (/fB
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਉ।"
-#. !N=@
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਬਣਾਓ"
-#. `J?K
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Macro"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮਾਈਕਰੋ"
-#. g/m.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "ਨਵੇਂ ਮਾਈਕਰੋ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਉ।"
-#. |{iY
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. W%2?
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "ਚੁਣੇ ਆਬਜੈਕਟ ਲਈ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਉ।"
-#. ri[#
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਬਣਾਉ"
-#. ,-^k
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤਾ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ~0)[
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. _3$.
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. H18j
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr " ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਐਡਰੈੱਸ-ਬੁੱਕ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਹਟਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 1Jv:
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਗਲਤੀ"
-#. cHhH
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be created."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. K*6W
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "ਇਸ ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਐਬਜੈਕਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. Yq_l
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr " ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਐਡਰੈੱਸ-ਬੁੱਕ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਹਟਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. spOJ
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Creating Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. NQAL
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. 1*3R
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr " ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਇਕਾਈ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. HYLl
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਗਲਤੀ"
-#. s6](
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਲਤੀ"
-#. C$nb
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "ਸਕਰਿਪਟਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ %LANGUAGENAME ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. D#N(
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "%LANGUAGENAME ਸਕਰਿਪਟ %SCRIPTNAME ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. E2ZD
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "%LANGUAGENAME ਸਕਰਿਪਟ %SCRIPTNAME ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਅੱਪਵਾਦ ਆਇਆ ਹੈ।"
-#. gw)D
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "%LANGUAGENAME ਸਕਰਿਪਟ %SCRIPTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਜਿਹੜੀ ਲਾਈਨ ਤੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ: %LINENUMBER."
-#. p1zM
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "%LANGUAGENAME ਸਕਰਿਪਟ %SCRIPTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੇ ਜਿਹੜੀ ਲਾਈਨ ਤੇ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ: %LINENUMBER."
-#. HtXI
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "%LANGUAGENAME ਸਕਰਿਪਟ %SCRIPTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਸਕਰਿਪਟ ਫਰੇਮਵਰਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. 8qs{
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "%LANGUAGENAME ਸਕਰਿਪਟ %SCRIPTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੇ ਜਿਸ ਲਾਈਨ ਤੇ ਇੱਕ ਸਕਰਿਪਟਿੰਗ ਫਰੇਮਵਰਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ: %LINENUMBER."
-#. Dz^m
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "ਕਿਸਮ:"
-#. k7^}
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message:"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
-#. 3lg2
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Picker"
msgstr "ਰੰਗ ਚੋਣਕਾਰ"
-#. 3JWk
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. xoSg
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pick a color from the document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ ਰੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. {iK^
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. =m%B
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Red"
msgstr "ਲਾਲ(~R)"
-#. 0D3o
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Green"
msgstr "ਹਰਾ(~G)"
-#. \#ic
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ(~B)"
-#. fIkP
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hex ~#"
msgstr "Hex ~#"
-#. 8)ee
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HSB"
msgstr "HSB"
-#. s:(.
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ue"
msgstr "ਰੰਗਤ(~u)"
-#. N57m
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Saturation"
msgstr "ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ(~S)"
-#. cPyX
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright~ness"
msgstr "ਚਮਕ(~n)"
-#. b+|\
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. ag@c
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cyan"
msgstr "ਕਿਰਮਚੀ(~C)"
-#. 5mFC
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Magenta"
msgstr "ਮੈਜ਼ਾਨਟਿਕ(~M)"
-#. 53Xa
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yellow"
msgstr "ਪੀਲਾ(~Y)"
-#. ]emz
#: colorpicker.src
msgctxt ""
"colorpicker.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key"
msgstr "ਸਵਿੱਚ(~K)"
-#. \pA8
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. 2F1Z
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "ਇਸ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ "
-#. 15EY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. RbR?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"
-#. 1WZ%
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "ਇਸ ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. is@h
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "ਕਿਸਮ:"
-#. kA7V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. )MmX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents:"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ:"
-#. L(!(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "ਸੋਧ: "
-#. ib8I
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File type"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~F)"
-#. v)hb
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find Files..."
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਲੱਭੋ (~F)..."
-#. pL8^
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. YxAu
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~dd All"
msgstr "ਸਭ ਜੋੜੋ (~d)"
-#. eEF:
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "ਝਲਕ(~e)"
-#. in)o
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin1"
msgstr "Maddin1"
-#. 2!m.
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maddin2"
msgstr "Maddin2"
-#. ?3/P
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. h*#`
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ"
-#. I9!p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#. VH{G
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "File type"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ"
-#. -Fub
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. cJ,d
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. ~mtv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. gdfS
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. Ip#V
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. oY*p
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. ZViV
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme ID"
msgstr "ਥੀਮ ID"
-#. \{J1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Files>"
msgstr "<ਫਾਇਲਾਂ ਨਹੀਂ>"
-#. jGG?
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Di38
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object;Objects"
msgstr "Object;Objects"
-#. pJ-W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr "(ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)"
-#. 3:9w
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All Files>"
msgstr "<ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ>"
-#. \^i-
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ID already exists..."
msgstr "ਇਹ ID ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ..."
-#. _*.H
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
msgstr "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
-#. fnif
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME ਵਰਡ ਪਰੋਸੈੱਸਿੰਗ, ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ, ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਮਾਡਰਨ, ਵਰਤੋਂ-ਲਾਈ-ਸੌਖਾ, ਓਪਨ ਸੋਰਸ ਉਤਪਾਦ ਸੂਟ ਹੈ।"
-#. vJe3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
msgstr "ਇਹ ਰੀਲੀਜ਼ %OOOVENDOR ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ"
-#. W=Y_
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ © 2000 - 2012 LibreOffice ਹਿੱਸੇਦਾਰ ਅਤੇ/ਦਾਂ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗੀ"
-#. PQ#6
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਸੀ"
-#. Inr3
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME LibreOffice ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ ਜੋ OpenOffice.org ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਸੀ"
-#. 9iuu
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Build ID: $BUILDID)"
msgstr "(ਬਿਲਡ ID: $BUILDID)"
-#. NSIV
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-#. =p`t
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Credits"
msgstr "ਮਾਣ"
-#. J3Jn
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ"
-#. i2V.
#: about.src
msgctxt ""
"about.src\n"
@@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. G*]4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. vUQR
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪਰਭਾਵ"
-#. 3?)^
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. hlh#
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
-#. d\(S
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ ਤੇ ਫਾਸਲਾ"
-#. y/f$
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ"
-#. D6qF
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. UD_4
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. aTLc
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. }1,p
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Format"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. v$gu
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)"
-#. SM1b
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. LD%H
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange characters"
msgstr "ਐਕਸਚੇਂਜ ਅੱਖਰ(~E)"
-#. [Pi9
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add characters"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. +(O;
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove characters"
msgstr "ਅੱਖਰ ਹਟਾਓ(~R)"
-#. J:4C
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Combine"
msgstr "ਜੋੜੋ(~C)"
-#. gbBC
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. DuTs
#: srchxtra.src
msgctxt ""
"srchxtra.src\n"
@@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "ਮਿਲਦੀ-ਜੁਲਦੀ ਖੋਜ"
-#. k]@_
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "ਸਰੋਤ:"
-#. !A.C
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert as"
msgstr "ਏਦਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)"
-#. OMLL
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "ਲਿੰਕ ਇਸ ਨਾਲ"
-#. q{bE
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਵਾਂਗ(~A)"
-#. ,1%~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other Icon..."
msgstr "ਹੋਰ ਆਈਕਾਨ(~O)..."
-#. )@lS
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. U@@a
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. v8_5
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ"
-#. c`$+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
-#. a,w^
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "ਤੱਤ:"
-#. kM@g
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. hI/s
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. tL)m
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. l3_@
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. /@R+
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. KQqI
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~m)..."
-#. ;R,p
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਬਰੇਕ(~B)"
-#. sLvl
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file"
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ"
-#. 6!L8
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element:"
msgstr "ਤੱਤ:"
-#. b-eK
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "ਕਿਸਮ:"
-#. sE5o
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1460,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update:"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ:"
-#. qVkM
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. KO-M
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1481,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nual"
msgstr "ਦਸਤੀ(~n)"
-#. U|Nc
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1491,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. YZ[\
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1501,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 2CId
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1511,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. oEVY
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1521,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. m8~j
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1531,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 1Y;1
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1541,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਚੁਣੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. =-S)
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1551,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਚੁਣੇ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 6j/[
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1561,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. *=%J
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1570,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Links"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
-#. ]q+~
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1580,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange source:"
msgstr "ਐਕਸਚੇਜ਼ ਸਰੋਤ:"
-#. 4I9;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1590,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. aG_H
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1599,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "ਸੋਧਿਆ ਲਿੰਕ"
-#. (}N.
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1609,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class"
msgstr "ਕਲਾਸ(~C)"
-#. ii$;
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1619,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ~Location"
msgstr "ਕਲਾਸ ਟਿਕਾਣਾ(~L)"
-#. T2j\
#: svuidlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1630,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search..."
msgstr "ਖੋਜ(~S)..."
-#. 0QcZ
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1640,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. _a(?
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1650,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. Es_Q
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -1659,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Applet"
msgstr "ਐਪਲਿਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. %a#=
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1669,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. :A[;
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1679,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. !W!A
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1689,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. Ss^W
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1699,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)"
-#. @2#v
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1709,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. ,40J
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1719,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ"
-#. K2K_
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1729,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. eB(6
#: postdlg.src
msgctxt ""
"postdlg.src\n"
@@ -1738,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ^tib
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1748,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. GZZ.
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1758,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪਰਭਾਵ"
-#. Ah.s
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1768,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. l\ks
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1778,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. Nt}G
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. $)x;
#: sdrcelldlg.src
msgctxt ""
"sdrcelldlg.src\n"
@@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ੈੱਲ"
-#. pjv\
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1807,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. SN+G
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. p1X7
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1828,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " ਪਿਕਸਲ"
-#. nwbg
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. N7R~
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1849,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " ਪਿਕਸਲ"
-#. p3!y
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1859,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nhance edges"
msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਸੋਧ(~n)"
-#. !bNm
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1868,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "ਰੰਗੀਲਾ ਚਿਤਰ"
-#. _0,q
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1878,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. ^PlP
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1888,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Threshold ~value"
msgstr "ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ ਮੁੱਲ(~v)"
-#. ~)5X
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1898,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Invert"
msgstr "ਉਲਟ(~I)"
-#. W(wS
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1907,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "ਸੂਰਜੀਕਰਨ"
-#. _G@@
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1917,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. M2,n
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1927,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging degree"
msgstr "ਏਜਿੰਗ ਡਿਗਰੀ"
-#. :d9]
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1936,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. XZc%
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1946,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. xiDI
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1956,7 +1757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poster colors"
msgstr "ਪੋਸਟਰ ਰੰਗ"
-#. gVT(
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "ਇਸ਼ਤਿਹਾਰੀ"
-#. .oe|
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. \5\Z
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light source"
msgstr "ਰੌਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ"
-#. dx+o
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ਰਾਹਤ"
-#. !#1M
#: grfflt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. c3c4
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#. v%.e
#: grfflt.src
msgctxt ""
"grfflt.src\n"
@@ -2024,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "ਮੁਲਾਇਮ"
-#. :KSr
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2034,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. KdMM
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2044,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the default path for new files."
msgstr "ਮੂਲ ਮਾਰਗ ਨਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕਰੋ।"
-#. [51a
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2054,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~ A)..."
-#. )N])
#: multipat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. En0v
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path list"
msgstr "ਮਾਰਗ ਸੂਚੀ"
-#. TRw.
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paths"
msgstr "ਪਾਥ ਚੁਣੋ"
-#. m6Tt
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2093,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path %1 already exists."
msgstr "ਮਾਰਗ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. ct+:
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2102,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. qaxg
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2111,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ"
-#. WqDs
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2120,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Archives"
msgstr "ਆਰਚੀਵ ਚੁਣੋ"
-#. N4GD
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2129,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archives"
msgstr "ਅਕਾਇਵ"
-#. Ejr6
#: multipat.src
msgctxt ""
"multipat.src\n"
@@ -2138,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %1 already exists."
msgstr "ਫਾਇਲ %1 ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. C!dE
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2148,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text languag~e"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਭਾਸ਼ਾ(~e)"
-#. dq#@
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2158,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. D]i)
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2168,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 19.u
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2178,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suggestions"
msgstr "ਸੁਝਾਅ(~S)"
-#. Qj94
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2188,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~grammar"
msgstr "ਗਰਾਮਰ ਜਾਂਚ ਕਰੋ(~g)"
-#. mi]-
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2198,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore Once"
msgstr "ਇੱਕ ਵਾਰ ਅਣਡਿੱਠਾ(~I)"
-#. 0}6\
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2208,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore All"
msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠਾ(~g)"
-#. k#aT
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2218,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "ਰੂਲ ਅਣਡਿੱਠਾ(~g)"
-#. y:He
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2228,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. _VN:
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. Ut6,
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2248,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change"
msgstr "ਬਦਲ(~C)"
-#. -f98
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2258,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change A~ll"
msgstr "ਸਭ ਬਦਲੋ(~l)"
-#. ;8tW
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2268,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "ਆਪੇ ਠੀਕ(~r)"
-#. .q5C
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2278,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptions..."
msgstr "ਚੋਣ(~p)..."
-#. 2}-4
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2288,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ(~U)"
-#. epNd
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2298,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ose"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~o)"
-#. ]$lP
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2308,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resu~me"
msgstr "ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤੀ(~m)"
-#. 3pED
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2318,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(ਕੋਈ ਸੁਝਾਅ ਨਹੀਂ)"
-#. A_hh
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2328,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. :35q
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2338,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ: $LANGUAGE ($LOCATION)"
-#. B3,S
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2348,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#. Oruo
#: SpellDialog.src
msgctxt ""
"SpellDialog.src\n"
@@ -2357,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck: "
msgstr "ਸਪੈਲ-ਚੈੱਕ: "
-#. lQDX
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2367,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split cell into"
msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ(~S)"
-#. %S?v
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2377,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. T\yI
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2387,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontally"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(~o)"
-#. ^C%S
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2397,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Into equal proportions"
msgstr "ਬਰਾਬਰਤਾ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ(~I)"
-#. y(/I
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2407,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~V)"
-#. sYN+
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2417,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. 3hto
#: splitcelldlg.src
msgctxt ""
"splitcelldlg.src\n"
@@ -2426,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-#. K\)t
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2435,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "No alternatives found."
msgstr "ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਤੀਰੂਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. [o|L
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2444,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "ੇ"
-#. Bx0.
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2453,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "ਮੇਰਾ ਮਾਇਕਰੋ"
-#. [2V#
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2462,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਇਕਰੋ"
-#. S7)b
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2471,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. s2Fv
#: cuires.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2481,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "ਚਲਾਓ(~u)"
-#. mRwK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2490,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. EWNK
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
@@ -2499,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. DJr*
#: iconcdlg.src
msgctxt ""
"iconcdlg.src\n"
@@ -2508,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. hm/:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2518,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. ?=/h
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2528,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. gP:z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2538,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hangul/Hanja"
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ(~H)"
-#. E*l:
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2548,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja (Han~gul)"
msgstr "ਹਾਂਜਾ (ਹੰਗੁਲ(~g))"
-#. ~\ef
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2558,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul (Hanja)"
msgstr "ਹੰਗੁਲ (ਹਾਂਜਾ)(~u)"
-#. 9f_J
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2568,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangu~l"
msgstr "ਹੰਗੁਲ(~l)"
-#. =6~o
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2578,7 +2315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hang~ul"
msgstr "ਹੰਗੁਲ(~u)"
-#. {*IQ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2588,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Han~ja"
msgstr "ਹਾਂਜਾ(~j)"
-#. qDL6
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2598,7 +2333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ha~nja"
msgstr "ਹਾਂਜਾ(~n)"
-#. r^LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2608,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ"
-#. ,*V$
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2618,7 +2351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul ~only"
msgstr "ਸਿਰਫ ਹੰਗੁਲ(~o)"
-#. .)vB
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2628,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja onl~y"
msgstr "ਸਿਰਫ ਹਾਂਜਾ(~y)"
-#. .{gr
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2638,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace b~y character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ(~y)"
-#. WK3M
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2648,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul"
msgstr "ਹੁੰਗਲ"
-#. D;Ps
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2658,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "ਹਾਂਜਾ"
-#. Z|[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2667,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. k=@D
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2677,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. =VVJ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2687,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. R8%Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2697,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore post-positional word"
msgstr "ਗਲਤ ਸਬਦ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ"
-#. i4n,
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2707,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show recently used entries first"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤੀਆਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
-#. Qk`Y
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2717,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr "ਸਭ ਇੱਕੋ ਜਿਹੀਆਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਆਪੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. /\;u
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2727,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "ਨਵਾਂ..."
-#. Ms/R
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2737,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. /8LZ
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2747,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. pf5k
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2756,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Options"
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਚੋਣਾਂ"
-#. z;6c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2766,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. =2[0
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2776,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. ][6Z
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2785,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "ਨਵੀਂ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. HMg`
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2795,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter text here]"
msgstr "[ਟੈਕਸਟ ਇੱਥੇ ਦਿਓ]"
-#. .c/~
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2805,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
-#. F[$_
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2815,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "ਅਸਲੀ"
-#. rs.K
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2825,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggestions (max. 8)"
msgstr "ਸੁਝਾਅ (ਵੱਧ ਤੋ ਵੱਧ 8)"
-#. Q$)s
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2835,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "ਨਵਾਂ"
-#. g([7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2845,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. GF,c
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2855,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. rr^7
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
"hangulhanjadlg.src\n"
@@ -2864,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "ਪਸੰਦੀ ਦੀ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਸੋਧ"
-#. p3_c
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2874,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. z*]I
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2884,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. gy4G
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2893,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ ਟਾਰਗੇਟ"
-#. X/m:
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2902,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targets do not exist in the document."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਟਾਰਗਿਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. i3C0
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2911,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Couldn't open the document."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. dTPN
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
"hlmarkwn.src\n"
@@ -2920,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Tree"
msgstr "ਟਰੀ ਮਾਰਕ ਕਰੋ"
-#. BA]n
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2930,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "ਫਾਇਲ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. 8$u*
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2940,7 +2640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ(~E)"
-#. NH6r
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2950,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. T3/i
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2960,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
msgstr "ਸੂਚਨਾ: ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਿਸ ਨਾਲ ਖੋਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ "
-#. Ty55
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2970,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਂਝ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. mSdf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2980,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open file read-only"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. eY%Q
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -2990,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to allow editing"
msgstr "ਸੋਧਣ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. ?qQg
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3000,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. CzkZ
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3010,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password must be confirmed"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਹੋਣੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"
-#. X7bk
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3020,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣ(~O)"
-#. N8Nb
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3030,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "ਘੱਟ ਚੋਣ(~O)"
-#. J=eq
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3040,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਦੋਵੇਂ ਡੱਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਕੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ।"
-#. DBsf
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3050,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਪਾਸਵਰਡ ਅਸਲੀ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ ਦਿਓ।"
-#. KIwu
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3060,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr "ਖੋਲਣ ਜਾਂ ਸੋਧਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ, ਜਾਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਰਫ-ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲੋ ਚੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. T913
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
@@ -3069,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. GtFb
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3079,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr "ਹਾਲੇ ਹੇਠਲੇ ਕਾਲਮ ਓਹਲੇ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫੀਲਡ ਮਾਰਕ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਠੀਕ ਚੁਣੋ।"
-#. 66\h
#: showcols.src
msgctxt ""
"showcols.src\n"
@@ -3088,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਖੋ"
-#. ;Nl/
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3098,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. vyqo
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3108,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "ਫਰੇਮ(~r)"
-#. dJ$b
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3118,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. x[gT
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3128,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative ~text"
msgstr "ਬਦਲਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~t)"
-#. Jj@1
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3138,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(~D)"
-#. m%N9
#: cuiimapdlg.src
msgctxt ""
"cuiimapdlg.src\n"
@@ -3147,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. -|w`
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3157,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search for"
msgstr "ਖੋਜ "
-#. cjUW
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3167,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. 1wk!
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3177,7 +2853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "ਫੀਲਡ ਸੰਖੇਪ ~NULL ਹੈ"
-#. iIi@
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3187,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "ਫੀਲਡ ਸੰਖੇਪ NU~LL ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. F:2/
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3197,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where to search"
msgstr "ਕਿੱਥੇ ਖੋਜਣਾ"
-#. ,ugO
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3207,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. HDyg
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3217,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Fields"
msgstr "ਸਭ ਖੇਤਰ"
-#. 8B5A
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3227,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single field"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਖੇਤਰ"
-#. }9g]
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3237,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. p%(*
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3247,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. -Tst
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3257,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply field format"
msgstr "ਖੇਤਰ ਫਾਰਮੈਟ ਲਾਗੂ"
-#. n\8{
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3267,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਕੇਸ"
-#. it|3
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3277,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਖੋਜ।"
-#. O`ez
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3287,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Beginning"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ"
-#. 16xC
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3297,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcard expression"
msgstr "ਵਾਈਲਡ ਕਾਰਡ ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ਼ਨ"
-#. 0g-H
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3307,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular expression"
msgstr "ਨਿਯਮਿਤ ਸਮੀਕਰਨ"
-#. W8;M
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3317,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Similarity Search"
msgstr "ਮਿਲਦੀ-ਜੁਲਦੀ ਖੋਜ"
-#. m31=
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3327,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. jJ*}
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3337,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match character width"
msgstr "ਮੇਲਦੀ ਅੱਖਰ ਚੌੜਾਈ"
-#. 3`xm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3347,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਹੋਵੇ (ਜਾਪਾਨੀ)"
-#. j7Sm
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3357,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. |`#C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3367,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. 9VXk
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3377,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record :"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ :"
-#. +m`C
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3387,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. ON)R
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3397,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. F([F
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3407,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. USgK
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3416,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Search"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਖੋਜ"
-#. kZ`W
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3425,7 +3076,6 @@ msgctxt ""
msgid "anywhere in the field"
msgstr "ਫੀਲਡ ਵਿੱਚ ਕਿਤੇ ਵੀ"
-#. $?Bi
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3434,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "beginning of field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ"
-#. 2m2z
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3443,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "end of field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ"
-#. 9y\(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3452,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "entire field"
msgstr "ਪੂਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. Fyg1
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3461,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "ਉਤੋਂ"
-#. |pB(
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3470,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ"
-#. W1kf
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3479,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "ਕੋਈ ਆਡਿਟ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. Nrm$
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3488,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਖੋਜ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. $9EZ
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3497,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "ਓਵਰਫਲੋ, ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਸੀ"
-#. *9Ss
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3506,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "ਓਵਰਫਲੋ, ਖੋਜ ਅੰਤ ਤੋਂ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਸੀ"
-#. _wV?
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -3515,7 +3156,6 @@ msgctxt ""
msgid "counting records"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. r7HA
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3525,7 +3165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink type"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਕਿਸਮ"
-#. 0NYm
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3535,7 +3174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "ਵੈੱਬ(~W)"
-#. $Qtr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3545,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP"
msgstr "~FTP"
-#. (f_?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3555,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tar~get"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ(~g)"
-#. SeM#
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3565,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Login name"
msgstr "ਲਾਗਇਨ ਨਾਂ(~L)"
-#. ,LPj
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3575,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. eU:P
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3585,7 +3219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anonymous ~user"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ(~u)"
-#. ,Bu[
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3595,7 +3228,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW Browser"
msgstr "WWW ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
-#. pVIH
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3605,7 +3237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "WWW ਬਰਾਊਜ਼ਰ"
-#. jP[4
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3615,7 +3246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. pwv)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3625,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "ਫਰੇਮ(~r)"
-#. V44A
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3635,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ਫਾਰਮ(~o)"
-#. i352
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3645,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. JoDD
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3655,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. +.[]
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3665,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. TQ1?
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3675,7 +3300,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "ਨਾਂ(~a)"
-#. xp?2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3685,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. pB%$
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3695,7 +3318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. IOK:
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. P^3(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & news"
msgstr "ਮੇਲ ਅਤੇ ਖ਼ਬਰਾਂ"
-#. ?o1U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ(~E)"
-#. 5#*Q
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~News"
msgstr "ਖ਼ਬਰਾਂ(~N)"
-#. PCm2
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~cipient"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ(~c)"
-#. V4A0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)"
-#. Q=F`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ..."
-#. A)ZY
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3774,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Sources..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ..."
-#. h}Wq
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3784,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. _-w;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3794,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "ਫਰੇਮ(~r)"
-#. 9I9S
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3804,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ਫਾਰਮ(~o)"
-#. !$_;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3814,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 59P;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3824,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. ^@0{
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3834,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. /dnx
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3844,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "ਨਾਂ(~a)"
-#. p`hr
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3854,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. aBLz
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3864,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. ?Rac
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3873,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. j6u`
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3883,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 1=Te
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3893,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P)"
-#. ~!|B
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3903,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. s-25
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3913,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. NgmW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3923,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ ਟਾਰਗੇਟ"
-#. #MYW
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3933,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Targ~et"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ(~e)"
-#. A@6_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3943,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ph[;
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3953,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਟੈਸਟ"
-#. $R`(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3963,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ ਟਾਰਗੇਟ"
-#. 0]co
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3973,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target in Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਚ ਟਾਰਗੇਟ"
-#. FF^(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3983,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. {awi
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -3993,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "ਫਰੇਮ(~r)"
-#. ZV\O
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4003,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ਫਾਰਮ(~o)"
-#. [z4K
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4013,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. ,U.W
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4023,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. kvbO
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4033,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. `|m|
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4043,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "ਨਾਂ(~a)"
-#. D\6F
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4053,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. td!k
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4063,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. ]%Px
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4072,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. *-*d
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4082,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Q9Pb
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4092,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~now"
msgstr "ਹੁਣੇ ਸੋਧ(~n)"
-#. 6:]p
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4102,7 +3684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~later"
msgstr "ਬਾਅਦ 'ਚ ਸੋਧ(~l)"
-#. 5m$V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4112,7 +3693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. V0m0
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4122,7 +3702,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t)"
-#. sNOa
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4132,7 +3711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
-#. (:A,
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4142,7 +3720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
-#. -]a3
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4152,7 +3729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further settings"
msgstr "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. fmXl
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4162,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame"
msgstr "ਫਰੇਮ(~r)"
-#. |86V
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4172,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm"
msgstr "ਫਾਰਮ(~o)"
-#. mKrs
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4182,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. IFOf
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4192,7 +3765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. r6BB
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4202,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. ~Mq(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4212,7 +3783,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ame"
msgstr "ਨਾਂ(~a)"
-#. dZXk
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4222,7 +3792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. zK]z
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4232,7 +3801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. x;ZE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. 09mE
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4250,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. ]-/)
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4259,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. TQGN
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4268,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. N$)L
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4277,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਉਪਰ ਮਾਊਸ"
-#. ~,38
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4286,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਚਲਾਓ"
-#. !\1h
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4295,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ਮਾਊਸ ਇਕਾਈ ਛੱਡਦਾ"
-#. (2V!
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4304,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please type in a valid file name."
msgstr "ਠੀਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦਿਉ ਜੀ।"
-#. .mG@
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4313,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
-#. mSyU
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4322,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬ ਪੇਜ਼ ਜਾਂ FTP ਸਰਵਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. A5}_
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail & News"
msgstr "ਮੇਲ ਅਤੇ ਖ਼ਬਰਾਂ"
-#. cHu(
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4340,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਇਡਾਂ ਬਣਾ ਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. KN!U
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4349,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. eP`}
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4358,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਇਡਾਂ ਬਣਾ ਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. kU1%
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4367,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. %r;g
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4376,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਡਰਾਇੰਗਾਂ ਬਣਾ ਅਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. ?h/R
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4385,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. mAnp
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
@@ -4394,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. X(k6
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/options.po b/source/pa-IN/cui/source/options.po
index a382cfc80ce..a41bd81636f 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/options.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 15:47+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A=\H
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਵਾਲਾ ਟੇਬਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. odH$
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "ਫੋਂਟ(~F)"
-#. \q-r
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~place with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(~p)"
-#. onWg
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. `z0Z
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. ]@Zo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "HTML, ਬੇਸਿਕ ਅਤੇ SQL ਸਰੋਤਾਂ ਲਈ ਫੌਂਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ?yp8
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. A\x7
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "ਸਿਰਫ ਨਾਨ-ਪਰੋਪੋਸ਼ਨਲ ਫੌਂਟ"
-#. @jQo
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਅਕਾਰ(~S)"
-#. pk(;
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
-#. j/M%
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen only"
msgstr "ਸਿਰਫ ਸਕਰੀਨ"
-#. \8--
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. NI?w
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. F?eD
#: fontsubs.src
msgctxt ""
"fontsubs.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ~0FQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text direction"
msgstr "ਮੂਲ ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. obv%
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ(~L)"
-#. 8hHh
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ(~R)"
-#. M(q2
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet view"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਝਲਕ"
-#. l@hP
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-~to-left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ(~t)"
-#. %djQ
#: internationaloptions.src
msgctxt ""
"internationaloptions.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current document only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹੀ(~C)"
-#. f`v;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color scheme"
msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ"
-#. \BMw
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheme"
msgstr "ਸਕੀਮ"
-#. Mn%,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. 6jmD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. k+mp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom colors"
msgstr "ਕਸਟਮ ਰੰਗ"
-#. HJdj
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. `?5*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface elements"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟ"
-#. K]2@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color setting"
msgstr "ਰੰਗ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. N-WH
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. E!Sq
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. nhy+
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document background"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. *~K*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text boundaries"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੀਮਾਵਾਂ"
-#. h]I.
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application background"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. fDF;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object boundaries"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸੀਮਾਵਾਂ"
-#. lbY~
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table boundaries"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੀਮਾਵਾਂ"
-#. G[YZ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. QhTp
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "ਨਾ-ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ"
-#. +U],
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ ਹੋਏ ਲਿੰਕ"
-#. )m1@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਪੈਲ ਚੈੱਕ"
-#. h4Xu
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ"
-#. hw3I
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadows"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. ]5`f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. 4s.*
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. g]9j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field shadings"
msgstr "ਖੇਤਰ ਛਾਂ"
-#. VAu1
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index and table shadings"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਪਰਛਾਵੇਂ"
-#. ~;h`
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script indicator"
msgstr "ਸਕਰਿਪਟ ਇੰਡੀਕੇਟਰ"
-#. HQ?J
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section boundaries"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਸੀਮਾਵਾਂ"
-#. i1zC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਅਤੇ ਪਦਲੇਖ ਡੀਲਿਮਟਰ"
-#. b:?Q
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page and column breaks"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ"
-#. 7a{;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ"
-#. *a81
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. O72Y
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML ਸੰਟੈਕਸ ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ"
-#. P:Mr
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment highlighting"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ"
-#. egNR
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "ਕੀਵਰਡ ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ"
-#. U^=j
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. #g.f
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. 7fQQ
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid lines"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. |N03
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page breaks"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. Z/`c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual page breaks"
msgstr "ਦਸਤੀ ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ"
-#. c3J6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ"
-#. b/b)
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "ਖੋਜੀ"
-#. dN3T
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective error"
msgstr "ਖੋਜੀ ਗਲਤੀ"
-#. 3#:,
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. )+)m
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes background"
msgstr "ਨੋਟਸ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. xeXK
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ / ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ"
-#. 1~UG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. eY-7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "ਮੁਢਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ"
-#. E]Y%
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "ਪਛਾਣਕਰਤਾ"
-#. ppBS
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. VRZD
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. TV`8
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "ਸਤਰ"
-#. G3n@
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. tS83
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reserved expression"
msgstr "ਰਾਖਵੀਂ ਸਮੀਕਰਨ"
-#. TKG7
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. /@+6
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL ਸੰਟੈਕਸ ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ"
-#. rl/b
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier"
msgstr "ਪਛਾਣਕਰਤਾ"
-#. OEOC
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. t/k;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "ਸਤਰ"
-#. (pRG
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. O6.s
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyword"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. [?JL
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. /Y[\
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. vu[c
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੈ।"
-#. \ig?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "ਵਿੱਕੀਵਰਲਡ ਉਭਾਰਨਾ ਯੋਗ"
-#. F@`=
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "ਵਿੱਕੀਵਰਲਡ ਉਭਾਰਨਾ ਯੋਗ"
-#. /7J?
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. A*.;
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "ਚਾਰਟ ਰੰਗ ਹਤਾਓ"
-#. xvT}
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save scheme"
msgstr "ਸਕੀਮ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. [5mX
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of color scheme"
msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਦਾ ਨਾਂ"
-#. B}jR
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "ਫੁਟਕਲ ਚੋਣ"
-#. =:Q$
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
msgstr "ਜੁੜਨ ਲਈ keepalive ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ)"
-#. WcI~
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ"
-#. C-dh
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~graphics"
msgstr "ਐਨੀਮੇਟਡ ਗਰਾਫਿਕਸ ਮਨਜੂਰ(~g)"
-#. kweM
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated ~text"
msgstr "ਐਨੀਮੇਟਡ ਟੈਕਸਟ ਮਨਜੂਰ(~t)"
-#. =|Lk
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help tips disappear after "
msgstr "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ-ਟਿੱਪਣੀ ਲੁਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ(~H)"
-#. 4,NJ
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. GaI6
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options for high contrast appearance"
msgstr "ਵੱਧ ਓਪੇਕਤਾ ਵਾਲੀ ਦਿੱਖ ਦੀਆਂ ਚੋਣਾਂ"
-#. q`[|
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਮੀਡੀਆ ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਸਵੈ ਖੋਜੋ"
-#. gpk%
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1001,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use automatic font ~color for screen display"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿੰਗ ਫੌਂਟ ਰੰਗ ਵਰਤੋ(~c)"
-#. .Ij2
#: optaccessibility.src
msgctxt ""
"optaccessibility.src\n"
@@ -1011,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system colors for page previews"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਝਲਕ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਰੰਗ ਵਰਤੋ(~U)"
-#. 2x9@
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1021,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pool"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪੂਲ"
-#. 82!s
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1031,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection pooling enabled"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪੂਲਿੰਗ ਯੋਗ"
-#. ZGsP
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1041,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਵਿਚਲੇ ਡਰਾਈਵਰ"
-#. g/*C
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current driver:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਰਾਇਵਰ:"
-#. ?/pU
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1061,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "ਇਸ ਡਰਾਈਵਰ ਲਈ ਪੂਲਿੰਗ ਯੋਗ"
-#. DGgy
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ (ਸਕਿੰਟ)"
-#. R]t8
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver name"
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਨਾਂ"
-#. UZ7P
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool"
msgstr "ਪੂਲ"
-#. sJ!}
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timeout"
msgstr "ਟਾਈਮ-ਆਉਟ"
-#. E8nj
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. Mjva
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
"connpooloptions.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. X6z@
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. h{?i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. 13lr
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. Kk;M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1161,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. A[h6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1171,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. \4Fz
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1181,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "~=ਹੋਰ ਆਨਲਾਈਡ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ ਲਵੋ(~G)..."
-#. UK\l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1191,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. =s*M
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1201,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ"
-#. vR0*
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1211,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. l^r:
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1221,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "ਸਮਅਰਥੀ-ਕੋਸ਼"
-#. oYol
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1231,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "ਗਰਾਮਰ"
-#. ld~b
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1240,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Modules"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਸੋਧ"
-#. =*6X
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1250,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before break"
msgstr "ਬਰੇਕ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚੈੱਕ ਕਰੋ"
-#. l^`~
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1260,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after break"
msgstr "ਬਰੇਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅੱਖਰ"
-#. %2Y3
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal word length"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸ਼ਬਦ ਲੰਬਾਈ"
-#. plc8
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. g)%k
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Aids ਲਿਖਣੇ"
-#. ^2GQ
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available language modules"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. ;*(T
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. 25qH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. cF:O
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. 5gA+
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~it..."
msgstr "ਸੋਧ(~i)..."
-#. RImA
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. D?(.
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)"
-#. ~f/{
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edi~t..."
msgstr "ਸੋਧ(~t)..."
-#. \0)i
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more dictionaries online..."
msgstr "ਹੋਰ ਆਨਲਾਈਡ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ ਲਵੋ(~G)..."
-#. qh4p
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check uppercase words"
msgstr "ਵੱਡੇ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂਚੋ"
-#. XFy]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1399,17 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check words with numbers "
msgstr "ਅੰਕਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂਚੋ"
-#. b#n5
-#: optlingu.src
-msgctxt ""
-"optlingu.src\n"
-"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
-"STR_CAPITALIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "ਵੱਡੇ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂਚੋ"
-
-#. w+UH
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1419,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions"
msgstr "ਖਾਸ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂਚੋ"
-#. J@b?
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1429,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "ਖਾਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖੇ"
-#. !bY}
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1439,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "ਗਰਾਮਰ ਜਾਂਚੋ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਿਆ"
-#. vT^Y
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1449,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅੱਖਰ: "
-#. Jjl;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1459,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters before line break: "
msgstr "ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ: "
-#. $__I
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1469,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters after line break: "
msgstr "ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅੱਖਰ: "
-#. c_U/
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1479,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪੜਤਾਲ ਹਾਈਫਨੇਟ"
-#. iAE1
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1489,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਹਾਈਫਨੇਟ ਕਰੋ"
-#. m7s6
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1499,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Available language modules"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾ ਮੋਡੀਊਲ ਸੋਧ"
-#. 7Q/l
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1509,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit User-defined dictionaries"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਸੋਧ"
-#. 7,P;
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1519,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ ਸੋਧ"
-#. g|q^
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1528,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. jI9]
#: optlingu.src
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
@@ -1537,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the dictionary?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. OP:W
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1546,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. (Gqx
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1556,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "ਲੋਡ"
-#. oSZ,
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1566,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load user-specific settings with the document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਉਪਭੋਗੀ-ਖਾਸ ਸੈਟਿੰਗ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. `@VC
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1576,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load printer settings with the document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਪਰਿਟੰਰ ਸੈਟਿੰਗ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. T^mK
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1586,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. t%iL
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1596,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit document properties before saving"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ(~E)"
-#. -[uP
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1606,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ways create backup copy"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਪੀ ਬਣਾਓ (~w)"
-#. 0j[z
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1616,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~AutoRecovery information every"
msgstr "ਆਟੋਰਿਕਵਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲੋ(~A)"
-#. ;W1!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1626,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. nUa=
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1636,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to file system"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸੰਬੰਧੀ URL ਸੰਭਾਲੋ"
-#. V)$!
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1646,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save URLs relative to internet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸੰਬੰਧੀ URL ਸੰਭਾਲੋ"
-#. CmX8
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1656,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default file format and ODF settings"
msgstr "ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਂਟ ਅਤੇ ODF ਸੈਟਿੰਗ"
-#. %U6k
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1666,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF format version"
msgstr "ODF ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਜਨ"
-#. Lr4b
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1676,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.0/1.1"
msgstr "1.0/1.1"
-#. t.nq
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1686,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
-#. p7hQ
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1696,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (compat mode)"
msgstr "1.2 ਐਕਸਟੈਂਡਡ (ਕੰਪੈਕਟ ਮੋਡ)"
-#. ?(b+
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1706,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.2 Extended (recommended)"
msgstr "1.2 ਐਕਸਟੈਂਡਡ (ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ)"
-#. q7Qe
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1716,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size optimization for ODF format"
msgstr "ODF ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਅਕਾਰ ਸੋਧਿਆ"
-#. S:3M
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1726,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
msgstr "ਜਦੋਂ ODF ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੰਭਾਲਾਂ ਤਾਂ ਪੁੱਛੋ"
-#. ;w%I
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1736,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ocument type"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ(~o)"
-#. ~PfO
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1746,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always sa~ve as"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ(~v)"
-#. TQqH
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1756,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. F*A7
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1766,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 43]|
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1776,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. *6i)
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1786,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. WUb1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1796,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜ਼ੈੱਨਟੇਸ਼ਨ"
-#. CdO1
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1806,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. %x|?
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1817,7 +1627,6 @@ msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#. l^u*
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1827,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
msgstr "ODF 1.2 ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਨਾ ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. Ls=.
#: optsave.src
msgctxt ""
"optsave.src\n"
@@ -1837,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
msgstr "\"%1\" ਨੂੰ ਮੂਲ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
-#. zgR5
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1847,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~1"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~1"
-#. PO2R
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1857,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~2"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~2"
-#. 3g$2
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1867,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~3"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~3"
-#. 0r4N
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1877,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~4"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~4"
-#. MJC6
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1887,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~5"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~5"
-#. mreQ
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1897,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~6"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~6"
-#. VcR9
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1907,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size ~7"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ~7"
-#. C%pS
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1917,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font sizes"
msgstr "ਫੋਂਟ ਆਕਾਰ"
-#. |[RB
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1927,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ"
-#. bNGp
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1937,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
msgstr "ਅੰਕਾਂ ਲਈ '%ENGLISHUSLOCALE' ਲੋਕੇਲ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. TxmA
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1947,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
msgstr "HTML ਟੈਗ ਨੂੰ ਫੀਲਡ ਵਾਂਗ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ(~I)"
-#. MPj\
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1957,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~font settings"
msgstr "ਫੌਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ(~f)"
-#. GM(I
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1967,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. ABpI
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1976,7 +1770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-#. ^yzu
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1985,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print layout"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਲੇਆਉਟ(~P)"
-#. bmJi
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -1994,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy local graphics to Internet"
msgstr "ਲੋਕਲ ਗਰਾਫਿਕਸ ਨੂੰ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~C)"
-#. *6ta
#: opthtml.src
msgctxt ""
"opthtml.src\n"
@@ -2003,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਮੂਹ"
-#. QsDh
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2013,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ(~C)"
-#. 5~=-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2023,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(~n)/ਸ਼ੁਰੂ"
-#. G#cq
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2033,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ/ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਪਿਤਾ ਦਾ ਨਾਂ/ਅਗੇਤਰ"
-#. xakm
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2043,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last/First ~name/Initials"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(~n)/ਸ਼ੁਰੂ"
-#. /2XD
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2053,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Street"
msgstr "ਗਲੀ(~S)"
-#. D+rO
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2063,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street/Apartment number"
msgstr "ਗਲੀ/ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ ਨੰਬਰ"
-#. O0Ki
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2073,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/City"
msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ"
-#. Uao{
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2083,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "City/State/Zip"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ/ਰਾਜ/ਕੋਡ"
-#. oyb1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2093,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/Region"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ"
-#. ?D$O
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2103,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title/Position"
msgstr "ਟਾਈਟਲ/ਅਹੁਦਾ(~T)"
-#. [ED-
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2113,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home/Work)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਘਰ/ਕੰਮ)"
-#. o/5*
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2123,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x / E-mail"
msgstr "ਫੈਕਸ/ ਈ-ਮੇਲ(~x)"
-#. 6dG1
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2133,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address "
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ "
-#. :M3h
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2143,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use data for document properties"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਲਈ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋ"
-#. =jqL
#: optgenrl.src
msgctxt ""
"optgenrl.src\n"
@@ -2152,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ"
-#. +fXe
#: readonlyimage.src
msgctxt ""
"readonlyimage.src\n"
@@ -2161,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਐਡਮਿਸਟੇਟਰ ਕੋਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹਨ"
-#. Eev*
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2171,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security warnings"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. 8A_[
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2181,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
msgstr "ਸੂਚਿਤ ਕਰੋ ਜੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲੀਆਂ, ਵਰਜਨ, ਲੁਕਵੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਨੋਟਿਸ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ:"
-#. B4O_
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2191,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "When saving or sending"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ"
-#. shvw
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2201,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "When signing"
msgstr "ਜਦੋਂ ਐਕਟਿਵ"
-#. |U;4
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2211,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "When printing"
msgstr "ਛਾਪਣ ਸਮੇਂ"
-#. ccZm
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2221,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "When creating PDF files"
msgstr "PDF ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਉਣ ਸਮੇਂ"
-#. kd=Z
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2231,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣਾਂ"
-#. GF6W
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2241,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove personal information on saving"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਉਪਰੰਤ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. fJp-
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2251,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommend password protection on saving"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ"
-#. ;MC6
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2261,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
msgstr "ਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. K2#U
#: securityoptions.src
msgctxt ""
"securityoptions.src\n"
@@ -2270,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ"
-#. Cp@J
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2280,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart colors"
msgstr "ਅੱਖਰ ਰੰਗ"
-#. ;Rls
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2290,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "ਰੰਗ ਟੇਬਲ"
-#. 0\bZ
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2300,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. }Jrr
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2310,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. VVnT
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2320,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. YU9]
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2329,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ"
-#. mPoM
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2338,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰੀਜ਼ $(ROW)"
-#. bo,w
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2347,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਚਾਰਟ ਰੰਗ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. UU#8
#: optchart.src
msgctxt ""
"optchart.src\n"
@@ -2356,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "ਚਾਰਟ ਰੰਗ ਹਤਾਓ"
-#. |FlO
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2366,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered name"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਨਾਂ"
-#. }O[-
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2376,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database file"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ"
-#. ?),S
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2386,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. wuoU
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2396,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. `{zb
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2406,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 0)Fh
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2416,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. =ae0
#: dbregister.src
msgctxt ""
"dbregister.src\n"
@@ -2425,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. hZiT
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2435,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat as equal"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਵਾਂਗ ਵਰਤੋ"
-#. KmWi
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2445,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~uppercase/lowercase"
msgstr "ਵੱਡੇ-ਅੱਖਰ/ਛੋਟੇ-ਅੱਖਰ(~u)"
-#. +88#
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2455,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~full-width/half-width forms"
msgstr "ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ/ਅੱਧੀ-ਚੌੜਾਈ ਫਾਰਮ(~f)"
-#. Yct?
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2465,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~hiragana/katakana"
msgstr "~ਹੀਰਾਗਾਨਾ/ਕਾਟਾਕਾਨਾ"
-#. wZLN
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2475,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
msgstr "~contractions (yo-on, sokuon)"
-#. 89|:
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2485,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~minus/dash/cho-on"
msgstr "~minus/dash/cho-on"
-#. :$;B
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2495,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "'re~peat character' marks"
msgstr "'ਅੱਖਰ ਦੁਹਰਾਓ' ਮਾਰਕ(~p)"
-#. Ll#h
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2505,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
msgstr "~variant-form kanji (itaiji)"
-#. RLD6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2515,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~old Kana forms"
msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਕੰਨਾ ਫਾਰਮ(~o)"
-#. ?w}z
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2525,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr "~di/zi, du/zu"
-#. 3X4L
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2535,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ba/va, ha/fa"
msgstr "~ba/va, ha/fa"
-#. 3HC6
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2545,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-#. sU9=
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2555,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu"
-#. rauS
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2565,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~se/she, ze/je"
msgstr "~se/she, ze/je"
-#. N7LY
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2575,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
msgstr "~ia/iya (piano/piyano)"
-#. ,odo
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2585,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-#. Sz::
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2595,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
msgstr "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-#. *kAs
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2605,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#. Q([|
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2615,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pu~nctuation characters"
msgstr "ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਅੱਖਰ(~n)"
-#. j8v1
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2625,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whitespace characters"
msgstr "ਸਫੈਦ-ਸਪੇਸ ਅੱਖਰ(~W)"
-#. +FWd
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2635,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Midd~le dots"
msgstr "ਮੱਧ ਬਿੰਦੂ(~l)"
-#. \.Gn
#: optjsearch.src
msgctxt ""
"optjsearch.src\n"
@@ -2644,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "ਜਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜ"
-#. FaD!
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2654,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "ਆਨਲਾਈਨ ਅੱਪਡੇਟ ਚੋਣਾਂ"
-#. I9Np
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2664,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check for updates automatically"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਚੈੱਕ ਕਰੋ(~C)"
-#. 3?@D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2674,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every Da~y"
msgstr "ਰੋਜ਼(~y)"
-#. ul)D
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2684,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Week"
msgstr "ਹਰ ਹਫਤੇ(~W)"
-#. #rsS
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2694,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every ~Month"
msgstr "ਹਰ ਮਹੀਨੇ(~M)"
-#. doG(
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2704,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ: %DATE%, %TIME%"
-#. Oqg^
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2714,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check ~now"
msgstr "ਹੁਣੇ ਚੈੱਕ ਕਰੋ(~n)"
-#. 3a_)
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2724,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download updates automatically"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹੀ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ(~D)"
-#. RhY~
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2734,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download destination:"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. EF+I
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2744,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~ange..."
msgstr "ਬਦਲੋ(~a)..."
-#. xH/+
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2754,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last checked: Not yet"
msgstr "ਆਖਰੀ ਜਾਂਚ: ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ"
-#. (/bd
#: optupdt.src
msgctxt ""
"optupdt.src\n"
@@ -2763,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "OnlineUpdate"
msgstr "ਆਨਲਾਇਨ-ਅੱਪਡੇਟ"
-#. ,M0q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2773,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Revert"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. _SYW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2783,7 +2495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. ukL;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2792,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. !vl4
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2802,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. BlF]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2812,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ"
-#. ,::m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2822,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. hFl~
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2832,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ"
-#. gG;B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2842,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. {Joa
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2852,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. /;d:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2862,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. `PF{
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2872,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. ]X~[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2882,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 0@56
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2892,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. HSPe
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2902,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#. Ek#u
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2912,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessibility"
msgstr "ਸੁਲੱਭਤਾ"
-#. YkY/
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2922,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#. rwW`
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2932,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "ਆਨਲਾਇਨ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. B]l]
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2942,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Settings"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. lOH[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2952,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Languages"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
-#. F=\y
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2962,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Aids ਲਿਖਣੇ"
-#. (*pv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2972,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "ਜਪਾਨੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜ"
-#. Hr[3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2982,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
-#. 0@QW
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -2992,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਟੈਕਸਟ ਲੇਆਉਟ"
-#. 6j_?
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3002,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
-#. MRTU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3012,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ"
-#. HxUr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3022,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. :|lO
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3032,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. jB7_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3042,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. Ez,w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3052,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. cj#h
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3062,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. z4hb
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3072,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਜਾਰੀ"
-#. kX$3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3082,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. l.2B
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3092,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "ਮੁਢਲੇ ਫੌਂਟ (ਪੱਛਮੀ)"
-#. _UXE
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3102,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "ਮੁਢਲੇ ਫੌਂਟ (ਏਸ਼ੀਅਨ)"
-#. YX:%
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3112,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "ਮੁਢਲੇ ਫੌਂਟ (CTL)"
-#. mP=E
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3122,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. H2Y#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3132,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. 3SB_
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3142,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ"
-#. $lFu
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3152,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison"
msgstr "ਤੁਲਨਾ"
-#. aB\D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3162,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
-#. `=]l
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3172,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੁਰਖੀ"
-#. `J:Q
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3182,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਈ-ਮੇਲ"
-#. 9dn(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3192,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ/ਵੈੱਬ"
-#. GnRw
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3202,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. Nv%(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3212,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Aids"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਜਾਰੀ"
-#. XWQ[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3222,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. :B|!
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3232,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. Romr
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3242,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. [K)m
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3252,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. +iBl
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3262,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ"
-#. +uDg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3272,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 5K-k
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3282,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
-#. H9xU
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3292,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. NU%N
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3302,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defaults"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. N|0.
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3312,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ"
-#. kG\1
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3322,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "International"
msgstr "ਗਿਣੋ"
-#. \$l3
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3332,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate"
msgstr "ਗਿਣੋ"
-#. Sk`5
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3342,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੂਚੀ"
-#. 3SG+
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3352,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Lists"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੂਚੀ"
-#. W6fZ
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3362,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ"
-#. T9C=
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3372,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
-#. _W9Z
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3382,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. ^xQ(
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3392,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. j\gR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3402,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ"
-#. /sAH
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3412,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. nUS2
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3422,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. ,J0#
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3432,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. !q@W
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3442,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. GPOG
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3452,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
-#. cV2r
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3462,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. xmuL
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3472,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. m!qY
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3482,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. mP5D
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3492,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. 9)sB
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3502,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. `r:w
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3512,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ"
-#. cKkg
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3522,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "ਲੋਡ/ਸੰਭਾਲੋ"
-#. m?g:
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3532,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. 4+LR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3542,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. WbyR
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3552,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. OoXN
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3562,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "HTML ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
-#. #={;
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3572,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ"
-#. [;2j
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3582,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#. xR[v
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3592,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. 5!e[
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3601,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Site certificates"
msgstr "ਸਾਈਟ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"
-#. lwlv
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
@@ -3610,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal certificates"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"
-#. _aZX
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3620,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "ਨਰਨਿੰਗ"
-#. eVTz
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3630,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Western characters only"
msgstr "ਸਿਰਫ ਪੱਛਮੀ ਅੱਖਰ(~W)"
-#. 2eI_
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3640,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western ~text and Asian punctuation"
msgstr "ਪੱਛਮੀ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਏਸ਼ੀਅਨ ਪੰਕਚੂਏਸ਼ਨ(~t)"
-#. ApQn
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3650,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character spacing"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. Yn]P
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3660,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No compression"
msgstr "ਕੋਈ ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ(~N)"
-#. /.mE
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3670,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Compress punctuation only"
msgstr "ਸਿਰਫ ਕੰਪਰੈੱਸ ਪੰਕਚੂਏਸ਼ਨ(~C)"
-#. `Al!
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3680,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ ਪੰਕਚੂਏਸ਼ਨ ਅਤੇ ਜਪਾਨੀ ਕਾਨਾ(~p)"
-#. 4@Z{
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3690,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "First and last characters"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਆਖਰੀ ਅੱਖਰ"
-#. Ur]C
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3700,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~L)"
-#. fqOF
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3710,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. gT-)
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3720,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at start of line:"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ:"
-#. aB5-
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3730,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not at end of line:"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ:"
-#. I08U
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3740,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without user-defined line break symbols"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਬਿਨਾਂ"
-#. ^Bw~
#: optasian.src
msgctxt ""
"optasian.src\n"
@@ -3749,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ"
-#. ]I@@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3759,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java options"
msgstr "ਜਾਵਾ ਚੋਣਾਂ"
-#. ^KHF
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3769,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "ਜਾਵਾ ਰੰਨਟਾਈਮ ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਵਰਤੋ(~U)"
-#. PmPu
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3779,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "ਜਾਵਾ ਰੰਨਟਾਈਮ ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ (JRE) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ(~J):"
-#. J5Cr
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3789,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..."
-#. u_S0
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3799,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters..."
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ(~P)..."
-#. Oo.1
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3809,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Class Path..."
msgstr "ਕਲਾਸ ਮਾਰਗ(~C)..."
-#. V?5n
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3819,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional (unstable) options"
msgstr ""
-#. dPu2
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3829,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
-#. AiLT
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3839,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
-#. u7\^
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3849,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location: "
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ: "
-#. AM%f
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3859,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "with accessibility support"
msgstr "ਪਹੁੰਚ ਸਹਿਯੋਗ ਨਾਲ"
-#. oER6
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3869,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਚੁਣੋ"
-#. ?gY7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3879,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vendor"
msgstr "ਵੇਂਡਰ"
-#. WX4e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3889,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. Cp`H
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3899,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Features"
msgstr "ਫੀਚਰ"
-#. -z1]
#: optjava.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "ਜਾਵਾ"
-#. MD=`
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "ਜਾਵਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ(~p)"
-#. mfGf
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰੋ(~A)"
-#. 80/}
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਤ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ(~n)"
-#. Cp@,
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#. K?)3
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. kVa7
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "ਜਾਵਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. gB:p
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਤ ਫੋਲਡਰ ਅਤੇ ਆਰਚੀਵ(~s)"
-#. \Hm@
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Archive..."
msgstr "ਆਰਚੀਵ ਜੋੜੋ(~A)..."
-#. `*Vb
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਸ਼ਾਮਲ(~F)"
-#. =A:e
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. ]WhV
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Path"
msgstr "ਕਲਾਸ ਮਾਰਗ"
-#. ;DoI
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4028,7 +3615,6 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr "ਜਾਵਾ ਰੰਨਟਾਈਮ ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਵਰਤੋ(~U)."
-#. m+7R
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4039,20 +3625,6 @@ msgid ""
"Please select a different folder."
msgstr "ਜਾਵਾ ਰੰਨਟਾਈਮ ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਵਰਤੋ(~U)"
-#. WZ/f
-#: optjava.src
-msgctxt ""
-"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
-"warningbox.text"
-msgid ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr ""
-"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
-"Please restart %PRODUCTNAME now."
-
-#. I?^k
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
@@ -4065,7 +3637,6 @@ msgstr ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
-#. !j-G
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4075,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database file"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲਾਂ(~D)"
-#. =w2.
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4085,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. X\SR
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4095,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered ~name"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਨਾਂ(~n)"
-#. iuUJ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4105,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Database Link"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਲਿੰਕ ਸੋਧੋ"
-#. }?4O
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4115,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Database Link"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
-#. ^+uQ
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4130,7 +3696,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ^gHK
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4145,7 +3710,6 @@ msgstr ""
"$file$\n"
"ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. q3PM
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4158,7 +3722,6 @@ msgstr ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
-#. a%b8
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
@@ -4167,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the entry?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. p~{X
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4177,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. uq/K
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4187,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. fg$t
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4197,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. d=*h
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4207,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. Z}*7
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4217,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਮਾਰਗ"
-#. Nwsb
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4227,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "ਮਾਰਗ ਸੋਧੋ: %1"
-#. 0P6,
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4236,7 +3792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paths"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. TOsx
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4249,7 +3804,6 @@ msgstr ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
-#. a%Fs
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4258,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
-#. M4Rz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4267,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "ਮੇਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. J!sZ
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4276,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 6isK
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4285,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#. f@It
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4294,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palettes"
msgstr "ਪਲੇਅਟ"
-#. Q4Fe
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4303,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backups"
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ"
-#. uXYX
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4312,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ"
-#. y9c)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4321,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. $%aO
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4330,7 +3876,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ"
-#. pa_k
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4339,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
-#. P:~D
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4348,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. Q@)T
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4357,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "ਗੈਲਰੀ"
-#. S.x/
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4366,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message Storage"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਸੰਭਾਲ"
-#. !YM[
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4375,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporary files"
msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. \Tm)
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4384,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ"
-#. rnxz
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4393,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder Bookmarks"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. n,@:
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4402,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. 7NA@
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4411,7 +3948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ"
-#. 9)3c
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4420,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Configuration"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੰਰਚਨਾ"
-#. ,hkG
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4429,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. e%Dj
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4438,7 +3972,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਸਵੈ-ਸ਼ੁੱਧ"
-#. H[\{
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
@@ -4447,7 +3980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "Aids ਲਿਖਣੇ"
-#. 2k_@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4457,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence checking"
msgstr "ਜਾਂਚ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. @1PN
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4467,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "ਲੜੀਵਾਰ ਜਾਂਚ ਵਰਤੋ(~q)"
-#. V_P(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4477,7 +4007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restricted"
msgstr "ਪਾਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ"
-#. jr*4
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4487,7 +4016,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type and replace"
msgstr "ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ(~T)"
-#. |9e(
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4497,7 +4025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor control"
msgstr "ਕਰਸਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. 21je
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4507,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movement"
msgstr "ਏਧਰ ਓਧਰ"
-#. jVib
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4517,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~gical"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ (~g)"
-#. ,_Hy
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4527,7 +4052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visual"
msgstr "ਦਿੱਖ(~V)"
-#. 9n4m
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4537,7 +4061,6 @@ msgctxt ""
msgid "General options"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੋਣ"
-#. S)~V
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4547,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerals"
msgstr "ਅੰਕ(~N)"
-#. Mx/@
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4557,7 +4079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. JQn\
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4567,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. _:Y2
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4577,7 +4097,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. 4!])
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4587,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context"
msgstr "ਪਰਸੰਗ"
-#. 0LeK
#: optctl.src
msgctxt ""
"optctl.src\n"
@@ -4596,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਟੈਕਸਟ ਲੇਆਉਟ"
-#. `JwJ
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4606,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. a,F2
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4616,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~L)"
-#. xMXC
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4626,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exception (-)"
msgstr "~ਅਪਵਾਦ (-)"
-#. 5%0s
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4636,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. mOZ)
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4645,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dictionary"
msgstr "ਨਵੀਂ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. Kvmc
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4655,7 +4167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ(~B)"
-#. Y*4t
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4665,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~L)"
-#. $cYD
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4675,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ(~W)"
-#. Iq}[
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4685,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace ~By:"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(~R):"
-#. Z0=6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4695,7 +4203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. 9!S6
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4705,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. l;`f
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4715,7 +4221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-#. U`I*
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4725,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. =jF^
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4734,7 +4238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Custom Dictionary"
msgstr "ਪਸੰਦੀ ਦੀ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਸੋਧ"
-#. O/91
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4747,7 +4250,6 @@ msgstr ""
"ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ।"
-#. !TG=
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
@@ -4756,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ '%1' ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
-#. gcMt
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4766,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#. qe?;
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4776,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Basic ~code"
msgstr "ਬੇਸ ਕੋਡ ਲੋਡ ਕਰੋ(~c)"
-#. KSy7
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4786,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ ਕੋਡ(~x)"
-#. \!]w
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4796,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~original Basic code"
msgstr "ਅਸਲੀ ਬੇਸ ਕੋਡ ਸੰਭਾਲੋ(~o)"
-#. (_Nm
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4806,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-#. r5%B
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4816,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lo~ad Basic code"
msgstr "ਬੇਸ ਕੋਡ ਲੋਡ ਕਰੋ(~a)"
-#. :vUd
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4826,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xecutable code"
msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ ਕੋਡ(~x)"
-#. t^0I
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4836,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve original Basic code"
msgstr "ਅਸਲੀ ਬੇਸ ਕੋਡ ਸੰਭਾਲੋ(~v)"
-#. az!8
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4846,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-#. NV{`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4856,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Ba~sic code"
msgstr "ਬੇਸ ਕੋਡ ਲੋਡ ਕਰੋ(~s)"
-#. AJeg
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4866,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sav~e original Basic code"
msgstr "ਅਸਲੀ ਬੇਸ ਕੋਡ ਸੰਭਾਲੋ(~e)"
-#. 41rG
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4876,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]"
msgstr "[L]"
-#. {)7]
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4886,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]"
msgstr "[S]"
-#. XIRT
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4896,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "[L]: Load and convert the object"
msgstr "[L]: ਆਬਜੈਕਟ ਲੋਡ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. thlE
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4906,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[S]: ਆਬਜੈਕਟ ਤਬਦੀਲੀ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲ"
-#. =lGU
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4916,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
msgstr "MathType ਤੋਂ %PRODUCTNAME ਗਣਿਤ ਜਾਂ ਉਲਟਾ"
-#. %DHi
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4926,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
msgstr "WinWord ਤੋਂ %PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਜਾਂ ਉਲਟਾ"
-#. c@,c
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4936,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
msgstr "ਐਕਸਲ ਤੋਂ %PRODUCTNAME Calc ਜਾਂ ਉਲਟਾ"
-#. Sx,`
#: optfltr.src
msgctxt ""
"optfltr.src\n"
@@ -4946,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
msgstr "PowerPoint ਤੋਂ %PRODUCTNAME Impress ਜਾਂ ਉਲਟਾ"
-#. p2,2
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4956,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਿਸ"
-#. Ro8]
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4966,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of steps"
msgstr "ਪਗ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. SN_f
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4976,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics cache"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਕੈਸ਼ੇ"
-#. $Q^P
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4986,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use for %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਲਈ ਵਰਤੋ"
-#. PEO$
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -4996,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. x^j\
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5006,7 +4483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Memory per object"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਆਬਜੈਕਟ ਮੈਮੋਰੀ"
-#. 3pMy
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5016,7 +4492,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. asb/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5026,7 +4501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from memory after"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. n3R0
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5036,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
-#. }ZKK
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5046,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cache for inserted objects"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਕੈਸ਼ੇ"
-#. F3y+
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5056,7 +4528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of objects"
msgstr " ਆਬਜੈਕਟ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Ikf/
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5066,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੁਇੱਕਸਟਾਰਟਰ"
-#. dx^3
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5076,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ %PRODUCTNAME ਲੋਡ"
-#. 6K=X
#: optmemory.src
msgctxt ""
"optmemory.src\n"
@@ -5086,7 +4555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "ਸਿਸਟਮ-ਟਰੇ ਤੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਯੋਗ"
-#. `!9w
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5096,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. $;4R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5106,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display documents in browser"
msgstr "ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. ~1YW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5116,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. I1kK
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5126,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy s~erver"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ(~e)"
-#. SK(E
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5136,7 +4600,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. Vk}?
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5146,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. 6O!V
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5156,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. e*Z6
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5166,7 +4627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use browser settings"
msgstr "ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਸਥਾਪਨ ਵਰਤੋ"
-#. -Pi*
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5176,7 +4636,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP proxy"
msgstr "HT~TP ਪਰਾਕਸੀ"
-#. F\0r
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5186,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ਪੋਰਟ(~P)"
-#. Uq`o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5196,7 +4654,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTTP~S proxy"
msgstr "HTTP~S ਪਰਾਕਸੀ"
-#. ZeX%
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5206,7 +4663,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ਪੋਰਟ(~o)"
-#. BF:g
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5216,7 +4672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~FTP proxy"
msgstr "~FTP ਪਰਾਕਸੀ"
-#. Mr$j
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5226,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ਪੋਰਟ(~o)"
-#. !L}c
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5236,7 +4690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~SOCKS proxy"
msgstr "ਸਾਕਟ ਪਰਾਕਸੀ(~S)"
-#. L]+m
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5246,7 +4699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Po~rt"
msgstr "ਪੋਰਟ(~r)"
-#. I*u`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5256,7 +4708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No proxy for:"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਹੀਂ(~N):"
-#. AUdH
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5266,7 +4717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator ;"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ:"
-#. fL;R
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5276,7 +4726,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ਸਰਵਰ"
-#. X5$^
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5286,7 +4735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. K{(7
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5296,7 +4744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ਦਸਤੀ(~M)"
-#. bm95
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5306,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
msgstr "ਇਸ ਫੀਲਡ ਲਈ ਯੋਗ ਐਂਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ 0 ਅਤੇ 255 ਵਿਚਕਾਰ ਮੁੱਲ ਦਿਓ।"
-#. pmi`
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5316,7 +4762,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
msgstr "ਇਸ ਫੀਲਡ ਲਈ ਯੋਗ ਐਂਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ 1 ਅਤੇ 255 ਵਿਚਕਾਰ ਮੁੱਲ ਦਿਓ।"
-#. idzD
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5325,7 +4770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ"
-#. Y~::
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5335,7 +4779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security options and warnings"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ"
-#. _\Tj
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5345,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੰਬੰਧੀ ਚੋਣਾਂ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੁਕਵੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ।"
-#. C%[/
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5355,7 +4797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. j,Fn
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5365,7 +4806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections"
msgstr "ਵੈੱਬ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. (D5s
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5375,7 +4815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Persistently save passwords for web connections"
msgstr "ਵੈੱਬ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. gOOu
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5385,7 +4824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connections..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ..."
-#. -sma
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5395,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected by a master password (recommended)"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦੁਆਰਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ (ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤਾ)"
-#. lAZG
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5405,7 +4842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-#. uHou
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5415,7 +4851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Password..."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ..."
-#. O;6$
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5425,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro security"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. #8PW
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5435,7 +4869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
msgstr "ਮੈਕਰੋ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਧਰ ਅਨੁਕੂਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਮੈਕਰੋ ਡਿਵੈਲਪਰ ਦਿਓ।"
-#. H$.Y
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5445,7 +4878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ..."
-#. FBJ,
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5455,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ"
-#. 3Kf2
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5465,7 +4896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਕੋਈ ਪੀਅਰ ਨਹੀਂ ਹੈ."
-#. Zqv8
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5475,7 +4905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate..."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ..."
-#. !a9h
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5491,7 +4920,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
-#. ]bE+
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5500,7 +4928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. ,LvN
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5515,7 +4942,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਲਈ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੁੱਲ 65535 ਹੈ।"
-#. 3C$K
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5533,7 +4959,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਜਾਵਾ ਅਯੋਗ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. TY*W
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5543,7 +4968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Don't show warning again"
msgstr "ਦੁਬਾਰਾ ਚੇਤਾਵਨੀ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. qa8o
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5553,7 +4977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending documents as e-mail attachments"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਨੱਥੀ ਵਾਂਗ ਭੇਜੋ"
-#. hZYo
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5563,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail program"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਪਰੋਗਰਾਮ(~E)"
-#. eU/[
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
@@ -5573,7 +4995,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. [(%E
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5583,7 +5004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web login information (passwords are never shown)"
msgstr "ਵੈੱਬ ਲਾਗਇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ (ਪਾਸਵਰਡ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਦਿਸਦੇ)"
-#. tLxk
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5593,7 +5013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. cEle
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5603,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove All"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ"
-#. z#ym
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5613,7 +5031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password..."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ..."
-#. %\[;
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5623,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. G8nn
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5633,7 +5049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website"
msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ"
-#. U9ns
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5643,7 +5058,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ"
-#. ix]!
#: webconninfo.src
msgctxt ""
"webconninfo.src\n"
@@ -5652,7 +5066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stored Web Connection Information"
msgstr "ਸੰਭਾਲ ਵੈੱਬ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ,I]I
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5662,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. YD+@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5672,7 +5084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "ਇਸ਼ਾਰੇ(~T)"
-#. eD=X
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5682,7 +5093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended tips"
msgstr "ਵਾਧੂ ਟਿੱਪ(~E)"
-#. 1#:d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5692,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help Agent"
msgstr "ਮੱਦਦ ਏਜੰਟ(~H)"
-#. f6g6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5702,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "ਮੱਦਦ ਏਜੰਟ ਰੀਸੈੱਟ(~R)"
-#. g#x(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5712,7 +5120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ/ਸੰਭਾਲਣ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. mmS2
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5722,7 +5129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "~%PRODUCTNAME ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. j@+#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5732,7 +5138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr "DMA DMS ਡਾਈਲਾਗ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖੋ"
-#. j(J3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5742,7 +5147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print dialogs"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. -#;*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5752,7 +5156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ(~d)"
-#. `ed@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5762,7 +5165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document status"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਥਿਤੀ"
-#. MOx)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5772,7 +5174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "~ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. Ak[c
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5782,7 +5183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਟ ਸੋਧ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਵੀ ਸੰਭਾਲਣ ਦਿਉ"
-#. iK!g
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5792,7 +5192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year (two digits)"
msgstr "ਸਾਲ (ਦੋ ਅੰਕ)"
-#. lZJ7
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5802,7 +5201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interpret as years between"
msgstr "Interpret as years between"
-#. D*H`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5812,7 +5210,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "ਅਤੇ "
-#. bKH[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5822,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ"
-#. .yL.
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5832,7 +5228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~aling"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ(~a)"
-#. $cC*
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5842,7 +5237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size and style"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਸਟਾਈਨ"
-#. VCmX
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5852,7 +5246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ"
-#. hB~A
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5862,7 +5255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ,kLh
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5872,7 +5264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#. KvFm
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5882,7 +5273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. NC@)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5892,7 +5282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. (z#]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5902,7 +5291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "ਗੈਲਕਸੀ (ਡਿਫਾਲਟ)"
-#. jH)b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5912,7 +5300,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Contrast"
msgstr "ਵੱਧ ਕਨਟਰਾਸਟ"
-#. 4Nju
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5922,7 +5309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Industrial"
msgstr "ਉਦਯੋਗਿਕ"
-#. 2xKW
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5932,7 +5318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crystal"
msgstr "ਕ੍ਰਿਸਟਲ"
-#. ~U.}
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5942,7 +5327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango"
msgstr "ਟਾਂਗੋ"
-#. uy%%
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5952,7 +5336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oxygen"
msgstr "ਆਕਸੀਜਨ"
-#. IxiQ
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5962,7 +5345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic"
msgstr "ਕਲਾਸਿਕ"
-#. @%|F
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5972,7 +5354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Human"
msgstr "ਇਨਸਾਨ"
-#. obAt
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5982,7 +5363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango Testing"
msgstr ""
-#. q%e@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -5992,7 +5372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਫੌਂਡ ਵਰਤੋ(~f)"
-#. l/O3
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6002,7 +5381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਫੌਂਡ ਐਂਟੀਅਲਾਇਸਿੰਗ"
-#. xn~k
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6012,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "from"
msgstr "ਤੋਂ"
-#. f_!h
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6022,7 +5399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixels"
msgstr "ਪਿਕਸਲ"
-#. 3{aO
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6032,7 +5408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu"
msgstr "ਮੇਨੂ"
-#. B~H]
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6042,7 +5417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icons in menus"
msgstr "ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਆਈਕਾਨ"
-#. ijM9
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6052,7 +5426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. bP%i
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6062,7 +5435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. #6tp
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6072,7 +5444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. v?27
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6082,7 +5453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Lists"
msgstr "ਫੋਂਟ ਲਿਸਟ"
-#. h0hR
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6092,7 +5462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "ਫੌਂਟਾਂ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ(~r)"
-#. M[V(
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6102,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show font h~istory"
msgstr "ਫੌਂਟ ਅਤੀਤ ਵੇਖਾਓ(~i)"
-#. 5Emv
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6112,7 +5480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics output"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਊਟਪੁੱਟ"
-#. *a`d
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6122,7 +5489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਐਕਸਰਲੇਸ਼ਨ ਵਰਤੋ"
-#. 2p0?
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6132,7 +5498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "ਐਂਟੀ-ਅਲਾਇਸਿੰਗ ਵਰਤੋ"
-#. aMIe
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6142,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse"
msgstr "ਮਾਊਸ"
-#. =HWk
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6152,7 +5516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse positioning"
msgstr "ਮਾਊਸ ਸਥਿਤੀ"
-#. IPmL
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6162,7 +5525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "ਮੂਲ ਬਟਨ"
-#. \bTM
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6172,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog center"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਕੇਂਦਰ"
-#. KU?K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6182,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic positioning"
msgstr "ਕੋਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ"
-#. futz
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6192,7 +5552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle mouse button"
msgstr "ਮੱਧ ਮਾਊਸ ਬਟਨ"
-#. q96U
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6202,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "No function"
msgstr "ਕੋਈ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"
-#. K2/~
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6212,7 +5570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਕਰੋਲਿੰਗ"
-#. A!(K
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6222,7 +5579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚੇਪੋ"
-#. atGU
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6232,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. $s.b
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6242,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. ,{Ex
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6252,7 +5606,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. [j=#
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6262,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of"
msgstr "ਇਸ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ"
-#. VZt6
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6272,7 +5624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ(~U)"
-#. HXP_
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6282,7 +5633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locale setting"
msgstr "ਲੋਕੇਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. /%${
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6292,7 +5642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator key"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਬਟਨ"
-#. L)[t
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6302,7 +5651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "ਲੋਕੇਲ ਸੈਟਿੰਗ (%1) ਵਾਂਗ ਹੀ(~S)"
-#. hK+W
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6312,7 +5660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default currency"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੁਦਰਾ(~D)"
-#. K8$R
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6322,7 +5669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date acceptance ~patterns"
msgstr ""
-#. 6bDG
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6332,7 +5678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default languages for documents"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਲਈ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ"
-#. w)d+
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6342,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "ਪੱਛਮੀ"
-#. X4of
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6352,7 +5696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ"
-#. 3Wy@
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6362,7 +5705,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~TL"
msgstr "C~TL"
-#. `nYT
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6372,7 +5714,6 @@ msgctxt ""
msgid "For the current document only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ"
-#. lKr)
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6382,7 +5723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhanced language support"
msgstr "ਸੁਧਾਰਿਆ ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. W=V`
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6392,7 +5732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
msgstr ""
-#. ~k5-
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6402,7 +5741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
msgstr ""
-#. H(%/
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6412,7 +5750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore s~ystem input language"
msgstr ""
-#. V#v[
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
@@ -6421,7 +5758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. DIQJ
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6431,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Path"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ"
-#. 2bc[
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6441,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਕੋਈ ਪੀਅਰ ਨਹੀਂ ਹੈ:"
-#. buLe
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6451,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..."
-#. At/*
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6461,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. 7lQw
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6471,7 +5803,6 @@ msgctxt ""
msgid "manual"
msgstr "ਦਸਤੀ"
-#. ,{`@
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6481,7 +5812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Profile"
msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ"
-#. ]mvi
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
@@ -6491,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#. $AA:
#: certpath.src
msgctxt ""
"certpath.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po b/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po
index 602bf18f054..50e515afe1f 100644
--- a/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/pa-IN/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 16:24+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bz*m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. \|^?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the gradient?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. J0=v
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"ਬਰੇਡੀਐਂਟ ਨੂੰ ਬਿਨਾ ਸੰਭਾਲੇ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। \n"
"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-#. aoNW
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. 5`b,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. T!Xf
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਿੱਟਮੈਪ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ^oVM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
"The bitmap was modified without saving. \n"
"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
-#. tc;;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. D$-e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the line style?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. w9S4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgstr ""
"The line style was modified without saving. \n"
"Modify the selected line style or add a new line style."
-#. N:w[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. I2,Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the hatching?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੈਚਿੰਗ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. NluX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgstr ""
"The hatching type was modified but not saved. \n"
"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-#. qQ5L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. t-9^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 2c?|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. Z/p*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the color?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਯੂਜ਼ਰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. v3Pw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgstr ""
"The color was modified without saving.\n"
"Modify the selected color or add a new color."
-#. Wb(#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. \a0q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved!"
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ!"
-#. %Y#{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!"
-#. x7o*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. BY;z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. [S=I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. `z*8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਰੋਹੈੱਡ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. _}D`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -277,7 +251,6 @@ msgstr ""
"The arrowhead was modified without saving.\n"
"Would you like to save the arrowhead now?"
-#. .0;n
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. ADJg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "No %1"
msgstr "ਨਹੀਂ %1"
-#. )mlP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family"
msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
-#. X3I]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. .j5E
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. shf_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "ਟਾਇਪਫੇਸ"
-#. P!fM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency mode"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਮੋਡ"
-#. {i/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "ਕੋਈ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ(~n)"
-#. .7Zf
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ"
-#. rM_C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
-#. 6TX_
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "ਕਿਸਮ(~p)"
-#. |2t9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "ਲੀਨੀਅਰ"
-#. =jQm
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "ਧੁਰਾ"
-#. 3EP1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "ਰੇਡੀਕਲ"
-#. ]#aZ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰੀ"
-#. Hm;f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quadratic"
msgstr "ਚਕੌਰ"
-#. AU==
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. \!^1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ~X"
-#. {6$S
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ~Y"
-#. DTd=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ਕੋਣ(~A)"
-#. _UQe
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " ਡਿਗਰੀ"
-#. efT`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "ਬਾਰਡਰ(~B)"
-#. %6k1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮੁੱਲ(~s)"
-#. C:@8
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End value"
msgstr "ਅੰਤ ਮੁੱਲ(~E)"
-#. rCSD
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ"
-#. SP\]
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "ਭਰੋ"
-#. Vgl^
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. s2L2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. ;9Ac
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
-#. 2e5%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ਵਿਓਂਤ"
-#. 9#s5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿਟਮੈਪ"
-#. -*;%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "ਵਾਧਾ"
-#. 0Ka5
#: tabarea.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~u)"
-#. G7o[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ(~B)"
-#. dc;2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਅਕਾਰ"
-#. c-j`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "ਅਸਲੀ(~O)"
-#. :lE~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~l)"
-#. 5@6t
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. 8h5f
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. *?n9
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. ]u)i
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X Offset"
msgstr "~X ਆਫਸੈੱਟ"
-#. QpB:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Offset"
msgstr "~Y ਆਫਸੈੱਟ"
-#. .2MN
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "ਟਾਈਲ(~T)"
-#. #b^l
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Fit"
msgstr "ਆਟੋ ਫਿੱਟ"
-#. `JeJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset"
msgstr "ਆਫ਼-ਸੈੱਟ"
-#. NLX;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ਕਤਾਰ(~w)"
-#. dO`|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. q?g-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -752,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. O#Q2
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -762,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ,4#.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -772,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use shadow"
msgstr "~ਸ਼ੈਡੋ ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ"
-#. fW-$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -782,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P"
-#. n#ns
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -792,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "ਦੂਰੀ(~D)"
-#. Fr1[
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -802,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. +{\k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -812,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ(~T)"
-#. @PQ:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਸ਼ੈਡੋ"
-#. B-Y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. A0nG
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. ,ASA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "ਕੋਣ(~n)"
-#. _k2A
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " ਡਿਗਰੀ"
-#. $~=7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "ਰੇਖਾ ਕਿਸਮ"
-#. 1*KW
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
-#. hQak
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crossed"
msgstr "ਕਰੌਸਡ"
-#. P;=x
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "ਤਿਹਰੀ"
-#. HGtc
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -911,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~color"
msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ"
-#. \`*%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -921,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. ^_8R
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -931,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~M)..."
-#. C*D-
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -941,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. mxu`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -951,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B%1Q
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -961,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Hatches List"
msgstr "ਹੈਚਸ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. sE5p
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -971,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _^|?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -981,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Hatches List"
msgstr "ਹੈਚਸ ਸੂਚੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ma9g
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -991,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "ਇੰਬੈੱਡ"
-#. T)]y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ਵਿਓਂਤ"
-#. Hr,+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. )o`;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Editor"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਡੀਟਰ"
-#. -/{@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Foreground color"
msgstr "ਫਾਰਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ(~F)"
-#. Hk2Z
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ(~B)..."
-#. -s:C
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿਟਮੈਪ"
-#. +Rpr
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. E\/J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~M)..."
-#. ZnY%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1080,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ(~I)..."
-#. sBG#
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. CBTJ
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1100,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /x\5
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1110,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Bitmap List"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. ]CH1
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1120,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 3d^L
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Bitmap List"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. z{wT
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1140,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "ਇੰਬੈੱਡ"
-#. 9_@%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap Patterns"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਪੈਟਰਨ"
-#. _g2`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. {hGV
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ty~pe"
msgstr "ਕਿਸਮ(~p)"
-#. odos
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear"
msgstr "ਲੀਨੀਅਰ"
-#. ,1nA
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axial"
msgstr "ਧੁਰਾ"
-#. ]n4T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "ਰੇਡੀਕਲ"
-#. PGr)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1209,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰੀ"
-#. 2Zge
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1219,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. NDC,
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular"
msgstr "ਆਈਤਾਕਾਰ"
-#. .)`T
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~X"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ~X"
-#. JrEp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ~Y"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ~Y"
-#. \$He
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ngle"
msgstr "ਕੋਣ(~n)"
-#. uzh~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " ਡਿਗਰੀ"
-#. :;fo
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Border"
msgstr "ਬਾਰਡਰ(~B)"
-#. V%]P
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "ਤੋਂ(~F)"
-#. Q.m`
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ਵੱਲ(~T)"
-#. FOW4
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. /#Hb
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1319,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~M)..."
-#. lfp?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. SvG$
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,3G7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1349,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Gradients List"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. MPW6
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1359,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. SA6:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1369,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Gradients List"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ ਸੂਚੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. K?S@
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1379,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "ਇੰਬੈੱਡ"
-#. $8p?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1388,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
-#. 5[[J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. FZaU
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1408,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. TT^+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1418,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "ਰੰਗ(~o)"
-#. 8`d!
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1428,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color table"
msgstr "ਰੰਗ ਟੇਬਲ"
-#. \W{j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1438,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#. G}#?
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#. GE?.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1458,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~C"
msgstr "~C"
-#. jUr~
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1468,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~M"
msgstr "~M"
-#. L^6j
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1478,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y"
msgstr "~Y"
-#. h^y|
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1488,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~K"
msgstr "~K"
-#. f/(;
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1498,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. b5}y
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1508,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. woZ.
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1518,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. cvY+
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1528,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. 2YLY
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1538,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.ZS
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Color List"
msgstr "ਰੰਗ ਸੂਚੀ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. w\/b
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1558,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 66ST
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1568,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Color List"
msgstr "ਰੰਗ ਸੂਚੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. JOkv
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1578,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed"
msgstr "ਇੰਬੈੱਡ"
-#. ~R10
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1587,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. X(7%
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1597,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. ZJUM
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1607,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਸ਼ੈਡੋ"
-#. AEY7
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1617,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ"
-#. Ea4k
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1627,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. /IA}
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1637,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradients"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
-#. m_0J
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1647,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ਵਿਓਂਤ"
-#. ).j=
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1657,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. uUYp
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. 5-,:
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching Style"
msgstr "ਵਿਓਂਤ ਸਟਾਈਲ"
-#. OTe)
#: tabarea.src
msgctxt ""
"tabarea.src\n"
@@ -1684,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Mode"
msgstr "ਰੰਗ ਮੋਡ"
-#. 8F/d
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1694,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation effects"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. 9$j#
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1704,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ffect"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ(~f)"
-#. I1@4
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1714,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "ਕੋਈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨਹੀਂ"
-#. Q/bR
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "ਝਪਕਦਾ"
-#. mOFp
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1734,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "ਧੁਰ ਸਕਰੋਲ"
-#. 3Xr.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1744,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Back and Forth"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਜਾਓ"
-#. ZBvW
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1754,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਅੰਦਰ"
-#. j}%!
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. pKrx
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1774,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $e:_
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1784,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ"
-#. c.)+
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1794,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (Z1c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1804,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ"
-#. K/;v
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1814,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #3*%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1824,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
-#. MaZP
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1834,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L/2}
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1844,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
-#. Qf4O
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1854,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Y1^m
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1864,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart inside"
msgstr "ਅੰਦਰ ਜਾਓ(~t)"
-#. rX=2
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1874,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text visible when exiting"
msgstr "ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਿੱਖ"
-#. l7}%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1884,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation cycles"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਸਾਈਕਲ"
-#. /=]y
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1894,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ(~C)"
-#. eKi%
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1904,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment"
msgstr "ਵਾਧਾ"
-#. m$A[
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1914,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pixels"
msgstr "~ਪਿਕਸਲ"
-#. 4,Ns
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1924,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " ਪਿਕਸਲ"
-#. %=`c
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1934,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "ਦੇਰੀ"
-#. m.K)
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1944,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. i#+n
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1954,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid " ms"
msgstr " ms"
-#. R8X,
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
-#. 1bOU
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. en:.
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ਪਾਠ ਸਜੀਵਤਾ"
-#. %v0k
#: textanim.src
msgctxt ""
"textanim.src\n"
@@ -1992,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 1APd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2002,7 +1802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ?Zl?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2012,7 +1811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. }oR6
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2022,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. MQPK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2032,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. +Chl
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2042,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link graphics"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. \#XZ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2052,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "ਗੈਲਰੀ ਥੀਮ 'ਗੋਲੇ' ਖਾਲੀ ਹੈ (ਕੋਈ ਗਰਾਫਿਕਸ ਨਹੀਂ)।"
-#. $4M{
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2062,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. RoU!
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2072,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. #,^G
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2082,7 +1874,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. DH6,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2092,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. _*+A
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2102,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. ON7Y
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2112,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. Qw([
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2122,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. `hUW
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2132,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. eomF
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2143,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. WMiE
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2154,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. X{Ye
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2164,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "ਬਿੰਦੀ"
-#. E-|@
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2174,7 +1957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. hzrG
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2184,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. V7o1
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2194,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. rn]D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2205,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. -]Mp
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2216,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. mL.j
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2227,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. 3/2X
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2238,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. 5.T5
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2249,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. )`w7
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2260,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. JOTg
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. Tj,h
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਰੂਸ)"
-#. )i{D
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. lhOs
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. qUXC
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. ?t4n
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. uo6K
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. Vm+Z
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2348,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ਵੱਡੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. _k/t
#: numpages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2359,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (ਛੋਟੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. 4[Yd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2369,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. g@IR
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2379,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. lJ6F
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2389,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. QOYj
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2399,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. qb8X
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2409,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relative size"
msgstr "~ਢੁੱਕਵਾਂ ਫੋਂਟ ਸਾਈਜ਼"
-#. +kJ]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2419,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. r+h:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2429,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 8-=M
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2439,7 +2197,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(~A)"
-#. VWr;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2449,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. fDE$
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2459,7 +2215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. 9qqd
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2469,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. :6,,
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2479,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. .Sbe
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2489,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. ol:5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2499,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ..."
-#. 5k%P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2509,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "ਗੈਲਰੀ"
-#. .Z./
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2519,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "ਚੁਣੋ..."
-#. 4y@W
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2529,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. :A!o
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2539,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. q!R}
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2549,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
-#. h0e|
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2559,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. :8T2
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2569,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of baseline"
msgstr "ਬੇਸਲਾਈਨ ਦਾ ਸਿਖਰ"
-#. ^$%:
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2579,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of baseline"
msgstr "ਬੇਸਲਾਈਨ ਦਾ ਕੇਂਦਰ"
-#. M,3T
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2589,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "ਬੇਸਲਾਈਨ ਦਾ ਥੱਲਾ"
-#. _ZGA
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2599,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. o^XK
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2609,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. IB](
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2619,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. XP9L
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2629,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. (E:?
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2639,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. 53yX
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2649,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. =AXg
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2659,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "All levels"
msgstr "ਸਭ ਲੈਵਲ"
-#. F{=P
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2669,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "~Consecutive numbering"
-#. [6w]
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2679,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "ਗੈਲਰੀ ਥੀਮ 'ਗੋਲੇ' ਖਾਲੀ ਹੈ (ਕੋਈ ਗਰਾਫਿਕਸ ਨਹੀਂ)।"
-#. xh=-
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2689,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. s`m~
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2699,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. jsIc
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2709,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. L![.
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2719,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. 9I/5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2729,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. z.1r
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2739,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ"
-#. ubAm
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2749,7 +2476,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. SGd5
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2759,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. ]8wE
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2769,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. :mbi
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2779,7 +2503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. `H}q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2789,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
-#. H*vP
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2799,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. @t]i
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2809,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. #X\q
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2819,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
-#. 7/:h
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2829,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 5bSr
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2839,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. q=6;
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2849,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. d%#9
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2859,7 +2575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. B@RJ
#: numpages.src
msgctxt ""
"numpages.src\n"
@@ -2868,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. 3p9J
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2878,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. :(BD
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2888,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "After text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. -ps@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2898,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First line"
msgstr "~ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ"
-#. M_X8
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2908,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ?cX^
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2918,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. dU]0
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2928,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ab~ove paragraph"
msgstr "ਪੈਰ੍ਹੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ(~o)"
-#. AV_o
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2938,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below paragraph"
msgstr "ਪੈਰ੍ਹੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. Yqe@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2948,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਸਟਾਈਨ"
-#. g:KA
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2959,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. -}wG
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2969,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
-#. 5Z0G
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -2979,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 ਲਾਈਨਾਂ"
-#. :wIT
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ਡਬਲ"
-#. m4Q1
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3000,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ"
-#. p$9A
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3010,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "At least"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. ~WXN
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3020,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading"
msgstr "ਲੀਡਿੰਗ"
-#. SKqc
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3030,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ"
-#. 2YK;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3040,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ"
-#. $47@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3050,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ਰੇਖਾ ਥਾਂ"
-#. DF^-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3060,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ctivate"
msgstr "ਸਰਗਰਮ(~c)"
-#. pPeY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3070,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ"
-#. p\2w
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3079,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents and Spacing"
msgstr "ਟੇਡੇ ਅਤੇ ਸਪੇਸਿੰਗ"
-#. +iVb
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3089,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. rn^?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3099,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. S+nO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3109,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "ਸੱਜਾ(~t)"
-#. \\qF
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3119,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ(~C)"
-#. ^eP~
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3129,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. -%1v
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3139,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "~ਖੱਬੇ ਉੱਪਰ"
-#. QM-q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3149,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ਸੱਜੇ/ਹੇਠਾਂ(~t)"
-#. e,mA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3159,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last line"
msgstr "ਆਖਰੀ ਲਾਈਨ(~L)"
-#. K+u#
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3169,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. ls1d
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3179,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. BkV=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3189,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. v4iU
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3199,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. #g3s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3209,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Expand single word"
msgstr "~ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸ਼ਬਦ ਲੰਬਾਈ"
-#. S(\L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3219,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to text grid (if active)"
msgstr "ਸਰਗਰਮ)"
-#. X(rr
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3229,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text-to-text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਡਾਟਾ"
-#. jT)2
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3239,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ(~A)"
-#. S+0s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3249,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. U#tn
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3259,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "ਅਧਾਰ ਲਾਇਨ"
-#. pHU+
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3269,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. pHHI
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3279,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. i|[!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3289,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਤਲ"
-#. T1vl
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3299,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ;pI?
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3309,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~d)"
-#. Sl0L
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3318,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ"
-#. O6\q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3328,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~u)"
-#. s4qf
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3338,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracters at line end"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. %kqA
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3348,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~racters at line begin"
msgstr "ਸਤਰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ"
-#. ;PO.
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
msgstr "~ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਕੁੱਝ ਲਗਾਤਾਰ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ"
-#. Omad
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. ]Sp@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. E1i\
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3388,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breaks"
msgstr "ਬਰੇਕ"
-#. rU:)
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3398,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ^[8,
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3408,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. +2m-
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3418,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. (v\9
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3428,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. 8C1!
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3438,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. VMnE
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3448,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. G;4q
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3458,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. Qx[/
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3468,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਲ(~Y)"
-#. A||6
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3478,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ(~N)"
-#. 6B?@
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3488,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not split paragraph"
msgstr "~ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. \/51
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾਲ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. [q5c
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orphan control"
msgstr "~ਕੰਟਰੋਲ-H"
-#. ;)R[
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. s_uO
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Widow control"
msgstr "ਵਿਡੋ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. =LpZ
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. n9mP
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3547,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. (Z.s
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3557,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line change"
msgstr "ਸੈੱਟ ਬਦਲੋ"
-#. OaEY
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3567,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
msgstr "ਸਫੈਦ-ਸਪੇਸ ਅੱਖਰ(~W)"
-#. -ajB
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3577,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow hanging punctuation"
msgstr "ਖਾਸ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. _OC;
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3587,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
msgstr "ਏਸ਼ੀਅਨ ਟੈਕਸਟ ਫੌਂਟ"
-#. Wkuv
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. Z|=E
#: paragrph.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. ]/7=
#: paragrph.src
msgctxt ""
"paragrph.src\n"
@@ -3615,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. lJ(k
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3625,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Event"
msgstr "ਈਵੈਂਟ"
-#. i0E2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3635,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assigned macro"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਮਾਈਕਰੋ"
-#. qfu2
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3645,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Existing macros\n"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਮਾਇਕਰੋ(~E)\n"
-#. ts5_
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3655,7 +3291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assign"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰੋ(~A)"
-#. Jft1
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3665,7 +3300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. \1di
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3675,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. mt7o
#: macroass.src
msgctxt ""
"macroass.src\n"
@@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਦਿਓ"
-#. $-R1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. %iDN
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exceptions"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. r$zB
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. ]?@*
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. h#j_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "ਲੋਕਾਲਾਈਡ ਚੋਣਾਂ"
-#. (O)t
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਤੀ"
-#. K({T
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ"
-#. d@N`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਤਬਦੀਲੀ ਅਤੇ ਅੱਪਵਾਦ:"
-#. `jKj
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3773,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ"
-#. mv.C
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3783,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਟੇਬਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. 0X7D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3793,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ"
-#. FMV4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3803,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਬਦ ਵੱਡਾ"
-#. |L6G
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3813,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ *bold* and _underline_"
-#. H[+g
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3823,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "ਡਬਲ ਸਪੇਸ ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#. X,n4
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3833,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL ਪਛਾਣ"
-#. S+Mv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3843,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "ਡੈਸ਼ ਤਬਦੀਲ"
-#. B`19
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3853,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "cAPS LOCK ਕੁੰਜੀ ਦੀ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਹੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰੋ"
-#. ukmo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3862,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. kXDp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3872,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. _iVG
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3882,7 +3495,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. E\g,
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3892,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. pT*_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3902,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਕਸਟ ਸੋਧਣ ਸਮੇਂ ਹਟਾਓ"
-#. 0Qc8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3912,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]: ਟਾਈਪ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਆਟੋਫਾਰਮੈਟ/ਆਟੋਕੁਰੈਕਟ"
-#. M.gd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3922,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ਖਾਲੀ ਪੈਰ੍ਹੇ ਹਟਾਓ"
-#. `1g0
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3932,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Replace Custom Styles"
-#. 3.Pp
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3942,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "ਗੋਲਿਆਂ ਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ: "
-#. -j6z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3952,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "ਇਕੱਲੀ ਲਾਈਨ ਪੈਰ੍ਹਾਗਰਾਫ ਜੋੜੋ ਜੇ ਲੰਬਾਈ ਇਸਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੋਵੇ"
-#. ag=D
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3962,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "ਨੰਬਰਿੰਗ ਚਾਲੂ - symbol: "
-#. G_2y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3972,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border"
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. 0]MR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3982,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ"
-#. 8kir
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -3992,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. +[L8
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4002,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "ਪੈਰ੍ਹੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਾਲੀਆਂ ਸਪੇਸਾਂ ਤੇ ਟੈਬਾਂ ਮਿਟਾਓ"
-#. ]UYr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4012,7 +3612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਾਲੀਆਂ ਸਪੇਸਾਂ ਤੇ ਟੈਬਾਂ ਮਿਟਾਓ"
-#. ^1|!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4022,7 +3621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum size"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅਕਾਰ"
-#. 6\kd
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4031,7 +3629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine"
msgstr "ਜੋੜ੍ਹੋ"
-#. Md6)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4041,7 +3638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. v=7;
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4051,7 +3647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With:"
msgstr "ਸਮੇਤ(~W):"
-#. j!Eh
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4061,7 +3656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪਾਠ ਹੀ(~T)"
-#. ~H{[
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4071,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. FeJZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4081,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 5=_`
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4091,7 +3683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-#. ECB7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4101,7 +3692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "Abbreviations (no subsequent capital)"
-#. qJB2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4111,7 +3701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. )H[d
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4121,7 +3710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. )n=I
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4131,7 +3719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInclude"
msgstr "ਸਵੈ-ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. qji9
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4141,7 +3728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ"
-#. E{Gr
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4151,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~w"
msgstr "ਨਵਾਂ(~w)"
-#. Jd!_
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4161,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dele~te"
msgstr "ਹਟਾਓ(~t)"
-#. a7:W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4171,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoInclude"
msgstr "ਸਵੈ-ਸ਼ਾਮਿਲ(~u)"
-#. ^}`W
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4181,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "New abbreviations"
msgstr "ਨਵੀਂ ਚੋਣ"
-#. RSVZ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4191,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "ਚੋਣ ਹਟਾਓ"
-#. auO@
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4201,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ"
-#. A.R2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4211,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਮਿਟਾਓ"
-#. JFG?
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4221,7 +3800,6 @@ msgctxt ""
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#. dc!2
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4231,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#. C+Ug
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4241,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
-#. ]2VJ
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4251,7 +3827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
-#. -A%1
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4261,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes"
msgstr "ਸਿੰਗਲ ਕਾਮੇ"
-#. 2ie3
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4271,7 +3845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce"
msgstr "ਤਬਦੀਲ(~c)"
-#. B74f
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4281,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start quote:"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕਾਮੇ(~S):"
-#. p/_n
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4291,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End quote:"
msgstr "ਅੰਤਲੇ ਕਾਮੇ(~E):"
-#. EX/O
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4301,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. [iUT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4311,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes"
msgstr "ਦੋਹਰੇ ਕਾਮੇ"
-#. )t3#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4321,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repl~ace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~a)"
-#. DrFf
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4331,7 +3899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start q~uote:"
msgstr "ਕਾਮੇ ਸ਼ੁਰੂ(~u):"
-#. :3`Z
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4341,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~nd quote:"
msgstr "ਕਾਮੇ ਅੰਤ(~n):"
-#. !7g6
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4351,7 +3917,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~F)"
-#. GPLo
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4361,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote"
msgstr "ਕਾਮੇ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. ).eR
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4371,7 +3935,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote"
msgstr "ਕਾਮੇ ਅੰਤ"
-#. N@eH
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4381,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. ^)Z|
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4391,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single quotes default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸਿੰਗਲ ਕਾਮੇ"
-#. |kXi
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4401,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double quotes default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਦੋਹਰੇ ਕਾਮੇ"
-#. 5X,b
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4411,7 +3971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "ਸਿੰਗਲ ਕਾਮੇਆਂ ਦੇ ਕਾਮੇ ਸ਼ੂਰੂ"
-#. ]QB^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4421,7 +3980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "ਦੋਹਰੇ ਕਾਮੇਆਂ ਦੇ ਕਾਮੇ ਸ਼ੂਰੂ"
-#. $HU7
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4431,7 +3989,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "ਸਿੰਗਲ ਕਾਮੇਆਂ ਦੇ ਕਾਮੇ ਅੰਤ"
-#. SjPl
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4441,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "ਦੋਹਰੇ ਕਾਮੇਆਂ ਦੇ ਕਾਮੇ ਅੰਤ"
-#. LQ^p
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4450,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Localized Options"
msgstr "ਲੋਕਾਲਾਈਡ ਚੋਣਾਂ"
-#. bb2+
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4460,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਮੁਕੰਮਲਤਾ ਯੋਗ ਕਰੋ(~c)"
-#. ~kT\
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4470,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Append space"
msgstr "ਆਖਰ ਚ ਸਪੇਸ ਦਿਓ(~A)"
-#. 5Ilv
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4480,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show as tip"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. )rBV
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4490,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect words"
msgstr "ਇਕੱਠੇ ਕੀਤੇ ਸ਼ਬਦ(~o)"
-#. Ox(#
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4500,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-#. k-1!
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4510,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acc~ept with"
msgstr "Acc~ept with"
-#. eogE
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4520,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "Mi~n. word length"
-#. %)vT
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4530,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Max. entries"
msgstr "~Max. entries"
-#. 7RkL
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4540,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Entry"
msgstr "ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. zT|y
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4549,7 +4095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Completion"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਪੂਰਤੀ"
-#. OGA)
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4559,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗਾਂ ਨਾਲ ਲੇਬਲ ਟੈਕਸਟ"
-#. O4k5
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4569,7 +4113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ"
-#. Czo^
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4579,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. ME8-
#: autocdlg.src
msgctxt ""
"autocdlg.src\n"
@@ -4588,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ"
-#. C%az
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4598,7 +4139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line properties"
msgstr "ਲਾਇਨ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 2RU!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4608,7 +4148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. @6!$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4618,7 +4157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colo~r"
msgstr "ਰੰਗ(~r)"
-#. \D?-
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4628,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. -@}2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4638,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ(~T)"
-#. Hpp[
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4648,7 +4184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow styles"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. 3OsL
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4658,7 +4193,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. O7$H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4668,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~d)"
-#. 6d+_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4678,7 +4211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~nter"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ(~n)"
-#. (r[L
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4688,7 +4220,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ(~e)"
-#. ~=o$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4698,7 +4229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze ends"
msgstr "Synchroni~ze ends"
-#. KoFj
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4708,7 +4238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner and cap styles"
msgstr ""
-#. \lyH
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4719,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. (bCn
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4729,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded"
msgstr "ਗੋਲ ਕਿਨਾਰੇ"
-#. s4nS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4739,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. A[nJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4749,7 +4275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mitered"
msgstr "Mitered"
-#. XHol
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4759,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beveled"
msgstr "ਬੀਵਲੀਡ"
-#. `e16
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4769,7 +4293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~p style"
msgstr ""
-#. /vXe
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4779,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ਫਲੋਟ"
-#. \%w@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4789,7 +4311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "ਗੋਲ"
-#. L}p.
#: tabline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4800,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. q.CD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4810,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon"
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
-#. @bEf
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4820,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Symbol"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. [HWA
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4830,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. wNoJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4840,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "From file..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ..."
-#. /_t{
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4850,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "ਗੈਲਰੀ"
-#. Rrei
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4860,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. e=WC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4870,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select..."
msgstr "ਚੁਣੋ..."
-#. ,L[E
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4880,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. faep
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4890,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. O*%]
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4900,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ratio"
msgstr "ਰੇਸ਼ੋ ਰੱਖੋ"
-#. Y[la
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4910,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. lB[j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4920,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start style"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਟਾਈਲ"
-#. d8%,
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4930,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "End style"
msgstr "ਅੰਤ ਸਟਾਈਲ"
-#. kcar
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4940,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start width"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. pM`y
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4950,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "End width"
msgstr "ਰੇਖਾ ਚੌੜਾਈ"
-#. %an!
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4960,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with center"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ-ਸੈਂਟਰ"
-#. V-Kg
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4970,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "End with center"
msgstr "ਸੱਜਾ ਕੇਂਦਰੀ"
-#. Y[a%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4979,7 +4482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. R?]H
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4989,7 +4491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ;rab
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -4999,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. RU*2
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5009,7 +4509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "ਬਿੰਦੀ"
-#. )_!j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5019,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "ਡੈਸ਼"
-#. 7O2m
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5029,7 +4527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "ਬਿੰਦੀ"
-#. ^F}_
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5039,7 +4536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "ਡੈਸ਼"
-#. @,:%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5049,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. 9wnD
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5059,7 +4554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)"
-#. W%eJ
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5069,7 +4563,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. #-OS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5079,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to line width"
msgstr "~ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. S^Zl
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5089,7 +4581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "ਰੇਖਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. 4ov8
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5099,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. }T1#
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5109,7 +4599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~M)..."
-#. ?=2c
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5119,7 +4608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. BF%@
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5129,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4Cd.
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5139,7 +4626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Line Styles"
msgstr "ਲਾਇਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. igk%
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5149,7 +4635,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7.fE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5159,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Line Styles"
msgstr "ਲਾਇਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. n%Vq
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5169,7 +4653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start type"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਿਸਮ"
-#. p}ZC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5179,7 +4662,6 @@ msgctxt ""
msgid "End type"
msgstr "ਅੰਤ ਕਿਸਮ"
-#. vcqy
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5189,7 +4671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start number"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਨੰਬਰ"
-#. h3AC
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5199,7 +4680,6 @@ msgctxt ""
msgid "End number"
msgstr "ਅੰਤ ਨੰਬਰ"
-#. QtEh
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5209,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start length"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਲੰਬਾਈ"
-#. ?3ke
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5219,7 +4698,6 @@ msgctxt ""
msgid "End length"
msgstr "ਅੰਤ ਲੰਬਾਈ"
-#. +}V3
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5228,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define line styles"
msgstr "ਲਾਇਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. eF$x
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5238,7 +4715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize arrow styles"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. dexG
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5248,7 +4724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
msgstr "ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ."
-#. pN,$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5258,7 +4733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow style"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ~Vj/
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5268,7 +4742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-#. ~-~j
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5278,7 +4751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. *5X^
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5288,7 +4760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~M)..."
-#. gab$
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5298,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. =aen
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5308,7 +4778,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JGf;
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5318,7 +4787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Arrow Styles"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ ਲੋਡ"
-#. mdqE
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5328,7 +4796,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,)vS
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5338,7 +4805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Arrow Styles"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. g*JP
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5347,7 +4813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "ਤੀਰਮੁੱਖ"
-#. ciPm
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5357,7 +4822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr " ਲਾਈਨ"
-#. i$sT
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5367,7 +4831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਸ਼ੈਡੋ"
-#. #0Y4
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5377,7 +4840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "ਲਾਇਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. +,@9
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5387,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. H-#b
#: tabline.src
msgctxt ""
"tabline.src\n"
@@ -5396,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr " ਲਾਈਨ"
-#. /|U|
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5406,7 +4866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. !Z5N
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5416,7 +4875,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. QQOp
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5426,7 +4884,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. :I\4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5436,7 +4893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ^cP:
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5446,7 +4902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਫ਼ੀ-ਸਦੀ"
-#. Q*F8
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5456,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "ਮੁਦਰਾ"
-#. )s1O
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5466,7 +4920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. sG:@
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5476,7 +4929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. fj6?
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5486,7 +4938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "ਵਿਗਿਆਨਿਕ"
-#. ^A8z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5496,7 +4947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. (iMc
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5506,7 +4956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Value"
msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲ"
-#. cqPK
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5516,7 +4965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. |4Oa
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5526,7 +4974,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format code"
msgstr "~ਫਾਰਮੈਟ"
-#. H[8Z
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5536,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~O)"
-#. sq*T
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5546,7 +4992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ,8.k
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5556,7 +5001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(~d)"
-#. !1fL
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5566,7 +5010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leading ~zeroes"
msgstr "ਲੀਡਿੰਗ"
-#. QV;e
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5576,7 +5019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative numbers red"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਅੰਕ ਲਾਲ(~N)"
-#. {Ro/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5586,7 +5028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thousands separator"
msgstr "~ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. %3E4
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5596,7 +5037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. [O\)
#: numfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5607,7 +5047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~ਭਾਸ਼ਾ"
-#. X@}M
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5617,7 +5056,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. qG\P
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5627,7 +5065,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G[Q(
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5637,7 +5074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. K,^/
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5647,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. *BMt
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5657,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. A/zQ
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5667,7 +5101,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Q5D7
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5677,7 +5110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ"
-#. bH#n
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5687,7 +5119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. DUv#
#: numfmt.src
msgctxt ""
"numfmt.src\n"
@@ -5696,7 +5127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. EWij
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5706,7 +5136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. ?^{_
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5716,7 +5145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. b4iR
#: bbdlg.src
msgctxt ""
"bbdlg.src\n"
@@ -5725,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border / Background"
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. NkV_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5735,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper format"
msgstr "ਪੇਪਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. jQ+m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5745,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~F)"
-#. *cE#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5755,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. 9a{M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5765,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. .8Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5775,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. +Q$L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5785,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ(~P)"
-#. \y3M
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5795,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~andscape"
msgstr "ਖਤਿਜੀ(~a)"
-#. x|e8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5805,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~T)"
-#. B,2B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5815,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper ~tray"
msgstr "ਕਾਗਜ਼ ਟਰੇ(~t)"
-#. -2`o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5825,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. Y/qs
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5835,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. xn-)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5845,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. dmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5855,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. TXd3
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5865,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. ;YeP
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5875,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout settings"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. \/\B
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5885,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਲੇਆਉਟ"
-#. OKAX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5895,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right and left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ"
-#. d$K5
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5905,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ"
-#. zkb9
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5915,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only right"
msgstr "ਸਿਰਫ ਸੱਜੇ"
-#. ;*O#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5925,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only left"
msgstr "ਸਿਰਫ ਖੱਬੇ"
-#. S_Tj
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -5935,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~M)"
-#. G%B}
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5946,7 +5352,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. *E(=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5957,7 +5362,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. :qQZ
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5968,7 +5372,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. +kV=
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5979,7 +5382,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. T|%B
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5990,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. m\b/
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6000,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. Z_dU
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6011,7 +5411,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. A[8%
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6022,7 +5421,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. [e-7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6033,7 +5431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. PpFS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. 7P:)
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6055,7 +5451,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. Z1l@
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6066,7 +5461,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. Ql$!
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6077,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. *eo*
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6088,7 +5481,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. :C\_
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6099,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. [NVz
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6110,7 +5501,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਰੂਸ)"
-#. VPcI
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6121,7 +5511,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. ;K\[
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6132,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. 2Ii3
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6143,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. C/`.
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6154,7 +5541,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. no[X
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. #/VS
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6176,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ਵੱਡੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. GQ[7
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6187,7 +5571,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (ਛੋਟੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. +;j#
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6197,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table alignment"
msgstr "ਟੇਬਲ ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. #0G_
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6207,7 +5589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. $ki7
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6217,7 +5598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~V)"
-#. H#|a
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6227,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਪੇਪਰ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਕਰੋ(~F)"
-#. #)#b
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6237,7 +5616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ"
-#. [5ro
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6247,7 +5625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference ~Style"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. j1Jh
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6257,7 +5634,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ(~n)"
-#. M]|d
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6267,7 +5643,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "ਬਾਹਰੀ(~u)"
-#. 8-Fc
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6283,7 +5658,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
-#. 0fkz
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6293,7 +5667,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. X`J2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6303,7 +5676,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. [3Dd
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6313,7 +5685,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. 3NNO
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6323,7 +5694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. r;+o
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6333,7 +5703,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. )^.Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6343,7 +5712,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. d/2L
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6353,7 +5721,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. |G=H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6363,7 +5730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ"
-#. \.[f
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6373,7 +5739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "ਕਾਨੂੰਨੀ"
-#. \(K)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6383,7 +5748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "ਲੰਮਾ ਬਾਂਡ"
-#. X{,.
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6393,7 +5757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "ਸਾਰਣੀਰੂਪ"
-#. q.!A
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6403,7 +5766,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. $nO2
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6413,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. =4[)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6423,7 +5784,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. XOb`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6433,7 +5793,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. py5m
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6443,7 +5802,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. z:bV
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6453,7 +5811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "ਬਿਗ 32 Kai"
-#. l**]
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6463,7 +5820,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
-#. .*!q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6473,7 +5829,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. Vmv8
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6483,7 +5838,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. @*@R
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6493,7 +5847,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. %vH`
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6503,7 +5856,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. ij/h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6513,7 +5865,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 5aab
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6523,7 +5874,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (ਨਿੱਜੀ) ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. 1k)*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6533,7 +5883,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. Z}ug
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6543,7 +5892,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#੯ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. $WZ,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6553,7 +5901,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#੧੦ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. V==k
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6563,7 +5910,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#੧੧ ਲਿਫਾਫਾ"
-#. ?EpA
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6573,7 +5919,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#੧੨ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. Rb3s
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6583,7 +5928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "ਜਪਾਨੀ ਪੋਸਟਕਾਰਡ"
-#. Z}X4
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6593,7 +5937,6 @@ msgctxt ""
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#. .(D,
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6603,7 +5946,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. SsJl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6613,7 +5955,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. ]uFl
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6623,7 +5964,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. V$N(
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6633,7 +5973,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. P06I
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6643,7 +5982,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. -k#Y
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6653,7 +5991,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. eT3W
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6663,7 +6000,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. E4#h
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6673,7 +6009,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. BMq@
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6683,7 +6018,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. ;gT~
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6693,7 +6027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ"
-#. `sBE
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6703,7 +6036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "ਕਾਨੂੰਨੀ"
-#. -In)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6713,7 +6045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "ਲੰਮਾ ਬਾਂਡ"
-#. IP*F
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6723,7 +6054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "ਸਾਰਣੀਰੂਪ"
-#. 2}2K
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6733,7 +6063,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. 9A5-
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6743,7 +6072,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. tb9*
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6753,7 +6081,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. bZe|
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6763,7 +6090,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. 2-.U
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6773,7 +6099,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. 2RO}
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6783,7 +6108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "ਬਿਗ 32 Kai"
-#. =/Ol
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6793,7 +6117,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
-#. RPXm
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6803,7 +6126,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 2Y8\
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6813,7 +6135,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 024q
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6823,7 +6144,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. ?^U$
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6833,7 +6153,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. $7,l
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6843,7 +6162,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. A0o)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6853,7 +6171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "ਡਾਈ ਸਲਾਈਡ"
-#. W++{
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6863,7 +6180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 4:3"
msgstr "ਸਕਰੀਨ 4:3"
-#. }77H
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -6873,7 +6189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:9"
msgstr "ਸਕਰੀਨ 16:9"
-#. -A-/
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen 16:10"
msgstr "ਸਕਰੀਨ 16:9"
-#. ;mpl
#: page.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6895,7 +6209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "ਜਪਾਨੀ ਪੋਸਟਕਾਰਡ"
-#. v3v3
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6904,7 +6217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. ,V~k
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6914,7 +6226,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s"
msgstr "A~s"
-#. e!QI
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6924,7 +6235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. H[3@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6934,7 +6244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. n7T@
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6944,7 +6253,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~or"
msgstr "F~or"
-#. /X$p
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6954,7 +6262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ"
-#. 7d`s
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6964,7 +6271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. 1yIP
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6974,7 +6280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Jp7R
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6984,7 +6289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. W_af
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -6994,7 +6298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. e]|x
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7004,7 +6307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#. a+(q
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7014,7 +6316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ(~T)"
-#. dqI8
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7024,7 +6325,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. [-%/
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7034,7 +6334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. s+{F
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7044,7 +6343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
-#. 4p/T
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7054,7 +6352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. hN!D
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7064,7 +6361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. vIpk
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7074,7 +6370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ar~ea"
msgstr "ਖੇਤਰ(~e)"
-#. ,ln_
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7084,7 +6379,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "ਟਾਈਲ(~T)"
-#. qp^.
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7094,7 +6388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ"
-#. J[oD
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7104,7 +6397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "ਝਲਕ(~V)"
-#. m({C
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7114,7 +6406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੱਭੋ"
-#. d92{
#: backgrnd.src
msgctxt ""
"backgrnd.src\n"
@@ -7123,7 +6414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. n^lK
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7133,7 +6423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrangement"
msgstr "ਲਾਈਨ ਤਰਤੀਬ"
-#. ]/%T
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7143,7 +6432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. ~#B*
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7153,7 +6441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ (~U)"
-#. cJ_Y
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7163,7 +6450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr " ਲਾਈਨ"
-#. 08X/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7173,7 +6459,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. 25#7
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7183,7 +6468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. TpdV
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7193,7 +6477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. +@J2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7203,7 +6486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. :=*:
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7213,7 +6495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. !J6X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7223,7 +6504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. Ecpy
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7233,7 +6513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. _;;X
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7243,7 +6522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize"
msgstr "ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼"
-#. ($FG
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7253,7 +6531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. b#%R
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7263,7 +6540,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. m7lu
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7273,7 +6549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distan~ce"
msgstr "ਦੂਰੀ(~D)"
-#. Ysn3
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7283,7 +6558,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olor"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. X3X[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7293,7 +6567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow style"
msgstr "ਸ਼ੈਡੋ ਸਟਾਈਲ:"
-#. d/!4
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7303,7 +6576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 2^:K
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7313,7 +6585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾਲ ਰੱਖੋ(~M)"
-#. =\k{
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7323,7 +6594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~ਲਾਇਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. DHQ^
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7332,7 +6602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. DhrX
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7341,7 +6610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set No Borders"
msgstr "ਕੋਈ ਬਾਰਡਰ ਨਾ ਚੁਣੋ"
-#. z[PB
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7350,7 +6618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. #bvo
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7359,7 +6626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. d,4j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7368,7 +6634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਸਭ ਅੰਦਰੂਨੀ ਲਾਈਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. |I`P
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7377,7 +6642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
-#. q5Ra
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7386,7 +6650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. @r`[
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "ਸਭ ਚਾਰੋਂ ਹਾਰਡਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. J=C/
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7404,7 +6666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. 6WwJ
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7413,7 +6674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. *BB2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7422,7 +6682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. [qV2
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7431,7 +6690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
-#. ~x/;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7440,7 +6698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
-#. J{ud
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7449,7 +6706,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. PbcA
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7458,7 +6714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
-#. fiV;
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7467,7 +6722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Cast Shadow to Top Right"
-#. Q!Ng
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7476,7 +6730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Cast Shadow to Bottom Left"
-#. _n^j
#: border.src
msgctxt ""
"border.src\n"
@@ -7485,7 +6738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Cast Shadow to Top Left"
-#. n`vD
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7495,7 +6747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. -~ZG
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7505,7 +6756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ~X:"
-#. R@*.
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7515,7 +6765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ~Y:"
-#. wfoH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7525,7 +6774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "ਬੇਸ ਪੁਆਇੰਟ"
-#. Es_c
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7535,7 +6783,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :.As
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7545,7 +6792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "ਬੇਸ ਪੁਆਇੰਟ"
-#. Xt|8
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7555,7 +6801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਅਕਾਰ"
-#. q^/k
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7565,7 +6810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wi~dth"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~d)"
-#. j^`5
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7575,7 +6819,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. O2k/
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7585,7 +6828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "ਬੇਸ ਪੁਆਇੰਟ"
-#. |`{p
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7595,7 +6837,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. j{C(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7605,7 +6846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base point"
msgstr "ਬੇਸ ਪੁਆਇੰਟ"
-#. ^MPq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7615,7 +6855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. XQKj
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7625,7 +6864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. LDZh
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7635,7 +6873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. Qr=j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7645,7 +6882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਅਕਾਰ(~S)"
-#. ,)fg
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7655,7 +6891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt"
msgstr "ਮੇਲੀਆਂ"
-#. 18bt
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7665,7 +6900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit width to text"
msgstr "ਪਾਠ ਅਨੁਸਾਰ ਚੌੜਾਈ ਫਿੱਟ ਕਰੋ(~F)"
-#. _6pH
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7675,7 +6909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~height to text"
msgstr "ਪਾਠ ਅਨੁਸਾਰ ਉਚਾਈ ਫਿੱਟ ਕਰੋ(~h)"
-#. NcZW
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7685,7 +6918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ"
-#. p@Sq
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7695,7 +6927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~A)"
-#. gzF1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7705,7 +6936,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ"
-#. hHJC
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7715,7 +6945,6 @@ msgctxt ""
msgid "As character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ"
-#. PSai
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7725,7 +6954,6 @@ msgctxt ""
msgid "To page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ"
-#. yIcZ
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7735,7 +6963,6 @@ msgctxt ""
msgid "To frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੋਂ"
-#. Ue[1
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7745,7 +6972,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~O)"
-#. !FM]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7755,7 +6981,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ "
-#. e{\b
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7765,7 +6990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. b/n(
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7775,7 +6999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. ED^R
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7785,7 +7008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. (l^+
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7795,7 +7017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. arW=
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7805,7 +7026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. +T?`
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7815,7 +7035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. ^e}}
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7825,7 +7044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. $8m,
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7835,7 +7053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. s2aP
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7845,7 +7062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. nS.J
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7854,7 +7070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਅਕਾਰ"
-#. )IQS
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7864,7 +7079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. +77j
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7874,7 +7088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~X"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ~X:"
-#. )mec
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7884,7 +7097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position ~Y"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ~Y:"
-#. u`\N
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7894,7 +7106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. YF-T
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7904,7 +7115,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UME]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7914,7 +7124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation point"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਿੰਦੂ"
-#. j#M[
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7924,7 +7133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਕੋਣ"
-#. jrEA
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7934,7 +7142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ਕੋਣ(~A)"
-#. O^KI
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7944,7 +7151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. /j7F
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7954,7 +7160,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. )zS$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7964,7 +7169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਕੋਣ"
-#. 3k$u
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7973,7 +7177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. XXwz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7983,7 +7186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ਕੋਨ ਅਰਧ-ਵਿਆਸ"
-#. 3dk$
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -7993,7 +7195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radius"
msgstr "ਰੇਡੀਅਸ(~R)"
-#. #1R@
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8003,7 +7204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. raS]
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8013,7 +7213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ਕੋਣ(~A)"
-#. ZwNz
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8023,7 +7222,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " ਡਿਗਰੀ"
-#. (tq)
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8032,7 +7230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Slant & Corner Radius"
-#. @R?d
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8041,7 +7238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਅਕਾਰ"
-#. m+f:
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8051,7 +7247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
-#. 9TS\
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8061,7 +7256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant & Corner Radius"
msgstr "Slant & Corner Radius"
-#. (C)n
#: transfrm.src
msgctxt ""
"transfrm.src\n"
@@ -8070,7 +7264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਅਕਾਰ"
-#. F4#l
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8080,7 +7273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ਉਭਾਰੋ"
-#. 18dG
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8090,7 +7282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. mvqk
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8100,7 +7291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. oa]v
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8110,7 +7300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. CA$2
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8120,7 +7309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~ਹੇਠਾਂ"
-#. Xl2o
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8130,7 +7318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep image si~ze"
msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਅਕਾਰ ਰੱਖੋ(~z)"
-#. L?Pb
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8140,7 +7327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~scale"
msgstr "ਸਕੇਲ ਰੱਖੋ(~s)"
-#. FQ3(
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8150,7 +7336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. T,g[
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8160,7 +7345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. [Rjf
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8170,7 +7354,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. ruSg
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8180,7 +7363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image size"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਅਕਾਰ"
-#. A-[r
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8190,7 +7372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. s72f
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8200,7 +7381,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. UX0u
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8211,7 +7391,6 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~O)"
#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#. *HN@
#: grfpage.src
msgctxt ""
"grfpage.src\n"
@@ -8220,7 +7399,6 @@ msgctxt ""
msgid "(%1 PPI)"
msgstr "(%1 PPI)"
-#. L~e:
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8230,7 +7408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr " ਲਾਈਨ"
-#. T/=p
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8240,7 +7417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~distance"
msgstr "ਲਾਈਨ ਫਾਸਲਾ(~d)"
-#. HuP%
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8250,7 +7426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guide ~overhang"
msgstr "ਗਾਈਡ ਓਵਰਲੈਪਿੰਗ(~o)"
-#. 4@kv
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8260,7 +7435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Guide distance"
msgstr "ਗਾਈਡ ਫਾਸਲਾ(~G)"
-#. ^Y\3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8270,7 +7444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left guide"
msgstr "ਖੱਬੇ ਗਾਈਡ(~L)"
-#. Z/d!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8280,7 +7453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right guide"
msgstr "ਸੱਜੇ ਗਾਈਡ(~R)"
-#. J%hw
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8290,7 +7462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure ~below object"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਆਬਜੈਕਟ ਮਾਪੋ(~b)"
-#. \?3I
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8300,7 +7471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ"
-#. pO,3
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8310,7 +7480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "ਸੰਕੇਤ"
-#. Mhm!
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8320,7 +7489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text position"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਥਿਤੀ(~T)"
-#. 9M%e
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8330,7 +7498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoVertical"
msgstr "ਸਵੈ-ਲੰਬਕਾਰੀ(~A)"
-#. U,m6
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8340,7 +7507,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoHorizontal"
msgstr "ਸਵੈ-ਖਤਿਜੀ(~u)"
-#. sASP
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8350,7 +7516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel to line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸਮਾਂਤਰ(~P)"
-#. $Di1
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8360,7 +7525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~meas. units"
msgstr "~meas. ਇਕਾਈਆਂ ਵੇਖਾਓ"
-#. 6DJ8
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8370,7 +7534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. HT!4
#: measure.src
msgctxt ""
"measure.src\n"
@@ -8379,7 +7542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "ਮਾਪ"
-#. ;b7$
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8389,7 +7551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਅਕਾਰ"
-#. Bf8G
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8399,7 +7560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. FLTc
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8409,7 +7569,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. c??#
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8419,7 +7578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. lJ{^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8429,7 +7587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ"
-#. $s[M
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8439,7 +7596,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ(~P)"
-#. Ogur
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8449,7 +7605,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~H)"
-#. (6,q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8459,7 +7614,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਲਈ(~R)"
-#. Z#V^
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8469,7 +7623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~A)"
-#. kPsZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8479,7 +7632,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੇ(~F)"
-#. E!fZ
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8489,7 +7641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. .4T7
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8499,7 +7650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. N6}0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8509,7 +7659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਅਕਾਰ(~S)"
-#. )8~0
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8519,7 +7668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. F/Xo
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8529,7 +7677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. f.o[
#: swpossizetabpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8540,7 +7687,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "ਰਾਹੀਂ(~y)"
-#. H-[L
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8550,7 +7696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ਵੱਲ(~T)"
-#. YCRC
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8560,7 +7705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ(~M)"
-#. NI9r
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8570,7 +7714,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~V)"
-#. FA+q
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8580,7 +7723,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. Q60h
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8590,7 +7732,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ਵੱਲ(~O)"
-#. nTd)
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8600,7 +7741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ"
-#. j~Hw
#: swpossizetabpage.src
msgctxt ""
"swpossizetabpage.src\n"
@@ -8609,7 +7749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਅਕਾਰ"
-#. \~Gz
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8619,7 +7758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. ,KGs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8629,7 +7767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 0]qv
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8639,7 +7776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. n_6%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8649,7 +7785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ(~C)"
-#. sfIs
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8659,7 +7794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. EB2X
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8669,7 +7803,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. _@wT
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8679,7 +7812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. jGF%
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8689,7 +7821,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~o)"
-#. 1/;R
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8699,7 +7830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. 4_W6
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8709,7 +7839,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ(~e)"
-#. aMx.
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8719,7 +7848,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing"
msgstr "ਸਪੇਸਿੰਗ(~p)"
-#. U-A9
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8729,7 +7857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~ਹੇਠਾਂ"
-#. 2Lu}
#: dstribut.src
msgctxt ""
"dstribut.src\n"
@@ -8738,7 +7865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution"
msgstr "ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ"
-#. 8@$\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8748,7 +7874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text alignment"
msgstr "ਪਾਠ ਸ਼ਫ਼ਬੰਦੀ"
-#. C+eC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8758,7 +7883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. XZp4
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8768,7 +7892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. c(al
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8778,7 +7901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. SqI!
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8788,7 +7910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. 0J*Q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8798,7 +7919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. v04T
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8808,7 +7928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. ^gMh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8818,7 +7937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "ਭਰੇ"
-#. oh4s
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8828,7 +7946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "ਵੰਡੇ"
-#. zgG^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8838,7 +7955,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ndent"
msgstr "ਟੇਡਾ(~n)"
-#. eOO.
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8848,7 +7964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~V)"
-#. Xag:
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8858,7 +7973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. ;#Aq
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8868,7 +7982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. i+n%
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8878,7 +7991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. !]9-
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8888,7 +8000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. -01E
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8898,7 +8009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. mTAR
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8908,7 +8018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distributed"
msgstr "ਵੰਡੇ"
-#. VUn^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8918,7 +8027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. {9pT
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8928,7 +8036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਸਟੈਕ(~r)"
-#. Mj;\
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8938,7 +8045,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~grees"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ(~g)"
-#. -bmx
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8948,7 +8054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference edge"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਇੱਜ(~f)"
-#. G-fc
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8958,7 +8063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian layout ~mode"
msgstr "ਏਸ਼ੀਅਨ ਲੇਆਊਟ ਮੋਡ(~m)"
-#. Q$PC
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8968,7 +8072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. eiS^
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8978,7 +8081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap text automatically"
msgstr "ਪਾਠ ਸਵੈ ਹੀ ਲਪੇਟੋ(~W)"
-#. ~58)
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8988,7 +8090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation ~active"
msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਐਕਟਿਵ(~a)"
-#. rJ[X
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -8998,7 +8099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shrink to fit cell size"
msgstr "ਸੈੱਲ ਅਕਾਰ `ਚ ਫਿੱਟ ਹੋਣ ਲਈ ਛੋਟਾ ਕਰੋ(~S)"
-#. jKGh
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9008,7 +8108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~x)"
-#. $RvI
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9018,7 +8117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Text Extension From Lower Cell Border"
-#. Bsa~
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9028,7 +8126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Text Extension From Upper Cell Border"
-#. ?pg9
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9038,7 +8135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ"
-#. G63q
#: align.src
msgctxt ""
"align.src\n"
@@ -9047,7 +8143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਸ਼ਫਬੰਦੀ"
-#. 1XZu
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9056,7 +8151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜਾ"
-#. @.,U
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9065,7 +8159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ"
-#. B3w1
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9074,7 +8167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. y_lb
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9083,7 +8175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. f6OC
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9092,7 +8183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. 0Bn*
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9101,7 +8191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)"
-#. s3_Q
#: frmdirlbox.src
msgctxt ""
"frmdirlbox.src\n"
@@ -9110,7 +8199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)"
-#. 0!5}
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9120,7 +8208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. s:zK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9130,7 +8217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit wi~dth to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਸੋਧੋ(~d)"
-#. ;m5h
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9140,7 +8226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit h~eight to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਉਚਾਈ ਸੋਧੋ(~e)"
-#. D.[+
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9150,7 +8235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to frame"
msgstr "~ਫਰੇਮ ਦੇ ਫਿੱਟ"
-#. 1{_R
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9160,7 +8244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adjust to contour"
msgstr "~Adjust to contour"
-#. yw5g
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9170,7 +8253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word wrap text in shape"
msgstr "~ਸ਼ਕਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਸਮੇਟੋ"
-#. J1[T
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9180,7 +8262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize shape to fit text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਕਾਰ ਸੋਧੋ(~R)"
-#. GKRS
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9190,7 +8271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to borders"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਲੀ"
-#. /Vk7
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9200,7 +8280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. XPNI
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9210,7 +8289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. pQk#
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9220,7 +8298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. Bj$F
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9230,7 +8307,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~ਹੇਠਾਂ"
-#. 1*/l
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9240,7 +8316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text anchor"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਂਕਰ"
-#. j;7?
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9250,7 +8325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full ~width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. %oGK
#: textattr.src
msgctxt ""
"textattr.src\n"
@@ -9259,7 +8333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. h^Y0
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9269,7 +8342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. ^*_l
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9279,7 +8351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line skew"
msgstr "ਲਾਈਨ skew"
-#. p^,B
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9289,7 +8360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~1"
msgstr "ਲਾਈਨ ~1"
-#. HmZG
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9299,7 +8369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~2"
msgstr "ਲਾਈਨ ~2"
-#. _ImA
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9309,7 +8378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line ~3"
msgstr "ਲਾਈਨ ~3"
-#. +?hF
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9319,7 +8387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ਰੇਖਾ ਥਾਂ"
-#. Qk%$
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9329,7 +8396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Begin horizontal"
msgstr "~ਖਿਤਿਜੀ"
-#. 9;sg
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9339,7 +8405,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~horizontal"
msgstr "ਖਤਿਜੀ ਅੰਤ(~h)"
-#. H?@d
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9349,7 +8414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begin ~vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
-#. B8~L
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9359,7 +8423,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਅੰਤ(~E)"
-#. rg\6
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9369,7 +8432,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G./+
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9379,7 +8441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. EiaR
#: connect.src
msgctxt ""
"connect.src\n"
@@ -9388,7 +8449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. Ib+e
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9398,7 +8458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. K`^?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9408,7 +8467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ਕੋਣ(~A)"
-#. ~^@J
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9418,7 +8476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free"
msgstr "ਖਾਲੀ"
-#. ;$)X
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9428,7 +8485,6 @@ msgctxt ""
msgid "30 Degrees"
msgstr "30 ਡਿਗਰੀ"
-#. +mfh
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9438,7 +8494,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 Degrees"
msgstr "45 ਡਿਗਰੀ"
-#. gaT3
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9448,7 +8503,6 @@ msgctxt ""
msgid "60 Degrees"
msgstr "60 ਡਿਗਰੀ"
-#. eHvk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9458,7 +8512,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 Degrees"
msgstr "90 ਡਿਗਰੀ"
-#. W.Q7
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9468,7 +8521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension"
msgstr "~ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨਾਲ"
-#. Jc5Q
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9478,7 +8530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. BM[a
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9488,7 +8539,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ "
-#. L,ff
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9498,7 +8548,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ"
-#. ;rcV
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9508,7 +8557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. ^NyI
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9518,7 +8566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. 3ZTk
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9528,7 +8575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~By"
msgstr "~ਰਾਹੀਂ"
-#. y_yp
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9538,7 +8584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. Hz4o
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9548,7 +8593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)"
-#. `[\;
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9558,7 +8602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ(~O)"
-#. =%x?
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9568,7 +8611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Line"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਲਾਈਨ"
-#. kW,`
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9578,7 +8620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Line"
msgstr "ਕੋਣੀ ਲਾਈਨ"
-#. %V_/
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9588,7 +8629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angled Connector Line"
msgstr "ਕੋਣੀ ਕੁਨੈਕਟਰ ਲਾਈਨ"
-#. V,^$
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9598,7 +8638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-angled line"
msgstr "ਡਬਲ-ਕੋਣੀ ਲਾਈਨ"
-#. Bc\h
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9608,7 +8647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top;Middle;Bottom"
msgstr "Top;Middle;Bottom"
-#. xt/V
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9618,7 +8656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left;Middle;Right"
msgstr "Left;Middle;Right"
-#. #;mU
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9627,7 +8664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲਆਉਟ"
-#. Y|g\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9636,7 +8672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਅਕਾਰ"
-#. VrQo
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9646,7 +8681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "ਕਾਲਆਉਟ"
-#. Wia\
#: labdlg.src
msgctxt ""
"labdlg.src\n"
@@ -9655,7 +8689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲਆਉਟ"
-#. ;}xQ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9665,7 +8698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. h~0G
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9675,7 +8707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. ^+n6
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9685,7 +8716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 1h{,
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9695,7 +8725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t"
msgstr "ਸੱਜਾ(~t)"
-#. J.@7
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9705,7 +8734,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~entered"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ(~e)"
-#. fA1r
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9715,7 +8743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deci~mal"
msgstr "ਦਸਮਲਵ(~m)"
-#. MFNj
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9725,7 +8752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "ਅੱਖਰ(~C)"
-#. 0KSL
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9735,7 +8761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ"
-#. Hn3e
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9745,7 +8770,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~one"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~o)"
-#. LLSZ
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9755,7 +8779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. E]XT
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9765,7 +8788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. v5s\
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9775,7 +8797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. ls9o
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9785,7 +8806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ~Q-s
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9795,7 +8815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left/Top"
msgstr "ਖੱਬੇ/ਉੱਪਰ(~L)"
-#. c~t_
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9805,7 +8824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ਸੱਜੇ/ਹੇਠਾਂ(~t)"
-#. w-%8
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
@@ -9815,7 +8833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. 94_f
#: tabstpge.src
msgctxt ""
"tabstpge.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
index c96c595927d..e8a993b8d61 100644
--- a/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE ਇਕਾਈ ਦਿਓ"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "ਨਵੀਂ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਬਣਾਓ(~f)"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕਿਸਮ"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "ਖੋਜ..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਲਿੰਕ(~L)"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "ਏਨਾਂ ਵੱਡਾ/ਛੋਟਾ(~R)"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "ਢੁੱਕਵਾਂ ਫੋਂਟ ਸਾਈਜ਼"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਲਈ ਫਿੱਟ"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -212,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ / ਸਕੇਲਿੰਗ"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "~Pair kerning"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "ਖਿਲਰੇ"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "ਡਬਲ ਲਾਈਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ(~W)"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ਦੋਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -338,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅੱਖਰ(~n)"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ(~e)"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "ਬੰਦ ਅੱਖਰ"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -370,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -381,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -391,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -401,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -411,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -421,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "ਹੋਰ ਅੱਖਰ..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -443,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -453,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -463,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -473,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -483,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "ਹੋਰ ਅੱਖਰ..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -504,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG ਮਾਈਕਰੋ"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -514,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -524,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਅਤੇ ਲੇਆਉਟ ਵੇਖੋ"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -545,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -556,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਫਿੱਟ(~w)"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -566,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -576,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -586,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਫੈਕਟਰ"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -597,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -608,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਪੇਜ਼(~S)"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -618,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਮੋਡ(~B)"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -639,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਵੇਖੋ"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -649,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਚੋਣਕਾਰ"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -659,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਚੁਣੀ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੇ ਮਾਈਕਰੋ ਹਨ। ਫਿਰ 'ਮੈਕਰੋ ਨਾਂ' ਅਧੀਨ ਮੈਕਰੋ ਚੁਣੋ।"
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -669,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ ਜੋੜਨ ਲਈ, ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਮਾਂਡ ਚੁਣੋ। ਫਿਰ ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਵਿੱਚ ਟੂਲਬਾਰ ਟੈਬ ਪੇਜ਼ ਦੀ ਕਮਾਂਡ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋ ਖਿੱਚ ਕੇ ਸੁੱਟੋ।"
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -680,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ(~L)"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -690,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -700,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਂ"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -710,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -720,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -730,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "ਸਮਅਰਥੀ-ਕੋਸ਼"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ਬਦ(~C)"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -763,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "ਬਦਲ(~A)"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -773,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -794,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -805,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "~ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -815,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ਰਾਹਤ"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -826,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨਿੰਗ(~O)"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -837,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ(~S)"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -848,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ(~U)"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -859,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ ਰੰਗ(~v)"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -870,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਰੰਗ"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -880,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -890,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -900,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ਝਪਕਣਾ"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -910,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -920,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦ"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -931,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -941,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "ਜ਼ੋਰ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -952,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -963,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -974,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ਬਿਨਾਂ)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -984,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -994,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1004,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "ਛੋਟਾ ਕੈਪੀਟਲ"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1025,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ਬਿਨਾਂ)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1035,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "ਉਭਰਿਆ"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1045,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "ਖੋਦਿਆ"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1056,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ਬਿਨਾਂ)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1066,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1076,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1086,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "ਡਿਸਕ ਫਾਇਲ"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1096,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "ਨੀਲਾ ਐਸੰਟ"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1106,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਉੱਪਰ"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1116,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1127,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ਬਿਨਾਂ)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1138,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ਡਬਲ"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1160,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜਾ"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1170,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "/ ਸਮੇਤ"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1180,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "X ਨਾਲ"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(ਬਿਨਾਂ)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1213,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ਡਬਲ"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1224,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜਾ"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1234,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1244,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "ਬਿੰਦੂ(ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1254,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "ਡੈਸ਼"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1264,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "ਡੈਸ਼ (ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1274,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "ਲੰਮਾ ਡੈਸ਼"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1284,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "ਲੰਮਾ ਡੈਸ਼ (ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1294,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਡੈਸ਼"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1304,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "ਡੌਟ ਡੈਸ਼ (ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1314,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "ਡੌਟ ਡੌਟ ਡੈਸ਼"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1324,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "ਡੌਟ ਡੌਟ ਡੈਸ਼ (ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1334,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ਵੇਵ"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1344,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "ਵੇਵ (ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1354,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "ਡਬਲ ਵੇਵ"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1364,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1375,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1385,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1407,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1418,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1428,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "ਸਭ ਹਾਈਫਨੇਟ(~A)"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1450,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "ਹਾਈਫਨੇਟ(~y)"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "ਵਿਚੇ ਛੱਡੋ(~S)"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1483,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1538,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1571,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1581,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "ਪੱਛਮੀ ਟੈਕਸਟ ਫੌਂਟ"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1603,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1625,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1635,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "ਏਸ਼ੀਅਨ ਟੈਕਸਟ ਫੌਂਟ"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "ਪਰਿਵਾਰ"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1657,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1668,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1679,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1689,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "CLT ਫੋਂਟ"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1710,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "ਤੈਰਦਾ ਫਰੇਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1720,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1730,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1763,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1774,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1784,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1816,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1826,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1836,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1868,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1878,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "ਫਾਇਲ / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1911,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1921,7 +1739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1942,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1952,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po
index 61e242ed1e8..7345bab255c 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:57+0200\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /lSI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "$name$ ਟੇਬਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਸੀ।"
-#. tr!y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established."
msgstr "ਕੋਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ।"
-#. E/=,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "ਟੇਬਲ $name$ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਹ ਹੁਣ ਵੇਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਫਿਲਟਰ ਕਰਕੇ ਅੱਡ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. p,*w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕਾਈ ਦੇ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਲਈ ਲਿਖਣ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. Jr@6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਇੱਕ ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਡਰਾਈਵਰ ਖਰਾਬ ਜਾਪਦਾ ਹੈ।"
-#. f,gU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਦਿੱਤੇ URL ਲਈ ਕੋਈ SDBC ਡਰਾਈਵਰ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. %rB^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ। SDBC ਡਰਾਈਵਰ ਮੈਨੇਜਰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. C0.?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. ILO.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਸਤੇ XStorable ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤੋਂ ਜੀ।"
-#. B3.M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgstr ""
"ਦਿੱਤੀ ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ SELECT ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕੇਵਲ ਕਿਊਰੀਆਂ ਹੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ।"
-#. gkPZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "No values were modified."
msgstr "ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ।"
-#. 10Eg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। XRowUpdate ਇੰਟਰਫੇਸ ResultSet ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. =V{\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। XResultSetUpdate ਇੰਟਰਫੇਸ ResultSet ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. J+0E
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "ਮੁੱਲ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਗੁੰਮ ਸ਼ਰਤ ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਕਰਕੇ।"
-#. dJMS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "ਕਾਲਮ ਜੋੜਨਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. `dr(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਉਣਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. !\c+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "WHERE ਸ਼ਰਤ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. DmYo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "ਕਾਲਮ '%value' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. hROM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "ਕਾਲਮ ਖੋਜ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#. T^=x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "ਕਾਲਮ ਦਾ ਮੁੱਲ Sequence<sal_Int8> ਟਾਈਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. dmJ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column is not valid."
msgstr "ਕਾਲਮ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. GKQn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "ਕਾਲਮ '%name' ਇੱਕ ਕਾਲਮ ਵਾਂਗ ਦਿੱਸਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. ChFg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ XQueriesSupplier ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. `Vl,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. b9mq
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "'absolute(0)' ਕਾਲ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. #7.J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "ਇਹ ਸਟੇਟ ਵਿੱਚ ਅਨੁਸਾਰੀ ਸਥਿਤੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. J~{Z
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਤਾਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ, ਜਦੋਂ ResultSet ਆਖਰੀ ਕਤਾਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਰੱਖੀ ਗਈ ਹੋਵੇ।"
-#. b1[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ, ਜਦੋਂ ResultSet ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਭੇਜੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. w:c%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "ਇਹ ਸਟੇਟ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰ ਸੋਧੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. 2.*I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "ਇਹ ਸਟੇਟ 'ਚ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. E(eo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. s7Q2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵੇ ਦੀ ਸੋਧ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. #kM]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵੇ ਦੀ ਸੋਧ ਨਾਂ ਦੇ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. UDA3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਕਾਲਮ ਵੇਰਵੇ ਦੀ ਸੋਧ ਇੰਡੈਕਸ ਦੇ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. dSi`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "ਫਾਇਲ \"$file$\" ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. fMB5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਟੇਬਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. x6hr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" ਨਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਕਿਊਰੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 6*vj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਟੇਬਲ ਹਨ, ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਕਿਊਰੀਆਂ ਨਾਲ ਅਪਵਾਦ ਹੈ। ਸਭ ਕਿਊਰੀਆਂ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਦੀ ਪੂਰੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਰੱਖੋ।"
-#. +2_)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -384,7 +344,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$command$"
-#. sLLi
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਤੀਜਾ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. 1um:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name must not be empty."
msgstr "ਨਾਂ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. aW[i
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਵਿੱਚ ਨਲ (NULL) ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. aG.\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -420,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਬਜੈਕਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. WVfc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "ਇਹ ਆਬਜੈਕਟ ਇਹ ਕੰਨਟੇਨਰ ਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. $n`c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੈ, ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ, ਜੋ ਕਿ ਕੰਨਟੇਨਰ ਦਾ ਭਾਗ ਹੈ।"
-#. L^Ws
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "'$name$ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੱਭਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
-#. UTT6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -460,7 +412,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ $location$ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ:\n"
"$message$"
-#. WcZo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +424,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ '$name$' ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ:\n"
"$error$"
-#. c/c)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "\"$folder$\" ਨਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਫੋਲਡਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. p6+_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਆਖਰੀ ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. 3S;+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr "ਕਤਾਰ-ਸ਼ਾਮਲ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
-#. ncD}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result set is read only."
msgstr "ਨਤੀਜਾ ਸੈੱਟ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਹੈ।"
-#. {d*:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr "DELETE ਅਧਿਕਾਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. AaXP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
-#. T}{9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#. p--J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "INSERT ਅਧਿਕਾਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. IbfB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਇਵਰ ਵਲੋਂ ਕੋਈ ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ।"
-#. YpbE
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -563,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression1"
msgstr "Expression1"
-#. ~6oS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ।"
-#. ,*fj
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid column index."
msgstr "ਗਲਤ ਕਾਲਮ ਇੰਡੈਕਸ।"
-#. */,\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -590,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid cursor state."
msgstr "ਗਲਤ ਕਰਸਰ ਹਾਲਤ ਹੈ।"
-#. xfeZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr "ਆਖਰੀ ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਬਾਅਦ 'ਚ ਕਰਸਰ ਪੁਆਇੰਟ ਹਨ।"
-#. /|WO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਤੇ ਆਖਰੀ ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਤਾਰਾਂ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ।"
-#. nl.%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -617,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਕਤਾਰ ਹਟਾਈ ਗਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਕਰਕੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. st[S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -626,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਬੈੱਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. D257
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -635,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ URL ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੰਗਿਆ ਗਿਆ \"$name$\" ਸੀ।"
-#. UZxP
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 66c1fd26988..4d98aa395f4 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 10:46+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /*XT
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prepare"
msgstr "ਤਿਆਰੀ"
-#. ;GCY
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੈਕਅੱਪ"
-#. wO:K
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrate"
msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ"
-#. x3s]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. O8E~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ"
-#. URJi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਮਾਈਕਰੋ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. rNob
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -97,7 +90,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਭ ਫਾਰਮ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ, ਕਿਊਰੀਆਂ ਅਤੇ ਟੇਬਲ, ਜੋ ਕਿ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਹਨ, ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ 'ਅੱਗੇ' ਦੱਬੋ।"
-#. [*kI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -107,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr "ਸਭ ਆਬਜੈਕਟ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"
-#. ys;s
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backup your Document"
msgstr "ਆਪਣਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੈਕਅੱਪ ਲਵੋ"
-#. l.o/
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -127,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਲੀ ਹਾਤ ਵਿੱਚ ਪਿੱਛੇ ਜਾਣ ਲਈ, ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਬੈਕਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਹਰ ਸਮੇਂ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਅਸਲੀ ਡੌਂਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਬਦਲਾਅ ਸਮੇਂ ਵੀ ਬੈਕਅੱਪ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਬਦਲਾਅ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. /T7e
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save To:"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ:"
-#. k[Sg
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -147,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse ..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. sT2J
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr "ਆਪਣੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਕਾਪੀ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਤੇ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ 'ਅੱਗੇ' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. BCGi
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -167,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migration Progress"
msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਤਰੱਕੀ"
-#. g[FI
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -177,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ $forms$ ਫਾਰਮ ਅਤੇ $reports$ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਹੁਣ ਕਾਰਵਾਈ ਅਧੀਨ ਹਨ:"
-#. Tp]j
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -187,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current object:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਆਬਜੈਕਟ:"
-#. P5HM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -197,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current progress:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਤਰੱਕੀ:"
-#. zf(u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overall progress:"
msgstr "ਕੁੱਲ ਤਰੱਕੀ:"
-#. =+\*
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -217,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "$overall$ ਵਿੱਚੋਂ $current$ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. OWE0
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -227,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr "ਸਭ ਫਾਰਮ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਈਆਂ। ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਣ ਲਈ 'ਅੱਗੇ' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. IGos
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. f%B9
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਫ਼ਲ ਰਹੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੇਠਾਂ ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
-#. UOYO
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -258,7 +235,6 @@ msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for det
msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਫ਼ਲ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਾਗ ਵੇਖੋ ਜੀ।"
#. This refers to a form document inside a database document.
-#. ,!c1
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -268,7 +244,6 @@ msgid "Form '$name$'"
msgstr "ਫਾਰਮ '$name$'"
#. This refers to a report document inside a database document.
-#. _dZ#
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report '$name$'"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ '$name$'"
-#. adV]
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "$overall$ ਵਿੱਚੋਂ $current$"
-#. dS]Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Document"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. x,#Z
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "ਕਾਪੀ $location$ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ"
-#. ONwp
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -313,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "$type$ ਲਾਇਬਰੇਰੀ '$old$' ਤੋਂ '$new$' ਉੱਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕੀਤੀ ਗਈ"
-#. (x0u
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "$type$ library '$library$'"
-#. ro*Q
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -331,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. MH9T
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ"
-#. L95~
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "JavaScript"
msgstr "ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. K_(k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeanShell"
msgstr "BeanShell"
-#. z5Zc
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -367,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java"
msgstr "ਜਾਵਾ"
-#. g~Jm
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python"
msgstr "ਪਾਈਥਨ"
-#. JK8L
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "dialog"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
-#. {huM
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error(s)"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. lP[k
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. RJnt
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "caught exception:"
msgstr "ਅਪਵਾਦ ਮਿਲਿਆ:"
-#. JmHf
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੈਕਅੱਪ ਟਿਕਾਣਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟਿਕਾਣੇ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਚੁਣਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. `o=?
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲਈ ਗਲਤ ਨੰਬਰ ਹਨ। ਚਾਹੀਦੇ 1"
-#. Q7eK
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
@@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. SZ+3
#: macromigration.src
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 826b03af1b5..c5a8ea3a5e4 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4W,4
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ ਅਤੇ ਕਿਊਰੀ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਹ ਨਾਂ ਵਰਤੋਂ, ਜੋ ਕਿ ਕਿਊਰੀ ਜਾਂ ਟੇਬਲ ਨਹੀਂ ਨਾ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ।"
-#. gyh%
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. /LI:
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. 7qKO
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਇੱਕ ਵੈਧ ਕਿਊਰੀ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਟੇਬਲ ਸਪਲਾਇਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. mGK#
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given object is no table object."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਆਬੈਜਕਟ ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਆਬਜੈਕਟ ਹੈ।"
-#. LIUa
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "ਅਧੂਰੀ ਮਿਸ਼ਰਨ ਕਿਸਮ - com.sun.star.sdb.tools.CompositionType ਤੋਂ ਮੁੱਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. _8X^
#: sdbt_strings.src
msgctxt ""
"sdbt_strings.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po
index 112032e3a91..1b9db38617e 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 10:54+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M8+u
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮ ਬਣਾਓ..."
-#. 5}mf
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "ਫਾਰਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ..."
-#. ^I:2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ..."
-#. 5%!)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਓ..."
-#. QMc.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਉ..."
-#. wQLG
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "SQL ਵਿਊ 'ਚ ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਓ..."
-#. 0j=5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ..."
-#. c+m^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ..."
-#. 8_x!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ..."
-#. U-|Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create View..."
msgstr "ਵਿਊ ਬਣਾਓ..."
-#. 52Z[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. il@k
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. gSSQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "ਫਾਰਮ ..."
-#. #,}Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ..."
-#. ]kPd
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "ਵਿਊ (ਸਧਾਰਨ)..."
-#. =nyK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ..."
-#. qc.B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਉ"
-#. TJf$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. M[`t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. Dxkr
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "SQL ਵਿਊ 'ਚ ਸੋਧ..."
-#. O)+e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. p;88
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "ਵਿਊ ਵਾਂਗ ਬਣਾਓ"
-#. Ci\=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "ਫਾਰਮ ਸਹਾਇਕ..."
-#. 5qX\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ..."
-#. iu:i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ..."
-#. 0Q3,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
-#. #W3E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ..."
-#. l*B:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ..."
-#. 1Avo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -292,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ..."
-#. i3v)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -302,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ(~D)"
-#. /bmi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ '%1' ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. #e4D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -320,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME ਬੇਸ"
-#. Y@N!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਪਗ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਵੇਗਾ।"
-#. R:%2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਸਰੋਤ, ਕੰਟਰੋਲ, ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੱਸ ਕੇ ਫਾਰਮ ਬਣਾਉ।"
-#. /eW?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਸਰੋਤ, ਕੰਟਰੋਲ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਓ।"
-#. /#er
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਰਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲਾਜ਼ਮੀ ਪਗ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਵੇਗਾ।"
-#. #+2[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਜਾਂ ਗਰੁੱਪ ਬਣਆਉਣ ਲਈ ਫਿਲਟਰ, ਇੰਪੁੱਟ ਟੇਬਲ, ਫੀਲਡ ਨਾਂ, ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੇ ਕੇ ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਓ।"
-#. `P.h
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "ਇੱਕ ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਓ ਜੇ SQL ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਸਿੱਧੀ ਹੀ ਦੇਵੇ।"
-#. x`M;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲਾਜ਼ਮੀ ਪਗ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਵੇਗਾ।"
-#. muUk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ, ਨਾਲ ਹੀ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਦੱਸ ਕੇ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ।"
-#. ,A)/
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਸਾਰਣੀ ਨਮੂਨਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਤੁਸੀ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
-#. 1}hB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਨਾਂ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿਖਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਦੱਸ ਕੇ ਇੱਕ ਵਿਊ ਬਣਾਉ।"
-#. uecI
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "ਵਿਊ ਸਹਾਇਕ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ"
-#. 8!I9
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. +oK?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ਕੰਮ"
-#. ]#8r
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. QP~x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. 4Q8\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Preview"
msgstr "ਝਲਕ ਆਯੋਗ"
-#. IV?f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -477,7 +428,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. E6t=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -494,7 +444,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਹੁਣ ਸਾਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬੰਦ ਕਰਨੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. -xWK
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. r.2f
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 8rn:
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -524,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. \5_4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -533,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. Bc1t
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -542,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. .j2e
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -551,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm name"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨਾਂ(~o)"
-#. ,lje
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਨਾਂ(~R)"
-#. g:.c
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -569,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~older name"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਨਾਂ(~o)"
-#. LM}N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -578,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਇੰਬੈੱਡ ਮਾਈਕਰੋ ਨਾਲ ਫਾਰਮ ਜਾਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਹਨ।"
-#. *a0E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -597,7 +537,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਤੱਕ ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਮਾਈਕਰੋ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. IG;w
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -606,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded database"
msgstr "ਇੰਬੈੱਡ ਕੀਤਾ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. 9PgD
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -615,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ ਵੱਖ ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ ਨਹੀਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. !1~2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
index 20bb64cd818..e28ab8451de 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Yg61
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Format..."
msgstr "ਕਾਲਮ ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
-#. S*3^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ ਨਕਲ(~e)"
-#. OrWW
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. _*Kp
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ..."
-#. tU(+
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "ਵਾਪਿਸ: ਡਾਟਾ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. -/O(
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save current record"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. P*@v
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query #"
msgstr "ਕਿਊਰੀ #"
-#. 0*?p
#: sbagrid.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table #"
msgstr "ਟੇਬਲ #"
-#. }ltF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "View #"
msgstr "ਵਿਊ #"
-#. G~7/
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "ਨਾਂ \"#\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. 9=7^
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "No matching column names were found."
msgstr "ਕੋਈ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. bg|4
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਕਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. jJ/o
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table view"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਟੇਬਲ ਵਿਊ"
-#. ^TTF
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "ਚੁਣੀ ਟੇਬਲ ਜਾਂ ਕਿਊਰੀ ਵੇਖਾਓ।"
-#. Y2P,
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. kn*1
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. =Rsz
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "(filtered)"
msgstr "(ਫਿਲਟਰ ਕੀਤੇ)"
-#. rB\v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ਕ੍ਰਮ ਸੀਮਾ ਸੈਟਿੰਗ ਗਲਤੀ"
-#. Pp/v
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਸੈਟਿੰਗ ਗਲਤੀ"
-#. rQ1R
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lost"
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਟੁੱਟ ਗਿਆ"
-#. H6bx
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. MA(8
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. =r`]
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਸੋਧ(~D)..."
-#. REP(
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਸੋਧ(~D)..."
-#. HoF`
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਬੰਦ(~n)"
-#. )aE+
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. T!@5
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ '%1' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Cu)A
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Bmq=
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਟੁੱਟ ਗਿਆ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. huTN
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings encountered"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਆਈਆਂ ਹਨ"
-#. 6w9[
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "ਟੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਸਮੇਂ, ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜੀਆਂ ਗਈਆਂ।"
-#. ,R(F
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "\"$name$\" ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. VeAp
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "ਕਿਊਰੀ $name$ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. %?6?
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "ਟੇਬਲ $name$ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. J,jS
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "No table format could be found."
msgstr "ਕੋਈ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. W=|$
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ \"$name$\" ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. 3J7q
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/control.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/control.po
index 1c460f0c917..088f0491569 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8ex9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ"
-#. NWcr
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. #X=!
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਹਟਾਓ"
-#. Eu.9
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੋਧ"
-#. 4KTe
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਤਬਦੀਲ"
-#. 0L=`
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ"
-#. IwWY
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify references"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸੋਧ"
-#. %!#X
#: TableGrantCtrl.src
msgctxt ""
"TableGrantCtrl.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਹਟਾਓ"
-#. ^[If
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. rER,
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. P!#:
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "SDBC ਡਰਾਈਵਰ ਮੈਨੇਜਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ (#servicename#)।"
-#. !+g!
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।"
-#. qbiS
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# ਲਈ ਕੋਈ ਸੰਬੰਧ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।"
-#. _5\K
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਗੁਪਤ ਕੋਡ।"
-#. Y5.=
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਜੁੜਿਆ, ਪਰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਾਰਣੀ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. GZ_O
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables"
msgstr "ਸਭ ਸਾਰਣੀਆਂ"
-#. :hM%
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "All views"
msgstr "ਸਭ ਵਿਊ"
-#. bYB*
#: tabletree.src
msgctxt ""
"tabletree.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "All tables and views"
msgstr "ਸਭ ਸਾਰਣੀਆਂ ਅਤੇ ਵਿਊ"
-#. W[Ho
#: undosqledit.src
msgctxt ""
"undosqledit.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 53b95e31d16..872f11120d5 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 11:23+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ffSl
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. A5*3
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Directory"
msgstr "ਨਵੀਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉ"
-#. |r[Z
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U?Au
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਉੱਪਰ"
-#. ^CAh
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~n):"
-#. j)yZ
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. dLcd
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P):"
-#. lEAb
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. fSV0
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. c4eo
#: CollectionView.src
msgctxt ""
"CollectionView.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਮੁੜ ਲਿਖੋ?"
-#. .O;!
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ \"$name$\" ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਇੱਕ ਗੁਪਤ ਕੋਡ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. RD7L
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgstr ""
"\n"
" ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ। ਕੀ ਇਹ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ?"
-#. m0z/
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory $name$ could not be created."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ $name$ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।"
-#. ?SeD
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੂਜ਼ਰ 'DOMAIN' ਲਈ ਗੁਪਤ ਕੋਡ ਭਰੋ(~p)।"
-#. b~o^
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ"
-#. :ieU
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables and table filter"
msgstr "ਟੇਬਲ ਅਤੇ ਸਾਰਣੀ ਫਿਲਟਰ"
-#. X-?g
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
msgstr "ਟੇਬਲ, ਜੋ ਕਾਰਜ ਲਈ ਦਿੱਖ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕਰੋ।"
-#. \!,2
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
"dbadmin2.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables Filter"
msgstr "ਟੇਬਲ ਫਿਲਟਰ"
-#. ;m0#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਹਾਇਕ"
-#. RNn.
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੁਣੋ"
-#. PC[R
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਿਰਧਾਰਨ"
-#. =#2V
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. C:B\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft ਐਕਸੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰੋ"
-#. 8]3W
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
-#. ton+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
-#. l:9b
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
-#. 4SO_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "Oracle ਡਾਟਾਬੇਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ"
-#. Z9!@
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
-#. /EEM
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਕਰੋ"
-#. ^H)z
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "ਸਾਰਣੀਸ਼ੀਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. I(,a
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up user authentication"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ"
-#. 4)zw
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "MySQL ਸਰਵਰ ਡਾਟਾ ਸੈੱਟ ਅੱਪ"
-#. lQF(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save and proceed"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਜਾਉ"
-#. RFmE
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Wizard"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਹਾਇਕ"
-#. .5,A
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. 13CT
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "ਇੱਕ MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟਅੱਪ"
-#. HRD[
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -388,7 +351,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ODBC ਜਾਂ JDBC ਵਰਤ ਕੇ ਜੁੜ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨੀ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
-#. [4^C
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -398,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕਿਸ ਤਰਾਂ ਜੁੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. K6aj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -408,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC (ਓਪਨ ਡਾਟਾਬੇਸ ਕੁਨੈਕਟੀਵਿਟੀ) ਵਰਤ ਕੇ ਜੁੜੋ"
-#. %NHc
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC (ਜਾਵਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਕੁਨੈਕਟੀਵਿਟੀ) ਵਰਤ ਕੇ ਜੁੜੋ"
-#. ,#aB
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect directly"
msgstr "ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟ"
-#. MflO
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ"
-#. b~Fi
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "ਕੁੱਝ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਭਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. CvQU
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -458,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. wx1d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password re~quired"
msgstr "ਗੁਪਤ ਕੋਡ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ(~q)"
-#. =y9*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -478,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Test Connection"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਂਚ(~T)"
-#. _WJF
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -488,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "ਵੇਖੋ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਿਵੇਂ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ ਹੈ"
-#. $34|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -498,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਡਾਈਲਾਗ ਰਾਹੀਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 5BE]
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -508,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr "ਹਾਂ(~Y), ਮੇਰੇ ਲਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ"
-#. .nMS
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -518,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr "ਨਹੀਂ(~o), ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਜਿਸਟਰ ਨਾ ਕਰੋ।"
-#. ?(A\
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -528,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ?P6L
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -538,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the database for editing"
msgstr "ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੋਲ੍ਹੋ।"
-#. ni)v
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -548,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਸਹਾਇਕ ਵਰਤ ਕੇ ਟੇਬਲ ਬਣਾਉ।"
-#. UJ/7
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -558,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ 'ਮੁਕੰਮਲ' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।"
-#. [%Ae
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -568,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ JDBC ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. dL?|
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ JDBC ਵਰਤ ਕੇ MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠਲੇ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Oq2=
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ(~r):"
-#. 4O*+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "ਮੂਲ: 3306"
-#. b|Hj
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "ਇੱਕ MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟਅੱਪ"
-#. bc+h
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. 8Lf+
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE ਫਾਇਲਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. *K-H
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ, ਜਿੱਥੇ dBASE ਫਾਇਲਾਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ।"
-#. ZP#(
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. w]t#
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ, ਜਿੱਥੇ CSV (ਕਾਮੇ ਦੁਆਰਾ ਵੱਖ ਮੁੱਲ) ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ। %PRODUCTNAME ਆਧਾਰ ਉਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਪੜਨ ਲਈ ਖੋਲੇਗਾ"
-#. (G{Q
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to text files"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਗ"
-#. f(p8
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "ਇੱਕ Microsoft Access ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. Ci:K
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Microsoft Access ਫਾਇਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. =EPv
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "LDAP ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. =iWu
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -716,7 +647,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ LDAP ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ। \n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੀ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨਨ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
-#. \,ib
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -726,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 389"
msgstr "ਮੂਲ: 389"
-#. `5LH
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -736,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੰਬੰਧ ਵਰਤੋਂ(~SSL)"
-#. AqsX
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -746,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "ADO ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. rC+d
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -762,7 +689,6 @@ msgstr ""
"ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ 'ਹੋਰ...' ਦਬਾਓ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨਨ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
-#. dXJ_
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -772,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "ODBC ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. J6(6
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -788,7 +713,6 @@ msgstr ""
"ODBC ਡਾਟਾਬੇਸ, ਜੋ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਰਜਿਸਟਰ ਹੈ ਚੁਣਨ ਲਈ 'ਝਲਕ...' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨਨ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
-#. `jQA
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -798,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "JDBC ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. sv51
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -812,7 +735,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ JDBC ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ। \n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨਨ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
-#. ~Z0B
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -822,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "Oracle ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. bQ#G
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -832,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 1521"
msgstr "ਮੂਲ: 1521"
-#. uMc*
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -842,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Oracle JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ(~d)"
-#. gRsG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -856,7 +775,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ Oracle ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਸੈਟਿੰਗੇ ਬਾਰੇ ਯਕੀਨਨ ਨਹੀਂ ਹੋ।"
-#. ?lvf
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -866,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "ਸਾਰਣੀਸ਼ੀਟ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਉ"
-#. Lg{}
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -880,7 +797,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME ਜਾਂ Microsoft Excel ਵਰਕਬੁੱਕ ਚੁਣਨ ਲਈ 'ਝਲਕ...' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।\n"
"%PRODUCTNAME ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਪੜਨ ਲਈ ਖੋਲੇਗੀ।"
-#. (oKh
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -890,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Location and file name"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~L)"
-#. ;#lG
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
"dbadminsetup.src\n"
@@ -900,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password required"
msgstr "ਗੁਪਤ ਕੋਡ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ(~P)"
-#. _^lO
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -910,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database name"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਂ(~D)"
-#. ;U^I
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -920,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~rver / Port"
msgstr "ਸਰਵਰ / ਪੋਰਟ(~r)"
-#. 4Z}n
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -930,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server"
msgstr "ਸਰਵਰ(~S)"
-#. w|ti
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -940,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ਪੋਰਟ(~P)"
-#. $ae)
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -950,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default: 3306"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ: 3306"
-#. e38~
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -960,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~cket"
msgstr "ਸਾਕਟ(~c)"
-#. S`c+
#: admincontrols.src
msgctxt ""
"admincontrols.src\n"
@@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named p~ipe"
msgstr "ਨੇਮਡ ਪਾਈਪ(~i)"
-#. :-A#
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. 6x\s
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -990,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database name"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਂ"
-#. HgJa
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1000,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server"
msgstr "ਸਰਵਰ"
-#. p6EL
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1010,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~DN"
msgstr "ਬੇਸ ~DN"
-#. A%st
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1020,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "ਪੋਰਟ ਅੰਕ(~P)"
-#. gm+d
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1030,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data conversion"
msgstr "ਡਾਟਾ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. ~bs:
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1040,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(~C)"
-#. `H!z
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1050,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type of files you want to access"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਦਿਓ"
-#. xRp+
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1060,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text files (*.txt)"
msgstr "ਪਲੇਨ ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ (*.txt)"
-#. CWPo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1070,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
msgstr "'ਕਾਮੇ ਨਾਲ ਵੱਖ ਮੁੱਲ' ਫਾਇਲਾਂ (*.csv)"
-#. 1C2B
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1080,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom:"
msgstr "ਸੋਧ:"
-#. 1STv
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1090,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom: *.abc"
msgstr "ਕਸਟਮ: *.abc"
-#. \?;M
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1100,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Format"
msgstr "ਕੱਚਾ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. [9b?
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1110,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field separator"
msgstr "ਖੇਤਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. +,P3
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1120,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text separator"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. ^yUz
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1130,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal separator"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. XGXf
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1139,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. 1oA.
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1148,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text contains headers"
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. J~Fh
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1158,7 +1047,6 @@ msgid "{None}"
msgstr "{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}"
#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#. =nL2
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1167,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-#. 3m#(
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1176,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 must be set."
msgstr "#1 ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. +We1
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1185,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 and #2 must be different."
msgstr "#1 ਅਤੇ #2 ਵੱਖਰੇ ਹੋਣੇ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਨ।"
-#. {1mo
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1194,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
msgstr "ਵਾਇਲਡ ਕਾਰਡ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ?,* ਆਦਿ #1 ਵਿੱਚ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ।"
-#. jeZ\
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1204,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC d~river class"
msgstr "JDBC ਡਰਾਇਵਰ ਵਰਗ(~r)"
-#. LceU
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1214,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "ਟੈਸਟ ਕਲਾਸ"
-#. sA+g
#: AutoControls_tmpl.hrc
msgctxt ""
"AutoControls_tmpl.hrc\n"
@@ -1224,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Socket"
msgstr "ਸਾਕਟ"
-#. YDRn
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1234,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. T9F\
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1244,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "ਕਿਊਰੀਆਂ"
-#. ;GDK
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1254,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. }OFr
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1264,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. :@gb
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1274,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. MQVE
#: adtabdlg.src
msgctxt ""
"adtabdlg.src\n"
@@ -1284,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table or Query"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਜਾਂ ਕਿਊਰੀ ਜੋੜੋ"
-#. ;2;l
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1294,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "User selection"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਚੋਣ"
-#. 7F_B
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1304,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er:"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ(~e):"
-#. bvaS
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1314,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add User..."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..."
-#. 0p(6
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1324,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ(~P)..."
-#. ET(d
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1334,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete User..."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਹਟਾਉ(~D)..."
-#. .fB!
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1344,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access rights for selected user"
msgstr "ਚੁਣੇ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਅਧਿਕਾਰ"
-#. -JJP
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1353,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the user?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਯੂਜ਼ਰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. UN`:
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1362,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support user administration."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. pamf
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1372,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "User \"$name$: $\""
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ \"$name$: $\""
-#. fD9T
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1382,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old p~assword"
msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ(~a)"
-#. SinN
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1392,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. Qj;-
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1402,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਟ ਪੁਸ਼ਟੀ(~C)"
-#. irnY
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1411,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ"
-#. ]7nT
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
"UserAdmin.src\n"
@@ -1420,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੁਬਾਰਾ ਭਰੋ ਜੀ।"
-#. @`Wp
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1430,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. 5BSd
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1440,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ(~H)"
-#. O?pb
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1450,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ"
-#. 8n{0
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1460,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. d)K?
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1470,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. w6dh
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1480,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. d=^3
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1490,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ(~J)"
-#. oO(K
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1500,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Class"
msgstr "ਜਾਂਚ ਸ਼੍ਰੇਣੀ"
-#. @#%8
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1510,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Connection"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਂਚ"
-#. Vc?;
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1519,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Test"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਮ ਜਾਂਚ"
-#. IL]+
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1528,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਸਥਾਪਿਤ ਹੋਇਆ ਸੀ।"
-#. \tud
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1537,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।"
-#. Az|t
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1546,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਲੋਡ ਹੋਇਆ ਸੀ।"
-#. iPjC
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1555,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।"
-#. /-LM
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1564,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access file"
msgstr "MS Access ਫਾਇਲ"
-#. ZbpT
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
"ConnectionPage.src\n"
@@ -1573,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS Access 2007 ਫਾਇਲ"
-#. D36C
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1583,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 8l#U
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1593,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Index"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਓ"
-#. 9MlT
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1603,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Current Index"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਇੰਡੈਕਸ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. R6,[
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1613,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Current Index"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਇੰਡੈਕਸ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. iUa]
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1623,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Current Index"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਇੰਡੈਕਸ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. 7RS/
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1633,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index details"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਵੇਰਵਾ"
-#. w$KI
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1643,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index identifier:"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ਨਾਖਤੀ:"
-#. ZQl)
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1653,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unique"
msgstr "ਵਿੱਲਖਣ(~U)"
-#. /.[`
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1663,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. rvRK
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1673,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. SSe{
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1682,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. @J((
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1691,7 +1525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. +20R
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1700,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index field"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਖੇਤਰ"
-#. 2[30
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1709,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. ;o^d
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1718,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. 3*]#
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1727,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੰਡੈਕਸ '$name$' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. yAOm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1736,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. ^shB
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1745,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index must contain at least one field."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. rLRc
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1754,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. SgJ^
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1763,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਡੈਕਸ ਵਿਚਲੀ ਤਬਦੀਲੀ ਸੰਭਾਲਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. WPnm
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1772,7 +1597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Index Design"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. T/54
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1781,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
msgstr "ਉੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਹੋਰ ਇੰਡੈਕਸ ਨਾਂ \"$name$\" ਹੈ।"
-#. 4,G}
#: indexdialog.src
msgctxt ""
"indexdialog.src\n"
@@ -1790,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "ਇੱਕ ਇੰਡੈਕਸ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ, ਕੋਈ ਸਾਰਣੀ ਕਾਲਮ ਇੱਕ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਵਾਰ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ। ਭਾਂਵੇ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਮ \"$name$\" ਦੋ ਵਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।"
-#. YvCP
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1800,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਟੇਬਲ"
-#. !kk6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1810,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਖੇਤਰ"
-#. $5V0
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1820,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update options"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਚੋਣ"
-#. hWIU
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1830,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "ਕੋਈ ਐਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 1%#_
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1840,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update cascade"
msgstr "ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. FA!m
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1850,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "ਨਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~S)"
-#. TL$:
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1860,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~d)"
-#. P/w[
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1870,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete options"
msgstr "ਚੋਣ ਹਟਾਓ"
-#. VVn6
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1880,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No action"
msgstr "ਕੋਈ ਐਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. CRXV
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1890,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~cascade"
msgstr "ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਹਟਾਓ(~c)"
-#. k,W^
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1900,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set null"
msgstr "ਨਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~S)"
-#. $ewE
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1910,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~d)"
-#. C+##
#: RelationDlg.src
msgctxt ""
"RelationDlg.src\n"
@@ -1919,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "ਰਿਲੇਸ਼ਨ"
-#. WM_x
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1929,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data source:"
msgstr "ਇੱਕ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ:"
-#. %K`o
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1939,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize..."
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਨ..."
-#. LmJ3
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1949,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "ਬਣਾਓ..."
-#. g59A
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1959,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local Databases"
msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. EOo,
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1969,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a database"
msgstr "ਇੱਕ ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੁਣੋ"
-#. |,ZV
#: dsselect.src
msgctxt ""
"dsselect.src\n"
@@ -1978,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. /kst
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -1988,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ(~P)"
-#. pRnb
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -1998,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~V)"
-#. NA%L
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2008,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N)"
-#. qDEP
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2018,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
msgstr "\"$name$\" ਕਾਲਮ ਲਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨੂੰ ਯੋਗ ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ "
-#. B}3N
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
@@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter Input"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. ;zAN
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. -y\s
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. %^F0
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2056,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. ?GHK
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2066,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. VE;(
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2076,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. U3F2
#: dlgsize.src
msgctxt ""
"dlgsize.src\n"
@@ -2085,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. %@Zj
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2095,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Settings"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. [n;|
#: UserAdminDlg.src
msgctxt ""
"UserAdminDlg.src\n"
@@ -2104,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "User administration"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ"
-#. ,IC5
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2114,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. A8/!
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2124,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. nm[J
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2134,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. Rd28
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2144,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. (k^l
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. yu4j
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. hI8?
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. WE?/
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. +,T)
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "ਸੀਮਾ"
-#. =p+m
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2204,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. FQ8-
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2214,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
-#. wMcy
#: queryfilter.src
msgctxt ""
"queryfilter.src\n"
@@ -2223,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ"
-#. ~R+m
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2233,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. B{1#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2243,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "SQL92 ਨੇਮਿੰਗ ਕੰਸਟਰੇਂਟਸ"
-#. j77S
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2253,7 +2029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "SELECT ਸਟੇਟਮੈਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਟੇਬਲ ਉੱਪ ਨਾਂ ਵੀ ਦਿਓ"
-#. %-b#
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2263,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "ਟੇਬਲ ਉਪ-ਨਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਬਦ AS ਵਰਤੋਂ"
-#. g*$x
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2273,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜੋੜ ਵਾਕ-ਰਚਨਾ '{OJ }' ਵਰਤੋਂ"
-#. 6AM.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2283,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਇਵਰ ਵਿੱਚੋਂ ਅਧਿਕਾਰ ਅਣਡਿੱਠ ਕਰੋ"
-#. 3u}1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2293,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "ਨਾਂ ਵਾਲੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੂੰ '?' ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. 5d?c
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2303,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "ਵਰਜਨ ਕਾਲਮ ਵੇਖਾਉ (ਜਦੋਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇ)"
-#. {~yG
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2313,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "SELECT ਸਟੇਟਮੈਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਕੈਟਾਲਾਗ ਨਾਂ ਵਰਤੋ"
-#. aF\2
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2323,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "SELECT ਸਟੇਟਮੈਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਕੀਮਾ ਨਾਂ ਵਰਤੋ"
-#. hQP1
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2333,7 +2101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "ASC ਜਾਂ DESC ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਨਾਲ ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ"
-#. }Li9
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2343,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "CR+LF ਨਾਲ ਪਾਠ ਲਾਈਨਾਂ ਦਾ ਅੰਤ ਕਰੋ"
-#. \h1o
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2353,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਣਡਿੱਠੀ"
-#. xb9,
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2363,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "ਲੋੜੀਦੇ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਫਾਰਮ ਡਾਟਾ ਇੰਪੁੱਟ ਚੈੱਕ"
-#. ^L^J
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2373,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr "ODBC ਕੰਨਫੋਰਮੈਂਟ ਮਿਤੀ/ਸਮਾਂ ਲਿਟਰਲ ਵਰਤੋ"
-#. rH;A
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2383,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Supports primary keys"
msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿਓ"
-#. el(|
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2393,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਈਵਰ ਤੋਂ ਨਤੀਜਾ ਸੈੱਟ ਕਿਸਮ ਵੇਖੋ"
-#. RaMX
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2403,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#. j(P5
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2413,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. E[lr
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2423,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mixed"
msgstr "ਮਿਕਸ"
-#. ;-|W
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2433,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
-#. V%%y
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2443,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ"
-#. .4_P
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2453,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to scan column types"
msgstr "ਕਤਾਰ ਤੋਂ ਕਾਲਮ ਕਿਸਮਾਂ"
-#. Hgyf
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2463,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. V.?p
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2473,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr "ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਮੁੱਲ ਮੁੜ ਲਿਆਉ(~t)"
-#. ?q57
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2483,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr "ਆਟੋ-ਵਾਧਾ ਬਿਆਨ(~A)"
-#. jUJD
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2493,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query of generated values"
msgstr "ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਕਿਊਰੀ(~Q)"
-#. L`U^
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2503,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generated Values"
msgstr "ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਮੁੱਲ"
-#. _B5}
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2513,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Settings"
msgstr "ਖਾਸ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 2D^.
#: advancedsettings.src
msgctxt ""
"advancedsettings.src\n"
@@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
-#. ^ujX
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. U.*d
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2542,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error ~list:"
msgstr "ਗਲਤੀ ਲਿਸਟ(~l):"
-#. ]9\m
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2552,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description:"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(~D):"
-#. {C_X
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2562,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL Status"
msgstr "SQL ਹਾਲਤ"
-#. 28;^
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2572,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error code"
msgstr "ਗਲਤੀ ਕੋਡ"
-#. sZn`
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2581,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ"
-#. u$#$
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2590,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
msgstr "ਇਸ ਗਲਤੀ ਲਈ ਆਮ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ। ਸੋਧ - ਡਾਟਾਬੇਸ - ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਚੁਣ ਕੇ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. mh$.
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2599,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. k-g!
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2608,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "ਸਾਵਧਾਨ"
-#. =`Tc
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2617,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. x=e|
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
"sqlmessage.src\n"
@@ -2626,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. KI/V
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2635,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the dBASE files"
msgstr "dBASE ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਮਾਰਗ"
-#. 1C(o
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2644,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the text files"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਗ"
-#. )_e!
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2653,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the spreadsheet document"
msgstr "ਸਾਰਣੀਸ਼ੀਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮਾਰਗ"
-#. 5UGP
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2662,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the ODBC data source on your system"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ODBC ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦਾ ਨਾਂ"
-#. 4Gf-
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2671,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the MySQL database"
msgstr "MySQL ਡਾਟਾਬੇਸ ਦਾ ਨਾਂ"
-#. QdI$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2680,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the Oracle database"
msgstr "Oracle ਡਾਟਾਬੇਸ ਦਾ ਨਾਂ"
-#. b%J#
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2689,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access database file"
msgstr "Microsoft Access ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ"
-#. vdjy
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2698,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "ਹੋਰ ਜਿਆਦਾ ਸੈਟਿੰਗ ਜਰੂਰੀ ਨਹੀਂ। ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਕੀ ਸੰਬੰਧ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, '%test' ਬਟਨ ਦਬਾਉ।"
-#. C^HW
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2707,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Datasource URL"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ URL"
-#. Lbcq
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2716,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ(~H)"
-#. SrR0
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2725,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mozilla profile name"
msgstr "ਮੌਜੀਲਾ ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ(~M)"
-#. Rd0$
#: AutoControls.src
msgctxt ""
"AutoControls.src\n"
@@ -2734,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thunderbird profile name"
msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ(~T)"
-#. P#xG
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2744,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ(~T)"
-#. qTrl
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2754,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਨ"
-#. _=:Y
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2764,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able indexes"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਇੰਡੈਕਸ(~a)"
-#. ,HVL
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2774,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Free indexes"
msgstr "ਫਰੀ ਇੰਡੈਕਸ(~F)"
-#. =VnW
#: dbfindex.src
msgctxt ""
"dbfindex.src\n"
@@ -2783,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. lwB5
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2793,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ"
-#. R@PQ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2803,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command to execute"
msgstr "ਚੱਲਣ ਲਈ ਕਮਾਂਡ"
-#. #bq3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2813,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-#. QoyE
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2823,7 +2540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute"
msgstr "ਚਲਾਉ"
-#. Hqn@
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2833,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "ਪਿਛਲੀਆਂ ਕਮਾਂਡਾਂ"
-#. SP#3
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2843,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. H(_C
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2853,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ"
-#. opUu
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2863,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. 2b!X
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2872,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "SQL ਸਟੇਟਮੈਂਟ ਚਲਾਏ"
-#. .qQZ
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2881,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command successfully executed."
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਚੱਲੀ।"
-#. ^@na
#: directsql.src
msgctxt ""
"directsql.src\n"
@@ -2890,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਟੁੱਟ ਗਿਆ। ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. Vu5}
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2900,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. 7KG$
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2910,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. ;|C!
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2920,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. !9O5
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2930,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. .xG#
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2940,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "ascending"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. J@T?
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2950,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. Ci!@
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2960,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. /sG1
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2970,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "ਅਤੇ ਫੇਰ"
-#. I3/[
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2980,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "and then"
msgstr "ਅਤੇ ਫੇਰ"
-#. Cy)e
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -2990,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. Sd%+
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3000,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਕ੍ਰਮ"
-#. Qyn7
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3010,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort order"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. pN.P
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3020,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 2Cd\
#: queryorder.src
msgctxt ""
"queryorder.src\n"
@@ -3029,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. 3k+d
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3039,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~k"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~k)"
-#. b?cs
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3049,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 2OM{
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3059,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 2pg9
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3069,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Ph37
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3079,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. rxJX
#: dlgattr.src
msgctxt ""
"dlgattr.src\n"
@@ -3088,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Format"
msgstr "ਖੇਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. c@0H
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3098,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਡਾਟਾਬੇਸ ਲਈ ਕੈਟਾਲਾਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. ^ZGR
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3108,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ejW]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3118,7 +2805,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Host name"
msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ(~H)"
-#. DX0)
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3128,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "ਪੋਰਟ ਅੰਕ(~P)"
-#. E=m_
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3138,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Properties"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ"
-#. XEmD
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3148,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional Settings"
msgstr "ਵਾਧੂ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. L=D~
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3158,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection settings"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ]q!n
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3167,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. pRGW
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3176,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database properties"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. =Pu^
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3186,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. })5x
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3196,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਜਾਂ ਤਾਂ ਨਵਾਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਦੋਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਬਣੇਗੀ। ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਬੰਧ ਸੈਟਿੰਗ, ਫਾਰਮ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ।"
-#. /f4U
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3206,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ^h6]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3216,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਣਾਉ(~e)"
-#. ,hb*
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3226,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "ਇੱਕ ਮੌਜੂਦ ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(~f)"
-#. `Xr@
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3236,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently used"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਵਰਤੇ"
-#. R-kZ
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3246,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜੋ(~x)"
-#. 9=#0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3256,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਸੰਬੰਧ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ।"
-#. N@Z\
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3266,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~type "
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਿਸਮ(~t)"
-#. 0:5]
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3276,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. kO@$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3292,7 +2962,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਨਵਾਂ ਸੈਟਿੰਗ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ,ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਮੁੜ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. e~n0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3302,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#. *it,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3312,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ: #"
-#. w0gU
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3322,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀ #lib# ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ ਜਾਂ ਖਰਾਬ ਹੈ। ODBC ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੋਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. f^dK
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3336,7 +3002,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਉੱਪਰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ।\n"
"ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਭਾਵੀ ਤੌਰ ਤੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।"
-#. C*#+
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3345,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. 0NKa
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3355,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional settings"
msgstr "ਚੋਣ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 3aG,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3365,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "ਹਟਾਏ ਰਿਕਾਰਡ ਵੀ ਵਿਖਾਉ"
-#. 5ERl
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3375,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "ਸੂਚਨਾ: ਜਦੋਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਰਿਕਾਰਡ ਵੇਖਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ।"
-#. b$A0
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3385,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ..."
-#. #o]#
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3395,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Settings"
msgstr "ਚੋਣਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. F{_:
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3405,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC ਚੋਣ(~o)"
-#. %()v
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3415,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC ਡਰਾਈਵਰ ਸ਼੍ਰੇਣੀ(~r)"
-#. ~|U$
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3425,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "ਟੈਸਟ ਕਲਾਸ"
-#. hahS
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3435,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "User authentication"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ"
-#. Pbb,
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3445,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. ~Txm
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3455,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password required"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
-#. (Av;
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3465,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "ਓਰੇਕਲ JDBC ਡਰਾਇਵਰ ਕਲਾਸ(~r)"
-#. !fXk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3475,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test class"
msgstr "ਟੈਸਟ ਕਲਾਸ"
-#. g!\o
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3485,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. =r!-
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3495,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base DN"
msgstr "~Base DN"
-#. B\Ag
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3505,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੰਬੰਧ ਵਰਤੋਂ(~SSL)"
-#. WpTf
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3515,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "ਪੋਰਟ ਅੰਕ(~P)"
-#. GQcj
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3525,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~r)"
-#. =`Pn
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3535,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hostname"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ(~H)"
-#. 5!kk
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3545,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port number"
msgstr "ਪੋਰਟ ਅੰਕ(~P)"
-#. /w7`
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3555,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Driver settings"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੈਟਿੰਗ(~D)"
-#. ;`uA
#: dbadmin.src
msgctxt ""
"dbadmin.src\n"
@@ -3564,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ 'ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ' ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. v)e%
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3574,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
msgstr "ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਇਕਾਈ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਾਂ ਦਿਉ:"
-#. c3eC
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3584,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog"
msgstr "ਕੈਟਾਲਾਗ(~C)"
-#. Z0U.
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3594,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Schema"
msgstr "ਸਕੀਮਾ(~S)"
-#. `D?l
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3604,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Name"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨਾਂ(~T)"
-#. e[Yw
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3614,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of table view"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਵਿਊ ਦਾ ਨਾਂ(~N)"
-#. ape!
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3624,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Query name"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਨਾਂ(~Q)"
-#. j1j;
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3634,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename to"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#. 7+Kr
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3644,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as"
msgstr "ਏਦਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. sloO
#: dlgsave.src
msgctxt ""
"dlgsave.src\n"
@@ -3653,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "ਏਦਾਂ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. n]DW
#: textconnectionsettings.src
msgctxt ""
"textconnectionsettings.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po
index 8530f279bf6..80d090859cd 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y~aA
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-#. .g*Q
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਿਊ ਡਿਜ਼ਾਈਨ(~V)"
-#. Z39f
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "ਨਵਾਂ ਸਾਰਣੀ ਡਿਜ਼ਾਇਨ(~T)"
-#. xZ!m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਆਟੋ-ਪਾਇਲਟ..."
-#. gmw^
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਿਊਰੀ (ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਵਿਊ)(~Q)"
-#. XmK)
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸੋਧ(~E)"
-#. {Vbo
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਿਊਰੀ (~SQL ਵਿਊ)"
-#. hUMy
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. KH%8
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~W)..."
-#. B3ba
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ..."
-#. #v:m
#: toolbox_tmpl.hrc
msgctxt ""
"toolbox_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
index e129a489a9c..4ea63151157 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 11:26+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. kTJJ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. OCCW
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type formatting"
msgstr "ਕਿਸਮ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. oYJb
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਕਾਲਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ:\n"
-#. ?DZP
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਦਿਓ"
-#. {.7a
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. ?{e|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. EJ$?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. XLgB
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N)>"
-#. !Ss)
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "ਬਣਾਓ(~r)"
-#. 5}TZ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "RTF ਟੇਬਲ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
-#. Nhe\
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing columns"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਕਾਲਮ"
-#. E#D^
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column information"
msgstr "ਕਾਲਮ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ,9{H
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕਿਸਮ ਪਛਾਣ"
-#. `NE6
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "ਲਾਇਨਾਂ (ਵੱਧੋ-ਵੱਧ)(~x)"
-#. $+=1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ"
-#. AX+?
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source table: \n"
msgstr "ਸਰੋਤ ਟੇਬਲ: \n"
-#. hf?!
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destination table: \n"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਟੇਬਲ: \n"
-#. {O8B
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. ZWa*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~e)"
-#. gcfF
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble name"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ(~b)"
-#. !JEQ
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. QOk;
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~finition and data"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਡਾਟਾ(~f)"
-#. 6zkh
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Def~inition"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਾ(~i)"
-#. VRP*
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~s table view"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਊ ਵਾਂਗ(~s)"
-#. M?|_
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append ~data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ(~d)"
-#. -au[
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਵਾਂਗ(~l)"
-#. 09rg
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਓ(~t)"
-#. =79|
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. *`p=
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ"
-#. )^(0
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ"
-#. +^3G
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਇਹ ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. zpA1
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "ਇੱਕ ਮੌਜੂਦਾ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲੇਂ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ 'ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ' ਚੋਣ ਚੁਣੋ।"
-#. u#s2
#: WizardPages.src
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ ਬਦਲੋ ਜੀ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਹੈ।"
-#. Q1z5
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. UEPj
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during creation"
msgstr "ਬਣਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ"
-#. oM]T
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
msgstr "ਅਚਾਨਕ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ। ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. ?a9N
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ$file$\" ਖੁੱਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।"
-#. W~t+
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
msgstr "ਟੇਬਲ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"
-#. /vzc
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. ;!wA
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo:"
msgstr "ਵਾਪਿਸ:"
-#. @QFQ
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo:"
msgstr "ਮੁੜ ਉਹੀ:"
-#. 4+;Y
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
msgstr "ਕਾਲਮ '#1' ਲਈ ਕੋਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਕਾਲਮ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
-#. 71C1
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "ਫਾਇਲ \"$file$\" ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।"
-#. 8#h)
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਆਈਆਂ ਹਨ। ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ \"$buttontext$\" ਨੂੰ ਦੱਬੋ।"
-#. Bori
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
@@ -447,7 +402,6 @@ msgstr ""
"ਨਾਂ '$#$' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. X@3n
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index e27c51f9cdd..63d6c27b36a 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 10:21+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rJ%%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. =9+%
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. \iJy
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner join"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਜੋੜ"
-#. dVrr
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left join"
msgstr "ਖੱਬਾ ਜੋੜ"
-#. SsFj
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right join"
msgstr "ਸੱਜਾ ਜੋੜ"
-#. 5HYb
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full (outer) join"
msgstr "ਪੂਰਾ (ਬਾਹਰੀ) ਜੋੜ"
-#. v7q7
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross join"
msgstr "ਕਰਾਸ ਜੁਆਇੰਨ"
-#. k**g
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural"
msgstr "ਨੈਚੁਰਲ"
-#. 46q*
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables involved"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਟੇਬਲਾਂ"
-#. GK=\
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields involved"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. $;xp
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join Properties"
msgstr "ਜੋੜ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. _a)x
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕੁੱਝ ਡਾਟਾਬੇਸ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਜੋੜ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ।"
-#. [gm?
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "ਸਿਰਫ ਉਹੀ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਜਿਹਨਾਂ ਲਈ ਦੋਹਾਂ ਟੇਬਲਾਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਕਾਲਮ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਹਨ।"
-#. X2Gm
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "ਟੇਬਲ '%1' ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ ਪਰ ਟੇਬਲ '%2' ਦੇ ਸਿਰਫ ਉਹੀ ਰਿਕਾਰਡ, ਜਿੱਥੇ ਸਬੰਧਤ ਕਾਲਮਾਂ ਦੇ ਮੁੱਲ ਮਿਲਦੇ ਹਨ।"
-#. 4zbd
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "ਟੇਬਲ '%1' ਅਤੇ '%2' ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
-#. kpOB
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' ਤੋਂ ਅਤੇ '%2' ਤੋਂ ਸਭ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਤੋਂ ਪਰੋਡੱਕਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
-#. PD$H
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
@@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr "'%1' ਤੋਂ ਅਤੇ '%2' ਤੋਂ ਬਰਾਬਰ ਨਾਂ ਦੇ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਹੀ ਕਾਲਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
-#. 0-qf
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table Window"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੰਡੋ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. uig%
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move table window"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੰਡੋ ਭੇਜੋ"
-#. 8WpA
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Join"
msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. sG6M
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -213,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Join"
msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਹਟਾਓ"
-#. L+^W
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize table window"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
-#. D^BY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. AW%^
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਲਾਓ"
-#. nOk3
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. )UDE
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "ਗਲਤ ਸਮੀਕਰਨ, ਟੇਬਲ '$name$' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ!"
-#. .W\\
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "ਗਲਤ ਸਮੀਕਰਨ, ਕਾਲਮ ਨਾਂ '$name$' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ!"
-#. a1mP
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr "ਕਿਊਰੀਆਂ ਵਿੱਚ #num# ਟੇਬਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਚੁਣੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਿਸਮ, ਪ੍ਰਤੀ ਬਿਆਨ ਸਿਰਫ਼ #maxnum# ਟੇਬਲਾਂ ਦਾ ਨਿਊਨਤਮ ਹੀ ਵਰਤਦੀ ਹੈ!"
-#. 3I|w
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table Window"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੰਡੋ ਹਟਾਓ"
-#. wI.O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Column Description"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵਰਣਨ ਸੋਧ"
-#. krXD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust column width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. /HIh
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਨਹੀਂ);ਵਧਦੇ-ਕ੍ਰਮ;ਘਟਦੇ-ਕ੍ਰਮ"
-#. W|zJ
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no function);Group"
msgstr "(ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ);ਗਰੁੱਪ"
-#. bG9n
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -330,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no table)"
msgstr "(ਸਾਰਣੀ ਨਹੀਂ)"
-#. )!;O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -339,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਿਰਫ ਦਿੱਖ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. Fh8`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. 7*N!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Name"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ"
-#. 4toX
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -369,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "ਉਪ-ਨਾਂ"
-#. )b[Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -379,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "ਵਿੱਲਖਣ ਮੁੱਲ"
-#. :]VY
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "ਕਾਲਮ;ਉਪ-ਨਾਂ;ਟੇਬਲ;ਕ੍ਰਮਬੱਧ;ਦਿੱਖ;ਫੰਕਸ਼ਨ;ਮਾਪਦੰਡ;ਜਾਂ;ਜਾਂ"
-#. ukK~
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many columns."
msgstr "ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕਾਲਮ ਹਨ।"
-#. XKI9
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "ਕਾਲਮ [*] ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਹਾਲਤ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. 3f`+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -415,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "SQL ਸਟੇਟਮਿੰਟ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ।"
-#. 4({}
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -424,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query is too complex"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਬਹੁਤ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ"
-#. qiv2
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -433,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "ਕੁੱਝ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ!"
-#. =0zi
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -442,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many search criteria"
msgstr "ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖੋਜ ਮਾਪਦੰਡ"
-#. r~B!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -451,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ"
-#. iOY@
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -460,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਮਾਪਦੰਡ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. ;2~e
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many tables."
msgstr "ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਟੇਬਲ ਹਨ।"
-#. `ItO
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -478,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "ਡਾਟਬੇਸ ਦੇ SQL ਉਪ-ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਿਊਰੀ ਸਮੇਂ ਸਟੇਟਮਿੰਟ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇਗੀ।"
-#. /)~O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾਂ ਵੱਖਰਾ ਨਹੀਂ"
-#. Es13
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -496,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join could not be processed"
msgstr "ਜੋੜ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
-#. F{b/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL ਸਟੇਟਮੈਂਟ 'ਚ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ"
-#. #D4O
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support table views."
msgstr "ਇਹ ਡਾਟਾਬੇਸ ਟੇਬਲ ਝਲਕ (ਵਿਊ) ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ!"
-#. 05;K
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "ਇਹ ਡਾਟਾਬੇਸ ਮੌਜੂਦਾ ਟੇਬਲ ਵਿਊ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Xae+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. xN(!
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created."
msgstr "ਕੋਈ ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ।"
-#. Dg/-
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "ਕੋਈ ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ ਕਾਲਮ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ।"
-#. @Y.Y
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -559,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ। ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਡਾਟਾ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. 8C.r
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -568,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "ਕਾਲਮ '$name$' ਅਣਜਾਣਾ ਹੈ।"
-#. 5SB6
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -577,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ '=' ਵਰਤ ਕੇ ਤੁਲਨਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. q-oU
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -586,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ 'LIKE' ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਵਰਤਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. d0vF
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ ਅੱਖਰ-ਆਧਾਰਿਤ ਹੈ ਜੀ।"
-#. 5v?A
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr "- %PRODUCTNAME ਬੇਸ: ਵਿਊ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. %0im
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -614,7 +549,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr "- %PRODUCTNAME ਬੇਸ: ਵਿਊ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#. Y-cb
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਤਬਦੀਲੀ ਸੰਭਾਲਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. Cw:+
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -638,7 +571,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ, ਜੋ ਕਿ $object$ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#. @bfe
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -647,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "$object$ SQL ਝਲਕ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. HAdD
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table view"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਊ"
-#. Nl{E
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. f\zj
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SQL statement"
msgstr "SQL ਸਟੇਟਮੈਂਟ"
-#. y=%/
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਨਤੀਜਾ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਕਰਕੇ ਹੋਰ ਕਿਊਰੀ ਦਾ ਭਾਗ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. SIJ`
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index 01b0f843254..b79108f4dd2 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 10:20+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hOZ_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "ਇਹ ਸੰਬੰਧ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਸੋਧ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. o];n
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. 1c[-
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create..."
msgstr "ਬਣਾਓ..."
-#. AoH_
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME ਬੇਸ: ਰੀਲੇਸ਼ਨ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. )MM4
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not support relations."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੰਬੰਧਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"
-#. NYJF
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgstr ""
"ਸੰਬੰਧ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. #EzH
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਗੇ ਤਾਂ ਸਾਰੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਸੰਬੰਧ ਵੀ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ। ਕੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"
-#. {1NJ
#: relation.src
msgctxt ""
"relation.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 5f58353f7bd..18c2a6dcb71 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 10:20+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +zNj
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
-#. |sU@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਮਿਲ/ਹਟਾਓ"
-#. UI--
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. X9{a
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. ..-$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. :+)e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. 5(BM
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. =2Fw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. b!J7
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. Ke6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਕਿਸਮ(~t)"
-#. 3=e_
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਟਾਈਪ"
-#. H%CY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field length"
msgstr "ਖੇਤਰ ਲੰਬਾਈ"
-#. M[,x
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. {oh-
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Description"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਰਵਾ"
-#. #FSY
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲੋੜੀਦੀ"
-#. A[jT
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoValue"
msgstr "ਸਵੈ-ਮੁੱਲ(~A)"
-#. ,izf
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Properties"
msgstr "ਖੇਤਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Wp+k
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. X?RF
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "ਵੇਰਵਾ:"
-#. v]`~
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table properties"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. hCr$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "ਪਾਠ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਭਰਿਆ ਲੜੀ ਦਾ ਅੰਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Z~\!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. buHQ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ"
-#. :tSG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸੋਧ"
-#. `87G
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. 6PCw
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify field type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਕਿਸਮ ਸੋਧ"
-#. of6E
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. gP#0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new row"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. O90e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਸ਼ਾਮਿਲ/ਹਟਾਓ"
-#. h)Dv
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਲ(~D)"
-#. AHx$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry required"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ ਇੰਦਰਾਜ(~E)"
-#. IM1C
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)"
-#. UMNU
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. +E.l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)"
-#. 6)Qn
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal ~places"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(~p)"
-#. 3W;J
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format example"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਉਦਾਹਰਨ"
-#. pENt
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -353,7 +316,6 @@ msgstr ""
"ਮੁੱਲ ਚੁਣੋ ਜੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿਸੇਗਾ।\n"
"ਜੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਖਾਲੀ ਸਤਰ ਚੁਣੋ।"
-#. ;^|H
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -368,7 +330,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਭਰਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਸਤਰ ਚੁਣੇ ਕਾਲਮ ਲਈ ਹਰ ਨਵੇਂ ਰਿਕਾਰਡ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। ਇਹ ਲਈ ਇਹ, ਸੈੱਲ ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਭਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. 3}PH
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "ਜੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ NULL ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਹ ਚੋਣ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ, ਮਤਲਬ ਕਿ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਡਾਟਾ ਭਰਨਾ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. 7mL^
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "ਦੱਸੀ ਗਈ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪਾਠ ਲੰਬਾਈ ਭਰੋ।"
-#. 7#=!
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the number format."
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿਓ।"
-#. b1p*
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -412,7 +370,6 @@ msgstr ""
"ਜੇ ਦਸ਼ਮਲਵ ਕਾਲਮ ਹੈ, ਤਾਂ ਭਰੇ ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਲੰਬਾਈ, ਜੇ ਬਾਇਨਰੀ ਖੇਤਰ, ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਬਲਾਕ ਦੀ ਲੰਬਾਈ।\n"
"ਜੇ ਇਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਮੁੱਲ ਠੀਕ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. -^69
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "ਇਸ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਗਏ ਦਸ਼ਮਲਵ ਸਥਾਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦਿਓ।"
-#. C%%|
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀ ਵੇਖੋਗੇ ਕਿ ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਕਿਵੇਂ ਦਿਸੇਗਾ (ਰੂਪ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਬਟਨ ਦਬਾਉ)।"
-#. Hqk$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -439,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟੇ ਦਾ ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਰਮੈਟ ਪਤਾ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. [?XS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਭਰ ਸਕਦੇ। ਇੱਕ ਅਸਲੀ ਮੁੱਲ ਹਰੇਕ ਨਵੇਂ ਰਿਕਾਰਡ ਨੂੰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਮਿਲ ਜਾਵੇਗੀ (ਪਿਛਲੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦੇ ਵਾਧੇ ਦਾ ਨਤੀਜਾ)।"
-#. .I\i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. (WO0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਨਾਂ \"$column$\" ਦੋ ਵਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. BE=K
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "ਕਾਲਮ \"$column$\" ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ। ਜੇ ਕਾਲਮ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਵੀ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. H0za
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੈ"
-#. ^k*0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. o1m@
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue anyway?"
msgstr "ਕੀ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"
-#. :}Ea
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ!"
-#. 3U@W
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -530,7 +476,6 @@ msgstr ""
"ਟੇਬਲ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀ ਸੰਭਾਲਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. LHZG
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -543,7 +488,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟ ਗਿਆ! ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ, ਸਬੰਧ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਕੰਮਾਂ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਮੁੜ-ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. IXlV
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -552,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਾਲੀ ਸਮੱਸਿਆ ਕਰਕੇ ਟੇਬਲ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. g4@I
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -561,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "ਟੇਬਲ ਫਿਲਟਰ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਬਣਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. w5qJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -574,7 +516,6 @@ msgstr ""
"ਟੇਬਲ ਦਾ ਤਤਕਰਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਲਵੋ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. IT/l
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -583,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "No primary key"
msgstr "ਕੋਈ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ"
-#. gnM:
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -599,7 +539,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸਿਰਫ ਉਦੋਂ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਇਹ ਦੋ ਢਾਂਚਾ ਹਾਲਤਾ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਮੌਜੂਦ ਹੋਵੇ।\n"
"ਕੀ ਹੁਣ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇ?"
-#. ds(e
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME ਬੇਸ: ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. j\[$
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -617,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "ਕਾਲਮ \"$column$\" ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਕੀ ਕਾਲਮ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਨਵਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ?"
-#. 3pC`
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -626,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. s$A0
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -635,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "ਕਾਲਮ $column$ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. b+/B
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -644,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਕਾਲਮ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਟੇਬਲ ਕਾਲਮਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ। ਕੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਟੇਬਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇ? ਜੇ ਨਹੀਂ, ਤਾਂ ਟੇਬਲ ਬਿਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਰਹੇਗਾ।"
-#. mb.U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -653,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "ਸਵੈ-ਵਾਧਾ ਸਟੇਟਮਿੰਟ(~u)"
-#. ZA{U
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -668,7 +601,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਜਦੋਂ ਟੇਬਲ ਬਣੇਗਾ ਇਹ ਸਟੇਟਮਿੰਟ ਸਿੱਧਾ ਹੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. -CSJ
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -681,7 +613,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ।\n"
"ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਢੰਗ ਇਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. da%i
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -690,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. V6k6
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਕਿਸਮ ਬਦਲੋ"
-#. \=gd
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "change field description"
msgstr "ਖੇਤਰ ਵੇਰਵਾ ਬਦਲੋ"
-#. AAJ]
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po
index de5ddf9f792..cd80c48fbef 100644
--- a/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/pa-IN/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-03 10:20+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. eQiO
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿਊ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. _=Y9
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 3?2,
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਅਸੈੱਸ ਡਿਸਕ੍ਰਿਪਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾਂ ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਅਸੈੱਸ ਡਿਸਕ੍ਰਿਪਟਰ ਸਭ ਲੋੜੀਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. zV0M
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੇਵਲ ਟੇਬਲ ਅਤੇ ਕਿਊਰੀਆਂ ਹੀ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।"
-#. ~}tx
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "ਕਾਪੀ ਸਰੋਤ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਸੈੱਟ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. UCzS
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਸਹਾਇਕ ਸਰੋਤ ਕਾਲਮ ਟਾਈਪ ($type$) ਕਾਲਮ ਸਥਿਤੀ $pos$ ਉੱਤੇ।"
-#. We~`
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. mBwh
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. HAbb
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "ਕਾਪੀ ਸੋਰਸ ਡਿਸਕਰਿਪਟਰ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੈਟਿੰਗ: $name$।"
-#. mJDu
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਡਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਊਰੀਆਂ ਦੇਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. poOe
#: copytablewizard.src
msgctxt ""
"copytablewizard.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਅੰਤਰ-ਕਿਰਿਆ ਹੈਂਡਲਰ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. D3WL
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਗੁਪਤ ਕੋਡ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(~R)"
-#. ?:go
#: dbinteraction.src
msgctxt ""
"dbinteraction.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/app.po b/source/pa-IN/desktop/source/app.po
index 29bdef6a45e..cf42363eab4 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/app.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 08:40+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;-E#
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
msgstr "ਕੀ ਫਾਇਲ \"$1\" ਮੁੜ-ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇ?"
-#. ;NJ+
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Recovery"
msgstr "ਫਾਇਲ ਰਿਕਵਰੀ"
-#. NS+@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -49,7 +46,6 @@ msgstr ""
"ਸਭ ਸੋਧੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ\n"
"ਪਰੋਗਰਾਮ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਵਰ ਕਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. G(.k
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। "
-#. `a$P
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ \"$1\" ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।"
-#. D5B@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮਾਰਗ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. 3KSX
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation path is not available."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮਾਰਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. [Rc8
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An internal error occurred."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. Lp6S
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ \"$1\" ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. FI:n
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ \"$1\" ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. rEGY
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ \"$1\" ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਜਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 8}+c
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਜਾਣੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. 8M4/
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਰਵਿਸ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 7@8E
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "CD ਜਾਂ ਫੋਲਡਰ, ਜੋ ਕਿ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੈਕੇਜ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੁਰਮੰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਾਰਜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"
-#. ;Qn6
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
msgstr "ਸੈਂਟਰਲ ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੈਟਿੰਗ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. rd?U
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
msgstr "ਸੈਂਟਰਲ ਸੰਰਚਨਾ ਲਈ ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ। "
-#. N;}*
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਸੈਂਟਰਲ ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। "
-#. mb`J
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "ਇੱਕ ਆਮ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਕੇਂਦਰੀ ਸੰਰਚਨਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। "
-#. gXwr
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। "
-#. :j,M
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. Hq*q
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ: "
-#. ]saI
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 5c(@
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. g1Dd
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Message..."
msgstr "ਮੱਦਦ ਸੁਨੇਹਾ..."
-#. _hMD
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "ਪਰਿੰਟਿੰਗ ਆਯੋਗ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. l%BI
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @L?:
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "ਮਾਰਗ ਮੈਨੇਜਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
-#. X:/Z
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਲੋੜੀਦੀ ਖਾਲੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਵਧਾਓ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ:\n"
"\n"
-#. r2c(
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
index e4e9a0e9b34..c51cc952544 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:21+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )g4a
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. qUw1
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. /yLf
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable"
msgstr "ਯੋਗ(~E)"
-#. nB=b
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable"
msgstr "ਅਯੋਗ(~D)"
-#. UpY+
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update..."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)..."
-#. 6pLh
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)..."
-#. F3Kz
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. H)hJ
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ਹਟਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. -w-g
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. m^rx
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ਆਯੋਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. sH1[
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ਲਈ ਲਾਈਸੈਂਸ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
-#. UeQm
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~For all users"
msgstr "ਸਭ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਲਈ(~F)"
-#. F49M
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Only for me"
msgstr "ਕੇਵਲ ਮੇਰੇ ਲਈ(~O)"
-#. #_~A
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਇਸ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੀ ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣ ਹੈ"
-#. :D9%
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. TuR@
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#. `^)5
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਸ਼ੇਅਰ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰਬੰਧਕੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਹੇਠਲੀਆਂ ਸ਼ੇਅਰ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ:"
-#. JF-Z
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਠਲੀਆਂ ਸਿਸਟਮ ਨਿਰਭਰਤਾਵਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ:"
-#. DEjZ
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "ਇਹ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਅਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਲਾਈਸੰਸ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।\n"
-#. dig5
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show license"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਵੇਖੋ"
-#. ZWP3
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਨਾ ਕਰੋ ਜੀ:"
-#. ?TEs
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "੧."
-#. `^|e
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "ਪੂਰਾ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹੋ। ਪੂਰਾ ਲਾਇਸੈਂਸ ਪਾਠ ਵੇਖਣ ਲਈ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ \\'ਹੇਠਾਂ ਸਰਕਾਓ\\' ਬਟਨ ਦਬਾਓ ਜਾਂ ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ।"
-#. 5-GY
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "੨."
-#. Q2.T
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
msgstr "\\'ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ\\' ਬਟਨ ਦਬਾ ਕੇ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਲਈ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ।"
-#. pW8s
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scroll Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸਰਕਾਓ(~S)"
-#. )$3l
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -270,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ"
-#. h7-`
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "ਇਨਕਾਰ ਹੈ"
-#. ?Bqn
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
-#. T!U?
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. D\Lp
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
-#. r:LX
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਵਾਸਤੇ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. .AYw
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -338,7 +305,6 @@ msgstr ""
"ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਹਟਾਉਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ\\' ਦਬਾਓ।\n"
"ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਦਬਾਓ।"
-#. D_!C
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਹਟਾਉਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. BUHX
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -368,7 +333,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. ,`QG
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਆਯੋਗ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. %hVk
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
msgstr "ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ \\'%Name\\' ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#. `a+p
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr "ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. hka,
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available extension updates"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ(~A)"
-#. vUpW
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show all updates"
msgstr "ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖੋ(~S)"
-#. _4Io
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. [wV,
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher:"
msgstr "ਪਬਲਿਸ਼ਰ:"
-#. 6iXl
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is new:"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੀ ਹੈ:"
-#. KrCa
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Release Notes"
msgstr "ਰੀਲਿਜ਼ ਨੋਟਿਸ"
-#. _e-8
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(~I)"
-#. EFhl
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. qn?R
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. OU;g
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "No new updates are available."
msgstr "ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. EKIX
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਯੋਗ ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਣਡਿੱਠੇ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖਣ ਲਈ, 'ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ ਵੇਖਾਓ' ਚੈੱਕਬਾਕਸ ਚੁਣੋ।"
-#. Qw.N
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred:"
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ:"
-#. )des
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. ,G^c
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "ਇਸ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵੇਰਵਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. Bxze
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ:"
-#. bi+m
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ %PRODUCTNAME ਵਰਜਨ ਇਸ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ:"
-#. HBWQ
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ %PRODUCTNAME %VERSION ਹੈ"
-#. 0NEU
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "browser based update"
msgstr "ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਅਧਾਰਿਤ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. I_7{
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. uR^i
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore this Update"
msgstr "ਇਹ ਅੱਪਡੇਟ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ"
-#. -GBE
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore all Updates"
msgstr "ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ ਅਣਡਿੱਠੇ ਕਰੋ"
-#. PR1b
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Updates"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਚਾਲੂ"
-#. 7Lu#
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "ਇਹ ਅੱਪਡੇਟ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
-#. vPxV
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. O;8G
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
@@ -656,7 +593,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਦੇ ਅੱਪਡੇਟ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. v0Pp
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
@@ -670,7 +606,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ\n"
"ਸਿਸਟਮ ਨਿਰਭਰਤਾ ਪੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ ਹੈ:"
-#. gH@N
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
@@ -679,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "System dependencies check"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨਿਰਭਰਤਾ ਚੈੱਕ ਕਰੋ"
-#. S/I0
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -689,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading extensions..."
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ..."
-#. N(AN
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -699,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
-#. mNYs
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -709,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. (iRd
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -719,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ac=/
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -729,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing extensions..."
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
-#. EtdK
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -739,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation finished"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਖਤਮ ਹੋਈ"
-#. Y.qI
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -749,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "No errors."
msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. DsXR
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -759,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ %NAME ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. s.gj
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -769,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "The error message is: "
msgstr "ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਹੈ:"
-#. [\]=
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -779,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while installing extension %NAME. "
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ %NAME ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ। "
-#. .{M/
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -789,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ %NAME ਦੇ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"
-#. SNOs
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -799,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension will not be installed."
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।"
-#. e$)a
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
@@ -808,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download and Installation"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਅਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
-#. HBhD
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -825,7 +746,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. r9;l
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -842,7 +762,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. :)M6
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -859,7 +778,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. 5+YJ
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -876,7 +794,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. hr,;
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -893,7 +810,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. BQ2$
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
"dp_gui_versionboxes.src\n"
@@ -910,7 +826,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ \\'ਠੀਕ ਹੈ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।\n"
"ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ \\'ਰੱਦ ਕਰੋ\\' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. Q#=\
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -920,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਵਰਜਨ ਤੱਕ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੁਝ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ %PRODUCTNAME ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਇਸ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. `PVo
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -930,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. 3rgH
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -940,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਚੈਕ ਕਰੋ(~U)..."
-#. }LZ[
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -950,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable all"
msgstr "ਸਭ ਆਯੋਗ"
-#. p:Gn
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
@@ -959,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Update Required"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
-#. *iQV
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po
index 1cc4a435598..8243af217d8 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:23+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %IZC
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying: "
msgstr "ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: "
-#. L/\_
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while adding: "
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: "
-#. kAc8
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while removing: "
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: "
-#. -+ai
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension has already been added: "
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: "
-#. UZM;
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr "ਇੱਥੇ ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ:"
-#. W\gZ
#: dp_manager.src
msgctxt ""
"dp_manager.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
index 15b12c7517c..5fcdecb73cd 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:26+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. e]=d
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. F{be
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ OpenOffice.org ਹਵਾਲਾ ਵਰਜਨ %VERSION ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
-#. 4sPj
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ OpenOffice.org ਹਵਾਲਾ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ ਜੋ %VERSION ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
-#. qt\U
#: dp_misc.src
msgctxt ""
"dp_misc.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry.po
index f282675edff..3becf1a7093 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $cpn
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabling: "
msgstr "ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: "
-#. G/D(
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disabling: "
msgstr "ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ: "
-#. %Y)g
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ-ਕਿਸਮ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ:"
-#. VeLI
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "ਇਹ ਮਾਧਿਅਮ-ਕਿਸਮ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ:"
-#. AMk0
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਯੋਗ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ:"
-#. bDCE
#: dp_registry.src
msgctxt ""
"dp_registry.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
index de4db389b27..4c7a689406c 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `$\G
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "UNO ਡਾਇਨੇਮਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਭਾਗ"
-#. 3QYD
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNO ਜਾਵਾ ਭਾਗ"
-#. 2xq{
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO ਪਾਈਥਨ ਭਾਗ"
-#. ;TgS
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO Components"
msgstr "UNO ਭਾਗ"
-#. 8KR6
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDB ਕਿਸਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. rD`-
#: dp_component.src
msgctxt ""
"dp_component.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 1b8dc71cb9a..ee36cba1b91 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p]HL
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
"dp_configuration.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Schema"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਕੀਮਾ"
-#. A5Gt
#: dp_configuration.src
msgctxt ""
"dp_configuration.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po
index d00db83ea64..8c7dc8bf491 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `3-+
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. .hUu
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "ਇਕਸਟੇਨਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ:\n"
-#. 4P[r
#: dp_help.src
msgctxt ""
"dp_help.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po
index a774d543389..6f30ab29f97 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. y7B0
#: dp_package.src
msgctxt ""
"dp_package.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po
index c099a7496d7..b40a7c52cf4 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. csc-
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. IAA3
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Library"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. C(Vl
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨਾਂ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।"
-#. G**:
#: dp_script.src
msgctxt ""
"dp_script.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index c8f812ed755..5edbe4a9287 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. lAa`
#: dp_sfwk.src
msgctxt ""
"dp_sfwk.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 994a1a87251..59648cf9cde 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:29+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;TPh
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr "$NAME ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਲਾਈਸੰਸ ਸਹਿਮਤੀ:"
-#. 44FH
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਇਆ ਪੂਰਾ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਪੜ੍ਹੋ। ਕਨਸੋਂਲ ਉੱਤੇ \"yes\" ਲਿਖਣ ਅਤੇ Return ਸਵਿੱਚ ਦਬਾ ਕੇ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤੀ ਪਰਗਟ ਕਰੋ। \"no\" ਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਐਕਸ਼ਟੈਂਸ਼ਨ ਸੈੱਟਅੱਪ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।"
-#. 805f
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "[\"yes\" ਜਾਂ \"no\" ਲਿਖੋ]:"
-#. B9~w
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਗਲਤ ਲਿਖਿਆ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ \"yes\" ਜਾਂ \"no\" ਹੀ ਲਿਖੋ:"
-#. %T)~
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "YES"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. XAaL
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#. [qZ4
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "NO"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. !,ds
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. |bKo
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "unopkg ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਲਾਕ ਫਾਇਲ ਦੱਸਦੀ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਤਾ ਲਾਕ ਫਾਇਲ ਮਿਟਾਓ:"
-#. WrUl
#: unopkg.src
msgctxt ""
"unopkg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
index 5badd51e1dc..a0a45fa54ac 100644
--- a/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,106 +3,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :oeY
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"ExtensionManagerDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Manager"
-msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ"
+msgstr ""
-#. )+V:
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..."
+msgstr ""
-#. 7biP
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"update\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for updates..."
-msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਚੈਕ ਕਰੋ(~U)..."
+msgstr ""
-#. ;U^(
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"shared\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shared"
-msgstr "ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ(~S)"
+msgstr ""
-#. .O_p
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"user\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
+msgstr ""
-#. o[/Q
-#: ExtensionManager.ui
-#, fuzzy
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"bundled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Installation"
-msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ(~I)"
+msgstr ""
-#. OkPj
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Extension"
-msgstr "ਇਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਦੀ ਕਿਸਮ"
+msgstr ""
-#. `O^B
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"progressft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
+msgstr ""
-#. s9*(
-#: ExtensionManager.ui
+#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
-"ExtensionManager.ui\n"
+"extensionmanager.ui\n"
"getextensions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "ਹੋਰ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਆਨਲਾਈਨ ਲਵੋ..."
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po b/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po
index 41ef0b7e8f7..87033fe4497 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/af_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:24+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. M*jg
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po b/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po
index ccaa8ce66cf..94492bd8a8c 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/an_ES.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:25+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gb;t
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ar.po b/source/pa-IN/dictionaries/ar.po
index 875d9095f3e..c00ba4ea39b 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ar.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:25+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ys!9
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po b/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po
index 24259c80a83..78273dc81c1 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/be_BY.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [4y]
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po b/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po
index 4d8729d2cea..99f1c6eaf8d 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/bg_BG.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dq%%
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po b/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po
index 027c647c7ac..e7104de8af2 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/bn_BD.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bojQ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po b/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po
index d4411734b68..e94bf10a19d 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/br_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:26+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 9Xa=
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ca.po b/source/pa-IN/dictionaries/ca.po
index 6e0722444ab..60cf8057b20 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ca.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:27+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =.lo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po b/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
index a45e1ffa7d4..ac315d7bf7e 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:27+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Blot
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po b/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po
index 13013357269..0585b300fa7 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/da_DK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:27+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \}Cs
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/de.po b/source/pa-IN/dictionaries/de.po
index 00469fa34b9..1618b74c2ea 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/de.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:28+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8oqA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po b/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po
index f11804b1b0e..4dd82552ea1 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/el_GR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:28+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Onq%
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/en.po b/source/pa-IN/dictionaries/en.po
index ceb7a9bbccf..d63c91a1fde 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/en.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/en.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:28+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XeP\
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po b/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po
index 266609fa8ed..12e723b9d07 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:11+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 9e.W
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar checking"
msgstr "ਗਰਾਮਰ ਚੈਕਿੰਗ"
-#. Q@$;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check more grammar errors."
msgstr "ਹੋਰ ਗਰਾਮਰ ਗਲਤੀਆਂ ਵੇਖੋ।"
-#. HoPw
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr "ਸੰਭਵ ਗਲਤੀ"
-#. 3rmv
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr "ਵਾਕਾਂ ਦਾ ਅਕਾਰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ।"
-#. Z3Ni
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr "ਵੱਡਾ-ਅਕਾਰ"
-#. 9l$4
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check repeated words."
msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸ਼ਬਦ ਵੇਖੋ।"
-#. M[VX
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. O#JY
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਜਾਂ ਵਾਧੂ ਬਰੈਕਟਾਂ ਅਤੇ ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕਾਂ ਬਾਰੇ ਵੇਖੋ।"
-#. 0[^A
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
-#. PpHs
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation"
msgstr "ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. ]@g;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check single spaces between words."
msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. sq8g
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word spacing"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਵਖਰੇਵਾਂ"
-#. #L*f
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
msgstr "en dash ਦੀ ਬਜਾਇ em dash ਦੀ ਸਪੇਸ ਹਟਾਓ।"
-#. /0jw
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Em dash"
msgstr "Em ਡੈਸ਼"
-#. ]mQU
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
msgstr "ਵੱਖਰੇ em ਡੈਸ਼ ਦੀ ਬਜਾਇ en ਡੈਸ਼ ਵਖਰੇਵਾਂ ਦਿਓ।"
-#. (`[R
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr "En ਡੈਸ਼"
-#. H5p]
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "ਦੋਹਰੇ ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ: \"x\" → “x”"
-#. ?I09
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr "ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ"
-#. 1c-\
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
msgstr "ਅਸਲੀ ਗੁਣਾਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ: 5x5 → 5×5"
-#. iHJD
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication sign"
msgstr "ਗੁਣਾਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. ck+~
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr "ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਲੀ ਸਪੇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. 096i
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sentence spacing"
msgstr "ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਵਖਰੇਵਾਂ"
-#. PXO.
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਦੋ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਸਪੇਸਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. HW6K
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr "ਹੋਰ ਸਪੇਸਾਂ"
-#. _bd.
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਅਸਲੀ ਘਟਾਓ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. 6wpz
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minus sign"
msgstr "ਘਟਾਓ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. [P3;
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
msgstr "ਟਾਈਪਰਾਈਡਟਰ ਲੋਪ ਕਾਰਕ, ਇਕੱਲਾ ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ ਅਤੇ ਸਹੀ ਡਬਲ ਪਰਾਈਮਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. WGfe
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr "ਲੋਪ ਕਾਰਕ"
-#. #i/A
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change three dots with ellipsis."
msgstr "ਤਿੰਨ ਬਿੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਇਲਿਪਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. x8=~
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "ਇਲਿਪਸ"
-#. BXZ|
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. i7h_
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal ਅਤੇ ਮੀਲਾਂ ਤੋਂ ਮਾਪਕ ਤਬਦੀਲੀ।"
-#. D=QB
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "ਮੀਟਰਿਕ (°C, km/h, m, kg, l) ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. 65`Q
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr "ਆਮ (1000000 → 1,000,000) ਜਾਂ ISO (1000000 → 1 000 000)."
-#. ZQ.i
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "ਹਜ਼ਾਰਵੇਂ ਅੰਕ ਦਾ ਵਖਰੇਵਾਂ"
-#. %]x4
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l ਤੋਂ ਮਾਪਕ ਤਬਦੀਲੀ।"
-#. h%;X
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 611557b2a88..7b88fa79c92 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PR\r
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
-#. _5nX
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/es.po b/source/pa-IN/dictionaries/es.po
index 0a16ea29407..b6fcab88e11 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/es.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/es.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. }r*O
#: description.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po b/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po
index 5c9f5c248bf..37ee04b1f49 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/et_EE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:50+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. N8[E
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po b/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po
index 630159cb770..ccadad082e0 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/fr_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8=ws
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po b/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po
index ab804e45113..69b269c202b 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/gd_GB.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5C,5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/gl.po b/source/pa-IN/dictionaries/gl.po
index 527c370fd74..3229f728c16 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/gl.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/gl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:33+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Um]a
#: description.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po b/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po
index 6d00b0e360d..50cf6f593e5 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/gu_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:36+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oa/$
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po b/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po
index b51daf1d9f4..07f8abf5edd 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/he_IL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:36+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0$d\
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po b/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po
index 8fddb5c7008..90712adadc8 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/hi_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:37+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?Zn,
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po b/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po
index 9d93acd1639..6f1d23800c4 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/hr_HR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:37+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HRhW
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po b/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po
index 5002ab8ee20..8e2b8a29acd 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:38+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dBOo
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index fdbbd2a402d..2e239995ea3 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 13:00+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (yO7
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ"
-#. tD_{
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalization"
msgstr "ਕੈਪੀਟਲਾਈਜੇਸ਼ਨ"
-#. 9QT2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parentheses"
msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
-#. WnVo
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word parts of compounds"
msgstr "ਕੰਪਾਊਂਡ ਦਾ ਸ਼ਬਦੀ ਹਿੱਸੇ"
-#. +*+#
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr "ਕਾਮਾਂ ਵਰਤੋਂ"
-#. PErZ
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr "ਪਰੂਫ-ਰੀਡਿੰਗ"
-#. T.I:
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style checking"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਚੈੱਕਿੰਗ"
-#. sU-l
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ ਟਾਈਪੋ-ਵਾਂਗ ਕੰਪਾਊਂਡ ਸ਼ਬਦ"
-#. I/P9
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline all generated compound words"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ ਸਭ ਬਣੇ ਕੰਪਾਊਡ ਸ਼ਬਦ"
-#. 6+J\
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Possible mistakes"
msgstr "ਸੰਭਵ ਗਲਤੀਆਂ"
-#. 53F}
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consistency of money amounts"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਰਾਸ਼ੀ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. X~\N
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. #NB5
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. .b*#
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within clauses"
msgstr "ਕਲਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. 3z2o
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplication within sentences"
msgstr "ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. =^q+
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr "ਅਗੇਤਰ ਨਾਲ ਪਿਛਲੀ ਚੈਕਿੰਗ ਮਨਜੂਰ ਕੋਰ"
-#. `xRF
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousand separation of numbers"
msgstr "ਹਜ਼ਾਰ ਦਾ ਅੰਕ ਵੱਖਰਾ"
-#. kZht
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography"
msgstr "ਟਾਈਪੋਗਰਾਫੀ"
-#. YD{P
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation marks"
msgstr "ਕੋਟੇਸ਼ਨ ਮਾਰਕ"
-#. 7x;$
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apostrophe"
msgstr "ਲੋਪ ਕਾਰਕ"
-#. !.--
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "En dash"
msgstr "En ਡੈਸ਼"
-#. J;9p
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsis"
msgstr "ਇਲਿਪਸ"
-#. sEY|
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ligature suggestion"
msgstr "ਲਿਗੇਚਰ ਸੁਝਾਅ"
-#. VEY2
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline ligatures"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ ਲਿਗੇਚਰ"
-#. V%oS
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "ਫਰੈਕਸ਼ਨ"
-#. .WP!
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thin space"
msgstr "ਪਤਲੀ ਸਪੇਸ"
-#. ^7+^
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double spaces"
msgstr "ਡਬਲ ਸਪੇਸ"
-#. Au8_
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "More spaces"
msgstr "ਹੋਰ ਸਪੇਸ"
-#. $g\3
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indices"
msgstr "ਇੰਡੀਸਸ"
-#. Rhh5
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minus"
msgstr "ਘਟਾਓ"
-#. (bpf
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurements"
msgstr "ਮਾਪ"
-#. 8dyI
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 864b84918b9..7cf087a5087 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *[P5
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
-#. (=QA
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po b/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po
index 73a4a967a34..69d1c5ded0b 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/it_IT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:50+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 3)CA
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po b/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po
index ca78ca36029..7ea79ba3985 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ku_TR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:50+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. S-Qn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po b/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po
index e5397d92456..a9a09c9b35e 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/lt_LT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:51+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. tL*^
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po b/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po
index 2779d748190..9e7f71bf0c2 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/lv_LV.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:40+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _J-[
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po b/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po
index a91917d0122..37f6551678f 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ne_NP.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:40+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. x+],
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po b/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po
index d26279d4426..78986e2c42c 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/nl_NL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:41+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =]Af
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/no.po b/source/pa-IN/dictionaries/no.po
index 491539dda76..244bcaeb83e 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/no.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/no.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:41+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ifIT
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po b/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po
index e5f088964c0..f8fe780fe71 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/oc_FR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:41+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H,N3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po b/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po
index ac1045f183a..b5a16858982 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pl_PL.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:42+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. f%I^
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
index fbbfb9b6433..cfbb3ba4fd7 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:42+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,11 +14,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =qP5
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
-msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
-msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ (1990 ਸਪੈਲਿੰਗ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ), ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
+msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..417116399c5
--- /dev/null
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -0,0 +1,311 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: pt_BR_en_US.properties
+msgctxt ""
+"pt_BR_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..42f530ee2af
--- /dev/null
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa_IN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grammar checking (Portuguese)"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po b/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po
index 4ee11726cd4..f2d60cbcb9f 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/pt_PT.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:43+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mWcf
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ro.po b/source/pa-IN/dictionaries/ro.po
index 5fd31223422..02a98b7c096 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ro.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:43+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Eaa
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po b/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po
index d403e428726..1130656f505 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:43+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XCYX
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index efc7906523f..f99b1f08ad5 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:52+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. cG^a
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "ਐਬਰੀਵੇਸ਼ਨ"
-#. y{T{
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grammar"
msgstr "ਗਰਾਮਰ"
-#. 7CWi
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compound words with hyphen"
msgstr "ਹਾਈਫਨ ਸਮੇਤ ਕੰਪਾਊਂਡ ਸ਼ਬਦ"
-#. [nFL
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma usage"
msgstr "ਕਾਮਾ ਵਰਤੋਂ"
-#. .ahk
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "General error"
msgstr "ਆਮ ਗਲਤੀ"
-#. 2ZRv
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiword expressions"
msgstr "ਬਹੁ-ਸ਼ਬਦੀ ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ਼ਨ"
-#. 0gNL
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Together/separately"
msgstr "ਇਕੱਠੇ/ਵੱਖੋ-ਵੱਖ"
-#. Jm1Q
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proofreading"
msgstr "ਪਰੂਫ-ਰੀਡਿੰਗ"
-#. u^sY
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space mistake"
msgstr "ਸਪੇਸ ਗਲਤੀ"
-#. *e_$
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typographica"
msgstr "ਟਾਈਪੋਗਰਾਫਿਕਾ"
-#. 0^;9
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word duplication"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਡੁਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. {_8V
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. )UB#
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਵਖਰੇਵਾਂ (ISO)"
-#. 1D6y
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
"ru_RU_en_US.properties\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 8dd0df08fc1..3aa3231fa48 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,10 +1,9 @@
#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :g40
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
-#. \hWw
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po b/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po
index 71b8c66bbe4..294d70eb737 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/si_LK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:47+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %WZE
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po b/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po
index 5355f106ccd..96d23c8ddab 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/sk_SK.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:47+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. IJ[6
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po b/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po
index 1afd263b1b8..e272e21e863 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/sl_SI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:47+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. c7;T
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/sr.po b/source/pa-IN/dictionaries/sr.po
index 4828f0283f7..4691848008a 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/sr.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/sr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !)vU
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po b/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po
index 25fec5f6597..0e278f0dda7 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/sv_SE.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Mcgn
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po b/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
index f8e362b915e..eb8fc4a4877 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. c6!@
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po b/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po
index 7566f9d723f..3b15e624b74 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/te_IN.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. USC3
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po b/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po
index 84bdb1328f9..5e1f31c0e0e 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/th_TH.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:48+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oK5)
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po b/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po
index cf345bcc19d..397698d2de3 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/uk_UA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mB1I
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/vi.po b/source/pa-IN/dictionaries/vi.po
index a1e5d291495..8741bb0326d 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/vi.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/vi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F(qG
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po b/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
index a44523de55a..bc7763732db 100644
--- a/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/pa-IN/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 12:49+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;UVp
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/accessibility.po b/source/pa-IN/editeng/source/accessibility.po
index 642553d32fa..baa5575a1c9 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t5il
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "ਪੈਰਾਗਰਾਫ ਵਿੱਚ ਚਿੱਤਰ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. 8|X!
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po b/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po
index 5a9347a7939..02481a43760 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/editeng.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 14:49+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2(*p
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. I3}j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. I?T;
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. eGK$
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#. 4/p.
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ"
-#. uWM0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. :oTC
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. B%=0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. H~}+
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)"
-#. x`g8
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ(~S)..."
-#. k]@@
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. bR{%
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. W}8j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠੇ"
-#. Z}FQ
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਪੇ-ਸੋਧ"
-#. 6huV
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is %x"
msgstr "ਸ਼ਬਦ %x"
-#. NpM!
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/items.po b/source/pa-IN/editeng/source/items.po
index e0f3fef0057..77c010a823e 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/items.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 16:32+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `m0)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "ਕਾਗਜ਼ ਟਰੇ"
-#. `IKX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਤੋਂ]"
-#. MppO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "ਸੱਚ"
-#. W*j@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "ਝੂਠ"
-#. a`*i
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "No break"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. peH?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new column"
msgstr "ਨਵੇਂ ਕਾਲਮ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਰੇਕ"
-#. w_,F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new column"
msgstr "ਨਵੇਂ ਕਾਲਮ ਦੇ ਬਾਅਦ ਬਰੇਕ"
-#. 7Pc(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new column"
msgstr "ਨਵੇਂ ਕਾਲਮ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਬਾਅਦ"
-#. -_lp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "ਨਵੇਂ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. u/3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new page"
msgstr "ਨਵੇਂ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. `{Y?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new page"
msgstr "ਨਵੇਂ ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਬਾਅਦ"
-#. ~ObJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. RgUU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top left"
msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਸ਼ੈਡੋ"
-#. H0}V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਸ਼ੈਡੋ"
-#. 1mbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom left"
msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਖੱਬੇ ਵੱਲ"
-#. ipm;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
-#. f5u9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color "
msgstr "ਰੰਗ "
-#. Gz2%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ਕਾਲਾ"
-#. %BRR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. ?3E,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. F:Qc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyan"
msgstr "ਕਿਰਮਚੀ"
-#. xbPR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. X*L,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "ਕਿਰਮਚੀ"
-#. 4E^B
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "ਭੂਰਾ"
-#. T+Tb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ਭੂਰਾ"
-#. [e-U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "ਹਲਕਾ ਸਲੇਟੀ"
-#. =tA|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Blue"
msgstr "ਹਲਕਾ ਨੀਲਾ"
-#. EO_G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Green"
msgstr "ਹਲਕਾ ਹਰਾ"
-#. M:z@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Cyan"
msgstr "ਹਲਕਾ ਹਰਾ-ਨੀਲਾ"
-#. K8J,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Red"
msgstr "ਹਲਕਾ ਲਾਲ"
-#. 4U[n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Magenta"
msgstr "ਹਲਕਾ ਕਿਰਮਚੀ"
-#. @ebO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "ਪੀਲਾ"
-#. aboy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "ਚਿੱਟਾ"
-#. Ko*D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ ਨਹੀਂ"
-#. o{,0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oblique italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. 3ju/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. !5hY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "thin"
msgstr "ਪਤਲਾ"
-#. odl:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra thin"
msgstr "ਬਹੁਤ ਪਤਲਾ"
-#. HAPs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "light"
msgstr "ਰੌਸ਼ਨੀ"
-#. li?X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi light"
msgstr "ਰੌਸ਼ਨੀ"
-#. );gy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. cK$~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "medium"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. lHA+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi bold"
msgstr "ਅਰਧ ਗੂੜੇ"
-#. 35-f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
-#. Q@mS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra bold"
msgstr "ਬਹੁਤ ਪਤਲਾ"
-#. EdRE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "ਕਾਲਾ"
-#. szk;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "No underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ ਨਹੀਂ"
-#. N$`=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ ਇੱਕਲੀ"
-#. e=TH
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double underline"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਹੇਠਾਂ-ਰੇਖਾ"
-#. 9F#d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline"
msgstr "ਬਿੰਦੀਦਾਰ ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
-#. uglo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
-#. ^o2G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ (ਡੈਸ਼)"
-#. LtkP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ (ਲੰਮੀ ਡੈਸ਼)"
-#. c|Oo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼)"
-#. q:--
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼)"
-#. [5A\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਛੋਟੀ ਧਾਰਾ)"
-#. JfbI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਧਾਰਾ)"
-#. HFTP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਦੋਹਰੀ ਲਹਿਰ)"
-#. jY!%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. mG2U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr "ਬਿੰਦੀਦਾਰ ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. ,fcU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. p^I/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਲੰਮੀ ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. K:|d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. X}gG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. RX8\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "ਅੰਡਰਲਾਈਨ (ਵੇਵ, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. FTF7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "No overline"
msgstr "ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਲਾਈਨ ਨਹੀਂ"
-#. lf:R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single overline"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ ਇੱਕਲੀ"
-#. Y}-d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double overline"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਓਵਰਲਾਈਨ"
-#. 1`6|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline"
msgstr "ਬਿੰਦੀਦਾਰ ਓਵਰਲਾਈਨ"
-#. ^k=5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ"
-#. l3!R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ (ਡੈਸ਼)"
-#. rj?D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ (ਲੰਮੀ ਡੈਸ਼)"
-#. AXoK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼)"
-#. qnHq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼)"
-#. F*p|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਛੋਟੀ ਲਹਿਰ)"
-#. 4iNC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Wave)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਲਹਿਰ)"
-#. c_R/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ (ਦੂਹਰੀ ਲਹਿਰ)"
-#. q1=d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ)"
-#. N*cM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਵੇਵ, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. (]`L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ (ਡੈਸ਼ ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. FUNs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ (ਲੰਮੀ ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. ?GOU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. 9Al%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਬਿੰਦੀ ਬਿੰਦੀ ਡੈਸ਼, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. |.\k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ (ਵੇਵ, ਗੂੜ੍ਹੀ)"
-#. @w7S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "No strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹਣਾ ਨਹੀਂ"
-#. o?fU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single strikethrough"
msgstr "ਇਕੱਲਾ ਵਿੰਨ੍ਹਣਾ"
-#. =QVc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double strikethrough"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਵਿੰਨ੍ਹਣਾ"
-#. CAd5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold strikethrough"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ ਵਿੰਨ੍ਹਣਾ"
-#. zN]L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with slash"
msgstr "ਸਲੈਸ਼ ਨਾਲ ਸਟਰਾਈਕ ਕਰੋ"
-#. *\\Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with Xes"
msgstr "Xes ਨਾਲ ਵਿੰਨੋ"
-#. m3z=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. %t+X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caps"
msgstr "ਕੈਪਸ"
-#. obX:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ"
-#. 6z+n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. L@(9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ਛੋਟਾ ਕੈਪ"
-#. ?]?J
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal position"
msgstr "ਆਮ ਸਥਿਤੀ"
-#. \G84
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript "
msgstr "ਘਾਤ "
-#. qZ|8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript "
msgstr "ਪ੍ਹੈਰ 'ਚ "
-#. P~==
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. hf\G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਰੱਖੋ"
-#. **?b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
-#. iEy0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. .*zC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. H\^F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. abYQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਨਿਸ਼ਾਨ:"
-#. _?Pd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character:"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ:"
-#. DdJk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. m`AD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. BF!U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. Sw@L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. !ag-
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. FCe]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, solid"
msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਗੂੜ੍ਹੀ"
-#. kc`~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dotted"
msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਬਿੰਦੀਦਾਰ"
-#. ?|Lh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dashed"
msgstr "ਇੱਕਲੀ, ਡੈਸ਼"
-#. G/WV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ਡਬਲ"
-#. eyJ5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਫਾਈਨ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਛੋਟਾ"
-#. WXz9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਫਾਈਨ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵਿਚਕਾਰਲਾ"
-#. CGqI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਫਾਈਨ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵੱਡਾ"
-#. 6f!m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਫਾਈਲ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਛੋਟਾ"
-#. R7_s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਫਾਈਲ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵਿਚਕਾਰਲਾ"
-#. b8Mc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "ਦੂਹਰੀ, ਇਨਸਾਈਡ: ਥਿੱਕ, ਆਊਟਸਾਈਡ: ਫਾਈਲ, ਸਪੇਸਿੰਗ: ਵੱਡਾ"
-#. mTj=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D embossed"
msgstr "3D ਉਭਰਿਆ"
-#. +uB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D engraved"
msgstr "3D engraved"
-#. @9bK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inset"
msgstr "Inset"
-#. xK@k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outset"
msgstr "ਆਉਟਸੈੱਟ"
-#. `ZBO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. EcCb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. _j4`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. VdV@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. +ad@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "ਟਵਿੱਪ"
-#. L2/C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixel"
msgstr "ਪਿਕਸਲ"
-#. L,,X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. 3H|c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Shadowed"
msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. Kux+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ਝਪਕਣਾ"
-#. j`^^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Blinking"
msgstr "ਝਪਕਦੀ ਨਹੀਂ"
-#. ![q=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair Kerning"
msgstr "ਪੇਅਰ ਨਰਨਿੰਗ"
-#. TIB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pair kerning"
msgstr "ਕੋਈ ਪੇਅਰ ਕਰਨਿੰਗ ਨਹੀਂ"
-#. mgJt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦ"
-#. cYB4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Words Only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸ਼ਬਦ ਹੀ ਨਹੀਂ"
-#. F/+g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. =AiM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Outline"
msgstr "ਆਊਟਲਾਈਨ ਨਹੀਂ"
-#. Sns]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. %k)M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "ਨਾ ਛਾਪੋ"
-#. 2(i2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opaque"
msgstr "ਧੁੰਧਲਾ"
-#. h\3[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Opaque"
msgstr "ਧੁੰਦਲਾ ਨਹੀਂ"
-#. n[YX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ"
-#. E+PN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr "ਪੈਰ੍ਹੇ ਇਕੱਠੇ ਨਾ ਰੱਖੋ"
-#. L^La
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਵੰਡੋ"
-#. =ft_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. HUJg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents protected"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. S9WM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents not protected"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
-#. WZ:q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size protected"
msgstr "ਆਕਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. H5Z3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size not protected"
msgstr "ਅਕਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
-#. ^?hm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. [D=9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position not protected"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
-#. 1V=y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. el]e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Transparent"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਨਹੀਂ"
-#. 8-~R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. :n)[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hyphenation"
msgstr "ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"
-#. l7o|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page End"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤ"
-#. Ig0C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Page End"
msgstr "ਕੋਈ ਸਫਾ ਅੰਤ ਨਹੀਂ"
-#. V-)G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width: "
msgstr "ਚੌੜਾਈ: "
-#. H3%V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height: "
msgstr "ਉਚਾਈ: "
-#. IFQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent left "
msgstr "ਖੱਬੇ ਟੇਡਾ"
-#. wPF\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line "
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ "
-#. }=:d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent right "
msgstr "ਸੱਜੇ ਟੇਡਾ"
-#. ]t)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow: "
msgstr "ਛਾਂ: "
-#. )owa
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders "
msgstr "ਬਾਰਡਰ "
-#. 0/=_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਨਹੀਂ"
-#. 5Jwo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "top "
msgstr "ਉੱਤੇ "
-#. /e]Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom "
msgstr "ਤਲ "
-#. ;(mv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "left "
msgstr "ਖੱਬੇ "
-#. ,lN3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "right "
msgstr "ਸੱਜੇ "
-#. JYEV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing "
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ "
-#. tGk.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top "
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ "
-#. ]4[1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1600,7 +1424,6 @@ msgid "From bottom "
msgstr "ਤਲ ਤੋਂ "
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#. ^}/r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 ਲਾਈਨਾਂ"
-#. QB%S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widow control"
msgstr "ਵਿਡੋ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. ;.?^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphan control"
msgstr "ਔਰਫਨ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. -_VD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at end of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਅੱਖਰ"
-#. SB9k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਅੱਖਰ"
-#. w8tr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphens"
msgstr "ਹਾਈਫਨ"
-#. *rD3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. O/gB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning "
msgstr "ਨਰਨਿੰਗ "
-#. 5J^q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "locked "
msgstr "ਲਾਕ ਕੀਤੇ "
-#. ELkw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed "
msgstr "ਗੂੜੇ "
-#. 6FdL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. Is0j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. x]rG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots "
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ "
-#. |@}S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle "
msgstr "ਚੱਕਰ "
-#. _Z:L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled circle "
msgstr "ਭਰਿਆ ਚੱਕਰ "
-#. ^s+%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent "
msgstr "ਐਸੰਟ "
-#. /fjz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 7v=/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. ,81g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined off"
msgstr "ਦੋਹਰੀ ਰੇਖਾ ਬੰਦ"
-#. i/uh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ਦੋਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. @8IO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਖਰ ਸੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ"
-#. [keR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਖਰ ਸੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ"
-#. Vwk5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਲਟਕਦਾ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ"
-#. l[0A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਲਟਕਦਾ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. :lQ)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮਨ੍ਹਾ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. RI,4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਮਨ੍ਹਾ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਾਗੂ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. ?|XU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "No rotated characters"
msgstr "ਕੋਈ ਘੁੰਮਾਏ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ"
-#. 4tJ;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "$(ARG1)° ਦੁਆਰਾ ਘੁੰਮਾਏ ਅੱਖਰ"
-#. 8EOh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਲਈ ਫਿੱਟ"
-#. Dzb7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਕੇਲਡ $(ARG1)%"
-#. AbZe
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "No scaled characters"
msgstr "ਕੋਈ ਘੁੰਮਾਏ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ"
-#. 5cf5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "No relief"
msgstr "ਕੋਈ ਰਾਹਤ ਨਹੀਂ"
-#. 02\+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ਰਾਹਤ"
-#. /MSK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "ਖੋਦਿਆ"
-#. s-*X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਪਾਠ ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. B1S1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "ਬੇਸ ਲਾਈਨ ਤੇ ਪਾਠ ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. )7Zr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned top"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਸਾਰਤਾ ਸਿਖਰ"
-#. _J)X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned middle"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਸਾਰਤਾ ਮੱਧ"
-#. x^OA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਸਾਰਤਾ ਹੇਠਾਂ"
-#. 7,nz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ (ਖਤਿਜੀ)"
-#. 5)6s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. kof^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ ਪਾਠ ਦਿੱਸਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)"
-#. ?T`o
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)"
-#. JXGc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. fM`2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਪਾਠ ਖੇਤਰ (ਜੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ)"
-#. #A/P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "ਪੈਰ੍ਹਾ ਪਾਠ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਸਨੈਪ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
-#. UKdN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. YeN,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. G^l9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਇਕਸਾਰ ਮੂਲ"
-#. l`jc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਰੱਖੋ"
-#. R}h[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
-#. .{Z*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
-#. 8RRN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. $V)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ ਦੁਹਰਾਉ"
-#. k;]C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ ਮੂਲ"
-#. gsee
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. j)er
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. !nb,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. r}Pq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. i89j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/misc.po b/source/pa-IN/editeng/source/misc.po
index 1334ab75c4a..24cf4ad994f 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/misc.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:05+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;GN0
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?"
-#. (XiS
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?"
-#. Dg\]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"ਚੁਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਕੋਈ ਕੋਸ਼ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ। \n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ\n"
-#. F]n]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -59,7 +55,6 @@ msgstr ""
"ਅਣਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ\n"
"ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. q)8|
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਭਰ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।"
-#. 4a]{
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/editeng/source/outliner.po b/source/pa-IN/editeng/source/outliner.po
index d5d4c5f6c2e..9926e63be49 100644
--- a/source/pa-IN/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/pa-IN/editeng/source/outliner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k.GI
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. Wp7d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. 1S}L
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਵੇਖੋ"
-#. 9_,d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. {RTY
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ"
-#. \`,S
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po b/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po
index fe6c6ef8dea..ce620f6b13e 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:08+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1JQo
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book type"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਕਿਸਮ"
-#. 8JN?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Settings"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. yQ$-
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table selection"
msgstr "ਟੇਬਲ ਚੋਣ"
-#. ?#w,
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ"
-#. 3KqL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Title"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਟਾਇਟਲ"
-#. ?|S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਸਹਾਇਕ"
-#. mg}~
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. IP/A
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr "ਆਪਣੀ ਬਾਹਰੀ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ ਜੀ:"
-#. [#-P
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution"
msgstr "ਈਵੇਲੂਸ਼ਨ"
-#. p#S3
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupwise"
msgstr "ਗਰੁੱਪਵਾਈਸ"
-#. fe\.
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "ਈਵੇਲੂਸ਼ਨ LDAP"
-#. VyMn
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "ਮੌਜ਼ੀਲਾ / ਨੈੱਟਸਕੇਪ"
-#. \np^
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ/Icedove"
-#. L|c=
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE address book"
msgstr "KDE ਐਡਰੈਸ ਬੁੱਕ"
-#. V7Xp
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Mac OS X ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ"
-#. YD2R
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "LDAP address data"
msgstr "LDAP ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ"
-#. /ZAL
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outlook address book"
msgstr "ਆਊਟਲੁੱਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ"
-#. vA$Z
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows system address book"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਸਿਸਟਮ ਐਡਰੈਸ ਬੁੱਕ"
-#. Zg(X
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other external data source"
msgstr "ਹੋਰ ਬਾਹਰੀ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. WWX%
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਹੋਰ ਸਹਾਇਕ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਜਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋਗੇ ਖੋਲਣ ਲਈ ਹੇਠਲਾ ਬਟਨ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. N(1@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. !_df
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -249,7 +227,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ।\n"
"ਅੱਗੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੀਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ (ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਉੱਤੇ) ਹੋਰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ।"
-#. 3Vhd
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -263,7 +240,6 @@ msgstr ""
"ਬਾਹਰੀ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣਿਆ ਹੈ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ ਚੁਣੋ:"
-#. oTnN
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -283,7 +259,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਹੋਰ ਸਹਾਇਕ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਖੋਲਣ ਲਈ ਹੇਠਲਾ ਬਟਨ ਦਬਾਓ।"
-#. YNt9
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -293,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ"
-#. e@G8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -309,7 +283,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਹੁਣ ਨਾਂ ਭਰੋ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. WJF6
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -319,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. a.A8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -329,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ.."
-#. kmv1
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -339,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸਭ ਮੋਡੀਊਲਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਾਓ।"
-#. y47[
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -349,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address book name"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਨਾਂ"
-#. dv^{
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -359,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "ਹੋਰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਹ ਨਾਂ ਹੈ। ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਕੋਲ ਗਲੋਬਲ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ ਹੀ ਨਾਂ ਹੋਵੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ।"
-#. SDu;
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -368,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. B=Hq
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -381,7 +348,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. I07?
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -394,7 +360,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਤਰਾ ਲੱਤਦਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡਾ ਐਵੋਲਿਉਸਨ ਵਿੱਚ GroupWise ਖਾਤਾ ਕਨਫਿਗਰ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਸੈਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਵੈਸੇ ਵੀ?"
-#. JX@8
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -403,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
-#. angg
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -412,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਬਣਾਓ"
-#. ?E#@
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -421,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection could not be established."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ।"
-#. 0q1K
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -430,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਲਈ ਕੀਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. GOTt
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
@@ -439,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ - ਖੇਤਰ ਦੇਣੇ"
-#. 3r2n
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po b/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
index a6282abbe95..198be5ee3d3 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Rbhw
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column names"
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ"
-#. ItOt
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 4hv1
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Layout for Table %1"
msgstr "ਸਾਰਣੀ %1 ਲਈ ਕਾਲਮ ਖਾਕਾ"
-#. lzUI
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
-#. K=~*
#: datman.src
msgctxt ""
"datman.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Data Source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ"
-#. H25O
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. mlEM
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ"
-#. $WWh
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ"
-#. /bA7
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ"
-#. ^rxA
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. I7e}
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Arrangement"
msgstr "ਕਾਲਮ ਪਰਬੰਧ"
-#. pr!1
#: toolbar.src
msgctxt ""
"toolbar.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. Kp#/
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection:"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ:"
-#. !{]?
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "ਸਾਰਣੀ;ਕਿਊਰੀ;Sql;Sql [ਮੂਲ]"
-#. Npkk
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Database"
msgstr "ਬਿਬਲੋਗਰਾਫੀ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. 3iZl
#: bib.src
msgctxt ""
"bib.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲਮ ਪਰਬੰਧ ਦੀ ਸੋਧ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. _;+#
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "ਹੇਠਲੇ ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ:\n"
-#. ;*(N
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "ਲੇਖ"
-#. 1fmq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
-#. cD62
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "ਕਿਤਾਬਚਾ"
-#. [.Aq
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
-#. p*hM
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
-#. JdB*
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ ਸਮੇਤ ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
-#. 8y.1
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
-#. JH,h
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
-#. Tl@B
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ"
-#. =rwC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "ਥੀਸ਼ਸ"
-#. }C\Z
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-#. 8zYB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "ਡਿਸਰਟੇਸ਼ਨ"
-#. wb((
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਕਨਫਰੰਸ ਜਾਰੀ"
-#. 0G{o
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "ਖੋਜ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. t03R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ"
-#. bKkA
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. {\=i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. lK:k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -358,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1"
-#. ,fWi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -368,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2"
-#. -3Q0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3"
-#. dUYp
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -388,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4"
-#. eDcN
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5"
-#. ;|`$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -407,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. k4y+
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -417,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section..."
msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ..."
-#. e(F]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -427,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Section..."
msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਓ..."
-#. v$!9
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -437,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Name..."
msgstr "ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ..."
-#. Vtq4
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ(~S)"
-#. I3)Y
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. Y#d(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Year"
msgstr "ਸਾਲ(~Y)"
-#. DjB2
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. PHsi
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tit~le"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~l)"
-#. *,8A
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ(~P)"
-#. Z__r
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ(~d)"
-#. ;ep$
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#. r*ku
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ(~C)"
-#. TmGf
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -527,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "ਸਫਾ(~g)"
-#. bPZS
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -536,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
-#. dPQC
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -545,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ed~ition"
msgstr "ਐਡੀਸ਼ਨ(~i)"
-#. DF`,
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -554,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Book title"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਨਾਂ(~B)"
-#. 7,dY
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -563,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "ਪੁਸਤਕ"
-#. @b{R
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication t~ype"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ(~y)"
-#. X8VI
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -581,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~zation"
msgstr "ਸੰਗਠਨ(~z)"
-#. *?bv
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instit~ution"
msgstr "ਸੰਸਥਾ(~u)"
-#. 7UuL
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -599,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ"
-#. [A!K
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -608,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of re~port"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਕਿਸਮ(~p)"
-#. Y9}k
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ(~M)"
-#. [1\(
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -626,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ(~J)"
-#. sr\i
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numb~er"
msgstr "ਅੰਕ(~e)"
-#. r;~e
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -644,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ries"
msgstr "ਲੜੀ(~r)"
-#. L|jB
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -653,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ann~otation"
msgstr "ਵਿਆਖਿਆ(~o)"
-#. ]bo0
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -662,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Note"
msgstr "ਸੂਚਨਾ(~N)"
-#. M*U:
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -671,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. FPm5
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -680,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਖੇਤਰ ~1"
-#. XKC]
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਖੇਤਰ ~2"
-#. _Eg/
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -698,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਖੇਤਰ ~3"
-#. #c=)
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
@@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਖੇਤਰ ~4"
-#. 7%j|
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po b/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po
index 9d1fe7d2be4..2e56c60b19a 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $j3G
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table element"
msgstr "ਟੇਬਲ ਭਾਗ"
-#. :_jY
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਖੇਤਰ"
-#. #:,M
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected fields"
msgstr "ਚੁਣੇ ਕਾਲਮ"
-#. 1o.W
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. YRh3
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr " (ਮਿਤੀ)"
-#. f6a;
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr " (ਸਮਾਂ)"
-#. ssgQ
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. (Gpo
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -103,7 +95,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਸ ਸਫੇ ਉੱਪਰ ਕੀਤੀ ਸੈਟਿੰਗ ਸਫਾ ਛੱਡਣ ਦੇ ਝੱਟ-ਪੱਟ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਹੋਵੇਗੀ।"
-#. NusL
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source:"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~D):"
-#. LWd7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -123,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. JB;F
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table / Query:"
msgstr "ਟੇਬਲ / ਕਿਊਰੀ(~T):"
-#. Or?S
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. b3fR
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਸੰਭਾਲਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. jj8n
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "ਹਾਂ, ਮੈਂ ਹੇਠਲੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ(~Y):"
-#. c~:7
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "ਨਹੀਂ, ਮੈਂ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ(~N)।"
-#. `:,h
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ"
-#. %E`E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. f7bX
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. W+#i
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਕਿਸਮ"
-#. gz2*
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. +`K`
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. ku*E
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. YUJ,
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ"
-#. P$*+
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. BU8b
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -276,7 +251,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚੋਂ ਲਿਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ:"
-#. l`Pq
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Selection"
msgstr "ਟੇਬਲ ਚੋਣ"
-#. sd!v
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing fields"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਖੇਤਰ"
-#. 8nq/
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਵੇਖਾਓ"
-#. V#k%
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
msgstr "ਚੁਣੇ ਖੇਤਰ ਵਿਚਲੇ ਸੰਖੇਪ ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਵਿਖਾਏ ਜਾਣਗੇ।"
-#. n4cy
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "ਚੁਣੇ ਖੇਤਰ ਦੇ ਸਮੱਗਰੀ ਲਿਸਟ ਡੱਬੇ ਵਿੱਚ ਦਿਸਣਗੇ, ਜੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਖੇਤਰ ਸਮਰੂਪੀ ਹੋਣਗੇ।"
-#. KvoZ
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -334,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Selection"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. ,`\f
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -344,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਰੂਪੀ ਸੰਖੇਪਾਂ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕਿ ਵਿਖਾਵਾ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚੋਂ ਮੁੱਲ ਵਿਖਾਏ ਜਾਣ।"
-#. jBo1
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -354,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "ਮੁੱਲ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚੋਂ ਖੇਤਰ(~V)"
-#. ?dLF
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -364,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "ਲਿਸਟ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚੋਂ ਖੇਤਰ(~L)"
-#. Lu=F
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Link"
msgstr "ਖੇਤਰ ਲਿੰਕ"
-#. ,XBB
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਜਾਂ ਤਾਂ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਖਾਵੇ ਦੇ ਮਕਸਦ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. *d$D
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -391,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Element Wizard"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਭਾਗ ਸਹਾਇਕ"
-#. ^P)8
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Element Wizard"
msgstr "ਟੇਬਲ ਭਾਗ ਸਹਾਇਕ"
-#. HVB\
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box Wizard"
msgstr "ਲਿਸਟ ਡੱਬਾ ਸਹਾਇਕ"
-#. Sf5W
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -418,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box Wizard"
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਸਹਾਇਕ"
-#. D5#]
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
@@ -427,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table connection to the data source could not be established."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਟੇਬਲ ਦਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ।"
-#. yhZH
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -437,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਚੋਣ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰੋਗੇ(~n)?"
-#. |m2@
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -447,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "ਚੋਣ ਖੇਤਰ(~O)"
-#. RM_V
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. q]+)
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should one option field be selected as a default?"
msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਚੋਣ ਕਾਲਮ ਮੂਲ ਤੌਰ ਤੇ ਚੁਣਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?"
-#. ^\h?
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes, the following:"
msgstr "ਹਾਂ, ਹੇਠਲੇ(~Y):"
-#. pa#G
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
msgstr "ਨਹੀਂ, ਇੱਕ ਕਾਲਮ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ।"
-#. w!)y
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default Field Selection"
msgstr "ਮੂਲ ਕਾਲਮ ਚੋਣ"
-#. G3K[
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
msgstr "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਚੋਣ ਚੁਣਦੇ ਹੋ, ਚੋਣ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਖਾਸ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. S.}}
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਮੁੱਲ ਹਰੇਕ ਚੋਣ ਨੂੰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?(~v)"
-#. 36TA
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option fields"
msgstr "ਚੋਣ ਖੇਤਰ(~O)"
-#. n)Xv
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Values"
msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ"
-#. r_Vt
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਚੋਣ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਕਿਹੜਾ ਸਿਰਲੇਖ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ?(~c)"
-#. Ks;\
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "These were all details needed to create the option group."
msgstr "ਇਹ ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੀ ਜੋ ਕਿ ਚੋਣ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. %B*Q
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Option Group"
msgstr "ਚੋਣ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
-#. 8fp0
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/propctrlr.po b/source/pa-IN/extensions/source/propctrlr.po
index 8bc371725d0..59240a1726f 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s^Me
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "ਨਵੀਂ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਲਈ ਨਾਂ ਭਰੋ:"
-#. eMQ`
#: newdatatype.src
msgctxt ""
"newdatatype.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Data Type"
msgstr "ਨਵੀਂ ਡਾਟਾ ਟਾਈਪ"
-#. gtRM
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਡਲ ਵਿੱਚੋਂ '#type#' ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
"ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਹ ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਏਗਾ ਜਿਹੜੇ ਇਸ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਹਨ।"
-#. rhqo
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. a$g)
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ਚੋਣ ਬਟਨ"
-#. ;nYX
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੈੱਕ ਡੱਬਾ"
-#. tPb3
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. a]FH
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਡੱਬਾ"
-#. bcKT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਾਕਸ"
-#. K2K~
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਖੇਤਰ"
-#. BP7h
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ਸੂਚੀ ਡੱਬਾ"
-#. +#b|
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
-#. +C`#
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ"
-#. O)BT
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "ਓਹਲੇ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. jRM[
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ (ਅਣਜਾਣੀ ਕਿਸਮ)"
-#. ),$Q
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. eo0;
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#. ~|#\
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. `qPz
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
-#. -lTu
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "ਅੰਕੀ ਖੇਤਰ"
-#. \py,
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. FWrU
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ"
-#. J|/E
#: pcrmiscres.src
msgctxt ""
"pcrmiscres.src\n"
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "ਟੇਬਲ ਕੰਟਰੋਲ "
-#. p$6p
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. a?R:
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. `.-3
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. NGJK
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Sort"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲੜੀਬੱਧ"
-#. Y)jO
#: taborder.src
msgctxt ""
"taborder.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order"
msgstr "ਟੈਬ ਕ੍ਰਮ"
-#. 9@:e
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਫਾਰਮ ਦੇ ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਬਾਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਉਪ-ਫਾਰਮ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਬਿਆਨ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਪ-ਫਾਰਮ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਕਾਲਮ ਮਾਸਟਰ ਫਾਰਮ ਦੇ ਕਿਹੜੇ ਕਾਲਮ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. njzO
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link fields"
msgstr "ਲਿੰਕ ਖੇਤਰ"
-#. `%6Y
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suggest"
msgstr "ਸੁਝਾਅ"
-#. l?+o
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sub Form"
msgstr "ਸਬ ਫਾਰਮ"
-#. xdX1
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -322,7 +289,6 @@ msgid "Master Form"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਫਾਰਮ"
#. # will be replace with a name.
-#. VSK=
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr "'#' ਦੇ ਕਾਲਮ ਲਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇ।"
-#. -4:3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit mask"
msgstr "ਮਾਸਕ ਸੋਧ"
-#. _[Y%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -349,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Literal mask"
msgstr "ਲਫ਼ਜ਼ੀ ਮਾਸਕ"
-#. C_~0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ"
-#. wp|I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enabled"
msgstr "ਯੋਗ"
-#. ,ML=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#. C{q5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -385,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲ"
-#. \#!;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -394,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line count"
msgstr "ਲਾਇਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. :w)d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. text length"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਪਾਠ ਲੰਬਾਈ"
-#. S?#_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ"
-#. c9H)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strict format"
msgstr "ਸਖਤ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. S?Nz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -430,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands separator"
msgstr "ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. uUsL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printable"
msgstr "ਛਪਣਯੋਗ"
-#. 9svO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -448,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. =B]w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -457,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. \;fA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -466,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help text"
msgstr "ਮੱਦਦ ਪਾਠ"
-#. @[oe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -475,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help URL"
msgstr "ਮੱਦਦ URL"
-#. 5;yD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -484,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 8V1v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -493,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password character"
msgstr "ਗੁਪਤ ਕੋਡ ਅੱਖਰ"
-#. {JkO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tristate"
msgstr "ਟਰਾਈਸਟੇਟ"
-#. XPsV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -511,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸਤਰ NULL ਹੈ"
-#. gKIe
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -520,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਦਰੁਸਤਤਾ"
-#. vDV_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. Y6h_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -538,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default selection"
msgstr "ਮੂਲ ਚੋਣ"
-#. {+kZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -547,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default button"
msgstr "ਮੂਲ ਬਟਨ"
-#. e9*B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. h`vU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. )3wp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. YPNU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ"
-#. n9SR
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. L!Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. r\~P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. :K/s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics alignment"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. S[^Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. Aor5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#. r8Bv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. H05x
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon size"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ"
-#. lJf2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -668,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#. v.\*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. k@aG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. r@H`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 6D{T
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acting on a record"
msgstr "ਇੱਕ ਰਿਕਾਰਡ ਉੱਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. h{oJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "ਫਿਲਟਰ / ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. 0of2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰਾਲ ਪੱਟੀ"
-#. !-Kj
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕਰਾਲ ਪੱਟੀ"
-#. .G=Y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -741,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word break"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਬਰੇਕ"
-#. M@V3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -750,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline input"
msgstr "ਬਹੁ-ਸਤਰ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. uerX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -759,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ"
-#. N0W=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -768,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. *t]/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -777,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group name"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਨਾਂ"
-#. ?8N/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -786,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab order"
msgstr "ਟੈਬ ਕ੍ਰਮ"
-#. =xa@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -795,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr "ਮਾਊਸ ਪਹੀਆ ਸਕਰੋਲ"
-#. i^O.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -804,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. M^@9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -813,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
-#. AXX0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -822,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record marker"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਮਾਰਕਰ"
-#. r-jp
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -831,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter proposal"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੁਝਾਅ"
-#. #|_O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -840,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
-#. I*I9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -849,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. jek%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -858,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabstop"
msgstr "ਟੈਬਸਟਾਪ"
-#. ULD~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -867,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. _{S8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -876,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dropdown"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਛੱਡੋ"
-#. #|^\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bound field"
msgstr "ਬੰਧਕ ਖੇਤਰ"
-#. 0z+)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "List content"
msgstr "ਲਿਸਟ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. ~b3V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of list contents"
msgstr "ਲਿਸਟ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. 0T[g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. A/Os
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -921,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content type"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਕਿਸਮ"
-#. WE*;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -930,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow additions"
msgstr "ਜੋੜਨਾ ਸਵੀਕਾਰ"
-#. F@XG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -939,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow deletions"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ ਸਵੀਕਾਰ"
-#. -S87
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -948,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow modifications"
msgstr "ਸੋਧ ਸਵੀਕਾਰ"
-#. 4W?_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -957,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add data only"
msgstr "ਸਿਰਫ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. X=]v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -966,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. moG/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -975,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਕਾਲਮ ਲਿੰਕ"
-#. q@tb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "ਸਲੇਵ ਕਾਲਮ ਲਿੰਕ"
-#. ODr[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -993,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value min."
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਮੁੱਲ"
-#. bp2?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1002,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value max."
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੁੱਲ"
-#. [eew
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1011,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "ਮੁੱਲ ਵਾਧਾ/ਘਾਟਾ"
-#. ]e}P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1020,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency symbol"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਚਿੰਨ"
-#. Jl%q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1029,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date min."
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਮਿਤੀ"
-#. iuNO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1038,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date max."
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮਿਤੀ"
-#. dJPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1047,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date format"
msgstr "ਮਿਤੀ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 33T]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1056,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. z|8+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1065,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time min."
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸਮਾਂ"
-#. K=!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1074,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time max."
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਸਮਾਂ"
-#. S!5/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1083,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time format"
msgstr "ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 3pJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1092,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix symbol"
msgstr "ਅਗੇਤਰ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. 4sJ}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1101,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 9Rdn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1110,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. ?$EN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1119,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID"
msgstr "ਕਲਾਸ ID"
-#. qAX(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1128,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. 7:#s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1137,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. n:B.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1146,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "List index"
msgstr "ਲਿਸਟ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. $AcG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1155,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. ?Pek
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1164,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "ਰੰਗ ਭਰੋ"
-#. ]dkd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1173,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ਲਾਇਨ ਰੰਗ"
-#. 7*Rh
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1182,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (on)"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਮੁੱਲ (ਚਾਲੂ)"
-#. ndxJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1191,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference value (off)"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਮੁੱਲ (ਬੰਦ)"
-#. !d/7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1200,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entries"
msgstr "ਲਿਸਟ ਐਂਟਰੀਆਂ"
-#. X#ie
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1209,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-#. 5*J.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1218,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. $,h2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1227,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of submission"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਕਿਸਮ"
-#. )C4Q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1236,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default status"
msgstr "ਮੂਲ ਹਾਲਤ"
-#. [Y5P
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1245,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission encoding"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. bs(D
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1254,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default value"
msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਲ"
-#. 8V5s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1263,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default text"
msgstr "ਮੂਲ ਪਾਠ"
-#. m:fJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1272,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default date"
msgstr "ਮੂਲ ਮਿਤੀ"
-#. =9eF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1281,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default time"
msgstr "ਮੂਲ ਸਮਾਂ"
-#. 5\n,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1290,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. gvBZ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1300,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without frame"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਫਰੇਮ"
-#. `OE4
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1310,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D ਦਿੱਖ"
-#. WER5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1320,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ਫਲੋਟ"
-#. s!/R
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1330,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valuelist"
msgstr "ਮੁੱਲ-ਲਿਸਟ"
-#. .DU=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1340,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. lo]r
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1350,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. Ymw,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1360,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. ?=gQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1370,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#. ,S\v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1380,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tablefields"
msgstr "ਟੇਬਲ-ਖੇਤਰ"
-#. Pb[-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1390,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. (^\V
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1400,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. d71O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1410,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. Qv,_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1420,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. envc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1430,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਭੇਜੋ"
-#. Ncsk
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1440,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. zk8i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1450,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open document/web page"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ/ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. U!^p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "First record"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. `DKS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous record"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. #tT1
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1480,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. iQf\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1490,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last record"
msgstr "ਆਖਰੀ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. K.a;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1500,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save record"
msgstr "ਸੰਭਾਲਿਆ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. md:S
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1510,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo data entry"
msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਵਾਪਿਸ"
-#. ;kox
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1520,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "New record"
msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. ch,#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1530,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ"
-#. }G3{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1540,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ"
-#. 39MD
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "ਲਵੋ"
-#. nup%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1560,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "ਪੋਸਟ"
-#. .:Px
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1570,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. DT?;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1580,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipart"
msgstr "ਬਹੁ-ਭਾਗ"
-#. Bght
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1590,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. 5SE#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1600,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਛੋਟਾ)"
-#. w\.d
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1610,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਛੋਟਾ YY)"
-#. /649
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1620,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਛੋਟਾ YYYY)"
-#. =^4t
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1630,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਵੱਡਾ)"
-#. !q\M
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1640,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "DD/MM/YY"
-#. x,)s
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1650,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "MM/DD/YY"
-#. r`c0
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1660,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "YY/MM/DD"
-#. K1Ia
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1670,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "DD/MM/YYYY"
-#. F)Ta
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1680,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
-#. 4moL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1690,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "YYYY/MM/DD"
-#. Jk}k
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1700,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "YY-MM-DD"
-#. iU`H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1710,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD"
-#. oN[8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1720,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45"
msgstr "13:45"
-#. 4xjn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1730,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45:00"
-#. 6MyJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1740,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45 PM"
msgstr "01:45 PM"
-#. E#X6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1750,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "01:45:00 PM"
-#. `UFq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1760,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Selected"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਨਹੀਂ"
-#. K3uO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1770,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected"
msgstr "ਚੁਣੇ"
-#. X_8I
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1780,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Defined"
msgstr "ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. Xptb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1790,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "All records"
msgstr "ਸਭ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. fY_,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1800,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active record"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. VwD6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1810,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current page"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. nM7X
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1820,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. qP@v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1830,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. p!5z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1840,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parent Form"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ"
-#. n8)q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1850,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. sS9+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1860,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ"
-#. .HAc
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1870,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi"
msgstr "ਮਲਟੀ"
-#. qWrG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1880,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. \aOo
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1889,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill parameters"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਭਰੋ"
-#. z1`m
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1898,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute action"
msgstr "ਚਲਾਉਣ ਕਾਰਵਾਈ"
-#. c{1]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1907,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "After updating"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. ^aZ=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1916,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before updating"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. 0L4,
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1925,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record action"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕਿਰਿਆ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. q4W6
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1934,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record action"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕਿਰਿਆ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. o2v`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1943,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. M91!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1952,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error occurred"
msgstr "ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ"
-#. :9M2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1961,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "When receiving focus"
msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੋਣ ਸਮੇਂ"
-#. =o+p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1970,7 +1761,6 @@ msgctxt ""
msgid "When losing focus"
msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਗੁਆਉਣ ਸਮੇਂ"
-#. [D8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1979,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item status changed"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ ਹਾਲਤ ਬਦਲੀ"
-#. |8SN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1988,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key pressed"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਦਬਾਈ"
-#. FW$u
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -1997,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key released"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਛੱਡੀ"
-#. =PkA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2006,7 +1793,6 @@ msgctxt ""
msgid "When loading"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਸਮੇਂ"
-#. ^Kw+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2015,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before reloading"
msgstr "ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. 8H0@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2024,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "When reloading"
msgstr "ਮੁੜ ਲੋਡ ਕਰਨ ਸਮੇਂ"
-#. WS3:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2033,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਦਬਾਉਣ ਸਮੇਂ ਮਾਊਸ ਹਿੱਲਿਆ"
-#. yr$)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2042,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse inside"
msgstr "ਅੰਦਰ ਮਾਊਸ"
-#. 5,mV
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2051,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse outside"
msgstr "ਬਾਹਰ ਮਾਊਸ"
-#. gi#W
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2060,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse moved"
msgstr "ਮਾਊਸ ਹਿੱਲਿਆ"
-#. si70
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2069,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
-#. p!M}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2078,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਛੱਡਿਆ"
-#. \2se
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2087,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before record change"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. YnB!
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2096,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "After record change"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. 5#jX
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2105,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "After resetting"
msgstr "ਮੁੜ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. $eXM
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2114,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prior to reset"
msgstr "ਮੁੜ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. M14g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2123,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Approve action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. -!|E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2132,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before submitting"
msgstr "ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. Frn3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2141,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text modified"
msgstr "ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ ਹੋਇਆ"
-#. uyNm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2150,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before unloading"
msgstr "ਅਨ-ਲੋਡਿੰਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. ;HGO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2159,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "When unloading"
msgstr "ਅਨ-ਲੋਡਿੰਗ ਸਮੇਂ"
-#. (PP(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2168,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed"
msgstr "ਬਦਲਿਆ"
-#. aKp;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2177,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "ਘਟਨਾ"
-#. @v~z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2186,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ ਜਾਂਚ"
-#. W;0g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2195,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionX"
msgstr "ਸਥਿਤੀX"
-#. Pjpn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2204,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "PositionY"
msgstr "ਸਥਿਤੀY"
-#. M6ON
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2213,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. -87E
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2222,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page (step)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ (ਪਗ)"
-#. ;kM`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2231,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value"
msgstr "ਤਰੱਕੀ ਮੁੱਲ"
-#. 1?kb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2240,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value min."
msgstr "ਤਰੱਕੀ ਮੁੱਲ ਘੱਟ"
-#. S)Z:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2249,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress value max."
msgstr "ਤਰੱਕੀ ਮੁੱਲ ਵੱਧ"
-#. qDPA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2258,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value"
msgstr "ਸਕਰਾਲ ਮੁੱਲ"
-#. s0rz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2267,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value max."
msgstr "ਸਕਰਾਲ ਮੁੱਲ ਵੱਧ"
-#. @L1:
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2276,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll value min."
msgstr "ਸਕਰਾਲ ਮੁੱਲ ਘੱਟ"
-#. PoU-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2285,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll width"
msgstr ""
-#. TH`U
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2294,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll height"
msgstr ""
-#. #/`L
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2303,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll top"
msgstr ""
-#. Y.\3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2312,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll left"
msgstr ""
-#. dcw%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2321,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default scroll value"
msgstr "ਮੂਲ ਸਕਰਾਲ ਮੁੱਲ"
-#. A,nt
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2330,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small change"
msgstr "ਛੋਟੀ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. -NF]
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2339,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large change"
msgstr "ਵੱਡੀ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. XQig
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2348,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "ਦੇਰੀ"
-#. cdN\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2357,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "ਦੁਹਰਾ"
-#. IT`?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2366,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible size"
msgstr "ਦਿੱਖ ਆਕਾਰ"
-#. fr[=
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2375,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. kOP3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2385,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. @0u#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2395,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. @{o^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2404,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "While adjusting"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਸਮੇਂ"
-#. \nO8
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2413,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. #^c)
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2422,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. %pud
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2431,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. IC[|
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2440,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਮਾਪ"
-#. .=PL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2449,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button type"
msgstr "ਬਟਨ ਕਿਸਮ"
-#. 1Xm3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2459,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਮੂਲ"
-#. #VJ5
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2469,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. [@v_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2479,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. Xzb_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2489,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. 6fk?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2498,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ \"$name$\" ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ।"
-#. E.]F
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2507,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. dE\_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2516,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked cell"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਸੈੱਲ"
-#. i3l-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2525,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source cell range"
msgstr "ਸਰੋਤ ਸੈੱਲ ਰੇਂਜ"
-#. s2s{
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2534,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents of the linked cell"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ ਦੇ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. 3?q/
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2544,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected entry"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. F$*\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2554,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "ਚੁਣੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਲਈ ਸਥਿਤੀ"
-#. .r5g
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2563,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbars"
msgstr "ਸਕਰਾਲ-ਪੱਟੀ"
-#. Xq.j
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2573,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-line"
msgstr "ਇਕਹਿਰੀ-ਲਾਇਨ"
-#. R0-%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2583,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line"
msgstr "ਬਹੁ-ਲਾਇਨ"
-#. G4gE
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2593,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "ਬਹੁ-ਲਾਇਨ ਸਮੇਤ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. {:/n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2602,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol color"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਰੰਗ"
-#. +9o9
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2611,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text lines end with"
msgstr "ਪਾਠ ਲਾਇਨ ਇਸ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"
-#. Pn$*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2621,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#. {JJn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2631,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
-#. chgv
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2641,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. qCVL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2651,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. C~lr
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2661,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. /tKF
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2671,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "ਦੋਨੋਂ"
-#. 9-$K
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2681,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. ,bsl
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2691,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Query"
-#. Sfg@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2701,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL command"
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ"
-#. *Xi.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2710,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. 137^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2719,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Take Focus on Click"
msgstr "ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੋਵੋ"
-#. 75:(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2728,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide selection"
msgstr "ਚੋਣ ਢੱਕੋ"
-#. #K-[
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2737,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
-#. S}u\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2747,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. hfq?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2757,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ਸਮਤਲ"
-#. #/cN
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2766,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border color"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਰੰਗ"
-#. $4$`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2776,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left top"
msgstr "ਖੱਬੇ ਉੱਪਰ"
-#. UuZU
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2786,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left centered"
msgstr "ਖੱਬੇ ਵਿਚਕਾਰ"
-#. sn],
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2796,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left bottom"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. q%p}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2806,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right top"
msgstr "ਸੱਜੇ ਉੱਪਰ"
-#. El?n
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2816,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right centered"
msgstr "ਸੱਜੇ ਵਿਚਕਾਰ"
-#. sIfy
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2826,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right bottom"
msgstr "ਸੱਜੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. ]UGJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2836,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ"
-#. +[9p
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2846,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above centered"
msgstr "ਵਿਚਕਾਰ ਤੋਂ ਉੱਪਰ"
-#. dWOS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2856,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ"
-#. CC~q
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2866,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. mqC(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2876,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below centered"
msgstr "ਵਿਚਕਾਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. v-Fd
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2886,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. +o?.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2896,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਵਿਚਕਾਰ"
-#. 0;oG
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2905,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "ਪਾਠ ਸਵੈ ਹੀ ਲਪੇਟੋ"
-#. %+Y^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2914,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text type"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਿਸਮ"
-#. S#Q3
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2924,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. PnDz
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2934,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. u$=i
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2943,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML data model"
msgstr "XML ਡਾਟਾ ਮਾਡਲ"
-#. f\dm
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2952,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "ਬੰਧਕ ਸਮੀਕਰਨ"
-#. OlmL
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2961,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ"
-#. r!.y
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2970,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "List entry source"
msgstr "ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ ਸਰੋਤ"
-#. 2RO$
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2979,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relevant"
msgstr "ਢੁਕਵਾਂ"
-#. M\XT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2988,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ"
-#. ~R[H
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -2997,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Constraint"
msgstr "ਬੰਧਨ"
-#. w]xA
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3006,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculation"
msgstr "ਗਣਨਾ"
-#. C7!B
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3015,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data type"
msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ"
-#. RTu-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3024,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whitespaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. 2`~}
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3034,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. DB_^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3044,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. a:1a
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3054,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. _:{*
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3063,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ"
-#. {TC%
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3072,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ"
-#. qNpQ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3081,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at least)"
msgstr "ਲੰਬਾਈ (ਘੱਟੋ ਘੱਟ)"
-#. UHOq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3090,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length (at most)"
msgstr "ਲੰਬਾਈ (ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ)"
-#. 6j97
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3099,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (total)"
msgstr "ਅੰਕ (ਕੁੱਲ)"
-#. O%8#
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3108,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "ਅੰਕ (ਭਿੰਨ)"
-#. ^fxb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3117,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (inclusive)"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ (ਸ਼ਾਮਿਲ)"
-#. rm_.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3126,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. (exclusive)"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ (ਬਿਨਾਂ)"
-#. ]~D~
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3135,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (inclusive)"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ (ਸ਼ਾਮਿਲ)"
-#. qah+
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3144,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. (exclusive)"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ (ਬਿਨਾਂ)"
-#. J\Hf
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3153,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "ਪੇਸ਼"
-#. (Cb(
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3162,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "ਬੰਧਕ"
-#. 0!k2
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3171,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection type"
msgstr "ਚੋਣ ਕਿਸਮ"
-#. HlSx
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3180,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Root displayed"
msgstr "ਰੂਟ ਵੇਖਾਇਆ"
-#. .+E7
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3189,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show handles"
msgstr "ਹੈਡਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. @h9_
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3198,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show root handles"
msgstr "ਰੂਟ ਹੈਡਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. 2:Pq
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3207,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable"
msgstr "ਸੋਧਯੋਗ"
-#. BCaS
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3216,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr "ਰੋਕੋ ਨੋਡ ਐਡੀਟਿੰਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. \S=z
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3225,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "With title bar"
msgstr "ਟਾਇਟਲ ਬਾਰ ਨਾਲ"
-#. EO4w
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3234,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Label"
msgstr "ਕੋਈ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ"
-#. smZT
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3244,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. 1gPb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3254,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Ratio"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ"
-#. `Wm.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3264,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼ ਲਈ ਫਿੱਟ"
-#. vJ8;
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3273,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲੋੜੀਦੀ"
-#. FJqs
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3282,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. E6Mb
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3292,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ"
-#. e(6@
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3302,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ"
-#. ^{n^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3312,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਆਬਜੈਕਟ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. }q9O
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3322,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Never"
msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
-#. Crc\
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3332,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "When focused"
msgstr "ਜਦੋਂ ਫੋਕਸ ਹੋਵੇ"
-#. Sr4`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3342,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ"
-#. F/k`
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3351,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ"
-#. 7r+v
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3361,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼ ਵੱਲ"
-#. Fy8h
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3371,7 +3012,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਜੋਂ"
-#. ye~-
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3381,7 +3021,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਤੋਂ"
-#. MB0^
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3391,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੋਂ"
-#. 3i7.
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3401,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ"
-#. |ZcH
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3411,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਤੋਂ"
-#. )n?x
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3422,7 +3058,6 @@ msgid "To Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਤੋਂ"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#. 9qOJ
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3432,7 +3067,6 @@ msgid "Regular"
msgstr "ਨਿਯਮਤ"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. /i9?
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3442,7 +3076,6 @@ msgid "Bold Italic"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ ਤਿਰਛੇ"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ^IUO
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3452,7 +3085,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#. ;yDn
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3461,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
-#. aX]A
#: formres.src
msgctxt ""
"formres.src\n"
@@ -3470,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Default)"
msgstr "(ਡਿਫਾਲਟ)"
-#. d)p)
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3480,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. L{e]
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3490,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. CnL3
#: fontdialog.src
msgctxt ""
"fontdialog.src\n"
@@ -3499,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. hzG4
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3509,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
msgstr "ਇਹ ਉਹ ਕੰਟਰੋਲ ਕਾਲਮ ਹਨ ਜੋ $control_class$ $control_name$ ਲਈ ਲੇਬਲ ਕਾਲਮ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. -0+n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3519,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No assignment"
msgstr "ਕੋਈ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. kV]M
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3528,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field Selection"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. %X$n
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
@@ -3537,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. gyU6
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3546,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. cx8C
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3555,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. $aE`
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3564,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. e^gC
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3574,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. Z;YA
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3584,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. PD5y
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3593,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. xGE$
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
@@ -3602,7 +3219,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Embedded-Image>"
msgstr "<ਇੰਬੈੱਡ ਚਿੱਤਰ>"
-#. aOT_
#: propres.src
msgctxt ""
"propres.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/scanner.po b/source/pa-IN/extensions/source/scanner.po
index 5e5837e860b..f5814fe18df 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/scanner.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. _8P\
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"ਜੰਤਰ(~i)\n"
"ਬਾਰੇ"
-#. nZmm
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -42,7 +40,6 @@ msgstr ""
"ਝਲਕ\n"
"ਬਣਾਓ"
-#. ,$ZF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "ਸਕੈਨ"
-#. ESbO
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. ,O6b
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan area"
msgstr "ਸਕੈਨ ਖੇਤਰ"
-#. apdX
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left:"
msgstr "ਖੱਬੇ:"
-#. ITmF
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top:"
msgstr "ਉੱਤੇ:"
-#. bmM`
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right:"
msgstr "ਸੱਜੇ:"
-#. sNk/
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom:"
msgstr "ਹੇਠਾਂ:"
-#. bTWg
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device used:"
msgstr "ਵਰਤਿਆ ਜੰਤਰ:"
-#. f^4O
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution [~DPI]"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ [~DPI]"
-#. Qq$M
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show advanced options"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਚੋਣ ਵੇਖਾਉ"
-#. NK-a
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -152,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options:"
msgstr "ਚੋਣ:"
-#. J:eK
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -162,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector element"
msgstr "ਵੈਕਟਰ ਭਾਗ"
-#. /}\N
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -172,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "ਸੈੱਟ"
-#. 5]Q7
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scanner"
msgstr "ਸਕੈਨਰ"
-#. h;sG
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -198,7 +181,6 @@ msgstr ""
"ਮਾਡਲ: %s\n"
"ਕਿਸਮ: %s"
-#. Rw80
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -207,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "ਸਕੈਨ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ।"
-#. Tp-+
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -216,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr "ਜੰਤਰ ਝਲਕ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ, ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਸਕੈਨ ਨੂੰ ਝਲਕ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਕੁੱਝ ਸਮਾਂ ਲੈ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. hX;j
#: sanedlg.src
msgctxt ""
"sanedlg.src\n"
@@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr "SANE ਇੰਟਰਫੇਸ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ। ਸਕੈਨਿੰਗ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ।"
-#. PgQe
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set"
msgstr "ਸੈੱਟ"
-#. d)D;
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear ascending"
msgstr "ਰੇਖੀ ਵਧਦੇਕ੍ਰਮ"
-#. HyhL
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear descending"
msgstr "ਰੇਖੀ ਘਟਦੇਕ੍ਰਮ"
-#. ]{CR
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
@@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original values"
msgstr "ਮੁੱਢਲੇ ਮੁੱਲ"
-#. (](f
#: grid.src
msgctxt ""
"grid.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po b/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po
index fa92738ec1b..8b67726b20d 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/update/check.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:16+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g*Z4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking..."
msgstr "ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. Xj;\
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ।"
-#. 7^\Y
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਅੱਪਡੇਟ ਹੈ"
-#. dxD7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgstr ""
"ਨੋਟ: ਅੱਪਡੇਟ ਡਾਉਨਲੌਡ ਕਰਨ ਤੋ ਪਹਿਲਾ, ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾ ਲਵੋ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਨਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਉਪਯੁਕਤ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।\n"
"ਇਕ ਪਾਸਵਰਡ, ਆਮ ਤੋਰ ਤੇ ਐਡਮਿਨਸਟੈਟਰ ਜਾ ਰੂਟ ਪਾਸਵਰਡ ਹੈ, ਚਾਹੀਦਾ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. wfY$
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check for Updates"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਚੈੱਕ ਕਰੋ"
-#. kH/w
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੁਕਿਆ ਹੈ..."
-#. 7.2#
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
-#. ~11K
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ... - %PRODUCTNAME – ਆਨਲਾਈਨ ਅੱਪਡੇਟ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਟਿਕਾਣਾ ਬਦ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. tkv_
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr "%FILE_NAME ਨੂੰ %DOWNLOAD_PATH ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. g+Lt
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -128,7 +118,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਵੈੱਬ ਸਾਈਟ ਤੋਂ %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ਨੂੰ ਖੁਦ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ 'ਡਾਊਨਲੋਡ...' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. RJN8
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -137,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. 3Dm9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -146,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ਦਾ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।"
-#. `eI9
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. I;J,
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -164,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. B9|/
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. v:FP
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -182,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~now"
msgstr "ਹੁਣੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ(~n)"
-#. QN)o
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install ~later"
msgstr "ਬਾਅਦ 'ਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ(~l)"
-#. t4,V
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, %DOWNLOAD_PATH ਵਿੱਚੋਂ %FILE_NAME ਖੁਦ ਚਲਾਓ ਜੀ।"
-#. iC9T
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦ ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. w.]7
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr "ਇਸ ਨਾਮ ਦੀ ਫਾਇਲ '%FILENAME' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ '%DOWNLOAD_PATH' ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ! ਕੀ ਤੁਸੀ ਡਾਉਨਲੋਡ ਦੇ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਜਾਂ ਹਟਾਣ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਫਿਰ ਲੋਡ ਕਰਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
-#. 7N7V
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਮੁੜ-ਲੋਡ"
-#. 8qG,
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. MT,p
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
-#. K}OW
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. /hQk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. CqPi
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. Wb-C
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Download"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ(~D)"
-#. ^ZR3
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(~I)"
-#. `svJ
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pause"
msgstr "ਰੋਕੋ(~P)"
-#. Fypk
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resume"
msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(~R)"
-#. }D@S
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. -L!;
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ"
-#. 0#nw
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੰਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. 7D`X
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।"
-#. M?%A
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਚਿੰਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. +?c+
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।"
-#. 5xVs
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update begins."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਹੈ।"
-#. S:I4
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update in progress"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਰੀ ਹੈ।"
-#. vX:u
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update paused"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਰੁਕਿਆ ਹੈ।"
-#. Vi?J
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "ਮੁੜ-ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਚਿੰਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. aWS!
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update stalled"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਸਟਾਲ ਹੈ"
-#. y4,B
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਚਿੰਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. wpWK
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download of update completed"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ"
-#. 8NG0
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਚਿੰਨ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. U-cB
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ"
-#. oo*[
#: updatehdl.src
msgctxt ""
"updatehdl.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 97a4c3d8d5f..5012650cced 100644
--- a/source/pa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:16+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QCbR
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index cdf3e4707fa..5106d745839 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:58+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. tluj
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
msgstr "%productname% %formatversion% ਡਰਾਇੰਗ"
-#. FSla
#: Text__encoded__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded__ui.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਇੰਨਕੋਡ"
-#. 1jf\
#: UOF_presentation_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_presentation_ui.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format presentation"
msgstr "ਯੂਨੀਫਾਇਡ ਆਫਿਸ ਫਾਰਮੈਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. ``SF
#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਇੰਨਕੋਡ (Writer/Web)"
-#. WZVM
#: HTML__StarCalc__ui.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarCalc__ui.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Calc)"
msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ (Calc)"
-#. h9p-
#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Encoded (Master Document)"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨਕੋਡਡ (ਮੁੱਖ ਦਸ਼ਤਾਵੇਜ)"
-#. 90^8
#: HTML__StarWriter__ui.xcu
msgctxt ""
"HTML__StarWriter__ui.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ (ਲੇਖਕ)"
-#. eje)
#: UOF_text_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_text_ui.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format text"
msgstr "ਯੂਨੀਫਾਇਡ ਆਫਿਸ ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. jWC2
#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. g,/e
#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
msgstr "Microsoft Excel 4.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. x6dO
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML ਆਟੋ-ਪਲੇਅ"
-#. 877d
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. cx]J
#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 95 Template"
msgstr "Microsoft Excel 95 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. EEc%
#: calc8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc8_template_ui.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet Template"
msgstr "ODF ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. MVN`
#: impress8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_template_ui.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "ODF ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. |H*2
#: chart8_ui.xcu
msgctxt ""
"chart8_ui.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Chart"
msgstr "ODF ਚਾਰਟ"
-#. 3K~!
#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 ਬਾਈਨਰੀ"
-#. o?NG
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ?Kb,
#: impress_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_ui.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation"
msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. %(ni
#: draw8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"draw8_template_ui.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing Template"
msgstr "ODF ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. Y5_V
#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Formula"
msgstr "%productname% %formatversion% ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. Z?OM
#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. #2bU
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
msgstr "%productname% %formatversion% ਡਰਾਇੰਗ (Impress)"
-#. ?G4t
#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 8*:[
#: impress_OOXML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. r=7Q
#: calc_OOXML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 7,nr
#: UOF_spreadsheet_ui.xcu
msgctxt ""
"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unified Office Format spreadsheet"
msgstr "ਯੂਨੀਫਾਈਡ ਆਫਿਸ ਫਾਰਮੈਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. p]gv
#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
-#. 0M*O
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
msgstr "%productname% %formatversion% HTML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. qT6D
#: writerweb8_writer_template_ui.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. yL/+
#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
msgstr "%productname% %formatversion% ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. o/GW
#: OOXML_Text_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. $+;N
#: draw8_ui.xcu
msgctxt ""
"draw8_ui.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing"
msgstr "ODF ਡਰਾਇੰਗ"
-#. L3Qs
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. H9?2
#: impress8_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_ui.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Presentation"
msgstr "ODF ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. 6HHU
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
msgctxt ""
"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (Writer/Web)"
msgstr "ਟੈਕਸਟ (Writer/Web)"
-#. 2*9O
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
-#. pn~s
#: calc8_ui.xcu
msgctxt ""
"calc8_ui.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Spreadsheet"
msgstr "ODF ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. ,MlL
#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr "ਵੈਬ ਪੇਜ ਕਿਉਰੀ (Cals)"
-#. `Atl
#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
msgctxt ""
"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Master Document)"
msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ (ਮੁੱਖ ਦਸਤਾਵੇਜ)"
-#. AJSF
#: writerweb8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_ui.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
msgstr "%productname% ਟੈਕਸਟ (Writer/Web)"
-#. }t(*
#: Text_ui.xcu
msgctxt ""
"Text_ui.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. ,n.B
#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
msgstr "%productname% %formatversion% ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 7sAm
#: OOXML_Text_ui.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_ui.xcu\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Text"
msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਟੈਕਸਟ"
-#. @IUQ
#: HTML_ui.xcu
msgctxt ""
"HTML_ui.xcu\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ][6X
#: impress_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_html_Export_ui.xcu\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Impress)"
msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ (Impress)"
-#. 2Nj`
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
msgstr "%productname% %formatversion% ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. MOg?
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. clCD
#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% ਟੈਪਲੇਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ZOC6
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
msgstr "%productname% %formatversion% ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. ^jXH
#: writerglobal8_ui.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_ui.xcu\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. J@6X
#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
msgstr "Microsoft Excel 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 30UV
#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. K?ig
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
msgstr "%productname% %formatversion% ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. tI1@
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
msgstr "%productname% %formatversion% ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ,(b:
#: impress8_draw_ui.xcu
msgctxt ""
"impress8_draw_ui.xcu\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Drawing (Impress)"
msgstr "ODF ਡਰਾਇੰਗ (ਇੰਪਰੈੱਸ"
-#. Mt[;
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
msgstr "%productname% %formatversion% ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ (Writer/Web)"
-#. ?H1Y
#: calc_OOXML_ui.xcu
msgctxt ""
"calc_OOXML_ui.xcu\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. yoFo
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. tb):
#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu
msgctxt ""
"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text CSV"
msgstr "ਟੈਕਸਟ CSV"
-#. 9B3M
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
msgctxt ""
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
msgstr "%productname% %formatversion% ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. W^dl
#: writer8_ui.xcu
msgctxt ""
"writer8_ui.xcu\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. jmL)
#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. l,@_
#: writer8_template_ui.xcu
msgctxt ""
"writer8_template_ui.xcu\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr "ODF ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. #3,N
#: draw_html_Export_ui.xcu
msgctxt ""
"draw_html_Export_ui.xcu\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Draw)"
msgstr "HTML ਦਸਤਾਵੇਜ (Draw)"
-#. 3]]=
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu
msgctxt ""
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
msgstr "%productname% %formatversion% ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. H=YU
#: writerglobal8_writer_ui.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document"
msgstr "ODF ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 2[!X
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database"
msgstr "ODF ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. ]m0?
#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
-#. @w`5
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ 97/2000/XP/2003 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. _bE!
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
msgctxt ""
"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% ਚਾਰਟ"
-#. 8O3T
#: math8_ui.xcu
msgctxt ""
"math8_ui.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 6d213a8fd3d..098bb445341 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. WH%g
#: svg_Import.xcu
msgctxt ""
"svg_Import.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - ਸਕੇਲੇਬਲ ਵੈਕਟਰ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. rk[w
#: psd_Import.xcu
msgctxt ""
"psd_Import.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - ਅਡੋਬ ਫੋਟੋਸ਼ਾਪ"
-#. nN9M
#: jpg_Export.xcu
msgctxt ""
"jpg_Export.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - ਜੁਆਇੰਟ ਫੋਟੋਗਰਾਫਿਕਸ ਐਕਸਪਰਟ ਗਰੁੱਪ"
-#. $180
#: dxf_Import.xcu
msgctxt ""
"dxf_Import.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - AutoCAD ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. !1co
#: bmp_Import.xcu
msgctxt ""
"bmp_Import.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਬਿਟਮੈਪ"
-#. kltH
#: tif_Import.xcu
msgctxt ""
"tif_Import.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - ਟੈਗਡ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. cK7s
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
"xpm_Export.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - X PixMap"
-#. LBZQ
#: pcd_Import_Base16.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base16.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
msgstr "PCD - ਕੋਡਕ ਫੋਟੋ CD (192x128)"
-#. Qb,j
#: ras_Import.xcu
msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - ਸਨ ਰਾਸਟਰ ਈਮੇਜ਼"
-#. Co!+
#: ppm_Import.xcu
msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਪਿਕਸਲਮੈਪ"
-#. MoeF
#: png_Export.xcu
msgctxt ""
"png_Export.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - ਪਰੋਟੇਬਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. :=wc
#: sgv_Import.xcu
msgctxt ""
"sgv_Import.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
-#. 7gT1
#: wmf_Import.xcu
msgctxt ""
"wmf_Import.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. ]?[k
#: pcx_Import.xcu
msgctxt ""
"pcx_Import.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
-#. $(nB
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
"sgf_Import.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
msgstr "SGF - StarWriter ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. M]4B
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
"met_Export.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. 6o+b
#: eps_Import.xcu
msgctxt ""
"eps_Import.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - ਇੰਕੈਪਸੂਲੇਟਡ ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. @ZOn
#: bmp_Export.xcu
msgctxt ""
"bmp_Export.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਬਿਟਮੈਪ"
-#. P}G7
#: jpg_Import.xcu
msgctxt ""
"jpg_Import.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - ਜੁਆਇੰਟ ਫੋਟੋਗਰਾਫਿਕਸ ਐਕਸਪਰਟ ਗਰੁੱਪ"
-#. K_`5
#: ppm_Export.xcu
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਪਿਕਸਲਮੈਪ"
-#. )`ND
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. aA?q
#: gif_Export.xcu
msgctxt ""
"gif_Export.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. :zU2
#: ras_Export.xcu
msgctxt ""
"ras_Export.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - ਸਨ ਰਾਸਟਰ ਈਮੇਜ਼"
-#. Ga7:
#: tif_Export.xcu
msgctxt ""
"tif_Export.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - ਟੈਗਡ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. VNR8
#: pct_Import.xcu
msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Mac Pict"
-#. B`\~
#: xbm_Import.xcu
msgctxt ""
"xbm_Import.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - X ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. %Z(;
#: emf_Export.xcu
msgctxt ""
"emf_Export.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - ਇੰਹਾਂਸਡ ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. ]\SO
#: svm_Import.xcu
msgctxt ""
"svm_Import.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. llig
#: svg_Export.xcu
msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
msgstr "SVG - ਸਕੇਲੇਬਲ ਵੈਕਟਰ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. :[\\
#: xpm_Import.xcu
msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - X PixMap"
-#. IJmO
#: pcd_Import_Base4.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base4.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - ਕੋਡਕ ਫੋਟੋ CD (384x256)"
-#. JU6T
#: pcd_Import_Base.xcu
msgctxt ""
"pcd_Import_Base.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
msgstr "PCD - ਕੋਡਕ ਫੋਟੋ CD (768x512)"
-#. y+w+
#: pgm_Import.xcu
msgctxt ""
"pgm_Import.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਗਰੇਮੈਪ"
-#. UlYg
#: svm_Export.xcu
msgctxt ""
"svm_Export.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. 9+j;
#: met_Import.xcu
msgctxt ""
"met_Import.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. ;~S:
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
"pct_Export.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Mac Pict"
-#. @A~4
#: png_Import.xcu
msgctxt ""
"png_Import.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - ਪਰੋਟੇਬਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. WB2s
#: gif_Import.xcu
msgctxt ""
"gif_Import.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. sIoS
#: pbm_Import.xcu
msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. }4lG
#: eps_Export.xcu
msgctxt ""
"eps_Export.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
msgstr "EPS - ਇੰਕੈਪਸੂਲੇਟਡ ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. 62U|
#: tga_Import.xcu
msgctxt ""
"tga_Import.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA - Truevision Targa"
msgstr "TGA - Truevision Targa"
-#. zj\*
#: emf_Import.xcu
msgctxt ""
"emf_Import.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - ਇੰਹਾਂਸਡ ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. N-6v
#: wmf_Export.xcu
msgctxt ""
"wmf_Export.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr "WMF - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. \c6#
#: pgm_Export.xcu
msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
index 64280e7ae6d..10865e4e978 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. x3d`
#: writer8_template.xcu
msgctxt ""
"writer8_template.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Template"
msgstr "ਰਾਇਟਰ 8 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. D[gE
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
-#. sm8]
#: math8.xcu
msgctxt ""
"math8.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math 8"
msgstr "ਮੈਥ 8"
-#. Bgkg
#: draw8.xcu
msgctxt ""
"draw8.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8"
msgstr "ਡਰਾਅ 8"
-#. !^^%
#: writer8.xcu
msgctxt ""
"writer8.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8"
msgstr "ਰਾਇਟਰ 8"
-#. U;W8
#: StarBase.xcu
msgctxt ""
"StarBase.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. {6WL
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. jQ8A
#: impress8_template.xcu
msgctxt ""
"impress8_template.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8 Template"
msgstr "ਇੰਪਰੈਸ 8 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. $TR?
#: calc8_template.xcu
msgctxt ""
"calc8_template.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template"
msgstr "ਕੈਲਸ 8 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. qwTC
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML"
-#. 6gQv
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#. w7!h
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 ਬਾਈਨਰੀ"
-#. zY[|
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#. GB)m
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ;Fv(
#: chart8.xcu
msgctxt ""
"chart8.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart 8"
msgstr "ਚਾਰਟ 8"
-#. TTlL
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer/Web 8 Template"
msgstr "ਰਾਇਟਰ/ਵੈੱਬ 8 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. x9Oe
#: draw8_template.xcu
msgctxt ""
"draw8_template.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw 8 Template"
msgstr "ਡਰਾਅ 8 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. U@|E
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML ਟੈਪਲੇਟ"
-#. Eu9!
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8"
msgstr "ਕੈਲਸ 8"
-#. 3P||
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress 8"
msgstr "ਇੰਪਰੈਸ 8"
-#. MGe)
#: writerglobal8.xcu
msgctxt ""
"writerglobal8.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writer 8 Master Document"
msgstr "ਰਾਇਟਰ 8 ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. .k,:
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
-#. a[Qh
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/flash.po b/source/pa-IN/filter/source/flash.po
index f9c79eaca6d..62e8d176609 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/flash.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/flash.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. SaUo
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
"impswfdialog.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"1: ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਕੁਆਲਟੀ\n"
"100: ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕੁਆਲਟੀ"
-#. \Qfh
#: impswfdialog.src
msgctxt ""
"impswfdialog.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/pa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 13fae805c91..a29c0cf32e6 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \|.i
#: epsstr.src
msgctxt ""
"epsstr.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/pdf.po b/source/pa-IN/filter/source/pdf.po
index 2d170ceea0c..edfebfd1506 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/pdf.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/pdf.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:59+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LY5v
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ(~x)"
-#. AQU:
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set open password"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. Z2)V
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set permission password"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. 4S[C
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. W0[B
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. 0#QB
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼(~P)"
-#. (QN6
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~S)"
-#. TDTP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. W0pN
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lossless compression"
msgstr "ਲੂਜ਼-ਲੈੱਸ ਕੰਪਰੈੱਸ(~L)"
-#. (reK
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPEG compression"
msgstr "~JPEG ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ"
-#. !YT5
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ(~Q)"
-#. w1Y:
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce image resolution"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ ਘਟਾਓ(~R)"
-#. wK|)
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. O__/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
-#. m%~K
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign with Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ ਨਾਲ ਦਸਤਖ਼ਤ ਕਰੋ"
-#. Z:i#
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark Text"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ ਟੈਕਸਟ"
-#. ]h9H
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. znbP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Em~bed OpenDocument file"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਇਲ ਇੰਬੈਂਡ(~b)"
-#. }Y+-
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr "ਇਹ PDF ਨੂੰ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ ਬਣਾਉ"
-#. .Dg$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~DF/A-1a"
msgstr "P~DF/A-1a"
-#. :CRm
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tagged PDF"
msgstr "ਟੈਗ ਕੀਤਾ PDF(~T)"
-#. t8Q0
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create PDF form"
msgstr "PDF ਫਾਰਮ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. Om4N
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submit ~format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ(~f)"
-#. -R[=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow duplicate field ~names"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਮਨਜ਼ੂਰ(~n)"
-#. K~#|
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਐਕਸਪੋਰਟ(~b)"
-#. o}Se
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਐਕਸਪੋਰਟ(~E)"
-#. {wNC
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -266,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਪੇਜ਼ ਐਕਸਪੋਰਟ(~n)"
-#. al{^
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden pages"
msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਸਫ਼ੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ(~h)"
-#. p-BB
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਐਕਸਪੋਰਟ(~o)"
-#. V{m/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~mbed standard fonts"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫੋਂਟ ਇੰਬੈੱਡ ਕਰੋ(~m)"
-#. cfF8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
msgstr "PDF/A ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੀ PDF ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. LT;O
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A Export"
msgstr "PDF/A ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. S8jQ
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Panes"
msgstr "ਪੈਨ"
-#. -\#!
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੇਜ਼(~P)"
-#. w.:v
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks and page"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਅਤੇ ਪੇਜ਼(~B)"
-#. 2l@$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -351,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thumbnails and page"
msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਅਤੇ ਪੇਜ਼(~T)"
-#. $I2H
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open on page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਤੋਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. W[ik
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -371,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnification"
msgstr "ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ"
-#. 6D(S
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. teE,
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit in window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. K\UE
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਫਿੱਟ(~w)"
-#. Xr2t
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit ~visible"
msgstr "ਦੇਖਣ ਲਈ ਫਿੱਟ(~v)"
-#. {USU
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom factor"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਫੈਕਟਰ(~Z)"
-#. Fz2T
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page layout"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਲੇਆਉਟ"
-#. _DAp
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~efault"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~e)"
-#. PZ);
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single page"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਪੇਜ਼(~S)"
-#. -^sP
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ(~C)"
-#. Nt(1
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinuous facing"
msgstr "ਲਾਗਤਾਰ ਮੁੱਖ(~o)"
-#. {3So
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page is ~left"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪੇਜ਼ ਖੱਬਾ ਹੈ(~l)"
-#. CoFE
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਝਲਕ"
-#. s|1u
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window options"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਚੋਣਾਂ"
-#. %(k;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resize window to initial page"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਮੁੱਢਲੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਮੁੜ-ਸਾਈਜ਼(~R)"
-#. u,vy
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -520,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center window on screen"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਸੈਂਟਰ ਵਿੰਡੋ(~C)"
-#. y,,T
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -530,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open in full screen mode"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. NuCV
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display document title"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟਾਈਟਲ ਵੇਖੋ(~D)"
-#. nOuk
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "User interface options"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚੋਣਾਂ"
-#. kNB;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~menubar"
msgstr "ਮੇਨੂ-ਬਾਰ ਓਹਲੇ(~m)"
-#. I/hA
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -570,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~toolbar"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਓਹਲੇ(~t)"
-#. HX(V
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -580,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~window controls"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਕੰਟਰੋਲ ਓਹਲੇ(~w)"
-#. 9H/u
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transitions"
msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੇਸ਼ਨ"
-#. ccsb
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -600,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use transition effects"
msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੇਸ਼ਨ ਪ੍ਰਭਾਵ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. ={F=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -610,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. OKp0
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "All bookmark levels"
msgstr "ਸਭ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲੈਵਲ"
-#. SKf5
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -630,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible bookmark levels"
msgstr "ਦਿੱਖ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਲੈਵਲ"
-#. fE4=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -639,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ"
-#. RxVa
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -649,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption and permission"
msgstr "ਫਾਇਲ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਅਧਿਕਾਰ"
-#. 8O\m
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -659,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set ~passwords..."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~p)..."
-#. C5/P
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -669,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set passwords"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. 7#Y[
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -679,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open password set"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. {Y5j
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -689,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr "PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. ^5F;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -699,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "No open password set"
msgstr "ਕੋਈ ਖੋਲ੍ਹਣ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ"
-#. _,dq
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -709,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. Vl%G
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -719,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr "PDF/A ਐਕਸਪੋਰਟ ਦੇ ਕਰਕੇ PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 6eL*
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -729,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Permission password set"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. EOgG
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -739,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr "PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਹੋਣਗੀਆਂ"
-#. :#af
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -749,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "No permission password set"
msgstr "ਕੋਈ ਅਧਿਕਾਰ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ"
-#. uyXD
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -759,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੀਆਂ"
-#. ]v4}
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -769,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr "PDF/A ਐਕਸਪੋਰਟ ਦੇ ਕਰਕੇ PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੀਮਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 7B4x
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -779,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ਪਰਿੰਟਿੰਗ"
-#. SQO\
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -789,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not permitted"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ(~N)"
-#. 5JyD
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -799,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Low resolution (150 dpi)"
msgstr "ਘੱਟ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (150 dpi)(~L)"
-#. !_.;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High resolution"
msgstr "ਵੱਧ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ(~H)"
-#. ;S*M
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -819,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ"
-#. K9`=
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -829,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "No~t permitted"
msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ(~t)"
-#. 1C6j
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਜੋੜਨ, ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਘੁੰਮਾਉਣ(~I)"
-#. rN$F
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -849,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filling in form fields"
msgstr "ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਭਰਨ ਲਈ(~F)"
-#. k~9D
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -859,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Commenting, filling in form fields"
msgstr "ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਲਿਖਣ ਅਤੇ ਭਰਨ ਲਈ(~C)"
-#. i#x!
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -869,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Any except extracting pages"
msgstr "ਕੋਈ ਵੀ ਖੋਲ੍ਹਣ ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ(~A)"
-#. SM5,
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -879,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ena~ble copying of content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਕਾਪੀ ਕਰਨਾ ਯੋਗ(~b)"
-#. 2,%}
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -889,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
msgstr "ਸਹੂਲਤ ਟੂਲ ਲਈ ਟੈਕਸਟ ਪਹੁੰਚ ਯੋਗ(~s)"
-#. ?H~_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -898,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. Z6B?
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -908,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
-#. *h@_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -918,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr "ਚੋਣ(~S)..."
-#. I6O/
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -928,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
-#. (ErU
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -938,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate Password"
msgstr ""
-#. G7-[
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. 7Auq
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -958,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contact Information"
msgstr ""
-#. \EMs
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -968,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reason"
msgstr ""
-#. dFjJ
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -978,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਹਸਤਾਖਰ"
-#. OX?3
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -988,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾਂ ਸਮੇਤ ਟਿਕਾਣਾ ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰੋ"
-#. HS$N
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -998,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert document references to PDF targets"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਰੈਫਰੈਂਸ PDF ਟਾਰਗੇਟ ਵਜੋਂ ਬਦਲੋ"
-#. !$!B
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1008,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export URLs relative to file system"
msgstr "URL ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. O?7X
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1018,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-document links"
msgstr "ਕਰਾਂਸ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਿੰਕ"
-#. )[ir
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1028,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default mode"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੋਡ"
-#. 9P;G
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1038,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "PDF ਰੀਡਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. \*C~
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1048,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open with Internet browser"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. +lJ3
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1057,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "---"
msgstr "---"
-#. s1;s
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1067,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. $S11
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1077,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial View"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਝਲਕ"
-#. 2{JW
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1087,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Interface"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ"
-#. kGN8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1097,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. _Lk_
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1107,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. 50V0
#: impdialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਹਸਤਾਖਰ"
-#. \^dH
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1127,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF Options"
msgstr "PDF ਚੋਣਾਂ"
-#. %CF.
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1137,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
msgstr "PDF ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਆਈਆਂ ਹਨ:"
-#. (@3I
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1147,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A transparency"
msgstr "PDF/A ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ"
-#. .z0;
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1157,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
msgstr "PDF/A ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਲੁਕਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਟਰਾਂਸਪਰੇਂਟ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਧੁੰਦਲਾ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. Qmv-
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1167,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF version conflict"
msgstr "PDF ਵਰਜਨ ਅਪਵਾਦ"
-#. oWot
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1177,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
msgstr "PDF ੧.੪ ਤੋਂ ਪੁਰਾਣੇ PDF ਵਰਜਨਾਂ ਵਿੱਚ ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਧੁੰਦਲਾ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. =SfZ
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1187,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF/A form action"
msgstr "PDF/A ਫਾਰਮ ਐਕਸ਼ਨ"
-#. ^wB8
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1197,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਐਕਸ਼ਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ PDF/A ਸਟੈਂਡਰਡ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਐਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਛੱਡਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. qjQx
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1207,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਟਾਰਗੇਟ PDF ਫਾਰਮੈਟ ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਵਧੀਆ ਨਤੀਜੇ ਲਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਟਰਾਂਸਪਰੇਟ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾ ਦਿਓ।"
-#. {s)$
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1217,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparencies removed"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਹਟਾਈ ਗਈ"
-#. _2f%
#: impdialog.src
msgctxt ""
"impdialog.src\n"
@@ -1226,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "PDF ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ"
-#. emFd
#: pdf.src
msgctxt ""
"pdf.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/t602.po b/source/pa-IN/filter/source/t602.po
index 822c1af56dd..7e3d96c6646 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/t602.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/t602.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !97#
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for T602 import"
msgstr "T602 ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗw"
-#. bS;E
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. #}]Z
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. q39x
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "CP852 (Latin2)"
msgstr "CP852 (Latin2)"
-#. Z:#0
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-#. tnRz
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "KOI8 CS2"
msgstr "KOI8 CS2"
-#. xm\=
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
msgstr "ਰੂਸੀ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੋਡ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-#. g]SZ
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reformat the text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 7*\q
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display dot commands"
msgstr "ਡਾਟ ਕਮਾਂਡ ਵੇਖੋ"
-#. 3HiO
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. Tk%E
#: t602filter.src
msgctxt ""
"t602filter.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po b/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po
index 678be090d4b..292569a0f09 100644
--- a/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/pa-IN/filter/source/xsltdialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:00+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,165 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. V%R@
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FL_EXPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Export"
-msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
-
-#. R\VB
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_EXPORT_XSLT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "XSLT for export"
-msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਲਈ XSLT"
-
-#. 6Zh[
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_TRANSFORM_DOCUMENT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Transform document"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟਰਾਂਸਫਾਰਮ"
-
-#. 3kwV
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_EXPORT_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-
-#. 4pQX
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_CURRENT_DOCUMENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Current Document"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~C)"
-
-#. m1(#
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FL_IMPORT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Import"
-msgstr "ਇੰਪੋਰਟ"
-
-#. ;V8@
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_IMPORT_XSLT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "XSLT for import"
-msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ XSLT"
-
-#. *m//
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_IMPORT_TEMPLATE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Template for import"
-msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ"
-
-#. 6|G?
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"FT_TRANSFORM_FILE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Transform file"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਟਰਾਂਸਫਰਮ"
-
-#. j[dR
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"CBX_DISPLAY_SOURCE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Display source"
-msgstr "ਸਰੋਤ ਵੇਖੋ(~D)"
-
-#. !P/u
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_IMPORT_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "ਝਲਕ(~r)..."
-
-#. ,p_v
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_RECENT_DOCUMENT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Recent File"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਫਾਇਲਾਂ(~R)"
-
-#. /}Y\
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-
-#. Xv;y
-#: xmlfiltertestdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertestdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr "XML ਫਿਲਟਰ ਟੈਸਟ: %s"
-
-#. 44Ax
-#: xmlfileview.src
-msgctxt ""
-"xmlfileview.src\n"
-"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
-"PB_VALIDATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Validate"
-msgstr "ਪੜਤਾਲ(~V)"
-
-#. /)Cm
-#: xmlfileview.src
-msgctxt ""
-"xmlfileview.src\n"
-"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
-"workwindow.text"
-msgid "XML Filter output"
-msgstr "XML ਫਿਲਟਰ ਆਉਟਪੁੱਟ"
-
-#. 6U=`
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -182,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter name"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨਾਂ"
-#. RR@b
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -192,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. !HS[
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -206,7 +45,6 @@ msgstr ""
"ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ\n"
"ਦਾ ਨਾਂ"
-#. a@$t
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -216,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "File extension"
msgstr "ਫਾਇਲ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
-#. ui6:
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -226,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. uJhC
#: xmlfiltertabpagebasic.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
@@ -235,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. `qZZ
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -245,27 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocType"
msgstr "DocType"
-#. 26?n
-#: xmlfiltertabpagexslt.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
-"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
-"FT_XML_DTD_SCHEMA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
-
-#. eh}M
-#: xmlfiltertabpagexslt.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
-"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
-"ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ਝਲਕ..."
-
-#. HvP0
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -275,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT for export"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਲਈ XSLT"
-#. ihb7
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -285,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. kUl.
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -295,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT for import"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ XSLT"
-#. *3QN
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -305,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. J~CV
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -315,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template for import"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. xdF,
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -325,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. PrLq
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -335,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
msgstr ""
-#. 7oY]
#: xmlfiltertabpagexslt.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
@@ -344,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transformation"
msgstr "ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ"
-#. c)%c
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -354,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. ~YIV
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -364,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transformation"
msgstr "ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ"
-#. Bi34
#: xmlfiltertabdialog.src
msgctxt ""
"xmlfiltertabdialog.src\n"
@@ -373,96 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML Filter: %s"
msgstr "XML ਫਿਲਟਰ: %s"
-#. mC7)
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-
-#. hk8C
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-
-#. o=9H
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_TEST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Test XSLTs..."
-msgstr "XSL~Ts ਟੈਸਟ..."
-
-#. *B]g
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-
-#. -Y?U
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_SAVE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Save as Package..."
-msgstr "ਪੈਕੇਜ ਵਜੋਂ ਸੰਭਾਲੋ(~S)..."
-
-#. TSeo
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_OPEN\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Open Package..."
-msgstr "ਪੈਕੇਜ ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..."
-
-#. r`v9
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"PB_XML_FILTER_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-
-#. k_8k
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
-"string.text"
-msgid "XML Filter List"
-msgstr "XML ਫਿਲਟਰ ਸੂਚੀ"
-
-#. Bx3g
-#: xmlfiltersettingsdialog.src
-msgctxt ""
-"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
-"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
-"workwindow.text"
-msgid "XML Filter Settings"
-msgstr "XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-
-#. 8k_g
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -471,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. %-T^
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -480,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. ~qjq
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -489,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. YY?z
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -498,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "import filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਇੰਪੋਰਟ"
-#. _D4M
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -507,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "import/export filter"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. %m6@
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -516,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "export filter"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. P0XA
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -525,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ XML ਫਿਲਟਰ '%s' ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਿਸ ਨਹੀਂ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
-#. L*7(
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -534,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "'%s' ਨਾਂ ਵਾਲਾ XML ਫਿਲਟਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. M;HY
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -543,16 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ '%s1' ਲਈ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ XML ਫਿਲਟਰ '%s2' ਰਾਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. V7TL
-#: xmlfilterdialogstrings.src
-msgctxt ""
-"xmlfilterdialogstrings.src\n"
-"STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND\n"
-"string.text"
-msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
-msgstr "DTD ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਢੁੱਕਵਾਂ ਮਾਰਗ ਦਿਓ ਜੀ।"
-
-#. *exW
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -561,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ XSLT ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਢੁੱਕਵਾਂ ਮਾਰਗ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. }JWy
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -570,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ XSLT ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਢੁੱਕਵਾਂ ਮਾਰਗ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. F]Q[
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -579,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਇੰਪੋਰਟ ਟੈਪਲੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। ਢੁੱਕਵਾਂ ਮਾਰਗ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. d7wd
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -588,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not specified"
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ"
-#. 4On}
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -597,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Filter"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫਿਲਟਰ"
-#. :~$h
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -606,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. U7)s
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -615,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "undefined filter"
msgstr "ਅਣ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਫਿਲਟਰ"
-#. 1KTV
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -624,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "XML ਫਿਲਟਰ '%s' '%s' ਪੈਕੇਜ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. Sn(,
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -633,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "%s XML ਫਿਲਟਰ '%s' ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. dW^I
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -642,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT filter package"
msgstr "XSLT ਫਿਲਟਰ ਪੈਕੇਜ"
-#. T][`
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -651,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "XML ਫਿਲਟਰ '%s' ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਗਿਆ।"
-#. iaY+
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -660,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "%s XML ਫਿਲਟਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਗਿਆ।"
-#. FwPH
#: xmlfilterdialogstrings.src
msgctxt ""
"xmlfilterdialogstrings.src\n"
@@ -668,3 +352,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "ਕੋਈ XML ਫਿਲਟਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਕਿਉਂਕਿ ਪੈਕੇਜ '%s' ਵਿੱਚ ਕੋਈ XML ਫਿਲਟਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ।"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "XML Filter List"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
index a13b0ec7efd..e832c62f7f4 100644
--- a/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/filter/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 18:13+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8lI@
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
"xmlfiltersettings.ui\n"
@@ -22,3 +22,120 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"TestXMLFilterDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transform document"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"exportbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"currentdocument\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current Document"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"importbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"recentfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Recent File"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"templateimport\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"displaysource\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display source"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Transform file"
+msgstr ""
+
+#: testxmlfilter.ui
+msgctxt ""
+"testxmlfilter.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/forms/source/resource.po b/source/pa-IN/forms/source/resource.po
index 9f8e555e064..9f3c337fa88 100644
--- a/source/pa-IN/forms/source/resource.po
+++ b/source/pa-IN/forms/source/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:24+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +QYe
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਜਾਂ ਲਿਸਟ ਕਾਲਮ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ ਜਾਣੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. #vZY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. vk|m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "substituted"
msgstr "ਏਵਜੀ"
-#. .jR@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
msgstr "ਇਹ ਕੰਟਰੋਲ ਲੋਡ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਪਲੇਸ-ਹੋਲਡਰ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
-#. G8hN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading data from database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#. 4jLM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection failed"
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਅਸਫਲ"
-#. 9aqb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੰਖੇਪ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।"
-#. Fj5.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data content could not be updated"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੰਖੇਪ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ"
-#. v_cg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error inserting the new record"
msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ"
-#. Pby/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error updating the current record"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਦੇ ਅੱਪਡੇਟ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ"
-#. Gb4h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error deleting the current record"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਮਿਟਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ"
-#. 2.)M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਰਿਕਾਰਡ ਮਿਟਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ"
-#. =dhV
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be NULL."
msgstr "ਇਕਾਈ NULL ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ।"
-#. P]bw
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics from..."
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਗਰਾਫਿਕਸ ਸ਼ਾਮਿਲ..."
-#. [$;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਹਟਾਓ"
-#. cU6U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given stream is invalid."
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਧਾਰਾ ਅਯੋਗ ਹੈ।"
-#. :TaJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵਾਕ-ਬੋਧ ਗਲਤੀ ਹੈ"
-#. `A/s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
msgstr "ਬੰਧਕ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਮੁੱਲ ਕਿਸਮ, ਇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਨਾਲ ਡਾਟਾ ਤਬਾਦਲੇ ਲਈ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
-#. hS|Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
-#. \hkl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲ ਬੰਧਕ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਯੋਗਿਕ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਨਵਾਂ ਯੋਗਿਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁੱਲ ਬੰਧਨ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਪਵੇਗੀ।"
-#. eI8L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ"
-#. RQ:o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਸੋਧੀ ਗਈ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਦਲਾਅ ਸੰਭਾਲਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. UDgo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੀਮਾ ਸੈਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. 6MAG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤੀ"
-#. )2J[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "To execute this function, parameters are needed."
msgstr "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣ ਲਈ, ਮੁੱਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. `9#J
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਹਾਲਤ ਕਿਊਰੀਆਂ ਲਈ ਹੈ।"
-#. 2Jm9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown function."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫੰਕਸ਼ਨ ਹੈ।"
-#. Pi1%
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੰਧਨ ਸਮੀਕਰਨ ਭਰੋ।"
-#. FDCA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "ਇਹ ਅਯੋਗ ਬੰਧਨ ਸਮੀਕਰਨ ਹੈ।"
-#. U*B_
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value is invalid."
msgstr "ਮੁੱਲ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. #Y_Y
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value is required."
msgstr "ਮੁੱਲ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"
-#. zi(D
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "ਪਾਬੰਦੀ '$1' ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਠਹਿਰਾਈ।"
-#. _$9C
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "ਮੁੱਲ '$2' ਕਿਸਮ ਦਾ ਨਹੀਂ।"
-#. SFil
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. XyW3
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. e7+c
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. ^|1O
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "ਮੁੱਲ $2 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. pT8q
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
msgstr "ਮੁੱਲ '$2' ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ।"
-#. lTio
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ $2 ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।"
-#. HqUH
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ $2 ਭਿੰਨ ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ।"
-#. M?=5
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "ਸਤਰ $2 ਅੱਖਰ ਲੰਬੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. WrdA
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "ਸਤਰ ਘੱਟੋ ਘੱਟ $2 ਅੱਖਰ ਲੰਬੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. @4hv
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "ਸਤਰ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿਰਫ $2 ਅੱਖਰ ਲੰਬੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. rbes
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "String"
msgstr "ਸਤਰ"
-#. rXuQ
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. u~~U
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "ਸਹੀ/ਗਲਤ (ਬੂਲੀਅਨ)"
-#. 0Sac
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. CmEF
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating point"
msgstr "ਭਿੰਨ ਬਿੰਦੂ"
-#. 1qG)
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "ਡਬਲ"
-#. f~uq
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. P)O)
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. )=bo
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
-#. ;c9I
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month and year"
msgstr "ਮਹੀਨਾ ਅਤੇ ਸਾਲ"
-#. {/\k
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. `|l(
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month and day"
msgstr "ਮਹੀਨਾ ਅਤੇ ਦਿਨ"
-#. DD08
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. D866
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. q08I
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during evaluation"
msgstr "ਮੁਲਾਂਕਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ"
-#. dgoc
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "ਸਤਰ '$1' ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਮੀਕਰਨ '$2' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ।"
-#. C]\5
#: xforms.src
msgctxt ""
"xforms.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po b/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
index 6adcd446c20..ef7dff62c0e 100644
--- a/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/pa-IN/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:25+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. cjBl
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "IF"
msgstr "IF"
-#. Vc$S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHOOSE"
msgstr "ਚੁਣੋ"
-#. mP7x
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. 2J3O
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. /mhn
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "XOR"
msgstr ""
-#. ^$C=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#. Xn\o
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "NEG"
msgstr "NEG"
-#. 4Nri
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "ਪਾਈ"
-#. FG^j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAND"
msgstr "RAND"
-#. m^ND
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
-#. E+:h
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
-#. [[kV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "TODAY"
msgstr "ਅੱਜ"
-#. ,50T
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOW"
msgstr "ਹੁਣ"
-#. U/JS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "NA"
msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ"
-#. lMaX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "CURRENT"
msgstr "CURRENT"
-#. R@HZ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEGREES"
msgstr "ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. Mr~v
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "RADIANS"
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ"
-#. IG@C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIN"
msgstr "SIN"
-#. QRgx
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "COS"
msgstr "COS"
-#. /pOK
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAN"
msgstr "TAN"
-#. x\9W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "COT"
msgstr "COT"
-#. l?U)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASIN"
msgstr "ASIN"
-#. VDQS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOS"
msgstr "ACOS"
-#. Y?JM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATAN"
msgstr "ATAN"
-#. ,k?^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOT"
msgstr "ACOT"
-#. J8\|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "SINH"
msgstr "SINH"
-#. 13E8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "COSH"
msgstr "COSH"
-#. X5,.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "TANH"
msgstr "TANH"
-#. mERq
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "COTH"
msgstr "COTH"
-#. GR)j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASINH"
msgstr "ASINH"
-#. Jz,L
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOSH"
msgstr "ACOSH"
-#. Pe+Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATANH"
msgstr "ATANH"
-#. ppm0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACOTH"
msgstr "ACOTH"
-#. iVv8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "CSC"
msgstr "CSC"
-#. B;/]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEC"
msgstr " ਸਕਿੰਟ"
-#. g0x@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "CSCH"
msgstr "CSCH"
-#. jX!b
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "SECH"
msgstr "SECH"
-#. $3PN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXP"
msgstr "EXP"
-#. Od!d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "LN"
msgstr "LN"
-#. 9;=d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRT"
msgstr "SQRT"
-#. 5q(s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACT"
msgstr "FACT"
-#. A0GS
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEAR"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. $9fa
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTH"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. 3#lj
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAY"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. /+$;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "HOUR"
msgstr "ਘੰਟਾ"
-#. */yO
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINUTE"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. x8*Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "SECOND"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. ;h+?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGN"
msgstr "ਦਸਤਖਤ"
-#. \[#g
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#. -x3}
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "INT"
msgstr "INT"
-#. `[`,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "ਫਾਈ"
-#. iLL#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAUSS"
msgstr "GAUSS"
-#. W#m=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBLANK"
msgstr "ISBLANK"
-#. h@5#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISTEXT"
msgstr "ISTEXT"
-#. 4-0T
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNONTEXT"
msgstr "ISNONTEXT"
-#. ^dn3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLOGICAL"
msgstr "ISLOGICAL"
-#. CMiG
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "TYPE"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 4[o9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "CELL"
msgstr "ਸੈੱਲ"
-#. :~9k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISREF"
msgstr "ISREF"
-#. Q^JJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNUMBER"
msgstr "ISNUMBER"
-#. [h|0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISFORMULA"
msgstr "ISFORMULA"
-#. M`V(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISNA"
msgstr "ISNA"
-#. U-xd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISERR"
msgstr "ISERR"
-#. +$]+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISERROR"
msgstr "ISERROR"
-#. 95R\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ਜਿਸਤ ਹੈ"
-#. /dJH
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ਟਾਂਕ ਹੈ"
-#. g:yn
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. Bf]2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATEVALUE"
msgstr "DATEVALUE"
-#. };uD
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIMEVALUE"
msgstr "TIMEVALUE"
-#. C,O;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "CODE"
msgstr "ਕੋਡ"
-#. iTbH
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRIM"
msgstr "TRIM"
-#. rUJT
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPPER"
msgstr "ਉੱਤੇਲੀ"
-#. QS)*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "PROPER"
msgstr "PROPER"
-#. =E`*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOWER"
msgstr "ਘੱਟ"
-#. BgE_
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEN"
msgstr "LEN"
-#. K;q#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. T:Tj
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "VALUE"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. #s{|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CLEAN"
msgstr "ਸਾਫ਼"
-#. x+76
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHAR"
msgstr "CHAR"
-#. 3(uz
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "JIS"
msgstr "JIS"
-#. V*1?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASC"
msgstr "ASC"
-#. /FU`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNICODE"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ"
-#. S#.r
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "UNICHAR"
msgstr "UNICHAR"
-#. DqY,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOG10"
msgstr "LOG10"
-#. P0SO
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "EVEN"
msgstr "ਜਿਸਤ"
-#. ;X.V
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODD"
msgstr "ਟਾਂਕ"
-#. m}`N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMSDIST"
msgstr "NORMSDIST"
-#. g@_F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "FISHER"
msgstr "FISHER"
-#. E8y6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "FISHERINV"
msgstr "FISHERINV"
-#. ReL]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMSINV"
msgstr "NORMSINV"
-#. q{O:
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMALN"
msgstr "GAMMALN"
-#. $?cw
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERRORTYPE"
msgstr "ERRORTYPE"
-#. JQE\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORMULA"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. )e8{
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "ARABIC"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. [Z@V
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "ATAN2"
msgstr "ATAN2"
-#. jdzi
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "CEILING"
msgstr "ਸਿਲਿੰਗ"
-#. m+T#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "FLOOR"
msgstr "ਫਲੋਰ"
-#. G%ac
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUND"
msgstr "ਰਾਊਂਡ"
-#. 5%D*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUNDUP"
msgstr "ROUNDUP"
-#. U;+9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROUNDDOWN"
msgstr "ROUNDDOWN"
-#. acvR
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUNC"
msgstr "TRUNC"
-#. %2BT
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOG"
msgstr "LOG"
-#. ,gec
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "POWER"
msgstr "POWER"
-#. KTQ5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "ਮਸਵ"
-#. xY1Q
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "ਲਸਵ"
-#. QmsM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "MOD"
msgstr "MOD"
-#. y\!5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMPRODUCT"
msgstr "SUMPRODUCT"
-#. bWw(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMSQ"
msgstr "SUMSQ"
-#. p2-M
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMX2MY2"
msgstr "SUMX2MY2"
-#. h!||
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMX2PY2"
msgstr "SUMX2PY2"
-#. VX!5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMXMY2"
msgstr "SUMXMY2"
-#. I!~Y
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATE"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. o(bC
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIME"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. uJqB
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYS"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. ]I2$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYS360"
msgstr "DAYS360"
-#. dwaI
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATEDIF"
msgstr "DATEDIF"
-#. d,kb
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. 9VV1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINA"
msgstr "MINA"
-#. Pjby
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. EXm0
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAXA"
msgstr "MAXA"
-#. kYY;
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUM"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. vIN,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRODUCT"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. D!nm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGE"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. n]XY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGEA"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. b4se
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. G;:H
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTA"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. *@eF
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPV"
msgstr "NPV"
-#. [.O@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "IRR"
msgstr "IRR"
-#. NC,e
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIRR"
msgstr "MIRR"
-#. }{EG
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISPMT"
msgstr "ISPMT"
-#. sz\Q
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#. :Uz?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARA"
msgstr "VARA"
-#. (n^W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#. Rffd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARPA"
msgstr "VARPA"
-#. #X]Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. YP,U
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVA"
msgstr "STDEVA"
-#. k==L
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. ^_9?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVPA"
-#. i!c6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "B"
msgstr "B"
-#. E?A`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMDIST"
msgstr "NORMDIST"
-#. H8(s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPONDIST"
msgstr "EXPONDIST"
-#. 8_m#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "BINOMDIST"
msgstr "BINOMDIST"
-#. XcTN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "POISSON"
msgstr "POISSON"
-#. O{vk
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMBIN"
msgstr "COMBIN"
-#. r,Da
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMBINA"
msgstr "COMBINA"
-#. 8pwJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERMUT"
msgstr "PERMUT"
-#. C~E_
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr "PERMUTATIONA"
-#. $qaM
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. B}%j
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "SYD"
msgstr "SYD"
-#. M!(#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDB"
msgstr "DDB"
-#. gd.N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "DB"
msgstr "DB"
-#. Fk.$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "VDB"
msgstr "VDB"
-#. ;cmf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. @5X\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLN"
msgstr "SLN"
-#. 7ADN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. TnuR
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "COLUMNS"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. gg|p
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROWS"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. X?;`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEETS"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. T0Oh
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "COLUMN"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. qT,(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROW"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. ,K0c
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEET"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. 4PFm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "RRI"
msgstr "RRI"
-#. (*dv
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. 7!c6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. |ncs
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr "ਰੇਟ"
-#. D*#a
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "IPMT"
msgstr "IPMT"
-#. N9g.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "PPMT"
msgstr "PPMT"
-#. [Wns
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ek~l
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. e2hf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECTIVE"
msgstr "ਪਰਭਾਵੀ"
-#. $o9`
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. .H+F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUBTOTAL"
msgstr "SUBTOTAL"
-#. Z(n2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSUM"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. E@77
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "DCOUNT"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ~S?:
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "DCOUNTA"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. EuvL
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAVERAGE"
msgstr "DAVERAGE"
-#. Thmd
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "DGET"
msgstr "DGET"
-#. `Yn@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "DMAX"
msgstr "DMAX"
-#. @Y=\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "DMIN"
msgstr "DMIN"
-#. r=lc
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "DPRODUCT"
msgstr "DPRODUCT"
-#. l;EA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSTDEV"
msgstr "DSTDEV"
-#. PB9d
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "DSTDEVP"
msgstr "DSTDEVP"
-#. =]D,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVAR"
msgstr "DVAR"
-#. l.$)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVARP"
msgstr "DVARP"
-#. qcU#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "INDIRECT"
msgstr "INDIRECT"
-#. bdnL
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "ADDRESS"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. F:u*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "MATCH"
msgstr "MATCH"
-#. G*]k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTBLANK"
msgstr "COUNTBLANK"
-#. rl!)
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTIF"
msgstr "COUNTIF"
-#. dP[c
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUMIF"
msgstr "SUMIF"
-#. X-d{
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOOKUP"
msgstr "LOOKUP"
-#. _DRq
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "VLOOKUP"
msgstr "VLOOKUP"
-#. ?}]%
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "HLOOKUP"
msgstr "HLOOKUP"
-#. _\%7
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIRANGE"
msgstr "MULTIRANGE"
-#. ?eU1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "OFFSET"
msgstr "OFFSET"
-#. Jz5#
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "INDEX"
-#. +qQ8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "AREAS"
msgstr "AREAS"
-#. F_]z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLAR"
msgstr "ਡਾਲਰ"
-#. =AV.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPLACE"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#. GD+x
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "FIXED"
msgstr "ਸਥਿਰ"
-#. `V[a
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "FIND"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. re$@
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXACT"
msgstr "ਠੀਕ"
-#. KZf]
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "LEFT"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. 0rPe
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "RIGHT"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. ]3[S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEARCH"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. r]IN
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2074,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "MID"
msgstr "MID"
-#. KrZV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2084,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "TEXT"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. Dri6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2094,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUBSTITUTE"
msgstr "SUBSTITUTE"
-#. @=si
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2104,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "REPT"
msgstr "REPT"
-#. b27s
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2114,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONCATENATE"
msgstr "CONCATENATE"
-#. \7ZC
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2124,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "MVALUE"
msgstr "MVALUE"
-#. $jQA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2134,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDETERM"
msgstr "MDETERM"
-#. p\Zh
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2144,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "MINVERSE"
msgstr "MINVERSE"
-#. x?y^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "MMULT"
msgstr "MMULT"
-#. M:e(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRANSPOSE"
msgstr "TRANSPOSE"
-#. xyM5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "MUNIT"
msgstr "MUNIT"
-#. qF^k
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "GOALSEEK"
msgstr "GOALSEEK"
-#. 8\V7
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr "HYPGEOMDIST"
-#. $a)3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2204,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGNORMDIST"
msgstr "LOGNORMDIST"
-#. S]Ef
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2214,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDIST"
msgstr "TDIST"
-#. 3#9(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2224,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "FDIST"
msgstr "FDIST"
-#. Kff1
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2234,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHIDIST"
msgstr "CHIDIST"
-#. _R.J
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2244,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEIBULL"
msgstr "WEIBULL"
-#. To7B
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2254,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr "NEGBINOMDIST"
-#. 1]Bv
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2264,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "CRITBINOM"
msgstr "CRITBINOM"
-#. @Km^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2274,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "KURT"
msgstr "KURT"
-#. ,wlP
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2284,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "HARMEAN"
msgstr "HARMEAN"
-#. `p*C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2294,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "GEOMEAN"
msgstr "GEOMEAN"
-#. qM)N
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "STANDARDIZE"
msgstr "STANDARDIZE"
-#. #Ce(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2314,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVEDEV"
msgstr "AVEDEV"
-#. I+ZX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2324,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "SKEW"
msgstr "ਸਕਿਊ"
-#. u;Z(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEVSQ"
msgstr "DEVSQ"
-#. WOM2
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "MEDIAN"
msgstr "ਮੀਡੀਅਨ"
-#. cY%B
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2354,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "MODE"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. mki,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2364,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZTEST"
msgstr "ZTEST"
-#. G5!Y
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2374,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "TTEST"
msgstr "TTEST"
-#. )6^A
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2384,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANK"
msgstr "RANK"
-#. 1ZUU
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2394,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERCENTILE"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ"
-#. -`uX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2404,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "PERCENTRANK"
msgstr "PERCENTRANK"
-#. B3)6
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2414,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "LARGE"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. `^/,
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2424,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "SMALL"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#. F0yF
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2434,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "FREQUENCY"
msgstr "ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ"
-#. 44gA
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2444,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUARTILE"
msgstr "QUARTILE"
-#. $\Os
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2454,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "NORMINV"
msgstr "NORMINV"
-#. .LzE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2464,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONFIDENCE"
msgstr "CONFIDENCE"
-#. cM67
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2474,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTEST"
msgstr "FTEST"
-#. k.|9
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRIMMEAN"
msgstr "TRIMMEAN"
-#. .Bua
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2494,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "PROB"
msgstr "PROB"
-#. mLn^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2504,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "CORREL"
msgstr "CORREL"
-#. @-w~
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2514,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "COVAR"
msgstr "COVAR"
-#. JSkE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "PEARSON"
msgstr "PEARSON"
-#. (tCP
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "RSQ"
msgstr "RSQ"
-#. 4heE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "STEYX"
msgstr "STEYX"
-#. I7m3
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "SLOPE"
msgstr "SLOPE"
-#. {p,-
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTERCEPT"
msgstr "INTERCEPT"
-#. v#n|
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "TREND"
msgstr "TREND"
-#. Qf]v
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2584,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "GROWTH"
msgstr "ਵਾਧਾ"
-#. -EP8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2594,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "LINEST"
msgstr "LINEST"
-#. Gsz[
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2604,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGEST"
msgstr "LOGEST"
-#. o0iV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2614,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "FORECAST"
msgstr "ਅਨੁਮਾਨ"
-#. M?3F
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2624,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHIINV"
msgstr "CHIINV"
-#. 1ny?
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2634,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMADIST"
msgstr "GAMMADIST"
-#. A(nJ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2644,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMAINV"
msgstr "GAMMAINV"
-#. )T9W
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "TINV"
msgstr "TINV"
-#. X/)S
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2664,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "FINV"
msgstr "FINV"
-#. ;Q,}
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2674,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHITEST"
msgstr "CHITEST"
-#. A$e/
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2684,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "LOGINV"
msgstr "LOGINV"
-#. F}DZ
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2694,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#. *2sm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2704,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETADIST"
msgstr "BETADIST"
-#. .f*\
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2714,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETAINV"
msgstr "BETAINV"
-#. 7_Jr
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2724,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. huqp
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2734,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "EASTERSUNDAY"
msgstr "EASTERSUNDAY"
-#. n~Zf
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2744,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKDAY"
msgstr "ਹਫਤਾ"
-#. M3m.
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2754,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NAME!"
msgstr "#NAME!"
-#. cdty
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2764,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "STYLE"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. l([n
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2774,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE"
msgstr "DDE"
-#. g/Em
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2784,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASE"
msgstr "ਬੇਸ"
-#. PBBY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2794,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "DECIMAL"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. 1m0+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2804,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. bi_(
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2814,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "ROMAN"
msgstr "ROMAN"
-#. (a}=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2824,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYPERLINK"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. .j,H
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2834,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "INFO"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ]:og
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2844,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "BAHTTEXT"
msgstr "BAHTTEXT"
-#. V_p5
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2854,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "GETPIVOTDATA"
msgstr "GETPIVOTDATA"
-#. v_m^
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2864,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "EUROCONVERT"
msgstr "EUROCONVERT"
-#. q{4P
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2874,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "NUMBERVALUE"
msgstr "NUMBERVALUE"
-#. YqfY
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2884,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#. c?p*
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2894,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQDIST"
msgstr "CHISQDIST"
-#. s,k=
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2904,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHISQINV"
msgstr "CHISQINV"
-#. S(m8
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2914,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITAND"
msgstr "BITAND"
-#. %ToX
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2924,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITOR"
msgstr "BITOR"
-#. 6_pV
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2934,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITXOR"
msgstr "BITXOR"
-#. .~dm
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2944,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITRSHIFT"
msgstr "BITRSHIFT"
-#. ]fP+
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2954,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "BITLSHIFT"
msgstr "BITLSHIFT"
-#. 5HqI
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2964,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NULL!"
msgstr "#NULL!"
-#. 2U]$
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2974,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "#DIV/0!"
msgstr "#DIV/0!"
-#. $a}i
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2984,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "#VALUE!"
msgstr "#VALUE!"
-#. (T^C
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -2994,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#. N[*Z
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3004,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NAME?"
msgstr "#NAME?"
-#. M-]K
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
@@ -3014,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "#NUM!"
msgstr "#NUM!"
-#. [WhE
#: core_resource.src
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po b/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po
index 7c3a70281f9..f123a80e2a2 100644
--- a/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pa-IN/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H*F=
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jd0F
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ਚੁਣੋ"
-#. R-Js
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not known"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. x}mq
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "(optional)"
msgstr "(ਚੋਣਵਾਂ)"
-#. 8-`p
#: parawin.src
msgctxt ""
"parawin.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "(required)"
msgstr "(ਲੋੜੀਦਾ)"
-#. 0h1x
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Used"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੋਂ"
-#. h,@F
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. V%02
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. ]E,m
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)"
-#. W`#G
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ(~S)"
-#. 229U
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "=?"
msgstr "=?"
-#. X*;M
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. LA-U
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. OYX,
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
-#. f:ni
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~m)"
-#. v%!v
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function result"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਤੀਜੇ"
-#. HON9
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
-#. U\w!
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. qW~Y
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. CQ+I
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. bG0S
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. $,KF
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. h?Ds
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. ${X$
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard -"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ -"
-#. PtZx
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "ਅੰਤ(~e)"
-#. 5GA-
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. vdc,
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
-#. cJ45
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~m)"
-#. !f`w
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function result"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਤੀਜਾ"
-#. mTa6
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
-#. k;$r
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. 5r,t
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. nVL#
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. ;:RX
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. O1up
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. ?k]\
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. 2~aH
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard -"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ -"
-#. )ol`
#: formdlgs.src
msgctxt ""
"formdlgs.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/fpicker/source/office.po b/source/pa-IN/fpicker/source/office.po
index 3a9e8472adf..51d3fab6735 100644
--- a/source/pa-IN/fpicker/source/office.po
+++ b/source/pa-IN/fpicker/source/office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:18+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4ULj
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ(~A)"
-#. Dj/:
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ(~w)"
-#. 9N|P
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ(~E)"
-#. lbNM
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
-#. !:SR
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
-#. ~{h[
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "ਝਲਕ(~e)"
-#. kNTP
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ਵਜਾਓ(~p)"
-#. %P4+
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "ਵਰਜਨ(~v):"
-#. p(Uq
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~t):"
-#. )yE=
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
-#. LqbU
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~s)"
-#. o3;O
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t):"
-#. 1bv8
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
-#. D07^
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. ]Vv@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;Y*U
#: iodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
-#. 4H%k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. /)2a
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਉੱਤੇ"
-#. -eE@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. JY_L
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ"
-#. gtrg
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~n):"
-#. 3oFW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t):"
-#. 0IUA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -231,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
-#. f3pW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. !;B:
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ(~A)"
-#. NSiC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ(~f)"
-#. Tfb=
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. !Wl]
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. vzL/
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. +C2x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. 597d
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P):"
-#. |qgQ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
-#. .EW)
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. +TS2
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਜਨ"
-#. 8Um~
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Preview"
msgstr "ਫਾਇਲ ਝਲੱਕ"
-#. k{IY
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "ਮੇਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. \sF-
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਜਗਾਵਾ"
-#. 5j@s
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -381,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. FB6m
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ"
-#. ,U8x
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ ਮੌਜੂਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. @`7(
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgstr ""
"ਫਾਇਲ $name$ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਇਹ ਵੇਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
-#. Zl^@
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰਿਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. {30k
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -437,7 +394,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਇਸਨੂੰ ਬਦਲਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. sG][
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. 3usx
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -459,7 +414,6 @@ msgstr ""
"ਕੋਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ।\n"
"ਇਹ ਵੇਖੋ ਕਿ ਇਹ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲੱਗੀ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
-#. qSJd
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/framework/source/classes.po b/source/pa-IN/framework/source/classes.po
index e06b1911a93..56419e6e09c 100644
--- a/source/pa-IN/framework/source/classes.po
+++ b/source/pa-IN/framework/source/classes.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:26+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +x#`
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ"
-#. J7v!
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ ਮੱਦਦ(~O)"
-#. =X1Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. mL;x
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. }FiV
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ(~C)"
-#. _J\Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "ਦਿੱਖ ਬਟਨ(~B)"
-#. .__I
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਸੋਧ(~C)..."
-#. Mz%D
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਡੋਕ(~D)"
-#. #bq-
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "ਸਭ ਟੂਲਬਾਰ ਡੋਕ(~A)"
-#. ;Sdo
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜਿੰਦਰਾ(~L)"
-#. X1|H
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ ਬੰਦ ਕਰੋ(~T)"
-#. JT^K
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "ਨਕਲ ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ(~a)..."
-#. jC/t
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Documents"
msgstr "ਕੋਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਹੀਂ"
-#. VbG3
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-On %num%"
msgstr "%num% ਐਂਡ-ਆਨ"
-#. Rbv~
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
msgstr "ਇਕ %PRODUCTNAME ਪ੍ਰੋਡਕਟ ਦੁਆਰਾ %OOOVENDOR"
-#. 5{4l
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਲੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਨਾ ਕਰੋ ਜੀ:"
-#. 1L2:
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "1."
-#. R$W\
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "ਪੂਰਾ ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਵੇਖੋ। ਪੂਰਾ ਲਾਇਸੈਂਸ ਪਾਠ ਵੇਖਣ ਲਈ ਇਸ ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਸਕਰਾਲ ਪੱਟੀ ਜਾਂ '%PAGEDOWN' ਬਟਨ ਵਰਤੋਂ।"
-#. RB$j
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੇਖੋ"
-#. U}jG
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "2."
-#. FEdQ
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept the License Agreement."
msgstr "ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ।"
-#. R_iD
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ(~A)"
-#. j~Je
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decline"
msgstr "ਇਨਕਾਰ ਹੈ"
-#. V{V{
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Agreement"
msgstr "ਲਾਇਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
-#. WzdP
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retry"
msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼"
-#. 7aH6
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgstr ""
"ਡਾਟਾ ਸੰਭਾਲਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਖਾਲੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਤਾਂ 'ਮੁੜ-ਟਰਾਈ' ਬਟਨ ਨੂੰ ਦੱਬੋ।\n"
"\n"
-#. kJ]/
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~R)"
-#. gI|E
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -298,7 +270,6 @@ msgstr ""
"ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।\n"
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੋਰ ਜੀ।"
-#. :KT~
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -311,7 +282,6 @@ msgstr ""
"ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।\n"
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਪਰੋਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. %iT9
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -324,7 +294,6 @@ msgstr ""
"ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।\n"
"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਪਰੋਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ ਜਾਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਮੁੜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. tgC]
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -333,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. ^E1@
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Languages"
msgstr "ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
-#. y-I{
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -351,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ ਨਾ ਕਰੋ)"
-#. J)Ua
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. L=+w
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. \Q`Z
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -378,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ਕੀਤੀ ਚੋਣ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. @?yf
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
@@ -387,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. YA!N
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/framework/source/services.po b/source/pa-IN/framework/source/services.po
index 172ca6810da..b6e96353a48 100644
--- a/source/pa-IN/framework/source/services.po
+++ b/source/pa-IN/framework/source/services.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v1C5
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a new document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ"
-#. ]WRA
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates..."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ(~T)..."
-#. 28zC
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..."
-#. 4bp*
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਲਈ ਨਵੇਂ ਫੀਚਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. !BQ^
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
-#. #_21
#: fwk_services.src
msgctxt ""
"fwk_services.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 676c53fc248..7c8fe07cd0c 100644
--- a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:52+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "ਬਾਈਟ"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "ਗੈਬਾ"
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "ਕਿਬਾ"
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "ਮੈਬਾ"
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਕ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗੀ।"
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ, ਅਤੇ ਸਭ ਅਧੀਨ-ਭਾਗ, ਸੀਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਗੇ।"
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ, ਅਤੇ ਸਭ ਅਧੀਨ-ਭਾਗ, ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ 'ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਗੇ।"
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ, ਅਤੇ ਸਭ ਅਧੀਨ-ਭਾਗ, ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਗੇ।"
-#. D2/@
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ CD ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਗੇ।"
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ|ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲੋੜ ਪੈਣ 'ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. WIDE
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ CD ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਗੇ।"
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ 'ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਨੈਟਵਰਕ 'ਤੋਂ ਚੱਲਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਸੀ ਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਨੈਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੀ ਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਵੋਗੇ।"
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਸੀ ਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਸੀ ਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਜਾਰੀ ਰਹੇਗਾ"
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਸੀ ਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਈ ਪਰ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [1] ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [1] ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "ਇਸ ਭਾਗ ਲਈ ਕੰਪਾਇਲਿੰਗ ਮੁੱਲ..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣ ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ।"
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸੀ ਡੀ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।"
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਰਹੇਗਾ।"
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੋਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ।"
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਅਨ-ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚੱਲੇਗਾ, ਪਰ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚੱਲੇਗਾ, ਪਰ ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚੱਲਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਗੇ"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [1] ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ [3] ਵਿੱਚੋਂ [2] ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਚੁਣੇ ਹਨ। ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [4] ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਨਗੇ।"
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "ਇਹ ਭਾਗ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [1] ਨੂੰ ਮੁਕਤ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ [3] ਵਿੱਚੋਂ [2] ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਚੁਣੀਆਂ ਹਨ। ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [4] ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ।"
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "ਇਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ [1] ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ [3] ਵਿੱਚੋਂ [2] ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਚੁਣੇ ਹਨ। ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ 'ਤੇ [4] ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰਨਗੇ।"
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "ਇਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ 'ਤੇ [1] ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ [3] ਵਿੱਚੋਂ [2] ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਚੁਣੇ ਹਨ। ਅਧੀਨ-ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ 'ਤੇ [4] ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ: {[1] ਮਿੰਟ }[2] ਸਕਿੰਟ"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "ਅੰਤਰ"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "ਡਿਸਕ ਅਕਾਰ"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋਹੋਰੇਰੀਲਾਇਬਰੇਰੀਲਾਇਬਰੇਰੀਲਾਇਬਰੇਰੀਲਾਇਬਰੇਰੀਲਾਇਬਰੇਰੀਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr "LibreOffice ਕਿਮਿਉਨਿੱਟੀ"
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr "http://www.libreoffice.org/get-help"
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr "http://www.libreoffice.org/download"
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਸ਼ੋ"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰੀ ਲਈ ਥਾਂ ਜਾਰੀ ਕਰੋ"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ: [1]"
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: [1], ਦਸਤਖਤ: [2]"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "ਚੱਲਣਯੋਗ ਬਾਈਡਿੰਗ"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1]"
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "ਆਈ ਆਈ ਐਸ ਵਰਚੁੱਲ ਰੂਟਸ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "ਆਈ ਆਈ ਐਸ ਵਰਚੁੱਲ ਰੂਟਸ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "ਠੀਕ ਪਰੋਡੱਕਟ ਲਈ ਖੋਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ"
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ"
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "ਫੋਲਡਰ: [1]"
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ: [1]"
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "ਸਰਵਿਸ: [1]"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "ਨਕਲੀ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9], ਆਕਾਰ: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ"
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "ਸਬੰਧਿਤ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr "ਲੱਭੇ ਕਾਰਜ"
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਾਰਜ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉੱਪਰ ਨਕਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9], ਆਕਾਰ: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "ਨਵੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਜਾਰੀ"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9], ਆਕਾਰ: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "ODBC ਕੰਪੋਨੈਟ ਇੰਨਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ"
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "ਨਵੀਆਂ ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "ਸਰਵਿਸ: [2]"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕੈਟਾਲਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਨਿਰਭਰਤਾ: [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "ਲਾਗੂ ਹਾਲਤਾਂ ਨੂੰ ਮੁੱਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "ਸੰਬੰਧਿਤ ਕਾਰਜਾਂ ਤੋਂ ਭਾਗ ਸਥਿਤੀ ਪਰਵਾਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "ਕਾਰਜ: [1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9], ਆਕਾਰ: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚਿਪਕਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [2], ਆਕਾਰ: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "ਯੋਗ ਸੰਖੇਪਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "ਭਾਗ ID: [1], ਕੁਆਲੀਫਾਇਰ: [2]"
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "ਉਤਪਾਦ ਫੀਚਰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "ਫੀਚਰ: [1]"
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "ਉਤਪਾਦ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਸਰਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1040,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ਕਲਾਸ ID: [1]"
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1049,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "COM+ Applications and Components ਰਜਿੰਸਟਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1058,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "ਕਾਰਜ Id: [1]{{, ਕਾਰਜ ਕਿਸਮ: [2], ਉਪਭੋਗੀ: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1067,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸਰਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1076,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ: [1]"
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1085,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "ਫੋਂਟ: [1]"
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1103,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "MIME ਜਾਣਕਾਰੀ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1112,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME ਕੰਨਟੇਟ ਕਿਸਮ: [1], ਐਕਸਟੇਸਨ: [2]"
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1121,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "ਉਤਪਾਦ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1130,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1139,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸ਼ਨਾਖਤੀ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1148,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮID: [1]"
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1157,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "ਕਿਸਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1175,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1184,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "ਨਕਲੀ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1202,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9]"
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1211,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "ਮਾਹੌਲ ਸਤਰਾਂ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1220,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "ਨਾਂ: [1], ਮੁੱਲ: [2], ਐਕਸ਼ਨ [3]"
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1229,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "ਕਾਰਜ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1238,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "ਕਾਰਜ: [1], ਕਮਾਂਡ ਸਤਰ: [2]"
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1247,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1256,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9]"
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1265,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "ਫੋਲਡਰ: [1]"
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1283,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "INI ਫਾਇਲ ਐਂਟਰੀਆਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1292,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਭਾਗ: [2], ਕੁੰਜੀ: [3], ਮੁੱਲ: [4]"
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1301,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "ODBC ਭਾਗ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1310,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਜਿਸਟਰੀ ਮੁੱਲ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1319,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "ਕੁੰਜੀ: [1], ਨਾਂ: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1328,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1337,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ: [1]"
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1346,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "ਠੀਕ ਉਤਪਾਦ ਲਈ ਖੋਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1355,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ:"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1364,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1373,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1382,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1]"
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1391,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "ODBC ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1400,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1409,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "ਸਰਵਿਸ: [1]"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1418,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਰੋਕੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1427,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "ਸਰਵਿਸ: [1]"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1436,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "ਭੇਜੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1445,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ: [9]"
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1454,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "ਯੋਗਤਾ ਵਾਲੇ ਸੰਖੇਪ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1463,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "ਭਾਗ ID: [1], ਕੁਆਲੀਫਾਇਰ: [2]"
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1472,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "ਉਤਪਾਦ ਭਾਗ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1481,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "ਫੀਚਰ: [1]"
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1490,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "ਉਤਪਾਦ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1499,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਸਰਵਰ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1508,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ਕਲਾਸ ID: [1]"
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1517,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "ਪੰਜੀਕਰਣ ਰੱਦ COM+ ਐਪਲਿਕੇਸਨ ਅਤੇ ਕੰਪੋਨੇਟ"
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1526,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "ਕਾਰਜId: [1]{{, ਕਾਰਜ ਕਿਸਮ: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1535,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਸਰਵਰ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1544,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ: [1]"
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1553,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰਜਿਸਟਰੀ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1562,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "ਫੋਂਟ: [1]"
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1571,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "ਪੰਜੀਕਰਣ ਰੱਦ MIME ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1580,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME ਕੰਨਟੇਟ ਕਿਸਮ: [1], ਐਲਟੇਨਸਨ: [2]"
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1589,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸ਼ਨਾਖਤੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1598,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮID: [1]"
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1607,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "ਕਿਸਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1616,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1625,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "ਮਾਹੌਲ ਸਤਰਾਂ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ"
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1634,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "ਨਾਂ: [1], ਮੁੱਲ: [2], ਐਕਸ਼ਨ [3]"
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1643,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "INI ਫਾਇਲ ਕੀਮਤ ਲਿੱਖ ਰਿਹਾ"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1652,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "ਫਾਇਲ: [1], ਭਾਗ: [2], ਕੁੰਜੀ: [3], ਮੁੱਲ: [4]"
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1661,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਜਿਸਟਰੀ ਮੁੱਲ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1670,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "ਕੁੰਜੀ: [1], ਨਾਂ: [2], ਮੁੱਲ: [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1679,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}ਤਬਦੀਲ(&M)"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1688,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}ਮੁਰੰਮਤ(&p)"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1697,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}ਹਟਾਓ(&R)"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1706,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr "{&MSSansBold8}&Typical"
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1715,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਸੰਦ(&s)"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1724,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "ਮੈਂ ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ(&d)"
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1733,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "ਮੈਂ ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ(&a)"
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1742,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "ਕੋਈ ਵੀ, ਜੋ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਵਰਤਦਾ ਹੈ (ਸਭ ਉਪਭੋਗੀ)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1751,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "ਸਿਰਫ ਮੇਰੇ ਲਈ ([USERNAME])(&m)"
-#. -UC]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1760,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1769,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "ਇੱਥੇ ਵੇਖੋ(&L):"
-#. |1jA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1778,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਲਈ ਝਲਕ ਹੈ।"
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1787,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}ਮੌਜੂਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਬਦਲੋ"
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1796,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ|"
-#. %dD*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1805,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1814,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਨਾਂ(&F):"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1823,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "ਇੱਕ ਪਗ ਉੱਪਰ|"
-#. ONUf
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1832,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. fKJg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1841,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "ਬਦਲੋ(&C)..."
-#. Lad^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1850,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1859,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਸਰਵਰ ਚਿਤਰ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰੋ।"
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1868,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਭਰੋ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤਬਦੀਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਤੇ [ProductName] ਦਾ ਸਰਵਰ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਡਾਈਲਾਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1877,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਿਕਾਣਾ"
-#. n!JD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1886,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1895,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ(&N):"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1904,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. c4Li
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1913,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1922,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. sy3g
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1931,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] ਦੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1940,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਤੇ [ProductName] ਦਾ ਸਰਵਰ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਵੇਗਾ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ ਅੱਗੇ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1949,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "ਨਹੀਂ(&N)"
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1958,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ [ProductName] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. %gF*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1967,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "ਹਾਂ(&Y)"
-#. :sYg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1976,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1985,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1994,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2003,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "ਸੰਗਠਨ(&O):"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2012,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "ਆਪਣੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ ਜੀ।"
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2021,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "ਵਾਸਤੇ ਇਹ ਕਾਰਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ:"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2030,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}ਯੂਜਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2039,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2048,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(&U):"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2057,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. aDy\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2066,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. -NGD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2075,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2084,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "ਬਦਲੋ(&C)..."
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2093,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ(&S)"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2102,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਭਾਗ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨੇ ਹਨ, ਚੁਣੋ।"
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2111,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ ਹੈ, ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਲੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਆਈਕਾਨ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2120,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਸੰਦੀਦਾ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2129,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "ਭਾਗ ਵੇਰਵਾ:"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2138,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(&H)"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2147,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "ਏਥੇ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ:"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2156,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੀ ਇੰਦਰਾਜ ਦਾ ਮਲਟੀ-ਲਾਇਨ ਵੇਰਵਾ"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2165,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<selected feature path>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2174,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2183,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "ਭਾਗ ਆਕਾਰ"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2192,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੋਣਵੇਂ ਤੌਰ ਤੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੇਵੇਗਾ।"
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2201,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਸੰਦੀਦਾ ਸੈਟਅੱਪ ਟਿੱਪ"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2210,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2219,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਵਰਤੋਂ ਸਮੇਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। (ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਜੇ ਸਿਰਫ ਭਾਗ ਇਸ ਚੋਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।)"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2228,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "ਇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਭਾਗ..."
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2237,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2246,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਆਈਕਾਨ ਭਾਗ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਭਾਗ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਸਥਿਤੀ ਹੇਠਾਂ ਡੇਗਣ ਲਈ ਆਈਕਾਨ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2255,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਵੇਗਾ। (ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਸਿਰਫ ਜੇ ਭਾਗ ਇਸ ਚੋਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।)"
-#. 3yWL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2264,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2273,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "ਲੋਕਲ ਹਾਰਡ ਡਰਾਈਵ ਤੇ ਕੁੱਝ ਅਧੀਨ-ਗੁਣ ਇੰਸਟਾਲ ਹਨ। (ਸਿਰਫ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇਗੀ ਜੇ ਭਾਗ ਕੋਲ ਅਧੀਨ-ਭਾਗ ਹੋਵੇ।)"
-#. ]5W]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2282,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2291,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2300,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "ਬਦਲੋ(&C)..."
-#. h69O
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2309,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "ਇਸ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਵੱਖਰੇ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਬਦੀਲ ਦਬਾਓ।"
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2318,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2327,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2336,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "ਏਥੇ [ProductName] ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ:"
-#. n93V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2345,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2354,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "ਚੁਣੇ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ ਡਿਸਕ ਤੇ ਥਾਂ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2363,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੇ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਦਿੱਤੇ ਵਾਲੀਅਮ ਉੱਪਰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ। ਤੁਸੀਂ ਸਰਗਰਮ ਵਾਲੀਅਮ ਉੱਪਰੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੋਕਲ ਡਰਾਈਵ ਉੱਪਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਘੱਟ ਭਾਗ ਚੁਣੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਟਿਕਾਣਾ ਡਰਾਈਵ ਚੁਣੋ।"
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2372,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਦੀ ਲੋੜ"
-#. lbbm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2381,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2390,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਕੁੱਝ ਫਾਇਲਾਂ ਹੁਣ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹਨ।"
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2399,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "ਇਸ ਸੈੱਟਅੱਪ ਰਾਹੀਂ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਫਾਇਲਾਂ ਹੇਠਲੇ ਕਾਰਜ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ। ਇਹ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2408,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}ਵਰਤੋਂ 'ਚ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2417,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "ਬਾਹਰ(&E)"
-#. =a7J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2426,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(&I)"
-#. -^h4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2435,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼(&R)"
-#. [eB:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2444,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2453,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "ਇੱਥੇ ਵੇਖੋ(&L):"
-#. ki`W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2462,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਲਈ ਝਲਕ ਹੈ।"
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2471,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}ਮੌਜੂਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਬਦਲੋ"
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2480,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਓ|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2489,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ"
-#. v*RU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2498,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਨਾਂ(&F):"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2507,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "ਇੱਕ ਪਗ ਉੱਪਰ|"
-#. E)/#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2516,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. U)@R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2525,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2534,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr "ਨਿਰਮਾਨ [ਨਿਰਮਾਤਾ]ਕਮਿਉਨਿਟੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸਹਯੋਗ ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਦਿੱਤਾ। ਕ੍ਰੇਡਿਟ ਲਈ, ਦੇਖੋ:http://www.documentfoundation.org"
-#. d@De
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2543,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. f.a1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2552,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] ਦੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2561,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਡਾਈਲਾਗ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ [ProductName] ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੇਗਾ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਅੱਗੇ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. 81Xh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2570,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. gdLX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2579,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2588,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "ਹੇਠਲੀ ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ।"
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2597,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}ਲਾਈਸੈਂਸ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2606,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. T[?J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2615,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2624,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2633,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ, ਮੁਰੰਮਤ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹਟਾਓ।"
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2642,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਰੋਗਰਾਮ ਪਰਬੰਧ"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2651,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2660,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ ਕਿਹੜੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਹਨ। ਇਹ ਚੋਣ ਪਸੰਦ ਚੋਣ ਡਾਈਲਾਗ ਵਿਖਾਏਗਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਤਰੀਕਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2669,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਗਲਤੀਆਂ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰੋ। ਇਹ ਚੋਣ ਗੁੰਮਸ਼ੁਦਾ ਜਾਂ ਨਸ਼ਟ ਫਾਇਲਾਂ, ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ, ਅਤੇ ਰਜਿਸਟਰੀ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਨੂੰ ਪੱਕੀਆਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2678,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ [ProductName] ਹਟਾਓ।"
-#. J$%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2687,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2696,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. j=}h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2705,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. EDh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2714,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] ਦੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2723,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਡਾਈਲਾਗ ਤੁਹਾਨੂੰ [ProductName] ਤਬਦੀਲ, ਮੁਰੰਮਤ, ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਵੇਗਾ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਅੱਗੇ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।"
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2732,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਵਧ ਗਈ ਹੈ।"
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2741,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੁਣੇ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਦਿੱਤੇ ਵਾਲੀਅਮ ਉੱਪਰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ। ਤੁਸੀਂ ਸਰਗਰਮ ਵਾਲੀਅਮ ਉੱਪਰੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਲੋਕਲ ਡਰਾਈਵ ਉੱਪਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਘੱਟ ਭਾਗ ਚੁਣੋ, ਜਾਂ ਹੋਰ ਟਿਕਾਣਾ ਡਰਾਈਵ ਚੁਣੋ।"
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2750,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}ਡਿਸਕ ਥਾਂ 'ਤੇ ਥਾਂ ਖਤਮ"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2759,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2768,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ"
-#. zYxr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2777,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. bIdT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2786,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2795,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(&U) >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2804,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] ਲਈ ਪੈਚ ਵਾਸਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2813,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ [ProductName] ਲਈ ਪੈਂਚ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੇਗਾ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਦਬਾਓ।"
-#. N98f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2822,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. RE1[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2831,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2840,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।"
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2849,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਦਬਾਓ।"
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2858,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ ਵੇਖਣੀ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ ਤਾਂ, ਪਿੱਛੇ ਦਬਾਓ। ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਲਈ ਰੱਦ ਦਬਾਓ।"
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2867,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਰੋਗਰਾਮ ਸੋਧਣ ਲਈ ਤਿਆਰ"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2876,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਰੋਗਰਾਮ ਰਿਪੇਅਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2885,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ"
-#. :RtV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2894,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2903,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. h4$C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2912,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2921,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਹੈ।"
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2930,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ [ProductName] ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਹਟਾਓ ਦਬਾਓ। ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਰਤਣ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ।"
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2939,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀ ਕੋਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵੇਖਣਾ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਪਿੱਛੇ ਦਬਾਓ।"
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2948,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}ਪਰੋਗਰਾਮ ਹਟਾਓ"
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2957,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(&R)"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2966,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2975,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2984,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "ਸਮਾਪਤ(&F)"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2993,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਹੋਰ ਸਮੇਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੰਪੂਰਨ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈੱਟਅੱਪ ਫਿਰ ਚਲਾਓ ਜੀ।"
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3002,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਲਈ ਸਮਾਪਤ ਦਬਾਓ।"
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3011,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਇੰਸਟਾਲ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲੇਸਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁੱਢਲੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3020,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੰਭਾਲ ਜਾਂ ਜਾਰੀ ਦਬਾਓ।"
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3029,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ"
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3038,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "[ProductName] ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਹਾਇਕ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਪੈ ਗਈ।"
-#. *[SN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3047,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. C[FM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3056,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. d__t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3065,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "ਸਮਾਪਤ(&F)"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3074,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ"
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3083,7 +2742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨੇ [ProductName] ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀ। ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਖਤਮ ਦਬਾਓ।"
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3092,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨੇ [ProductName] ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਹਟਾਈ। ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਖਤਮ ਦਬਾਓ।"
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3101,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ(&A)"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3110,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(&C)"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3119,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
-#. kzjx
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3128,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(&I)"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3137,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "ਨਹੀਂ(&N)"
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3146,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ(&O)"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3155,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼(&R)"
-#. (|CN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3164,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "ਹਾਂ(&Y)"
-#. qaCW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3173,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. r)V=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3182,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3191,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3200,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] ਦੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3209,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] ਸੈੱਟਅੱਪ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਾਰਜ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰੇਗਾ। ਉਡੀਕੋ ਜੀ।"
-#. k@@q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3218,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. $YCn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3227,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3236,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "ਸਮਾਪਤ(&F)"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3245,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। ਇਹ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਬਾਅਦ, ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਫਿਰ ਚਲਾਓ ਜੀ।"
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3254,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਲਈ ਸਮਾਪਤ ਦਬਾਓ।"
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3263,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਇੰਸਟਾਲ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲੇਸਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁੱਢਲੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3272,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੰਭਾਲ ਜਾਂ ਜਾਰੀ ਦਬਾਓ।"
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3281,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਮੁਕੰਮਲ"
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3290,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "[ProductName] ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਹਾਇਕ ਵਿੱਚ ਰੁਕਾਵਟ ਪੈ ਗਈ।"
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3299,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "ਕਾਰਜ ਮੁਕੰਮਲ"
-#. l!$S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3308,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3317,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3326,7 +2958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਭਾਗ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ, ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ।"
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3335,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਭਾਗ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ, ਹਟਾਏ ਗਏ ਹਨ।"
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3344,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਦੇ [ProductName] ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ। ਇਹ ਕੁੱਝ ਮਿੰਟ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3353,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਦੇ [ProductName] ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੱਕ ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ। ਇਹ ਕੁੱਝ ਮਿੰਟ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3362,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8} [ProductName] ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3371,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}[ProductName] ਅਣ-ਇੰਸਟਾਲ"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3380,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3389,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3398,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3407,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ:"
-#. nTt]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3416,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3425,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. }{tE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3434,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3443,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਪਰ [ProductName] ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਕਰੇਗਾ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ।"
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3452,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਪਰ [ProductName] ਦੀ ਰੁਕੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਕਰੇਗਾ। ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਅੱਗੇ ਦਬਾਓ।"
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3461,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] ਇੰਨਸਟਾਲੇਸਨ ਵਿਜਿਡ ਲਈ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
-#. NMlX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3470,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. %U;:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3479,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3488,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr "[ProductName] ਡਿਫਾਲਟ ਸਾਰੇ ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਨੀ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ਾਂ ਸਹਿਤ ਘਟਕੋਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ|"
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3497,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr "ਚੁਣੋ ਜੋ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸੁਵਿਧਾਵਾਂ ਤੁਸੀ ਸਥਾਪਤ ਕਰਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਇਥੇ ਤੁਸੀ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਚੁਣ ਜਾ ਅਣ-ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3506,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3515,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3524,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਿਸਮ।"
-#. \U4e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3533,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. H|m;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3542,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(&B)"
-#. sW9=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3551,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. oXS;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3560,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3569,7 +3174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ।"
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3578,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(&M)"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3587,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Microsoft &Excel Spreadsheets"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3596,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ(&w)"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3605,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr "ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾਫਟ &Visio ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3614,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr "[DEFINEDPRODUCT] Microsoft Office ਫਾਇਲ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਐਪਲੀਕੇਸਨ ਸੇਟ ਕਰੋ।"
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3623,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "[ProductName] ਡਿਫਾਲਟ Microsoft Office ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਕਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੇ ਆਵੇਦਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਮਤਲੱਬ ਇਹ ਹੈ ਉਦਾਹਰਣ ਦੇ ਲਈ, ਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀ ਇਸ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਉੱਤੇ ਡਬਲ ਕਲਿਕ ਕਰੋ,[ProductName] ਖੁੱਲ ਜਾਵੇਗਾ , ਪਰੋਗਰਾਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਹੁਣ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।"
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3632,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਿਸਮ"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3641,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ਦਾ ਵਰਜਨ [ProductName] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਲੱਭਿਆ। ਇਹ ਵਰਜਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3650,7 +3246,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ, ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ਵਰਜਨ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3659,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "ਨਵਾਂ [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ਮਿਲਿਆ ਹੈ।"
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3668,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3677,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹੈ।"
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3686,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਦਬਾਓ "
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3695,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਵਰਜਨ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਦਬਾਓ "
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3704,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਦਬਾਓ "
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3713,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "ਏਥੇ [ProductName] ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ:"
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3722,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੇਵਲ [ProductName] ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਹੋਣ ਨਹੀਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਇਸਕਰਕੇ ਬਾਕਸ ਨੂੰ ਚੁਣੇ ਬਗੈਰ ਛੱਡ ਦਿਓ।"
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3731,7 +3318,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr "ਇੰਨਸਟਾਲੇਸਨ ਲਈ ਕੋਈ ਭਾਸਾ ਨਹੀ ਚੁਣੀ ਗਈ। OK ਦੱਬੋ, ਫਿਰ ਇੰਨਸਟਾਲੇਸਨ ਲਈ ਇਕ ਜਾ ਜਿਆਦਾ ਭਾਸ਼ਾਵਾ ਚੁਣੋ।"
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3740,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr "ਇੰਨਸਟਾਲੇਸਨ ਲਈ ਕੋਈ ਐਪਲਿਕੇਸ਼ਨ ਨਹੀ ਚੁਣੀ ਗਈ। OK ਦੱਬੋ, ਫਿਰ ਇੰਨਸਟਾਲੇਸਨ ਲਈ ਇਕ ਜਾ ਜਿਆਦਾ ਭਾਸ਼ਾਵਾ ਚੁਣੋ।"
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3749,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਉੱਤੇ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3758,7 +3342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr "ਮਦਦਗਾਰ ਤਕਨੀਕ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਸਮਰਥਨ"
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3767,7 +3350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr "ਲੋਡ [ProductName] ਸਿੰਸਟਮ ਸਟਾਰਟ ਹੁੰਦੇ ਸਮੇ"
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3776,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName] ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3785,7 +3366,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "ਇਹ ਪਰੋਡੱਕਟ ਦਾ ਇਹੀ ਵਰਜਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3794,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName] ਦਾ ਪੁਰਾਣਾ ਵਰਜਨ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3803,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਚੰਗੀ ਤਰਾਂ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਦੀ ਤਰਾਂ ਲਾਗਿੰਨ ਹੋ।"
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3812,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Fatal error: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3821,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "ਗਲਤੀ [1]।"
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3830,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ [1]।"
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3839,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ [1]।"
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3848,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ [1]। [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3857,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{ਡਿਸਕ ਭਰੀ: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3866,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ [ਸਮਾਂ]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3875,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[ProductName]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3884,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3893,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਕਿਸਮ: [1], ਆਰਗੂਮੈਂਟ: [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3902,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== ਲਾਗਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ: [ਮਿਤੀ] [ਸਮਾਂ] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3911,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== ਲਾਗਿੰਗ ਰੁਕੀ: [ਮਿਤੀ] [ਸਮਾਂ] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3920,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ [ਸਮਾਂ]: [1]।"
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3929,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਖਤਮ [ਸਮਾਂ]: [1]. ਵਾਪਿਸ ਮੁੱਲ [2]।"
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3938,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ: {[1] ਮਿੰਟ }{[2] ਸਕਿੰਟ}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3947,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3956,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਬਹੁਤੀ ਦੇਰ ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।"
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3965,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਪੱਕੇ ਤੌਰ ਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ।"
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3974,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "ਉਡੀਕ ਕਰੋ ਜੀ, ਜਦ ਤੱਕ Windows [ProductName] ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਦੀ ਹੈ"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3983,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਕੱਠੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3992,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਜ ਦਾ ਪੁਰਾਣਾ ਵਰਜਨ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4001,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਜ ਦਾ ਪੁਰਾਣਾ ਵਰਜਨ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4010,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[ProductName] }ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਸਮਾਪਤ ਹੋ ਗਿਆ।"
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4019,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "{[ProductName] }ਸੈੱਟਅੱਪ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ।"
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4028,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ:[2]। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4037,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "ਫਾਇਲ [3] ਬਣਾ ਸਕਦਾ। ਇਸ ਨਾਂ ਵਾਲੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4046,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "ਡਿਸਕ ਪਾਓ ਜੀ: [2]"
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4055,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਕੋਲ ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ: [2]। ਇੰਸਟਾਲਰ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਲਾਗਿੰਨ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4064,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "ਫਾਇਲ [2] ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਦੀ ਗਲਤੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।"
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4073,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ਫਾਇਲ [2] ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4082,7 +3630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਫਾਇਲ [2] ਨੂੰ ਬਾਹਰੀ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ।"
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4091,7 +3638,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "ਡਿਸਕ ਉੱਪਰ ਫਾਇਲ [2] ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੁੱਝ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।"
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4100,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ: [2]। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4109,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: [3]। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [2]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4118,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: [3]। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [2]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4127,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ{{(cabinet)}}: [2]। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4136,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ [2] ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ। ਇਸ ਨਾਂ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।"
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4145,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ [2] ਹੁਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਹੋਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4154,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਰਸਤਾ [2] ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4163,7 +3702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਫੋਲਡਰ [2] ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਯੋਗ ਹੈ।"
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4172,7 +3710,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "ਫਾਇਲ [2] ਵਿੱਚੋਂ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਨੈਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ"
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4181,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ [2] ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ"
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4190,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ [2] ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਨੈਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ"
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4199,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ ਕੈਬਨਿਟ [2] ਖੋਲਣ ਵੇਲੇ ਇੱਕ ਨੈਟਵਰਕ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ।"
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4208,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਮਾਰਗ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਹੈ [2]।"
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4217,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਕੋਲ ਫਾਇਲ [2] ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4226,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "ਮਾਰਗ [2] ਦਾ ਭਾਗ ਸਿਸਟਮ ਰਾਹੀਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਲੰਬਾਈ ਨਾਲੋੰ ਜਿਆਦਾ ਹੈ।"
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4235,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "ਮਾਰਗ [2] ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ, ਜੋ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4244,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "ਮਾਰਗ [2] ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4253,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] ਯੋਗ ਛੋਟਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4262,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: [3] GetLastError: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4271,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "ਗਲਤ ਡਰਾਈਵ: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4280,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "ਫਾਇਲ [2] ਲਈ ਪੈਂਚ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ। ਇਸ ਦਾ ਸੰਭਾਵੀ ਹੋਰ ਤਰਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਪੈਚ ਰਾਹੀਂ ਫਿਰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਆਪਣੇ ਪੈਚ ਗਾਹਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। {{ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4289,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [2] ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4298,7 +3822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ: [2]। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4307,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [3] ਤੋਂ ਮੁੱਲ [2] ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [4]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4316,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [2] ਪੈਦਾ ਮਿਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4325,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [3] ਵਿੱਚੋਂ ਮੁੱਲ [2] ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [4]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4334,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [3] ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ [2] ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [4]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4343,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [2] ਲਈ ਮੁੱਲ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4352,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [2] ਲਈ ਉਪ ਕੁੰਜੀ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4361,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [2] ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। {{ ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ [3]।}} ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਮੱਦਦ ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4370,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਰਜਿਸਟਰੀ ਥਾਂ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। [2] ਕਿਬਾ ਖਾਲੀ ਰਜਿਸਟਰੀ ਥਾਂ ਇਸ ਕਾਰਜ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4379,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "ਹੋਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਪੂਰੀ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4388,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਡਾਟਾ ਵਰਤਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ। ਵੇਖੋ ਕਿ Windows ਇੰਸਟਾਲਰ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4397,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ [2] ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਤਪਾਦ [3] ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਉਸ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਫਿਰ ਉਤਪਾਦ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ। ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੀ ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਹੋਵੇਗੀ।"
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4406,7 +3918,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ [2] ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਤਪਾਦ [3] ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਉਸ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਫਿਰ ਉਤਪਾਦ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਚਲਾਉਣੀ ਪਵੇਗੀ।"
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4415,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ -- ਵਾਲੀਅਮ: '[2]'; ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ: [3] ਕਿਬਾ; ਉਪਲੱਬਧ ਥਾਂ: [4] ਕਿਬਾ। ਕੁਝ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਖਾਲੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4424,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4433,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "ਫਾਇਲ [2][3] ਦੀ ਵਰਤੋਂ {by ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਪਰੋਸੈਸ ਵਲੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ: ਨਾਂ: [4], ID: [5], ਵਿੰਡੋ ਟਾਈਟਲ: [6]}. ਉਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4442,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "ਪਰੋਡੱਕਟ [2] ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਇਸ ਪਰੋਡੱਕਟ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਰੋਕ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਦੋਨੋ ਪਰੋਡੱਕਟ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4451,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ -- ਵਾਲੀਅਮ: [2]; ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ: [3] ਕਿਬਾ; ਉਪਲੱਬਧ ਥਾਂ: [4] ਕਿਬਾ। ਜੇ ਲਪੇਟਣਾ ਅਯੋਗ ਹੈ, ਕਾਫੀ ਥਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਦਬਾਓ, ਫਿਰ ਉਪਲੱਬਧ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਲਪੇਟਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ।"
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4460,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ [2]।"
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4469,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੇਠਲੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ:"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4478,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "ਇਸ ਪਰੋਡੱਕਟ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਮਸ਼ੀਨ ਉੱਤੇ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀ ਕੋਈ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਪਰੋਡੱਕਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।"
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4487,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "ਕੁੰਜੀ [2] ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਕੁੰਜੀ ਭਰੀ ਹੈ।"
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4496,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "[2] ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੰਸਟਾਲਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੇਗਾ। ਹੁਣ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ ਹਾਂ ਦਬਾਓ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4505,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "[2] ਉੱਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਹੁਣ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਂ ਦਬਾਓ ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4514,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "[2] ਲਈ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ ਰੱਦ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰਨੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4523,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "ਇਸ ਪਰੋਡੱਕਟ ਲਈ ਪਿਛਲੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ ਰੱਦ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰਨੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4532,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "ਪਰੋਡੱਕਟ [2] ਲਈ ਕੋਈ ਯੋਗ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। Windows ਇੰਸਟਾਲਰ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।"
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4541,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਵਾਈ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ।"
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4550,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਾਰਵਾਈ ਅਸਫਲ ਹੋਈ।"
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4559,7 +4054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "ਪਰੋਡੱਕਟ: [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4568,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਪਿਛਲੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲਣਾ ਪਵੇਗਾ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇੰਸਟਾਲਰ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4577,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਿਖਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ ਹੈ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਲੋੜੀਂਦੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ, ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।"
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4586,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਪਿਛਲੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਜਿਆਦਾ ਫਾਇਲਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ। ਮੁੜ ਸੰਭਾਲ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4595,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] ਜਰੂਰਤਮੰਦ ਪ੍ਰੋਡਕਟ ਵਿਚੋ ਇਕ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਤਕਨੀਕੀ ਮੱਦਦ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। {{System Error: [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4604,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "[2] ਦਾ ਪੁਰਾਣਾ ਵਰਜਨ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸਹਾਇਤਾ ਗਰੁੱਪ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। {{ਸਿਸਟਮ ਗਲਤੀ: [3]।}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4613,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "ਮਾਰਗ [2] ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮਾਰਗ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਜੀ।"
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4622,7 +4110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੁਝ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4631,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "ਡਰਾਈਵ [2] ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ ਪਾਓ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਪਿਛਲੇ ਚੁਣੇ ਵਾਲੀਅਮ ਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।"
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4640,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "ਡਰਾਈਵ [2] ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇੱਕ ਪਾਓ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦਬਾਓ, ਜਾਂ ਵੇਖੋ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਾਲੀਅਮ ਚੁਣਨ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਦਬਾਓ।"
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4649,7 +4134,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "ਫੋਲਡਰ [2] ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੌਜੂਦਾ ਫੋਲਡਰ ਲਈ ਮਾਰਗ ਭਰੋ ਜੀ।"
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4658,7 +4142,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4667,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਯੋਗ ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।"
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4676,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "ਸਰੋਤ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: [2]"
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4685,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸੈਡਿਊਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: ਫਾਇਲ [2] ਦਾ [3] ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4694,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸੈਡਿਊਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: ਫਾਇਲ [2] ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਮਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।"
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4703,7 +4182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ਮੈਡਿਊਲ [2] ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। HRESULT [3]। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4712,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ਮੈਡਿਊਲ [2] ਅਨ-ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। HRESULT [3]। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4721,7 +4198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ਪੈਕੇਜ [2] ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਗਲਤੀ: [3]। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4730,7 +4206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "ਫੋਂਟ [2] ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਇਸ ਫੋਂਟ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੈ।"
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4739,7 +4214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "ਫੋਂਟ [2] ਅਨ-ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਫੋਂਟ ਹਟਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।"
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4748,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ [2] ਬਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4757,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ [2] ਹਟ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4766,7 +4238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "ਫਾਇਲ [2] ਲਈ ਕਿਸਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4775,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "ਫਾਇਲ [2] ਲਈ ਕਿਸਮ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਅਨ-ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4784,7 +4254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "INI ਫਾਇਲ [2][3] ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4793,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਦੌਰਾਨ ਫਾਇਲ [3] ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫਾਇਲ [2] ਦੀ ਤਰਤਿਬ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਫਾਇਲ [3] ਲਿਖਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ।"
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4802,7 +4270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ODBC ਡਰਾਈਵਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ, ODBC ਗਲਤੀ [2]: [3]। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4811,7 +4278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ODBC ਡਰਾਈਵਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ, ODBC ਗਲਤੀ [2]: [3]। ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4820,7 +4286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "ODBC ਡਰਾਈਵਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹਟਾਉਣ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ, ODBC ਗਲਤੀ [2]: [3]। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ODBC ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4829,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "ODBC ਡਰਾਈਵਰ [4] ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ, ODBC ਗਲਤੀ [2]: [3]। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ [4] ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4838,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "ODBC ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ [4] ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ, ODBC ਗਲਤੀ [2]: [3]. ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਫਾਇਲ [4] ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4847,7 +4310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "ਸਰਵਿਸ [2] ([3]) ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਸਟਮ ਸਰਵਿਸ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4856,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "ਸਰਵਿਸ [2] ([3]) ਰੁਕ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਸਟਮ ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਰੋਕਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4865,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "ਸਰਵਿਸ [2] ([3]) ਮਿਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਸਟਮ ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4874,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "ਸਰਵਿਸ [2] ([3]) ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਸਟਮ ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4883,7 +4342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਵੇਰੀਬਲ [2] ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਾਤਾਵਰਨ ਵੇਰੀਬਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4892,7 +4350,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਸਾਰੇ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਤੌਰ ਤੇ ਲਾਗਿੰਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4901,7 +4358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "ਫਾਇਲ [3] ਲਈ ਫਾਇਲ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਗਲਤੀ: [2]। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਫਾਇਲ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਰੂਰੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ।"
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4910,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Component Services (COM+ 1.0) ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇਸ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਲਈ ਵਿਭਾਗ ਸਰਵਿਸਵਾਂ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ। ਵਿਭਾਗ ਸਰਵਿਸਵਾਂ Windows 2000 ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ।"
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4919,7 +4374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ ਕਾਰਜ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4928,7 +4382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ ਕਾਰਜ ਅਨ-ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਹਾਇਕ ਆਦਮੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4937,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "ਸਰਵਿਸ '[2] ([3]) ਲਈ ਵੇਰਵਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4946,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "Windows ਇੰਸਟਾਲਰ ਸਰਵਿਸ ਸਿਸਟਮ ਫਾਇਲ [2] ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਫਾਇਲ Windows ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੇ ਠੀਕ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। {{ਪੈਕੇਜ ਵਰਜਨ: [3], OS ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਰਜਨ: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4955,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਇੰਸਟਾਲਰ ਸਰਵਿਸ ਸੁੱਰਿਖਅਤ ਵਿੰਡੋ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਅਪਡੇਟ ਨਹੀ ਕਰ ਸਰਦਾ। [2]. {{ਪੈਕੇਜ ਵਰਜਨ: [3], OSਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਰਜਨ: [4], SFP ਗਲਤੀ: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4964,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "ਇਸ ਸੈੰਟਅੱਪ ਨੂੰ IIS ਆਰਜੀ ਰੂਟ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਰਵਰ 4.0ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ IIS 4.0 ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਹੈ।"
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/librelogo/source.po b/source/pa-IN/librelogo/source.po
deleted file mode 100644
index 9c26dbc6bd4..00000000000
--- a/source/pa-IN/librelogo/source.po
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:46+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. ylN4
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. F@CV
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Programming language and environment for education, graphic design and desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in LibreOffice Help.\n"
-msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/librelogo/source/help/en-US.po b/source/pa-IN/librelogo/source/help/en-US.po
deleted file mode 100644
index af9adcd127f..00000000000
--- a/source/pa-IN/librelogo/source/help/en-US.po
+++ /dev/null
@@ -1,2778 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/help/en-US
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. (@BK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"bm1\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. =;Va
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_170\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. xh;+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_180\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
-msgstr ""
-
-#. gU6^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_220\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo toolbar"
-msgstr ""
-
-#. %XJZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_230\n"
-"help.text"
-msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
-msgstr ""
-
-#. Ii@7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_240\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving icons"
-msgstr ""
-
-#. [?,D
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_250\n"
-"help.text"
-msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
-msgstr ""
-
-#. zW\[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_280\n"
-"help.text"
-msgid "Program run and start"
-msgstr ""
-
-#. 2nd]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_290\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
-msgstr ""
-
-#. TVr@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_300\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
-msgstr ""
-
-#. Kfv`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_310\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr "ਘਰ"
-
-#. %`M.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_320\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#. {($+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_330\n"
-"help.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#. G28;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_340\n"
-"help.text"
-msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
-msgstr ""
-
-#. 42fu
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_350\n"
-"help.text"
-msgid "Command line"
-msgstr ""
-
-#. XeF5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_360\n"
-"help.text"
-msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
-msgstr ""
-
-#. R#:6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_370\n"
-"help.text"
-msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
-msgstr ""
-
-#. /VDe
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_380\n"
-"help.text"
-msgid " FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 0}MM
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_390\n"
-"help.text"
-msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
-msgstr ""
-
-#. JWE[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_400\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax highlighting/Translating"
-msgstr ""
-
-#. !,$d
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_410\n"
-"help.text"
-msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
-msgstr ""
-
-#. B_x$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_420\n"
-"help.text"
-msgid "Program editing"
-msgstr ""
-
-#. }nG7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_430\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
-msgstr ""
-
-#. G~[s
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_440\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo programming language"
-msgstr ""
-
-#. lGW:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_450\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
-msgstr ""
-
-#. NQOz
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_460\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 81T]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_470\n"
-"help.text"
-msgid "Differences from the Logo programming language"
-msgstr ""
-
-#. b7i:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_480\n"
-"help.text"
-msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
-msgstr ""
-
-#. Y3#P
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_490\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks and lists are different"
-msgstr ""
-
-#. bmq-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_500\n"
-"help.text"
-msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ forward 10 left 36 ]"
-msgstr ""
-
-#. p}Ov
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_510\n"
-"help.text"
-msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
-msgstr ""
-
-#. O3R`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_520\n"
-"help.text"
-msgid "1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new lines)."
-msgstr ""
-
-#. 1ME%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_530\n"
-"help.text"
-msgid "Other features of LibreLogo"
-msgstr ""
-
-#. 5/g.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_540\n"
-"help.text"
-msgid "The colon is optional before the variable names."
-msgstr ""
-
-#. [^\c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_550\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#. B%gX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_560\n"
-"help.text"
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
-msgstr ""
-
-#. E#k}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_570\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT \"word; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#. CV.X
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_580\n"
-"help.text"
-msgid "Python list and string handling"
-msgstr ""
-
-#. !@f*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_590\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “text”[2]; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3]; print “ex”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ikwd
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_600\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like FOR loop"
-msgstr ""
-
-#. 3Zyg
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_610\n"
-"help.text"
-msgid "Python-like variable declaration:"
-msgstr ""
-
-#. U/sP
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_620\n"
-"help.text"
-msgid " x = 15<br/> PRINT x<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 8s`]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_630\n"
-"help.text"
-msgid "There are no extra query functions:"
-msgstr ""
-
-#. wan5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_640\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. GfTI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_650\n"
-"help.text"
-msgid "Alternative parenthesization in function calls"
-msgstr ""
-
-#. 8cd!
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_660\n"
-"help.text"
-msgid " TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 1Z\c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_670\n"
-"help.text"
-msgid "LibreLogo commands"
-msgstr ""
-
-#. ~j@n
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_680\n"
-"help.text"
-msgid "Basic syntax"
-msgstr ""
-
-#. AU8;
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_690\n"
-"help.text"
-msgid "Case sensitivity"
-msgstr "ਆਕਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ"
-
-#. MU43
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_700\n"
-"help.text"
-msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
-msgstr ""
-
-#. ElS?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_710\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lqlx
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_720\n"
-"help.text"
-msgid "Variable names are case sensitive:"
-msgstr ""
-
-#. oA`V
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_730\n"
-"help.text"
-msgid " a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
-msgstr ""
-
-#. h0i`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_740\n"
-"help.text"
-msgid "Program lines"
-msgstr ""
-
-#. Dka@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_750\n"
-"help.text"
-msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
-msgstr ""
-
-#. 4I|t
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_760\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. LecY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_770\n"
-"help.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-
-#. ]_PZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_780\n"
-"help.text"
-msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
-msgstr ""
-
-#. xjV.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_790\n"
-"help.text"
-msgid " ; some comments<br/> PRINT 5 * 5; some comments<br/>"
-msgstr ""
-
-#. rGR4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_800\n"
-"help.text"
-msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
-msgstr ""
-
-#. ;]dG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_810\n"
-"help.text"
-msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
-msgstr ""
-
-#. cw;E
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_820\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “This is a very long ” + ~<br/>       “warning message”<br/>"
-msgstr ""
-
-#. CeID
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_830\n"
-"help.text"
-msgid "Turtle moving"
-msgstr ""
-
-#. ET*T
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_840\n"
-"help.text"
-msgid "FORWARD (fd)"
-msgstr ""
-
-#. sJ?h
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_850\n"
-"help.text"
-msgid " FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see above<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ag^6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_860\n"
-"help.text"
-msgid "BACK (bk)"
-msgstr ""
-
-#. zREh
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_870\n"
-"help.text"
-msgid " BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#. nJE^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_880\n"
-"help.text"
-msgid "LEFT (lt)"
-msgstr ""
-
-#. bh,Y
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_890\n"
-"help.text"
-msgid " LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT 3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 3P98
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_900\n"
-"help.text"
-msgid "RIGHT (rt)"
-msgstr ""
-
-#. /53@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_910\n"
-"help.text"
-msgid " RIGHT 90; turn clockwise 90 degrees<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,ND_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_920\n"
-"help.text"
-msgid "PENUP (pu)"
-msgstr ""
-
-#. l1RX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_930\n"
-"help.text"
-msgid " PENUP; turtle will move without drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 5;%6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_940\n"
-"help.text"
-msgid "PENDOWN (pd)"
-msgstr ""
-
-#. JKU{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_950\n"
-"help.text"
-msgid " PENDOWN; turtle will move with drawing<br/>"
-msgstr ""
-
-#. cU6(
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_960\n"
-"help.text"
-msgid "POSITION (pos)"
-msgstr ""
-
-#. %!4{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_970\n"
-"help.text"
-msgid " POSITION [0, 0]; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. D!D}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_980\n"
-"help.text"
-msgid "HEADING (seth)"
-msgstr ""
-
-#. lWPZ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_990\n"
-"help.text"
-msgid " HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to a random position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. U-(3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1000\n"
-"help.text"
-msgid "Other turtle commands"
-msgstr ""
-
-#. s;+?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1010\n"
-"help.text"
-msgid "HIDETURTLE (ht)"
-msgstr ""
-
-#. )A~n
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1020\n"
-"help.text"
-msgid " HIDETURTLE; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. !tEH
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1030\n"
-"help.text"
-msgid "SHOWTURTLE (st)"
-msgstr ""
-
-#. UC\h
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1040\n"
-"help.text"
-msgid " SHOWTURTLE; show turtle<br/>"
-msgstr ""
-
-#. qJ6X
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1050\n"
-"help.text"
-msgid "HOME"
-msgstr ""
-
-#. ;M0{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1060\n"
-"help.text"
-msgid " HOME; reset initial turtle settings and position<br/>"
-msgstr ""
-
-#. jh%q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1070\n"
-"help.text"
-msgid "CLEARSCREEN (cs)"
-msgstr ""
-
-#. K)3]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1080\n"
-"help.text"
-msgid " CLEARSCREEN; remove drawing objects of the document<br/>"
-msgstr ""
-
-#. EM5)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1090\n"
-"help.text"
-msgid "FILL and CLOSE"
-msgstr ""
-
-#. (`X.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1100\n"
-"help.text"
-msgid " FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual line shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. l=6e
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1110\n"
-"help.text"
-msgid "Pen settings"
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-
-#. V];1
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1120\n"
-"help.text"
-msgid "PENSIZE (ps)"
-msgstr ""
-
-#. N~3,
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1130\n"
-"help.text"
-msgid " PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
-msgstr ""
-
-#. O/O)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1140\n"
-"help.text"
-msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
-msgstr ""
-
-#. gQe%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1150\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. LQ2-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1160\n"
-"help.text"
-msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
-msgstr ""
-
-#. ]V/4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1170\n"
-"help.text"
-msgid " PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; without line joint<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,*8`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1180\n"
-"help.text"
-msgid "PENSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. BM~d
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1190\n"
-"help.text"
-msgid " PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 05Ki
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1200\n"
-"help.text"
-msgid "Fill settings"
-msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-
-#. b^WG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1210\n"
-"help.text"
-msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
-msgstr ""
-
-#. !~+=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1220\n"
-"help.text"
-msgid " FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
-msgstr ""
-
-#. E~Dr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1230\n"
-"help.text"
-msgid "FILLSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. T31S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1240\n"
-"help.text"
-msgid " FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. (`4x
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1250\n"
-"help.text"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ"
-
-#. w/de
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1260\n"
-"help.text"
-msgid "CIRCLE"
-msgstr ""
-
-#. YD\.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1270\n"
-"help.text"
-msgid " CIRCLE 100; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. m*MJ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1280\n"
-"help.text"
-msgid "ELLIPSE"
-msgstr ""
-
-#. 1J\W
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1290\n"
-"help.text"
-msgid " ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
-msgstr ""
-
-#. %``W
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1300\n"
-"help.text"
-msgid "SQUARE"
-msgstr ""
-
-#. ]!p*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1310\n"
-"help.text"
-msgid " SQUARE 100; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 3(kn
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1320\n"
-"help.text"
-msgid "RECTANGLE"
-msgstr ""
-
-#. yynQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1330\n"
-"help.text"
-msgid " RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50]; draw a rectangle <br/>"
-msgstr ""
-
-#. ](Dq
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1340\n"
-"help.text"
-msgid "POINT"
-msgstr ""
-
-#. 4vA1
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1350\n"
-"help.text"
-msgid " POINT; draw a point with size and color of the pen<br/>"
-msgstr ""
-
-#. h9o;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1360\n"
-"help.text"
-msgid "LABEL"
-msgstr ""
-
-#. qp,6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1370\n"
-"help.text"
-msgid " LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ]clH
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1380\n"
-"help.text"
-msgid "TEXT"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-
-#. zo?%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1390\n"
-"help.text"
-msgid " CIRCLE 10 TEXT “text”; set text of the actual drawing object<br/>"
-msgstr ""
-
-#. X5Go
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1400\n"
-"help.text"
-msgid "Font settings"
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-
-#. ag@H
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1410\n"
-"help.text"
-msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
-msgstr ""
-
-#. sCz$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1420\n"
-"help.text"
-msgid " FONTCOLOR “green”; set font color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 1]b\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1430\n"
-"help.text"
-msgid "FONTFAMILY"
-msgstr ""
-
-#. PZb`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1440\n"
-"help.text"
-msgid " FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
-msgstr ""
-
-#. R6!Z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1450\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSIZE"
-msgstr ""
-
-#. bkGc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1460\n"
-"help.text"
-msgid " FONTSIZE 12; set 12pt<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ;D/:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1470\n"
-"help.text"
-msgid "FONTWEIGHT"
-msgstr ""
-
-#. y6+i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1480\n"
-"help.text"
-msgid " FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weight<br/>"
-msgstr ""
-
-#. @H7g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1490\n"
-"help.text"
-msgid "FONTSTYLE"
-msgstr ""
-
-#. %Sui
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1500\n"
-"help.text"
-msgid " FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal variant<br/>"
-msgstr ""
-
-#. UMO+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1510\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE (pic)"
-msgstr ""
-
-#. NNfb
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1520\n"
-"help.text"
-msgid "PICTURE is for"
-msgstr ""
-
-#. pli8
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1530\n"
-"help.text"
-msgid "shape grouping;"
-msgstr ""
-
-#. wWP+
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1540\n"
-"help.text"
-msgid "starting new line shapes;"
-msgstr ""
-
-#. mwf?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1550\n"
-"help.text"
-msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
-msgstr ""
-
-#. @Z-)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1560\n"
-"help.text"
-msgid "Shape grouping"
-msgstr ""
-
-#. B2N*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1570\n"
-"help.text"
-msgid " ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. N*ld
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1580\n"
-"help.text"
-msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
-msgstr ""
-
-#. ]3P$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1590\n"
-"help.text"
-msgid " TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
-msgstr ""
-
-#. *sp[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1600\n"
-"help.text"
-msgid "Starting new line shapes"
-msgstr ""
-
-#. ?^L4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1610\n"
-"help.text"
-msgid " PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two line shapes<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AW-=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1620\n"
-"help.text"
-msgid "Consistency at the left border"
-msgstr ""
-
-#. _:!e
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1630\n"
-"help.text"
-msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
-msgstr ""
-
-#. iP!T
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1640\n"
-"help.text"
-msgid " PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. A(*@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1650\n"
-"help.text"
-msgid "Loops"
-msgstr ""
-
-#. .DE/
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1660\n"
-"help.text"
-msgid "REPEAT"
-msgstr ""
-
-#. eJO7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1670\n"
-"help.text"
-msgid " ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
-msgstr ""
-
-#. N4gk
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1680\n"
-"help.text"
-msgid " ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
-msgstr ""
-
-#. `IOS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1690\n"
-"help.text"
-msgid "REPCOUNT"
-msgstr ""
-
-#. g6Or
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1700\n"
-"help.text"
-msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
-msgstr ""
-
-#. ]=7{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1710\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. p86-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1720\n"
-"help.text"
-msgid "FOR IN"
-msgstr ""
-
-#. -wev
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1730\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the list elements:"
-msgstr ""
-
-#. =hGP
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1740\n"
-"help.text"
-msgid " FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ;1!L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1750\n"
-"help.text"
-msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
-msgstr ""
-
-#. Qk8M
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1760\n"
-"help.text"
-msgid " FOR i IN “text” [<br/>   LABEL i<br/>   FORWARD 10<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ?DZX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1770\n"
-"help.text"
-msgid "WHILE"
-msgstr ""
-
-#. [#yl
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1780\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. GW**
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1790\n"
-"help.text"
-msgid "BREAK"
-msgstr ""
-
-#. ^|$C
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1800\n"
-"help.text"
-msgid "Stop the loop."
-msgstr ""
-
-#. _z(5
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1810\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. {.R7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1820\n"
-"help.text"
-msgid "CONTINUE"
-msgstr ""
-
-#. H|uY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1830\n"
-"help.text"
-msgid "Jump into the next iteration of the loop."
-msgstr ""
-
-#. ~4]g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1840\n"
-"help.text"
-msgid " REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. %xbN
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1850\n"
-"help.text"
-msgid "Conditions"
-msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-
-#. 5U4j
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1860\n"
-"help.text"
-msgid "IF"
-msgstr "IF"
-
-#. (xl|
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1870\n"
-"help.text"
-msgid " ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. fW)L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1880\n"
-"help.text"
-msgid "AND, OR, NOT"
-msgstr ""
-
-#. lfz{
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1890\n"
-"help.text"
-msgid "Logical operators."
-msgstr ""
-
-#. :[,j
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1900\n"
-"help.text"
-msgid " IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. $[5:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1910\n"
-"help.text"
-msgid "Subroutines"
-msgstr ""
-
-#. z:f`
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1920\n"
-"help.text"
-msgid "TO, END"
-msgstr ""
-
-#. MHhr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1930\n"
-"help.text"
-msgid "New word (or procedure)."
-msgstr ""
-
-#. ,#be
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1940\n"
-"help.text"
-msgid " TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lb\v
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1950\n"
-"help.text"
-msgid "OUTPUT"
-msgstr ""
-
-#. s$O*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1960\n"
-"help.text"
-msgid "Return value of the function."
-msgstr ""
-
-#. .ZZ*
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1970\n"
-"help.text"
-msgid " TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter random character sequence<br/>"
-msgstr ""
-
-#. El9_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_1980\n"
-"help.text"
-msgid "STOP"
-msgstr ""
-
-#. *8~S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_1990\n"
-"help.text"
-msgid "Return from the procedure."
-msgstr ""
-
-#. cUTL
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2000\n"
-"help.text"
-msgid " TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without output and error<br/> example 25<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ZUnS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2010\n"
-"help.text"
-msgid "Default variables"
-msgstr ""
-
-#. -Xv#
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2020\n"
-"help.text"
-msgid "ANY"
-msgstr ""
-
-#. 7L|Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2030\n"
-"help.text"
-msgid "Default random value of colors, etc."
-msgstr ""
-
-#. :(R-
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2040\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR ANY; random pen color<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 4+0z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2050\n"
-"help.text"
-msgid "TRUE"
-msgstr "TRUE"
-
-#. ;\Wd
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2060\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ"
-
-#. [J*B
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2070\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
-msgstr ""
-
-#. DiKX
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2080\n"
-"help.text"
-msgid "FALSE"
-msgstr "FALSE"
-
-#. y0+@
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2090\n"
-"help.text"
-msgid "Logical value."
-msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ"
-
-#. VIta
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2100\n"
-"help.text"
-msgid " WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print false<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ]LXY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2110\n"
-"help.text"
-msgid "PAGESIZE"
-msgstr ""
-
-#. UJXq
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2120\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Eh;\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2130\n"
-"help.text"
-msgid "PI/π"
-msgstr ""
-
-#. vDdf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2140\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT PI; print 3.14159265359<br/>"
-msgstr ""
-
-#. ?kop
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2150\n"
-"help.text"
-msgid "Input/Output"
-msgstr ""
-
-#. e|,A
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2160\n"
-"help.text"
-msgid "PRINT"
-msgstr ""
-
-#. JLEm
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2170\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
-msgstr ""
-
-#. =?+l
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2180\n"
-"help.text"
-msgid "INPUT"
-msgstr ""
-
-#. gsqr
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2190\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
-msgstr ""
-
-#. lHaI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2200\n"
-"help.text"
-msgid "SLEEP"
-msgstr ""
-
-#. pBr$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2210\n"
-"help.text"
-msgid " SLEEP 1000; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 2Li4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2220\n"
-"help.text"
-msgid "GLOBAL"
-msgstr ""
-
-#. eRqS
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2230\n"
-"help.text"
-msgid "Set global variables used in procedures."
-msgstr ""
-
-#. rlYI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2240\n"
-"help.text"
-msgid " GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT about<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
-msgstr ""
-
-#. @A$a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2250\n"
-"help.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-
-#. ]mIi
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2260\n"
-"help.text"
-msgid "RANDOM"
-msgstr ""
-
-#. c`?a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2270\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list element (1 or 2)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 6^q^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2280\n"
-"help.text"
-msgid "INT"
-msgstr "INT"
-
-#. V)=)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2290\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string parameter to integer<br/>"
-msgstr ""
-
-#. mwO.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2300\n"
-"help.text"
-msgid "FLOAT"
-msgstr ""
-
-#. En|Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2310\n"
-"help.text"
-msgid " ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; print 11.0<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Q(b4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2320\n"
-"help.text"
-msgid "STR"
-msgstr ""
-
-#. \(lf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2330\n"
-"help.text"
-msgid " ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
-msgstr ""
-
-#. $iR7
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2340\n"
-"help.text"
-msgid "SQRT"
-msgstr "SQRT"
-
-#. ,]q9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2350\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SQRT 100; print 10, square root of 100<br/>"
-msgstr ""
-
-#. awS=
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2360\n"
-"help.text"
-msgid "SIN"
-msgstr "SIN"
-
-#. XcV2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2370\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SIN 90 * PI/180; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. )GJ%
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2380\n"
-"help.text"
-msgid "COS"
-msgstr "COS"
-
-#. _MMs
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2390\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT COS 0 * PI/180; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. Ocr[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2400\n"
-"help.text"
-msgid "ROUND"
-msgstr "ਰਾਊਂਡ"
-
-#. ]Q4$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2410\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#. k2lf
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2420\n"
-"help.text"
-msgid "ABS"
-msgstr "ABS"
-
-#. AT@L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2430\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT ABS -10; print 10, absolute value of -10<br/>"
-msgstr ""
-
-#. A1@H
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2440\n"
-"help.text"
-msgid "COUNT"
-msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-
-#. |zF?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2450\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. bE%Q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2460\n"
-"help.text"
-msgid "SET"
-msgstr ""
-
-#. 6d%c
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2470\n"
-"help.text"
-msgid " ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br/>"
-msgstr ""
-
-#. ,4[}
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2480\n"
-"help.text"
-msgid "RANGE"
-msgstr ""
-
-#. XeV\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2490\n"
-"help.text"
-msgid " ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for [10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AbJ.
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2500\n"
-"help.text"
-msgid "LIST"
-msgstr ""
-
-#. Lt2K
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2510\n"
-"help.text"
-msgid " ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. !AbU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2520\n"
-"help.text"
-msgid "TUPLE"
-msgstr ""
-
-#. L-hh
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2530\n"
-"help.text"
-msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
-msgstr ""
-
-#. HgPU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2540\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. pMOA
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2550\n"
-"help.text"
-msgid "SORTED"
-msgstr ""
-
-#. RfUE
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2560\n"
-"help.text"
-msgid "It returns with a sorted list."
-msgstr ""
-
-#. RG-i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2570\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SORTED [5, 1, 3, 4]; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. .W2F
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2580\n"
-"help.text"
-msgid "SUB"
-msgstr ""
-
-#. f@9C
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2590\n"
-"help.text"
-msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
-msgstr ""
-
-#. =;BQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2600\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 5s~\
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2610\n"
-"help.text"
-msgid "SEARCH"
-msgstr "ਖੋਜ"
-
-#. sGF0
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2620\n"
-"help.text"
-msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
-msgstr ""
-
-#. *sD3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2630\n"
-"help.text"
-msgid " IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
-msgstr ""
-
-#. `!}i
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2640\n"
-"help.text"
-msgid "FINDALL"
-msgstr ""
-
-#. )\)E
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2650\n"
-"help.text"
-msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
-msgstr ""
-
-#. JDuN
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2660\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
-msgstr ""
-
-#. 4M]q
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2670\n"
-"help.text"
-msgid "MIN"
-msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-
-#. :5L6
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2680\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT MIN [1, 2, 3]; print 1, the lowest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. kroB
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2690\n"
-"help.text"
-msgid "MAX"
-msgstr "ਅਧਿਕ"
-
-#. hlj)
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2700\n"
-"help.text"
-msgid " PRINT MAX [1, 2, 3]; print 3, the greatest element of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#. AVwm
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"hd_2710\n"
-"help.text"
-msgid "Color constants"
-msgstr ""
-
-#. q)32
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2720\n"
-"help.text"
-msgid " PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
-msgstr ""
-
-#. h#b3
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2740\n"
-"help.text"
-msgid "Identifier"
-msgstr "ਪਛਾਣਕਰਤਾ"
-
-#. #^d2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2750\n"
-"help.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ਨਾਂ"
-
-#. [GG2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2770\n"
-"help.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#. ;`aC
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2780\n"
-"help.text"
-msgid "BLACK"
-msgstr ""
-
-#. 1wYa
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2800\n"
-"help.text"
-msgid "1"
-msgstr ""
-
-#. 1gV?
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2810\n"
-"help.text"
-msgid "SILVER"
-msgstr ""
-
-#. F7dE
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2830\n"
-"help.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
-
-#. C;kI
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2840\n"
-"help.text"
-msgid "GRAY/GREY"
-msgstr ""
-
-#. pcLB
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2860\n"
-"help.text"
-msgid "3"
-msgstr ""
-
-#. LN#Z
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2870\n"
-"help.text"
-msgid "WHITE"
-msgstr ""
-
-#. 5|@@
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2890\n"
-"help.text"
-msgid "4"
-msgstr ""
-
-#. ,Up0
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2900\n"
-"help.text"
-msgid "MAROON"
-msgstr ""
-
-#. O313
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2920\n"
-"help.text"
-msgid "5"
-msgstr ""
-
-#. -SFU
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2930\n"
-"help.text"
-msgid "RED"
-msgstr ""
-
-#. ?cDK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2950\n"
-"help.text"
-msgid "6"
-msgstr ""
-
-#. Y7h^
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2960\n"
-"help.text"
-msgid "PURPLE"
-msgstr ""
-
-#. I8%9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2980\n"
-"help.text"
-msgid "7"
-msgstr ""
-
-#. A_h;
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_2990\n"
-"help.text"
-msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
-msgstr ""
-
-#. fiO9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3010\n"
-"help.text"
-msgid "8"
-msgstr ""
-
-#. Ha6_
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3020\n"
-"help.text"
-msgid "GREEN"
-msgstr ""
-
-#. DCgL
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3040\n"
-"help.text"
-msgid "9"
-msgstr ""
-
-#. oOZc
-#: LibreLogo.xhp
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3050\n"
-"help.text"
-msgid "LIME"
-msgstr "ਸਮਾਂ"
-
-#. A2J[
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3070\n"
-"help.text"
-msgid "10"
-msgstr "10"
-
-#. Wb|S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3080\n"
-"help.text"
-msgid "OLIVE"
-msgstr ""
-
-#. rLrK
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3100\n"
-"help.text"
-msgid "11"
-msgstr ""
-
-#. xnf(
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3110\n"
-"help.text"
-msgid "YELLOW"
-msgstr ""
-
-#. 6xJ2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3130\n"
-"help.text"
-msgid "12"
-msgstr "12"
-
-#. JJ91
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3140\n"
-"help.text"
-msgid "NAVY"
-msgstr ""
-
-#. e0MY
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3160\n"
-"help.text"
-msgid "13"
-msgstr ""
-
-#. \^Q!
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3170\n"
-"help.text"
-msgid "BLUE"
-msgstr ""
-
-#. 5S;o
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3190\n"
-"help.text"
-msgid "14"
-msgstr ""
-
-#. J9\N
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3200\n"
-"help.text"
-msgid "TEAL"
-msgstr ""
-
-#. 3rXF
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3220\n"
-"help.text"
-msgid "15"
-msgstr "15"
-
-#. es-S
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3230\n"
-"help.text"
-msgid "AQUA"
-msgstr ""
-
-#. 6)jT
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3250\n"
-"help.text"
-msgid "16"
-msgstr "੧੬"
-
-#. lhI:
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3260\n"
-"help.text"
-msgid "PINK"
-msgstr ""
-
-#. Sk/b
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3280\n"
-"help.text"
-msgid "17"
-msgstr ""
-
-#. ?KY9
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3290\n"
-"help.text"
-msgid "TOMATO"
-msgstr ""
-
-#. ZB?4
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3310\n"
-"help.text"
-msgid "18"
-msgstr ""
-
-#. LM#2
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3320\n"
-"help.text"
-msgid "ORANGE"
-msgstr ""
-
-#. C]/g
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3340\n"
-"help.text"
-msgid "19"
-msgstr ""
-
-#. vUTG
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3350\n"
-"help.text"
-msgid "GOLD"
-msgstr ""
-
-#. n)S$
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3370\n"
-"help.text"
-msgid "20"
-msgstr "20"
-
-#. jj}a
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3380\n"
-"help.text"
-msgid "VIOLET"
-msgstr ""
-
-#. a?Zc
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3400\n"
-"help.text"
-msgid "21"
-msgstr ""
-
-#. D7Gi
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3410\n"
-"help.text"
-msgid "SKYBLUE"
-msgstr ""
-
-#. Y1[L
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3430\n"
-"help.text"
-msgid "22"
-msgstr ""
-
-#. .H,r
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3440\n"
-"help.text"
-msgid "CHOCOLATE"
-msgstr ""
-
-#. DUPQ
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3460\n"
-"help.text"
-msgid "23"
-msgstr ""
-
-#. QGdD
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3470\n"
-"help.text"
-msgid "BROWN"
-msgstr ""
-
-#. H2NW
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3490\n"
-"help.text"
-msgid "24"
-msgstr ""
-
-#. 8dJ]
-#: LibreLogo.xhp
-msgctxt ""
-"LibreLogo.xhp\n"
-"par_3500\n"
-"help.text"
-msgid "INVISIBLE"
-msgstr ""
-
-#. ^nqg
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"LibreLogo\">"
-msgstr ""
-
-#. y|zH
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0225\" title=\"LibreLogo\">"
-msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po b/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
index 2b3ca2d7260..a088e260858 100644
--- a/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/pa-IN/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. R6!K
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "forward|fd"
msgstr ""
-#. @:ch
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "back|bk"
msgstr ""
-#. 0L~t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr ""
-#. zGgw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "right|turnright|rt"
msgstr ""
-#. 50;J
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "penup|pu"
msgstr ""
-#. *PTT
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "pendown|pd"
msgstr ""
-#. ]PXg
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "home"
msgstr "ਘਰ"
-#. Q8@%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. -|sm
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. $L)3
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "ellipse"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. M1iM
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. #OW\
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. KLuV
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. D63C
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr ""
-#. fg-e
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "any"
msgstr ""
-#. 6r2#
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr ""
-#. iS;H
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr ""
-#. NYgO
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -183,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr ""
-#. .eRo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. P6cY
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "bevel"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. !7IV
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "miter"
msgstr ""
-#. :0i0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "ਗੋਲ"
-#. L!~W
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "solid"
msgstr ""
-#. hBN(
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "dashed"
msgstr "ਧਾਰੀਦਾਰ"
-#. X3]a
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "dotted"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. 1SHV
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. vR0e
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -270,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "fill"
msgstr "ਭਰੋ"
-#. (8PZ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -279,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
-#. mR$E
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "fillstyle"
msgstr "ਭਰਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. K=$G
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr ""
-#. G6+q
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
-#. .kQ\
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontweight"
msgstr "ਫੋਂਟ ਗੂੜਾਪਨ"
-#. tnjK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontstyle"
msgstr ""
-#. 6\)0
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
-#. (e=4
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. li2S
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "upright|normal"
msgstr ""
-#. #fb%
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. +k\:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "fontfamily"
msgstr ""
-#. i;Hb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "clearscreen|cs"
msgstr ""
-#. PEmx
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. IIye
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr ""
-#. f1./
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -408,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr ""
-#. t?\:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "position|pos|setpos"
msgstr ""
-#. .T9t
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr ""
-#. Ci((
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -435,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "pagesize"
msgstr ""
-#. N0/`
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -444,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture|pic"
msgstr ""
-#. dnv*
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -453,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "to"
msgstr ""
-#. \LU:
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -462,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. ?#;V
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#. T@/m
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -481,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "repeat|forever"
msgstr ""
-#. IB?X
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -490,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "repcount"
msgstr ""
-#. T6}~
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "break"
msgstr "ਬਰੇਕ"
-#. ;V@^
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -510,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. [Y8x
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -519,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "while"
msgstr ""
-#. ;WbL
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -528,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "ਲਈ"
-#. zrbH
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -537,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "in"
-#. #-)b
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -546,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "if"
msgstr ""
-#. I:V%
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -556,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "output"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ"
-#. ,Re/
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "“|‘"
msgstr ""
-#. Ic?u
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "”|’"
msgstr ""
-#. QQK6
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "ਸਹੀਂ"
-#. 63I]
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "ਗਲਤ"
-#. =|hy
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "not"
msgstr ""
-#. #07L
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. A7o@
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "ਜਾਂ"
-#. vU#;
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -629,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "input"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ"
-#. j9Xa
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. G+q+
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "sleep"
msgstr ""
-#. SqVK
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "global"
msgstr ""
-#. +1Jz
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "random"
msgstr ""
-#. 7{}S
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "int"
msgstr ""
-#. /EJn
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "float"
msgstr "ਤੈਰਦਾ"
-#. 8f)?
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "str"
msgstr ""
-#. 5r1k
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "sqrt"
msgstr ""
-#. ?r]X
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "sin"
msgstr ""
-#. grN8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "cos"
msgstr ""
-#. vbD(
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -731,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "round"
msgstr "ਗੋਲ"
-#. .]tL
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "abs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. _W:#
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -750,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. l3E4
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -759,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "set"
msgstr ""
-#. R/oo
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -768,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. k,T^
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -777,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "list"
msgstr ""
-#. PBQ,
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -786,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "tuple"
msgstr ""
-#. GDQ8
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -795,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
-#. ecfA
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -804,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "sub"
msgstr ""
-#. QP[X
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -814,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "search"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. ]|Tr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -823,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "findall"
msgstr ""
-#. G]:/
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -832,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "min"
msgstr ""
-#. +xBD
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -841,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "max"
msgstr ""
-#. N65,
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi|π"
msgstr ""
-#. 7gox
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -859,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "."
msgstr ""
-#. ON+B
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "°"
msgstr ""
-#. -Ljb
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -877,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "h"
msgstr ""
-#. ^/4=
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -886,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. cO7j
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -895,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. DkPg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -904,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. kk0d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -913,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "in|\""
msgstr ""
-#. e2*$
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "invisible"
msgstr "ਅਦਿੱਖ"
-#. LqS+
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "ਕਾਲਾ"
-#. sGjn
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "silver"
msgstr ""
-#. cnKj
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "gray|grey"
msgstr ""
-#. j3?0
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "white"
msgstr "ਚਿੱਟਾ"
-#. su*d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "maroon"
msgstr ""
-#. _P+d
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -978,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "red"
msgstr ""
-#. k(rd
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -988,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "purple"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ"
-#. EvTw
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -997,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
-#. 9n*.
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1007,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. =rg-
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1017,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "lime"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. 17e@
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1026,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "olive"
msgstr ""
-#. OuG/
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1036,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "yellow"
msgstr "ਪੀਲਾ"
-#. ^QeU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1045,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "navy"
msgstr ""
-#. F{4X
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. @t{L
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "teal"
msgstr ""
-#. Ug%y
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
-#. Z@N@
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1083,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "pink"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. 7pBU
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1092,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "tomato"
msgstr ""
-#. H9x6
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1102,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "orange"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. \Wx4
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "gold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
-#. 9s2C
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1122,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "violet"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ"
-#. jr:~
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1131,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "skyblue"
msgstr ""
-#. /403
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1140,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "chocolate"
msgstr ""
-#. OTbE
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1150,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "brown"
msgstr "ਭੂਰਾ"
-#. J0XC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1159,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#. =VK?
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1168,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error (in line %s)"
msgstr ""
-#. (ZgF
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1177,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division by zero."
msgstr "ਜ਼ੀਰੋ ਨਾਲ ਭਾਗ"
-#. LqKQ
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1186,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown name: ‘%s”."
msgstr ""
-#. ;K%]
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1195,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr ""
-#. ,rHg
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1204,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
-#. ,bgP
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1213,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown element: %s"
msgstr ""
-#. ioMr
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1222,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index out of range."
msgstr ""
-#. AwNC
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program terminated:"
msgstr ""
-#. .v2O
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
@@ -1240,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
-#. Bb`=
#: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "not enough memory."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. /ob;
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n"
diff --git a/source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index bdf227d43d8..00000000000
--- a/source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,116 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. C@xR
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "ਅੱਗੇ"
-
-#. EgdO
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Back"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-
-#. [~=O
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ਖੱਬਾ"
-
-#. (0Y1
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ਸੱਜਾ"
-
-#. Ct3T
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Start (the program in the Writer document)"
-msgstr ""
-
-#. m);.
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Stop"
-msgstr "ਰੋਕੋ"
-
-#. *;,I
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr "ਘਰ"
-
-#. n5k|
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Clear screen"
-msgstr ""
-
-#. t^?b
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
-msgstr ""
-
-#. gYD%
-#: Addons.xcu
-msgctxt ""
-"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
deleted file mode 100644
index af179ec1dac..00000000000
--- a/source/pa-IN/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 11:58+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. {[g^
-#: StartModuleWindowState.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"StartModuleWindowState.xcu\n"
-".StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Logo"
-msgstr "ਲੋਗੋ(~L)"
-
-#. L9|C
-#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterWindowState.xcu\n"
-".WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Logo"
-msgstr "ਲੋਗੋ(~L)"
diff --git a/source/pa-IN/mysqlc/source.po b/source/pa-IN/mysqlc/source.po
index af392c4c0ee..dd94d96cae2 100644
--- a/source/pa-IN/mysqlc/source.po
+++ b/source/pa-IN/mysqlc/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:08+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2OU~
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. )5IZ
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/pa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 142714aea26..3ff9929436b 100644
--- a/source/pa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/pa-IN/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. j!=M
#: Drivers.xcu
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index 1cdb62eaf33..640e4a56941 100644
--- a/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 16:46+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. YGOn
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. \lBT
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ਗੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ;ਚੋਣਾਂ ਲਈ ਸੌਲਵਰ</bookmark_value>"
-#. yVl2
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Options"
msgstr "ਆਮ ਚੋਣਾਂ"
-#. P=|M
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr "ਬੋਰਡ ਦਾ ਆਕਾਰ"
-#. _!c8
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
msgstr "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
-#. kW,l
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr "ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਮਾਂ"
-#. g70g
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
msgstr "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
-#. hVvp
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡ ਅੰਦਾਜ਼ਾ"
-#. ng+`
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
msgstr "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
-#. y5J!
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold"
msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡ ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ"
-#. #Xc}
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
msgstr "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
-#. J-Wg
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator"
msgstr "ACR ਕੰਪੈਰੇਟਰ ਵਰਤੋ"
-#. L*EV
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
msgstr "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
-#. YBIx
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
msgstr "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
-#. ok{Y
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random Starting Point"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿੰਦੂ ਵਰਤੋ"
-#. CZ65
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
msgstr "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
-#. RXEc
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
msgstr "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
-#. ?ZRD
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਸੀਮਾ"
-#. i(co
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
msgstr "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
-#. =1.X
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
-#. 3w|M
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
msgstr "ਸਮਾਨ ਹੈ”."
-#. L]:K
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Enhanced Solver Status"
msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ"
-#. q.Y^
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
msgstr "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
-#. r:X:
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEPS-specific Options"
msgstr "DEPS-ਅਧਾਰਿਤ ਚੋਣਾਂ"
-#. ^pBQ
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate"
msgstr "ਏਜੰਟ ਸਵਿੱਟ ਰੇਟ"
-#. S*5=
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
msgstr "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
-#. /zcj
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability"
msgstr "DE: ਕਰੌਸਓਵਰ ਸੰਭਾਵਨਾ"
-#. ONB7
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
msgstr "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
-#. [s$%
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor"
msgstr "DE: ਸਕੇਲਿੰਗ ਫੈਕਟਰ"
-#. vRAI
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
msgstr "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
-#. 5w`D
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr "PS: Constriction Coefficient"
-#. 5xpP
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
msgstr "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
-#. W!q9
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: Cognitive Constant"
-#. *imX
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
msgstr "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
-#. I3eI
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: ਸ਼ੋਸ਼ਲ ਕੌਂਸਟੈਂਟ"
-#. `ai|
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
msgstr "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
-#. y2A7
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Mutation Probability"
msgstr "PS: ਮਿਊਟੇਸ਼ਨ ਸੰਭਾਵਨਾ"
-#. s;r$
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
msgstr "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
-#. L%[2
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "SCO-specific Options"
msgstr "SCO-ਅਧਾਰਿਤ ਚੋਣਾਂ"
-#. 3olV
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ"
-#. 8nH-
#: Options.xhp
msgctxt ""
"Options.xhp\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
msgstr "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
-#. p,l7
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr "ਵਰਤੋਂ"
-#. 9a6`
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ਗੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ;ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਸੌਲਵਰ</bookmark_value>"
-#. /PUs
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Usage"
msgstr "ਵਰਤੋਂ"
-#. pTm?
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
-#. ,B^A
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
msgstr "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
-#. *,77
#: Usage.xhp
msgctxt ""
"Usage.xhp\n"
@@ -438,20 +391,18 @@ msgctxt ""
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
msgstr "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
-#. _H25
-#: tree_strings.xhp
+#: help.tree
msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+"help.tree\n"
+"08\n"
+"help_section.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr ""
-#. g.hm
-#: tree_strings.xhp
+#: help.tree
msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0816\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+"help.tree\n"
+"0816\n"
+"node.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Problems"
msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/pa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index c952b2d2133..b14b3c8d9fa 100644
--- a/source/pa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/pa-IN/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 16:42+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. SMD#
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਪਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਲਈ ਸੋਲਵਰ"
-#. DnJq
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po b/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po
index fcab8142b94..673821fe74c 100644
--- a/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 16:39+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. G5p}
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver Status"
msgstr "ਸੌਲਵਰ ਸਟੇਟਸ"
-#. z\M:
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Solution:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਹੱਲ:"
-#. 3)F2
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iteration:"
msgstr "Iteration:"
-#. DP5C
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation:"
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ:"
-#. ]9W]
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime:"
msgstr "ਰੰਨਟਾਈਮ:"
-#. QH6.
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#. rfbq
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. T0gg
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. _bXi
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਇੰਟਰੇਸ਼ਨ ਆਵਰਤੀ।"
-#. iEKS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਕਰਕੇ ਰੁਕੇ ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰੋ।"
-#. l-JY
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਕਰਕੇ ਰੁਕੇ ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰੋ।"
-#. Rx~\
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ %d ਜੋ ਕਿ %d ਦੀ ਹੈ, ਕਰਕੇ ਰੁਕੇ ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰੋ।"
-#. p8tV
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nanoseconds"
msgstr "ਨੈਨੋ-ਸਕਿੰਟ"
-#. Kc1F
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microseconds"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਕਿੰਟ"
-#. !Cye
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Milliseconds"
msgstr "ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ"
-#. =kkS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. R1u/
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. [:Cb
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. vkVt
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. @!++
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "ਘੰਟਾ"
-#. J\Sn
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "ਘੰਟੇ"
-#. TD2$
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. ~$({
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. z}_6
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਰਿਣਾਤਮਕ ਵੇਰੀਏਬਲ ਮੰਨੋ"
-#. ,Z@g
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Swarm"
msgstr "ਬੋਰਡ ਦਾ ਆਕਾਰ"
-#. ;=K@
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Library"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ"
-#. j9gM
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Learning Cycles"
msgstr "ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਮਾਂ"
-#. IK^3
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡ ਅੰਦਾਜ਼ਾ"
-#. ZN{;
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡ ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ (ਅੰਦਾਜ਼ੇ ਦੌਰਾਨ)"
-#. V(`U
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr "ACR ਕੰਪੈਰੇਟਰ ਵਰਤੋ (BCH ਦੀ ਬਜਾਏ)"
-#. VBL{
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use Random starting point"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿੰਦੂ ਵਰਤੋ"
-#. oH;b
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Limit"
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਸੀਮਾ"
-#. Xvwc
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
-#. ay{[
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ"
-#. BvS#
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr "ਏਜੰਟ ਸਵਿੱਟ ਰੇਟ (DE ਪੋਰਟੇਬਿਲਟੀ)"
-#. yi(,
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr "DE: ਸਕੇਲਿੰਗ ਫੈਕਟਰ (0-1.2)"
-#. *0#e
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr "DE: ਕਰੌਸਓਵਰ ਸੰਭਾਵਨਾ (0-1)"
-#. /;Rz
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: Cognitive Constant"
-#. .o`Z
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: ਸ਼ੋਸ਼ਲ ਕੌਂਸਟੈਂਟ"
-#. usNt
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr "PS: Constriction Coefficient"
-#. LMfZ
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 9353f33d7af..2f42bf854f9 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:00+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /T.x
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "ਪਾਠ ਦਸਤਵੇਜ਼"
-#. `Sh/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ"
-#. ?(VF
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟਸ਼ਨ"
-#. h0aY
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. $Lbo
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web pages"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫੇ"
-#. 52D/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ]BdH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ"
-#. S]PH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database documents"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. wH$#
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
-#. CvPC
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
-#. jg|c
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. IUwV
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-#. ofzw
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. I7sI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
-#. H?7a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. X?cU
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-#. sJUc
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 ਟੈਪਲੇਟ (StarImpress)"
-#. 3S\|
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
-#. A$_a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ltqL
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
-#. 3|}V
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ]C|U
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. NsHI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-#. ^FG-
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (StarWriter/Web)"
msgstr "ਪਾਠ (StarWriter/Web)"
-#. ):Z]
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. XV;A
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
-#. bs5m
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-#. *)S[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ"
-#. qFB;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
-#. 4%_c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. T8?6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. \WWI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "CategoryName"
-#. cYgN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "CategName"
-#. l[9X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Products"
msgstr "Products"
-#. A^+u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ProductID"
-#. ^oFp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ProductID"
-#. e2Hf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductName"
msgstr "ProductName"
-#. XZ0!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdName"
msgstr "ProdName"
-#. z`J/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductDescription"
msgstr "ProductDescription"
-#. b:W[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdDescr"
msgstr "ProdDescr"
-#. !5vD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. $Qj]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. VUlE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "SupplierID"
-#. )6Q?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "SupplierID"
-#. (_yY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serialnumber"
msgstr "Serialnumber"
-#. ?)iI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "SerialNo"
-#. #fyJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsInStock"
msgstr "UnitsInStock"
-#. `Z-3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsStock"
msgstr "UnitsStock"
-#. F,sl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOnOrder"
msgstr "UnitsOnOrder"
-#. Ngcw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOrder"
msgstr "UnitsOrder"
-#. lkE9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "UnitPrice"
-#. y2cK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "UnitPrice"
-#. l5P+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReorderLevel"
msgstr "ReorderLevel"
-#. dHFb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReordLevel"
msgstr "ReordLevel"
-#. ]j:h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontinued"
msgstr "Discontinued"
-#. +lAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontin"
msgstr "Discontin"
-#. B?4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "LeadTime"
-#. AJ#T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "LeadTime"
-#. HRl-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suppliers"
msgstr "Suppliers"
-#. e-I*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "SupplierID"
-#. 1p7y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "SupplierID"
-#. W1CL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierName"
msgstr "SupplierName"
-#. Ym_6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplName"
msgstr "SupplName"
-#. U#7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactName"
msgstr "ContactName"
-#. gjJ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctName"
msgstr "ContctName"
-#. -#2A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTitle"
msgstr "ContactTitle"
-#. GL2t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctTitl"
msgstr "ContctTitl"
-#. YK~h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Address"
-#. x9T1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Address"
-#. X3.Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "City"
-#. )K.e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "City"
-#. Wi%t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. -\(3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. L,e2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "StateOrProvince"
-#. }gAe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "StateProvi"
-#. )x;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "CountryOrRegion"
-#. -W?%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "CountryReg"
-#. d@bR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "PhoneNumber"
-#. A8a:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "PhoneNo"
-#. f(mE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "FaxNumber"
-#. LmVL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "FaxNo"
-#. -ZFF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਸ਼ਰਤ"
-#. n={%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਸ਼ਰਤ"
-#. s#(@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "EmailAddress"
-#. %p^v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "EmailAddr"
-#. @Dl_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. H5Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. :|fv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingList"
msgstr "MailingList"
-#. 2W8W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingListID"
msgstr "MailingListID"
-#. 2A|c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingID"
msgstr "MailingID"
-#. SfPA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
-#. poen
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
-#. 6(rt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. D{WV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. *__j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "MiddleName"
-#. vVt2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "MiddleName"
-#. :+.R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. ogLl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. \*D;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
-#. !_aD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
-#. $^oV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#. `1@c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#. dI_V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrganizationName"
msgstr "OrganizationName"
-#. HCM.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrgName"
msgstr "OrgName"
-#. =yO^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Address"
-#. ]+Sg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Address"
-#. q0_4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "City"
-#. bGLI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "City"
-#. (*Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. 91+q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. Y$)y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "StateOrProvince"
-#. Amk-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "StateProvi"
-#. 6^p2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "CountryOrRegion"
-#. k/I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "CountryReg"
-#. `+2?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "PhoneNumber"
-#. ;$tC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "PhoneNo"
-#. *edD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "FaxNumber"
-#. iTca
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "FaxNo"
-#. %[c}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਨੰਬਰ"
-#. 7SHM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਨੰ"
-#. -zP?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "EmailAddress"
-#. -oz,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "EmailAddr"
-#. -PZ1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. \2r#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. BnO,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "Nationality"
-#. Bz\(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "Nationality"
-#. 5{O]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "DateUpdated"
-#. b~/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdate"
msgstr "DateUpdate"
-#. TbCT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "DateJoined"
-#. FFMY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "DateJoined"
-#. `flq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "MembershipStatus"
msgstr "MembershipStatus"
-#. R9SF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberStat"
msgstr "MemberStat"
-#. azQ0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmount"
msgstr "PledgeAmount"
-#. F)EC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmnt"
msgstr "PledgeAmnt"
-#. F4`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgePaidDate"
msgstr "PledgePaidDate"
-#. :m:X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "PldgPdDate"
msgstr "PldgPdDate"
-#. lV\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "DuesAmount"
-#. +T/P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "DuesAmount"
-#. }jCQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPaidDate"
msgstr "DuesPaidDate"
-#. NM}n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPdDate"
msgstr "DuesPdDate"
-#. |xD#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. rF6P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. 8th-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. }/@*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. IK?-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
-#. -V)%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "ContactID"
-#. ;Pv:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "ContactID"
-#. #XNd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. qNJQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. :PS:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. zjOB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. `87}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. L,!R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. `q=x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. nT!c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. (qb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. ~n2Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. F2`L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. \a3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. #;VT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "StateOrProvince"
-#. hX4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "StateProvi"
-#. _%z@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "CountryOrRegion"
-#. Df6I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "CountryReg"
-#. Tx`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "PhoneNumber"
-#. pL+*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ਫੋਨਨੰਬਰ"
-#. C8g;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "FaxNumber"
-#. [+V#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ਫੈਕਸਨੰਬਰ"
-#. 4=pn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲਨੰਬਰ"
-#. VZP(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲਨੰਬਰ"
-#. =]CH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ਈਮੇਲਐਡਰੈੱਸ"
-#. #F.=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "EmailAddr"
-#. wlp8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. I?ZZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. KEmL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. a@-`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. NzKR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTypeID"
msgstr "ContactTypeID"
-#. N!11
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctTypID"
msgstr "CntctTypID"
-#. [T-+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "MaritalStatus"
-#. 2LD6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "MaritlStat"
-#. kp,*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "SpouseName"
-#. aB3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "SpouseName"
-#. BMJS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpousesInterests"
msgstr "SpousesInterests"
-#. o+*N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseIntr"
msgstr "SpouseIntr"
-#. bzCJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactsInterests"
msgstr "ContactsInterests"
-#. AD,{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctInter"
msgstr "CntctInter"
-#. +-aA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ChildrenNames"
-#. OaOd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "ChildName"
-#. 2}SQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. Btw]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "ਫੋਟੋ"
-#. [$=.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. x0\Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. dTG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customers"
msgstr "Customers"
-#. h?sk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. Zxt\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. VYmx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompanyName"
msgstr "CompanyName"
-#. 0g^1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompnyName"
msgstr "CompnyName"
-#. *ciD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. (pgU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. _e6,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. #CD[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. n:QC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. Evj/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. sp01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. x[0w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. 8~}P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. 8[ck
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2074,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. !y3.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2084,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. x3yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2094,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. f,B{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2104,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "StateOrProvince"
-#. ~gb/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2114,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "StateProvi"
-#. *4y,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2124,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "CountryOrRegion"
-#. (~`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2134,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "CountryReg"
-#. 5E@1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2144,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ਫੋਨਨੰਬਰ"
-#. %z)@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ਫੋਨਨੰਬਰ"
-#. 6$Wt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ਫੈਕਸਨੰਬਰ"
-#. SB0A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ਫੈਕਸਨੰਬਰ"
-#. @0Tk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲਨੰਬਰ"
-#. znbD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲਨੰਬਰ"
-#. 6UG$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2204,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ਈਮੇਲਐਡਰੈੱਸ"
-#. tvQs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2214,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "EmailAddr"
-#. wm)3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2224,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. tzTZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2234,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. U=.P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2244,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. S_lj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2254,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. o|EG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2264,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Employees"
msgstr "Employees"
-#. SavK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2274,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. \2E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2284,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. GsZC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2294,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. %MkU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. je*a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2314,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "MiddleName"
-#. jf7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2324,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "MiddleName"
-#. 0Rj#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. T.el
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. .vS)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2354,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. xlJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2364,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. ]V$e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2374,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. V)Ih
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2384,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. ;Dm/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2394,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "SocialSecurityNumber"
-#. Di$:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2404,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocSecNo"
msgstr "SocSecNo"
-#. NGHC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2414,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNumber"
msgstr "EmployeeNumber"
-#. ~1Q^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2424,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNo"
msgstr "EmployeeNo"
-#. ?0)i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2434,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "EmailAddress"
-#. {^Ug
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2444,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "EmailAddr"
-#. /vfQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2454,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
-#. H!?)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2464,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Extension"
-#. [}~j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2474,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. aD2I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. POg4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2494,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. qgF7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2504,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. nxm`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2514,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. pCc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. ;0OC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "StateOrProvince"
-#. ~k;r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "StateProvi"
-#. wAAo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "CountryOrRegion"
-#. $bqj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "CountryReg"
-#. 5L--
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ਫੋਨਨੰਬਰ"
-#. (K#@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2584,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ਫੋਨਨੰਬਰ"
-#. (6sj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2594,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ਫੈਕਸਨੰਬਰ"
-#. um2j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2604,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ਫੈਕਸਨੰਬਰ"
-#. wjQ!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2614,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲਨੰਬਰ"
-#. r|LU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2624,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲਨੰਬਰ"
-#. `Ei[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2634,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ਜਨਮਦਿਨ"
-#. i_%!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2644,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ਜਨਮਦਿਨ"
-#. 5)w|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "DateHired"
-#. GX\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2664,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "DateHired"
-#. +q%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2674,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "DepartmentID"
-#. :!Db
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2684,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "DeprtmntID"
-#. {859
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2694,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "Salary"
-#. I+?:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2704,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "Salary"
-#. %\1X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2714,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingRate"
msgstr "BillingRate"
-#. =$9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2724,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillngRate"
msgstr "BillngRate"
-#. gP3_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2734,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "Deductions"
-#. qG_7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2744,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "Deductions"
-#. @Z79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2754,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisorID"
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕID"
-#. 75:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2764,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisID"
msgstr "SupervisID"
-#. jVB^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2774,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "SpouseName"
-#. wdc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2784,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "SpouseName"
-#. [l-,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2794,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLocation"
msgstr "OfficeLocation"
-#. pF(E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2804,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLoc"
msgstr "OfficeLoc"
-#. N57J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2814,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "ਫੋਟੋ"
-#. :0R+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2824,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "ਫੋਟੋ"
-#. ,1Lb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2834,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. Gb!?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2844,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. TPy^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2854,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orders"
msgstr "ਆਰਡਰ"
-#. 7/L)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2864,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. M5Mk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2874,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. r]]7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2884,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. In%-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2894,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. heD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2904,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. DWo(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2914,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. D8,+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2924,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "OrderDate"
-#. fU_K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2934,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "OrderDate"
-#. ?DvD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2944,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "PurchaseOrderNumber"
-#. Z7w$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2954,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "PurchOrdNo"
-#. dh;J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2964,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredByDate"
msgstr "RequiredByDate"
-#. m_^#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2974,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequirDate"
msgstr "RequirDate"
-#. m)a4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2984,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisedByDate"
msgstr "PromisedByDate"
-#. MTIq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2994,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisDate"
msgstr "PromisDate"
-#. \^u8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3004,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "ShipName"
-#. (1+N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3014,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "ShipName"
-#. G\/+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3024,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddress"
msgstr "ShipAddress"
-#. BS(.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3034,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddres"
msgstr "ShipAddres"
-#. 9\~^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3044,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "ShipCity"
-#. bN)0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3054,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "ShipCity"
-#. /LH}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3064,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "ShipStateOrProvince"
-#. 7yG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3074,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShpStatPro"
msgstr "ShpStatPro"
-#. KWfh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3084,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostalCode"
msgstr "ShipPostalCode"
-#. )2:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3094,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostlC"
msgstr "ShipPostlC"
-#. i8JE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3104,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "ShipCountryOrRegion"
-#. hv=9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3114,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCouReg"
msgstr "ShipCouReg"
-#. ZDC,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3124,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "ShipPhoneNumber"
-#. NFlg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3134,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "ShipPhonNo"
-#. ?,)J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3144,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ShipDate"
-#. 2BoW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3154,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ShipDate"
-#. q)/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3164,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingMethodID"
msgstr "ShippingMethodID"
-#. _B%O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3174,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipMethID"
msgstr "ShipMethID"
-#. ru%@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3184,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "FreightCharge"
-#. 4a_^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3194,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "FreightCharge"
-#. YDrN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3204,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRate"
msgstr "SalesTaxRate"
-#. -0X{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3214,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRt"
msgstr "SalesTaxRt"
-#. #lR?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3224,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetails"
msgstr "OrderDetails"
-#. 0~B5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3234,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetailID"
msgstr "OrderDetailID"
-#. v%k?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3244,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetID"
msgstr "OrderDetID"
-#. a(\C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3254,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. 1oX~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3264,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. M#md
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3274,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ProductID"
-#. F.lD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3284,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ProductID"
-#. *K*D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3294,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "DateSold"
-#. y_!6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3304,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "DateSold"
-#. Xvf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3314,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "ਮਾਤਰਾ"
-#. -]6y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3324,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "ਮਾਤਰਾ"
-#. XI*A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3334,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "UnitPrice"
-#. fsvi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3344,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "UnitPrice"
-#. fYV,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3354,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. (qb#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. E*Qw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "SalePrice"
-#. hpAO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "SalePrice"
-#. -y6%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "SalesTax"
-#. [Y./
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "SalesTax"
-#. {CiD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3414,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "LineTotal"
-#. bQ%[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3424,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "LineTotal"
-#. ?([S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3434,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payments"
msgstr "Payments"
-#. 4}SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "PaymentID"
-#. zSM}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3454,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "PaymentID"
-#. *SJW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3464,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. i$0i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3474,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. Ci)q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3484,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkorderID"
msgstr "WorkorderID"
-#. 32Zx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3494,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkordrID"
msgstr "WorkordrID"
-#. CWWX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3504,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. ;dzz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3514,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. 3;Oc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3524,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr "ReservationID"
-#. HK,X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3534,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "ReservID"
-#. *]O,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3544,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "ਮੈਂਬਰID"
-#. rr`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3554,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "ਮੈਂਬਰID"
-#. GzSL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3564,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistrationID"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨID"
-#. ZHPg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3574,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistraID"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰID"
-#. W\A*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3584,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟID"
-#. 0X[_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3594,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟID"
-#. A+EV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3604,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentAmount"
msgstr "PaymentAmount"
-#. p9rp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3614,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntAmnt"
msgstr "PaymntAmnt"
-#. UiW,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3624,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentDate"
msgstr "PaymentDate"
-#. Ka(a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3634,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntDate"
msgstr "PaymntDate"
-#. sRA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3644,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "PaymentMethod"
-#. 2.4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3654,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "PaymntMeth"
-#. 8l}x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3664,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNumber"
msgstr "ਚੈੱਕਨੰਬਰ"
-#. 5-^m
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3674,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNo"
msgstr "ਚੈੱਕਨੰ"
-#. fP7c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardType"
msgstr "CreditCardType"
-#. 7^M)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardType"
msgstr "CCardType"
-#. :Ng#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardNumber"
msgstr "CreditCardNumber"
-#. fXxK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardNo"
msgstr "CCardNo"
-#. mc)o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "Cardholder"
-#. 2Vl/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "Cardholder"
-#. 0OEY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "CreditCardExpDate"
-#. _MM*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCExpDate"
msgstr "CCExpDate"
-#. ;}2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "CreditCardAuthorizationNumber"
-#. AYcm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3774,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCAuthorNo"
msgstr "CCAuthorNo"
-#. aruS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3784,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਸ਼ਰਤ"
-#. 0,Fa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3794,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਸ਼ਰਤ"
-#. SY@.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3804,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethodID"
msgstr "PaymentMethodID"
-#. /2U7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3814,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymMethID"
msgstr "PaymMethID"
-#. O)(q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3824,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. {S1T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3834,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. gNh!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3844,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invoices"
msgstr "Invoices"
-#. ]/aC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3854,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ਚਲਾਨID"
-#. Kl:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3864,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ਚਲਾਨID"
-#. 5a3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3874,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. 7|)+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3884,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. LYL0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3894,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. lqo.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3904,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. N9+b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3914,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨID"
-#. YAL-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3924,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨID"
-#. kto~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3934,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. 8`dg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3944,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. ^{`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3954,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDate"
msgstr "InvoiceDate"
-#. gpre
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3964,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDat"
msgstr "ਚਲਾਨਮਿਤੀ"
-#. m.m]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3974,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salesperson"
msgstr "Salesperson"
-#. M??A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3984,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salespersn"
msgstr "Salespersn"
-#. 4cf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3994,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ShipDate"
-#. -#G-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4004,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ShipDate"
-#. ^qAw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4014,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "ShippedTo"
-#. F:A(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4024,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "ShippedTo"
-#. Yp#_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4034,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ShippedVia"
-#. e_8A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4044,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ShippedVia"
-#. dntW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4054,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingCost"
msgstr "ShippingCost"
-#. Gj6S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4064,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCost"
msgstr "ShipCost"
-#. SNq;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4074,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. r!*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4084,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. =`.W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4094,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetails"
msgstr "InvoiceDetails"
-#. TWtU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4104,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "InvoiceDetailID"
-#. H.jy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4114,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiDetID"
msgstr "InvoiDetID"
-#. jVzl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4124,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ਚਲਾਨID"
-#. I9eT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4134,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ਚਲਾਨID"
-#. D?)z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4144,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. !.61
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4154,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. E2:9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4164,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ProductID"
-#. qwQD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4174,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ProductID"
-#. WrB%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4184,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "ਮਾਤਰਾ"
-#. _k_n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4194,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "ਮਾਤਰਾ"
-#. `u;u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4204,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "UnitPrice"
-#. Cq6i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4214,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "UnitPrice"
-#. m8Ir
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4224,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. zR0u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4234,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. -W$Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4244,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਸ਼ਰਤ"
-#. 5jp+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4254,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਸ਼ਰਤ"
-#. a=rU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4264,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projects"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ"
-#. 602h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4274,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟID"
-#. s%,6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4284,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟID"
-#. evS-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4294,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectName"
msgstr "ProjectName"
-#. $y-X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4304,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctName"
msgstr "ProjctName"
-#. Q:,f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4314,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectDescription"
msgstr "ProjectDescription"
-#. 4;@;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4324,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctDscr"
msgstr "ProjctDscr"
-#. 7)y:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4334,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ClientID"
-#. |d`I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4344,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ClientID"
-#. yehX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4354,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "PurchaseOrderNumber"
-#. :,,o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4364,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "PurchOrdNo"
-#. y@hN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4374,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "TotalBillingEstimate"
-#. R(P_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4384,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotBillEst"
msgstr "TotBillEst"
-#. z53G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4394,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. #Hz$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4404,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. iCqG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4414,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "BeginDate"
-#. K}j}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4424,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "BeginDate"
-#. {N)8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4434,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "EndDate"
-#. jb[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4444,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "EndDate"
-#. dN*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4454,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Events"
-#. )7m|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4464,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "EventID"
-#. 26SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4474,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "EventID"
-#. QU(M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4484,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "EventName"
-#. 5+#I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4494,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "EventName"
-#. *x!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4504,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescription"
msgstr "EventDescription"
-#. ]IB5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4514,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescr"
msgstr "EventDescr"
-#. 96@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4524,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypeID"
msgstr "EventTypeID"
-#. 2ENJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4534,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypID"
msgstr "EventTypID"
-#. _^Q0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4544,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. X8A+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4554,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. 4pQ]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4564,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. @5^k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4574,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. HFQ`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4584,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. 0P:y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4594,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. ?hiP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4604,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "BeginDate"
-#. ADaW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4614,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "BeginDate"
-#. d~V+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4624,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "BeginTime"
-#. oE#-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4634,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "BeginTime"
-#. r\~`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4644,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "EndDate"
-#. K6\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4654,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "EndDate"
-#. sa=K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4664,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "EndTime"
-#. ;OmV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4674,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "EndTime"
-#. BPNS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4684,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredStaffing"
msgstr "RequiredStaffing"
-#. q53P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4694,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReqStaffng"
msgstr "ReqStaffng"
-#. Yeg)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4704,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#. rrG@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4714,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#. STNZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4724,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailableSpaces"
msgstr "AvailableSpaces"
-#. 2A_.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4734,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailSpace"
msgstr "AvailSpace"
-#. x#mu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4744,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPerPerson"
msgstr "CostPerPerson"
-#. ;ZzN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4754,7 +4280,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPPersn"
msgstr "CostPPersn"
-#. ?Md#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4764,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. VEpj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4774,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. ndrO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4784,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reservations"
msgstr "Reservations"
-#. :kkj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4794,7 +4316,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr "ReservationID"
-#. Y7JT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4804,7 +4325,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "ReservID"
-#. _hmg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4814,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. G,OH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4824,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. Q[tG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4834,7 +4352,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "EventID"
-#. j+\f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4844,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "EventID"
-#. R`V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4854,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. bpIU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4864,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. ]KW@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4874,7 +4388,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuantityReserved"
msgstr "QuantityReserved"
-#. Vh7e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4884,7 +4397,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuntityRes"
msgstr "QuntityRes"
-#. b$JS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4894,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationDate"
msgstr "ReservationDate"
-#. !Um]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4904,7 +4415,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservDate"
msgstr "ReservDate"
-#. G46O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4914,7 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationTime"
msgstr "ReservationTime"
-#. Cdc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4924,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservTime"
msgstr "ReservTime"
-#. orF?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4934,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "DepositDue"
-#. aki]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4944,7 +4451,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "DepositDue"
-#. Y[yp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4954,7 +4460,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "TotalDue"
-#. V=:2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4964,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "TotalDue"
-#. AQ?C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4974,7 +4478,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "AmountPaid"
-#. k[*^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4984,7 +4487,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "AmountPaid"
-#. U:JZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4994,7 +4496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#. Bvaj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5004,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmation"
-#. #WMI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5014,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. SY;R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5024,7 +4523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. j!t~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5034,7 +4532,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilled"
msgstr "TimeBilled"
-#. m[CP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5044,7 +4541,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilledID"
msgstr "TimeBilledID"
-#. Z$fC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5054,7 +4550,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBillID"
msgstr "TimeBillID"
-#. -#O@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5064,7 +4559,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. 8`Kw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5074,7 +4568,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. Ci79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5084,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟID"
-#. U{n,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5094,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟID"
-#. %-!.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5104,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. O^;%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5114,7 +4604,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. vX]c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5124,7 +4613,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "BillingDate"
-#. )Doi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5134,7 +4622,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "BillingDate"
-#. 2h/T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5144,7 +4631,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePerHour"
msgstr "RatePerHour"
-#. m}ML
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5154,7 +4640,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePrHour"
msgstr "RatePrHour"
-#. 7y[R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5164,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillableHours"
msgstr "BillableHours"
-#. #@pK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5174,7 +4658,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillablHrs"
msgstr "BillablHrs"
-#. !|dq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5184,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. YUkr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5194,7 +4676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. !f5C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5204,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expenses"
msgstr "Expenses"
-#. +g88
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5214,7 +4694,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "ExpenseID"
-#. AOf:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5224,7 +4703,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "ExpenseID"
-#. ,YZ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5234,7 +4712,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseType"
msgstr "ExpenseType"
-#. |%;P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5244,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpensType"
msgstr "ExpensType"
-#. G@+n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5254,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "ਇਰਾਦਾ"
-#. ctT_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5264,7 +4739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "ਇਰਾਦਾ"
-#. 9lx;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5274,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. J,9v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5284,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. RWy|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5294,7 +4766,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "DatePurchased"
-#. .VI{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5304,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchd"
msgstr "DatePurchd"
-#. )]4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5314,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmitted"
msgstr "DateSubmitted"
-#. C^u=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5324,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmit"
msgstr "DateSubmit"
-#. r:0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5334,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpent"
msgstr "AmountSpent"
-#. EyK|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5344,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpnt"
msgstr "AmountSpnt"
-#. 8r_~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5354,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvanceAmount"
msgstr "AdvanceAmount"
-#. #?64
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5364,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "AdvnceAmnt"
-#. ziU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5374,7 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "PaymentMethod"
-#. ;7bG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5384,7 +4847,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "PaymntMeth"
-#. 3LZ?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5394,7 +4856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. cc^_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5404,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. =;qJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5414,7 +4874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deliveries"
msgstr "Deliveries"
-#. M:W:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5424,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨID"
-#. p8nj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5434,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨID"
-#. 2k_j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5444,7 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. {uXl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5454,7 +4910,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ਗਾਹਕID"
-#. NYgp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5464,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. p=5`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5474,7 +4928,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "OrderID"
-#. Is4\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5484,7 +4937,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. 3Xbi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5494,7 +4946,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. L^Kj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5504,7 +4955,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrom"
msgstr "ShippedFrom"
-#. .fp}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5514,7 +4964,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrm"
msgstr "ShippedFrm"
-#. Vz],
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5524,7 +4973,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ShippedVia"
-#. ,F#X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5534,7 +4982,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ShippedVia"
-#. hZ7b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5544,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrackingCode"
msgstr "TrackingCode"
-#. $erT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5554,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrckngCode"
msgstr "TrckngCode"
-#. 9k5;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5564,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ShipDate"
-#. ;1dH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5574,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ShipDate"
-#. lS0f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5584,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "ShipperPhoneNumber"
-#. 0]}f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5594,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "ShipPhonNo"
-#. Wzuz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5604,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationAddress"
msgstr "DestinationAddress"
-#. }RIm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5614,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestAddres"
msgstr "DestAddres"
-#. ?vWS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5624,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCity"
msgstr "DestinationCity"
-#. cPCn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5634,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinCity"
msgstr "DestinCity"
-#. a-NT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5644,7 +5081,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "DestinationStateProvince"
-#. V_EE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5654,7 +5090,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestStaPro"
msgstr "DestStaPro"
-#. oTK5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5664,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "DestinationPostalCode"
-#. YkJd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5674,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestPstCde"
msgstr "DestPstCde"
-#. P%X:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5684,7 +5117,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "DestinationCountryRegion"
-#. `,)T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5694,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestCouReg"
msgstr "DestCouReg"
-#. j;2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5704,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalDate"
msgstr "ArrivalDate"
-#. ,HGX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5714,7 +5144,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlDate"
msgstr "ArrivlDate"
-#. $,Eu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5724,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalTime"
msgstr "ArrivalTime"
-#. I1[6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5734,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlTime"
msgstr "ArrivlTime"
-#. 9}[l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5744,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentLocation"
msgstr "CurrentLocation"
-#. t5w,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5754,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrLocatn"
msgstr "CurrLocatn"
-#. Xd0\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5764,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageDimensions"
msgstr "PackageDimensions"
-#. RFRu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5774,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackDimens"
msgstr "PackDimens"
-#. FT$+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5784,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageWeight"
msgstr "PackageWeight"
-#. \AWc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5794,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackWeight"
msgstr "PackWeight"
-#. s=l=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5804,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLocation"
msgstr "PickUpLocation"
-#. B0;U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5814,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLoca"
msgstr "PickUpLoca"
-#. vIEe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5824,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "PickUpDate"
-#. `)U5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5834,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "PickUpDate"
-#. 7~+a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5844,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "PickUpTime"
-#. e@{i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5854,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "PickUpTime"
-#. c`2K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5864,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "ReceivedBy"
-#. (6jw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5874,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "ReceivedBy"
-#. xiap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5884,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "FreightCharge"
-#. _$VM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5894,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrghtChrge"
msgstr "FrghtChrge"
-#. 4qH6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5904,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. IOt?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5914,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 2KkF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5924,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assets"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. I~,B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5934,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "ਗੁਣID"
-#. (~3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5944,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "ਗੁਣID"
-#. |Hno
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5954,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. 4X+d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5964,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. SSN,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5974,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. X}Ad
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5984,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. M_7q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5994,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCategoryID"
msgstr "AssetCategoryID"
-#. *+HC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6004,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCatID"
msgstr "AssetCatID"
-#. e@Uo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6014,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "ਸਥਿਤੀID"
-#. N;`n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6024,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "ਸਥਿਤੀID"
-#. DOPI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6034,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "DepartmentID"
-#. }v}T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "DeprtmntID"
-#. pWhL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6054,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "VendorID"
-#. 0fgP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6064,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "VendorID"
-#. _MH`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6074,7 +5468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Make"
-#. YU49
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6084,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Make"
-#. s@}p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6094,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#. n11n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6104,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#. n6P[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6114,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "ModelNumber"
-#. !,h^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6124,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "ModelNo"
-#. /KI5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6134,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "SerialNumber"
-#. #I#!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6144,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "SerialNo"
-#. by;I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6154,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNumber"
msgstr "BarcodeNumber"
-#. cJ%?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6164,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNo"
msgstr "BarcodeNo"
-#. `#R1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6174,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "DateAcquired"
-#. L?}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6184,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "DateAcquir"
-#. 6Zt6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6194,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "DateSold"
-#. TBm1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6204,7 +5585,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "DateSold"
-#. Ohd[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6214,7 +5594,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PurchasePrice"
-#. erfE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6224,7 +5603,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
-#. s]G.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6234,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciationMethod"
msgstr "DepreciationMethod"
-#. D#UY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6244,7 +5621,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecMeth"
msgstr "DeprecMeth"
-#. GMLR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6254,7 +5630,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciableLife"
msgstr "DepreciableLife"
-#. \f\*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6264,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecLife"
msgstr "DeprecLife"
-#. oF8\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6274,7 +5648,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageValue"
msgstr "SalvageValue"
-#. Dg%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6284,7 +5657,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageVal"
msgstr "SalvageVal"
-#. hJ;A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6294,7 +5666,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentValue"
msgstr "CurrentValue"
-#. xcz*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6304,7 +5675,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentVal"
msgstr "CurrentVal"
-#. ZIWN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6314,7 +5684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
-#. :t=7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6324,7 +5693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
-#. CCj`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6334,7 +5702,6 @@ msgctxt ""
msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "NextScheduledMaintenance"
-#. 23*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6344,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "NtSchMaint"
msgstr "NtSchMaint"
-#. N:G*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6354,7 +5720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transactions"
msgstr "Transactions"
-#. irRp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6364,7 +5729,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionID"
msgstr "TransactionID"
-#. ZKc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6374,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnID"
msgstr "TrnsactnID"
-#. )9bl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6384,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "PaymentID"
-#. AKs~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6394,7 +5756,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "PaymentID"
-#. 0Jf_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6404,7 +5765,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionNumber"
msgstr "TransactionNumber"
-#. j~(b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6414,7 +5774,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnNo"
msgstr "TrnsactnNo"
-#. LD8*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6424,7 +5783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. Wn*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6434,7 +5792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. vO{1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6444,7 +5801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. D{4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6454,7 +5810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. jh(e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6464,7 +5819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Amount"
-#. S:R0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6474,7 +5828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Amount"
-#. ^-)c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6484,7 +5837,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "AccountID"
-#. S^MN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6494,7 +5846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "AccountID"
-#. r5zr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6504,7 +5855,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReferenceNumber"
msgstr "ReferenceNumber"
-#. yKgT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6514,7 +5864,6 @@ msgctxt ""
msgid "RefrenceNo"
msgstr "RefrenceNo"
-#. [X$]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6524,7 +5873,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofUnits"
msgstr "NumberofUnits"
-#. n=UT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6534,7 +5882,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberUnit"
msgstr "NumberUnit"
-#. :-/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6544,7 +5891,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "WithdrawalAmount"
-#. v[em
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6554,7 +5900,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrwAmt"
msgstr "WithdrwAmt"
-#. [,fU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6564,7 +5909,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmount"
msgstr "DepositAmount"
-#. n@ed
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6574,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmt"
msgstr "DepositAmt"
-#. :MlM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6584,7 +5927,6 @@ msgctxt ""
msgid "InterestEarned"
msgstr "InterestEarned"
-#. H7l-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6594,7 +5936,6 @@ msgctxt ""
msgid "IntrstEarn"
msgstr "IntrstEarn"
-#. HSvR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6604,7 +5945,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDate"
msgstr "BuySellDate"
-#. JWs_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6614,7 +5954,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDat"
msgstr "BuySellDat"
-#. I}[n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6624,7 +5963,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrice"
msgstr "BuySellPrice"
-#. @dc6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6634,7 +5972,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrc"
msgstr "BuySellPrc"
-#. Y86U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6644,7 +5981,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiceCharge"
msgstr "ServiceCharge"
-#. ~=%)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6654,7 +5990,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiChrge"
msgstr "ServiChrge"
-#. YZ7|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6664,7 +5999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "Taxable"
-#. Ami1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6674,7 +6008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "Taxable"
-#. Bk_2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6684,7 +6017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. ^$pZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6694,7 +6026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 3nak
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6704,7 +6035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Tasks"
-#. Qv38
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6714,7 +6044,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "TaskID"
-#. ^lK1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6724,7 +6053,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "TaskID"
-#. +)@s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6734,7 +6062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. rVn*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6744,7 +6071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. kbO?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6754,7 +6080,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "StartDate"
-#. Fcv@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6764,7 +6089,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "StartDate"
-#. hZ@j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6774,7 +6098,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "EndDate"
-#. kD7D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6784,7 +6107,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "EndDate"
-#. \Mzb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6794,7 +6116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. YNKp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6804,7 +6125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. ^G$T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6814,7 +6134,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeesTasks"
msgstr "EmployeesTasks"
-#. 0MYy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6824,7 +6143,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "EmployeeTaskID"
-#. ;r$M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6834,7 +6152,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmplTaskID"
msgstr "EmplTaskID"
-#. W2.@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6844,7 +6161,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. F0j4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6854,7 +6170,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "EmployeeID"
-#. ,T0:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6864,7 +6179,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "TaskID"
-#. 6=KX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6874,7 +6188,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "TaskID"
-#. gkkB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6884,7 +6197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "Private"
-#. Xz+I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6894,7 +6206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
-#. En,9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6904,7 +6215,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. W0d@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6914,7 +6224,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. -_B8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6924,7 +6233,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "CategoryName"
-#. ^E^e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6934,7 +6242,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "CategName"
-#. ;T$c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6944,7 +6251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "Addresses"
-#. JRb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6954,7 +6260,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "AddressID"
-#. A$sV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6964,7 +6269,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "AddressID"
-#. Q9m,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6974,7 +6278,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. 4}BK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6984,7 +6287,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. )clX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6994,7 +6296,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. (ma%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7004,7 +6305,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. 5-,/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7014,7 +6314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#. }hr)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7024,7 +6323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#. b-j[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7034,7 +6332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Address"
-#. Ls{R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7044,7 +6341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Address"
-#. f|N1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7054,7 +6350,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "City"
-#. %^VR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7064,7 +6359,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "City"
-#. %[vV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7074,7 +6368,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. CXF+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7084,7 +6377,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "PostalCode"
-#. %Y!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7094,7 +6386,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "StateOrProvince"
-#. ADfH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7104,7 +6395,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "StateProvi"
-#. JluE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7114,7 +6404,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "CountryOrRegion"
-#. ePL)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7124,7 +6413,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "CountryReg"
-#. \HAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7134,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "PhoneNumber"
-#. ;!W,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7144,7 +6431,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "PhoneNo"
-#. l[[P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7154,7 +6440,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "FaxNumber"
-#. //9V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7164,7 +6449,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "FaxNo"
-#. n`rQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7174,7 +6458,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "MobileNumber"
-#. ;Q]j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7184,7 +6467,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "MobileNo"
-#. hCA=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7194,7 +6476,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "EmailAddress"
-#. P?c+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7204,7 +6485,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "EmailAddr"
-#. jE;d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7214,7 +6494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. .4MA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7224,7 +6503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. ofe_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7234,7 +6512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. \0Yj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7244,7 +6521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. ksP-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7254,7 +6530,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "SendCard"
-#. J*,5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7264,7 +6539,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "SendCard"
-#. yIMC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7274,7 +6548,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "MaritalStatus"
-#. ?w\]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7284,7 +6557,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "MaritlStat"
-#. VI/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7294,7 +6566,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "SpouseName"
-#. H9F+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7304,7 +6575,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "SpouseName"
-#. ]j0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7314,7 +6584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
-#. ]*hy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7324,7 +6593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
-#. LZ-p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7334,7 +6602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "Hobbies"
-#. *i7_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7344,7 +6611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "Hobbies"
-#. m]=8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7354,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ChildrenNames"
-#. h#KF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7364,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "ChildName"
-#. UY*)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7374,7 +6638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. A!z+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7384,7 +6647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. #e5\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7394,7 +6656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. `f@@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7404,7 +6665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 5JNu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7414,7 +6674,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "DateUpdated"
-#. 7yOk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7424,7 +6683,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatUpdated"
msgstr "DatUpdated"
-#. beI.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7434,7 +6692,6 @@ msgctxt ""
msgid "HouseholdInventory"
msgstr "HouseholdInventory"
-#. aX%Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7444,7 +6701,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventoryID"
msgstr "InventoryID"
-#. G6)[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7454,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventryID"
msgstr "InventryID"
-#. IH1_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7464,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. #OWD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7474,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀID"
-#. oILQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7484,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "ਕਮਰਾID"
-#. S+U,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7494,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "ਕਮਰਾID"
-#. V{%H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7504,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#. W-A-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7514,7 +6764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "Item"
-#. Un\D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7524,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "ItemType"
-#. \8CM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7534,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "ItemType"
-#. .liD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7544,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. +(T}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7554,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. kg7.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7564,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Manufacturer"
-#. p,yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7574,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufactur"
msgstr "Manufactur"
-#. )Y^5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7584,7 +6827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#. FCzf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7594,7 +6836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#. ]|:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7604,7 +6845,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "ModelNumber"
-#. ,xj9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7614,7 +6854,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "ModelNo"
-#. 51oN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7624,7 +6863,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "SerialNumber"
-#. Kie.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7634,7 +6872,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "SerialNo"
-#. x5n-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7644,7 +6881,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "DatePurchased"
-#. 16M|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7654,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "DatePurch"
-#. jLe7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7664,7 +6899,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "PlacePurchased"
-#. a85M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7674,7 +6908,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "PlacePurch"
-#. xH;t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7684,7 +6917,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PurchasePrice"
-#. nMY/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7694,7 +6926,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
-#. K-s4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7704,7 +6935,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisedValue"
msgstr "AppraisedValue"
-#. T~L=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7714,7 +6944,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisVal"
msgstr "AppraisVal"
-#. {Zrk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7724,7 +6953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "Insured"
-#. `.$a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7734,7 +6962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "Insured"
-#. aM[a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7744,7 +6971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. ua?a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7754,7 +6980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. ]rX(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7764,7 +6989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipes"
msgstr "Recipes"
-#. \dJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7774,7 +6998,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "ਤਰੀਕਾID"
-#. }Fab
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7784,7 +7007,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "ਤਰੀਕਾID"
-#. FXhC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7794,7 +7016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. Z0LZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7804,7 +7025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#. Y_\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7814,7 +7034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. LrQ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7824,7 +7043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. \g(h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7834,7 +7052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#. ?4T?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7844,7 +7061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Source"
-#. I^8r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7854,7 +7070,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "WhichMeal"
-#. [G#L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7864,7 +7079,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "WhichMeal"
-#. dCU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7874,7 +7088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "Vegetarian"
-#. \c/6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7884,7 +7097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "Vegetarian"
-#. M}qV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7894,7 +7106,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeToPrepare"
msgstr "TimeToPrepare"
-#. oltl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7904,7 +7115,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimePrepar"
msgstr "TimePrepar"
-#. LF+.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7914,7 +7124,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofServings"
msgstr "NumberofServings"
-#. Uf]e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7924,7 +7133,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofServng"
msgstr "NoofServng"
-#. 3A/U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7934,7 +7142,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "CaloriesPerServing"
-#. Xn@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7944,7 +7151,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalPerServ"
msgstr "CalPerServ"
-#. =U|o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7954,7 +7160,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutritionalInformation"
msgstr "NutritionalInformation"
-#. ecn!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7964,7 +7169,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutriInfo"
msgstr "NutriInfo"
-#. e93P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7974,7 +7178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredients"
msgstr "Ingredients"
-#. a(BW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7984,7 +7187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredient"
msgstr "Ingredient"
-#. \H^c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7994,7 +7196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instructions"
msgstr "Instructions"
-#. f@mR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8004,7 +7205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instrction"
msgstr "Instrction"
-#. ]]H/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8014,7 +7214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "Utensils"
-#. C@sQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8024,7 +7223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "Utensils"
-#. C8Jd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8034,7 +7232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. e7/?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8044,7 +7241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 8B\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8054,7 +7250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plants"
msgstr "Plants"
-#. _]jq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8064,7 +7259,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "PlantID"
-#. R_`U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8074,7 +7268,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "PlantID"
-#. tP?#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8084,7 +7277,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "CommonName"
-#. -aT@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8094,7 +7286,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "CommonName"
-#. F@3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8104,7 +7295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "Genus"
-#. Fs[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8114,7 +7304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "Genus"
-#. ;fBV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8124,7 +7313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "Species"
-#. 7.Rr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8134,7 +7322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "Species"
-#. k_D?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8144,7 +7331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "Flowering"
-#. \kA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8154,7 +7340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "Flowering"
-#. =hf?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8164,7 +7349,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPreference"
msgstr "LightPreference"
-#. 0?z4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8174,7 +7358,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPref"
msgstr "LightPref"
-#. fNpu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8184,7 +7367,6 @@ msgctxt ""
msgid "TemperaturePreference"
msgstr "TemperaturePreference"
-#. F^XB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8194,7 +7376,6 @@ msgctxt ""
msgid "TempPref"
msgstr "TempPref"
-#. ?i~c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8204,7 +7385,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "FertilizeFrequency"
-#. J[Nd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8214,7 +7394,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilFreq"
msgstr "FertilFreq"
-#. LKnH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8224,7 +7403,6 @@ msgctxt ""
msgid "WateringFrequency"
msgstr "WateringFrequency"
-#. I3iY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8234,7 +7412,6 @@ msgctxt ""
msgid "WaterFreq"
msgstr "WaterFreq"
-#. A~X|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8244,7 +7421,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "DatePurchased"
-#. ]b4f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8254,7 +7430,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "DatePurch"
-#. W5V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8264,7 +7439,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "PlacePurchased"
-#. !qP]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8274,7 +7448,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "PlacePurch"
-#. t4;F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8284,7 +7457,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePlanted"
msgstr "DatePlanted"
-#. 9J5k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8294,7 +7466,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatPlanted"
msgstr "DatPlanted"
-#. QvyU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8304,7 +7475,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateRepotted"
msgstr "DateRepotted"
-#. 4$5v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8314,7 +7484,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatRepottd"
msgstr "DatRepottd"
-#. 309t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8324,7 +7493,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "DatePruned"
-#. U(=@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8334,7 +7502,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "DatePruned"
-#. ;*?R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8344,7 +7511,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWatered"
msgstr "DateWatered"
-#. ?Ig(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8354,7 +7520,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWaterd"
msgstr "DateWaterd"
-#. lriQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8364,7 +7529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. oer\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8374,7 +7538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. 5f2Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8384,7 +7547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. %8Hn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8394,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. F4J7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8404,7 +7565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photographs"
msgstr "Photographs"
-#. K$ln
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8414,7 +7574,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "PhotoID"
-#. w=pH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8424,7 +7583,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "PhotoID"
-#. \s6/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8434,7 +7592,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "FilmID"
-#. [JZ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8444,7 +7601,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "FilmID"
-#. X2S5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8454,7 +7610,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "DateTaken"
-#. BbUE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8464,7 +7619,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "DateTaken"
-#. SoGn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8474,7 +7628,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "TimeTaken"
-#. fseu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8484,7 +7637,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "TimeTaken"
-#. \NwW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8494,7 +7646,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "PlaceTaken"
-#. g3ij
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8504,7 +7655,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "PlaceTaken"
-#. p)O%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8514,7 +7664,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "LensUsed"
-#. P?SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8524,7 +7673,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "LensUsed"
-#. ^d[c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8534,7 +7682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "Aperture"
-#. )MER
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8544,7 +7691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "Aperture"
-#. _=]L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8554,7 +7700,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "ShutterSpeed"
-#. B{Do
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8564,7 +7709,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpd"
msgstr "ShutterSpd"
-#. :{\j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8574,7 +7718,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "FilterUsed"
-#. %;|t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8584,7 +7727,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "FilterUsed"
-#. (-DQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8594,7 +7736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#. [/9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8604,7 +7745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#. 7EMh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8614,7 +7754,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "PrintSize"
-#. O$te
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8624,7 +7763,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "PrintSize"
-#. :3#=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8634,7 +7772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. Wm)^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8644,7 +7781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. M%E\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8654,7 +7790,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiniatureFilms"
msgstr "MiniatureFilms"
-#. JXQ^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8664,7 +7799,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "FilmID"
-#. ^RWa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8674,7 +7808,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "FilmID"
-#. pHgy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8684,7 +7817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Make"
-#. D2$)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8694,7 +7826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Make"
-#. zGnF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8704,7 +7835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensitivity"
msgstr "Photosensitivity"
-#. Q8L9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8714,7 +7844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensi"
msgstr "Photosensi"
-#. yrEp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8724,7 +7853,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "NumberOfPhotos"
-#. oiE2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8734,7 +7862,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumPhotos"
msgstr "NumPhotos"
-#. ^\+/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8744,7 +7871,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "ColorFilm"
-#. `*#y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8754,7 +7880,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "ColorFilm"
-#. JcUt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8764,7 +7889,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "FilmExpirationDate"
-#. kP9#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8774,7 +7898,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlmExpDate"
msgstr "FlmExpDate"
-#. dkr^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8784,7 +7907,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDeveloped"
msgstr "DateDeveloped"
-#. VP|%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8794,7 +7916,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDevelp"
msgstr "DateDevelp"
-#. U);Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8804,7 +7925,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopedBy"
msgstr "DevelopedBy"
-#. IeX$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8814,7 +7934,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopdBy"
msgstr "DevelopdBy"
-#. ?%!K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8824,7 +7943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "Camera"
-#. :Z!:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8834,7 +7952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "Camera"
-#. [PUb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8844,7 +7961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. u,Ty
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8854,7 +7970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. {tKV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8864,7 +7979,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVD-Collection"
msgstr "DVD-Collection"
-#. {a(z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8874,7 +7988,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "CollectionID"
-#. g4qf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8884,7 +7997,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "CollectnID"
-#. 1nTs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8894,7 +8006,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "MovieTitle"
-#. P\\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8904,7 +8015,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "MovieTitle"
-#. =zB?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8914,7 +8024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#. g7Z|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8924,7 +8033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#. 5*_8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8934,7 +8042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
-#. Cm?4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8944,7 +8051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "Actor"
-#. )bv$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8954,7 +8060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "Director"
-#. 6QwP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8964,7 +8069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "Director"
-#. ?og!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8974,7 +8078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Producer"
-#. 9lPB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8984,7 +8087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Producer"
-#. @HTq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8994,7 +8096,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "ReleaseYear"
-#. H5Xs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9004,7 +8105,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "ReleasYear"
-#. qF=)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9014,7 +8114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
-#. M9L-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9024,7 +8123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
-#. K(lO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9034,7 +8132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
-#. )DhD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9044,7 +8141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
-#. T/(#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9054,7 +8150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "Length"
-#. PPm4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9064,7 +8159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "Length"
-#. ;.fq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9074,7 +8168,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "DateAcquired"
-#. MT`0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9084,7 +8177,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "DateAcquir"
-#. p(2B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9094,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "PurchasedAt"
-#. IY%J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9104,7 +8195,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "PurchaseAt"
-#. O(8t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9114,7 +8204,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PurchasePrice"
-#. q[~p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9124,7 +8213,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
-#. ]a*$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9134,7 +8222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Review"
-#. {HP1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9144,7 +8231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Review"
-#. 8HRU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9154,7 +8240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. )dO=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9164,7 +8249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 2Z*1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9174,7 +8258,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-Collection"
msgstr "CD-Collection"
-#. VH#h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9184,7 +8267,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "CollectionID"
-#. %{ZB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9194,7 +8276,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "CollectnID"
-#. `.y@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9204,7 +8285,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "AlbumTitle"
-#. 7b8f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9214,7 +8294,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "AlbumTitle"
-#. ~*(2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9224,7 +8303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#. ,QC}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9234,7 +8312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#. Sm4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9244,7 +8321,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCategoryID"
msgstr "MusicCategoryID"
-#. GZ1n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9254,7 +8330,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCatID"
msgstr "MusicCatID"
-#. nql)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9264,7 +8339,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabel"
msgstr "RecordLabel"
-#. rn.u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9274,7 +8348,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabl"
msgstr "RecordLabl"
-#. E\{l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9284,7 +8357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Producer"
-#. Rcqi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9294,7 +8366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Producer"
-#. ]b-u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9304,7 +8375,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "ReleaseYear"
-#. 5Hs5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9314,7 +8384,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "ReleasYear"
-#. :UdE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9324,7 +8393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
-#. q7F`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9334,7 +8402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
-#. d^1s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9344,7 +8411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. Z:l*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9354,7 +8420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. ~5*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9364,7 +8429,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofTracks"
msgstr "NumberofTracks"
-#. 9k/H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9374,7 +8438,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofTracks"
msgstr "NoofTracks"
-#. 5JT{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9384,7 +8447,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "DatePurchased"
-#. U;*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9394,7 +8456,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "DatePurch"
-#. 1^O4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9404,7 +8465,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "PurchasedAt"
-#. o!g\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9414,7 +8474,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "PurchaseAt"
-#. \9|O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9424,7 +8483,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PurchasePrice"
-#. -o6B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9434,7 +8492,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
-#. $BkL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9444,7 +8501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Review"
-#. _JJ[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9454,7 +8510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Review"
-#. fb;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9464,7 +8519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. /p/1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9474,7 +8528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. [V~?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9484,7 +8537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Library"
-#. G]PG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9494,7 +8546,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "BookID"
-#. 8r@H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9504,7 +8555,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "BookID"
-#. \L5/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9514,7 +8564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#. /:t*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9524,7 +8573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Title"
-#. kKsn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9534,7 +8582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#. *GeB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9544,7 +8591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
-#. ZzdG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9554,7 +8600,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "AuthorID"
-#. *+tW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9564,7 +8609,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "AuthorID"
-#. /{^B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9574,7 +8618,6 @@ msgctxt ""
msgid "CopyrightYear"
msgstr "CopyrightYear"
-#. Y+hR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9584,7 +8627,6 @@ msgctxt ""
msgid "CpyrightYr"
msgstr "CpyrightYr"
-#. ?}q#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9594,7 +8636,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBNNumber"
-#. EYX`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9604,7 +8645,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBNNumber"
-#. i=DA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9614,7 +8654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ"
-#. p7.;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9624,7 +8663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ"
-#. 3V$D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9634,7 +8672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
-#. IH?w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9644,7 +8681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "ਰੇਟਿੰਗ"
-#. G?vc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9654,7 +8690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "Translator"
-#. nAo?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9664,7 +8699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "Translator"
-#. +Ut,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9674,7 +8708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#. WY6J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9684,7 +8717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#. fFxF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9694,7 +8726,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "DatePurchased"
-#. YUFj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9704,7 +8735,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "DatePurch"
-#. MZ(g
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9714,7 +8744,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "PurchasedAt"
-#. wj.1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9724,7 +8753,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "PurchaseAt"
-#. /3C0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9734,7 +8762,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "PurchasePrice"
-#. LMrq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9744,7 +8771,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "PurchPrice"
-#. /@f2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9754,7 +8780,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "CoverType"
-#. EPt~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9764,7 +8789,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "CoverType"
-#. fSp{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9774,7 +8798,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNumber"
msgstr "EditionNumber"
-#. /(Q7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9784,7 +8807,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNo"
msgstr "EditionNo"
-#. Wo:T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9794,7 +8816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. bHe=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9804,7 +8825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. Psk]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9814,7 +8834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authors"
msgstr "Authors"
-#. v`k$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9824,7 +8843,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "AuthorID"
-#. Zeb6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9834,7 +8852,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "AuthorID"
-#. ^]tx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9844,7 +8861,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. GF27
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9854,7 +8870,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "FirstName"
-#. 9{[;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9864,7 +8879,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. eVY,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9874,7 +8888,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "LastName"
-#. N[gp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9884,7 +8897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "Nationality"
-#. ,MU/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9894,7 +8906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationlity"
msgstr "Nationlity"
-#. i0SP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9904,7 +8915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. 06SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9914,7 +8924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "Birthdate"
-#. HGQz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9924,7 +8933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "Birthplace"
-#. I#`?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9934,7 +8942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "Birthplace"
-#. _g)]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9944,7 +8951,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateofDeath"
msgstr "DateofDeath"
-#. pa)7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9954,7 +8960,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatofDeath"
msgstr "DatofDeath"
-#. gXfD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9964,7 +8969,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrainingLocation"
msgstr "TrainingLocation"
-#. cXm0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9974,7 +8978,6 @@ msgctxt ""
msgid "TraininLoc"
msgstr "TraininLoc"
-#. t@I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9984,7 +8987,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajorInfluences"
msgstr "MajorInfluences"
-#. {eOK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9994,7 +8996,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajrInflue"
msgstr "MajrInflue"
-#. =m9d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10004,7 +9005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. QiH9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10014,7 +9014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Photo"
-#. eiF*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10024,7 +9023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 0)p+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10034,7 +9032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. (?4F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10044,7 +9041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
-#. LmxV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10054,7 +9050,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "AccountID"
-#. W\5G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10064,7 +9059,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "AccountID"
-#. 1%JR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10074,7 +9068,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNumber"
msgstr "AccountNumber"
-#. l!t`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10084,7 +9077,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNo"
msgstr "AccountNo"
-#. 7FjT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10094,7 +9086,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountName"
msgstr "AccountName"
-#. 2KH\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10104,7 +9095,6 @@ msgctxt ""
msgid "AcountName"
msgstr "AcountName"
-#. Sz\)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10114,7 +9104,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTypeID"
msgstr "AccountTypeID"
-#. r3cS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10124,7 +9113,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccTypeID"
msgstr "AccTypeID"
-#. }4DR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10134,7 +9122,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountType"
msgstr "AccountType"
-#. IF:%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10144,7 +9131,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTyp"
msgstr "AccountTyp"
-#. j?Ap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10154,7 +9140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. !AI%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10164,7 +9149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. ^\RD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10174,7 +9158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. Zd3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10184,7 +9167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. n~$.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10194,7 +9176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investments"
msgstr "Investments"
-#. mKD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10204,7 +9185,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmentID"
msgstr "InvestmentID"
-#. #?m@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10214,7 +9194,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmtID"
msgstr "InvestmtID"
-#. Sf,A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10224,7 +9203,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "AccountID"
-#. .A][
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10234,7 +9212,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "AccountID"
-#. 4SxG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10244,7 +9221,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityName"
msgstr "SecurityName"
-#. hyXq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10254,7 +9230,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriName"
msgstr "SecuriName"
-#. e+EY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10264,7 +9239,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuritySymbol"
msgstr "SecuritySymbol"
-#. ?}4!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10274,7 +9248,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriSymb"
msgstr "SecuriSymb"
-#. jMEO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10284,7 +9257,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityType"
msgstr "SecurityType"
-#. h[rN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10294,7 +9266,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriType"
msgstr "SecuriType"
-#. `IA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10304,7 +9275,6 @@ msgctxt ""
msgid "SharesOwned"
msgstr "SharesOwned"
-#. +.1.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10314,7 +9284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShareOwned"
msgstr "ShareOwned"
-#. W`X]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10324,7 +9293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. 69UD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10334,7 +9302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. aQ6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10344,7 +9311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseLog"
msgstr "ExerciseLog"
-#. Mu~:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10354,7 +9320,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ਲਾਗID"
-#. dJWv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10364,7 +9329,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ਲਾਗID"
-#. @t]x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10374,7 +9338,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "PersonID"
-#. CjNi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10384,7 +9347,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "PersonID"
-#. }^1E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10394,7 +9356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "Activity"
-#. rC4O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10404,7 +9365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "Activity"
-#. {I6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10414,7 +9374,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDate"
msgstr "WorkoutDate"
-#. 7.E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10424,7 +9383,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDat"
msgstr "WorkoutDat"
-#. s1`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10434,7 +9392,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseType"
msgstr "ExerciseType"
-#. *qq|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10444,7 +9401,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExercisTyp"
msgstr "ExercisTyp"
-#. kg`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10454,7 +9410,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExercised"
msgstr "TimeExercised"
-#. /z8!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10464,7 +9419,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExerci"
msgstr "TimeExerci"
-#. F0}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10474,7 +9428,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistanceTraveled"
msgstr "DistanceTraveled"
-#. j.*G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10484,7 +9437,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistTravel"
msgstr "DistTravel"
-#. L?U\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10494,7 +9446,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestingPulse"
msgstr "RestingPulse"
-#. ,EA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10504,7 +9455,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestngPuls"
msgstr "RestngPuls"
-#. BBzI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10514,7 +9464,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaximumPulse"
msgstr "MaximumPulse"
-#. 91P)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10524,7 +9473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaxPulse"
msgstr "MaxPulse"
-#. b]`5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10534,7 +9482,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesBurned"
msgstr "CaloriesBurned"
-#. b9rq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10544,7 +9491,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalsBurned"
msgstr "CalsBurned"
-#. IB]G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10554,7 +9500,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "HoursSleep"
-#. !E(s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10564,7 +9509,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "HoursSleep"
-#. hI4u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10574,7 +9518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. NIR|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10584,7 +9527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. Exq@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10594,7 +9536,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietLog"
msgstr "DietLog"
-#. //H^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10604,7 +9545,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ਲਾਗID"
-#. =kG%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10614,7 +9554,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ਲਾਗID"
-#. D23]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10624,7 +9563,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "PersonID"
-#. pd8/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10634,7 +9572,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "PersonID"
-#. ClE\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10644,7 +9581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "DietType"
-#. ANPs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10654,7 +9590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "DietType"
-#. iTC)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10664,7 +9599,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "DateAcquired"
-#. Xb01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10674,7 +9608,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "DateAcquir"
-#. PrB3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10684,7 +9617,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "WhichMeal"
-#. k/O*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10694,7 +9626,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "WhichMeal"
-#. ws:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10704,7 +9635,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "GramsCarbohydrates"
-#. IfE7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10714,7 +9644,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrCarbohyd"
msgstr "GrCarbohyd"
-#. csc7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10724,7 +9653,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsProtein"
msgstr "GramsProtein"
-#. ](X8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10734,7 +9662,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrsProtein"
msgstr "GrsProtein"
-#. yvBd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10744,7 +9671,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "GramsFat"
-#. R9as
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10754,7 +9680,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "GramsFat"
-#. d=b^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10764,7 +9689,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCalories"
msgstr "TotalCalories"
-#. ?1AS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10774,7 +9698,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCals"
msgstr "TotalCals"
-#. A?m9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10784,7 +9707,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligramsSodium"
msgstr "MilligramsSodium"
-#. 6#Ao
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10794,7 +9716,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligrSod"
msgstr "MilligrSod"
-#. mZVR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10804,7 +9725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "Vitamins"
-#. p@cZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10814,7 +9734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "Vitamins"
-#. KA$I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10824,7 +9743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. #$c%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10834,7 +9752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. vL_q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10844,7 +9761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Document"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~T)"
-#. +?k[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10854,7 +9770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ(~S)"
-#. +6Sa
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10864,7 +9779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟਸ਼ਨ(~P)"
-#. l|p@
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10874,7 +9788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ(~D)"
-#. 37~Y
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10884,7 +9797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ..."
-#. t=)9
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10894,7 +9806,6 @@ msgctxt ""
msgid "~HTML Document"
msgstr "~HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 5E.q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10904,7 +9815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Form Document"
msgstr "~XML ਫਾਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. KF/D
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10914,7 +9824,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~A)"
-#. RO$b
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10924,7 +9833,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~O)"
-#. @~}[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10934,7 +9842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ(~L)"
-#. mjy\
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10944,7 +9851,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness Cards"
msgstr "ਕਿੱਤਾ ਕਾਰਡ(~U)"
-#. x#4T
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10954,7 +9860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates a~nd Documents"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਅਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~N)"
-#. 6rC-
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10964,7 +9869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter..."
msgstr "ਪੱਤਰ(~L)..."
-#. bc{x
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10974,7 +9878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax..."
msgstr "ਫੈਕਸ(~F)..."
-#. cLZr
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10984,7 +9887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Agenda..."
msgstr "ਏਜੰਡਾ(~A)..."
-#. Oj5:
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10994,7 +9896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation..."
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟਸ਼ਨ(~P)..."
-#. 0;5Z
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11004,7 +9905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Page..."
msgstr "ਵੈੱਬ ਪੇਜ਼(~W)..."
-#. oO9G
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11014,7 +9914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~Converter..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਕਨਵਰਟਰ(~C)..."
-#. /.Lp
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11024,7 +9923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Euro Converter..."
msgstr "ਯੂਰੋ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ(~E)..."
-#. 3l7q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11034,7 +9932,96 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data Source..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ..."
-#. X3`}
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Start (the program in the Writer document)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Clear screen"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
+msgstr ""
+
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11044,7 +10031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original file format"
msgstr "ਅਸਲੀ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. _W1q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11054,7 +10040,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. v2wh
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11064,7 +10049,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. *np#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11074,7 +10058,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. TM?I
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11084,7 +10067,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. .;P@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11094,7 +10076,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. F.n4
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11104,7 +10085,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. ]YrI
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11114,7 +10094,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. ~_=Y
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11124,7 +10103,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. w+G2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11134,7 +10112,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - ਪਰੈੱਸ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. slMi
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11144,7 +10121,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - ਪਰੈੱਸ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. WleV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11154,7 +10130,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - ਪਰੈੱਸ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. `!_u
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11164,7 +10139,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - ਪਰੈੱਸ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. {]5c
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11174,7 +10148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#. i.[G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11184,7 +10157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#. pLMN
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11194,7 +10166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 3 columns"
msgstr "3 ਕਾਲਮਾਂ ਵਾਲੀ ਸਾਰਣੀ"
-#. sIx1
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11204,7 +10175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 2 columns"
msgstr "2 ਕਾਲਮਾਂ ਵਾਲੀ ਸਾਰਣੀ"
-#. L?i:
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11214,7 +10184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. .\g,
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11224,7 +10193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "ਟੇਢਾ"
-#. RX5U
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11234,7 +10202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "ਟੇਢਾਮੇਢਾ"
-#. b1e`
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11244,7 +10211,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, left"
msgstr "HTML ਫਰੇਮਸੈੱਟ, ਖੱਬੇ"
-#. nk7i
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11254,7 +10220,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, right"
msgstr "HTML ਫਰੇਮਸੈੱਤ, ਸੱਜੇ"
-#. k)P$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11264,7 +10229,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, top"
msgstr "HTML ਫਰੇਮਸੈੱਟ, ਉੱਤੇ"
-#. AMO*
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11274,7 +10238,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, bottom"
msgstr "HTML ਫਰੇਮਸੈੱਟ, ਤਲ"
-#. ^XL=
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11284,7 +10247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "ਬੇਇਯ"
-#. IWe7
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11294,7 +10256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright"
msgstr "ਚਮਕਾਦਾਰ"
-#. Ci_?
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11304,7 +10265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "ਚਮਕਦਾਰ ਨੀਲਾ"
-#. CWX|
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11314,7 +10274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ਭੂਰਾ"
-#. EbeF
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11324,7 +10283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. aK|!
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11334,7 +10292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "ਤਣਾਓ"
-#. Lg-.
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11344,7 +10301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Black"
msgstr "ਨੀਲਾ ਤੇ ਕਾਲਾ"
-#. [,RL
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11354,7 +10310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark Red"
msgstr "ਗੂੜਾ ਲਾਲ"
-#. b)]G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11364,7 +10319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "ਫਿੱਕਾ ਭੂਰਾ"
-#. mp,/
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11374,7 +10328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forest"
msgstr "ਜੰਗਲ"
-#. ;ceG
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11384,7 +10337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange & Blue"
msgstr "ਸੰਤਰੀ ਤੇ ਨੀਲਾ"
-#. ^-|2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11394,7 +10346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "ਨੇਵੀ"
-#. ,^Bt
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11404,7 +10355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "ਸੰਤਰੀ"
-#. PL,r
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11414,7 +10364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "ਠੰਡਾ ਨੀਲਾ"
-#. j8gJ
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11424,7 +10373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Gray"
msgstr "ਨੀਲਾ ਤੇ ਭੂਰਾ"
-#. bcyD
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11434,7 +10382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "ਪਾਣੀ"
-#. @rng
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11444,7 +10391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. |FH$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11454,7 +10400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorful"
msgstr "ਰੰਗੀਲਾ"
-#. {:Ma
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11464,7 +10409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green & Red"
msgstr "ਹਰਾ ਤੇ ਲਾਲ"
-#. d9,#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11474,7 +10418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ"
-#. 36_\
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11484,7 +10427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. n9dV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11494,7 +10436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & gray"
msgstr "ਦੁਆਲਾ, 3D, ਨੀਲਾ ਤੇ ਭੂਰਾ"
-#. pY)t
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11504,7 +10445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & green"
msgstr "ਗੋਲ, 3D, ਨੀਲਾ ਤੇ ਹਰਾ"
-#. Z|ve
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11514,7 +10454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
msgstr "ਘਣਾਕਾਰ, 3D, ਸੰਤਰੀ ਤੇ ਨੀਲਾ"
-#. Lq:P
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11524,7 +10463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, flat, black & gray"
msgstr "ਗੋਲ, ਖੁੱਲਾ, ਕਾਲਾ ਤੇ ਭੂਰਾ"
-#. OCD@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11534,7 +10472,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODNAME documents"
msgstr "%PRODNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. PR%R
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11544,7 +10481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office documents"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਆਫਿਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. J}+q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11554,7 +10490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics files"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. GA@K
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11564,7 +10499,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. oR3G
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11574,7 +10508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mrs. <2>,"
msgstr "ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਜੀ <2>,"
-#. F*,5
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11584,7 +10517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "ਪਿਆਰੇ ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>,"
-#. :#{s
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11594,7 +10526,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
msgstr "ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ,;ਪਿਆਰੇ ਮਿੱਤਰ,;ਪਿਆਰੇ ਸਰ ਜਾਂ ਮੈਡਮ,;ਹੈਲੋ,"
-#. K\lD
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11604,7 +10535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. Z;.)
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11614,7 +10544,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. 4,70
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11624,7 +10553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. \DYT
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11634,7 +10562,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. di.w
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11644,7 +10571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. }6Uh
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11654,7 +10580,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. fped
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11664,7 +10589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. 9YWn
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11674,7 +10598,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. az[!
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11684,7 +10607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. g^:b
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11694,7 +10616,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. ]c{x
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11704,7 +10625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. I6@,
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11714,7 +10634,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. zY2c
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11724,7 +10643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. EcTc
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11734,7 +10652,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. CAH}
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11744,7 +10661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. VWYI
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11754,7 +10670,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. Q8T~
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11764,7 +10679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. bSGr
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11774,7 +10688,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. J@5l
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11784,7 +10697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. n)(T
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11794,7 +10706,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. w*tQ
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11804,7 +10715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Address book"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ"
-#. 5I%8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11814,7 +10724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collected Addresses"
msgstr "ਇਕੱਤਰ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. dgrV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11824,7 +10733,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. bii8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11834,7 +10742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. Cejr
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11844,7 +10751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Name"
msgstr "ਵੇਖਣ ਨਾਂ"
-#. Asa5
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11854,7 +10760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
-#. nt-;
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11864,7 +10769,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
-#. 4/8\
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11874,7 +10778,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail (2)"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ (2)"
-#. W:o8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11884,7 +10787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "ਪੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. +S:x
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11894,7 +10796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Work)"
msgstr "ਫੋਨ (ਕੰਮ)"
-#. #2%/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11904,7 +10805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Home)"
msgstr "ਫੋਨ (ਘਰ)"
-#. Hd{q
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11914,7 +10814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. \Gk^
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11924,7 +10823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "ਪੇਜ਼ਰ"
-#. 5;:Z
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11934,7 +10832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ"
-#. :-*4
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11944,7 +10841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 1"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ 1"
-#. V],S
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11954,7 +10850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 2"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ 2"
-#. 5wUj
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11964,7 +10859,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. D?Z#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11974,7 +10868,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#. sRPa
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11984,7 +10877,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal (Home)"
msgstr "ZIP/ਡਾਕ (ਘਰ)"
-#. ST*N
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11994,7 +10886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. k98U
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12004,7 +10895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address"
msgstr "ਕੰਮ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. OF6/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12014,7 +10904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address 2"
msgstr "ਕੰਮ ਐਡਰੈੱਸ 2"
-#. NHBV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12024,7 +10913,6 @@ msgctxt ""
msgid "City (Work)"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ (ਕੰਮ)"
-#. SDFK
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12034,7 +10922,6 @@ msgctxt ""
msgid "State (Work)"
msgstr "ਰਾਜ (ਕੰਮ)"
-#. eA$X
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12044,7 +10931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Postal (Work)"
msgstr "Zip/ਡਾਕ (ਕੰਮ)"
-#. }P4G
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12054,7 +10940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country (Work)"
msgstr "ਦੇਸ਼ (ਕੰਮ)"
-#. -aUx
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12064,7 +10949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Job Title"
msgstr "ਜਾਬ ਟਾਈਟਲ"
-#. Z0fA
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12074,7 +10958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. T@]t
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12084,7 +10967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. D:aD
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12094,7 +10976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Work)"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ (ਕੰਮ)"
-#. JfV,
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12104,7 +10985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Home)"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫਾ (ਘਰ)"
-#. jXSG
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12114,7 +10994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Year"
msgstr "ਜਨਮ ਸਾਲ"
-#. M/pu
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12124,7 +11003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Month"
msgstr "ਜਨਮ ਮਹੀਨਾ"
-#. VasS
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12134,7 +11012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Day"
msgstr "ਜਨਮ ਦਿਨ"
-#. M^md
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12144,7 +11021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 1"
msgstr "ਪਸੰਦ 1"
-#. }j[n
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12154,7 +11030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 2"
msgstr "ਪਸੰਦ 2"
-#. TqT#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12164,7 +11039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 3"
msgstr "ਪਸੰਦ 3"
-#. )Bt@
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12174,7 +11048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 4"
msgstr "ਪਸੰਦ 4"
-#. KJ-+
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12184,7 +11057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. (t;\
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12194,7 +11066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "ਬੇਇਯ"
-#. Y+*;
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12204,7 +11075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "ਚਮਕਦਾਰ ਨੀਲਾ"
-#. /b[[
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12214,7 +11084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "ਫਿੱਕਾ ਭੂਰਾ"
-#. /B_?
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12224,7 +11093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark"
msgstr "ਗੂੜਾ"
-#. Fg*$
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12234,7 +11102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "ਸੰਤਰੀ"
-#. dLjH
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12244,7 +11111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "ਠੰਡਾ ਨੀਲਾ"
-#. e/.g
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12254,7 +11120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grey"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. %/)p
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12264,7 +11129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "ਪਾਣੀ"
-#. ~}Nq
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12274,7 +11138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. sV$7
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12284,7 +11147,609 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ"
-#. hZ2Q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "First slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Up"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Blacks/Unblacks the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Whites/Unwhites the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Go to that slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presentation Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Slides Overview"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (end)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide Info"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Notes"
+msgstr ""
+
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12294,7 +11759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. [hfh
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12304,7 +11768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. di@m
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12314,7 +11777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. ^I3#
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12324,7 +11786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "ਕਾਪੀ ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ(~A)..."
-#. s0]w
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12334,7 +11795,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. 6:^Z
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12344,7 +11804,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਚਾਰਟ"
-#. N{*4
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12354,7 +11813,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
-#. +d:-
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12364,7 +11822,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. ~a*,
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12374,7 +11831,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. IGBF
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 50185ff1a74..bcb065bd51e 100644
--- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:04+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. co8$
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. Za@X
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. q_lW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. ]XBc
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. dJ]0
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Q7`@
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. UR.c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. KjR#
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. }\!+
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. +NoW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. Zj_F
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. GVh3
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. 8lLh
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 5X9C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. _s$S
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. q#9^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. yb-:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. HhKK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. h$Ji
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. _Q/o
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. [:T:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 28;C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 4fOP
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. )\?_
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. \qqK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. ;]w^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. {u]e
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. FhZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. sp,K
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. [:?E
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. HM5O
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. REll
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. D(Hm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. ^qQ1
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. w4Ps
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. 5)Ar
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. )p;f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. z^UM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. }l=G
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਾਟਾ"
-#. gQG;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. sUm\
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. 0YVs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. 88LT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. 5dt#
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. @lD%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "ਲਾਈਨ ਅਤੇ ਭਰਨਾ"
-#. OH(N
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. v\Ho
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. MYaN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. =(ag
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. 7@\V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. IkF+
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਮੋਡ"
-#. iw+]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. @_G_
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "ਚੱਕਰ ਅਤੇ ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. ,-bG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. RSDX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. 2aP-
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. 7nD`
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. p,o^
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. {phR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. #r@K
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. B/9u
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. R4]]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "ਗਲੂ-ਬਿੰਦੂ"
-#. cl\@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. V8q=
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ~+]W
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. 3).a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. P2X9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. aNhx
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. b/jC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. 9?O%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Ud%O
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. QI3q
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. ISaT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. cdDl
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. 9%MB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. z+A9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. [\9V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. w!C@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. ^cV.
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. U,*v
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. gva,
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. he^f
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. dO8;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ"
-#. ZH#z
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. e[S^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. #6P0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. r73!
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. d^T|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. 75**
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. ?rxz
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Qq_=
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. E6Yq
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. IjJm
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. nAK0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. :{i[
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. yVbv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. J}8i
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. [=C+
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. J7G|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. ZVoT
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. i|#^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. BOo)
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. ;X;C
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. @+5:
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. iYvH
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 2N*r
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. /SlL
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. AR0@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. X=:I
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. D.Y$
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)"
-#. A=)A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. (4L@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. -*]g
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. RJS(
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. FT#?
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. Ls!8
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. 1?*m
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. 8DQ7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. %;;2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. 4L:p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. k-oR
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. h`zC
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. DPFe
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. V9d#
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ"
-#. Q^WP
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. EW})
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "ਫਾਰਮਕੰਟਰੋਲ"
-#. OyK-
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "ਟੂਲਪੱਟੀ"
-#. e_uG
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. P@zs
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. S3aU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ(~X)..."
-#. zC\x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print Layout"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਲੇਆਉਟ(~P)"
-#. mLD`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. gE)w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. q79L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "ਸਵੈ-ਟੈਕਸਟ ਐਂਟਰੀ ਚਲਾਓ"
-#. IkFP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਓਹਲੇ(~H)"
-#. gf`)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. R!Vx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1384,17 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ(~C)..."
-#. jF]c
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hori~zontal Rule..."
-msgstr "ਹਰੀਜਟਲ ਰੂਲ(~z)..."
-
-#. ?/3C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1404,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਨੂੰ ਐਂਕਰ"
-#. iu+d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1414,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ(~C)"
-#. SwqB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1424,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. FRJ[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1434,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "ਹੈੱਡਰ(~a)"
-#. go^-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1444,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "ਫੁੱਟਰ(~r)"
-#. }7bx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1454,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "ਝਲਕ ਜ਼ੂਮ"
-#. JRl3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1464,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟਿਸ ਸਿੱਧੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. R?rF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1474,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਛਾਣ"
-#. d=B.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1484,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section..."
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ(~S)..."
-#. Ktd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ(~I)..."
-#. $2uC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..."
-#. :]V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "ਸਿੱਧਾ ਕਰਸਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. S\2T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1524,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ"
-#. .Ei:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1534,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. !pAe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1544,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "ਸਭ ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ(~A)"
-#. fQR0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1554,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਡੈਕਸ(~I)"
-#. g94C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1564,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਓ"
-#. x(F@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1574,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Records..."
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਬਚਾਓ(~P)..."
-#. M`ce
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1584,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ]nF\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1594,7 +1427,24 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Change"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Change"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1604,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
-#. I*%q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1614,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)"
-#. .6No
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1624,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ਵੇਖੋ(~S)"
-#. e^Xn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1634,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ"
-#. L+_X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1644,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)..."
-#. 9WjX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1654,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "ਸਭ ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. .cgP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1664,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "ਲਿਫਾਫਾ(~v)..."
-#. ,_4U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1674,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ(~A)"
-#. B.(O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1684,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸੋਧ"
-#. 4f6v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1694,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..."
-#. ^Noa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1704,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Charts"
msgstr "ਸਭ ਚਾਰਟ(~C)"
-#. mP;Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1714,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)"
-#. U84D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1724,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਹਟਾਓ"
-#. ObRU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1734,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
-#. %zh2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1744,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. 7]]C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1754,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. Wj@2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1764,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ(~k)..."
-#. *`me
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1774,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ssn!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1784,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "ਦਸਤੀ ਬਰੇਕ(~B)..."
-#. @ZKQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1794,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. #\Zh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1804,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other..."
msgstr "ਹੋਰ(~O)..."
-#. )%lI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1814,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਦਲੋ(~H)..."
-#. rC#T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1824,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "ਸੁਰਖੀ..."
-#. Bh\Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1834,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ~..."
-#. LmO.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1844,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ..."
-#. #|df
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1854,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. (}l@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1864,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "ਦਸਤੀ ਕਤਾਰ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. o)z5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1874,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "ਹੋਰ ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. k.Z$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1884,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. iv|c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1894,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)"
-#. M,++
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1904,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..."
-#. Qt=/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1914,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "ਫਰੇਮ ਦਸਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. q_IT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1924,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me..."
msgstr "ਫਰੇਮ(~M)..."
-#. `-iF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1934,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry..."
msgstr "ਐਂਟਰੀ(~E)..."
-#. AHM-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1944,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "ਇਕਹਿਰਾ-ਕਾਲਮ ਫਰੇਮ ਦਸਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. =Sjw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1954,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ ਬਦਲੋ"
-#. #cPW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1964,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "ਸਫੇ ਨੂੰ ਐਂਕਰ"
-#. sx$3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1974,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)"
-#. F+j1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1984,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਨੂੰ ਐਂਕਰ"
-#. Ybpy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1994,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~P)"
-#. 3?Af
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2004,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਬਦਲੋ"
-#. /eoL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2014,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "ਮੇਲ ਹਾਸ਼ੀਆ(~M)..."
-#. w2XY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2024,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ(~M)..."
-#. :YI0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2034,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਐਂਕਰ"
-#. 5KA^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2044,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ(~F)"
-#. m{WG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2055,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)..."
-#. ^C=l
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2065,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ"
-#. $FRV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2075,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ ਐਂਕਰ"
-#. SyxH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2085,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਨੂੰ(~C)"
-#. \EiS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2095,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. bplg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2105,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. hBRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2115,7 +1914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. CCNW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2125,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "ਮਿਤੀ(~D)"
-#. afuG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2135,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ(~D)"
-#. }}_4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2145,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "ਸਮਾਂ(~T)"
-#. LU|L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2155,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ(~P)"
-#. $cU4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2165,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ(~C)"
-#. ;Nb@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2175,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)"
-#. |Ca5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2185,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-#. \?6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2195,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ਲੇਖਕ(~A)"
-#. E!?D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2205,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸਿੱਧੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. n$L}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2215,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. L`)/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2225,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "ਲਿਖਣ ਸਮੇਂ(~W)"
-#. ,R\|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2235,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. \f{E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2245,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਵਧਾਓ"
-#. c]rH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2255,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਘਟਾਓ"
-#. ==L!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2265,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. m{k4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2275,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline "
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਹੇਠਾਂ-ਰੇਖਾ "
-#. .b7(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2285,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "ਬਦਲੋ ਲਾਗੂ ਅਤੇ ਸੋਧ ਕਰੋ(~C)"
-#. gii+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2295,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ"
-#. md@Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2305,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "ਹਾਈਪਰ-ਲਿੰਕ ਸਰਗਰਮ"
-#. fhil
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2315,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. ``yq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2325,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-#. pi^n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2335,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "ਅੱਖਰ ਖੱਬੇ ਚੁਣੋ"
-#. Xh~D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2345,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਅੱਖਰ ਚੁਣੋ"
-#. A~|]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2355,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "ਉੱਪਰ ਸਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-#. V0]j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2365,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. x_pk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2375,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਨੂੰ ਚੁਣੋ"
-#. eK8p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2385,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦਾ ਅੰਤ ਚੁਣੋ"
-#. ldU|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2395,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ ਚੁਣੋ"
-#. ]!6T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2405,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅੰਤ ਚੁਣੋ"
-#. b$$X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2415,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. O:UZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2425,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "ਅਗਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. _Uf)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2435,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. =;2Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2445,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. ,6dN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2455,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਵੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. 9;%E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2465,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਲਈ ਆਉਟਲਾਈਨ(~P)"
-#. oTM1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2475,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. u3w\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2485,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. bOYd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2495,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪ-ਬੋਰਡ ਦੇ ਸੰਖੇਪ(~C)"
-#. 3elW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2505,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
-#. i17;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2515,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "~HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ"
-#. !k3a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2525,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. gj$M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2535,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. @,%4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2545,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਵਾਕ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. 3kf(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2555,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. belY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2565,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "ਅਗਲੇ ਵਾਕ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. R@]O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2575,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਵਾਕ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. J+)W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2585,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ੇ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. T)Sf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2595,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਤੱਕ ਚੁਣੋ"
-#. wJJ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2605,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "ਅੱਗੇ ਭਾਗ ਤੇ"
-#. n!7[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2615,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਭਾਗ ਤੇ"
-#. 5aKq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2625,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. FOSb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2635,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles..."
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲੋਡ ਕਰੋ..."
-#. j68C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2645,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "ਸਵੈ-ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਓ(~U)..."
-#. gQdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2655,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਸਵੈ-ਸੰਖੇਪ(~R)..."
-#. -pBw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2665,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. Ub5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2675,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ..."
-#. uk1f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2685,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. ^tAV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2695,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕਾਲਮ"
-#. ab3`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2705,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. ?/lS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2715,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ho^O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2725,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..."
-#. Ob+M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2735,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼..."
-#. )lRW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2745,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "ਕਾਲਮ(~L)..."
-#. Do7%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2755,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. M6b*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2765,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "ਫਰੇਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. w;{J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2775,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "ਫਰੇਮ/ਆਬਜੈਕਟ(~m)..."
-#. (knE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2785,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture..."
msgstr "ਤਸਵੀਰ..."
-#. l?K$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2795,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure..."
msgstr "ਤਸਵੀਰ(~U)..."
-#. /c9{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2805,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~B)..."
-#. Rh2A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2815,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ(~F)..."
-#. }Dpo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2825,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~D)"
-#. 6iG4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2835,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. 2Zzx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2845,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲਪੇਟੋ(~P)"
-#. {fo_
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2855,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ: ਦੋ ਸਫ਼ੇ"
-#. PkcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2865,7 +2589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ਸਭ ਲਪੇਟੋ(~W)"
-#. m9-k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2875,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ: ਬਹੁ-ਸਫ਼ੇ"
-#. L(E:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2885,7 +2607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. ))7z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2895,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. C0R7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2905,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. [YnY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2915,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. Sc{r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2925,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
-#. W`(7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2935,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. l!Ae
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2945,7 +2661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. eJJ\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2955,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰੀ ਇਕਸਾਰ"
-#. v.#W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2965,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. eAaQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2975,7 +2688,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "ਖੇਤਰ(~I)..."
-#. jDe`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2985,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ਲਿੰਕ(~k)..."
-#. imx:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2995,7 +2706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "ਟੈਕਸਟ <-> ਟੇਬਲ(~X)..."
-#. m[D/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3005,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਟੇਬਲ(~A)..."
-#. HIP[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3015,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ(~T)..."
-#. Jm7x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3025,7 +2733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਕਤਾਰ ਦੁਹਰਾਓ"
-#. S(^@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3035,7 +2742,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~R)..."
-#. h9dp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3045,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~R)..."
-#. fl^R
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3055,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. +Jq1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3065,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)..."
-#. 79mX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3075,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. tCH]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3085,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "ਬਿਨ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ ਚੇਪੋ"
-#. 1g2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3095,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..."
-#. ByB\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3105,7 +2805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. Y2V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3115,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. v`42
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3125,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. ,6l7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3135,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. {boq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3145,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)"
-#. wf==
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3156,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-#. +j#7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3166,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. *V2a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3176,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ..."
-#. .iR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3186,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~C)..."
-#. a=u;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3196,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. p92n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3206,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ(~B)..."
-#. Q156
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3216,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਅੱਖਰ ਤੋਂ"
-#. #TR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3226,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~y)..."
-#. L*M(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3236,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਜਾਓ"
-#. kmjd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3246,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ"
-#. 3lgh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3256,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. Rc9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3266,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ells"
msgstr "ਸੈੱਲ(~E)"
-#. TJ@A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3276,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "ਉੱਪਰ ਸਤਰ ਤੋਂ"
-#. 2,ro
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3286,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ"
-#. j@0J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3296,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. !dC6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3306,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ(~F)"
-#. :z$%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3316,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ"
-#. l=YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3326,7 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)"
-#. v,iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3336,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "ਸਤਰ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ"
-#. YY5~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3346,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "ਸਤਰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ"
-#. jm%f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3356,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਖੇਤਰ ਚਲਾਓ"
-#. eL)0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3366,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. d,se
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3376,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ"
-#. ^cVC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3386,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~R)"
-#. `qr$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3396,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ"
-#. j.3L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3406,7 +3076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਗਣਨਾ"
-#. .,OU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3416,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. xwsi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3426,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ"
-#. Hqd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3436,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਹੇਠਾਂ"
-#. ~*;E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3446,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ"
-#. 8OUL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3456,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਵਧਾਓ"
-#. bXfJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3466,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. LiBe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3476,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ ਪਿਛਲੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੇ"
-#. HpQ5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3486,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ"
-#. FQTd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3496,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ"
-#. i;r(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3506,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਵਿੱਚ ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. 6g1X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3516,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. 5RU;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3526,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਸਫੇ ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ"
-#. 0?^)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3536,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. ?\WD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3546,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ"
-#. /`#w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3556,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤ ਤੋਂ"
-#. $zrZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3566,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "ਅੰਕਾਂ-ਬਿਨਾਂ ਇੰਦਰਾਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ]-[j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3576,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. XJ15
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3586,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਤਾਰ ਚੌੜਾਈ"
-#. M7@z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3596,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ੁਰੂ 'ਤੇ"
-#. 6msj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3606,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ"
-#. Sd3.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3616,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤ 'ਤੇ"
-#. :A)+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3626,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਨਾਲ ਵਧਾਓ"
-#. 4toH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3636,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਨਾਲ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. KFf0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3646,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ"
-#. kbcv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3656,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ"
-#. a~*n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3666,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤ ਤੋਂ"
-#. Z$AZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3676,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਮ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. AWI3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3686,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸੱਜੇ ਤੋਂ"
-#. pd?q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3696,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. 0`Ud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3706,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "ਅਗਲੇ ਵਾਕ ਤੋਂ"
-#. eK!:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3716,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ/ਚਾਲੂ"
-#. g|cT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3726,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਵਾਕ ਤੋਂ"
-#. RVKY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3736,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "ਅੱਗੇ ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ ਤੋਂ"
-#. 2w_(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3746,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "ਬੈਕਸਪੇਸ"
-#. Mp3k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3756,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਇੰਪੁੱਟ ਕਾਲਮ ਤੋਂ"
-#. ?!OB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3766,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "ਵਾਕ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਹਟਾਓ"
-#. =A6=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3776,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ"
-#. @a)\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3786,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "ਵਾਕ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ ਹਟਾਓ"
-#. 7HoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3796,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. xAzQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3806,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. yC|3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3816,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. mv8s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3826,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹਟਾਓ"
-#. h_cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3836,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. f1B^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3846,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
-#. 5*p4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3856,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. 0w-M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3866,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. B0d2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3876,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. f3`=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3886,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ ਚਾਲੂ"
-#. O57S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3896,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. p;^(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3906,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "ਵਧੀ ਚੋਣ ਚਾਲੂ"
-#. F5OG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3916,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ~..."
-#. gXSA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3926,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 6rMK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3936,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "ਬੈਕਸਪੇਸ"
-#. ~.b`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3946,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਚੁਣੋ"
-#. V^1c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3956,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. dtGt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3966,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "ਚੋਣ(~S)..."
-#. P*32
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3976,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "ਹਵਾਲੇ ਤੋਂ"
-#. +kVi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3986,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "ਅੱਗੇ ਆਬਜੈਕਟ ਤੋਂ"
-#. qk-E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3996,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. JgQa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4006,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਆਬਜੈਕਟ ਉੱਤੇ"
-#. ?DgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4016,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ"
-#. -Xn%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4026,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "ਅੱਗੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ"
-#. .si-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4036,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮਿਤੀ"
-#. ;a|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4046,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਤੋਂ"
-#. qlWW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4056,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ"
-#. EU)h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4066,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. QuZ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4076,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਮਾਂ"
-#. TPIJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4086,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "ਟੇਬਲ ਅੰਤ ਤੋਂ"
-#. 0R@3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4096,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮੁਦਰਾ"
-#. \YH7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4106,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਤੋਂ"
-#. waMd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4116,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਫੀ-ਸਦੀ"
-#. NVj%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4126,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਤੋਂ"
-#. h`1!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4136,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "ਅੱਗੇ ਕਾਲਮ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ"
-#. WC9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4146,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਲਪੇਟੋ(~O)"
-#. Yp//
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4156,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "ਅੱਗੇ ਕਾਲਮ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ"
-#. QZ,*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4166,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)"
-#. `KLy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4176,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਕਾਲਮ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ"
-#. !;GO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4186,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਾਲਮ ਤੋਂ"
-#. )/)r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4196,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਸਿਖਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. bpCP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4206,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਐਂਕਰ ਤੇ"
-#. {}/8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4216,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਥੱਲੇ ਲਈ ਇਕਸਾਰ"
-#. oXC@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4226,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "ਅੱਗੇ ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ"
-#. `]pu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4236,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "ਸਤਰ ਦੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ ਨੂੰ ਇਕਸਾਰ"
-#. b?lG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4246,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ"
-#. (r|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4256,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਸਿਖਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. ,0u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4266,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "ਅੱਗੇ ਫਰੇਮ ਤੋਂ"
-#. 3M=n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4276,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "ਲਿੰਕ ਫਰੇਮ"
-#. [`D6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4286,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਥੱਲੇ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. B.gs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4296,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲਿੰਕ ਫਰੇਮ"
-#. #0zV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4306,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "ਕਰਸਰ ਨੂੰ ਐਂਕਰ ਲਈ ਭੇਜੋ"
-#. lT5d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4316,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. R{#N
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4326,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-#. RM0X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4336,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਤੋਂ"
-#. p-`f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4346,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਲਪੇਟੋ"
-#. _fwo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4356,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਤੋਂ"
-#. @BGO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4366,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਲਪੇਟੋ"
-#. VkM;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4376,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫਿਆਂ ਉੱਤੇ ਮਿੱਰਰ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. !1g{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4386,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਲਈ ਇੰਡੈਕਸ ਮਾਰਕ"
-#. :fr.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4396,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡ-ਨੋਟ ਸੋਧ"
-#. wi1[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4406,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਗਰਾਫਿਕ ਝਟਕੋ"
-#. C#da
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4417,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ"
-#. ??fd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4427,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਲਪੇਟੋ"
-#. vmy-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4437,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. sdIe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4447,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਵੰਡੋ(~D)"
-#. gHBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4457,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਮੁੱਲ ਵਧਾਓ"
-#. MFJ+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4467,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਸਮਾਨ ਵੰਡੋ "
-#. wyr{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4477,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸਮੇਟੋ ਚਾਲੂ"
-#. hkh*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4487,7 +4049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ਕਨਟੂਰ(~C)"
-#. Q;}.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4497,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ ਮੁੱਲ ਘਟਾਓ"
-#. sO#,
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4507,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ZXho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4517,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ"
-#. M$c~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4527,7 +4085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 39Cf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4537,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ੇ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਬਰੇਕ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"
-#. VKY9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4547,7 +4103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਚੁਣੋ"
-#. aWw1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4557,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ"
-#. h$)P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4567,7 +4121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "ਕੇਂਦਰ ( ਲੰਬਕਾਰੀ )"
-#. [}sx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4577,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "ਅੱਗੇ ਥਾਂ ਉੱਤੇ"
-#. 8W.K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4587,7 +4139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. EH+U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4597,7 +4148,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਥਾਂ ਉੱਤੇ"
-#. p(6$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4607,7 +4157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "ਟੇਬਲ: ਸਥਿਰ"
-#. 0pZI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4617,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "ਸਿੱਧਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ"
-#. ;ZA;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4627,7 +4175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "ਟੇਬਲ: ਸਥਿਰ, ਅਨੁਪਾਤੀ"
-#. !\kp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4637,7 +4184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "ਝਲਕ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ"
-#. .TuL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4647,7 +4193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "ਸਿੱਧਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ 'ਤੇ"
-#. tYc%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4657,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "ਟੇਬਲ: ਵੇਰੀਬਲ"
-#. KPeo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4667,7 +4211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਪੇਟੋ..."
-#. L|_!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4677,7 +4220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. {)mk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4687,7 +4229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "ਅਗਲੇ ਇੰਡੈਕਸ ਮਾਰਕ 'ਤੇ ਜਾਓ"
-#. ]t3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4697,7 +4238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਇੰਡੈਕਸ ਮਾਰਕ 'ਤੇ ਜਾਓ"
-#. ]_6*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4707,7 +4247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. G\D8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4717,7 +4256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. U\p\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4727,7 +4265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. jZeM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4737,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "ਅਗਲੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. yc*w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4747,7 +4283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. VE;p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4757,7 +4292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਚੁਣੋ"
-#. w+Yn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4767,7 +4301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ਫੁੱਟਾ(~R)"
-#. 4]h5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4777,7 +4310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ(~L)..."
-#. 4]jj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4787,7 +4319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. 0OM8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4797,7 +4328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ ਭਰੋ"
-#. b,!}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4807,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਹਾਸ਼ੀਏ(~X)"
-#. L?MO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4817,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "ਸਮਾਨਅਰਥ-ਕੋਸ਼(~T)..."
-#. ,Esc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4827,7 +4355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "ਹਾਈਲਾਈਟਿੰਗ"
-#. 6.,q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4837,7 +4364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. OqKK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4847,7 +4373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਭਰੋ"
-#. B4kI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4857,7 +4382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਰੂਲਰ"
-#. V67H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4867,7 +4391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~H)..."
-#. \QJt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4877,7 +4400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. \+s9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4887,7 +4409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ^JsL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4897,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ"
-#. V3n)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4907,7 +4427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਗਿਣਤੀ(~N)..."
-#. yZ5[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4917,7 +4436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ(~N)"
-#. wy*x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4927,7 +4445,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~R)..."
-#. 2LbE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4937,7 +4454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "ਖੇਤਰ ਛਾਂ(~L)"
-#. +hOD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4947,7 +4463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "ਗਣਨਾ(~E)"
-#. Mau!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4957,7 +4472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ(~F)"
-#. 3,3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4967,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੀਮਾਵਾਂ"
-#. W/aM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4977,7 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਝਲਕ"
-#. DD)q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4987,7 +4499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "ਸਿੱਧਾ ਅੱਖਰ ਫਾਰਮੈਟ ਹਟਾਓ"
-#. )30E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4997,7 +4508,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~M)..."
-#. (lhE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5007,7 +4517,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ ਵਾਂਗ ਈ-ਮੇਲ(~O)..."
-#. CU@Y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5017,7 +4526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ(~S)"
-#. 9LRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5027,7 +4535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "ਬਲਾਕ ਏਰੀਆ(~B)"
-#. q~7P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5037,7 +4544,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..."
-#. $4cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5047,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "ਟੇਬਲ(~A)"
-#. 1Dn=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5057,7 +4562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. M!6#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5067,7 +4571,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. #m#^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5077,7 +4580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. 7VT2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5087,7 +4589,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utofit"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿੱਟ(~u)"
-#. #z9@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5097,7 +4598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "ਬਦਲੋ(~C)"
-#. o_#S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5107,7 +4607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. cRQ0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5117,7 +4616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅਤੇ ਟੇਬਲ(~X)"
-#. Uik.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5127,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ(~W)"
-#. 3qxo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5137,7 +4634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)"
-#. *xa)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5147,7 +4643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. x~2S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5157,7 +4652,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)"
-#. /eql
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5167,7 +4661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ"
-#. Zq#!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5177,7 +4670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. jM8*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5187,7 +4679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ"
-#. 2[W|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5197,7 +4688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. $Qp-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5207,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. 8~QB
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5217,7 +4706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਾਟਾ"
-#. Jq_+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5227,7 +4715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਝਲਕ"
-#. QvH$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5237,7 +4724,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "ਨਵੀਂ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. FSj6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5247,7 +4733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਗੈਲਰੀ"
-#. SbSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5257,7 +4742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. VLR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5267,7 +4751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇੱਕੋ-ਜਿਹੀ ਅੱਖਰ ਉਚਾਈ"
-#. n9h%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5277,7 +4760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇਕਸਾਰ"
-#. Xr]:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5287,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਅੱਖਰ ਫਾਸਲਾ"
-#. lymg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5297,7 +4778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. dZ|8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5307,7 +4787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. )8_F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5317,7 +4796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. H$#E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5327,7 +4805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. ch[z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5337,7 +4814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. C^)`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5347,7 +4823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars"
msgstr "ਤਾਰੇ"
-#. J}m|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5357,7 +4832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. ^/5_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5367,7 +4841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ, ਗੋਲ"
-#. /X(j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5377,7 +4850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. 4;Wd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5387,7 +4859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "ਵਰਗ,ਗੋਲ"
-#. .P^I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5397,7 +4868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. W1Cl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5407,7 +4877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. #EsF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5417,7 +4886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ"
-#. AkDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5427,7 +4895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "ਸਮ-ਦੋ-ਭੁਜੀ ਤਿਕੋਣ"
-#. [MHo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5437,7 +4904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "ਸਮਕੋਣੀ ਤਿਕੋਣ"
-#. _jns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5447,7 +4913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "ਸਮਲੰਬ ਚਤਰਭੁਜ"
-#. ;iE+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5457,7 +4922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ਘਣਾਕਾਰ"
-#. P3zo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5467,7 +4931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ-ਚਤਰਭੁਜ"
-#. r+gb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5477,7 +4940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "ਸਮ ਪੰਜਭੁਜ"
-#. ~=S%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5487,7 +4949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "ਛੇ-ਭੁਜ"
-#. }Z/F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5497,7 +4958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "ਅੱਠ-ਭੁਜ"
-#. w:f^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5507,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "ਕਰਾਸ"
-#. Lz8Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5517,7 +4976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "ਰਿੰਗ"
-#. EAMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5527,7 +4985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "ਬਲਾਕ ਚਾਪ"
-#. -P/+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5537,7 +4994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ਸਿਲੰਡਰ"
-#. luzP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5547,7 +5003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ਘਣ"
-#. yP=S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5557,7 +5012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "ਮੁੜਿਆ ਕਿਨਾਰਾ"
-#. {z[=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5567,7 +5021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. j~;[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5577,7 +5030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "ਖੁਸ਼ ਚਿਹਰਾ"
-#. cTZX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5587,7 +5039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "ਸੂਰਜ"
-#. tXy*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5597,7 +5048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "ਚੰਦ"
-#. 78!5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5607,7 +5057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "ਚਮਕਦਾ ਤੀਰ"
-#. i4T;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5617,7 +5066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "ਦਿਲ"
-#. ,;en
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5627,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "ਫੁੱਲ"
-#. _O*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5637,7 +5084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ਕਲਾਉਡ"
-#. WI!7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5647,7 +5093,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "\"ਪਾਬੰਦੀ\"ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. WGS=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5657,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "ਪਹੇਲੀ"
-#. J#+X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5667,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਰੈਕਟ"
-#. |4ns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5677,7 +5120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "ਖੱਬੀ ਬਰੈਕਟ"
-#. a2lv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5687,7 +5129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "ਸੱਜੀ ਬਰੈਕਟ"
-#. [s7g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5697,7 +5138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਰੇਸ"
-#. dQ1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5707,7 +5147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "ਖੱਬੀ ਬਰੇਸ"
-#. j$Dl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5717,7 +5156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "ਸੱਜੀ ਬਰੇਸ"
-#. dYg+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5727,7 +5165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "ਵਰਗੀ ਬੀਵੀਲ"
-#. :lMC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5737,7 +5174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "ਅੱਠਭੁਜ ਬੀਵੀਲ"
-#. 2QQj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5747,7 +5183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "ਘਣਾਕਾਰ ਬੀਵੀਲ"
-#. a@g^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5757,7 +5192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ"
-#. fS[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5767,7 +5201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. KL:#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5777,7 +5210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੀਰ"
-#. Zjcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5787,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ"
-#. F^fH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5797,7 +5228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. q}mW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5807,7 +5237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ"
-#. j2h+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5817,7 +5246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. q*gI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5827,7 +5255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "ਉੱਤੇ, ਸੱਜਾ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ"
-#. NGhJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5837,7 +5264,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "4-ਦਿਸ਼ਾਈ ਤੀਰ"
-#. GMv5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5847,7 +5273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "ਕਿਨਾਰੇ ਦਾ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. %Hg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5857,7 +5282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "ਖਿੰਡਵਾਂ ਤੀਰ"
-#. NPj4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5867,7 +5291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "ਪਤਲਾ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. bk8H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5877,7 +5300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "ਦੰਦਾਂ ਵਾਲਾ ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. 2-j9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5887,7 +5309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "ਪੰਜਭੁਜ"
-#. A$iW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5897,7 +5318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "ਚੀਵਰੋਨ"
-#. *AaO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5907,7 +5327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. GteD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5917,7 +5336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. )^2#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5927,7 +5345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. hmBW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5937,7 +5354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. FYh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5947,7 +5363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. %NRZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5957,7 +5372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. FLl^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5967,7 +5381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਤੀਰ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. NX76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5977,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "4-ਢੰਗ ਤੀਰ ਕਾਲਆਉਟ"
-#. 7mDz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5987,7 +5399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "ਚੱਕਰਾਕਾਰ ਤੀਰ"
-#. yVmr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5997,7 +5408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "ਸੱਜਾ ਜਾਂ ਖੱਬਾ ਤੀਰ"
-#. JIG*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6007,7 +5417,6 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਵਰਗਾ ਤੀਰ"
-#. y`2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6017,7 +5426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਪਰੋਸੈੱਸ"
-#. MRLV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6027,7 +5435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬਦਲਵਾਂ ਪਰੋਸੈੱਸ"
-#. ybs;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6037,7 +5444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਫੈਸਲਾ"
-#. QNcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6047,7 +5453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਡਾਟਾ"
-#. [4)P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6057,7 +5462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਪਹਿਲਾਂ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਪਰੋਸੈੱਸ"
-#. 6/cV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6067,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਅੰਦਰੂਨੀ ਭੰਡਾਰ"
-#. rp6a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6077,7 +5480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. nlY~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6087,7 +5489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬਹੁ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. dMyW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6097,7 +5498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਟਰਮੀਨੇਟਰ"
-#. gx9,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6107,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਤਿਆਰੀ"
-#. 0#MY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6117,7 +5516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਦਸਤੀ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. a;1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6127,7 +5525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਦਸਤੀ ਓਪਰੇਸ਼ਨ"
-#. rEb%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6137,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. %u$;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6147,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਬੰਦ-ਸਫ਼ਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. F{*W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6157,7 +5552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕਾਰਡ"
-#. hw$.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6167,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਪੰਚ ਟੇਪ"
-#. QxS,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6177,7 +5570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਜੋੜ ਜੰਕਸ਼ਨ"
-#. ?Q}h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6187,7 +5579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਜਾਂ"
-#. 2*wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6197,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਸਫ਼ਾ-ਤੁਲਨਾ"
-#. 4RDg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6207,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. lnd*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6217,7 +5606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਖੋਲ੍ਹਿਆ"
-#. yId2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6227,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਮਿਲਾਨ"
-#. F8i#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6237,7 +5624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਡਾਟਾ"
-#. _o2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6247,7 +5633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਅੰਤਰਾਲ"
-#. E2m@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6257,7 +5642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਪਹੁੰਚ"
-#. cri?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6267,7 +5651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਚੁੰਬਕੀ ਡਿਸਕ"
-#. ;fyA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6277,7 +5660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਸਿੱਧੀ ਪਹੁੰਚ ਭੰਡਾਰ"
-#. )R1L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6287,7 +5669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ: ਦਿੱਖ"
-#. 3HEJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6297,7 +5678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "ਚਤਰਭੁਜ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. ^-/y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6307,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "ਗੋਲ ਚਤਰਭੁਜ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. W=02
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6317,7 +5696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "ਗੋਲ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. [)+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6327,7 +5705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ਕਲਾਉਡ"
-#. GdiN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6337,7 +5714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "ਰੇਖਾ ਕਾਲਆਊਟ 1"
-#. J2WE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6347,7 +5723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "ਰੇਖਾ ਕਾਲਆਊਟ 2"
-#. ^x}}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6357,7 +5732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "ਰੇਖਾ ਕਾਲਆਊਟ 3"
-#. ;?W|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6367,7 +5741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "ਧਮਾਕਾ"
-#. `P.V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6377,7 +5750,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "4-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. XRFk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6387,7 +5759,6 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "5-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. .?lC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6397,7 +5768,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "6-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. riiT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6407,7 +5777,6 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "8-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. @xF/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6417,7 +5786,6 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "12-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. (=3M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6427,7 +5795,6 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "24-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. pg_/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6437,7 +5804,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "6-ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ, ਕਨਕੇਵ"
-#. p-}3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6447,7 +5813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕਰੋਲ"
-#. 6Unc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6457,7 +5822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ"
-#. 4._F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6467,7 +5831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹ-ਸਬੰਧੀ"
-#. M9eH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6477,7 +5840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "ਨਾਂ-ਪੱਟੀ"
-#. 0;(\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6487,7 +5849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "ਪਲੇਨ ਟੈਕਸਟ"
-#. kpP=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6497,7 +5858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ਵੇਵ"
-#. =)f_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6507,7 +5867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "ਪਸਾਰਾ"
-#. ozV/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6517,7 +5876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#. 7[J0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6527,7 +5885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ"
-#. BjpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6537,7 +5894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ"
-#. {PuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6547,7 +5903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "ਤਿਕੋਣ ਉੱਤੇ"
-#. gqNZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6557,7 +5912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "ਤਿਕੋਣ ਹੇਠਾਂ"
-#. AM*{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6567,7 +5921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਸੱਜੇ"
-#. %af8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6577,7 +5930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਖੱਬੇ"
-#. P;xn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6587,7 +5939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਉੱਤੇ"
-#. AhFx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6597,7 +5948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਹੇਠਾਂ"
-#. hSuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6607,7 +5957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "ਢਾਲ ਉੱਤੇ"
-#. g_++
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6617,7 +5966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "ਢਾਲ ਹੇਠਾਂ"
-#. Y7Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6627,7 +5975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ"
-#. jDwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6637,7 +5984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਉੱਤੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ"
-#. OHn/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6647,7 +5993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "ਚੀਵਰੋਨ ਉੱਤੇ"
-#. I4MK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6657,7 +6002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "ਚੀਵਰੋਨ ਹੇਠਾਂ"
-#. ^84S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6667,7 +6011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ (ਵਤਰ)"
-#. b-By
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6677,7 +6020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ (ਵਤਰ)"
-#. zbrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6687,7 +6029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "ਚਾਪ ਖੱਬੀ (ਵਤਰ)"
-#. .(W[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6697,7 +6038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "ਚਾਪ ਸੱਜੀ (ਵਤਰ)"
-#. !Z]C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6707,7 +6047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "ਚੱਕਰ (ਕਰਵ)"
-#. QY;D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6717,7 +6056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਚੱਕਰ (ਕਰਵ)"
-#. ?a;`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6727,7 +6065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ (ਉਲੱਦਣਾ)"
-#. +k|G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6737,7 +6074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ (ਉਲੱਦਣਾ)"
-#. P0:_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6747,7 +6083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "ਚਾਪ ਖੱਬੀ (ਉਲੱਦਣਾ)"
-#. _oU^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6757,7 +6092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "ਚਾਪ ਸੱਜੀ (ਉਲੱਦਣਾ)"
-#. eyR$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6767,7 +6101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "ਚੱਕਰ (ਉਲੱਦਣਾ)"
-#. eu$/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6777,7 +6110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਚੱਕਰ (ਉਲੱਦਣਾ)"
-#. ,+`y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6787,7 +6119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. ]IFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6797,7 +6128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫੋਕਸ"
-#. :`,L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6807,7 +6137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "ਸਕਰੋਲਪੱਟੀ"
-#. +5@8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6817,7 +6146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)..."
-#. `a%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6827,7 +6155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ"
-#. ~3h5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6837,7 +6164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "ਸਕਰੋਲਪੱਟੀ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. hLU7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6847,7 +6173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. ;PE_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6857,7 +6182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. Y@.S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6867,7 +6191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. A,!_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6877,7 +6200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 486?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6887,7 +6209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਐਡੀਟਰ ਚਲਾਓ"
-#. E;d:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6897,7 +6218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "ਵਾਚ ਯੋਗ"
-#. x{`w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6907,7 +6227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "ਫੋਂਟ ਨਾਂ"
-#. z:/*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6917,7 +6236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚੁਣੋ"
-#. .W.b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6927,7 +6245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. ~LSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6937,7 +6254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
-#. *;!2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6947,7 +6263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਚੁਣੋ"
-#. ~CVb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6957,7 +6272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. Nq/U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6967,7 +6281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. rW|W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6977,7 +6290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. tMio
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6987,7 +6299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
-#. SA1w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6997,7 +6308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help on Help"
msgstr "ਮੱਦਦ ਬਾਰੇ ਮੱਦਦ"
-#. S8Ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7007,7 +6317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
-#. OMQL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7017,7 +6326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ"
-#. ZSdj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7027,7 +6335,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮੱਦਦ(~H)"
-#. il2)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7037,7 +6344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "ਫੋਂਟ ਸਾਈਜ਼"
-#. BF]+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7047,7 +6353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜੋ"
-#. SWMx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7057,7 +6362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜੋ"
-#. =}7}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7067,7 +6371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜੋ"
-#. cC^P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7077,7 +6380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ਖੋਜ(~F)..."
-#. U_a.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7087,7 +6389,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "ਇਹ ਕੀ ਹੈ ?(~T)"
-#. RSFG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7097,7 +6398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "ਫੈਲੇ ਸੰਕੇਤ(~E)"
-#. Gh,J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7107,7 +6407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. %`qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7117,7 +6416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "ਇਸ਼ਾਰੇ(~T)"
-#. BpE;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7127,7 +6425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "ਬਰੈਕਟ ਖੋਜ"
-#. x^s\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7137,7 +6434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਸੋਧ"
-#. )qcd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7147,7 +6443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਲਾਇਬਰੇਰੀ"
-#. L%:s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7157,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. SwYT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7167,7 +6461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. h;,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7177,7 +6470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. IW(d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7187,7 +6479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫੈਕਸ ਭੇਜੋ"
-#. 6/Gq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7197,7 +6488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. X`;#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7207,7 +6497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Help File"
msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
-#. ALz;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7217,7 +6506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1"
-#. ![!X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7227,7 +6515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 1.5"
-#. fDd(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7237,7 +6524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "ਸਤਰ ਸੰਨ੍ਹ: 2"
-#. 9E24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7247,7 +6533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. vA7i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7257,7 +6542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਢਲਾ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. svTb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7267,7 +6551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਬੰਧ"
-#. D5hB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7277,7 +6560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਆਕਾਰ(~z)..."
-#. _2fP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7287,7 +6569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "ਚਮਕ"
-#. M0WJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7297,7 +6578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. t6Rx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7307,7 +6587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. JGiD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7317,7 +6596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. 4Ey7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7327,7 +6605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ"
-#. CI;=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7337,7 +6614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. WQ)e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7347,7 +6623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ"
-#. :*vK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7357,7 +6632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ"
-#. U5Q/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7367,7 +6641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. is[n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7377,7 +6650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣ(~O)..."
-#. Fmm3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7387,7 +6659,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. MIr/
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7398,7 +6669,6 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
-#. XE/2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7408,7 +6678,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Ag1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7418,7 +6687,6 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
-#. 53lg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7428,7 +6696,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. kM72
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7438,7 +6705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#. 45h\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7448,7 +6714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. 0rcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7458,7 +6723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. r!#[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7468,7 +6732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. a)Z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7478,7 +6741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
-#. r0cY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7488,7 +6750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. Fd4d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7498,7 +6759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਮੋਡ"
-#. uiKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7508,7 +6768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "ਲਾਈਨ (45°)"
-#. 8+sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7518,7 +6777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. }k31
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7528,7 +6786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ, ਗੋਲ"
-#. p,s4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7538,7 +6795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. k/\@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7548,7 +6804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਡਾਟਾਬੇਸ(~B)"
-#. \[_[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7558,7 +6813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਪਾਈ"
-#. PalX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7568,7 +6822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ"
-#. Ssp8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7578,7 +6831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~D)..."
-#. OUqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7588,7 +6840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕਰੋਪ ਕਰੋ..."
-#. #{3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7598,7 +6849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕਰੋਪ ਕਰੋ"
-#. 7_u]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7608,7 +6858,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. _9FD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7618,7 +6867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. (S`8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7628,7 +6876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..."
-#. 9Yo?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7638,7 +6885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ"
-#. %Ot^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7648,7 +6894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).."
-#. /+a1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7658,7 +6903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-Out"
msgstr ""
-#. f;g*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7668,7 +6912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Check-Out..."
msgstr ""
-#. *UJ]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7678,7 +6921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-In..."
msgstr ""
-#. o[?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7688,7 +6930,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. D$QC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7698,7 +6939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~P)..."
-#. Q+\5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7708,7 +6948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "ਵਕਰ, ਭਰੀ"
-#. $^_3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7718,7 +6957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. ;A+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7728,7 +6966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. RMLp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7738,7 +6975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ"
-#. O#9g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7748,7 +6984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਿਲਾਓ"
-#. oXk;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7758,7 +6993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload"
msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ"
-#. AAf^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7768,7 +7002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਬੰਦ"
-#. 35T1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7778,7 +7011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print File Directly"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿੱਧੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. 7hR[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7788,7 +7020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "ਹਲਕੀ ਬਦਲੋ"
-#. _+=u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7798,7 +7029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "ਬਿੰਦੂ(~N)"
-#. i1%A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7808,7 +7038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)"
-#. Y=E*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7818,7 +7047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "ਕਰਵ ਖਿੰਡਾਓ"
-#. Hkzc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7828,7 +7056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ਚੁਣੋ"
-#. bWOw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7838,7 +7065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ(~R)"
-#. :*+S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7848,7 +7074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 4ra$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7858,7 +7083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. s31*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7868,7 +7092,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. 0+=L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7878,7 +7101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. jRNj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7888,7 +7110,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. ^xPJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7898,7 +7119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. :Omj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7908,7 +7128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਟੈਕਸਟ"
-#. +1AR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7918,7 +7137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਕਾਲਆਊਟ"
-#. [C-z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7928,7 +7146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. d`r)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7938,7 +7155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. =Xbp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7948,7 +7164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "ਚਾਰਟ(~C)..."
-#. @nik
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7958,7 +7173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. RB$B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7968,7 +7182,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "ਖੇਤਰ(~R)..."
-#. b?/5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7978,7 +7191,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ਲਾਈਨ(~i)..."
-#. 0m#:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7988,7 +7200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਹਾਲਤ"
-#. TCOG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7998,7 +7209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. (.]]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8008,7 +7218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "ਵਾਕ ਕੇਸ(~S)"
-#. ]QV(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8018,7 +7227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ(~l)"
-#. HH}Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8028,7 +7236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ(~U)"
-#. :fE(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8038,7 +7245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "ਹਰ ਅੱਖਰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ(~C)"
-#. =?{F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8048,7 +7254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~t)"
-#. %_2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8058,7 +7263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "ਕੇਸ ਘੁੰਮਾਉ (ਟਾਈਟਲ ਕੇਸ, ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ)"
-#. XD{*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8068,7 +7272,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "ਅੱਧੀ ਚੌੜਾਈ(~A)"
-#. 68mX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8078,7 +7281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)..."
-#. 8?1?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8088,7 +7290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. ZKvb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8098,7 +7299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. ^o%=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8108,7 +7308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਬੰਦ/ਚਾਲੂ"
-#. d==a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8118,7 +7317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "ਕਰਵ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"
-#. 25ju
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8128,7 +7326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "ਲੋਡਿੰਗ ਰੋਕੋ"
-#. 4SrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8138,7 +7335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ਚੋਣ ਬਟਨ"
-#. \[3R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8148,7 +7344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "ਹਿਰਾਗਾਨਾ(~H)"
-#. KDi3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8158,7 +7353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਬਿੰਦੂ"
-#. ?N;$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8168,7 +7362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸਾ"
-#. z))K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8178,7 +7371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ(~K)"
-#. f-[l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8188,7 +7380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. ym/!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8198,7 +7389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "ਸੁਮੇਲ ਬਦਲੋ"
-#. r\l-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8208,7 +7398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. 6*qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8218,7 +7407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. d*Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8228,7 +7416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. .ysw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8238,7 +7425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#. et2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8248,7 +7434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "ਪਰਮੋਟ"
-#. T-[]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8258,7 +7443,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~Y)"
-#. iSyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8268,7 +7452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "ਡਿਮੋਟ"
-#. $?NR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8278,7 +7461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize..."
msgstr "ਪਰਬੰਧ(~O)..."
-#. B1z5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8288,7 +7470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. DAcO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8298,7 +7479,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Level"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਲੈਵਲ"
-#. t~3@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8308,7 +7488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ(~B)..."
-#. L1SY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8318,7 +7497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸੋਧ"
-#. u6y-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8328,7 +7506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. oOge
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8338,7 +7515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Layout"
msgstr "ਵੈੱਬ ਲੇਆਉਟ(~W)"
-#. #+Jp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8348,7 +7524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "ਤਰੱਕੀ ਪੱਟੀ"
-#. iJ~E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8358,7 +7533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ"
-#. @8)^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8368,7 +7542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਲਾਈਨ"
-#. k*1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8378,7 +7551,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "ਫਾਇਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. iTVv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8388,7 +7560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਲਾਈਨ"
-#. `IlB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8398,7 +7569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Selection"
msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹ ਚੋਣ"
-#. 9Z|#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8408,7 +7578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Properties"
msgstr "ਦਿੱਖ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. a)Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8418,7 +7587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸਟਾਈਲ / ਭਰਨਾ"
-#. Se7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8428,7 +7596,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਇਲਟ: ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. HsMt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8438,7 +7605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "ਰੰਗ ਭਰੋ"
-#. $$;r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8448,7 +7614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. b8x$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8458,7 +7623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
-#. [e4=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8468,7 +7632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
-#. ESHQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8478,7 +7641,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਵਿੱਚੋਂ ਨਵਾਂ ਸਟਾਈਲ"
-#. _+ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8488,7 +7650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. v66(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8498,7 +7659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ"
-#. 8*Wn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8508,7 +7668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. +E!A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8518,7 +7677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "ਲਾਈਨ ਡੈਸ਼/ਡਾਟ"
-#. X8^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8528,7 +7686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. hBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8538,7 +7695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "ਲਾਈਨ ਚੌੜਾਈ"
-#. bM3I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8548,7 +7704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
-#. J:Bw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8558,7 +7713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "ਲਾਈਨ ਰੰਗ"
-#. ?4AO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8568,7 +7722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ"
-#. +=,X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8578,7 +7731,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#. MJJ4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8588,7 +7740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "ਟਰੀ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. zd9;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8598,7 +7749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Tm+G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8608,7 +7758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE ਆਬਜੈਕਟ..."
-#. d(ml
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8619,7 +7768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "ਤਰਦਾ ਫਰੇਮ(~i)"
-#. N3k=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8629,7 +7777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸ਼ਾਮਿਲ(~E)"
-#. lwcC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8639,7 +7786,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਾਹਰ(~X)"
-#. OIJ;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8649,7 +7795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਓਹਲੇ(~H)"
-#. DJMc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8660,7 +7805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਚੋੜਾਈ"
-#. ,0NF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8670,7 +7814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. c}h|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8680,7 +7823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਜ਼ੂਮ"
-#. `_p+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8690,7 +7832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ"
-#. 5I:7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8700,7 +7841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)..."
-#. 75GP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8710,7 +7850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ"
-#. O:cj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8720,7 +7859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "ਬਿਨ-ਗਰੁੱਪ(~U)..."
-#. Xa2T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8730,7 +7868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#. WkrZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8740,7 +7877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪੈਟਰਨ"
-#. :4eV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8750,7 +7886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. R\z1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8760,7 +7895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "ਸਮਾਟ ਟੈਗ ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. 4?_J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8770,7 +7904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog..."
msgstr "ਕੈਟਾਲਾਗ(~C)..."
-#. bR`d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8780,7 +7913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਐਡੀਟਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ,voY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8790,7 +7922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. g$_X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8800,7 +7931,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)..."
-#. a7Lb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8810,7 +7940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. |Dl9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8820,7 +7949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)"
-#. S5d]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8830,7 +7958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸਾ"
-#. C!*k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8840,7 +7967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "~XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ..."
-#. 2Ked
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8850,7 +7976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ"
-#. jDe-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8860,7 +7985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਤਬਦੀਲੀ..."
-#. +=M:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8870,7 +7994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ..."
-#. 7j!8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8880,7 +8003,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ"
-#. y5_U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8890,7 +8012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ"
-#. w,VI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8900,7 +8021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ"
-#. fs-[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8910,7 +8030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. ]~=*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8920,7 +8039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਕ੍ਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. f^}(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8930,7 +8048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. |!Kc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8940,7 +8057,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Button"
msgstr "URL ਬਟਨ"
-#. o4fL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8950,7 +8066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧਿਆ"
-#. m0c+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8960,7 +8075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ਚੁਣੋ"
-#. bGo!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8970,7 +8084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ"
-#. e7vM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8980,7 +8093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "ਟੈਸਟ ਮੋਡ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. hj5M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8990,7 +8102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. ITDv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9000,7 +8111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "ਲਾਈਨ ਰੰਗ (ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ)"
-#. n+Tk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9010,7 +8120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. kALC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9020,7 +8129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. ULRV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9030,7 +8138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ(~R)"
-#. ,o,V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9040,7 +8147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਮੋਡ"
-#. dg!E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9050,7 +8156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼"
-#. iao]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9060,7 +8165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ"
-#. ,=eG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9070,7 +8174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "ਸਹਾਇਕ(~W)"
-#. ~(qs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9080,7 +8183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਓਹਲੇ"
-#. )9^N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9090,7 +8192,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Levels"
msgstr "ਸਭ ਲੈਵਲ"
-#. SO=8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9100,7 +8201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "ਸਬ-ਪੁਆਇੰਟਾਂ ਵੇਖੋ"
-#. 0J]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9110,7 +8210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ(~N)"
-#. ZR*`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9120,7 +8219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. mR%o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9130,7 +8228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਮੱਦਦ-ਲਾਈਨ"
-#. zP*m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9140,7 +8237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. Rg;Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9150,7 +8246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ 'ਤੇ ਸਨੈਪ"
-#. ^5xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9160,7 +8255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. oQm%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9170,7 +8264,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ(~U)"
-#. OPK|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9180,7 +8273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From File..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ(~F)..."
-#. AHGo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9190,7 +8282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format..."
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
-#. vk$5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9200,7 +8291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਈਨ..."
-#. O-!U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9210,7 +8300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ(~S)..."
-#. aGD#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9220,7 +8309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮੁੜ-ਚੈੱਕ(~R)..."
-#. LeD5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9230,7 +8318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ(~S)..."
-#. TpC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9240,7 +8327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ(~S)..."
-#. l_3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9250,7 +8336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "ਡਰਾਅ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵੇਖੋ"
-#. 5RZ0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9260,7 +8345,6 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ"
-#. JgO.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9270,7 +8354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "ਸਮਾਨਅਰਥ-ਕੋਸ਼(~T)..."
-#. ;0W%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9280,7 +8363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. \#Z?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9290,7 +8372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. AzOm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9300,7 +8381,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ(~O)"
-#. 2aO4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9310,7 +8390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As URL"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ URL ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. sRIh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9320,7 +8399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "ਇੱਕ ਅੱਗੇ"
-#. lI]W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9330,7 +8408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "ਇੱਕ ਪਿੱਛੇ"
-#. }gbl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9340,7 +8417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਸੋਧ"
-#. Y!Fj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9350,7 +8426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਖਿਤਿਜੀ ਵੰਡੋ"
-#. Zg\|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9360,7 +8435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੰਡੋ"
-#. 5cXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9370,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਨੂੰ ਖਿਤਿਜੀ ਵੰਡੋ"
-#. _IwB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9380,7 +8453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਨੂੰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੰਡੋ"
-#. @/B4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9390,7 +8462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "ਫਰੇਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. FRBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9400,7 +8471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ"
-#. f`F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9410,7 +8480,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵੱਲ"
-#. _qcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9420,7 +8489,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "ਫਾਰਗਰਾਊਂਡ ਵੱਲ"
-#. ]:3J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9430,7 +8498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. f1]k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9440,7 +8507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert business cards"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਕਾਰਡ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. qjF^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9450,7 +8516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plug-in..."
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ(~P)..."
-#. \Pe]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9460,7 +8525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ(~B)"
-#. B3-2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9470,7 +8534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~S)"
-#. Rimp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9480,7 +8543,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML ਸਰੋਤ"
-#. j|`\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9490,7 +8552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sound..."
msgstr "ਸਾਊਂਡ(~S)..."
-#. Q!9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9500,7 +8561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Video..."
msgstr "ਵੀਡਿਓ(~V)..."
-#. Pse5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9510,7 +8570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ(~H)"
-#. rv=O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9520,7 +8579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
-#. y6gx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9530,7 +8588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "ਘਟਾਓ(~S)"
-#. 9M=_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9540,7 +8597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. }l]E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9550,7 +8606,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "ਕਾਟ-ਬਿੰਦੂ(~N)"
-#. 4a3O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9560,7 +8615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-#. :9/-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9570,7 +8624,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ਅੱਖਰ(~H)..."
-#. l!m8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9580,7 +8633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "ਵੰਡ(~D)..."
-#. MUoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9590,7 +8642,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~A)..."
-#. ASU-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9600,7 +8651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. #nJE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9610,7 +8660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. N*me
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9620,7 +8669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo"
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਸ"
-#. t*^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9630,7 +8678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. *m~i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9640,7 +8687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਪੇਂਟਬੁਰਸ਼"
-#. [PL#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9650,7 +8696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat"
msgstr "ਦੁਹਰਾਓ(~R)"
-#. mMm[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9660,7 +8705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "ਅਤੀਤ ਹਟਾਓ"
-#. I_k]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9670,7 +8714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~T)"
-#. km1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9680,7 +8723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. YP3|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9690,7 +8732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. S8Q#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9700,7 +8741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ(~o)..."
-#. iO#?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9710,7 +8750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ(~S)..."
-#. yoUK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9720,7 +8759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "ਬੇਨਤੀ(~R)..."
-#. MvFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9730,7 +8768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~A)"
-#. [!%q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9740,7 +8777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸੋਧ(~E)"
-#. (]/l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9750,7 +8786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~A)"
-#. ILyt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9760,7 +8795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. t\+}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9770,7 +8804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. qn5I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9780,7 +8813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
-#. LrBi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9790,7 +8822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#. xIej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9800,7 +8831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Page Down"
-#. t/)\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9810,7 +8840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Page Up"
-#. ^4%v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9820,7 +8849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "ਰੰਗ ਬਦਲਣਵਾਲਾ(~R)"
-#. VBZ{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9830,7 +8858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੱਬਾ"
-#. hvXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9840,7 +8867,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "ਫਰੇਮ-ਸੈੱਟ ਵਖਰੇਵਾਂ"
-#. Hy;3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9850,7 +8876,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "ਫਾਇਲ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ"
-#. CqFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9860,7 +8885,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ"
-#. Lk\v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9870,7 +8894,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੱਕ"
-#. s[ES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9880,7 +8903,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ"
-#. =fK.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9890,7 +8912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ(~N)"
-#. 6c6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9900,7 +8921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ਟਾਸਕ ਪੈਨ"
-#. 6OTx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9910,7 +8930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "ਸੰਪਾਦਨ ਝਲਕ ਮੁੜ-ਸਟੋਰ"
-#. Y)CY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9920,7 +8939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰੋਕ"
-#. S.2^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9930,7 +8948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਦੇ ਫਿੱਟ"
-#. !`5n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9940,7 +8957,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "ਚਿੱਤਰ-ਨਕਸ਼ਾ"
-#. /c2N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9950,7 +8966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. LZIg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9960,7 +8975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਚੁਣੋ"
-#. Ov7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9970,7 +8984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "ਖੱਬਾ ਚੁਣੋ"
-#. P0UZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9980,7 +8993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "ਸੱਜਾ ਚੁਣੋ"
-#. Z*82
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9990,7 +9002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੇਠਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. aGM2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10000,7 +9011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਉੱਤੇ ਚੁਣੋ"
-#. *XZ%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10010,7 +9020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "ਚਤਰਭੁਜ, ਨਾ-ਭਰੀ"
-#. MYuF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10020,7 +9029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "ਗੋਲ ਚਤਰਭੁਜ, ਨਾ-ਭਰੀ"
-#. 2q|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10030,7 +9038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੱਬਾ ਚੁਣੋ"
-#. .P=y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10040,7 +9047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. QgZ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10050,7 +9056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "ਗੋਲ ਵਰਗ"
-#. AA`!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10060,7 +9065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ੁਰੂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ"
-#. 7YFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10070,7 +9074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "ਵਰਗ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. =o24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10080,7 +9083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "ਗੋਲ ਵਰਗ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. 6q\X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10090,7 +9092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "ਫਾਇਲ ਅੰਤ ਚੁਣੋ"
-#. L$F\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10100,7 +9101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. :!P[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10110,7 +9110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ ਚੁਣੋ"
-#. 9}Rq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10120,7 +9119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. KZHN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10130,7 +9128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅੰਤ ਚੁਣੋ"
-#. W.Ki
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10140,7 +9137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "ਚੱਕਰ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. 6.)F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10150,7 +9146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਪਾਈ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. a8:t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10160,7 +9155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ"
-#. GZd`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10170,7 +9164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. W`Xd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10180,7 +9173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "ਚੱਕਰ ਚਾਪ"
-#. zGh{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10190,7 +9182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. |iU.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10200,7 +9191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਖੰਡ"
-#. Z.W/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10210,7 +9200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਖੰਡ, ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. 3LrA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10220,7 +9209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ (45°), ਭਰਿਆ"
-#. R;IW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10230,7 +9218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ"
-#. iWnY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10240,7 +9227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ (45°)"
-#. FwFI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10250,7 +9236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. _W(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10260,7 +9245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਅੱਗੇ"
-#. 1k[+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10270,7 +9254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਪਿੱਛੇ"
-#. LmpI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10280,7 +9263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖਾਓ(~G)"
-#. K($#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10290,7 +9272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "ਫਲੈਸ਼"
-#. X*gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10300,7 +9281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਸੋਧ"
-#. l-1\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10310,7 +9290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਚੋਣ"
-#. 9k$|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10320,7 +9299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "ਰੰਗ ਪੱਟੀ(~C)"
-#. ha8d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10330,7 +9308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "ਸਵੈ-ਸੋਧ ਚੋਣਾਂ(~A)..."
-#. 0Ezk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10340,7 +9317,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. 0LCD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10350,7 +9326,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਏਜੰਡਾ"
-#. KxM|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10360,7 +9335,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਫੈਕਸ"
-#. }2`O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10370,7 +9344,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਪੱਤਰ"
-#. !mSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10380,7 +9353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "ਵਰਜਨ..."
-#. )y%`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10390,7 +9362,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਈਲਟ: ਮੀਮੋ"
-#. IHYN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10400,7 +9371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੁਲਨਾ(~M)..."
-#. 9e=`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10410,7 +9380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਿਲਾਓ(~t)..."
-#. cjbS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10420,7 +9389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਚੋਣ"
-#. 4JZ)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10430,7 +9398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਚੋਣਾਂ"
-#. h2u0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10440,7 +9407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਚੋਣ"
-#. zO,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10450,7 +9416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੋਣ"
-#. F2[-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10460,7 +9425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "ਚਾਰਟ ਚੋਣ"
-#. $B_d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10470,7 +9434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Options"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਚੋਣਾਂ"
-#. p\TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10480,7 +9443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. kqqZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10490,7 +9452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. \]-K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10500,7 +9461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ"
-#. 0@)R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10510,7 +9470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ(~T)..."
-#. TMc+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10520,7 +9479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਗਰਾਫਿਕਸ ਚੋਣ"
-#. nW`/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10530,7 +9488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ"
-#. !]4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10540,7 +9497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. }%iz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10550,7 +9506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "ਗਰੁੱਪ-ਵੱਖ(~U)"
-#. *a]6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10560,7 +9515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default Formatting"
msgstr "ਮੂਲ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~D)"
-#. 1/9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10570,7 +9524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਘਟਾਓ"
-#. _s55
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10580,7 +9533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ"
-#. 3m]_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10590,7 +9542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "ਫਰੀਫਾਰਮ ਰੇਖਾ, ਭਰੀ"
-#. @po{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10600,7 +9551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "ਫਰੀਫਾਰਮ ਲਾਈਨ"
-#. uXm+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10610,7 +9560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
-#. vt[N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10620,7 +9569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. oZXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10630,7 +9578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
-#. Id#S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10640,7 +9587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "ਮੁਲਾਇਮ"
-#. pE59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10650,7 +9596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "ਉਘੜਵਾਂ"
-#. 5ZR@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10660,7 +9605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "ਅਵਾਜ਼ ਹਟਾਓ"
-#. ;/3V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10670,7 +9614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "ਚਾਰਕੋਲ ਸਕੈੱਚ"
-#. ^uMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10680,7 +9623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "ਰੰਗੀਲਾ ਚਿਤਰ"
-#. b=Uo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10690,7 +9632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ਰਾਹਤ"
-#. ZTD8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10700,7 +9641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "ਇਸ਼ਤਿਹਾਰੀ"
-#. si6(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10710,7 +9650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "ਪੌਪ ਕਲਾ"
-#. eh=m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10720,7 +9659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. aPa9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10730,7 +9668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "ਸੂਰਜੀਕਰਨ"
-#. Eg;5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10740,7 +9677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਪੈੱਲ-ਚੈੱਕ(~A)"
-#. E{F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10750,7 +9686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ ਨਾ ਦਰਸਾਓ"
-#. TKgi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10760,7 +9695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸਰੋਤ(~A)..."
-#. S(to
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10770,7 +9704,6 @@ msgctxt ""
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਨੈਟਿਕ ਗਾਈਡ(~I)..."
-#. rN,G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10780,7 +9713,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ(~p)..."
-#. ;iyT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10790,7 +9722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~D)"
-#. QTMj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10800,7 +9731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu On/Off"
msgstr "ਮੇਨੂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. PPq7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10810,7 +9740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. ,1\t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10820,7 +9749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਰੋਕੋ"
-#. (kfl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10830,7 +9758,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "P~DF ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ..."
-#. vu?q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10840,7 +9767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. +mU0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10850,7 +9776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "P~DF ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ..."
-#. [L_%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10860,7 +9785,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼(~C)..."
-#. PO,:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10870,7 +9794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "ਸਿੱਧਾ PDF ਵਾਂਗ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. wQU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10880,7 +9803,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ(~O)"
-#. K4Ca
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10890,7 +9812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "ਕਸਟਮਾਈਜ਼(~Z)..."
-#. cXvY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10900,7 +9821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ(~T)"
-#. SA@#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10910,7 +9830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ(~F)"
-#. KIX.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10920,7 +9839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਢੰਗ ਹਾਲਤ(~E)"
-#. ]*(0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10930,7 +9848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "ਚੋਣ ਪੱਟੀ(~N)"
-#. B5Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10940,7 +9857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback..."
msgstr "ਸੁਝਾਅ ਭੇਜੋ..."
-#. 0.lR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10950,7 +9866,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Information..."
msgstr "...ਲਾਈਸੈਂਸ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. :HV5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10960,7 +9875,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਣ..."
-#. IpdK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10970,7 +9884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "ਬਾਹਰ ਪੱਟੀ(~B)"
-#. ]V9T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10980,7 +9893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਟੂਲਬਾਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. 7f;\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10990,7 +9902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ(~P)"
-#. 4#Ak
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11000,7 +9911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ?~*/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11010,7 +9920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਲੋਡ"
-#. Kb(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11020,7 +9929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "BASIC ਸਰੋਤ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. W|48
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11030,7 +9938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save BASIC"
msgstr "BASIC ਸੰਭਾਲੋ"
-#. R`Ro
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11040,7 +9947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. UHf%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11050,7 +9956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. (Qwp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11060,7 +9965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "ਕੰਪਾਇਲ"
-#. dof(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11070,7 +9974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run BASIC"
msgstr "BASIC ਚਲਾਓ"
-#. \-|O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11080,7 +9983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "ਪਗ਼ ਵਿੱਚ"
-#. $Gvh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11090,7 +9992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "ਪਗ਼ ਬਿਨਾਂ"
-#. S9,N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11100,7 +10001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰੋਕੋ"
-#. 6OZc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11110,7 +10010,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ(~B)..."
-#. -r0@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11120,7 +10019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਪਰਬੰਧ(~D)..."
-#. ;{4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11130,7 +10028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਪਰਬੰਧ(~O)"
-#. f]#\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11140,7 +10037,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ(~u)..."
-#. rfI2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11150,7 +10046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "ਗੈਲਰੀ(~G)"
-#. NDHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11160,7 +10055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "ਖੋਜ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ (~l)..."
-#. X2PJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11170,7 +10064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ~Agent"
msgstr "ਮੱਦਦ ਏਜੰਟ(~A)"
-#. !X5C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11180,7 +10073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "ਪਗ਼ 'ਚੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. ZxCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11190,7 +10082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. }~[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11200,7 +10091,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. KLu[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11210,7 +10100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. PId#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11220,7 +10109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "ਦਬਾਉਣ ਬਟਨ"
-#. ]j13
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11230,7 +10118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ਚੋਣ ਬਟਨ"
-#. MjO-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11240,7 +10127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸਾ"
-#. OD|1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11250,7 +10136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. ASDU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11260,7 +10145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸਾ"
-#. f[N?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11270,7 +10154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ"
-#. jM/R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11280,7 +10163,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ"
-#. [1?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11290,7 +10172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ"
-#. Ph=[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11300,7 +10181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. )5yv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11310,7 +10190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ"
-#. m.F}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11320,7 +10199,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#. nCKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11330,7 +10208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ(~T)..."
-#. @%w6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11340,7 +10217,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "ਫਾਰਮ(~M)..."
-#. }XrD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11350,7 +10226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "ਸਰਗਰਮੀ ਕ੍ਰਮ..."
-#. reYE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11360,7 +10235,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. |;[D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11370,7 +10244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. ]|.C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11380,7 +10253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. IcUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11390,7 +10262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "ਆਖਰੀ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. cW{7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11400,7 +10271,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. Cyd\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11410,7 +10280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ"
-#. t;X_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11420,7 +10289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "ਪੂਰਾ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. 0d@O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11430,7 +10298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ..."
-#. %8m7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11440,7 +10307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
-#. !*jH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11450,7 +10316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "ਟੈਕਸਟ -> ਰਿਕਾਰਡ"
-#. Ouqg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11460,7 +10325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ"
-#. !.2C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11470,7 +10334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. lD+a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11480,7 +10343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. }(hh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11490,7 +10352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. KU3]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11500,7 +10361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ਵਾਪਿਸ: ਡਾਟਾ ਐਂਟਰੀ"
-#. 7Bl5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11510,7 +10370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "ਮੁੜ-ਚਿਤਰੋ"
-#. 1;MV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11520,7 +10379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ ਤੋਂ..."
-#. Ie%M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11530,7 +10388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਨੇਵੀਗੇਟਰ..."
-#. YVDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11540,7 +10397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D ਪਰਭਾਵ"
-#. @i+g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11550,7 +10406,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~x)"
-#. s+T_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11560,7 +10415,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਰੇ(~B)"
-#. Zjm]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11570,7 +10424,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ(~R)..."
-#. B]s0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11580,7 +10433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "ਸਭ ਸੰਭਾਲੋ(~V)"
-#. Fz$#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11590,7 +10442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. \)C^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11600,7 +10451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ"
-#. E0.O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11610,7 +10460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮਿਤੀ"
-#. 7e*K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11620,7 +10469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Visible"
msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ"
-#. p_7G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11630,7 +10478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. ShRz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11640,7 +10487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
-#. quzK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11650,7 +10496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
-#. ]#Ma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11660,7 +10505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "ਸੰਖਿਆ ਖੇਤਰ"
-#. *8P`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11670,7 +10514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. u#4y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11680,7 +10523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ(~G)"
-#. F${[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11690,7 +10532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ"
-#. _1M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11700,7 +10541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. |CC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11710,7 +10550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. 4uzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11720,7 +10559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "ਫਿਲਟਰ/ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਹਟਾਓ"
-#. n#1/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11730,7 +10568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. 2!b#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11740,7 +10577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. \9:q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11750,7 +10586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਤੌਰ ਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~E)..."
-#. 6o~t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11760,7 +10595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ..."
-#. tO9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11770,7 +10604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ..."
-#. oO1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11780,7 +10613,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ"
-#. ;A^8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11790,7 +10622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
-#. l2xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11800,7 +10631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL ਕਮਾਂਡ ਸਿੱਧੀ ਚਲਾਓ"
-#. /=]b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11810,7 +10640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਚਲਾਓ"
-#. $8;{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11820,7 +10649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ..."
-#. Zfr+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11830,7 +10658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. rE4@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11840,7 +10667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-#. +(\i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11850,7 +10676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ"
-#. Vi?Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11860,7 +10685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਲੱਭੋ..."
-#. H^M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11870,7 +10694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. K?+c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11880,7 +10703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
-#. %227
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11890,7 +10712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "ਫਾਰਮ-ਅਧਾਰਿਤ ਫਿਲਟਰ"
-#. @#]q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11900,7 +10721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. W-5i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11910,7 +10730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ-ਅਧਾਰਿਤ ਫਿਲਟਰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. QpiI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11920,7 +10739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. )]bq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11930,7 +10748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. |i^p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11940,7 +10757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. S76e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11950,7 +10766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. oI=J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11960,7 +10775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. :BoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11970,7 +10784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. .94s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11980,7 +10793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "ਰੇਡੀਓ ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. U%UE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11990,7 +10802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. (*($
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12000,7 +10811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਕਸੇ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. KE3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12010,7 +10820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. gGM`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12020,7 +10829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. qpJ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12030,7 +10838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. hxT8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12040,7 +10847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. 2Jt]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12050,7 +10856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. E304
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12060,7 +10865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. Z\jD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12070,7 +10874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "ਤਰਤੀਬ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. HnXm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12080,7 +10883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. /Wcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12090,7 +10892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਡ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. RB7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12100,7 +10901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਟੇਬਲ ਤੌਰ ਤੇ"
-#. ,jI{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12110,7 +10910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. ))Zh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12120,7 +10919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੰਟਰੋਲ ਫੋਕਸ"
-#. apx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12130,7 +10928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. XDmO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12140,7 +10937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. ^fH-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12150,7 +10946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਉਲਾਰੋ"
-#. 6!qm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12160,7 +10955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਉਲਾਰੋ"
-#. +_A3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12170,7 +10964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਉਲਾਰੋ"
-#. h!hp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12180,7 +10973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਉਲਾਰੋ"
-#. hC99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12190,7 +10982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. B39U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12200,7 +10991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ"
-#. L`H\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12210,7 +11000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "ਤਲ"
-#. P)=l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12220,7 +11009,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3D ਰੰਗ"
-#. O%D2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12230,7 +11018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "ਨਿਕਾਸ"
-#. h-@$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12240,7 +11027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਡੂੰਘਾਈ"
-#. fs+t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12250,7 +11036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "ਡੂੰਘਾਈ"
-#. =zAb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12260,7 +11045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(~T)"
-#. pZw:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12270,7 +11054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(~T)"
-#. -TO;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12280,7 +11063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
-#. WK7%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12290,7 +11072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "ਬਰੇਕ-ਬਿੰਦੂ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ"
-#. KWP1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12300,7 +11081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "ਇਕਸ਼ਟੇਨਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ(~E)..."
-#. :LJg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12310,7 +11090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ(~R)..."
-#. FO1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12320,7 +11099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ..."
-#. m@-I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12330,7 +11108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. yh^/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12340,7 +11117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. NWap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12350,7 +11126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. +?UN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12360,7 +11135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. Iu.2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12370,7 +11144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. HlAe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12380,7 +11153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਤਲ"
-#. f(Wg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12390,7 +11162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. h7oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12400,7 +11171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. i)8\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12410,7 +11180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. oNAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12420,7 +11189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~u)"
-#. #=7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12430,7 +11198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ"
-#. =tX1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12440,7 +11207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "ਇਹ ਲੇਖਕ ਦੀਆਂ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ"
-#. aS4D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12450,7 +11216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਦਾ ਜਵਾਬ"
-#. bEia
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12460,7 +11225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ"
-#. Fq-j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12470,7 +11234,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. ZAF+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12480,7 +11243,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. a*F/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12490,7 +11252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~T)"
-#. Uf2~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12500,7 +11261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ(~S)"
-#. Dxjb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12510,7 +11270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "ਸਕੈਨ"
-#. -Y|=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12520,7 +11279,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~O)"
-#. ?F6/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12530,7 +11288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)"
-#. b%*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12540,7 +11297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. 9iYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12550,7 +11306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. S_nW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12560,7 +11315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "ਭੇਜੋ(~D)"
-#. pTZ7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12570,7 +11324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)"
-#. \}Qn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12580,7 +11333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure"
msgstr "ਤਸਵੀਰ(~u)"
-#. P-gY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12590,7 +11342,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ(~W)"
-#. IVj,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12600,7 +11351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ(~g)"
-#. U*jl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12610,7 +11360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "ਟੂਲ(~T)"
-#. ihfe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12620,7 +11369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ(~T)"
-#. 8$4f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12630,7 +11378,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "ਸ਼ਬਦਜੋੜ-ਜਾਂਚ(~S)"
-#. 5z6S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12640,7 +11387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. 3c/z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12650,7 +11396,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "ਵੇਖੋ(~V)"
-#. eyIK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12660,7 +11405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "ਟੂਲਬਾਰ(~T)"
-#. BfzX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12670,7 +11414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~ds"
msgstr "ਖੇਤਰ(~D)"
-#. ph]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12680,7 +11423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. hV%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12690,7 +11432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)"
-#. -%Kt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12700,7 +11441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. ^^3A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12710,7 +11450,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~R)"
-#. )(uz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12720,7 +11459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ(~F)"
-#. _Q@h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12730,7 +11468,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~nchor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~n)"
-#. ;,bS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12740,7 +11477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਪਲੇਅਰ(~y)"
-#. MqM0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12750,7 +11486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "ਮੂਵੀ ਅਤੇ ਅਵਾਜ਼(~v)..."
-#. NQLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12760,7 +11495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ"
-#. |C/f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12770,7 +11504,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. $R*J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12780,7 +11513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "ਬਿਨ-ਬਰੇਕ ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~e)"
-#. 8[hD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12790,7 +11522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "ਚੋਣਵਾਂ ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~O)"
-#. _Zh@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12800,7 +11531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "ਬਿਨ-ਬਰੇਕ ਸੰਨ੍ਹ(~N)"
-#. `upv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12810,7 +11540,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width optional break"
msgstr "ਬਿਨ-ਚੌੜਾਈ ਚੋਣਵੀਂ ਬਰੇਕ(~W)"
-#. Lg%L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12820,7 +11549,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-width no ~break"
msgstr "ਬਿਨ-ਚੌੜਾਈ ਕੋਈ ਬਰੇਕ ਨਹੀਂ(~B)"
-#. :13g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12830,7 +11558,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਨਿਸ਼ਾਨ(~L)"
-#. *l|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12840,7 +11567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਨਿਸ਼ਾਨ(~R)"
-#. s@[/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12850,7 +11576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਪਰਬੰਧ"
-#. TQdw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12860,7 +11585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾ"
-#. P2KI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12870,7 +11594,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਲਈ"
-#. `;(w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12880,7 +11603,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਲਈ"
-#. ks[v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12890,7 +11612,6 @@ msgctxt ""
msgid "For all Text"
msgstr "ਸਭ ਟੈਕਸਟ ਲਈ"
-#. 6tEN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12900,7 +11621,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "ਹੋਰ ਆਨਲਾਈਡ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ..."
-#. 6rA.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12910,7 +11630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ ਵਿੱਚ ਫੋਕਸ ਸੈੱਟ"
-#. !_[d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12920,7 +11639,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਮਾਈਕਰੋ ਪਰਬੰਧਕ..."
-#. vW*l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12930,7 +11648,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਫਾਰਮੈਟ ਵਾਂਗ ਈਮੇਲ(~M)..."
-#. QlE)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12940,7 +11657,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "ਓਪਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ(~O)..."
-#. C],T
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12950,7 +11666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line Number..."
msgstr "ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ..."
-#. em)c
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12960,7 +11675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ"
-#. )FrS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12970,7 +11684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr " ਫਾਰਮ ਚੋਣ ਬਟਨ"
-#. #W@O
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12980,7 +11693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "ਫਾਰਮ ਚੈਕ ਬਾਕਸ"
-#. o?{(
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -12990,7 +11702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "ਫਾਰਮ ਸੂਚੀ ਬਾਕਸ"
-#. V6Kd
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13000,7 +11711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਬੋ ਬਾਕਸ"
-#. .H9/
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13010,7 +11720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "ਫਾਰਮ ਵਰਟੀਕਲ ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. GC=2
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13020,7 +11729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
msgstr "ਫਾਰਮ ਹਰੀਜੱਟਲ ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. 3$O7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13030,7 +11738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "ਫਾਰਮ ਸਪਿਨ ਬਟਨ"
-#. /^CN
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13040,7 +11747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "ਕਾਲਮ ਪਰਬੰਧ(~C)..."
-#. casg
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13050,7 +11756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)..."
-#. r_@G
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13060,7 +11765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ(~R)..."
-#. ;r(K
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13070,7 +11774,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)"
-#. SZk#
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13080,7 +11783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ(~C)..."
-#. ;2(t
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13090,7 +11792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. {UnQ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13100,7 +11801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ"
-#. jDI_
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13110,7 +11810,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ"
-#. lmoZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13120,7 +11819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. I|:p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13130,7 +11828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. 1An?
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13140,7 +11837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. _s/6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13150,7 +11846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 0MZN
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13160,7 +11855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਝਲਕ"
-#. }5U)
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13170,7 +11864,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 4S_p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13180,7 +11873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. ]jLi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13190,7 +11882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. u,U/
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13200,7 +11891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. Ol(%
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13210,7 +11900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. rsNm
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13220,7 +11909,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. 1SCD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13230,7 +11918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. b)#E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13240,7 +11927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. jm*C
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13250,7 +11936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 3Tzg
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13260,7 +11945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. :l[E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13270,7 +11954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. cG0$
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13280,7 +11963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. `Pnf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13290,7 +11972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. RU_T
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13300,7 +11981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. |nY(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13310,7 +11990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. k*RE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13320,7 +11999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)"
-#. JP7l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13330,7 +12008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. il,l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13340,7 +12017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. Yq2(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13350,7 +12026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. LyR\
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13360,7 +12035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. |]X+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13370,7 +12044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. ,3)q
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13380,7 +12053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. `yZY
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13390,7 +12062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. q1_!
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13400,7 +12071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. _3l7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13410,7 +12080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. ROI=
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13420,7 +12089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. c9y.
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13430,7 +12098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. iD}M
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13440,7 +12107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. R3Z;
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13450,7 +12116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. +[8E
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13460,7 +12125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. CR-Q
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13470,7 +12134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. qZ*9
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13480,7 +12143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. Fnz(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13490,7 +12152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. #DP,
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13500,7 +12161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. c}U(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13510,7 +12170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. h:jj
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13520,7 +12179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. $;m{
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13530,7 +12188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. fwNV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13540,7 +12197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. P^\Q
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13550,7 +12206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. Gmc@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13560,7 +12215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. wg%7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13570,7 +12224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. g[QY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13580,7 +12233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Sd-L
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13590,7 +12242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. )Y+t
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13600,7 +12251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. P-ys
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13610,7 +12260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. bs8\
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13620,7 +12269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. %uC/
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13630,7 +12278,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. p)@N
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13640,7 +12287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. sN_@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13650,7 +12296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. +wgd
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13660,7 +12305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. AP;0
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13670,7 +12314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. e3:@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13680,7 +12323,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. ^f3;
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13690,7 +12332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. Ret(
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13700,7 +12341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. SVlm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13710,7 +12350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. LNWC
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13720,7 +12359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. 7cH}
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13730,7 +12368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. V$~A
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13740,7 +12377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Y#\p
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13750,7 +12386,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. lfXt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13760,7 +12395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. Q];-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13770,7 +12404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. H%1Z
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13780,7 +12413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 0c07
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13790,7 +12422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)"
-#. [*H_
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13800,7 +12431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. 8Mc-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13810,7 +12440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. H@XP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13820,7 +12449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. 0!#H
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13830,7 +12458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. xp\1
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13840,7 +12467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. WFoI
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13850,7 +12476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. }^DY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13860,7 +12485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. C.0b
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13870,7 +12494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. ?j9E
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13880,7 +12503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. M$?#
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13890,7 +12512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. *5[,
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13900,7 +12521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. A3w6
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13910,7 +12530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. /m%J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13920,7 +12539,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 9a!q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13930,7 +12548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "ਲਾਈਨ ਅਤੇ ਭਰਨਾ"
-#. oZ5v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13940,7 +12557,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. oW\G
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13950,7 +12566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. t19!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13960,7 +12575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. ^i}h
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13970,7 +12584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਮੋਡ"
-#. Mr)/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13980,7 +12593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. Z9Fy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -13990,7 +12602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. ?d7.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14000,7 +12611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. Resi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14010,7 +12620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "ਚੱਕਰ ਅਤੇ ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. ~q?;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14020,7 +12629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. a=}/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14030,7 +12638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. |#,J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14040,7 +12647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. S:[q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14050,7 +12656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. mDpP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14060,7 +12665,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. L^/Q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14070,7 +12674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. _Taf
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14080,7 +12683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. H8{v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14090,7 +12692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. \]_x
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14100,7 +12701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. kb%_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14110,7 +12710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. g/q;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14120,7 +12719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. QqIV
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14130,7 +12728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. sl7^
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14140,7 +12737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. G5ef
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14150,7 +12746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. cNTa
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14160,7 +12755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. S_AQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14170,7 +12764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. td8_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14180,7 +12773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. +b5!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14190,7 +12782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. cRr9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14200,7 +12791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. 7WM(
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14210,7 +12800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. LL6.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14220,7 +12809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. GgbC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14230,7 +12818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 8u_~
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14240,7 +12827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ"
-#. Omeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14250,7 +12836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਝਲਕ"
-#. (Vb8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14260,7 +12845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. ksd=
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14270,7 +12854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. =R37
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14280,7 +12863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. WP7!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14290,7 +12872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. %cEu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14300,7 +12881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. SvbW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14310,7 +12890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. C-_.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14320,7 +12899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "ਚਿਪਕੇ-ਬਿੰਦੂ"
-#. 8B!K
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14330,7 +12908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. U_Th
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14340,7 +12917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)"
-#. ;6Nt
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14350,7 +12926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. Z|;#
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14360,7 +12935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. F+28
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14370,7 +12944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. ,U\9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14380,7 +12953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ"
-#. VmUK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14390,7 +12962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼"
-#. {\t/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14400,7 +12971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. #]n-
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14410,7 +12980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. C3o*
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14420,7 +12989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
-#. E+E8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14430,7 +12998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. {`M/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14440,7 +13007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. 3!9a
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14450,7 +13016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. f(KL
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -14460,7 +13025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. sii@
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14470,7 +13034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. `6JE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14480,7 +13043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. eR=.
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14490,7 +13052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. n.fR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14500,7 +13061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. ri!s
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14510,7 +13070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. 3aJ+
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14520,7 +13079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. _KY7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14530,7 +13088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. -v`m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14540,7 +13097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. L2R]
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14550,7 +13106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. q]-#
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14560,7 +13115,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. KKvD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14570,7 +13124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. .GAa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14580,7 +13133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. r,bc
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14590,7 +13142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. ,Ekz
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14600,7 +13151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. |2Aq
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14610,7 +13160,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. UwAF
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14620,7 +13169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. UfdD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14630,7 +13178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. VZZ=
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14640,7 +13187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. _@(n
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14650,7 +13196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. [=)m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14660,7 +13205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. :2#[
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14670,7 +13214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. :o4%
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14680,7 +13223,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 7un|
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14690,7 +13232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. Gdi{
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14700,7 +13241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. RpSg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14710,7 +13250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. SL.E
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14720,7 +13259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. `4}A
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14730,7 +13268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. @F({
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14740,7 +13277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. -eQj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14750,7 +13286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. mdc6
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14760,7 +13295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. T:7C
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14770,7 +13304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. RjYj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14780,7 +13313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. W.m$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14790,7 +13322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. NWR/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14800,7 +13331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. 2{9u
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14810,7 +13340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. Bv]$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14820,7 +13349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. L,J/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14830,7 +13358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. .2RY
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14840,7 +13367,15 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. yCrL
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14850,7 +13385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, filled"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ, ਭਰੀ"
-#. vMCk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14860,7 +13394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟੀ ਝਲਕ"
-#. b%GS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14870,7 +13403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. V,o\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14880,7 +13412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. Te=U
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14890,7 +13421,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ(~S)"
-#. {ldi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14900,7 +13430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
-#. x:-=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14910,7 +13439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "ਅਭਿਆਸ ਸਮਾਂ(~R)"
-#. cnPp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14920,7 +13448,6 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਦਲੋ"
-#. M2T9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14930,7 +13457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-#. rghK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14940,7 +13466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਓਹਲੇ(~H)"
-#. ^s@D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14950,7 +13475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)..."
-#. z8$*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14960,7 +13484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides Per Row"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਤਾਰ ਸਲਾਇਡ"
-#. I6uA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14970,7 +13493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਫਰੇਮ ਨਾਲ ਫਿੱਟ"
-#. B$Bk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14980,7 +13502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਫਰੇਮ ਫਿੱਟ"
-#. |F20
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14990,7 +13511,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3D ਆਬਜੈਕਟ"
-#. _A^H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15000,7 +13520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "ਘਣ"
-#. :.dL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15010,7 +13529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "ਗੋਲ਼ਾ"
-#. WP~l
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15020,7 +13538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "ਸਿਲੰਡਰ"
-#. #E|_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15030,7 +13547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "ਸ਼ੰਕੂ"
-#. 15H^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15040,7 +13556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "ਪਿਰਾਮਿਡ"
-#. ;Xf3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15050,7 +13565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ(~G)"
-#. D8or
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15060,7 +13574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "ਚਿਪਕਿਆ ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. EcoP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15070,7 +13583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "ਚਿਪਕਿਆ ਬਿੰਦੂ ਅਨੁਸਾਰੀ"
-#. hofS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15080,7 +13592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. jKzd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15090,7 +13601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਖਿਤਿਜੀ ਕੇਂਦਰ"
-#. sA7k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15100,7 +13610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਖਿਤਿਜੀ ਖੱਬਾ"
-#. G#qa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15110,7 +13619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਖਿਤਿਜੀ ਸੱਜਾ"
-#. ySGA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15120,7 +13628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ"
-#. te{2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15130,7 +13637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਿਖਰ"
-#. tS+1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15140,7 +13646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "ਚਿਪਕੇ ਬਿੰਦੂ ਲੰਬਕਾਰੀ ਤਲ"
-#. _.#3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15150,7 +13655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "ਸ਼ੈੱਲ"
-#. 3c2+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15160,7 +13664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "ਟੋਰਸ"
-#. .6[R
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15170,7 +13673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "ਅਰਧ-ਗੋਲਾ"
-#. !^*]
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15180,7 +13682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਖੱਬੇ"
-#. ^Hcd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15190,7 +13691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਸੱਜੇ"
-#. {eCn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15200,7 +13700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਉੱਤੇ"
-#. [H*7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15210,7 +13709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਿਸ਼ਾ ਥੱਲੇ"
-#. 30d_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15220,7 +13718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. SPP?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15230,7 +13727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "ਆਰਪਾਰ-ਫਿੱਕਾਪਣ..."
-#. aO)9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15240,7 +13736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "ਮਾਪ(~S)..."
-#. -OL9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15250,7 +13745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਗਰਿੱਡ(~F)"
-#. $_ri
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15260,7 +13754,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr "ਸਨੈਪ ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. 9x/*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15270,7 +13763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "ਅੱਗੇ ਤੋਂ ਸਨੈਪ ਰੇਖਾਵਾਂ(~F)"
-#. ,w|W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15280,7 +13772,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਫੋਂਟਾਂ ਵਿੱਚ(~O)"
-#. dkVp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15290,7 +13781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "ਝਲਕ(~V)"
-#. *38(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15300,7 +13790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "ਕਸਟਮ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ..."
-#. hPfs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15310,7 +13799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation Schemes..."
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਸਕੀਮ..."
-#. Dm=H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15320,7 +13808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition..."
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਦਲੋ..."
-#. WhR-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15330,7 +13817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ(~C)..."
-#. uVkp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15340,7 +13826,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ ਸੈਟਿੰਗ(~S)..."
-#. YOEa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15350,7 +13835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ(~H)"
-#. +h.t
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15360,7 +13844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "ਰਾਊਟਿੰਗ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. gV@C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15370,7 +13853,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uplicate Slide"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਸਲਾਇਡ(~U)"
-#. iVhu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15380,7 +13862,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਫੈਲਾਓ(~X)"
-#. ELf^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15390,7 +13871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਸਲਾਇਡ(~M)"
-#. 8P?C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15400,7 +13880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "ਸਭ ਗਰੁੱਪਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. oRw7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15410,7 +13889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Spacing"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ ਵਧਾਓ"
-#. M6,^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15420,7 +13898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Spacing"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ ਘਟਾਓ"
-#. \2C^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15430,7 +13907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Master"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਮਾਸਟਰ(~S)"
-#. L_QM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15440,7 +13916,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Handout Master"
msgstr "ਹੈਂਡਆਊਟ ਮਾਸਟਰ(~H)"
-#. ZoEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15450,7 +13925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes Master"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਮਾਸਟਰ(~N)"
-#. !nlX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15460,7 +13934,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title Slide Master"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸਲਾਇਡ ਮਾਸਟਰ(~T)"
-#. F?JB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15470,7 +13943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸਿੱਧੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 4/-Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15480,7 +13952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "ਮਿਤੀ (ਵੇਰੀਏਬਲ)(~E)"
-#. M^R\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15490,7 +13961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਥਿਰ)(~D)"
-#. /2-v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15500,7 +13970,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "ਸਮਾਂ (ਵੇਰੀਏਬਲ)(~i)"
-#. 1vHg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15510,7 +13979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਥਿਰ)(~T)"
-#. 3#Ec
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15520,7 +13988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ(~P)"
-#. rjMG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15530,7 +13997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ(~C)"
-#. fl[e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15540,7 +14006,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "ਖੇਤਰ(~I)..."
-#. *|X!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15550,7 +14015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)"
-#. |BPA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15560,7 +14024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ਲੇਖਕ(~A)"
-#. S0sN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15570,7 +14033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ(~C)..."
-#. TM`m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15580,7 +14042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. ;Pa-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15590,7 +14051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ਗਰੇ-ਸਕੇਲ(~G)"
-#. Fq#5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15600,7 +14060,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ(~B)"
-#. !Rgg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15610,7 +14069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. z`R%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15620,7 +14078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ਗਰੇ-ਸਕੇਲ(~G)"
-#. qK%z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15630,7 +14087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ(~B)"
-#. pV52
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15640,7 +14096,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3~D ਵੱਲ"
-#. b8_H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15650,7 +14105,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D ਘੁੰਮਾਓ ਆਬਜੈਕਟ(~R)"
-#. 2LWx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15660,7 +14114,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ(~B)"
-#. JnYn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15670,7 +14123,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ(~M)"
-#. iUFU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15680,7 +14132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pack"
msgstr "ਪੈਕ"
-#. e2q:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15690,7 +14141,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "ਕੋਨਟੂਰ ਤੋਂ(~O)"
-#. SXF)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15700,7 +14150,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink..."
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)..."
-#. %\-7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15710,7 +14159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..."
-#. -[)r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15720,7 +14168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..."
-#. Zv.Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15730,7 +14177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ(~E)..."
-#. jQp^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15740,7 +14186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ਲਿੰਕ(~k)..."
-#. ltQc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15750,7 +14195,6 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "3D ਘੁੰਮਾਓ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿੱਚ"
-#. Yq3.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15760,7 +14204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ(~D)"
-#. klSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15770,7 +14213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ(~O)"
-#. aXlO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15780,7 +14222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "ਵੱਧ ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~H)"
-#. L-*m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15790,7 +14231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ(~D)"
-#. 9nM[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15800,7 +14240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "ਵੱਧ ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~H)"
-#. @4Vs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15810,7 +14249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "ਸਲਾਇਡ(~E)..."
-#. __9#
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15820,7 +14258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)..."
-#. r;G5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15830,7 +14267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#. ;uMZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15840,7 +14276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "ਪਿਕਸਲ ਮੋਡ"
-#. nQeC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15850,7 +14285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. ?ts`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15860,7 +14294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "ਕੰਬਾਇਨ(~I)"
-#. OUb!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15870,7 +14303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. 3s.J
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15880,7 +14312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ..."
-#. I*Wi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15890,7 +14321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. {~ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15900,7 +14330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. 2WF:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15910,7 +14339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)"
-#. C67M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15920,7 +14348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. 84jN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15930,7 +14357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~H)"
-#. r-,_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15940,7 +14366,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "ਚਾਪ(~C)"
-#. ^*,7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15950,7 +14375,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ(~P)"
-#. KDiC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15960,7 +14384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "ਸਨੈਪ ਬਿੰਦੂ/ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~i)..."
-#. =d\`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15970,7 +14393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ਰੂਲਰ(~R)"
-#. w?BR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15980,7 +14402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "ਲੇਅਰ(~L)..."
-#. 4h~-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15990,7 +14411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਲੇਆਉਟ(~L)..."
-#. ,2pd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16000,7 +14420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "ਲੇਅਰ(~L)..."
-#. 5Q;\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16010,7 +14429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)"
-#. s1:v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16020,7 +14438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "ਲੇਅਰ(~L)"
-#. |4R5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16030,7 +14447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "ਮਾਪ ਲਾਈਨ"
-#. M2;s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16040,7 +14456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ(~M)"
-#. $o]Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16050,7 +14465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. daAx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16060,7 +14474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transition Speed"
msgstr "ਬਦਲਣ ਸਪੀਡ"
-#. ib(a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16070,7 +14483,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "ਆਟੋ-ਬਦਲੋ"
-#. 8AM=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16080,7 +14492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. `OBp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16090,7 +14501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. =$,H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16100,7 +14510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "ਸੰਪਰਕ ਚਾਲੂ"
-#. BtM7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16110,7 +14519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਚਿੱਤਰ..."
-#. p6,?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16120,7 +14528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "ਸੰਪਰਕ(~i)..."
-#. 3LD5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16130,7 +14537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide D~esign..."
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਡਿਜ਼ਾਈਨ(~E)..."
-#. D0qT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16140,7 +14546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ"
-#. {JNJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16150,7 +14555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes ~Page"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਸਫ਼ਾ(~P)"
-#. z2N:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16160,7 +14564,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~andout Page"
msgstr "ਹੈਂਡਆਊਟ ਸਫ਼ਾ(~A)"
-#. LjbV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16170,7 +14573,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਹਟਾਓ(~E)..."
-#. !H@-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16180,7 +14582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. KIJ~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16190,7 +14591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "ਵੰਡੋ(~S)"
-#. [nh?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16200,7 +14600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "ਸਲਾਇਡ/ਲੇਅਰ"
-#. |)#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16210,7 +14609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. h$~:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16220,7 +14618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ (ਡਿਸਪਲੇਅ)"
-#. 0F{D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16230,7 +14627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "ਚੱਕਰ ਸੈੱਟ (ਝੁਕਾਅ)"
-#. [q;?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16240,7 +14636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਸੈੱਟ (ਖਿੰਡਣਾ)"
-#. 4mw9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16250,7 +14645,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ(~o)"
-#. S!vb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16260,7 +14654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ਬਰੇਕ(~B)"
-#. 0%B%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16270,7 +14663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. U?#K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16280,7 +14672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. Uop3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16290,7 +14681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਗਰੇਡੀਐਂਟ"
-#. uX,d
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16300,7 +14690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "ਖਿੰਡਣਾ"
-#. L[Em
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16310,7 +14699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਪਿੱਛੇ(~H)"
-#. O7D=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16320,7 +14708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "ਉਲਟ(~R)"
-#. KFRJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16330,7 +14717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. rz+j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16340,7 +14726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. Hp#6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16350,7 +14735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. cXzU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16360,7 +14744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. Q;%E
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16370,7 +14753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. *d.u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16380,7 +14762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. {ct4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16390,7 +14771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 35n.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16400,7 +14780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. p:,\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16410,7 +14789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. m}*)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16420,7 +14798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. 7[Vl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16430,7 +14807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. (CAl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16440,7 +14816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਸਿੱਧਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. KZL^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16450,7 +14825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. H45N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16460,7 +14834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. T5-;
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16470,7 +14843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. E\u[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16480,7 +14852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. tc.w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16490,7 +14861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. Ym;c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16500,7 +14870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. l^/K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16510,7 +14879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. 0H#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16520,7 +14888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. 7oLd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16530,7 +14897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. b\Eq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16540,7 +14906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. Brhr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16550,7 +14915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. NHd.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16560,7 +14924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਗੋਲ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. ,F(A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16570,7 +14933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ਲਾਈਨ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. @oFY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16580,7 +14942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. e8Qk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16590,7 +14951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. ?O,M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16600,7 +14960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. _X@!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16610,7 +14969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. 7%k*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16620,7 +14978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਅੰਤ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. i,?x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16630,7 +14987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "ਚੱਕਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. ?:GZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16640,7 +14996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Placeholders"
msgstr "ਤਸਵੀਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. onAh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16650,7 +15005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "ਕੋਨਟੂਰ ਮੋਡ"
-#. r[,y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16660,7 +15014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. Oi-k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16670,7 +15023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਲਾਈਨ ਕੋਨਟੂਰ"
-#. +SDq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16680,7 +15032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "ਗੁਣਾਂ ਨਾਲ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਓ"
-#. !;6G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16690,7 +15041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੋਂ ਸਨੈਪ(~S)"
-#. U;_$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16700,7 +15050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਏ ਨੂੰ ਸਨੈਪ"
-#. ^/Bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16710,7 +15059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਾਸ਼ੀਏ ਨੂੰ ਸਨੈਪ"
-#. ^3Ik
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16720,7 +15068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਸਨੈਪ"
-#. *c=G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16730,7 +15077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "ਤੁਰੰਤ ਸੋਧ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
-#. nO]*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16740,7 +15086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ ਹੀ ਚੁਣੋ"
-#. @Wmm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16750,7 +15095,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਥਰੈਸ਼ਹੋਲਡ"
-#. BgDF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16760,7 +15104,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਡਿਥਰਡ"
-#. dKSn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16770,7 +15113,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "4 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ"
-#. |a:a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16780,7 +15122,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit color palette"
msgstr "4 ਬਿੱਟ ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ"
-#. iL;f
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16790,7 +15131,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ"
-#. L`l,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16800,7 +15140,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit color palette"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ"
-#. kkKJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16810,7 +15149,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "24 ਬਿੱਟ ਟਰੂ ਰੰਗ"
-#. AiE7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16820,7 +15158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸੋਧਣ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ"
-#. sO|2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16830,7 +15167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦਬਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਘੁੰਮਾਓ ਮੋਡ"
-#. ![OS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16840,7 +15176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "ਲਾਈਨ ਅਤੇ ਤੀਰ"
-#. l:zM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16850,7 +15185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. m#fY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16860,7 +15194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ ਨਾਲ ਅੰਤ"
-#. %V^s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16870,7 +15203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ"
-#. %+!x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16880,7 +15212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "ਤੀਰ/ਚੱਕਰ ਨਾਲ ਰੇਖਾ"
-#. dMT8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16890,7 +15221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "ਚੱਕਰ/ਤੀਰ ਨਾਲ ਰੇਖਾ"
-#. %XO=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16900,7 +15230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ/ਵਰਗ ਨਾਲ"
-#. Ni.0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16910,7 +15239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "ਵਰਗ/ਤੀਰ ਨਾਲ ਰੇਖਾ"
-#. v:`K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16920,7 +15248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ"
-#. IQ.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16930,7 +15257,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮਾਸਟਰ"
-#. mJ=$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16940,7 +15266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. T-|I
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16950,7 +15275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. s)bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16960,7 +15284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਝਲਕ ਬੰਦ"
-#. W-q{
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16970,7 +15293,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~M)..."
-#. ak$+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16980,7 +15302,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~O)..."
-#. sOLk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16990,7 +15311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. |0\X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17000,7 +15320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "ਵਰਕ-ਸਪੇਸ(~k)"
-#. WLPO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17010,7 +15329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ(~F)"
-#. rQ`H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17020,7 +15338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "ਝਲਕ ਮੋਡ(~V)"
-#. x.16
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17030,7 +15347,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "ਲੇਅਰ(~y)"
-#. A7ja
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17040,7 +15356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(~i)"
-#. #{LZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17050,7 +15365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "ਬਦਲੋ(~C)"
-#. ),E,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17060,7 +15374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)"
-#. VfJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17070,7 +15383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "ਰੰਗ/ਗਰੇਸਕੇਲ(~C)"
-#. K/Bt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17080,7 +15392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ(~S)"
-#. QR$k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17090,7 +15401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. ez)(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17100,7 +15410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "ਭੇਜੋ(~D)"
-#. q}MS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17110,7 +15419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)"
-#. +Atk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17120,7 +15428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "ਸਨੈਪ ਲਾਈਨਾਂ(~S)"
-#. AJL+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17130,7 +15437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ(~M)"
-#. 9veW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17140,7 +15446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਲੇਆਉਟ(~O)"
-#. aE!6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17150,7 +15455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master ~Elements..."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਐਲੀਮੈਂਟ(~E)..."
-#. !)D+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17160,7 +15464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਮਾਸਟਰ ਲੇਆਉਟ..."
-#. |qNg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17170,7 +15473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "ਹੈਂਡਆਊਟ ਮਾਸਟਰ ਲੇਆਉਟ..."
-#. $zEp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17180,7 +15482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਨੋਟ(~H)..."
-#. el%S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17190,7 +15491,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ(~A)..."
-#. 6kQk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17200,7 +15500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(~T)..."
-#. =kS:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17210,7 +15509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)"
-#. {1)0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17220,7 +15518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ(~D)"
-#. fRh0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17230,7 +15527,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Pane"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਾਹੀ(~L)"
-#. 2P!%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17240,7 +15536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਾਹੀ(~P)"
-#. @m19
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17250,7 +15545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "ਕਾਰਜ ਬਾਹੀ(~k)"
-#. YB[z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17260,7 +15554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. To%1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17270,7 +15563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-#. 0o2~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17280,7 +15572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. t@.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17290,7 +15581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "ਕਾਲਮ ਜਿਸਤ ਮੁਤਾਬਕ ਵੰਡੋ"
-#. 5X)7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17300,7 +15590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਸਮਾਨ ਵੰਡੋ "
-#. #edB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17310,7 +15599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. lbK~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17320,7 +15608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "ਸੈਂਟਰ (ਵਰਟੀਕਲ)"
-#. Rx8^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17330,7 +15617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. KZ09
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17340,7 +15626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. m`8$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17350,7 +15635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~R)..."
-#. Gx$}
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17360,7 +15644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. r$_v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17370,7 +15653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)..."
-#. Mg`/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17380,7 +15662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. 6l@s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17390,7 +15671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. ]x+/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17400,7 +15680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. Ko,Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17410,7 +15689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. Hv=o
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17420,7 +15698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ"
-#. 1Wd\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17430,7 +15707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)"
-#. jZ=e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17440,7 +15716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ"
-#. #G!s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17450,7 +15725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. /!?A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17460,7 +15734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ"
-#. W{I.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17470,7 +15743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. G7)z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17480,7 +15752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~B)..."
-#. SIoD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17490,7 +15761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. Z@/p
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17500,7 +15770,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ(~S)..."
-#. d@XX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17510,7 +15779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..."
-#. QUOU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17520,7 +15788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਵਧਾਓ"
-#. j^F6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17530,7 +15797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਘਟਾਓ"
-#. 04/,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17540,7 +15806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~n)"
-#. `WUn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17550,7 +15815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nts"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~n)"
-#. PX0b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17560,7 +15824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. IT/N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17570,7 +15833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. CQti
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17580,7 +15842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ਅਗਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
-#. m62!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17590,7 +15851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਟਿੱਪਣੀ"
-#. .)=l
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17600,7 +15860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. #_R\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17610,7 +15869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. %o=n
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17620,7 +15878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. I-oE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17630,7 +15887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~C)"
-#. /2Ib
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17640,7 +15896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~T)"
-#. Ugqt
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17650,7 +15905,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "ਇਹ ਕੀ ਹੈ ?(~T)"
-#. ]L`\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17660,7 +15914,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮੱਦਦ(~H)"
-#. %8OE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17670,7 +15923,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. TfHf
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17680,7 +15932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..."
-#. Q5lQ
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17690,7 +15941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. IC$o
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17700,7 +15950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. X`:d
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17710,7 +15959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~P)..."
-#. j-lS
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17720,7 +15968,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ(~R)..."
-#. ^RJ9
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17730,7 +15977,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~x)"
-#. Tu3b
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17740,7 +15986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. S%jl
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17750,7 +15995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).."
-#. f8)c
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17760,7 +16004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਤੌਰ ਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~E)..."
-#. F`Z8
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17770,7 +16013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. *AS2
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17780,7 +16022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. nvH;
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17790,7 +16031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. \=G}
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17800,7 +16040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. oV8e
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17810,7 +16049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)"
-#. v^ns
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17820,7 +16058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. UbD*
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17830,7 +16067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "ਟੂਲ(~T)"
-#. M@rm
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17840,7 +16076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "ਵੇਖੋ(~V)"
-#. \%,E
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17850,7 +16085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ(~W)"
-#. SD*g
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17860,7 +16094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. 67Q)
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17870,7 +16103,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. jy9.
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -17880,7 +16112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. ,BId
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17890,7 +16121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. Yx4L
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17900,7 +16130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. SCWz
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -17910,7 +16139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. na.2
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17920,7 +16148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ"
-#. 82Xw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17930,7 +16157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. /E7k
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17940,7 +16166,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. cq`3
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17950,7 +16175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. !:Z;
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17960,7 +16184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. .eT)
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17970,7 +16193,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. 4?Jf
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17980,7 +16202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. a]^j
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -17990,7 +16211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "ਗਣਿਤ"
-#. @YlA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18000,7 +16220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. hl3_
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18010,7 +16229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. R[ig
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18020,7 +16238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. |Rmg
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18030,7 +16247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 9f{9
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18040,7 +16256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. ?[e=
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18050,7 +16265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. CFJ-
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18060,7 +16274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 2PEo
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18070,7 +16283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. ~%jV
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18080,7 +16292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ap2P
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18090,7 +16301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. \.9J
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18100,7 +16310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "ਖਾਸ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. MVMS
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18110,7 +16319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. w)4I
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18120,7 +16328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. 6=(O
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18130,7 +16337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "ਝਲਕਾਰਾ"
-#. ZJ9H
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18140,7 +16346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. aAhl
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18150,7 +16355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. \K=!
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18160,7 +16364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. g?fC
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18170,7 +16373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. ZVX(
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18180,7 +16382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. ~L,H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18190,7 +16391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. sF#H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18200,7 +16400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. g*rX
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18210,7 +16409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. Mr9C
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18220,7 +16418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. mG:2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18230,7 +16427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "ਦਿਸਦਾ"
-#. 5C31
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18240,7 +16436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "ਅੰਦਰ ਉੱਡੋ"
-#. +Hm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18250,7 +16445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨ੍ਹਾਪਨ"
-#. cE5;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18260,7 +16454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "ਬਕਸਾ"
-#. 2m\D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18270,7 +16463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "ਚੈੱਕਰਬੋਰਡ"
-#. /q?D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18280,7 +16472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. RX@A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18290,7 +16481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "ਹੌਲੀ ਉੱਡੋ"
-#. 71bT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18300,7 +16490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ਘਣਾਕਾਰ"
-#. +FDC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18310,7 +16499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "ਵਿੱਚ ਘੋਲੋ"
-#. HI~)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18320,7 +16508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "ਵਿੱਚ ਫਿੱਕਾਪਣ"
-#. 88P9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18330,7 +16517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "ਇੱਕ-ਵਾਰ ਝਲਕ"
-#. URNt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18340,7 +16526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "ਅੰਦਰ ਝਾਤੀ"
-#. {oc4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18350,7 +16535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. N;x]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18360,7 +16544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "ਰਲਵੀਂਆਂ ਪੱਟੀਆਂ"
-#. {9/-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18370,7 +16553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "ਅੰਦਰ ਸਮੇਟੋ"
-#. COpq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18380,7 +16562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. 5_!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18390,7 +16571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "ਖਿੱਚਿਆ"
-#. 0p3x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18400,7 +16580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "ਟੇਢਾ ਵਰਗ"
-#. y1#f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18410,7 +16589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "ਗਲਾਰੀ"
-#. #;/e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18420,7 +16598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "ਫਾਨਾ"
-#. ?dp\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18430,7 +16607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "ਪਹੀਆ"
-#. kk.(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18440,7 +16616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "ਹੂੰਝੋ"
-#. v+(\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18450,7 +16625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. Ne$k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18460,7 +16634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "ਰਲਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. H3ff
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18470,7 +16643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "ਵਾਪਿਸ ਪਹੁੰਚ"
-#. h\Ic
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18480,7 +16652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "ਉਛਾਲੋ"
-#. ,`A|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18490,7 +16661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਅੱਖਰ"
-#. mHak
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18500,7 +16670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "ਮੂਵੀ ਕਰੈਡਿਟ"
-#. 4_EY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18510,7 +16679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "ਅਸਾਨ ਅੰਦਰ"
-#. e{kv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18520,7 +16688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "ਤੈਰਦਾ"
-#. F=@.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18530,7 +16697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "ਮੋੜੋ ਅਤੇ ਵਧਾਓ"
-#. 0GV0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18540,7 +16706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "ਬਰੇਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. KcNV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18550,7 +16715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "ਨੱਥੀ-ਪਹੀਆ"
-#. fnN{
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18560,7 +16724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "ਚੜਾਅ"
-#. (p9j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18570,7 +16733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "ਉਤਰਾਅ"
-#. \%NQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18580,7 +16742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "ਥਰਿੱਡ"
-#. XF3.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18590,7 +16751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਿਆ"
-#. fbj*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18600,7 +16760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "ਛਾਂਟਾ"
-#. %_-A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18610,7 +16769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "ਉੱਤੇ ਚਾੜ੍ਹੋ"
-#. \weN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18620,7 +16778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਚੱਕਰ"
-#. ?;Os
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18630,7 +16787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "ਫਿੱਕਾਪਣ ਅਤੇ ਗਲਾਰੀ"
-#. FVQf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18640,7 +16796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "ਉੱਤੋ ਉਤਾਰੋ"
-#. Ga2w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18650,7 +16805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "ਲਟਕਵੀਂ ਪੱਟੀ"
-#. JI$2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18660,7 +16814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "ਅੰਦਰ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. tF$6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18670,7 +16823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ"
-#. t3!Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18680,7 +16832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "ਵੱਡਦਰਸ਼ਨ"
-#. hNWe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18690,7 +16841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ"
-#. /%,5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18700,7 +16850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "ਫੇਡ ਇਨ ਅਤੇ ਜ਼ੂਮ"
-#. ZC@-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18710,7 +16859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ਗਲਾਇਡ"
-#. mRZh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18720,7 +16868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "ਫੈਲਾਓ"
-#. MJ25
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18730,7 +16877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ"
-#. CNr]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18740,7 +16886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "ਮੋੜੋ"
-#. 1DrB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18750,7 +16895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "ਭਰਨ ਵਾਲਾ ਰੰਗ ਬਦਲੋ"
-#. ^$*i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18760,7 +16904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਬਦਲੋ"
-#. ^f_R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18770,7 +16913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ ਬਦਲੋ"
-#. kxSV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18780,7 +16922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ"
-#. d!`y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18790,7 +16931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "ਫੋਂਟ ਸਟਾਈਲ ਬਦਲੋ"
-#. 9o\#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18800,7 +16940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "ਵਾਧਾ ਅਤੇ ਘਾਟਾ"
-#. q7])
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18810,7 +16949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "ਰੇਖੀ ਰੰਗ ਬਦਲੋ"
-#. ?z)%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18820,7 +16958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "ਘੁੰਮਣਾ"
-#. vP%A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18830,7 +16967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. :q.k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18840,7 +16976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "ਗੂੜਾ ਚਮਕਾਰਾ"
-#. g=i\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18850,7 +16985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "ਸ਼ਬਦੀ ਰੰਗ"
-#. 8^Ph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18860,7 +16994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ ਵੇਖਾਓ"
-#. gdo-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18870,7 +17003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "ਰੰਗ ਧੁੰਦਲਾ"
-#. jnww
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18880,7 +17012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "ਅੱਖਰੀ ਰੰਗ"
-#. ]e@0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18890,7 +17021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "ਪੂਰਤੀ ਰੰਗ "
-#. (d3N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18900,7 +17030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "ਪੂਰਤੀ ਰੰਗ 2"
-#. ZxYP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18910,7 +17039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "ਵਖਰੇਵਾਂ ਰੰਗ"
-#. dGXy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18920,7 +17048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ"
-#. ,K_D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18930,7 +17057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "ਅਸੰਤ੍ਰਿਪਤ"
-#. g+ui
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18940,7 +17066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "ਝਪਕਦਾ ਬਲਬ"
-#. `[Wc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18950,7 +17075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "ਲਾਈਟਨਿਗ"
-#. O6[J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18960,7 +17084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਰਗਰਮ"
-#. N:oh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18970,7 +17093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "ਟਿਮਟਿਮਾਉਦਾ"
-#. ^DL_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18980,7 +17102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "ਰੰਗ ਨਾਲ ਵਿਕਾਸ"
-#. 6/pF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18990,7 +17111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "ਚਮਕਣਾ"
-#. 7X,Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19000,7 +17120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "ਟੀਟਰ"
-#. Y{~8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19010,7 +17129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "ਧਮਾਕਾ"
-#. {\73
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19020,7 +17138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "ਝਪਕਦਾ"
-#. ho`E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19030,7 +17147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ ਬਲ"
-#. AF=r
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19040,7 +17156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "ਗੂੜਾ ਵਿਖਾਉਣਾ"
-#. u$%\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19050,7 +17165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ਵੇਵ"
-#. H3\5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19060,7 +17174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨ੍ਹਾਪਨ"
-#. (my}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19070,7 +17183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "ਬਕਸਾ"
-#. D[S8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19080,7 +17192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "ਚੈੱਕਰਬੋਰਡ"
-#. Y5=w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19090,7 +17201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. IrfD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19100,7 +17210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "ਬਾਹਰ ਰੀਂਗਣਾ"
-#. uErr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19110,7 +17219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ਘਣਾਕਾਰ"
-#. TfxO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19120,7 +17228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "ਗਾਇਬ ਹੋਣਾ"
-#. MVa$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19130,7 +17237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "ਘੁਲੋ"
-#. %N/5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19140,7 +17246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "ਇੱਕ-ਵਾਰ ਝਲਕ"
-#. }jfr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19150,7 +17255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "ਬਾਹਰ ਉਡਾਓ"
-#. a@x)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19160,7 +17264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "ਬਾਹਰ ਵੇਖੋ"
-#. bqsT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19170,7 +17273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. S(H+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19180,7 +17282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "ਰਲਵੀਂਆਂ ਪੱਟੀਆਂ"
-#. clyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19190,7 +17291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "ਰਲਵੇਂ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. JYs:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19200,7 +17300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. 6VH;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19210,7 +17309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "ਟੇਢਾ ਵਰਗ"
-#. =f^y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19220,7 +17318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "ਫਾਨਾ"
-#. !2m6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19230,7 +17327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "ਪਹੀਆ"
-#. Ri@a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19240,7 +17336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "ਹੂੰਝੋ"
-#. ZWU6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19250,7 +17345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ"
-#. 67Uk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19260,7 +17354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "ਹਲਕਾ"
-#. e^cT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19270,7 +17363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "ਹਲਕਾ ਅਤੇ ਗਲਾਰੀ"
-#. ,mG$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19280,7 +17372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "ਹਲਕਾ ਅਤੇ ਜ਼ੂਮ"
-#. F),v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19290,7 +17381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "ਉੱਤੇ ਚਾੜ੍ਹੋ"
-#. ]+vE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19300,7 +17390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਚੱਕਰ"
-#. Qf{3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19310,7 +17399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. $IWz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19320,7 +17408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਅੱਖਰ"
-#. eYcx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19330,7 +17417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "ਉੱਤੋ ਉਤਾਰੋ"
-#. T|.`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19340,7 +17426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "ਅਸਾਨ ਬਾਹਰ"
-#. (BzC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19350,7 +17435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "ਮੋੜੋ ਅਤੇ ਵਧਾਓ"
-#. 4y=-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19360,7 +17444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੁੱਟੋ"
-#. H4/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19370,7 +17453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਾਹਰ"
-#. c-pV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19380,7 +17462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "ਖਿੱਚਿਆ"
-#. )b20
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19390,7 +17471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਿਆ"
-#. _#sz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19400,7 +17480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. G[WW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19410,7 +17489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "ਵਾਪਿਸ ਪਹੁੰਚ"
-#. 9=HX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19420,7 +17498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "ਉਛਾਲੋ"
-#. Qz0T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19430,7 +17507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "ਮੂਵੀ ਕਰੈਡਿਟ"
-#. 4_bA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19440,7 +17516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ"
-#. ]HDU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19450,7 +17525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ"
-#. hm?1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19460,7 +17534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "ਤੈਰਦਾ"
-#. sT%!
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19470,7 +17543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "ਮੋੜੋ"
-#. lelz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19480,7 +17552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ਗਲਾਇਡ"
-#. VO,X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19490,7 +17561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "ਬਰੇਕ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. 8|M:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19500,7 +17570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "ਵੱਡਦਰਸ਼ਨ"
-#. QEXj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19510,7 +17579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "ਨੱਥੀ-ਪਹੀਆ"
-#. ^5x0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19520,7 +17588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "ਲਟਕਵੀਂ ਪੱਟੀ"
-#. `_Ru
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19530,7 +17597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "ਕੁੰਡਲੀ ਬਾਹਰ"
-#. (gdN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19540,7 +17606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "ਹਵਾਈ-ਅਵਾਜ਼"
-#. QN!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19550,7 +17615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "ਗਲਾਰੀ"
-#. *?Mj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19560,7 +17624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "ਥਰਿੱਡ"
-#. d`Zg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19570,7 +17633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "ਛਾਂਟਾ"
-#. w{rw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19580,7 +17642,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "4 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. lVrH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19590,7 +17651,6 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "5 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. A`O(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19600,7 +17660,6 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "6 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. N=O:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19610,7 +17669,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "8 ਪੁਆਇੰਟ ਤਾਰਾ"
-#. xShn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19620,7 +17678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. J{oT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19630,7 +17687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "ਨਵਾਂ ਚੰਦ"
-#. aT7X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19640,7 +17696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ਘਣਾਕਾਰ"
-#. 0w2R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19650,7 +17705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "ਸਮਭੁਜੀ ਤਿਕੋਣ"
-#. +;3q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19660,7 +17714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. [v/8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19670,7 +17723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "ਦਿਲ"
-#. XEl)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19680,7 +17732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "ਛੇ-ਭੁਜ"
-#. He3_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19690,7 +17741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "ਅੱਠ-ਭੁਜ"
-#. ;f[G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19700,7 +17750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ-ਚਤਰਭੁਜ"
-#. 6:DP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19710,7 +17759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "ਪੰਜਭੁਜ"
-#. nOf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19720,7 +17768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "ਸਮਕੋਣੀ ਤਿਕੋਣ"
-#. O#2?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19730,7 +17777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. odZV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19740,7 +17786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "ਖਿੰਡਵਾਂ-ਤੁਪਕਾ"
-#. PM|D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19750,7 +17795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "ਸਮਲੰਬ ਚਤਰਭੁਜ"
-#. v_u`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19760,7 +17804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "ਚਾਪ ਹੇਠਾਂ"
-#. [8*\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19770,7 +17813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "ਚਾਪ ਖੱਬੇ"
-#. Cd#b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19780,7 +17822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "ਚਾਪ ਸੱਜੇ"
-#. +++U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19790,7 +17831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "ਚਾਪ ਉੱਤੇ"
-#. +ehK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19800,7 +17840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਉਛਾਲੋ"
-#. q9\f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19810,7 +17849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਉਛਾਲੋ"
-#. RqXo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19820,7 +17858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "ਗੋਲਾਈ ਖੱਬੇ"
-#. l~yM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19830,7 +17867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. FitU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19840,7 +17876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. -+\V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19850,7 +17885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਖੱਬੇ"
-#. AQ/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19860,7 +17894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਸੱਜੇ"
-#. Mjbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19870,7 +17903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "ਸਾਈਨ ਤਰੰਗ"
-#. K$`#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19880,7 +17912,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S ਕਰਵ 1"
-#. +KtQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19890,7 +17921,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S ਕਰਵ 2"
-#. [)_5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19900,7 +17930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "ਦਿਲ ਧੜਕਨ"
-#. +HX~
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19910,7 +17939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "ਗੋਲਾਈ ਸੱਜੇ"
-#. 2lqm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19920,7 +17948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "ਘਟਦੀ ਤਰੰਗ"
-#. v_|x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19930,7 +17957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "ਟੇਢਾ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ"
-#. W8:D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19940,7 +17966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "ਟੇਢ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ"
-#. `R`b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19950,7 +17975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. 16Ei
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19960,7 +17984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "ਪੀਕ"
-#. W6B:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19970,7 +17993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "ਸਪਰਿੰਗ"
-#. lrzM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19980,7 +18002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੌੜੀਆਂ"
-#. )@XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19990,7 +18011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਮੁੜੋ"
-#. L={p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20000,7 +18020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ"
-#. q58}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20010,7 +18029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਮੁੜੋ"
-#. rDS?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20020,7 +18038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ"
-#. d]Ga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20030,7 +18047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 1Lbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20040,7 +18056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "ਵੇਵ"
-#. r#D^
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20050,7 +18065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "ਟੇਢਾ-ਮੇਢਾ"
-#. :OQQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20060,7 +18074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "ਦਾਣੇ"
-#. RCjd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20070,7 +18083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "ਭਿਣ-ਭਿਣਾਹਟ ਆਰਾ"
-#. ^Y8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20080,7 +18092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "ਗੋਲਾਈ ਵਰਗ"
-#. [)QK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20090,7 +18101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "ਗੋਲਾਈ X"
-#. *]TA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20100,7 +18110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "ਗੋਲਾਈ ਤਾਰਾ"
-#. 8{fA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20110,7 +18119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "ਚਿੱਤਰ 8 ਚਾਰ"
-#. GOGj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20120,7 +18128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਚਿੱਤਰ 8"
-#. h6#*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20130,7 +18137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "ਉਲਟਾ ਵਰਗ"
-#. ^.2(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20140,7 +18146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "ਉਲਟੀ ਤਿਕੋਣ"
-#. qcZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20150,7 +18155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "ਲੂਪ ਤੇ ਲੂਪ"
-#. Jfsm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20160,7 +18164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "ਨਿਊਟਰੋਨ"
-#. isp3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20170,7 +18173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "ਮੂੰਗਫਲੀ"
-#. )q^)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20180,7 +18182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "ਕਲੋਵਰ"
-#. M_qj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20190,7 +18191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "ਚਿੰਨ੍ਹਾਤਮਕ ਤਾਰਾ"
-#. x@4B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20200,7 +18200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Swoosh"
-#. s(ks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20210,7 +18209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਚਿੱਤਰ 8"
-#. #rUc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20220,7 +18218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Xoh%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20230,7 +18227,6 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਖਤਮ"
-#. *U|k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20240,7 +18236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "ਵਿਰਾਮ ਬਦਲੋ"
-#. DBST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20250,7 +18245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ਬੇਸਿਕ"
-#. ]Lc5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20260,7 +18254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ਖਾਸ"
-#. ee%k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20270,7 +18263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. 4qSF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20280,7 +18272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ"
-#. h3UM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20290,7 +18281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "ਸੂਖਮ"
-#. h)1]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20300,7 +18290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਅਤੇ ਵਕਰ"
-#. }r))
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20310,7 +18299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. [C;;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20320,7 +18308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. A0jb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20330,7 +18317,6 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "ਅੰਦਰ"
-#. dOQF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20340,7 +18326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "ਆਰਪਾਰ"
-#. $1-T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20350,7 +18335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. ]G*D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20360,7 +18344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. M7Z$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20370,7 +18353,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ"
-#. ANVz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20380,7 +18362,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ"
-#. M\*,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20390,7 +18371,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ"
-#. h5w:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20400,7 +18380,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "ਉਤੋਂ"
-#. M9hI
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20410,7 +18389,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. oRzB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20420,7 +18398,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਤੋਂ"
-#. zT}H
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20430,7 +18407,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. TedU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20440,7 +18416,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਤੋਂ"
-#. cP:v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20450,7 +18425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਅੰਦਰ"
-#. ?-+:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20460,7 +18434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਬਾਹਰ"
-#. s:ES
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20470,7 +18443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਅੰਦਰ"
-#. hw5T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20480,7 +18452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਬਾਹਰ"
-#. hd)P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20490,7 +18461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#. P)(G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20500,7 +18470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. ]!uP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20510,7 +18479,6 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚੋਂ ਅੰਦਰ"
-#. YkT%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20520,7 +18488,6 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "ਮਾਮੂਲੀ ਅੰਦਰ"
-#. fo[Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20530,7 +18497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "ਮਾਮੂਲੀ ਬਾਹਰ"
-#. KZv5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20540,7 +18506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. K]=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20550,7 +18515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "ਖੱਬੇ ਉੱਤੇ"
-#. rNe+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20560,7 +18524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "ਸੱਜੇ ਉੱਤੇ"
-#. #Wcu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20570,7 +18533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "ਸੱਜੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. ;9uz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20580,7 +18542,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
-#. lh}?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20590,7 +18551,6 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ"
-#. j)]2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20600,7 +18560,6 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
-#. kzi9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20610,7 +18569,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ"
-#. 3(aN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20620,7 +18578,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਖੱਬੇ ਵੱਲ"
-#. d/L#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20630,7 +18587,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ-ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
-#. L^qN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20640,7 +18596,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "ਉੱਤੇ-ਖੱਬੇ ਵੱਲ"
-#. 1\8O
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20650,7 +18605,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "ਉੱਤੇ-ਸੱਜੇ ਵੱਲ"
-#. Lbaz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20660,7 +18614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ"
-#. B5t}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20670,7 +18623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "ਖੱਬੇ ਦਾਅ"
-#. [Hv.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20680,7 +18632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
-#. -eG}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20690,7 +18641,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "ਤਲ-ਸੱਜਾ ਖਿਤਿਜੀ ਤੋਂ"
-#. [kkG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20700,7 +18650,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "ਤਲ-ਸੱਜਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੱਲ"
-#. |4oP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20710,7 +18659,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "ਕੇਂਦਰ ਤੋਂ ਸੱਜੇ ਦਾਅ"
-#. PT4U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20720,7 +18668,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "ਕੇਂਦਰ ਤੋਂ ਖੱਬੇ ਦਾਅ"
-#. f8*T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20730,7 +18677,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "ਉੱਤੇ-ਖੱਬੇ ਸੱਜੇ ਦਾਅ"
-#. AF|y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20740,7 +18686,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "ਉੱਤੇ-ਖੱਬੇ ਖਿਤਿਜੀ ਵੱਲ"
-#. `^M5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20750,7 +18695,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "ਉੱਤੇ-ਸੱਜਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੱਲ"
-#. :RaD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20760,7 +18704,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "ਉੱਤੇ-ਸੱਜੇ ਖੱਬੇ ਦਾਅ ਵੱਲ"
-#. 5n~o
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20770,7 +18713,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ"
-#. HTJ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20780,7 +18722,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ"
-#. dQ=s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20790,7 +18731,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਤਲ ਵੱਲ"
-#. %Y@w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20800,7 +18740,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਉੱਤੇ ਵੱਲ"
-#. =Tmm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20810,7 +18749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨਾਪਣ ਖਤਿਜੀ"
-#. ifr9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20820,7 +18758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨਾਪਣ ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. o=P(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20830,7 +18767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box In"
msgstr "ਬਾਕਸ ਇਨ"
-#. 1x2#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20840,7 +18776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Out"
msgstr "ਬਾਕਸ ਆਉਟ"
-#. Zm7s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20850,7 +18785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Across"
msgstr "ਡੱਬੀਦਾਰ-ਬੋਰਡ ਵਿਚਕਾਰ"
-#. 97p7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20860,7 +18794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Down"
msgstr "ਡੱਬੀਦਾਰ-ਬੋਰਡ ਹੇਠਾਂ"
-#. ).2@
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20870,7 +18803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਵਾਓ"
-#. FkOs
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20880,7 +18812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਵਾਓ"
-#. 9f$,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20890,7 +18821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਢੱਕੋ"
-#. TYE2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20900,7 +18830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਢੱਕੋ"
-#. Q+/M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20910,7 +18839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਢੱਕੋ"
-#. 6.ZD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20920,7 +18848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਢੱਕੋ"
-#. ff4x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20930,7 +18857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Down"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਹੇਠਾਂ ਢੱਕੋ"
-#. GX,M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20940,7 +18866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Up"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਉੱਤੇ ਢੱਕੋ"
-#. kn}T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20950,7 +18875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Down"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਹੇਠਾਂ ਢੱਕੋ"
-#. y8u0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20960,7 +18884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Up"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਉੱਤੇ ਢੱਕੋ"
-#. 4b:W
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20970,7 +18893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ਕੱਟੋ"
-#. =Y}(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20980,7 +18902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut Through Black"
msgstr "ਕਾਲੇ ਰਾਹੀਂ ਕੱਟੋ"
-#. ;@B|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20990,7 +18911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "ਘੁਲੋ"
-#. A}^P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21000,7 +18920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Smoothly"
msgstr "ਇੱਕਸਾਰ ਫਿੱਕਾ"
-#. H]8N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21010,7 +18929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Through Black"
msgstr "ਕਾਲੇ ਦੁਆਰਾ ਫਿੱਕਾ"
-#. ;6.[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21020,7 +18938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "ਨਿਊਜ਼ਫਲੈਸ਼"
-#. Cb/4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21030,7 +18947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਧੱਕੋ"
-#. )kQ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21040,7 +18956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਧੱਕੋ"
-#. WBqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21050,7 +18965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਧੱਕੋ"
-#. ^%%J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21060,7 +18974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਧੱਕੋ"
-#. |\?Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21070,7 +18983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਖਿਤਿਜੀ ਪੱਟੀ"
-#. z_c,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21080,7 +18992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "ਲਗਾਤਾਰ ਲੰਬਕਾਰੀ ਪੱਟੀ"
-#. VpBO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21090,7 +19001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Circle"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਚੱਕਰ"
-#. LVsO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21100,7 +19010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Diamond"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਡਾਇਮੰਡ"
-#. wiA1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21110,7 +19019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Plus"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਜੋੜ"
-#. p~XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21120,7 +19028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal In"
msgstr "ਹਰੀਜ਼ਟਲ ਅੰਦਰ ਵੰਡੋ"
-#. nWpJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21130,7 +19037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "ਹਰੀਜ਼ਟਲ ਬਾਹਰ ਵੰਡੋ"
-#. MYqG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21140,7 +19046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical In"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਅੰਦਰ ਵੰਡੋ"
-#. E#l#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21150,7 +19055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical Out"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਬਾਹਰ ਵੰਡੋ"
-#. ]bI8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21160,7 +19064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਖੱਬੇ-ਹੇਠਾਂ"
-#. $gu[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21170,7 +19073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਖੱਬੇ-ਉੱਤੇ"
-#. U@MH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21180,7 +19082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਸੱਜੇ-ਹੇਠਾਂ"
-#. `Uot
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21190,7 +19091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "ਟੇਢੇ ਵਰਗ ਸੱਜੇ-ਉੱਤੇ"
-#. =81$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21200,7 +19100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. 3#.%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21210,7 +19109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. bKt_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21220,7 +19118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. cv5m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21230,7 +19127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. p0Nw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21240,7 +19136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਹੇਠਾਂ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. \zM]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21250,7 +19145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਉੱਤੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. m6xD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21260,7 +19154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਹੇਠਾਂ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. cEk}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21270,7 +19163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਉੱਤੇ ਕਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. (N#p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21280,7 +19172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "ਫਾਨਾ"
-#. gL7=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21290,7 +19181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 1 ਤਾਰ"
-#. z6?N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21300,7 +19190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 2 ਤਾਰਾਂ"
-#. aQv+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21310,7 +19199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 3 ਤਾਰਾਂ"
-#. DbTf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21320,7 +19208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 4 ਤਾਰਾਂ"
-#. W](]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21330,7 +19217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ ਪਹੀਆ, 8 ਤਾਰਾਂ"
-#. 3!EL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21340,7 +19226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਹੂੰਝਾ"
-#. fFg%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21350,7 +19235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹੂੰਝਾ"
-#. Ts7e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21360,7 +19244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਹੂੰਝਾ"
-#. ;.t`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21370,7 +19253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਹੂੰਝਾ"
-#. ,Rcd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21380,7 +19262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Transition"
msgstr "ਰਲਵਾਂ ਟਰਾਂਸਿਟਸ਼ਨ"
-#. ZEn$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21390,7 +19271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipping tiles"
msgstr "ਫਲਿੱਪ ਕਰਦੀਆਂ ਟਾਈਲਾਂ"
-#. fq1+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21400,7 +19280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside turning cube"
msgstr "ਘੁੰਮਦੇ ਘਣ ਦੇ ਬਾਹਰਵਾਰ"
-#. J58G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21410,7 +19289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revolving circles"
msgstr "ਚੱਲਦੇ ਚੱਕਰ"
-#. MKF\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21420,7 +19298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turning helix"
msgstr "ਟਰਨਿੰਗ ਹਿਲੀਕਸ"
-#. 0r5s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21430,7 +19307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside turning cube"
msgstr "ਘੁੰਮਦੇ ਘਣ ਦੇ ਬਾਹਰਵਾਰ"
-#. [dIi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21440,7 +19316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "ਸੁੱਟੋ"
-#. ~|;a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21450,7 +19325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn around"
msgstr "ਪਾਸਿਓ ਮੋੜੋ"
-#. 15Y3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21460,7 +19334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Iris"
-#. Pr57
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21470,7 +19343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਮੋੜੋ"
-#. ,wX*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21480,7 +19352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "Rochade"
-#. 8I_u
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21490,7 +19361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨਾਪਣ 3D ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. snX8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21500,7 +19370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "ਵੈਨੇਟੀਅਨ ਅੰਨਾਪਣ 3D ਖਤਿਜੀ"
-#. a.r=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21510,7 +19379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. !R=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21520,7 +19388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "ਭੰਗ ਠੀਕ"
-#. Db;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21530,7 +19397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ਬੇਸਿਕ"
-#. +QP`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21540,7 +19406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ਖਾਸ"
-#. Jd#Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21550,7 +19415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. /$M}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21560,7 +19424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ"
-#. FXGT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21570,7 +19433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ਬੇਸਿਕ"
-#. ar6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21580,7 +19442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ਖਾਸ"
-#. U%F#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21590,7 +19451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. tV71
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21600,7 +19460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ"
-#. )uw9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21610,7 +19469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ਬੇਸਿਕ"
-#. TCd4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21620,7 +19478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ਖਾਸ"
-#. Y:;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21630,7 +19487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. phi8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21640,7 +19496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ"
-#. De]c
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21650,7 +19505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "ਬੇਸਿਕ"
-#. |0.D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21660,7 +19514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਅਤੇ ਵਕਰ"
-#. t(FW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21670,7 +19523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ਖਾਸ"
-#. 4i9_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21680,7 +19532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ"
-#. 6/jr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21690,7 +19541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. joYD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21700,7 +19550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. T=^-
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21710,7 +19559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. /Ij8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21720,7 +19568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. SfCY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21730,7 +19577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 7-+d
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21740,7 +19586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. KGXG
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21750,7 +19595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. ^})5
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21760,7 +19604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. {6Q=
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21770,7 +19613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. m)IQ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21780,7 +19622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. u~!8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21790,7 +19631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. o!Ag
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21800,7 +19640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. YY;(
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21810,7 +19649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. zZ)X
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21820,7 +19658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. \PsK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21830,7 +19667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. C%SY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21840,7 +19676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. (NG;
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21850,7 +19685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. cNjr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21860,7 +19694,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. ^zdw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21870,7 +19703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. W-*b
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21880,7 +19712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. J=7v
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21890,7 +19721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. jciZ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21900,7 +19730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ocr/
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21910,7 +19739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. wdWk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21920,7 +19748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. VV(N
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21930,7 +19757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. eDAk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21940,7 +19766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. MmQW
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21950,7 +19775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. ~.AN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21960,7 +19784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. sfn9
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21970,7 +19793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. (?%4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21980,7 +19802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. 0,^y
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21990,7 +19811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. Z,,M
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22000,7 +19820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. }vJd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22010,7 +19829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. FI,%
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22020,7 +19838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. !,(N
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22030,7 +19847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. IDR|
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22040,7 +19856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "ਟੂਲ"
-#. GpmT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22050,7 +19865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. `?[5
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22060,7 +19874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. 5tpJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22070,7 +19883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 11bn
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22080,7 +19892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. iHZF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22090,7 +19901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. Dky,
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22100,7 +19910,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D-ਸੈਟਿੰਗ"
-#. HJVe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22110,7 +19919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਬਕਸਾ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. )KXW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22120,7 +19928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "ਫਾਰਮ ਫਿਲਟਰ"
-#. GisQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22130,7 +19937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 9I,p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22140,7 +19946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. HFgC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22150,7 +19955,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. (}mx
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22160,7 +19964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "ਫਾਰਮ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. YsBW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22170,7 +19973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. ;y+Z
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22180,7 +19982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ"
-#. k9o2
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22190,7 +19991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. :THQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22200,7 +20000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. ^F)=
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22210,7 +20009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. UZ]X
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22220,7 +20018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. rD[D
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22230,7 +20027,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. }Nrw
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22240,7 +20036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. Mq6`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22250,7 +20045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. L;=I
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22260,7 +20054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. HsH\
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22270,7 +20063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਝਲਕ ਢੰਗ)"
-#. Wt:4
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22280,7 +20072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. 47g`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22290,7 +20081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. A-Kf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22300,7 +20090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. S@^T
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22310,7 +20099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. EX:q
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22320,7 +20108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਤੀਰ"
-#. rn,.
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22330,7 +20117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. SK*h
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22340,7 +20126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ਤਾਰੇ ਅਤੇ ਬੈਨਰ"
-#. IiGG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22350,7 +20135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. IyW6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22360,7 +20144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਕਾਲ-ਆਉਟ"
-#. Gq:B
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22370,7 +20153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. n4GI
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22380,7 +20162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. c@SW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22390,7 +20171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)..."
-#. T3c?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22400,7 +20180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "ਸੰਕੇਤ(~L)..."
-#. #_Va
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22410,7 +20189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "ਧੁਰੇ(~A)..."
-#. S6{C
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22420,7 +20198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "ਗਰਿੱਡ(~G)..."
-#. EP6h
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22430,7 +20207,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ(~D)..."
-#. l_(,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22440,7 +20216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨਾਂ(~n)..."
-#. X$RB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22450,7 +20225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨਾਂ(~V)"
-#. i*PJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22460,7 +20234,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "X ਗਲਤੀ ਬਾਰ(~B)..."
-#. OSwa
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22470,7 +20243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ(~B)..."
-#. ^xFd
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22480,7 +20252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "ਚੋਣ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. 37pP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22490,7 +20261,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "ਸੰਕੇਤ(~L)..."
-#. C.J4
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22500,7 +20270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "ਚਾਰਟ ਕੰਧ(~W)..."
-#. pDS?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22510,7 +20279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "ਚਾਰਟ ਤਲ(~F)..."
-#. jW)Y
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22520,7 +20288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "ਚਾਰਟ ਖੇਤਰ(~A)..."
-#. gy*g
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22530,7 +20297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "ਚਾਰਟ ਟਾਈਪ(~y)..."
-#. w6h/
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22540,7 +20306,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼(~D)..."
-#. ASTk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22550,7 +20315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟਾ ਟੇਬਲ(~D)..."
-#. ^Jjl
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22560,7 +20324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "~3D ਝਲਕ..."
-#. McXu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22570,7 +20333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. P8;#
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22580,7 +20342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)"
-#. BO0,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22590,7 +20351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "ਮੁੱਖ ਟਾਈਟਲ(~M)..."
-#. D[\;
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22599,5215 +20359,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ(~S)..."
-
-#. #~8[
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "~X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ..."
-
-#. AUE4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "~Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ..."
-
-#. frmF
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "~Z ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ..."
-
-#. ]^%w
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ(~e)..."
-
-#. YjON
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ(~c)..."
-
-#. 0QRZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "ਸਭ ਟਾਈਟਲ(~A)..."
-
-#. meno
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X ਧੁਰਾ..."
-
-#. r=:a
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "~Y ਧੁਰਾ..."
-
-#. BpbJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Z ਧੁਰਾ..."
-
-#. =9^+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ X ਧੁਰਾ(~S)..."
-
-#. ~~H)
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "ਸੈਕੰਡਰੀ Y ਧੁਰਾ(~E)..."
-
-#. n]i+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "ਸਭ ਧੁਰੇ(~A)..."
-
-#. JEwd
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "~Y ਧੁਰਾ ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ..."
-
-#. 2BRB
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "~X ਧੁਰਾ ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ..."
-
-#. g=JE
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "~Z ਧੁਰਾ ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ..."
-
-#. ,D]U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Y ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ(~G)..."
-
-#. ?w2N
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "X ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ(~M)..."
-
-#. D`$y
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Z ਧੁਰਾ ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ(~i)..."
-
-#. }f#0
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Grids..."
-msgstr "ਸਭ ਗਰਿੱਡ(~A)..."
-
-#. NmL3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Wall..."
-msgstr "ਕੰਧ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. YB:j
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Floor..."
-msgstr "ਤਲ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. dzPS
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Chart Area..."
-msgstr "ਚਾਰਟ ਖੇਤਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. aS0i
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Titles..."
-msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸ਼ਾਮਲ..."
-
-#. B50c
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Title..."
-msgstr "ਟਾਈਟਲ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. uAd1
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Legend"
-msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. -;=m
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Legend"
-msgstr "ਸੰਕੇਤ ਹਟਾਓ"
-
-#. b?2#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Legend..."
-msgstr "ਸੰਕੇਤ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. MQvf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr "ਧੁਰੇ ਸ਼ਾਮਲ/ਹਟਾਓ"
-
-#. \6+6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis"
-msgstr "ਧੁਰਾ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. zj9k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Axis"
-msgstr "ਧੁਰਾ ਹਟਾਓ"
-
-#. \v3k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Axis..."
-msgstr "ਧੁਰਾ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. v4d7
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis Title"
-msgstr "ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. jmyU
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Major Grid"
-msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. T@$%
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Major Grid"
-msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਹਟਾਓ"
-
-#. $O4u
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Major Grid..."
-msgstr "ਵੱਡਾ ਗਰਿੱਡ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. BUZ3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. HrbI
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਹਟਾਓ"
-
-#. ,iPs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr "ਛੋਟਾ ਗਰਿੱਡ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. jhj_
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr "ਟਰੈਂਡ ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~n)..."
-
-#. LkB3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨ ਹਟਾਓ(~n)"
-
-#. V;zJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line..."
-msgstr "ਰੁਝਾਨ ਲਾਈਨ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. !UL+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr "ਟਰੈਂਡ-ਲਾਈਨ ਸਮੀਕਰਨ ਸ਼ਾਮਲ(~E)"
-
-#. d)vZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr "R² ਅਤੇ ਟਰੈਂਡ-ਲਾਈਨ ਸਮੀਕਰਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. CG*}
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R²"
-msgstr "R² ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. 0#\i
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete R²"
-msgstr "R² ਹਟਾਓ"
-
-#. :u\?
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr "ਟਰੈਂਡ-ਲਾਈਨ ਸਮੀਕਰਨ ਹਟਾਓ(~E)"
-
-#. ?yR#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "ਟਰੈਂਡ ਲਾਈਨ ਸਮੀਕਰਨ ਫਾਰਮੈਟ.."
-
-#. #.}]
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~V)"
-
-#. b8Fs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ ਹਟਾਓ(~V)"
-
-#. ,lj5
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr "ਔਸਤ ਮੁੱਲ ਲਾਈਨ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. GZ2e
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr "X ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਸ਼ਾਮਲ(~B)..."
-
-#. AY0U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr "X ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਹਟਾਓ(~B)"
-
-#. XA*C
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr "X ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. #)d!
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਸ਼ਾਮਲ(~B)..."
-
-#. aUw{
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਹਟਾਓ(~B)"
-
-#. E_pf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr "Y ਗਲਤੀ ਬਾਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. NClp
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Data Labels"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. 3q:b
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Data Labels"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਹਟਾਓ"
-
-#. m,Dr
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Labels..."
-msgstr "ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. :.X\
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr "ਇੱਕਲਾ ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-
-#. #W,L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr "ਇੱਕਲਾ ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਹਟਾਓ"
-
-#. }1K6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr "ਇੱਕਲਾ ਡਾਟਾ ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. WFH/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Series..."
-msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. WDfa
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Point..."
-msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰੋ..."
-
-#. 9L$S
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Data Point"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-
-#. G5j/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset all Data Points"
-msgstr "ਸਭ ਡਾਟਾ ਪੁਆਇੰਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-
-#. tfb*
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr "ਸਟਿੱਕ ਲੌਸ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. ]^:8
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr "ਸਟਿੱਕ ਗੇਨ ਫਾਰਮੈਟ..."
-
-#. 9@G2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Chart Element"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਭਾਗ ਚੁਣੋ ਜੀ"
-
-#. cly:
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ"
-
-#. M)36
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Text"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਕੇਲ"
-
-#. Y+.2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲੇਆਉਟ"
-
-#. )qkR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Update Chart"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਅੱਪਡੇਟ"
-
-#. U-{H
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Title On/Off"
-msgstr "ਟਾਈਟਲ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-
-#. I.VZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend On/Off"
-msgstr "ਸੰਕੇਤ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-
-#. jT2=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "ਧੁਰਾ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ"
-
-#. /V?s
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ/ਓਹਲੇ"
-
-#. P6::
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ"
-
-#. #{]L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ"
-
-#. YAak
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Tool"
-msgstr "ਟੂਲ ਚੁਣੋ"
-
-#. ~FB$
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਟਾਈਪ"
-
-#. ^0BR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟੇ ਲਈ ਸੁਰਖੀ ਟਾਈਪ"
-
-#. cP0G
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend Position"
-msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਥਿਤੀ"
-
-#. z`+l
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਰਿਜ਼ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ"
-
-#. a0GV
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bar Width"
-msgstr "ਪੱਟੀ ਚੌੜਾਈ"
-
-#. F.8I
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "ਸੰਯੁਕਤ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-
-#. H#o4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)..."
-
-#. |K[L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-
-#. 3^@=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "ਨਾਂ..."
-
-#. k@Mq
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ ਨਾਲ ਅੰਤ"
-
-#. lJMP
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Arrange~ment"
-msgstr "ਇਕਸਾਰ(~m)"
-
-#. d/#z
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-
-#. a(90
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~xis"
-msgstr "ਧੁਰਾ(~x)"
-
-#. *9Yg
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Grid"
-msgstr "ਗਰਿੱਡ(~G)"
-
-#. jMjS
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Query"
-msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
-
-#. pFH[
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "New Relation..."
-msgstr "ਨਵਾਂ ਸੰਬੰਧ..."
-
-#. uwcu
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ..."
-
-#. lB=G
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਡਿਜ਼ਾਈਨ(~I)..."
-
-#. Q*o9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਵਿਊ ਸਵਿੱਚ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-
-#. B;5B
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-
-#. #WXe
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alias"
-msgstr "ਏਲੀਆਸ"
-
-#. y\]y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table name"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ"
-
-#. 6llc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "ਵਿੱਲਖਣ ਮੁੱਲ"
-
-#. v,)!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "ਖਾਸ ਚਿਪਕਾਓ(~s)..."
-
-#. 5D5P
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
-#. P(Fm
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..."
-
-#. Xy)a
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ..."
-
-#. sSSV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "SQL ਵਿਊ 'ਚ ਸੋਧ..."
-
-#. 23-+
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-
-#. Q-AN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
-#. *^QF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..."
-
-#. q_,s
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ..."
-
-#. =]E@
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-
-#. R!NX
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
-#. O\@H
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..."
-
-#. Plj#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ..."
-
-#. ,hmV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-
-#. +G5r
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
-#. !b$?
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..."
-
-#. w;Cl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ..."
-
-#. 7/w!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-
-#. 1`5_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ"
-
-#. !bcl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..."
-
-#. %AL#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ..."
-
-#. ZE2Q
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-
-#. Kb_M
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Create as View"
-msgstr "ਵਿਊ ਵਾਂਗ ਬਣਾਓ"
-
-#. 37;_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "ਫਾਰਮ ਸਹਾਇਕ..."
-
-#. b{UF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "ਟੇਬਲ ਸਹਾਇਕ..."
-
-#. JKbh
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਹਾਇਕ..."
-
-#. egwc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "ਫਾਰਮ ਸਹਾਇਕ..."
-
-#. L@:_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ..."
-
-#. meOE
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ..."
-
-#. MIT2
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All"
-msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ"
-
-#. sv*_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-
-#. lsGx
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ..."
-
-#. SHcW
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸੈਟਿੰਗ..."
-
-#. $!3^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "ਟੇਬਲ"
-
-#. #\4.
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Queries"
-msgstr "ਕਿਊਰੀਆਂ"
-
-#. TR.=
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "ਫਾਰਮ"
-
-#. t3z0
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reports"
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-
-#. `,p:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-
-#. !=Em
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-
-#. nfnK
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "None"
-msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-
-#. p1@`
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document Information"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#. G1BY
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-
-#. g@?u
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form..."
-msgstr "ਫਾਰਮ..."
-
-#. #y]^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "ਕਿਊਰੀ (ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਵਿਊ)..."
-
-#. =P`k
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "ਕਿਊਰੀ (SQL ਵਿਊ)..."
-
-#. SD2U
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਈਨ..."
-
-#. f]#y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View Design..."
-msgstr "ਵਿਊ ਡਿਜ਼ਾਈਨ..."
-
-#. [wWM
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "ਵਿਊ (ਸਧਾਰਨ)..."
-
-#. X^WL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Folder..."
-msgstr "ਫੋਲਡਰ..."
-
-#. R?c5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relationships..."
-msgstr "ਸਬੰਧ..."
-
-#. ?`xc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "User Administration..."
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ..."
-
-#. *NrN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "ਟੇਬਲ ਫਿਲਟਰ..."
-
-#. ,3jq
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਮੁੜ ਤਾਜ਼ਾ"
-
-#. AfNF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#. TGh{
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਮਾਈਗਰੇਟ..."
-
-#. Ig(%
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Data"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਸੋਧ"
-
-#. (%5e
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "ਮੇਲ ਮਿਲਾਨ(~M)..."
-
-#. FS@d
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਡਾਟਾ..."
-
-#. ?COg
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਡਾਟਾ"
-
-#. UPSa
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-
-#. cCTl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਵਾਂਗ ਰਿਪੋਰਟ..."
-
-#. R0_6
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਾਂਗ ਰਿਪੋਰਟ..."
-
-#. pTf~
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਓ(~R)..."
-
-#. %SA5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)"
-
-#. Ov!4
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "ਝਲਕ"
-
-#. o4p7
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report..."
-msgstr "ਰਿਪੋਰਟ..."
-
-#. BmE:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database"
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-
-#. $]\V
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database Objects"
-msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਆਬਜੈਕਟ"
-
-#. HbT9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-
-#. 4-HL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "ਝਲਕ"
-
-#. Mt(P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)..."
-
-#. %?S5
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-
-#. NGdE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Object Horizontally"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
-
-#. D\a/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "ਅਗਵਾਈ ਖੋਜੋ(~P)"
-
-#. .H$e
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~D)"
-
-#. FT:S
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "ਅਗਵਾਈ ਹਟਾਓ(~R)"
-
-#. SGNq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "ਟਰੇਸ ਨਿਰਭਰ(~T)"
-
-#. QR,*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Split Window"
-msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵੰਡੋ(~S)"
-
-#. k|Ef
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "ਵੰਡੋ(~S)"
-
-#. \[(=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "ਨਿਰਭਰਾਂ ਹਟਾਓ(~D)"
-
-#. 5S6l
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr "ਵਿੰਡੋ ਜਮਾਓ(~F)"
-
-#. E~6(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze"
-msgstr "ਸਥਿਰ(~F)"
-
-#. @Wph
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Error"
-msgstr "ਗਲਤੀ ਲੱਭੋ(~E)"
-
-#. bu8V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Chart"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. V0v2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "ਸਭ ਟਰੇਸ ਹਟਾਓ(~A)"
-
-#. Ek9h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fill Mode"
-msgstr "ਭਰਨ ਮੋਡ(~F)"
-
-#. .rD8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "ਗਲਤ ਡਾਟਾ ਦਰਸਾਓ(~M)"
-
-#. P/T~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "ਜਾਂਚ ਮੁੜ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ(~C)"
-
-#. :zLY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ ਜਾਂਚ(~U)"
-
-#. 1K]L
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "ਆਟੋ-ਤਾਜ਼ਾ(~U)"
-
-#. %(H(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Choose Themes"
-msgstr "ਥੀਮ ਚੁਣੋ"
-
-#. [%/`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Euro Converter"
-msgstr "ਯੂਰੋ ਬਦਲੀਕਾਰ"
-
-#. IsFi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Records..."
-msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਬਚਾਓ(~P)..."
-
-#. @YW}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "ਬਾਹਰੀ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਲਿੰਕ(~x)..."
-
-#. d0Uj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ(~H)..."
-
-#. bFVL
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-
-#. Gl+-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "ਨਾਂ..."
-
-#. LUNU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input Line"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਾਈਨ"
-
-#. bMpz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਚੁਣੋ(~S)"
-
-#. oW#%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Select..."
-msgstr "ਚੋਣ(~S)..."
-
-#. tqf?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਈਵੈਂਟ(~E)..."
-
-#. WA~R
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Events..."
-msgstr "ਈਵੈਂਟ(~E)..."
-
-#. ,dlS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਫਿਲਟਰ"
-
-#. CjS$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Next Page"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਪੇਜ਼"
-
-#. Kz!+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous Page"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪੇਜ਼"
-
-#. vE?~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "First Page"
-msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪੇਜ਼"
-
-#. -Xlq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Last Page"
-msgstr "ਆਖਰੀ ਪੇਜ਼"
-
-#. 2y62
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ"
-
-#. (5PC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ"
-
-#. Gu^\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Margins"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-
-#. Z`-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਫੈਕਟਰ"
-
-#. bL+]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Close Preview"
-msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-
-#. V8hE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Position in Document"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਥਾਂ"
-
-#. Dza7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Format"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ"
-
-#. GptJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "ਚੋਣ ਢੰਗ"
-
-#. 9P;X
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Enter References"
-msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ"
-
-#. iQ6^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "ਹਾਲਤ ਫੈਲਾ ਚੋਣ"
-
-#. IS=n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "ਹਾਲਤ ਸਹਾਇਕ ਚੋਣ"
-
-#. qqna
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Left"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਖੱਬਾ"
-
-#. _7\}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Right"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਸੱਜਾ"
-
-#. a#Sh
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Page Right"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. ($mE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "ਉੱਤੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ"
-
-#. ?0!8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "ਹੇਠਾ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ"
-
-#. hX04
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "ਖੱਬੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ"
-
-#. [j2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "ਸੱਜਾ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ"
-
-#. 9?/]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "ਉੱਤੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. 3_qr
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "ਕਾਲਮ ਲਈ ਟੈਕਸਟ(~x)..."
-
-#. 3vsa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Consolidate..."
-msgstr "ਇਕੱਤਰ(~C)..."
-
-#. iyeg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. ]d9,
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ(~C)..."
-
-#. cj]i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "ਬਣਾਓ(~C)..."
-
-#. *S6=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "ਖੱਬੇ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. 01^1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Function..."
-msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)..."
-
-#. 9LH+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "ਸੱਜਾ ਬਲਾਕ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. ?2b[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "ਅੰਤਲਾ ਨਤੀਜਾ(~G)..."
-
-#. ZX1%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sol~ver..."
-msgstr "ਸੋਲਵਰ(~v)..."
-
-#. 2}Lg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Sheet"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਸ਼ੀਟ ਉੱਤੇ"
-
-#. jZ^J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਓਪਰੇਸ਼ਨ(~M)..."
-
-#. 89#D
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ ਤੇ"
-
-#. MaC}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "ਚਾਰਟ(~a)..."
-
-#. **(M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "ਚਾਰਟ(~a)..."
-
-#. RZ9F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਤੇ ਜਾਓ"
-
-#. 2:J3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "ਪਿਛਲੇ ਨਾ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਤੇ"
-
-#. qVk|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ"
-
-#. 9:vp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਸੋਧ"
-
-#. olTS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Row"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ"
-
-#. r4S8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ(~O)..."
-
-#. 7%zu
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Condition..."
-msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-
-#. B?2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
-
-#. PKA2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
-
-#. +-$M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage..."
-msgstr "ਪਰਬੰਧ..."
-
-#. )4I4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Undo Selection"
-msgstr "ਚੋਣ ਵਾਪਸ"
-
-#. pF^O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Current Cell"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈੱਲ ਤੋਂ"
-
-#. +)c.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data Area"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਏਰੀਆ ਚੁਣੋ"
-
-#. 6Wd8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "ਸੋਧ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
-
-#. G:}T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Contents"
-msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ"
-
-#. -\I$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਭਰਨ ਡਾਟਾ ਕ੍ਰਮ: ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-
-#. L@b!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-
-#. ABtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Array Formula"
-msgstr "ਲੜੀ ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੁਣੋ"
-
-#. 4cp%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਸ਼ੀਟ ਤੇ ਜਾਓ"
-
-#. Xvc+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸ਼ੀਟ ਤੋਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. 0Q)Y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Row Break"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹਟਾਓ"
-
-#. 7M]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਦੱਸੋ(~D)"
-
-#. 2J,C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define"
-msgstr "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ(~D)"
-
-#. k7R6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਹਟਾਓ(~R)"
-
-#. )E*|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-
-#. 7h%P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਸੋਧ(~E)..."
-
-#. \#%E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-
-#. SzD^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ/ਅਸਲ ਹਵਾਲਾ"
-
-#. i8]n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..."
-
-#. 3sL`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection List"
-msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ"
-
-#. 3$-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "ਸੈੱਲ ਹਟਾਓ(~E)..."
-
-#. _mwJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Repeat Search"
-msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾਓ"
-
-#. R!2/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-
-#. iNW~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Down"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭਰੋ(~D)"
-
-#. sgtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ(~D)"
-
-#. 4Z=;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Right"
-msgstr "ਸੱਜੇ ਭਰੋ(~R)"
-
-#. ;ebk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-
-#. !9^k
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Up"
-msgstr "ਉੱਤੇ ਭਰੋ(~U)"
-
-#. I!66
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "ਉੱਤੇ(~U)"
-
-#. B|t4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Left"
-msgstr "ਖੱਬੇ ਭਰੋ(~L)"
-
-#. 1/;U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-
-#. vk9:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਭਰੋ(~S)..."
-
-#. !tum
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheets..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)..."
-
-#. ai-q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਭਰੋ(~E)..."
-
-#. +5k9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "S~eries..."
-msgstr "ਸੀਰਿਜ਼(~E)..."
-
-#. w}*O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Headers & Footers..."
-msgstr "ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਨੋਟ(~H)..."
-
-#. a;]%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Validity..."
-msgstr "ਵੈਧਤਾ(~V)..."
-
-#. tdfe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-
-#. *I9)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. u.pJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-
-#. ,U%B
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. qE^#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰਿਕਾਰਡ(~R)"
-
-#. nB8N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "ਰਿਕਾਰਡ(~R)"
-
-#. [EVe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. 4V)P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ(~W)..."
-
-#. (=o8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w..."
-msgstr "ਵੇਖੋ(~W)..."
-
-#. .)qx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "ਲੇਬਲ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ(~l)..."
-
-#. y[sZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Labels..."
-msgstr "ਲੇਬਲ(~L)..."
-
-#. 2xua
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Comment"
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖੋ"
-
-#. J4\`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comm~ent"
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~e)"
-
-#. 43ap
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ"
-
-#. .PJl
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula Bar"
-msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਪੱਟੀ(~F)"
-
-#. ~c1C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ(~o)"
-
-#. LNYm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Screen Display"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ ਡਿਸਪਲੇਅ ਸਕੇਲ"
-
-#. fImU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "ਮੁੱਲ ਹਾਈਲਾਈਟ(~v)"
-
-#. =/T-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal View"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ ਝਲਕ(~N)"
-
-#. 4|j4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)"
-
-#. E1-0
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਝਲਕ(~P)"
-
-#. Scsu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~unction List"
-msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਿਸਟ(~U)"
-
-#. +:\?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "R~efresh Range"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਰੇਜ਼(~E)"
-
-#. $B80
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਏਰੀਆ ਇੰਪੁੱਟ ਥਾਂ"
-
-#. ^g,i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
-
-#. PkbC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਬੰਦ"
-
-#. LMj;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਇਕਹੇਰੀ"
-
-#. Mly=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ(~A)..."
-
-#. 80Ux
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ(~A)..."
-
-#. 0F#.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Double"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਦੂਹਰੀ"
-
-#. \?al
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comments..."
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)..."
-
-#. er!J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ:ਬਿੰਦੀਦਾਰ"
-
-#. \.K*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ"
-
-#. 6H3=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ(~R)"
-
-#. Scvm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ(~R)"
-
-#. fWB)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਏਰੀਆ ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-
-#. a(9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-
-#. 9kmq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ(~c)"
-
-#. fCT#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)"
-
-#. Ibx/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Adjust Scale"
-msgstr "ਸਕੇਲ ਅਡਜੱਸਟ"
-
-#. V;.I
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ(~R)"
-
-#. `8]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਬਰੇਕ(~R)"
-
-#. VNRC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "ਸਕੇਲ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-
-#. 6GF!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ(~C)"
-
-#. )Fde
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)"
-
-#. KW+4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ"
-
-#. czV(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ(~C)..."
-
-#. Q{d_
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Cells..."
-msgstr "ਸੈੱਲ(~C)..."
-
-#. M-gj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ(~R)"
-
-#. F8!:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-
-#. :]Hd
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ(~l)"
-
-#. ra$~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Co~lumns"
-msgstr "ਕਾਲਮ(~l)"
-
-#. ^z!3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ(~S)..."
-
-#. @}92
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)..."
-
-#. glTn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ(~T)..."
-
-#. kjBH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਸ਼ੀਟ(~T)..."
-
-#. @FOJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Name..."
-msgstr "ਨਾਂ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ(~D)..."
-
-#. L1nW
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define..."
-msgstr "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ(~D)..."
-
-#. fZ^U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Names..."
-msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ(~M)..."
-
-#. NI8!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage..."
-msgstr "ਪਰਬੰਧ(~M)..."
-
-#. R]MG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "ਨਾਂ ਸ਼ਾਮਲ(~i)..."
-
-#. 0lU[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-
-#. cB5v
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Names..."
-msgstr "ਨਾਂ ਬਣਾਓ(~C)..."
-
-#. /;){
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "ਬਣਾਓ(~C)..."
-
-#. k@kv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Names"
-msgstr "ਨਾਂ ਦਿਓ"
-
-#. 3GU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਹੇਠਾਂ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. s\}H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Right"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਸੱਜੇ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. JyBG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ(~C)..."
-
-#. `gK6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Ce~lls..."
-msgstr "ਸੈੱਲ(~l)..."
-
-#. 0!QZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Row ~Height..."
-msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ(~H)..."
-
-#. FqG9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Height..."
-msgstr "ਉਚਾਈ(~H)..."
-
-#. ^lA1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ ਅਨੁਕੂਲ(~O)..."
-
-#. -p=x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਉਚਾਈ(~O)..."
-
-#. .B58
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide Rows"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਓਹਲੇ(~i)"
-
-#. HG==
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide"
-msgstr "ਓਹਲੇ(~i)"
-
-#. KM^p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Rows"
-msgstr "ਵੇਖਾਓ(~S)"
-
-#. D.N4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ਵੇਖੋ(~S)"
-
-#. $ZPx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Column ~Width..."
-msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~W)..."
-
-#. |U91
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Width..."
-msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)..."
-
-#. HNrC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ ਅਨੁਕੂਲ(~O)..."
-
-#. rQq8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਚੌੜਾਈ(~O)..."
-
-#. XBB^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Columns"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਓਹਲੇ(~H)"
-
-#. Z)K7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "ਓਹਲੇ(~H)"
-
-#. 7yHs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Columns"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਖੋ(~S)"
-
-#. .WN=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ਵੇਖੋ(~S)"
-
-#. =U7^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਓਹਲੇ(~H)"
-
-#. }of?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "ਓਹਲੇ(~H)"
-
-#. KE_W
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਵੇਖਾਓ(~S)..."
-
-#. ^dIP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show..."
-msgstr "ਵੇਖਾਓ(~S)..."
-
-#. 3#7y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ"
-
-#. X8\f
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-
-#. kkad
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ(~E)"
-
-#. iy;$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Page..."
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ(~P)..."
-
-#. U{c~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)..."
-
-#. Hmd7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ"
-
-#. oVG8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define Text Attributes"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗੁਣ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ"
-
-#. %kX4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ, ਸਿੱਧੀ"
-
-#. cC?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "ਸਵੈ ਗਣਨਾ(~C)"
-
-#. E=HH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Recalculate"
-msgstr "ਮੁੜ-ਹਿਸਾਬ(~R)"
-
-#. Lvf6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੀਟ(~S)..."
-
-#. Cmcj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)..."
-
-#. T#-E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~D)..."
-
-#. dTBc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Document..."
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~D)..."
-
-#. AH$p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਚੋਣ"
-
-#. YQDH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "ਹਾਲਤ(~e)..."
-
-#. `=.x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ(~R)"
-
-#. N=wp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ(~R)"
-
-#. F2Lx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਹਟਾਓ(~D)"
-
-#. fTQD
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-
-#. !T4d
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "ਚੰਗੀ-ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੁੜ-ਗਣਨਾ"
-
-#. Uxss
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoInput"
-msgstr "ਆਟੋ-ਇੰਪੁੱਟ(~A)"
-
-#. 3bZ?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਦਿਓ(~D)..."
-
-#. y)d8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Range..."
-msgstr "ਰੇਜ਼ ਦਿਓ(~D)..."
-
-#. C13o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ(~R)..."
-
-#. 8QW7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Select ~Range..."
-msgstr "ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ(~R)..."
-
-#. .CjN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sort..."
-msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~S)..."
-
-#. \Qpo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ(~S)..."
-
-#. TCc@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਫਿਲਟਰ(~A)..."
-
-#. =|w=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Filter"
-msgstr "ਆਟੋ ਫਿਲਟਰ(~F)"
-
-#. `*S+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Filter"
-msgstr "ਫਿਲਟਰ ਹਟਾਓ(~R)"
-
-#. kG-r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~orm..."
-msgstr "ਫਾਰਮ(~o)..."
-
-#. HoOo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sub~totals..."
-msgstr "ਸਬ-ਜੋੜ(~T)..."
-
-#. cXCn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoOutline"
-msgstr "ਆਟੋ-ਆਉਟਲਾਈਨ(~A)"
-
-#. :V3s
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Import Data"
-msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ"
-
-#. HILg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Data Import"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ"
-
-#. u6Sg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ ਓਹਲੇ(~H)"
-
-#. :6;9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-
-#. +t)t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-
-#. v~1H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)..."
-
-#. [g9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename..."
-msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)..."
-
-#. Z=BX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-
-#. ^]tb
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr "ਟੈਬ ਬੰਗ(~T)..."
-
-#. Ur]\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr "ਟੈਬ ਰੰਗ(~T)..."
-
-#. `e.+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tab Color"
-msgstr "ਟੈਬ ਰੰਗ"
-
-#. A\G9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਭੇਜੋ/ਕਾਪੀ(~M)..."
-
-#. C|nP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy..."
-msgstr "ਭੇਜੋ/ਕਾਪੀ(~M)..."
-
-#. f[H]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All Sheets"
-msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਚੁਣੋ"
-
-#. )uMY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਅਣ-ਚੁਣੀਆਂ"
-
-#. o.,M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-
-#. h9`@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. ao0r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. GXjX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Horizontally"
-msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਕੇਂਦਰੀ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. P_\U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-
-#. p),T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. oL,?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. ?qe]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰੀ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. F.(N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Scenario"
-msgstr "ਸਿਨੈਰੀਓ ਚੁਣੋ"
-
-#. N_Wu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Redraw Chart"
-msgstr "ਚਾਰਟ ਮੁੜ-ਬਣਾਓ"
-
-#. XwJU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Change Anchor"
-msgstr "ਐਂਕਰ ਬਦਲੋ"
-
-#. (1Ji
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮੁਦਰਾ"
-
-#. SfQC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਫੀ-ਸਦੀ"
-
-#. ~?;p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਟੈਂਡਰਡ"
-
-#. a::b
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਮਿਤੀ"
-
-#. @{of
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ"
-
-#. W)_p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ"
-
-#. BqAc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Time"
-msgstr "ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ: ਸਮਾਂ"
-
-#. sd1p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-
-#. Y!gv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ: ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਹਟਾਓ"
-
-#. A6PZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ(~K)..."
-
-#. ,HjA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "ਲਿੰਕ(~k)..."
-
-#. V3/[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ ਐਡੀਟਰ ਤੋਂ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. oHRI
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ(~i)"
-
-#. 7lZG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ(~i)"
-
-#. !e1O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "ਐਂਕਰ: ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)"
-
-#. JvLu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To P~age"
-msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)"
-
-#. VcZm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "ਐਂਕਰ: ਸੈੱਲ ਤੋਂ(~C)"
-
-#. q3MY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To ~Cell"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਲਈ(~C)"
-
-#. Z8T1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਜੋਂ ਈਮੇਲ ਕਰੋ(~M)..."
-
-#. ^8c7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਤ ਵਜੋਂ ਈ-ਮੇਲ(~O)..."
-
-#. []01
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~hare Document..."
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੇਅਰ(~h)..."
-
-#. v8hN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੀਟ ਲਈ ਗਰਿੱਡ ਲਾਈਨ ਬਦਲੋ"
-
-#. j5hj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂਵ ਪਾਉ"
-
-#. gH$t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr "ਦਸ਼ਤਾਵੇਜ਼ ਟਾਇਟਲ ਖੇਤਰ ਪਾਉ"
-
-#. ,J3|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr "ਦਸ਼ਤਾਵੇਜ਼ ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ (variable)"
-
-#. N2;F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)..."
-
-#. W_k7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Detective"
-msgstr "ਖੋਜੀ(~D)"
-
-#. CH[P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page ~Break"
-msgstr "ਦਸਤੀ ਬਰੇਕ(~M)"
-
-#. QY/h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "ਡਾਟਾ(~D)"
-
-#. Rq9?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "ਦਸਤੀ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ(~B)"
-
-#. B9%2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "ਭਰੋ"
-
-#. TSGa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਸਮੱਗਰੀ(~N)"
-
-#. ,/g9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Names"
-msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-
-#. Q5W#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Pivot Table"
-msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ(~P)"
-
-#. rMpA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)"
-
-#. kd?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "ਫਿਲਟਰ(~f)"
-
-#. A[sk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "ਭੇਜੋ(~D)"
-
-#. 7XM4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Document"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੁਰੱਖਿਆ(~P)"
-
-#. pzRZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Group and Outline"
-msgstr "ਗਰੁੱਪ ਅਤੇ ਆਉਟਲਾਈਨ(~G)"
-
-#. e#bi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-
-#. 13a[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-
-#. iIU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "ਸ਼ੀਟ(~S)"
-
-#. Rs[\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ(~E)"
-
-#. Nk4O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼(~N)"
-
-#. ARZn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ(~i)"
-
-#. AHLz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Formula"
-msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਵੇਖੋ"
-
-#. d^Fo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Macro..."
-msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਦਿਓ..."
-
-#. |u7M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Precedents"
-msgstr "ਪੂਰਵ-ਅਨੁਮਾਣ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-
-#. ,n:q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Dependents"
-msgstr "ਨਿਰਭਰ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-
-#. ;^,a
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮਿਤੀ ਜੋੜੋ"
-
-#. j]Ki
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਜੋੜੋ"
-
-#. z:rx
-#: DbRelationWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbRelationWindowState.xcu\n"
-"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-
-#. aEj|
-#: DbTableWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbTableWindowState.xcu\n"
-"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-
-#. x+C6
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fonts..."
-msgstr "ਫੋਂਟ(~F)..."
-
-#. WS(,
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~ont Size..."
-msgstr "ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ(~O)..."
-
-#. PU::
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spacing..."
-msgstr "ਸੰਨ੍ਹ(~S)..."
-
-#. Zzka
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~lignment..."
-msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~l)..."
-
-#. .HDA
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "ਆਟੋ-ਅੱਪਡੇਟ ਡਿਸਪਲੇਅ(~A)"
-
-#. XQ(m
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#. oIWF
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Text Mode"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਮੋਡ(~T)"
-
-#. ~[ni
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Import Formula..."
-msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਇੰਪੋਰਟ(~i)..."
-
-#. FQhs
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit To Window"
-msgstr "ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ"
-
-#. C9)1
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Text"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-
-#. TU[l
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Command"
-msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਿਉ"
-
-#. Q4ii
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modified"
-msgstr "ਸੋਧ"
-
-#. 2sW[
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Text Status"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ ਹਾਲਤ"
-
-#. kfZ#
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਗਲਤੀ(~X)"
-
-#. *E#q
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਲਤੀ(~E)"
-
-#. v\y]
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Marker"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਨਿਸ਼ਾਨਕਾਰ(~N)"
-
-#. \=#j
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਨਿਸ਼ਾਨਕਾਰ(~M)"
-
-#. bW@5
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Catalog..."
-msgstr "ਕੈਟਾਲਾਗ(~C)..."
-
-#. 8LkP
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣ"
-
-#. SMlm
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
-
-#. a%FZ
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ 100%"
-
-#. :e:`
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 200%"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ 200%"
-
-#. Zg@-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z~oom In"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ(~o)"
-
-#. J[Vg
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ(~m)"
-
-#. 9xPV
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "U~pdate"
-msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~p)"
-
-#. UTmx
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w All"
-msgstr "ਸਭ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-
-#. Jb[.
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements"
-msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ"
-
-#. 43g~
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Formula Cursor"
-msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਕਰਸਰ"
diff --git a/source/pa-IN/padmin/source.po b/source/pa-IN/padmin/source.po
index 2741c669484..20693296e50 100644
--- a/source/pa-IN/padmin/source.po
+++ b/source/pa-IN/padmin/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:46+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. bg;;
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command"
msgstr "ਕਮਾਂਡ"
-#. eGPe
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper"
msgstr "ਕਾਗਜ਼"
-#. yg6I
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device"
msgstr "ਜੰਤਰ"
-#. XP*a
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Replacement"
msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. $uIl
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Settings"
msgstr "ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 9Q0j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "from driver"
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ ਇੱਥੋ"
-#. lx(e
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ignore>"
msgstr "<ignore>"
-#. Z#@X
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of %s"
msgstr "%s ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ^Fet
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper size"
msgstr "ਕਾਗਜ਼ ਅਕਾਰ(~P)"
-#. fiU-
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~O)"
-#. 5ioK
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplex"
msgstr "ਡੁਪਲੈਕਸ(~D)"
-#. 9y(x
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "ਕਾਗਜ਼ ਟਰੇ"
-#. Xj[j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. `LOR
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਭੂਰਾ-ਪੈਮਾਨਾ"
-#. W`IZ
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Option"
msgstr "ਚੋਣ(~O)"
-#. dqgm
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~value"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ(~V)"
-#. )N0Q
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer ~Language type"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਭਾਸ਼ਾ ਕਿਸਮ(~L)"
-#. cv0H
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript (Level from driver)"
msgstr "ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪੱਧਰ(ਡਰਾਇਵਰ ਤੋਂ ਲੈਵਲ)"
-#. eIeo
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 1"
msgstr "ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪੱਧਰ 1"
-#. P0uE
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 2"
msgstr "ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪੱਧਰ 2"
-#. {^Z6
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostScript Level 3"
msgstr "ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪੱਧਰ 3"
-#. fW0Y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#. +^lc
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. ,~TE
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~depth"
msgstr "ਰੰਗ ਡੂੰਘਾਈ(~D)"
-#. ,#%W
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable font replacement"
msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲੀ ਯੋਗ ਕਰੋ(~E)"
-#. 0+.g
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replaced ~fonts"
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਫੋਂਟ(~F)"
-#. RR^d
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. O~oy
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. :~ha
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repla~ce font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲ(~C)"
-#. zir]
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "by ~printer font"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਫੋਂਟ ਰਾਹੀਂ(~P)"
-#. $GRI
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਰਿੰਟ ਡਾਈਲਾਤਗ ਵਰਤੋਂ, %PRODUCTNAME ਪਰਿੰਟ ਡਾਈਲਾਗ ਬੰਦ ਕਰੋ (~U)"
-#. 8o(,
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਡਾਈਲਾਗ ਦੇ ਤੁਰੰਤ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਮਾਂਡ (ਚੋਣਵੀਂ)"
-#. wU@k
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select command"
msgstr "ਚੁਣੀ ਕਮਾਂਡ"
-#. rR9*
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. !;*J
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. F]C9
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF ਕਨਵਰਟਰ"
-#. AU4j
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure as"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਰਚਨਾ(~C)"
-#. AUi+
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax number will be removed from output"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਤੋਂ ਫੈਕਸ ਨੰਬਰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ(~F)"
-#. u|c?
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF target directory :"
msgstr "PDF ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:"
-#. 9ZU+
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command: "
msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
-#. }eu}
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. ^3a*
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. c)?Y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. 7:=i
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF ਕੰਨਵਟਰ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਚਲਦੀ ਹੈ: ਹਰੇਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ, ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(OUTFILE)\" ਟਿਕਾਣਾ PDF ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਹਟਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਹੈ, ਪੋਸਟਸਕਰਿਪਟ ਕੋਡ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਉਟਪੁੱਟ ਦੁਆਰਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ pipe ਵਾਂਗ)।"
-#. **vZ
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਜੰਤਰ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਚੱਲੇਗੀ: ਪੈਦਾ ਹੋਇਆ ਪੋਸਟਸਕਰਿਪਟ ਕੋਡ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇੰਪੁੱਟ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ pipe ਤੌਰ ਤੇ) ਤੌਰ ਤੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. JAQ6
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "ਫੈਕਸ ਜੰਤਰ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਚਲਦੀ ਹੈ: ਹਰੇਕ ਭੇਜੇ ਫੈਕਸ ਲਈ, ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(PHONE)\" ਫੈਕਸ ਨੰਬਰ ਰਾਹੀਂ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਹੈ, ਪੋਸਟਸਕਰਿਪਟ ਕੋਡ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਉਟਪੁੱਟ ਰਾਰਾਹੀਂ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ pipe ਵਾਂਗ)।"
-#. =h[s
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)"
-#. x~`D
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "ਸਿਖਰ ਹਾਸ਼ੀਆ(~T)"
-#. ~Ka`
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right margin"
msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~R)"
-#. u$hU
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom margin"
msgstr "ਤਲ ਹਾਸ਼ੀਆ(~B)"
-#. |$jv
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)"
-#. ~io[
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~D)"
-#. jF|X
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter the fax number."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਫੈਕਸ ਨੰਬਰ ਭਰੋ।"
-#. %87f
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your authentication data for server %s"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਰਵਰ %s ਲਈ ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ਡਾਟਾ ਭਰੋ"
-#. sE5y
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ(~U)"
-#. $tF7
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. W*ZN
#: rtsetup.src
msgctxt ""
"rtsetup.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication request"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਬੇਨਤੀ"
-#. X2),
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUPS support"
msgstr "CUPS ਸਹਿਯੋਗ"
-#. L_VR
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "CUPS ਸਹਿਯੋਗ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. PhY}
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. 0rH.
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installed ~printers"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੇ ਪਰਿੰਟਰ(~P)"
-#. 6k/c
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Command:"
msgstr "ਕਮਾਂਡ:"
-#. FgK6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver:"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ:"
-#. Ui^B
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. GOa*
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:"
-#. 6Ih8
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. ,NQM
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ename..."
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(~E)..."
-#. MB-a
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~D)"
-#. Kk(x
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~V)..."
-#. 7-MF
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test ~Page"
msgstr "ਜਾਂਚ ਸਫਾ(~P)"
-#. G%kj
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Printer..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਿੰਟਰ..."
-#. CGO!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "ਮੂਲ ਪਰਿੰਟਰ"
-#. r#_a
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#. PR=s
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Administration"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਨ"
-#. 1b6*
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open printer %s."
msgstr "%s ਪਰਿੰਟਰ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।"
-#. |.wK
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr "ਜਾਂਚ ਸਫਾ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਛਪ ਗਿਆ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਤੀਜੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. T{52
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgstr ""
"ਪਰਿੰਟਰ ਇੰਨਸਟਾਲ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਕਿ ਫਾਇਲ ਸਿੰਸਟਮ ਸਿਰਫ ਪੜਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"
-#. sVsU
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New printer name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਿੰਟਰ ਨਾਂ(~N)"
-#. Tl52
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ਮਾਡਲ"
-#. Ts/!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. pjjW
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -817,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. `(pb
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -826,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Queue"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. f/%R
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. g|EJ
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -844,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. [x8)
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test page"
msgstr "ਟੈਸਟ ਸਫ਼ਾ"
-#. 6:Od
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -862,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong environment"
msgstr "ਗਲਤ ਵਾਤਾਵਰਣ"
-#. ?j3!
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -871,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure ?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?"
-#. ;);1
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -881,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ਤਰੱਕੀ"
-#. fD1P
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -890,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait"
msgstr "ਉਡੀਕੋ ਜੀ"
-#. (4AT
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -900,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dri~ver directory"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(~V)"
-#. ;@Y:
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -910,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the driver directory."
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. xw{w
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -920,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. aPZ6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -930,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection of drivers"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ(~S)"
-#. XHIB
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -940,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ \"%s\" ਦਬਾਓ ਜੀ।"
-#. \r!_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -950,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for drivers"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਲਈ ਖੋਜ"
-#. 7@,n
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Driver Installation"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
-#. KIT[
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -968,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"%s\" ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 7!FS
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -977,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਰਿੰਟਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. V@)w
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -986,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
msgstr "ਹਾਲੇ ਵੀ ਪਰਿੰਟਰ ਡਰਾਈਵਰ \"%s\" ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਅਨੁਸਾਰੀ ਪਰਿੰਟਰ ਵੀ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ATgb
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -995,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ \"%s\" ਦੀ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. FxOi
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1010,7 +909,6 @@ msgstr ""
"\n"
"%s2।"
-#. B:q0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1019,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ \"%s\" ਤੁਹਾਡੇ ਮੂਲ ਪਰਿੰਟਰ ਵਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. d5`Y
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1028,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer %s cannot be removed."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ %s ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. GnTj
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1037,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
msgstr "\"%s\" ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਪਰਿੰਟਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਹ ਪਰਿੰਟਰ ਅਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. l;)0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1046,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ \"%s\" ਦੀ ਠੀਕ ਸੰਰਚਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ, ਇਸ ਲਈ, ਅਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. UhT_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1055,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ \"%s1\" (%s2) ਲਈ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਅਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. M;ow
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1064,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ \"%s\" ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. kUbK
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1074,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. k6C-
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1084,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. bJFU
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1094,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. !kYz
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1103,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. #Q4o
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1113,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "ਇੱਕ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ"
-#. xTrW
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1123,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a s~uitable driver."
msgstr "ਇੱਕ ਢੁੱਕਵਾਂ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ।(~U)"
-#. F}?%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1133,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ਅਯਾਤ(~i)..."
-#. w6N9
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1143,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. n\MX
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1153,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete driver"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਹਟਾਓ"
-#. B7{`
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1163,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a device type"
msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. g!nf
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1173,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ"
-#. ]Dn%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1183,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a ~printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~P)"
-#. ykN_
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1193,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect a fa~x device"
msgstr "ਫੈਕਸ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ(~X)"
-#. ^0%g
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1203,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect a P~DF converter"
msgstr "ਇੱਕ P~DF ਕੰਨਵਟਰ ਨਾਲ ਜੁੜੋ"
-#. 0s?C
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1213,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
msgstr "StarOffice ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਰਿੰਟਰ ਅਯਾਤ ਕਰੋ(~I)"
-#. tUx%
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1223,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name"
msgstr "ਨਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. IK^;
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1233,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the printer."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।"
-#. 0h(I
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1243,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the fax connection."
msgstr "ਫੈਕਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।"
-#. WPBh
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1253,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
msgstr "PDF ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਇੱਕ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।"
-#. D1$Q
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1263,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax printer"
msgstr "ਫੈਕਸ ਪਰਿੰਟਰ"
-#. V/c6
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1273,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF ਕਰਵਰਟਰ"
-#. 3{Wg
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1283,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use as default printer"
msgstr "ਮੂਲ ਪਰਿੰਟਰ ਵਜੋਂ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. -n=7
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1293,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve fax number from output"
msgstr "ਆਉਟ-ਪੁੱਟ ਤੋਂ ਫੈਕਸ ਅੰਕ ਹਟਾਓ(~V)"
-#. 8/NJ
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1303,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a command line"
msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਰਤੋਂ"
-#. V@(0
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1313,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
msgstr "ਇਸ ਜੰਤਰ ਲਈ ਇੱਕ ਸਹੀ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਭਰੋ ਜੀ।(~O)"
-#. EQX/
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1323,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF ~target directory"
msgstr "PDF ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(~T)"
-#. w1_7
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1333,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. j!}u
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1343,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF ਕੰਨਵਟਰ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਚਲਦੀ ਹੈ: ਹਰੇਕ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ, ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(OUTFILE)\" ਟਿਕਾਣਾ PDF ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਹਟਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਹੈ, ਪੋਸਟਸਕਰਿਪਟ ਕੋਡ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਉਟਪੁੱਟ ਦੁਆਰਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ pipe ਵਾਂਗ)।"
-#. ZG(^
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1353,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "ਫੈਕਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਇਸ ਤਰਾਂ ਚਲਦੀ ਹੈ: ਹਰੇਕ ਭੇਜੇ ਫੈਕਸ ਲਈ, ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(PHONE)\" ਫੈਕਸ ਨੰਬਰ ਦੁਆਰਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ \"(TMP)\" ਹੈ, ਪੋਸਟ-ਸਕਰਿਪਟ ਕੋਡ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਰਾਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਉਟਪੁੱਟ ਰਾਹੀਂ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ pipe ਵਾਂਗ)।"
-#. 4H$]
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1363,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import printers from old versions"
msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਜ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਰਿੰਟਰ ਅਯਾਤ ਕਰੋ"
-#. Wg=P
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1373,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
msgstr "ਇਹ ਪਰਿੰਟਰ ਅਯਾਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਚੁਣੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਅਯਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।(~T)"
-#. ]XI9
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1383,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. +?)J
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1393,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "ਇੱਕ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ"
-#. $YkA
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1403,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following driver for this fax connection"
msgstr "ਇਸ ਫੈਕਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ ਹੇਠਲਾ ਡਰਾਈਵਰ ਵਰਤੋਂ।"
-#. mv9(
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1413,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he default driver"
msgstr "ਮੂਲ ਡਰਾਈਵਰ(~H)"
-#. Bl3l
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1423,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "ਖਾਸ ਡਰਾਈਵਰ, ਹੋਰ ਪਰਿੰਟਰ ਦੇ ਫਾਰਮੈਟ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ(~F)"
-#. h#(s
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1433,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a driver"
msgstr "ਇੱਕ ਡਰਾਈਵਰ ਚੁਣੋ"
-#. y@$r
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1443,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the following driver for this PDF converter"
msgstr "ਇਸ PDF ਕੰਨਵਟਰ ਲਈ ਹੇਠਲਾ ਡਰਾਈਵਰ ਵਰਤੋਂ"
-#. b~dG
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he default driver"
msgstr "ਮੂਲ ਡਰਾਈਵਰ(~H)"
-#. O$i^
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
@@ -1463,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
msgstr "Adobe D~istiller(tm) ਡਰਾਇਵਰ"
-#. @GHk
#: padialog.src
msgctxt ""
"padialog.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po
index a0ea94d64b8..9e0cb4d973a 100644
--- a/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 16:32+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. QrM(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-#. 3O/P
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
msgstr "ਇਸ readme ਫਾਇਲ ਦੇ ਆਖਰੀ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ, <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a> ਵੇਖੋ"
-#. :;|r
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ${PRODUCTNAME} ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਬਾਰੇ ਜਰੂਰੀ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਜਾਣਾਕਰੀ ਬਹੁਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. p]QK
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
msgstr "${PRODUCTNAME} ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਇਸ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਜਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਮੈਂਬਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੱਦਾ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਵੇਂ ਯੂਜ਼ਰ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ${PRODUCTNAME} ਸਾਈਟ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ${PRODUCTNAME} ਪਰੋਜੈਕਟ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਮਿਊਨਿਟੀਆਂ ਬਾਰੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ। <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a> ਤੇ ਜਾਓ।"
-#. LY-Z
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
msgstr "ਕੀ ${PRODUCTNAME} ਕਿਸੇ ਵੀ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਫਰੀ ਹੈ?"
-#. bsrr
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
msgstr "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
-#. Hypi
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
msgstr "ਹਰੇਕ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ${PRODUCTNAME} ਮੁਫ਼ਤ ਕਿਓ ਹੈ?"
-#. X]r=
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
msgstr "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
-#. XP(B
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
msgstr "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
-#. *?G_
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes on Installation"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਨੋਟਿਸ"
-#. YR5S
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
msgstr "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
-#. :p9l
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲੋੜਾਂ"
-#. ^74T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) ਜਾਂ ਨਵਾਂ"
-#. rdbg
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intel or PowerPC processor"
msgstr "Intel ਜਾਂ PowerPC ਪਰੋਸੈਸਰ"
-#. usYX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "512 MB RAM"
msgstr "512 MB RAM"
-#. [;4m
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
msgstr "800 MB ਤੱਕ ਉਪਲੱਬਧ ਖਾਲੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ"
-#. bG$E
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
msgstr "1024 x 768 ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (ਵੱਧ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ) ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 256 ਰੰਗਾਂ ਨਾਲ X ਸਰਵਰ"
-#. kJVg
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr "Microsoft Windows 2000 (ਸਰਵਿਸ ਪੈਕ 4 ਜਾਂ ਵੱਧ), XP, Vista, ਜਾਂ Windows 7"
-#. HpD/
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
msgstr "ਪੈਂਟੀਅਮ ਅਨੁਕੂਲ PC (Pentium III ਜਾਂ ਐਥੇਲਾਨ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ)"
-#. B/*Y
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ)"
-#. ~x=p
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
msgstr "1.5 GB ਤੱਕ ਉਪਲੱਬਧ ਖਾਲੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ"
-#. JmTE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "1024x768 ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (ਵੱਧ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ) ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 256 ਰੰਗਾਂ ਨਾਲ X ਸਰਵਰ"
-#. LIEp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਐਡਮਿਨ ਅਧਿਕਾਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ"
-#. ,]iA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
-#. Znon
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-#. ;~1}
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
-#. D~]T
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
msgstr "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
-#. 0qRB
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
-#. cgxe
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
msgstr "ਲਿਨਕਸ ਕਰਨਲ ਵਰਜਨ 2.6.18 ਜਾਂ ਨਵਾਂ;"
-#. km_P
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
msgstr "glibc2 ਵਰਜਨ 2.5 ਜਾਂ ਨਵਾਂ;"
-#. 0DT3
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
msgstr "gtk ਵਰਜਨ 2.10.4 ਜਾਂ ਨਵਾਂ;"
-#. 9$;2
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
msgstr "ਪੈਂਟੀਅਮ ਅਨੁਕੂਲ PC (Pentium III ਜਾਂ ਐਥੇਲਾਨ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ);"
-#. Z3g(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ);"
-#. Y~(+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr "1.55 GB ਤੱਕ ਉਪਲੱਬਧ ਖਾਲੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ;"
-#. _pF+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
msgstr "1024x768 ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (ਵੱਧ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ) ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 256 ਰੰਗਾਂ ਨਾਲ X ਸਰਵਰ;"
-#. ]W0g
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
-#. UrcC
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
msgstr "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
-#. ZZ3/
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
msgstr "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
-#. [hP.
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
msgstr "ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਤੇ ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੀ ਖਾਲੀ ਮੈਮੋਰੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਪੜ੍ਹਨ, ਲਿਖਣ ਅਤੇ ਵਰਤਣ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਮਨਜੂਰ ਹਨ। ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#. LZK4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr "${PRODUCTNAME} ਦੀ ਡੇਬੀਅਨ/ਊਬੁੰਤੂ-ਅਧਾਰਿਤ ਲੀਨਕਸ ਸਿਸਟਮਾਂ ਉੱਪਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
-#. qD17
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-#. fJXl
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-#. ]0FK
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
msgstr "ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਸਬ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਿਸਦਾ ਨਾਂ ਹੈ \"DEBS\"। ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ \"DEBS\" ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. a?!U
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-#. t)5[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-#. V?i-
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
msgstr "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
-#. ?q;]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "cd desktop-integration"
msgstr "cd desktop-integration"
-#. (IdQ
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now run the dpkg command again:"
msgstr "ਹੁਣ dpkg ਕਮਾਂਡ ਫਿਰ ਚਲਾਓ:"
-#. !kBD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "sudo dpkg -i *.deb"
-#. (:c+
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-#. 8Vp4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
msgstr "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
-#. HCd4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
-#. +U:2
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
-#. +tg4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
msgstr "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
-#. +BJ[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
-#. 5)01
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: su -c 'yum install *.rpm'"
-#. S0AU
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਾ-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: sudo urpmi *.rpm"
-#. 5\)C
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr "ਹੋਰ RPM-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ (Suse, ਆਦਿ.): rpm -Uvh *.rpm"
-#. WXJ,
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
msgstr "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
-#. W{o*
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "cd desktop-integration"
msgstr "cd desktop-integration"
-#. 69Wj
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now run the installation command again:"
msgstr "ਹੁਣ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਮਾਂਡ ਫੇਰ ਚਲਾਉ:"
-#. %clB
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
-#. A=ZG
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਾ-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
-#. _D2_
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
msgstr "SUSE-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: rpm -Uvh *suse*.rpm"
-#. UWcD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
msgstr "ਹੋਰ RPM-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
-#. };Tp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
-#. [1P]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
msgstr "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
-#. 9O.U
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
-#. im_A
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
-#. %LZ|
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing a Language Pack"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਕ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ"
-#. p.ZX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
msgstr "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
-#. v*Kp
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਉਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਕ ਖੋਲਿਆ ਹੈ।"
-#. /7;4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
-#. ZfKX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
msgstr "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
-#. $r=9
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
msgstr "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
-#. h!(-
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
msgstr "ਡੇਬੀਅਨ/ਊਬੁੰਤੂ-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: sudo dpkg -i *.deb"
-#. TV[@
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr "ਫੇਡੋਰਾ ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: su -c 'yum install *.rpm'"
-#. H#or
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਾ-ਅਧਾਰਿਤ ਸਿਸਟਮਾਂ ਲਈ: sudo urpmi *.rpm"
-#. Ky9k
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr "ਹੋਰ RPM-ਵਰਤਣ ਵਾਲੇ ਸਿਸਟਮਾਂ (Suse, ਆਦਿ) ਲਈ: rpm -Uvh *.rpm"
-#. /J%]
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
msgstr "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
-#. U5V.
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
msgstr "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
-#. u?s!
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
msgstr "ਅਗਲੀ ਵਾਰ ${PRODUCTNAME} ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੇ, ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. ?e1b
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. vxv!
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
msgstr "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-#. :E?;
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
msgstr "ALPS/Synaptics ਨੋਟਬੁੱਕ ਟੱਚਪੈਡ Windows ਵਿੱਚ"
-#. hxL^
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
msgstr "Windows ਡਰਾਇਵਰ ਮਸਲੇ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ${PRODUCTNAME} ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਸਕਰੋਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ALPS/Synaptics ਟੱਚਪੈਂਡ ਉੱਤੇ ਫੇਰਦੇ ਹੋ।"
-#. 0A9X
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
msgstr "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
-#. Q6fk
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ."
-#. BnB5
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mozilla Address Book Driver"
msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਡਰਾਈਵਰ"
-#. 9kgH
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
msgstr "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-#. ORz[
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟ-ਕੱਟ ਸਵਿੱਚਾਂ"
-#. Q25W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
msgstr "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
-#. smpz
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
msgstr "${PRODUCTNAME} ਦੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਮੱਦਦ ਨੂੰ ਕੇਵਲ PC ਕੀਬੋਰਡ ਲਈ ਹੀ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
-#. _s0%
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Locking"
msgstr "ਫਾਇਲ ਲਾਕਿੰਗ"
-#. a)Z#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
msgstr "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
-#. sxbT
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਸਰਗਰਮ ਫਾਇਲ ਜਿੰਦਰਾ ਲੀਨਕਸ NFS 2.0 ਸਮੇਤ Solaris 2.5.1 ਅਤੇ 2.7 ਸਮੱਸਿਆ ਖੜੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਵਾਤਾਵਰਨ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹਨ, ਅਸੀਂ ਉਦੇਸ਼ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਫਾਇਲ ਜਿੰਦਰਾ ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ ਨਾ ਵਰਤੋਂ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ, ${PRODUCTNAME} ਅਟਕ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਲੀਨਕਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ NFS ਮਾਊਂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚੋਂ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ।"
-#. Rm+m
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Performance"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ"
-#. N@L(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
msgstr "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
-#. @Cwy
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ${PRODUCTNAME} ਤੋਂ ਈ-ਮੇਲ ਤੌਰ ਤੇ ਭੇਜਣ ਸਮੇਂ ਸਮੱਸਿਆ"
-#. u8kj
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-#. Xi=1
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Accessibility Notes"
msgstr "ਖਾਸ ਅਸੈੱਸਬਿਲਟੀ ਨੋਟਿਸ"
-#. #YB:
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
msgstr "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
-#. [pf#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Support"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. dW_:
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
msgstr "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
-#. -gl0
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
msgstr "FAQ ਭਾਗ ਵੀ ਵੇਖੋ <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
-#. Cw}#
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
msgstr "ਬੱਗ ਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿਓ"
-#. M?[W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
msgstr "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
-#. `K`6
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Getting Involved"
msgstr "ਭਾਗ ਲਵੋ"
-#. Wn.0
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
msgstr "${PRODUCTNAME} ਸੰਗਠਨ ਨੂੰ ਇਸ ਜਰੂਰੀ ਮੁਕਤ ਸਰੋਤ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰਗਰਮ ਸਹਿਯੋਗ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਫਾਇਦਾ ਹੋਇਆ।"
-#. Ay;X
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-#. DUhA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "How to Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ"
-#. Dy.\
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
msgstr "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
-#. /--@
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscribe"
msgstr "ਮੈਂਬਰੀ"
-#. fsqa
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
-#. a^TX
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
msgstr "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
-#. gzqA
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
msgstr "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
-#. Uu32
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
msgstr "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
-#. Ln!C
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
msgstr "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
-#. 53i%
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Joining one or more Projects"
msgstr "ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਪਰੋਜੈਕਟ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ"
-#. PuT4
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਖੁੱਲੇ ਸਰੋਤ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਨੂੰ ਮੁੱਖ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸੀਮਿਤ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਜਾਂ ਕੋਡਿੰਗ ਤਜਰਬੇ ਹਨ। ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ!"
-#. Xi*W
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
msgstr "ਅਸੀਂ ਇਹ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਵੇਂ ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਕੇ ਖੁਸ਼ੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋਗੇ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਆਨਲਾਇਨ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੋਵੇਗੇ।"
-#. -G{A
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The LibreOffice Community"
msgstr "ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ ਕਮਿਊਨਟੀ"
-#. e1w(
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/pa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 16230569ab2..f8649524107 100644
--- a/source/pa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/pa-IN/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 11:56+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B+i0
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Author-Function_en_US.properties\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "AUTHOR"
msgstr "ਲੇਖ਼ਕ"
-#. 85IJ
#: Author-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Author-Function_en_US.properties\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the author of the report."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਲੇਖ਼ਕ ਦੀ ਵਾਪਸੀ।"
-#. rc*8
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
"category_en_US.properties\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "MetaData"
msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ"
-#. aK:?
#: category_en_US.properties
msgctxt ""
"category_en_US.properties\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains functions about meta data"
msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ ਲਈ ਫਨਕਸਨਾ ਰੱਖੇ"
-#. Ex1(
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Title-Function_en_US.properties\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TITLE"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ਼"
-#. 9mID
#: Title-Function_en_US.properties
msgctxt ""
"Title-Function_en_US.properties\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index e2154b3a843..779dad10d88 100644
--- a/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :g5(
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oracle Report Builder"
msgstr "ਓਰੇਕਲ ਰਿਪੋਰਟ ਬਿਲਡਰ"
-#. Pye\
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ"
-#. (NzM
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ"
-#. s#J]
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਹੈੱਡਰ"
-#. 0e;m
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਫੁੱਟਰ"
-#. =JdT
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈੱਡਰ"
-#. VCh/
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ"
-#. F_D*
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ"
-#. rhYD
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Footer"
msgstr "ਕਾਲਮ ਫੁੱਟਰ"
-#. BnzN
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. ILY@
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlapped Control"
msgstr "ਉੱਤੇ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. DL?M
#: ExtendedColorScheme.xcu
msgctxt ""
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index edbf16e46fb..a9fc23b28d3 100644
--- a/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 11:58+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]B1\
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ/ਫੁੱਟਰ"
-#. voZr
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਹੈੱਡਰ/ਫੁੱਟਰ"
-#. aJ5!
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "ਰੂਲਰ(~R)"
-#. @(F)
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪਿੰਗ(~S)"
-#. Zs.k
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. -+4I
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟ(~C)..."
-#. 9Wj:
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. UK|3
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "ਪੇਜ਼(~P)..."
-#. }1#d
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "~ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿਗ ਸਾਫ ਕਰੋ"
-#. s:x2
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ(~P)..."
-#. KQv5
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਨੰਬਰ(~D)..."
-#. Y/:Z
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. 1EQ$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਸਬ-ਰਿਪੋਰਟ(~S)..."
-#. !_OS
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. @SvI
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(~i)"
-#. 4U$,
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਰ(~C)"
-#. !(I`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~S)..."
-#. Cb;:
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr "ਐਕਸੀਕਿਊਟਿਵ ਰਿਪਰੋਟ..."
-#. l_k`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ..."
-#. o)uc
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. X17+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ,c$\
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. K8\;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਚੌੜਾਈ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ"
-#. `y6R
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਉਚਾਈ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ"
-#. YT(/
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ"
-#. %vZU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਚਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ"
-#. `30)
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. #MeM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ..."
-#. A_DC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਆਬਜੈਕਟ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. 9{bX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
-#. O8#(
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੱਖੋ"
-#. D5q^
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. DKkM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਰੱਖੋ"
-#. ,-5t
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ"
-#. aIG$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਵਿਚਾਲੇ ਰੱਖੋ"
-#. {gv;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "ਸਭ ਲੇਬਲ ਚੁਣੋ"
-#. I;0]
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "ਸਭ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤੇ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ"
-#. c=^*
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. {(%`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. gfk_
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. XiWb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "ਮੁੜ-ਆਕਾਰ"
-#. DX_-
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ ਇਕਸਾਰ"
-#. Vgj(
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "ਰਿਪਰੋਟ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. =ZP;
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. C(lU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀਆਂ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. s2`-
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "ਸਿੰਬਲ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. KQHf
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "ਤੀਰ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. cH$`
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlowChart Shapes"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. BA(!
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr "ਕਾਲਆਉਟ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. m2/P
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr "ਤਾਰਾ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. q;xg
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
-#. X@Q,
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. h0w$
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਸੁੰਘੜੋ"
-#. /4{@
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਸੁੰਘੜੋ"
-#. eWo+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. j+:%
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~ਸਨੈਪ ਲਾਇਨ"
-#. {`H+
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਮੁੜ-ਆਕਾਰ"
-#. J\k]
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~r)"
-#. $Z+4
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. :EZ?
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. aM5s
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. )*?w
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. d%-G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. nv1$
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. ,2o\
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਸੰਘੜੋ"
-#. OcP(
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index 64068781012..da0e3571fe5 100644
--- a/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/pa-IN/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. g2H=
#: Filter.xcu
msgctxt ""
"Filter.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Database Report"
msgstr "ODF ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. vw4T
#: Filter.xcu
msgctxt ""
"Filter.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% ਰਿਪੋਰਟ ਚਾਰਟ"
-#. 60C!
#: Types.xcu
msgctxt ""
"Types.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database Report"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. #.wp
#: Types.xcu
msgctxt ""
"Types.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportbuilder/util.po b/source/pa-IN/reportbuilder/util.po
index b87a556800d..9dc5e7fda29 100644
--- a/source/pa-IN/reportbuilder/util.po
+++ b/source/pa-IN/reportbuilder/util.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:00+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. mltF
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਿਲਡਰ"
-#. aHOH
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/source/core/resource.po b/source/pa-IN/reportdesign/source/core/resource.po
index 37ae2b2d077..8f37b164fdb 100644
--- a/source/pa-IN/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/pa-IN/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0({_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. 5jd9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ"
-#. JdiI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ"
-#. $~T_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈਡਰ"
-#. 2hj`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ"
-#. +@]H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ"
-#. 1o]4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ"
-#. gQ=o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "ਨਾਂ '#1' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. c2{-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਟਰਾਈ ਕੀਤੀ। ਵੈਧ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲਈ '#1' ਵੇਖੋ ਜੀ।"
-#. xOU4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The element is invalid."
msgstr "ਇਕਾਈ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. bSu(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. 9WMH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਖੇਤਰ"
-#. L(?h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. vyp.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#. ^.P1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 77a3af4a270..9296ead8ee8 100644
--- a/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:35+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C57^
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report navigator"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਨੇਵੀਗੇਟਰ"
-#. [%Ei
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. `Cq-
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. =`0;
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਅਤੇ ਗਰੁਪਿੰਗ..."
-#. :OuY
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ..."
-#. Cy-3
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ..."
-#. (-zX
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Function"
msgstr "ਨਵਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. FfsH
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. /qJ@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Value Is"
msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ ਹੈ"
-#. LNDJ
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Is"
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ ਹੈ"
-#. @^\2
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "ਵਿੱਚ"
-#. dWRp
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. Pk4/
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ"
-#. ?BgK
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. `X`u
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. e8A^
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ"
-#. qLfd
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. qIy@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. #[e_
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. =33x
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. .q-\
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. -K)v
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ?84`
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr "ਸ਼ਰਤ $number$"
-#. U+Qk
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "ਚਿੱਟਾ"
-#. +EZ?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. yjh3
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. +(h)
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "ਭਰਨਾ ਨਹੀਂ"
-#. ]iV?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. ?)uT
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. wy=W
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove sorting"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਹਟਾਓ"
-#. r0Ao
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. CXj.
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. 4!kE
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਈਲਾਇਟ ਕਰੋ। ਫਿਰ ਇਨੰਮਰਟ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੀਏ ਜਾਂ ENTER ਦਬਾਉ"
-#. l8;k
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Date"
msgstr "ਮਿਤੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. S=zA
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. pz3_
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Time"
msgstr "ਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. %e:G
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ;8g,
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. #=2^
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
-#. _ppl
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. cTbg
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. _p|C
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. {\g?
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. M1`k
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. ZnlR
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈੱਟਅੱਪ"
-#. u-s#
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. _BSj
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -471,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. :=$,
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section Setup"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟਅੱਪ"
-#. M..B
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. c30(
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. #y2)
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. +K|w
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
-#. QU:[
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. !L}d
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. M}f5
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -550,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. !nEU
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -560,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. FAxC
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Settings"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. nZzT
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਇਨ"
-#. dz3E
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "ਲਾਇਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. F-OA
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -599,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "ਤੀਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. LN9:
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -609,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. fc(l
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਇਨ"
-#. rKFY
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਇਨ"
-#. N1OW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. rmvl
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group actions"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਐਕਸ਼ਨ"
-#. Ij8i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. `O|V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. +XaS
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. *GfY
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. KWY_
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. (IQp
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. ql:b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -718,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. ID:^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈਡਰ"
-#. +VQj
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -738,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "ਮੌਜੂਦ"
-#. *$|b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
-#. f,7l
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ"
-#. ,}cd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. lL#o
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -778,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
-#. uXaC
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -788,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group On"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਚਾਲੂ"
-#. filX
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -798,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Each Value"
msgstr "ਹਰੇਕ ਮੁੱਲ"
-#. )oK^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -808,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Interval"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. )8`?
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -818,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾਲ ਰੱਖੋ"
-#. 3-tW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -828,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. @u+V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -838,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "ਪੂਰਾ ਗਰੁੱਪ"
-#. Q67m
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -848,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "ਪਹਿਲੇਂ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ"
-#. T3sW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -858,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. sM\]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -867,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਅਤੇ ਗਰੁਪਿੰਗ"
-#. 4P(6
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -876,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field/Expression"
msgstr "ਖੇਤਰ/ਸਮੀਕਰਨ"
-#. d_/]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -885,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. hV%0
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -894,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix Characters"
msgstr "ਅਗੇਤਰ ਅੱਖਰ"
-#. =jsh
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -903,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. 2%]D
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -912,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter"
msgstr "ਚੌਥਾਈ"
-#. ?pg}
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -921,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. pS]E
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -930,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "ਹਫਤਾ"
-#. N/2/
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. ,LPZ
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "ਘੰਟਾ"
-#. |fgd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. [ii(
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. Lyp-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਜਾਂ ਗਰੁੱਪ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਮੀਕਰਨ ਲਿਖੋ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ।"
-#. I$oG
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਲਈ ਇੱਕ ਹੈਡਰ ਵੇਖਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. 566F
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -993,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "ਇਹ ਗਰੁੱਪ ਲਈ ਇੱਕ ਫੁੱਟਰ ਵੇਖਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. HP\n
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1002,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਮੁੱਲ ਦੀ ਰੇਜ਼ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਨਵਾਂ ਗਰੁੱਪ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇ।"
-#. FAVA
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ ਜਾਂ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ।"
-#. fD{i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "ਕੀ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"
-#. 06@~
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1029,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਜਾਂ ਘੱਟਦਾ ਲੜੀਬੱਧ ਢੰਗ ਚੁਣੋ। ਵੱਧਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ A ਤੋਂ Z ਜਾਂ 0 ਤੋਂ 9"
-#. IfG@
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1039,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. G{s?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1049,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N"
msgstr "ਸਫ਼ਾ N"
-#. Xn4D
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1059,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N of M"
msgstr "M ਵਿੱਚੋਂ N ਪੇਜ਼"
-#. K]xt
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. -eN1
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1079,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਉੱਤੇ (ਹੈਡਰ)"
-#. S3wG
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1089,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਤਲ (ਫੁੱਟਰ)"
-#. gE7q
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1099,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. eQ+9
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1109,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment:"
msgstr "ਇਕਸਾਰ:"
-#. Oag_
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1119,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. 8wU$
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1129,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. NI*N
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1139,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. pwK/
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1149,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਨੰਬਰ ਵੇਖਾਓ"
-#. H@TS
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1159,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. `(GM
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1169,7 +1050,6 @@ msgid "Page Numbers"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. ;IdP
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1179,7 +1059,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"ਸਫ਼ਾ\" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. AH|?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po
index de89c900c79..a4d6d094131 100644
--- a/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4kV;
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. NQ{9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. .JDd
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. YExW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. EnV?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force New Page"
msgstr "ਨਵੇਂ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਮਜਬੂਰ"
-#. )|}}
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. Vv\M
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. e(-P
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "After Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"
-#. uOt?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before & After Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਬਾਅਦ"
-#. ]809
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Row Or Column"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਜਾਂ ਕਾਲਮ"
-#. |F39
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾਲ ਰੱਖੋ"
-#. EGQN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. LY({
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "ਪੂਰਾ ਗਰੁੱਪ"
-#. C@N+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ"
-#. A#?N
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Grow"
msgstr "ਵੱਧ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. F1_g
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. BLBm
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Section"
msgstr "ਦੁਹਰਾਓ ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. l@dL
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print repeated values"
msgstr "ਦੁਹਰੇ ਮੁੱਲ ਛਾਪੋ"
-#. HX2j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆਂ ਛਾਪਣ ਸਮੀਕਰਨ"
-#. 9MVk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new column"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕਾਲਮ ਬਣਾਓ"
-#. 5e+I
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new page"
msgstr "ਨਵਾਂ ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"
-#. h4?Z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. ,fWF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart type"
msgstr "ਚਾਰਟ ਟਾਈਪ"
-#. mnn-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print When Group Change"
msgstr "ਜਦੋਂ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਛਾਪੋ"
-#. YW^D
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "ਦਿੱਖ"
-#. ELAW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group keep together"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਇੱਕਠਾ ਰੱਖੋ"
-#. 5[vk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਪੇਜ਼"
-#. :`#+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Column"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਲਮ"
-#. =$!R
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. U^_~
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -297,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. O66!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. _5u9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page header"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ"
-#. U.Zb
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page footer"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ"
-#. $09O
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼"
-#. yqW=
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. -m}V
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. dKLM
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. c\cF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep traversing"
msgstr "ਡੀਪ ਟਰਾਂਸਵਰਸਿੰਗ"
-#. Z75j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre evaluation"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਗਣਨਾ"
-#. `d3_
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X"
msgstr "ਸਥਿਤੀ X"
-#. {PBI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y"
msgstr "ਸਥਿਤੀ Y"
-#. z@|%
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. -%K.
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. ~PGN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial value"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ"
-#. D+n/
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve as Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਰੱਖੋ"
-#. 3|~3
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. ^msI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. =AWT
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. /aH-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#. WZC!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. i(aj
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. n^PO
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr "ਇਹ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ। ਕੰਟਰੋਲ ਹੋਰ ਨਾਲ ਟਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. U:36
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr "ਇਹ ਸਥਿਤੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. Z4QS
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group: %1"
msgstr "ਗਰੁੱਪ: %1"
-#. *Aby
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. FD70
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "ਸਕੋਪ"
-#. T$G:
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Type"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਟਾਈਪ"
-#. [R,z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field or Formula"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. Wwj@
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. H.)p
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr "ਕਾਊਂਟਰ"
-#. 0lTA
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "User defined Function"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. ?q`J
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "ਲਿੰਕ ਮਾਸਟਰ ਖੇਤਰ"
-#. -%n\
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸਲੇਵ ਖੇਤਰ"
-#. Wm=C
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr "ਚਾਰਟ ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਮੌਜੂਦਾ ਰਿਕਾਰਡ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵੇ ਸਮੇਤ ਡਾਟਾ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜੇ ਕਾਲਮ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜੇ ਕਾਲਮ ਨਾਲ ਮਿਲਣ।"
-#. Q%Em
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. :Y-y
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. K0X-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Row(s)"
msgstr "ਕਾਤਰ ਝਲਕ"
-#. hgZ$
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਏਰੀਆ"
-#. 5|]*
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਆਉਟਪੁੱਟ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. N(10
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "ਵਰਟੀ. ਇਕਸਾਰ"
-#. rs;2
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. ,A:b
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. xKQp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -696,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. nP89
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -705,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "ਹਰੀਜੱ ਇਕਸਾਰ"
-#. B/%+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -715,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. e=Q,
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -725,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. Lk++
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block"
msgstr "ਬਲਾਕ"
-#. L*f1
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਸੈਂਟਰ"
-#. N/Pp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr "ਕਾਊਂਟਰ"
-#. W`DQ
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accumulation"
msgstr "ਅਕਮੂਲੇਸ਼ਨ"
-#. DrgC
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -772,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. Vo(c
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/report.po b/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/report.po
index a7584cb5017..ef540b4e6db 100644
--- a/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/pa-IN/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rto,
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: "
-#. =pT+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "ਕੋਈ ਕੰਟਰੋਲ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਹੀਂ"
-#. ^7@n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ"
-#. Ag?1
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. VeX_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. UDZ8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਰੇਖਾ"
-#. k?rn
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
-#. Qv,5
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#. wY;C
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. =We3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. wK@)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. CGdU
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. 73s%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ruler"
msgstr "ਰੂਲਰ ਵੇਖੋ"
-#. 5Y+e
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖਾਓ"
-#. x5V{
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਦਲੋ"
-#. .a.t
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Group(s)"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹਿਲਾਓ"
-#. .xV_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. +`rE
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ / ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. oGSP
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add report header / report footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ / ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. d|Sa
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ / ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. !/{I
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ / ਸਫ਼ਾ ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Ntw?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change property '#'"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ '#' ਬਦਲੋ"
-#. X-k:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group header "
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈਡਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. N66;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group header "
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈਡਰ ਹਟਾਓ"
-#. 15{n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group footer "
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. SRn/
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group footer "
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ "
-#. 3-QF
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. FjF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਹਟਾਓ"
-#. `Xj|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. 8[@2
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. f\*m
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report #"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ #"
-#. |Kdv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਨਾਂ(~R)"
-#. a3A}
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
-#. 9xaR
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. =^P-
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਹਟਾਓ"
-#. [+8|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਹਟਾਓ"
-#. q=]!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Size"
msgstr "ਆਕਾਰ ਤਬਦੀਲ"
-#. ?@U7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ"
-#. 0!?X
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. NDN^
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਹਟਾਓ"
-#. jiGM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. xh%+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. gj]h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgid "GroupHeader"
msgstr "ਗਰੁੱਪ-ਹੈਡਰ"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. H[Qf
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "GroupFooter"
msgstr "ਗਰੁੱਪ-ਫੁੱਟਰ"
-#. @bS7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਅਤੇ ਗਰੁਪਿੰਗ..."
-#. |pX:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ..."
-#. G]PM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler..."
msgstr "ਰੂਲਰ..."
-#. Kfk8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid..."
msgstr "ਗਰਿੱਡ..."
-#. Ebo=
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~f)"
-#. ah(8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~w)"
-#. d/8a
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)"
-#. /Eux
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr "ਸਭ ਘੱਟ ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. KSrD
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. l:K_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਉਚਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. (BoV
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਉਚਾਈ ਲਈ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. ozQv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Resizing"
msgstr "ਇਕਾਈ ਮੁੜ-ਆਕਾਰ(~O)"
-#. G];n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. $\:T
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਸੁੰਘੜੋ"
-#. nsF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਸੁੰਘੜੋ"
-#. II1v
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. @6o;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ..."
-#. z3b_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. K!Me
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ:"
-#. ERa[
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. R9+O
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr " - %PRODUCTNAME ਬੇਸ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. )^#_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. #e4_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -638,7 +571,6 @@ msgid "Change Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ ਬਦਲੋ"
#. # will be replaced with a name.
-#. qZQN
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgid "# Header"
msgstr "# ਹੈਡਰ"
#. # will be replaced with a name.
-#. @Z}*
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "# Footer"
msgstr "# ਫੁੱਟਰ"
-#. hhG%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. :]*n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. Gz\!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. -q56
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. ,X{h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr "$type$ ਕਿਸਮ ਦਾ ਅਪਵਾਦ ਆਇਆਂ ਹੈ।"
-#. ^=zw
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਬਦਲੋ"
-#. mj}?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page attributes"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗੁਣ ਬਦਲੋ"
-#. 7V:w
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. LLU\
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -738,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. UG%U
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -747,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. L{fJ
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -756,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. MNM)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -765,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. D{k4
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -774,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ"
-#. P6L~
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -783,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਸਮੱਗਰੀ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਹੈ।"
-#. =O~s
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -792,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਇੱਕ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ।"
-#. ^UX3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -801,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink Section"
msgstr "ਭਾਗ ਸੁੰਘੜੋ"
-#. H?Xe
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. lD2`
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਹੈੱਡਰ"
-#. ,//R
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -828,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਫੁੱਟਰ"
-#. FeE0
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -837,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ"
-#. HA#+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -846,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ"
-#. l-jM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/core/src.po b/source/pa-IN/sc/source/core/src.po
index 5155bdf63c4..f0d23d5f748 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/core/src.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/core/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Cm6D
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. nS@m
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date&Time"
msgstr "ਮਿਤੀ-ਟਾਈਮ(&T)"
-#. 9SRK
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "ਵਿੱਤੀ"
-#. L2,)
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. @jbY
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ"
-#. DP2n
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical"
msgstr "ਗਣਿਤ"
-#. JdkO
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "ਅਰੇ"
-#. lq*k
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. B^+2
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. ^JMb
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 0sq$
#: compiler.src
msgctxt ""
"compiler.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/cctrl.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/cctrl.po
index 74856ee9e92..ebccd1bdb46 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ,(5R
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. dR(m
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. z.?#
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Sort"
msgstr "ਕਸਟਮ ਲੜੀਬੱਧ"
-#. P4jG
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. Hjy/
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show only the current item."
msgstr "ਕੇਵਲ ਮੌਜੂਦਾ ਆਈਟਮ ਵੇਖੋ।"
-#. M;2W
#: checklistmenu.src
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po
index 393743aa6e7..0e79f8b19ee 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:07+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. RI=R
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "ਮਾਪਦੰਡ"
-#. AtIu
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input Help"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਮੱਦਦ"
-#. q]I3
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Alert"
msgstr "ਗਲਤੀ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. TsP=
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validity"
msgstr "ਵੈਧਤਾ"
-#. xK;-
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Allow"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ(~A)"
-#. .giN
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "All values"
msgstr "ਸਭ ਮੁੱਲ"
-#. -d?@
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Numbers"
msgstr "ਪੂਰੇ ਨੰਬਰ"
-#. kh)$
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. Yg\P
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. _S^S
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. CT+n
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell range"
msgstr "ਸੈੱਲ ਰੇਜ਼"
-#. !0mo
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ਲਿਸਟ"
-#. ^cR1
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text length"
msgstr "ਪਾਠ ਲੰਬਾਈ"
-#. -E#7
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr "ਡਾਟਾ(~D)"
-#. E[sa
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal"
msgstr "ਬਰਾਬਰ"
-#. HlV,
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ"
-#. ~75M
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. {{/f
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. irjH
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. ^3x\
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. k(EQ
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "valid range"
msgstr "ਗਲਤ ਰੇਜ਼"
-#. ?j!)
#: validate.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "invalid range"
msgstr "ਗਲਤ ਰੇਜ਼"
-#. k\Rn
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ(~M)"
-#. \1(}
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(~x)"
-#. %ZH$
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~blank cells"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਲ ਮਨਜ਼ੂਰ(~b)"
-#. H-Z_
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show selection ~list"
msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ ਵੇਖਾਓ(~L)"
-#. @RmX
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sor~t entries ascending"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਵੱਧਦੇ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਲੜੀਬੱਧ(~t)"
-#. rxEg
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
msgstr "ਇੱਕ ਠੀਕ ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਲਗਾਤਾਰ ਚੋਣ ਲਈ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਜਾਂ ਕਾਲਮ ਹੀ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਜੇਕਰ ਕਈ ਚੋਣਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ, ਤਾਂ ਪਹਿਲੀਂ ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. yesl
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. KRvN
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. :h\o
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. Hl32
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show input help when cell is selected"
msgstr "ਸੈੱਲ ਦੀ ਚੋਣ ਸਮੇਂ ਇੰਪੁੱਟ ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਓ (~S)"
-#. OJ~G
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. sYk,
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. M9(K
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Input help"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਮੱਦਦ(~i)"
-#. ;M%2
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. Y~H|
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਭਰਨ ਤੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਵੇਖਾਓ(~m)"
-#. K1o{
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Error message"
msgstr "ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ(~E)"
-#. R$%\
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. X5j!
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(~A)"
-#. lSO!
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#. \{]k
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. -rvC
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. LJ1t
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. PBRg
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. 2(nL
#: validate.src
msgctxt ""
"validate.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Alert"
msgstr "ਗਲਤੀ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. ^R;P
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. YeAM
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਛਾਪੋ"
-#. TnmX
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~back"
msgstr "ਨਕਲ ਪਿੱਛੇ(~b)"
-#. vY,U
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. qG2F
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy values only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਮੁੱਲ ਹੀ ਨਕਲ"
-#. }9v=
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~entire sheet"
msgstr "ਸਾਰੀ ਸ਼ੀਟ ਨਕਲ (~e)"
-#. L/=.
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Prevent changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਤੋਂ ਬਚਾਅ(~P)"
-#. k9Wy
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਸੋਧ"
-#. 9@aJ
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created by"
msgstr "ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. 8bU+
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. Bcc0
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display border in"
msgstr "ਬਾਰਡਰ 'ਚ ਵੇਖਾਓ"
-#. lpR!
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name of scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵੇ ਦਾ ਨਾਂ(~N)"
-#. `9fC
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)"
-#. ,4JQ
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. NXN6
#: scendlg.src
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਬਣਾਓ"
-#. E8e\
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. NsIs
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. \nS/
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. p!Me
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. .(#u
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. Iey`
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "ਗੁਣਾ"
-#. IfDd
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਨੰਬਰ ਹੀ)"
-#. F3-y
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (ਸੈਂਪਲ)"
-#. mu[2
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (population)"
msgstr "StDevP (ਜਨਸੰਖਿਆ)"
-#. lV2=
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (sample)"
msgstr "Var (ਸੈਂਪਲ)"
-#. Whs?
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (population)"
msgstr "VarP (ਜਨਸੰਖਿਆ)"
-#. [I%/
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B[Df
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. *a_;
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;.93
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. Wx%)
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~f)"
-#. nQ+,
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidation ranges"
msgstr "ਇਕੱਤਰਤਾ ਸੀਮਾ(~c)"
-#. a}Sk
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Source data range"
msgstr "ਸਰੋਤ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ(~s)"
-#. ?T*7
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy results ~to"
msgstr "ਨਤੀਜੇ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~t)"
-#. N{,U
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row labels"
msgstr "ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ(~r)"
-#. ^Rzo
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~olumn labels"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ(~o)"
-#. 4v##
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate by"
msgstr "ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ"
-#. mAiT
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. _+#t
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link to source data"
msgstr "ਸਰੋਤ ਡਾਟਾ ਨਾਲ ਲਿੰਕ(~l)"
-#. QuxA
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 2?~D
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. cs?n
#: consdlg.src
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
@@ -892,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ"
-#. :J~~
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -902,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "ਦਰਾਮਦ"
-#. b)2$
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -912,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracter set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(~a)"
-#. ($yD
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -922,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. I$C]
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -932,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ro~w"
msgstr "ਕਤਾਰ ਤੋਂ(~w)"
-#. K@Tq
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -942,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator options"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਚੋਣ"
-#. J!$(
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -952,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed width"
msgstr "ਸਥਿਰ ਚੌੜਾਈ(~f)"
-#. kgM3
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -962,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separated by"
msgstr "ਵੱਖ ਕੀਤਾ(~s)"
-#. 8[^F
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab"
msgstr "ਟੈਬ(~t)"
-#. ;-Z6
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comma"
msgstr "ਕਾਮਾ(~c)"
-#. 6eny
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other"
msgstr "ਹੋਰ(~o)"
-#. .gQ^
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~emicolon"
msgstr "ਅਰਧ-ਵਿਰਾਮ(~e)"
-#. ^cR0
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1012,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pace"
msgstr "ਥਾਂ(~p)"
-#. ~IND
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge ~delimiters"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਸੀਮਾਬੰਧਕ(~d)"
-#. ;`H`
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt delimiter"
msgstr "ਪਾਠ ਸੀਮਾਬੰਧਕ(~x)"
-#. KpU3
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other options"
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ"
-#. e^\$
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quoted field as text"
msgstr "ਕੋਟ ਕੀਤਾ ਖੇਤਰ ਟੈਕਸਟ ਵਜੋਂ(~Q)"
-#. _##f
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detect special numbers"
msgstr "ਖਾਸ ਨੰਬਰ ਖੋਜੋ"
-#. J%c\
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. %7fH
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1082,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column t~ype"
msgstr "ਕਾਲਮ ਕਿਸਮ (~y)"
-#. [/hG
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1092,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Columns"
msgstr "ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਟੈਕਸਟ"
-#. }U^X
#: asciiopt.src
msgctxt ""
"asciiopt.src\n"
@@ -1101,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Import"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਇੰਪੋਰਟ"
-#. *l~v
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1111,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. h]cm
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Current selection"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ(~C)"
-#. 2RG*
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1131,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Named range"
msgstr "ਨਾਂ ਰੇਜ਼(~N)"
-#. ju*8
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1141,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਜਿਸਟਰਡ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~d)"
-#. ,F#S
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1151,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~External source/interface"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰੋਤ/ਇੰਟਰਫੇਸ(~E)"
-#. UI5%
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1160,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Source"
msgstr "ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ"
-#. #O(C
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1170,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Service"
msgstr "ਸਰਵਿਸ(~S)"
-#. 9%Qi
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1180,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~urce"
msgstr "ਸਰੋਤ(~u)"
-#. L?oX
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1190,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. V7)~
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1200,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ(~e)"
-#. )+Bh
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1210,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. ;8;,
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1220,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. vmQO
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1229,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Source"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰੋਤ"
-#. +gBW
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ (~D)"
-#. L=!P
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1249,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data so~urce"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~u)"
-#. \yvF
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1259,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. Wgih
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1269,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. 5G09
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1279,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. 2FR1
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#. LVQ4
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1299,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#. ^+s+
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1309,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. pj=7
#: dapitype.src
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
@@ -1318,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ"
-#. -?UR
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1328,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field delimiter"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸੀਮਾਬੰਧਕ(~f)"
-#. Bqk/
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text delimiter"
msgstr "ਪਾਠ ਸੀਮਾ(~t)"
-#. #f{5
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(~c)"
-#. /]5-
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1358,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field options"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. \pQD
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1368,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "ਸੈੱਲ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਏ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ(~s)"
-#. I_~B
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1378,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕੀਤੇ ਮੁੱਲ ਦੀ ਬਜਾਇ ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੂਲੇ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ(~r)"
-#. n5WQ
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1388,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quote all text cells"
msgstr "ਸਭ ਟੈਕਸਟ ਸੈੱਲ ਕੋਟ(~Q)"
-#. yoz?
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed column ~width"
msgstr "ਸਥਿਰ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~w)"
-#. M{fB
#: imoptdlg.src
msgctxt ""
"imoptdlg.src\n"
@@ -1407,66 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਆਯਾਤ"
-#. l!rO
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"FL_CHOOSE_LANG\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Select the language to use for import"
-msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ"
-
-#. :/rn
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"RB_AUTOMATIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-
-#. ixV*
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"RB_CUSTOM\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Custom"
-msgstr "ਕਸਟਮ"
-
-#. $jrJ
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"FL_OPTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-
-#. !gKE
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"BTN_CONVERT_DATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr "ਖਾਸ ਨੰਬਰ ਖੋਜੋੋ (ਜਿਵੇਂ ਮਿਤੀ)।"
-
-#. \ZKn
-#: textimportoptions.src
-msgctxt ""
-"textimportoptions.src\n"
-"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Import Options"
-msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਚੋਣਾਂ"
-
-#. 7?dF
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1476,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Fields"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੇਤਰ"
-#. o$Ze
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1486,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Fields"
msgstr "ਕਾਲਮ ਖੇਤਰ"
-#. ~2Xl
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1500,7 +1298,6 @@ msgstr ""
"ਕਤਾਰ\n"
"ਖੇਤਰ"
-#. xGDJ
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1510,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Fields"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. *.Kk
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1520,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection area"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. h[o{
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1530,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag the fields into the desired position."
msgstr "ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਲਿਆਉਣ ਲਈ ਖਿੱਚੋ।"
-#. 0FG7
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1540,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ਖਾਕਾ"
-#. {y1M
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1550,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. ].Gg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1560,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. i2a[
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1570,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
-#. =m\g
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1580,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection from"
msgstr "ਚੋਣ ਇੱਥੋਂ"
-#. 3qup
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1590,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Dg(e
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1600,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. FNFm
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1610,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results to"
msgstr "ਨਤੀਜੇ"
-#. OAxR
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1620,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ?mW6
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1630,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. WdYg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1640,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~empty rows"
msgstr "ਖਾਲੀ ਕਤਾਰਾਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ(~e)"
-#. ZkP_
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1650,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Identify categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਛਾਣ ਕਰੋ(~I)"
-#. j:}s
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1660,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total columns"
msgstr "ਕੁੱਲ ਕਾਲਮ"
-#. d^UI
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1670,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Total rows"
msgstr "ਕੁੱਲ ਕਤਾਰਾਂ(~t)"
-#. 5E@K
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1680,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. 5\NF
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1690,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ena~ble drill to details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਯੋਗ(~b)"
-#. aY2J
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1700,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum - "
msgstr "ਜੋੜ -"
-#. CcCp
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1710,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count - "
msgstr "ਗਿਣਤੀ -"
-#. \Zb6
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1720,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean - "
msgstr "ਮੱਧ -"
-#. |^@h
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1730,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max - "
msgstr "ਅਧਿਕ -"
-#. SZZo
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1740,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min - "
msgstr "ਨਿਊਨ -"
-#. PbZs
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1750,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product - "
msgstr "ਉਤਪਾਦ -"
-#. 6WOM
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1760,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count - "
msgstr "ਗਿਣਤੀ -"
-#. GnRi
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1770,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev - "
msgstr "StDev - "
-#. fX5h
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1780,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP - "
msgstr "StDevP - "
-#. k#4g
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1790,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var - "
msgstr "Var - "
-#. aZkg
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1800,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP - "
msgstr "VarP -"
-#. \)T5
#: pivot.src
msgctxt ""
"pivot.src\n"
@@ -1809,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ"
-#. n*,7
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1819,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. )rBW
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1829,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. vw$;
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1839,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manually at"
msgstr "ਦਸਤੀ(~M)"
-#. d;ic
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1849,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. ~wh:
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1859,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~u)"
-#. wyV_
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1869,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nually at"
msgstr "ਦਸਤੀ(~n)"
-#. #k4~
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1879,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. Qr_]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1888,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
-#. !4pU
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1898,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. (o/R
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1908,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. VK7H
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1918,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manually at"
msgstr "ਦਸਤੀ(~M)"
-#. *$h2
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1928,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. {)v]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1938,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~u)"
-#. NOc*
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1948,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~nually at"
msgstr "ਦਸਤੀ(~n)"
-#. $2D.
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1958,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group by"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. e)o]
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1968,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~days"
msgstr "ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~d)"
-#. 0Cb8
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1978,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Intervals"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(~i)"
-#. oh.}
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1988,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. tBFU
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -1998,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. 83J8
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2008,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hours"
msgstr "ਘੰਟੇ"
-#. 0}E(
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2018,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. QdgZ
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2028,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "ਮਹੀਨੇ"
-#. py*O
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2038,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarters"
msgstr "ਛਿਮਾਹੀ"
-#. )JOn
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2048,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. b[b=
#: dpgroupdlg.src
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
@@ -2057,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
-#. p.Pr
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2067,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. MH^n
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2077,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. a[X;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2087,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. M+aq
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2097,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. ^]!T
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2107,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. M]/R
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2117,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. e-QA
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2127,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਸਿਰਫ਼ ਅੰਕ)"
-#. 8Gsb
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2137,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (ਸੈਂਪਲ)"
-#. IE:G
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2147,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (ਜਨਸੰਖਿਆ)"
-#. iZ9e
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2157,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (ਸੈਂਪਲ)"
-#. XhIm
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2167,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (ਜਨਸੰਖਿਆ)"
-#. Dq]F
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2177,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~f)"
-#. 72Ig
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2187,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#. biMj
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2197,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Displayed value"
msgstr "ਵੇਖਾਇਆ ਮੁੱਲ"
-#. PXkJ
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2207,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. V$~B
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2217,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. TAD%
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2227,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference from"
msgstr "ਅੰਤਰ ਹੈ"
-#. =zg@
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2237,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ %"
-#. LMHL
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2247,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "% difference from"
msgstr "ਤੋਂ % ਅੰਤਰ"
-#. KI`6
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2257,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Running total in"
msgstr "ਕੁੱਲ ਜੋੜ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. RD\v
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2267,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਦਾ %"
-#. A:8#
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2277,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਦਾ %"
-#. ipLo
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2287,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "% of total"
msgstr "ਕੁੱਲ ਦਾ %"
-#. /hCb
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2297,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. {T^,
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2307,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base field"
msgstr "ਆਧਾਰ ਖੇਤਰ(~B)"
-#. Bl?9
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2317,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~se item"
msgstr "ਆਧਾਰ ਇਕਾਈ(~s)"
-#. F+Li
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2327,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "- previous item -"
msgstr "- ਪਿੱਛੇ ਇਕਾਈ - "
-#. p5T5
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2337,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "- next item -"
msgstr "- ਅਗਲੀ ਆਈਟਮ -"
-#. ec8s
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2346,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. edJ2
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2356,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. }#=M
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2366,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. 5P\*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2376,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User-defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ (~U)"
-#. I3Uc
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2386,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਜੋੜ"
-#. o/y*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2396,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show it~ems without data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਬਿਨਾਂ ਇਕਾਈਆਂ ਵੇਖਾਓ(~e)"
-#. U=79
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2406,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#. 2+dl
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2416,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣ(~O)..."
-#. \PY.
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2425,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. EJEI
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2435,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort ~by"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~b)"
-#. $~)#
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2445,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(~A)"
-#. Npn*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2455,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(~D)"
-#. msYI
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2465,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ਦਸਤੀ(~M)"
-#. DdL*
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2475,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display options"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਚੋਣ"
-#. B3D9
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2485,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ(~L)"
-#. )NJ]
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2495,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular layout"
msgstr "ਸਾਰਣੀਦਾਰ ਲੇਆਉਟ"
-#. btNy
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2505,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
msgstr "ਉਪਰ ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਦਾ ਬਾਹਰੀ ਲੇਆਉਟ"
-#. -328
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2515,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਦਾ ਬਾਹਰੀ ਲੇਆਉਟ"
-#. pQ``
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2525,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty line after each item"
msgstr "ਹਰ ਇਕਾਈ ਦੇ ਬਾਅਦ ਖਾਲੀ ਸਤਰ(~E)"
-#. Dd,f
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2535,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਵੇਖਾਓ"
-#. %Sp)
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2545,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ਵੇਖੋ(~S)"
-#. |lZ3
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2555,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "items"
msgstr "ਆਈਟਮਾਂ"
-#. :bvE
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2565,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "ਵੱਲੋਂ(~f)"
-#. V/!X
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2575,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. Ekg1
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2585,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. 8.yc
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2595,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Using field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਵਰਤਕੇ(~U)"
-#. K6f;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2605,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide i~tems"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਓਹਲੇ(~t)"
-#. Yl_V
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2615,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarch~y"
msgstr "ਲੜੀ(~y)"
-#. f`j@
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2624,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Options"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. 8gdY
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
@@ -2634,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
msgstr "ਖੇਤਰ, ਜੋ ਕਿ ਉਹ ਵੇਰਵਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਚੁਣੋ (~C)"
-#. )^I;
#: pvfundlg.src
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/docshell.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/docshell.po
index 70f656b46cd..ff9961c4553 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/docshell.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. X@j+
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of sheets:"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. 2Ajf
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of cells:"
msgstr "ਸ਼ੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. CwTu
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages:"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. ZV:C
#: tpstat.src
msgctxt ""
"tpstat.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
index c57a260e957..42a5793566d 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. wJV%
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ..."
-#. 6SiN
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. )hxg
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. B`k@
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)"
-#. ;JK!
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)"
-#. kaB8
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)"
-#. dRdb
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "ਸੈਲ ਤੋਂ(~C)"
-#. ;qp%
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~C)"
-#. bcP+
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~L)"
-#. [[+:
#: drformsh.src
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Popup menu for form objects"
msgstr "ਫਾਰਮ ਇਕਾਈ ਲਈ ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. j]/A
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~D)"
-#. ;wK^
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "ਘਾਤ(~S)"
-#. p7G+
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "ਪੈਰ 'ਚ(~u)"
-#. GU5e
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. p#0{
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 3#a8
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. iE6c
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. PP:!
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ(~J)"
-#. emo~
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)"
-#. 2mTd
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "ਲਾਇਨ ਫਾਸਲਾ(~L)"
-#. 3*@)
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "...ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~H)"
-#. kHAc
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਹਟਾਓ(~R)"
-#. :*kT
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~X)..."
-#. ;fh2
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assig~n Macro..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਲਾਓ(~n)..."
-#. HNQK
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~O)"
-#. v@-j
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ..."
-#. ZhtT
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ.."
-#. Xm1l
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. jLlI
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~H)"
-#. _-;|
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ(~f)"
-#. v7|+
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. =L}Y
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)"
-#. DPdY
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)"
-#. q$e6
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~A)"
-#. nWCg
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "ਸੈਲ ਤੋਂ(~C)"
-#. HrSX
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~C)"
-#. *443
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~L)"
-#. 50.?
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Bar"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. R6D$
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. O-l,
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਲ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. a40H
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -419,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ ਲਈ ਪੋਪਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. (nPc
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
@@ -429,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as graphic.."
msgstr ""
-#. 3755
#: objdraw.src
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/formdlg.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/formdlg.po
index 7c4434e9d44..6a743a44b3e 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Sp-T
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Used"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੋਂ"
-#. BH4?
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. X%`^
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. 5DZ0
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date&Time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(&T)"
-#. ;T3k
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "ਵਿੱਤੀ"
-#. V~Jr
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. dEkm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ"
-#. @Zh6
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical"
msgstr "ਗਣਿਤ"
-#. !ebt
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. =osM
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. J/Dm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. VZD*
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. 5x-l
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "ਐਂਡ-ਆਨ"
-#. Wzkm
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. g1U%
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸ਼ੀਟ ਵਿੱਚ ਫੰਕਸ਼ਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. $s%;
#: dwfunctr.src
msgctxt ""
"dwfunctr.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
index fed871ddb90..07e57a4ff73 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:09+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B~%I
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show changes in spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. 92@1
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. 3i,U
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~accepted changes"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ(~a)"
-#. D4L0
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~rejected changes"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ(~r)"
-#. E(#J
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jCTG
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ/ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. BN=.
#: highred.src
msgctxt ""
"highred.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਵੇਖੋ"
-#. GR./
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. ZKsO
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2I9k
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ/ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. Qj;k
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column inserted"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਕਾਲਮ"
-#. f048
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row inserted "
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਕਤਾਰ"
-#. `Ch4
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet inserted "
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਸ਼ੀਟ"
-#. FvMd
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column deleted"
msgstr "ਹਟਾਇਆ ਕਾਲਮ"
-#. Eq+:
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row deleted"
msgstr "ਹਟਾਈ ਕਤਾਰ"
-#. H]t5
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet deleted"
msgstr "ਹਟਾਈ ਸ਼ੀਟ"
-#. =Mmt
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range moved"
msgstr "ਹਟਾਈ ਰੇਜ਼"
-#. $1Zb
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਬਦਲੀ ਗਈ"
-#. s[k=
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਬਦਲੀ ਗਈ"
-#. [2P/
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed to "
msgstr "ਬਦਲਾਅ "
-#. *]5s
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "ਅਸਲੀ"
-#. Y2ws
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes rejected"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤੇ ਬਦਲਾਅ"
-#. bP``
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accepted"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤੇ"
-#. xmsr
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rejected"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤੇ"
-#. 4Qdk
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Entry"
msgstr "ਐਂਟਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. (:vo
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<ਖਾਲੀ>"
-#. nB;,
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕੀਤੇ"
-#. iYf}
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ..."
-#. =o;6
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
-#. 7?/w
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. znJb
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. :Set
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. ]=-v
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. TjiQ
#: acredlin.src
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
-#. Mx+n
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL of ~external data source"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰੋਤ ਦਾ URL (~e)"
-#. ZdXs
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
msgstr "(ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਵਿੱਚ ਸਰੋਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ URL ਦਿਓ।)"
-#. b1j#
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available tables/ranges"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਟੇਬਲ/ਰੇਜ਼(~A)"
-#. WKAr
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update every"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਹਰੇਕ(~U)"
-#. x7`@
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. HGWB
#: linkarea.src
msgctxt ""
"linkarea.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "External Data"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਡਾਟਾ"
-#. b~,%
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਜਿਆਦਾ ਇਕਾਈਆਂ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹਨ ਜੋ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ। ਆਪਣਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੁਬਾਰਾ ਟਾਈਪ ਕਰੋ।"
-#. 2J=g
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document protection"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. cG5m
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr "ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣ"
-#. X|JT
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. 2p$~
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. :6TS
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet1 has a really long name"
msgstr "ਸ਼ੀਟ1 ਦਾ ਕਾਫ਼ੀ ਲੰਮਾ ਨਾਂ ਹੈ"
-#. :i!g
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr "ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣ"
-#. n,(7
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. t4X|
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet2"
msgstr "ਸ਼ੀਟ2"
-#. 2D7)
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr "ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣ"
-#. Vn@j
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. =cq\
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet3"
msgstr "ਸ਼ੀਟ3"
-#. *Y@X
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr "ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣ"
-#. {6eB
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. oc?A
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet4"
msgstr "ਸ਼ੀਟ4"
-#. dgwd
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status unknown"
msgstr "ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣ"
-#. MgMS
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type"
msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. iY,$
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not protected"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
-#. 3+4L
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not password-protected"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ"
-#. v2mx
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash incompatible"
msgstr "ਹੈਸ਼ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ"
-#. h*h1
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash compatible"
msgstr "ਹੈਸ਼ ਅਨੁਕੂਲ ਹੈ"
-#. ;ISm
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hash re-generated"
msgstr "ਹੈਸ਼ ਮੁੜ-ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. K5\2
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. X;hF
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖਿਆ"
-#. o$yN
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. ]7N!
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm"
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(~C)"
-#. W+Y#
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "New password must match the original password."
msgstr "ਨਵਾਂ ਅਸਲੀ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. uHpq
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove password from this protected item."
msgstr "ਇਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਆਈਟਮ ਤੋਂ ਪਾਸਵਰਡ ਹਟਾਓ।"
-#. LN?T
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re-type Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ"
-#. :.y8
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share this spreadsheet with other users"
msgstr "ਇਹ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਹੋਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝੀ ਕਰੋ"
-#. f/Xm
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "ਨੋਟ: ਫਾਰਮੈਟ ਗੁਣ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫੋਂਟ, ਰੰਗ ਅਤੇ ਨੰਬਰ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਬਦਲਾਅ ਸੰਭਾਲੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਕੁਝ ਫੰਕਸ਼ਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਚਾਰਟ ਸੋਧਣੇ ਅਤੇ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਉਣੇ ਸਾਂਝੇ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਉਹ ਬਦਲਾਅ ਅਤੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵਾਸਤੇ ਖਾਸ ਅਸੈੱਸ ਲੈਣ ਲਈ ਸਾਂਝਾ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#. GXbb
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇਸ ਵੇਲੇ ਇਸ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. 4+SX
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. @lxB
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessed"
msgstr "ਅਸੈੱਸ ਕੀਤਾ"
-#. T$.2
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "No user data available."
msgstr "ਕੋਈ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. +z\z
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ"
-#. ,(oA
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(ਖਾਸ ਅਧਿਕਾਰ)"
-#. Of1f
#: sharedocdlg.src
msgctxt ""
"sharedocdlg.src\n"
@@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੇਅਰ"
-#. Vo8!
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
msgstr "ਇਸ ਸਾਂਝੀ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲਾਅ ਅਪਵਾਦ ਹੈ। ਅਪਵਾਦ ਨੂੰ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੱਲ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਆਪਣੀਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਬਦਲਾਅ ਰੱਖੋ।"
-#. 3c`p
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~Mine"
msgstr "ਮੇਰੇ ਰੱਖੋ(~M)"
-#. Sh\B
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~Other"
msgstr "ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਰੱਖੋ(~O)"
-#. Sdo8
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep All Mine"
msgstr "ਮੇਰੇ ਸਭ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. 9/}Q
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -839,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~All Others"
msgstr "ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਸਭ ਰੱਖੋ(~A)"
-#. {(`h
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conflict"
msgstr "ਅਪਵਾਦ"
-#. 0oon
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. 134j
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. 2^i\
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ"
-#. p*eL
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolve Conflicts"
msgstr "ਅਪਵਾਦ ਹੱਲ਼ ਕਰੋ"
-#. .REz
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. Plbg
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~efore current sheet"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੀਟ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ(~e)"
-#. |rf4
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After current sheet"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਬਾਅਦ(~a)"
-#. JLr`
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. D7D?
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sheet"
msgstr "ਨਵੀਂ ਸ਼ੀਟ(~n)"
-#. \m@a
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~o. of sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~o)"
-#. S9~A
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. 8Q]i
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ(~F)"
-#. stY-
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. `xk,
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~k"
msgstr "ਲਿੰਕ(~k)"
-#. yZWU
#: instbdlg.src
msgctxt ""
"instbdlg.src\n"
@@ -997,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Aw:n
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
msgstr "ਇਹ ਸ਼ੀਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੈੱਲ ਸਮਗੱਰੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ(~r)"
-#. Pb.M
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1017,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. zGdI
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1027,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Confirm"
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(~C)"
-#. aNP=
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1037,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. B^.d
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1047,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow all users of this sheet to:"
msgstr "ਇਸ ਸ਼ੀਟ ਲਈ ਸਭ ਯੂਜ਼ਰ ਮਨਜ਼ੂਰ:"
-#. -Q-2
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1057,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select protected cells"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. RnTQ
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
@@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select unprotected cells"
msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. +!Ed
#: protectiondlg.src
msgctxt ""
"protectiondlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/navipi.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/navipi.po
index 2dccb3e4401..90bc1427cde 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/navipi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Sh~X
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. S^z0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ]x4|
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. yxZ[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. e/wf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. cDgS
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. 5_U0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. aXm#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. (?]#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼"
-#. W,gH
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. @iEi
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. aH{$
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. G7my
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. 4VI#
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenarios"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ"
-#. EbMM
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ"
-#. t9f0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ"
-#. G/;a
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. Bkh/
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "ਐਕਟਿਵ"
-#. _O9+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "ਨਾ-ਐਕਟਿਵ"
-#. jF,q
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. ^;Ln
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਝਰੋਖਾ"
-#. \YL+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario Name"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਨਾਂ"
-#. gHrH
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. oY)?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. Uzr[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. lHNk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ"
-#. %Ib;
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range names"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਨਾਂ"
-#. yLyy
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ranges"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਰੇਜ਼"
-#. r_(S
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. Sb}\
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Qt,[
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. 2^)6
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked areas"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਖੇਤਰ"
-#. _l2W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ"
-#. xv^q
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. qrhC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. [Sig
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "ਨਕਲ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. \1nk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. p2G{
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/optdlg.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/optdlg.po
index a184fe917a2..05b74015d8a 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 15:11+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -)sx
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. .pD{
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference syntax for string reference"
msgstr "ਸਤਰ ਹਵਾਲੇ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਸੰਟੈਕਸ"
-#. Bx#b
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
msgstr "ਸਤਰ ਪੈਰਾਮੀਟਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਹਵਾਲੇ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਵਰਤਣ ਵਾਲਾ ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੰਟੈਕਸ। ਇਹ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਤੇ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ INDIRECT ਜੋ ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸਤਰ ਮੁੱਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।"
-#. q@WF
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use formula syntax"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੰਟੈਕਸ ਵਰਤੋ"
-#. n+hx
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Treat empty string as zero"
msgstr ""
-#. [55t
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
msgstr ""
-#. F--(
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "ਸੱਚ"
-#. 6JC1
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "ਝੂਠ"
-#. x`$`
#: calcoptionsdlg.src
msgctxt ""
"calcoptionsdlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
index 2d652501732..b8ca65f7967 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -e0@
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "ਛਾਪਣ ਰੇਜ਼"
-#. n%7X
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. l\=\
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "- entire sheet -"
msgstr "- ਪੂਰੀ ਸ਼ੀਟ -"
-#. ABO3
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ -"
-#. 4pO2
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "- selection -"
msgstr "- ਚੋਣ -"
-#. 8lOC
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #e:u
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. e@A;
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows to repeat"
msgstr "ਦੁਹਰਾ ਲਈ ਕਤਾਰ"
-#. AOv\
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. \2NF
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ -"
-#. (#Mg
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @)%A
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. l1%G
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns to repeat"
msgstr "ਦੁਹਰਾ ਲਈ ਕਾਲਮ"
-#. dSqk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. GvG@
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "- user defined -"
msgstr "- ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ -"
-#. -Vyk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [d#p
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. mk.L
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "ਛਾਪਣ ਰੇਜ਼ ਸੋਧ"
-#. En%u
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column and row headers"
msgstr "ਕਾਲਮ ਤੇ ਕਤਾਰ ਹੈਡਰ(~c)"
-#. #Ixq
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(~G)"
-#. yJrZ
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. Q6s^
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects/graphics"
msgstr "ਇਕਾਈ/ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ(~O)"
-#. S;v8
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~arts"
msgstr "ਚਾਰਟ(~a)"
-#. qOVN
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈਆਂ(~D)"
-#. =mrK
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)"
-#. +rM/
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero ~values"
msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਮੁੱਲ(~v)"
-#. cL=[
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. K9Td
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top to bottom, then right"
msgstr "ਉੱਤੋਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਤਦ ਸੱਜੇ(~t)"
-#. %KE}
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left to right, then down"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ, ਤਦ ਹੇਠਾਂ(~L)"
-#. wVsU
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~page number"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ (~p)"
-#. mk?w
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page order"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. pfK}
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling ~mode"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਢੰਗ(~m)"
-#. g7~v
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "ਛਪਾਈ ਆਕਾਰ ਘਟਾਓ/ਵਧਾਓ"
-#. P`.L
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ਛਾਪਣ ਰੇਜ਼ ਚੌੜਾਈ/ਉਚਾਈ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. @)w]
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "ਛਾਪਣ ਰੇਜ਼ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. CfYP
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling factor"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਗੁਣਾਂਕ(~S)"
-#. 45sk
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width in pages"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. :E;~
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight in pages"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਚਾਈ(~e)"
-#. _n42
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber of pages"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~u)"
-#. ]^TU
#: pagedlg.src
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. WO._
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers/Footers"
msgstr "ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ"
-#. w-oa
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. KDN1
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. $W%d
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (right)"
msgstr "ਹੈਡਰ (ਸੱਜਾ)"
-#. #!z[
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (left)"
msgstr "ਹੈਡਰ (ਖੱਬਾ)"
-#. Y?*,
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (right)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ (ਸੱਜਾ)"
-#. o=Sg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (left)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ (ਖੱਬਾ)"
-#. fhnJ
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headers"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. nayE
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footers"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. ^l0a
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -504,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left area"
msgstr "ਖੱਬਾ ਖੇਤਰ(~L)"
-#. W3U9
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -514,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center area"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖੇਤਰ(~C)"
-#. 1jTg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -524,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight area"
msgstr "ਸੱਜਾ ਖੇਤਰ(~i)"
-#. bb,,
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -534,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hea~der"
msgstr "ਹੈਡਰ(~d)"
-#. k;)P
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom header"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈਡਰ"
-#. ]P1M
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -554,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0rhX
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -564,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "ਪਾਠ ਗੁਣ"
-#. !*e#
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^(]U
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. BX|h
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. u5V4
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -604,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. hmi0
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -614,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File Name"
msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. x^aW
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -624,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 5De%
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ"
-#. JQDc
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2GGC
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. -5;=
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 50Cg
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. GVMR
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 44;6
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. [[~*
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. h#M^
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. NM6H
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -724,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
msgstr "ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਫੋਂਟ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਕਮਾਂਡ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਿਤੀ, ਸਮਾਂ ਆਦਿ ਬਦਲਣ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।"
-#. p9i3
#: hfedtdlg.src
msgctxt ""
"hfedtdlg.src\n"
@@ -734,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. @X,-
#: tphf.src
msgctxt ""
"tphf.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
index f21cfd17e52..a91bb33fd5b 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:57+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. lWGX
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete entire ~column(s)"
msgstr "ਸਾਰਾ ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ(~c)"
-#. ;(Ao
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete entire ~row(s)"
msgstr "ਸਾਰੀ ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ(~r)"
-#. N%gG
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~left"
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ(~l)"
-#. *P(P
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~up"
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(~u)"
-#. U^L9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Q/y[
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਹਟਾਓ"
-#. ;QYQ
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire ~column"
msgstr "ਸਾਰਾ ਕਾਲਮ(~c)"
-#. N-`v
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire ro~w"
msgstr "ਸਾਰੀ ਕਤਾਰ(~w)"
-#. @0pe
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~right"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ(~r)"
-#. d9t9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells ~down"
msgstr "ਸੈੱਲ ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ(~d)"
-#. G)rB
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. |KfT
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. t)k9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~all"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(~a)"
-#. F?7o
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. 62ac
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "ਨੰਬਰ(~n)"
-#. P-fL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date & time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(~d)"
-#. [FQ9
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)"
-#. 0$qm
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~m)"
-#. /Njb
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. ]f~r
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)"
-#. Mq;.
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. )bTa
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. 4[84
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste all"
msgstr "ਸਭ ਚੇਪੋ(~p)"
-#. t`RW
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. %ABY
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "ਨੰਬਰ(~n)"
-#. nIV^
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date & time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ(~d)"
-#. \D0[
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)"
-#. \/yb
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~m)"
-#. lY_$
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ(~O)"
-#. iM$7
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. [q1E
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. u0o@
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non~e"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~e)"
-#. (b0p
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. o%L1
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "ਘਟਾਓ(~S)"
-#. St1K
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multipl~y"
msgstr "ਗੁਣਾ(~y)"
-#. 2paN
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Di~vide"
msgstr "ਭਾਗ(~v)"
-#. LJ#g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operations"
msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ"
-#. .J2n
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~kip empty cells"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਲ ਛੱਡੋ(~k)"
-#. rX8l
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transpose"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪੋਜ਼(~t)"
-#. Cfl5
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
-#. lte%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. NV!K
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't sh~ift"
msgstr "ਨਾ ਖਿਸਕਾਓ(~i)"
-#. ro=:
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wn"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~w)"
-#. rP!)
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~r)"
-#. Y}mL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਖਿਸਕਾਓ"
-#. -$s(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ"
-#. jRk{
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-#. lRJR
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. sa3{
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. (0O!
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. J\{?
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ(~d)"
-#. #hRB
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. ;`ZE
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. Fw=j
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "New ~name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ(~n)"
-#. :$Hh
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 9oQw
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "(current document)"
msgstr "(ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ)"
-#. tN~0
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "- new document -"
msgstr "- ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ -"
-#. hD!+
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already used."
msgstr "ਇਹ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ।"
-#. bF@Y
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name is empty."
msgstr "ਨਾਂ ਖਾਲੀ ਹੈ।"
-#. $E#8
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name contains one or more invalid characters."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ"
-#. }9XV
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਭੇਜੋ/ਕਾਪੀ"
-#. ESn}
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. 3QB\
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲ(~d)"
-#. }fhF
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. Fc@B
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. OPa|
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲ(~d)"
-#. Ew8|
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. b;ce
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. O0D#
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲ(~d)"
-#. $7!R
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -707,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. kMwP
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -717,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. W+~G
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -727,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default value"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲ(~d)"
-#. z.^l
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਤਾਰ ਚੌੜਾਈ"
-#. (.KQ
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. q)bA
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden sheets"
msgstr "ਲੁਕਵੀਂਆਂ ਸ਼ੀਟਾਂ"
-#. b=0@
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -764,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਵੇਖੋ"
-#. W(!#
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -774,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Da~y"
msgstr "ਦਿਨ(~y)"
-#. 7d,/
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -784,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weekday"
msgstr "ਹਫ਼ਤਾ ਦਿਨ(~w)"
-#. #5jd
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -794,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ(~m)"
-#. ~8H%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -804,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y~ear"
msgstr "ਸਾਲ(~e)"
-#. G)6Z
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -814,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time unit"
msgstr "ਸਮਾਂ ਇਕਾਈ"
-#. 5f$y
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -824,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~r)"
-#. u=b3
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -834,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. [@?R
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -844,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "ਉੱਤੇ(~u)"
-#. 0qzT
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -854,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~d)"
-#. 7P*s
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -864,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. :XsX
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -874,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Li~near"
msgstr "ਲੀਨੀਅਰ(~n)"
-#. 3Iq-
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -884,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Growth"
msgstr "ਵਾਧਾ(~G)"
-#. W6+g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -894,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Da~te"
msgstr "ਮਿਤੀ(~t)"
-#. sD9%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -904,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoFill"
msgstr "ਸਵੈ-ਭਰਨ(~A)"
-#. ^R|O
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -914,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series type"
msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਟਾਈਪ"
-#. r[e(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -924,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start value"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮੁੱਲ(~s)"
-#. x!`F
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -934,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "End ~value"
msgstr "ਅੰਤ ਮੁੱਲ(~v)"
-#. g6a!
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -944,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "In~crement"
msgstr "ਵਾਧਾ(~c)"
-#. ?jEf
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -954,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value"
msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ"
-#. `X4:
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -963,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Series"
msgstr "ਸੀਰਿਜ਼ ਭਰੋ"
-#. ]h-s
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -972,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~c)"
-#. Ak5V
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -981,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~r)"
-#. Sj]3
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -991,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. s]:q
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1001,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate for"
msgstr "ਲਈ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ"
-#. Xh|b
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1010,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. S-@{
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1020,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top row"
msgstr "ਉੱਤੇ ਕਤਾਰ(~t)"
-#. t:p$
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1030,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left column"
msgstr "ਖੱਬਾ ਕਾਲਮ(~L)"
-#. ^?!%
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1040,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom row"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਤਾਰ(~b)"
-#. 2s}]
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1050,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right column"
msgstr "ਸੱਜਾ ਕਾਲਮ(~r)"
-#. P:_g
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1060,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create names from"
msgstr "ਨਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਬਣਾਓ"
-#. So,(
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1069,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Names"
msgstr "ਨਾਂ ਬਣਾਓ"
-#. kKYW
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1079,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ"
-#. /XY!
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1089,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste All"
msgstr "ਸਭ ਚੇਪੋ"
-#. AcyL
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1099,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. 3eq.
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Names"
msgstr "ਨਾਂ ਚੇਪੋ"
-#. gvxV
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1118,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as label"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ ਵਾਂਗ(~c)"
-#. Ph_G
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1128,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~row as label"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਵਾਂਗ(~r)"
-#. #cC7
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1138,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. ,84Z
#: miscdlgs.src
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
@@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Source Data Range"
msgstr "ਸਰੋਤ ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਬਦਲੋ"
-#. lS2/
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula cell"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈੱਲ(~f)"
-#. bit4
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. D++g
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. `HW[
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target ~value"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਮੁੱਲ(~v)"
-#. (YnB
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable ~cell"
msgstr "ਮੁੱਲ ਸੈੱਲ(~c)"
-#. KRFP
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. zeHB
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. sOvO
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. zlP4
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid target value."
msgstr "ਗਲਤ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 8C*O
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਸੈਲ ਵਾਂਗ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. r[G3
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈਲ ਵਾਂਗ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. aVN+
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੂਲਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. +eT/
#: solvrdlg.src
msgctxt ""
"solvrdlg.src\n"
@@ -1276,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ"
-#. #%7J
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1286,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Colors"
msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ"
-#. bL\Q
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1296,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Colors"
msgstr "ਬਾਰ ਰੰਗ"
-#. xla*
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1306,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "ਧੁਰਾ"
-#. m%{u
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1316,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum:"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ:"
-#. J].r
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1326,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum:"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ:"
-#. qqD;
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1336,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive:"
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ:"
-#. l$*~
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1346,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative:"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ:"
-#. qZgx
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1356,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position of vertical axis"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਧੁਰੇ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"
-#. ZI-,
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1366,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color of vertical axis"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਧੁਰੇ ਦਾ ਰੰਗ"
-#. z6GN
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. e[$}
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. d}-X
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. vM3!
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ"
-#. d(Qs
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. )dgn
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1431,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਫ਼ੀ-ਸਦੀ"
-#. NP^L
#: colorformat.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. =TSB
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1452,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ^FTr
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1462,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. jtq;
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1472,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. DqJ_
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1482,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min value must be smaller than max value!"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਮੁੱਲ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੁੱਲ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ!"
-#. #U5W
#: colorformat.src
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
@@ -1491,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar"
msgstr "ਡਾਟਾ ਬਾਰ"
-#. iY:d
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1501,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. n1/g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. EV?D
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1521,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ਕੱਟੋ"
-#. -Bud
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1531,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 9B9i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1541,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਸੁੱਟੋ"
-#. }7Fn
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1551,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. QuVL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1561,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ਨਕਲ"
-#. C}G@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1571,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. Q:!P
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1581,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. -/aL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1591,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes/Lines"
msgstr "ਗੁਣ/ਸਤਰਾਂ"
-#. b2T}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1601,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. p{l@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1611,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. IBzq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1621,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. BHZk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1631,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਤਾਰ ਚੌੜਾਈ"
-#. 21Wx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1641,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "ਭਰੋ"
-#. {Ujs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1651,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ"
-#. QYH6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1661,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. lIk=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1671,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. M3Su
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1681,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. 7+-E
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1691,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. OtVl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1701,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ"
-#. A66E
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1711,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. nP7W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1721,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤਰਾਲ ਹਟਾਓ"
-#. `1/I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1731,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Break"
msgstr "ਕਤਾਰ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. :32]
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1741,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row break"
msgstr "ਕਤਾਰ ਅੰਤਰਾਲ ਹਟਾਓ"
-#. 6^d[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1751,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ"
-#. wqq%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1761,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਓਹਲੇ"
-#. X\cV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. 6_f%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1781,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup"
msgstr "ਬਿਨ-ਗਰੁੱਪ"
-#. %n(M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1791,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select outline level"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਪੱਧਰ ਚੁਣੋ"
-#. *CZ,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1801,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ"
-#. E!6g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1811,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਓਹਲੇ"
-#. QJjd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1821,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Outline"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਹਟਾਓ"
-#. /d2k
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1831,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoOutline"
msgstr "ਆਟੋ-ਢਾਂਚਾ"
-#. _Z[u
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1841,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਜੋੜ"
-#. ]0$a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1851,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. ZLhb
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1861,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. /fK1
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1871,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Database Range"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ"
-#. GWP8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1881,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing"
msgstr "ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. hJ]x
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1891,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh range"
msgstr "ਸੀਮਾ ਤਾਜ਼ਾ"
-#. wPal
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1901,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੋਧ"
-#. ]#aM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1911,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "List names"
msgstr "ਸੂਚੀ ਨਾਂ"
-#. d,Rw
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1921,7 +1729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create pivot table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ"
-#. -pcQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1931,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit pivot table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਸੋਧ"
-#. 2g)!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1941,7 +1747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete pivot table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਹਟਾਓ"
-#. yli_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1951,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consolidate"
msgstr "ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ"
-#. Elu.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1961,7 +1765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਵਰਤੋਂ"
-#. u$@-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1971,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਬਣਾਓ"
-#. N+?K
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1981,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਸੋਧ"
-#. Hgk(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -1991,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Cell Style"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ੈਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. kS[X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2001,7 +1801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Cell Style"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ੈਲੀ ਸੋਧ"
-#. E-*B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2011,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੈਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. s^H;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2021,7 +1819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੈਲੀ ਸੋਧ"
-#. {^S,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2031,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Precedents"
msgstr "ਪੂਰਵ-ਅਨੁਮਾਣ ਪੜਤਾਲ"
-#. -lU6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2041,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Precedent"
msgstr "ਅਗੇਤਰ ਹਟਾਓ"
-#. ]Coo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2051,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Dependents"
msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਜਾਂਚ"
-#. L.vV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2061,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਹਟਾਓ"
-#. MKlI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2071,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace Error"
msgstr "ਗਲਤੀ ਜਾਂਚ"
-#. rIGl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2081,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all Traces"
msgstr "ਸਭ ਜਾਂਚਾਂ ਹਟਾਓ"
-#. 2y(;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2091,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark invalid data"
msgstr "ਗਲਤ ਡਾਟਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਓ"
-#. +6wr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2101,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Traces"
msgstr "ਜਾਂਚ ਤਾਜ਼ਾ"
-#. VvUs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2111,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify chart data range"
msgstr "ਚਾਰਟ ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਸੋਧ"
-#. W*oy
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2121,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. oex2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2131,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Link"
msgstr "ਸਬੰਧ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. QnMS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2141,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink"
msgstr "ਨਾ-ਸਬੰਧ"
-#. Cg,a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2151,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Link"
msgstr "ਸਬੰਧ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. cn$,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2161,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Array Formula"
msgstr "ਲੜੀ ਫਾਰਮੂਲਾ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 4L]-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2171,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. P94Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2181,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ"
-#. ov[)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2191,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖੋ"
-#. t]m8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2201,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਓਹਲੇ"
-#. XHR`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2211,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ"
-#. 2diP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2221,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਘਟਾਓ"
-#. UlSo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2231,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਵਧਾਓ"
-#. myp}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2241,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. Vivi
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2251,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. 3lA=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2261,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect document"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. X5$z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2271,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. `!IA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2281,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼"
-#. XIo\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2291,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਹਟਾਓ"
-#. Q.Aq
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2301,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ ਬਦਲੋ"
-#. Pafy
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2311,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. 4;5G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2321,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit range names"
msgstr "ਸੀਮਾ ਨਾਂ ਸੋਧ"
-#. DBwQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2331,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)"
-#. .0Sp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2341,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ"
-#. ga}m
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2351,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
-#. h,T!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2361,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete data?"
msgstr "ਕੀ ਡਾਟਾ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. ]4=*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2371,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to insert rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#. =9.a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2381,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "No operations to execute"
msgstr "ਕੋਈ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. (6v4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2395,7 +2156,6 @@ msgstr ""
"ਰੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
" ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਸਤਰ ਨੂੰ ਕਾਲਮ ਹੈੱਡਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. r+}g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2405,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while importing data!"
msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ!"
-#. Xk,[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2415,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database '#' could not be opened."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ '#' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. b/7L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2425,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query '#' could not be opened."
msgstr "ਸਵਾਲ '#' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 3sI2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2435,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database import terminated."
msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#. ],r5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2445,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "# records imported..."
msgstr "# ਰਿਕਾਰਡ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਗਏ..."
-#. -#VA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2455,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping not possible"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. 3F-~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2465,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungrouping not possible"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਵੱਖ ਕਰਨੇ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. fl\(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2475,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. YB=S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2485,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "ਜੇਕਰ ਸੈੱਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਿਲਾਏ ਗਏ ਹੋਣ ਤਾਂ ਹੋਰ ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ!"
-#. }7rM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2495,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "ਜੇਕਰ ਸੈੱਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਿਲਾਏ ਗਏ ਹੋਣ ਤਾਂ ਹੋਰ ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ!"
-#. P~.T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2505,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting into merged ranges not possible"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. Y~-D
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2515,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting in merged ranges not possible"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. s7\g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2525,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
msgstr "ਜੇਕਰ ਸੈੱਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਿਲਾਏ ਗਏ ਹੋਣ ਤਾਂ ਹੋਰ ਮਿਲਾਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. 0X,!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2535,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
msgstr "ਸੀਮਾਵਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਮਿਲਾਨ ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਬਣਦੀਆਂ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਤੋਂ ਹੀ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. qX=k
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2545,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. EWFa
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2555,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek successful.\n"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸਫਲ ਹੈ।\n"
-#. HUS\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2565,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert result ("
msgstr "ਨਤੀਜਾ ਸ਼ਾਮਲ ("
-#. !F*/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2575,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid ") into current cell?"
msgstr ") ਮੌਜੂਦਾ ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ?"
-#. uASW
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2585,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goal Seek not successful.\n"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਸਫਲ ਹੈ।\n"
-#. By=O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2595,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "No exact value found. \n"
msgstr "ਕੋਈ ਸਹੀ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
-#. 4AM!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2605,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert closest value ("
msgstr "ਨਜ਼ਦੀਕ ਮੁੱਲ ਸ਼ਾਮਲ ("
-#. Qfz)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2615,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid ")?"
msgstr ")?"
-#. $J|S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2625,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grand Total"
msgstr "ਕੁੱਲ ਜੋੜ"
-#. !srf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2635,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
-#. }UvO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2645,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ"
-#. P*Q6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2655,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. W)!z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2665,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. k@kN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2675,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. C+;|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2685,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "- move to end position -"
msgstr "- ਅੰਤਲੀ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਜਾਓ -"
-#. e/?Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2695,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not implemented in this build."
msgstr "ਇਸ ਨਿਰਮਾਣ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਬਣਿਆ"
-#. cGhM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2705,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#. :KHp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2715,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. E?Ja
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2725,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਐਂਟਰੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. !NB.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2735,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ]UPN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2745,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. 66;5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2755,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot tables can not overlap."
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. V\z+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2765,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "ਨਿਯਤ ਸੀਮਾ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖ ਦੇਣਾ ਹੈ?"
-#. _9um
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2775,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "ਸਰੋਤ ਸੀਮਾ ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜ ਵੀ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
-#. wf(*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2785,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Pivot Table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ"
-#. [e*,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2795,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total"
msgstr "ਕੁੱਲ"
-#. whg%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2805,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. 04dB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2815,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. VM3r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2825,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUM"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. i15M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2835,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNT"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. 7KgK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2845,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "AVERAGE"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. ZT8/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2855,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "MAX"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. V-8/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2865,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIN"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. {ZH/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2875,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRODUCT"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. -#!!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2885,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#. 2%Xl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2895,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. Ij^B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2905,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#. ~D0#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2915,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#. 87GX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2925,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#. Zy$y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2935,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. p;VF
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2946,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. R^ZC
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2957,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. pV`b
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2967,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫਾ"
-#. 8r4[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2977,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %1"
msgstr "ਪੇਜ਼ %1"
-#. 4Gex
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2987,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ"
-#. ,9DP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -2997,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. j%_Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3007,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "<unknown table reference>"
msgstr "<unknown table reference>"
-#. G4\@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3017,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "ਇਹ ਸੀਮਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।"
-#. jma1
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3027,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "ਗਲਤ ਸ਼ੀਟ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. _sLY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3037,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "ਇਸ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਠੀਕ ਸਵਾਲ (ਕਿਊਰੀ) ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. UNL3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3047,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "ਇਸ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਯਾਤ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ^z(/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3057,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਬਹੁ-ਚੋਣ ਲਈ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. {WTF
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3067,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Row..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਭਰੋ..."
-#. %}]u
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3077,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown filter: "
msgstr "ਅਣਜਾਣਾ ਫਿਲਟਰ: "
-#. %3Sh
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3087,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "ਸਮਅਰਥੀ-ਕੋਸ਼"
-#. Of?z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3097,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਭਰੋ"
-#. 74~S
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3107,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "ਕੀ ਚੁਣੀ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਸੁਰਖੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
-#. Mi56
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3117,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "ਨਵੀਂ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸੁਰਖੀ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚੋਂ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
-#. *0gR
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3127,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "A range has not been selected."
msgstr "ਸੀਮਾ ਚੁਣੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।"
-#. CY\f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3137,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name already exists."
msgstr "ਇਹ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. J((i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3153,7 +2839,6 @@ msgstr ""
"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
-#. |g\J
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3163,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ"
-#. JwS@
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3173,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ"
-#. /?`P
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3183,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. [g~Q
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3193,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. wl1_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3203,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
-#. k#Y0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3213,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. /)[}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3223,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. M]KS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3233,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਨਿਊਨ"
-#. (dH)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3243,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. omdf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3253,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
-#. ~Tc2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3263,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. FrDZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3273,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "No chart found at this position."
msgstr "ਇਸ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਕੋਈ ਚਾਰਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. CzWm
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3283,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "ਇਸ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਕੋਈ ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. rn[,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3293,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "(empty)"
msgstr "(ਖਾਲੀ)"
-#. /@E/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3303,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid print range"
msgstr "ਗਲਤ ਛਾਪਾਈ ਸੀਮਾ"
-#. WuZa
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3313,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ੈਲੀ"
-#. 3)Vk
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3323,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਂਡਰ"
-#. D.P8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3333,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. M(*Z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3343,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "ਪਾਠ ਗੁਣ"
-#. e\q:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3353,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "\\"
msgstr "\\"
-#. 2K4o
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3363,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGE"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. +30p
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3373,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "PAGES"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. adWU
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3383,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "DATE"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. w.mI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3393,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIME"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. rs:g
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3403,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILE"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. =XgZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3413,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "SHEET"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. 6W-}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3423,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. j6nX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3433,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਿਰਫ਼ ਪੜਨ-ਲਈ ਢੰਗ ਨਾਲ ਖੋਲਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।"
-#. Y^*a
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3443,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਲੜੀ ਦੇ ਕਿਸੇ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. j#]N
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3453,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਂਡਰ"
-#. h[Wx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3463,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. -y#[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3473,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Err:"
msgstr "ਗਲਤੀ:"
-#. /c/t
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3483,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Ranges do not intersect"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਰੇਜ਼ ਕਾਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. NGKd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3493,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਜ਼ੀਰੋ ਨਾਲ ਭਾਗ"
-#. FH=t
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3503,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Wrong data type"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਟਾਈਪ ਨਹੀਂ"
-#. ~PF.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3513,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਜਾਇਜ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. G22A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3523,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਗਲਤ ਨਾਂ"
-#. UMF?
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3533,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਗਲਤ ਅੰਕ ਮੁੱਲ"
-#. H+VX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3543,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Value not available"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਮੁੱਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. 7LMo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3553,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ਐਡ-ਆਨ?"
-#. Sks|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3563,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਐਡ-ਆਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ"
-#. K!N.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3573,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "#MACRO?"
msgstr "#ਮਾਇਕਰੋ?"
-#. n+OI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3583,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਮਾਇਕਰੋ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ"
-#. V%JE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3593,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਿੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ"
-#. E[{C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3603,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਗਲਤ ਆਰਗੂਮਿੰਟ"
-#. L+,i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3613,7 +3253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in parameter list"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰੀ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ"
-#. 8=3T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3623,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਗਲਤ ਅੱਖਰ"
-#. 8mgI
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3633,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Invalid semicolon"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਗਲਤ ਅਰਧ-ਵਿਰਾਮ"
-#. E8A5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3643,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਬਰੈਕਟ ਪਾਉਣ ਵਿੱਚ"
-#. wa0C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3653,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਓਪਰੇਟਰ ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#. tH``
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3663,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. s/Ks
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3673,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. yXA_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3683,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: String overflow"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਸਤਰ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. 1/vP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3693,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ"
-#. zjM(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3703,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਘੁੰਮਾਉਦਾਰ ਹਵਾਲਾ"
-#. UiOr
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3713,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਗਣਨਾ ਕੇਂਦਰਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
-#. XeT{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3723,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਰੰਗ"
-#. CTLf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3733,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr "ਕੀ ਲੁਕਵੇਂ ਸੈੱਲਾਂ ਦਾ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲੇ ਸੈੱਲ ਤੇ ਭੇਜਣਾ ਹੈ?"
-#. |D]c
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3743,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. LhSN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3753,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "ਮੰਜ਼ਿਲ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੀਮਾ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 75[W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3763,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid increment"
msgstr "ਗਲਤ ਵਾਧਾ"
-#. OHVs
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3773,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#. 4-{7
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3783,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple operations"
msgstr "ਬਹੁ ਕਾਰਵਾਈਆਂ"
-#. r!6n
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3799,7 +3421,6 @@ msgstr ""
" ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। \n"
" ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਵਰਤ ਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
-#. WQTl
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3809,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. m;OK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3819,7 +3439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. ;a1T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3829,7 +3448,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. A]Ho
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3839,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. i^[)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3849,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ"
-#. Tok6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3859,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. C=XP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3869,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. ON{$
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3885,7 +3499,6 @@ msgstr ""
" ਸਾਰਣੀ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ\n"
"3x3 ਸੈੱਲ ਚੁਣਨੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. J=qd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "(nested)"
msgstr "(ਅੰਦਰੂਨੀ)"
-#. [:Ra
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "(optional)"
msgstr "(ਚੋਣਵਾਂ)"
-#. W6l`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "(required)"
msgstr "(ਲੋੜੀਦਾ)"
-#. ~XIX
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "invalid"
msgstr "ਗਲਤ"
-#. pW-.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸੋਧ"
-#. XmnL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. h+*\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੀ(ਆਂ) ਸ਼ੀਟ(ਸੀਟਾਂ) ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. sR|:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"
-#. ;K$J
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus is not available"
msgstr "ਸਮਅਰਥੀ-ਕੋਸ਼ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. 9!CE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck not available"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. |roE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import text files"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਇਲਾਂ ਆਯਾਤ"
-#. j`g]
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Text File"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲਾਂ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. 2RY,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Lotus files"
msgstr "ਲੂਟਸ ਫਾਇਲਾਂ ਆਯਾਤ"
-#. fE|V
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import DBase files"
msgstr "ਡੀਬੇਸ ਫਾਇਲਾਂ ਆਯਾਤ"
-#. mB4j
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "DBase export"
msgstr "ਡੀਬੇਸ ਨਿਰਯਾਤ"
-#. ;L9O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. $uZ8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ਇੰਪੋਰਟ"
-#. )\g2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. \]d`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ"
-#. B0gS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result2"
msgstr "ਨਤੀਜਾ2"
-#. wy4\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
-#. njJ_
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ1"
-#. q,l=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ"
-#. hdOt
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report1"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ1"
-#. vHI9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4141,7 +3730,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ\n"
" ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
-#. ;lPL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4151,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "ਸਮ-ਅਰਥੀ ਕੋਸ਼ ਨੂੰ ਪਾਠ ਸੈੱਲਾਂ ਲਈ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ!"
-#. `JW3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4161,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "ਕੀ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਸਿਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?"
-#. XC0X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4177,7 +3763,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਕੇ ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ\n"
" ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ।"
-#. 5ElS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4187,7 +3772,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "ਇਸ ਸ਼ੀਟ ਲਈ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. uAD^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4197,7 +3781,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language set"
msgstr "ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ"
-#. m,:N
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4207,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. .6D}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4217,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਹਟਾਓ"
-#. gk2f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4227,7 +3808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. l6d~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4237,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tab"
msgstr "ਰੰਗ ਟੈਬ"
-#. |ozV
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4247,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tabs"
msgstr "ਰੰਗ ਟੈਬ"
-#. p1-*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4257,7 +3835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. -*K^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4267,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਕਲ"
-#. tm.0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4277,7 +3853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਜੋੜੋ"
-#. #PrE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4287,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਵੇਖੋ"
-#. +_Sm
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4297,7 +3871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਓਹਲੇ"
-#. 4^1\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4307,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਝਟਕੋ"
-#. v`oQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4317,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
msgstr "R1C1 ਨੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬਦਲੋ"
-#. ^~,{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4327,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਿਰਲੇਖ"
-#. C!Y4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4337,7 +3907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਸਿਰਲੇਖ"
-#. E-fL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4347,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis title"
msgstr "X ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. EARN
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4357,7 +3925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y axis title"
msgstr "Y ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. k`,!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4367,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axis title"
msgstr "Z ਧੁਰਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. h;KQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4377,7 +3943,6 @@ msgctxt ""
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਸਾਰਣੀਆਂ ਲਈ ਅਸਲ ਹਵਾਲਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਗਲਤ ਹੈ!"
-#. T(1f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4387,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "ਇੱਕ ਹੀ ਨਾਂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਨਿਯਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ!"
-#. S5Ln
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4397,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿਲਟਰ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. WfCp
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4407,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਨੇ ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਲੱਭਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੰਤ ਵੱਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. jMo,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4417,7 +3979,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ?,\9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4427,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Replace"
msgstr "ਖੋਜ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ"
-#. 0DTO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4437,7 +3997,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਾਰਣੀ ਨੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਲੱਭਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੰਤ ਵੱਲ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. m#hY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4447,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. vrCg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4457,7 +4015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "# ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
-#. n3nv
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4467,7 +4024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "ਸੀਮਾ ਨਾਂ ਲਈ ਗਲਤ ਚੋਣ"
-#. #:=W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4477,7 +4033,6 @@ msgctxt ""
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "ਸਰੋਤ ਡਾਟੇ ਤੋਂ ਉਪੱਰ ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ll[0
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4487,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scenario not found"
msgstr "ਦਰਿਸ਼-ਵੇਰਵਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. /0Yo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4497,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਂਟਰੀ # ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. NA9r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4507,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects/graphics"
msgstr "ਇਕਾਈ/ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. [3EB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4517,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. ][$H
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4527,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ"
-#. d4QO
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4537,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. 7~sC
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4547,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. @)!L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4557,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. Hm=I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4567,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
-#. 7JQB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4577,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. d=Ji
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4587,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. (XTh
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4597,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "ਕਤਾਰ ਤੇ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ"
-#. n6|y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4607,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ"
-#. #1-+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4617,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero Values"
msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. T5lJ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4627,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print direction"
msgstr "ਛਾਪਣ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. Xf/C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4637,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page number"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. ,dJP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4647,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "ਛਪਾਈ ਆਕਾਰ ਘਟਾਓ/ਵਧਾਓ"
-#. +MIZ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4657,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "ਛਾਪਣ ਸੀਮਾ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. mZ!b
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4667,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ਛਾਪਣ ਸੀਮਾ ਚੌੜਾਈ/ਉਚਾਈ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. M.b/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4677,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. TPsH
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4687,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. */}B
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4697,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 page(s)"
msgstr "%1 ਸਫ਼ੇ"
-#. 2W;3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4707,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. oq![
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4717,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. @S%l
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4727,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be updated."
msgstr "ਸਬੰਧ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 4C6j
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4737,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "File:"
msgstr "ਫਾਇਲ:"
-#. }1)[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4747,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet:"
msgstr "ਸ਼ੀਟ:"
-#. Z=LL
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4757,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. LjSQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4767,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doc.Information"
msgstr "Doc.Information"
-#. !6gi
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4777,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "ਬਣਾਇਆ"
-#. L3MR
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4787,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "ਸੋਧਿਆ"
-#. $;W4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4797,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed"
msgstr "ਛਾਪਿਆ"
-#. 78IA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4807,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. q:!M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4817,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. ~,^I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4827,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. jF_X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4837,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. Ao86
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4847,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. Q9Y7
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4861,7 +4379,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ ਸਬੰਧ ਹਨ।\n"
" ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 6rxW
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4875,7 +4392,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕਿਊਰੀਆਂ ਹਨ। ਇਹਨਾਂ ਕਿਊਰੀਆਂ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਸੰਭਾਲੇ ਨਹੀਂ ਗਏ ਸਨ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਕਿਊਰੀਆਂ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. C]p4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4885,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Too many conditions"
msgstr "ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਸ਼ਰਤਾਂ ਹਨ"
-#. )aKT
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4899,7 +4414,6 @@ msgstr ""
"ਭਰੇ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੀਟਾਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ\n"
"ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. _VS`
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4909,7 +4423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. VoE2
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4919,7 +4432,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. D{UP
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4929,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਚਿਪਕਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. QLbH
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4939,7 +4450,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੀਟ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 75S8
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4953,7 +4463,6 @@ msgstr ""
"ਚੁਣੀ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਦੇ ਭਾਗ ਵੱਡੇ ਹਨ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. |Z?c
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4963,7 +4472,6 @@ msgctxt ""
msgid "No references found."
msgstr "ਕੋਈ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. Nq]A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4973,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "ਸਰੋਤ ਤੇ ਮੰਜ਼ਿਲ ਇੱਕ ਹੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. UHH*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4983,7 +4490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. ]/?:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -4993,7 +4499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name."
msgstr "ਗਲਤ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. $m\\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5003,7 +4508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected macro not found."
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਮਾਇਕਰੋ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. %X35
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5013,7 +4517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid value."
msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. R`Cw
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5023,7 +4526,6 @@ msgctxt ""
msgid "calculating"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. GOq}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5033,7 +4535,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorting"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
-#. R3yS
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5043,7 +4544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt row height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#. F3@3
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5053,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare #"
msgstr "ਤੁਲਨਾ #"
-#. D#!A
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5067,7 +4566,6 @@ msgstr ""
"ਗਲਤ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੱਦ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।\n"
"ਸਭ ਗਲਤ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨ ਬੱਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
-#. ANJg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5077,7 +4575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete contents"
msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਓ"
-#. zfr6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5087,7 +4584,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 R x %2 C"
msgstr "%1 R x %2 C"
-#. l5uf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5097,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. h|7v
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5107,7 +4602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid range"
msgstr "ਗਲਤ ਰੇਜ਼"
-#. ]T@!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5117,7 +4611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਮੁੱਲ"
-#. $h,.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5127,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਨਤੀਜਾ"
-#. /Dwz
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5137,7 +4629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. =,]6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5147,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਟਾਈਟਲ"
-#. :#%q
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5157,7 +4647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. fA0+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5167,7 +4656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਕੋਨਾ"
-#. +ikF
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5177,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. .ICC
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5187,7 +4674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. ft\.
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5197,7 +4683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਜੋੜ"
-#. i/`9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5207,7 +4692,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. n0?U
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5217,7 +4701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ # ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Q)%G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5227,7 +4710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
-#. Tm/C
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5237,7 +4719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ:"
-#. nxh[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5247,7 +4728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. FWSx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5257,7 +4737,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be inserted."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. i/8~
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5267,7 +4746,6 @@ msgctxt ""
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
-#. F%NE
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5277,7 +4755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "ਸੈੱਲ #1 ਨੂੰ '#2' ਤੋਂ '#3' ਲਈ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. Q,x9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5287,7 +4764,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ"
-#. %U]}
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5297,7 +4773,6 @@ msgctxt ""
msgid "#1deleted"
msgstr "#1ਹਟਾਏ"
-#. (Pv5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5307,7 +4782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "#1 ਤੋਂ #2 ਵੱਲ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
-#. {~fA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5317,7 +4791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਬੰਦ"
-#. 1_Q-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5337,7 +4810,6 @@ msgstr ""
"ਰਿਕਾਰਡ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?\n"
"\n"
-#. JTD4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5347,7 +4819,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "ਸਬੰਧ ਦੇ ਅੱਪਡੇਟ ਦੌਰਾਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. QB?e
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5357,7 +4828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt array area"
msgstr "ਲੜੀ ਖੇਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#. +?6H
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5367,7 +4837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array formula %1 R x %2 C"
msgstr "ਲੜੀ ਫਾਰਮੂਲਾ %1 R x %2 C"
-#. e=%X
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5381,7 +4850,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਮਾਇਕਰੋ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕਾਲਾਂ ਹਨ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. )W)e
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5391,7 +4859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. RH`I
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5401,7 +4868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. ^\?G
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5411,7 +4877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range"
msgstr "ਸੀਮਾ ਚੁਣੋ"
-#. s2_M
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5421,7 +4886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Database Range"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੀਮਾ ਚੁਣੋ"
-#. f3na
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5431,7 +4895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go To Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. zMuJ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5441,7 +4904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go To Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. Ef!h
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5451,7 +4913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Name for Range"
msgstr "ਸੀਮਾ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਓ"
-#. V(8#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5461,7 +4922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "ਨਾਂ ਦੇਣ ਲ਼ਈ ਚੋਣ ਚਤੁਰਭੁਜੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. Ia#\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5471,7 +4931,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਣੀ ਸੀਮਾ ਲਈ ਇੱਕ ਠੀਕ ਹਵਾਲਾ ਜਾਂ ਠੀਕ ਨਾਂ ਕਿਸਮ ਦੇਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. B`4!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5481,7 +4940,6 @@ msgctxt ""
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਕੇ ਫਾਰਮੂਲੇ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲ ਹਵਾਲੇ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਪੈਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. %^oK
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5491,7 +4949,6 @@ msgctxt ""
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ: ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਕੇ ਹਵਾਲੇ ਹਟਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ]Z6x
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5501,7 +4958,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. /:?m
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5511,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ"
-#. N]#|
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5521,7 +4976,6 @@ msgctxt ""
msgid "of ?"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ?"
-#. 8-a6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5531,7 +4985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created by"
msgstr "ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. 6w[(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5541,7 +4994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confidential"
msgstr "ਗੁਪਤ"
-#. 2lR5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5551,7 +5003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customized"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. B.Mx
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5561,7 +5012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom footer"
msgstr "ਪਦਲੇਖ ਸੋਧ"
-#. Co},
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5571,7 +5021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese conversion"
msgstr "ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ"
-#. Z0c{
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5581,7 +5030,6 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਦੇ ਇਸ ਭਾਗ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. m$!r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5591,7 +5039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. rn^^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5601,7 +5048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. XX4w
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5611,7 +5057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਅਰੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Hsz\
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5621,7 +5066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to Columns"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਕਾਲਮ"
-#. /O#f
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5631,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਵਲੋਂ ਕੀਤੇ ਬਦਲਾਅਵਾਂ ਲਈ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. }4J=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5647,7 +5090,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Iapf
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5663,7 +5105,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ^ns-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5679,7 +5120,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 5GER
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5695,7 +5135,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਆਪਣੀ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬਦਲਾਅ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਵਿੱਚ ਖੁਦ ਮਿਲਾਉ।"
-#. l_T/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5711,7 +5150,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਗੁਣ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫੋਂਟ, ਰੰਗ, ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਕੁਝ ਫੰਕਸ਼ਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਚਾਰਟ ਸੋਧਣ ਅਤੇ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਉਣ ਸਾਂਝੇ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ। ਉਹ ਬਦਲਾਅ ਅਤੇ ਸਹੂਲਤਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਖਾਸ ਅਸੈੱਸ ਲਵੋ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਂਝਾ ਮੋਡ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨਾਲ ਮਿਲੇਗਾ।"
-#. Iq.O
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5727,7 +5165,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਸਾਂਝਾ ਮੋਡ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਟਰਾਈ ਕਰੋ।"
-#. -D#+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5743,7 +5180,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਆਪਣੇ ਬਦਲਾਅ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਟਰਾਈ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. /{N-
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5753,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ"
-#. y/?r
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5763,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoShape"
msgstr "ਆਟੋ-ਸ਼ਕਲ"
-#. fhUM
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5773,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. xcdA
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5783,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. G28[
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5793,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. 9fP9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5803,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ"
-#. `Sw!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5813,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. M8fo
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5823,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੋਣ ਬਾਕਸ"
-#. Fh+4
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5833,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ਚੋਣ ਬਟਨ"
-#. hcm=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5843,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. ?FZ+
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5853,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਾਕਸ"
-#. y%*q
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5863,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਾਕਸ"
-#. I6cB
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5873,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Down"
msgstr "ਡਰੋਪ ਡਾਊਨ"
-#. qZrg
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5883,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spinner"
msgstr "ਸਪਿੰਨਰ"
-#. %D$,
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5893,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Bar"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. lzip
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5903,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸਟਾਈਲ"
-#. `l5Z
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5913,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਟਾਈਲ"
-#. ^sUY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5923,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਧਾਰਾ ਅਯੋਗ ਹੈ।"
-#. 718L
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5933,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
msgstr "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-#. )C!Y
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5943,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
msgstr "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-#. `/6T
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5953,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਲੋਕੇਲ ਨਾਲ ਟਕਰਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ, ਫਾਰਮੂਲਾ ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. d;`i
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5963,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮਿਤੀ ਜੋੜੋ"
-#. a1P%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5973,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਜੋੜੋ"
-#. y1xY
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5983,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Names..."
msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ..."
-#. j^[W
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -5993,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. ?q##
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6003,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr " ਰੇਜ਼"
-#. xkR(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6013,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "ਸਕੋਪ"
-#. 5pF6
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6023,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document (Global)"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ (ਗਲੋਬਲ)"
-#. VwxQ
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6033,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "ਗਲਤ ਨਾਂ। ਚੁਣੇ ਸਕੋਪ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
-#. 99}9
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6043,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
msgstr "ਗਲਤ ਨਾਂ। ਚੁਣੇ ਸਕੋਪ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
-#. /@ij
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6059,7 +5465,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 8U:5
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6069,7 +5474,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
-#. pJ7d
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6079,7 +5483,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Condition"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸ਼ਰਤ"
-#. =[@!
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6089,7 +5492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell value is"
msgstr "ਸੈੱਲ ਮੁੱਲ ਹੈ"
-#. EhAd
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6099,7 +5501,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorScale"
msgstr "ਰੰਗ-ਸਕੇਲ"
-#. Sj93
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6109,7 +5510,6 @@ msgctxt ""
msgid "DataBar"
msgstr "ਡਾਟਾ-ਬਾਰ"
-#. gs?^
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6119,7 +5519,6 @@ msgctxt ""
msgid "IconSet"
msgstr ""
-#. 6QQ/
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6129,7 +5528,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "ਵਿੱਚ"
-#. }ks%
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6139,7 +5537,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. KdH(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6149,7 +5546,6 @@ msgctxt ""
msgid "unique"
msgstr "ਵਿੱਲਖਣ"
-#. E2t]
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6159,7 +5555,6 @@ msgctxt ""
msgid "duplicate"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ"
-#. H4SV
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6170,7 +5565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula is"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਹੈ"
-#. uQ,U
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6180,7 +5574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Elements"
msgstr ""
-#. L63*
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6190,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Elements"
msgstr ""
-#. \mS=
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6200,7 +5592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Percent"
msgstr ""
-#. B*Wu
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6210,7 +5601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date is"
msgstr ""
-#. =-0#
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6220,7 +5610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Percent"
msgstr ""
-#. =ee(
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6230,7 +5619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above Average"
msgstr ""
-#. Om0:
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6240,7 +5628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below Average"
msgstr ""
-#. kC]j
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6251,7 +5638,6 @@ msgctxt ""
msgid "an Error code"
msgstr "ਗਲਤੀ ਕੋਡ"
-#. \w=)
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6261,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "not an Error code"
msgstr ""
-#. 6^k|
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6272,7 +5657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. lIUq
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6283,7 +5667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
-#. F=Ol
#: globstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6294,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. $cO;
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6304,7 +5686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Contains"
msgstr ""
-#. i#*s
#: globstr.src
msgctxt ""
"globstr.src\n"
@@ -6314,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
msgstr ""
-#. ?U$6
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -6324,7 +5704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. *M5e
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -6334,7 +5713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. wo;n
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -6344,7 +5722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. GFZ1
#: condformatmgr.src
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
@@ -6353,7 +5730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ^gn^
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6363,7 +5739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "ਤਬਦੀਲਆਂ(~g)"
-#. _3m9
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6373,7 +5748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Deletions"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ(~d)"
-#. =v=C
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6383,7 +5757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insertions"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. Oym=
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6393,7 +5766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Moved entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀ ਏਧਰ-ਓਧਰ(~m)"
-#. 3**w
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6403,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors for changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਈ ਰੰਗ"
-#. xrKn
#: opredlin.src
msgctxt ""
"opredlin.src\n"
@@ -6413,7 +5784,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ਲੇਖਕ ਰਾਹੀਂ"
-#. ZnZd
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6423,7 +5793,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~O)"
-#. FY1@
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6433,7 +5802,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoFit width and height"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿੱਟ ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਉਚਾਈ(~U)"
-#. ;9[|
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6443,7 +5811,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ(~B)"
-#. n/6B
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6453,7 +5820,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont"
msgstr "ਫੋਂਟ(~O)"
-#. |Y7#
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6463,7 +5829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ(~P)"
-#. x0.W
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6473,7 +5838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~T)"
-#. MFq:
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6483,7 +5847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number format"
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ(~N)"
-#. ^#z4
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6493,7 +5856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. +@f6
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6503,7 +5865,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. j+F_
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6513,7 +5874,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ;dC]
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6523,7 +5883,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. pxhV
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6533,7 +5892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. -_x?
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6543,7 +5901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. t4L/
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6553,7 +5910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. vv/q
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6563,7 +5919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਹਟਾਓ"
-#. 9{TK
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6573,7 +5928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ # ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. []q/
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6583,7 +5937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. )dBj
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6593,7 +5946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr "ਜਨ"
-#. =5Q#
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6603,7 +5955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr "ਫਰ"
-#. s`xm
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6613,7 +5964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "ਮਾਰਚ"
-#. Yc[N
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6623,7 +5973,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "ਉੱਤਰੀ"
-#. AC!N
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6633,7 +5982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. dkn3
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6643,7 +5991,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "ਦੱਖਣੀ"
-#. $V!9
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6653,7 +6000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total"
msgstr "ਕੁੱਲ"
-#. QMr*
#: autofmt.src
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
@@ -6662,7 +6008,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 3p-0
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6672,7 +6017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "ਸਮੂਹ"
-#. m]E,
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6682,7 +6026,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page break between groups"
msgstr "ਸਮੂਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ(~P)"
-#. 8-eX
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6692,7 +6035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨਿਰਭਰ(~C)"
-#. PSW-
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6702,7 +6044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-~sort area according to groups"
msgstr "ਸਮੂਹ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਖੇਤਰ"
-#. q.T(
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6712,7 +6053,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nclude formats"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਫਾਰਮੈਟ(~n)"
-#. L/qb
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6722,7 +6062,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustom sort order"
msgstr "ਚੋਣਵਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕ੍ਰਮ(~u)"
-#. [qN7
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6732,7 +6071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(~A)"
-#. 6^7a
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6742,7 +6080,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~escending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(~e)"
-#. ASy$
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6752,7 +6089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. aog;
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6762,7 +6098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. kow4
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6772,7 +6107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Calculate subtotals for"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਲਈ ਗਣਨਾ(~C)"
-#. d%NR
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6782,7 +6116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ(~F)"
-#. U+dZ
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6792,7 +6125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. M+TM
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6802,7 +6134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ^)6`
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6812,7 +6143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. y1Lg
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6822,7 +6152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. r-9w
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6832,7 +6161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਨਿਊਨ"
-#. a2g/
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6842,7 +6170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. 86,`
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6852,7 +6179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਨੰਬਰ ਹੀ)"
-#. Hg6=
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6862,7 +6188,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (ਸੈਂਪਲ)"
-#. w-%n
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6872,7 +6197,6 @@ msgctxt ""
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (ਜਨਸੰਖਿਆ)"
-#. Uu5q
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6882,7 +6206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (ਸੈਂਪਲ)"
-#. L2`z
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6892,7 +6215,6 @@ msgctxt ""
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (ਜਨਸੰਖਿਆ)"
-#. Fo~?
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6902,7 +6224,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st Group"
msgstr "1ਲਾਂ ਸਮੂਹ"
-#. m\hP
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6912,7 +6233,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd Group"
msgstr "2ਜਾ ਸਮੂਹ"
-#. mN,d
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6922,7 +6242,6 @@ msgctxt ""
msgid "3rd Group"
msgstr "3ਜਾ ਸਮੂਹ"
-#. EBdj
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6932,7 +6251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ik2F
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6942,7 +6260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. \t{V
#: subtdlg.src
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
@@ -6951,7 +6268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtotals"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਜੋੜ"
-#. (ajG
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
@@ -6961,7 +6277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only the active sheet could be saved."
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸਰਗਰਮ ਸ਼ੀਟ ਹੀ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।"
-#. PPa~
#: scwarngs.src
msgctxt ""
"scwarngs.src\n"
@@ -6971,7 +6286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਧਿਕਤਮ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ। ਵਾਧੂ ਕਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ!"
-#. !i~?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -6981,7 +6295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. ,Q^m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -6991,7 +6304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. ~as\
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7001,7 +6313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. r_|4
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7011,7 +6322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 4BXf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7021,7 +6331,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. TUH?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7031,7 +6340,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. O.pF
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7041,7 +6349,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. %.0}
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7051,7 +6358,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. ]+-9
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7061,7 +6367,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. jV1U
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7071,7 +6376,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. v_-/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7081,7 +6385,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. 73~l
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7091,7 +6394,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. pneX
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7101,7 +6403,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 0r;|
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7111,7 +6412,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. @hR{
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7121,7 +6421,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. nl2a
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7131,7 +6430,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. _q8R
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7141,7 +6439,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. %5JJ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7151,7 +6448,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. s3Ip
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7161,7 +6457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. %G(I
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7171,7 +6466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ"
-#. )h@%
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7181,7 +6475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ %"
-#. $V?q
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7191,7 +6484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ %"
-#. e,JP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7201,7 +6493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. FG:3
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7211,7 +6502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr "ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ"
-#. A)b;
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7221,7 +6511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. k7xc
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7231,7 +6520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. m)Oa
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7241,7 +6529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
-#. !MiW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7251,7 +6538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. M`~j
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7261,7 +6547,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. A#M!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7271,7 +6556,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. +JR#
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7281,7 +6565,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. x6Rf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7291,7 +6574,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. =L.r
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7301,7 +6583,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. T`.z
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7311,7 +6592,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. %RQ*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7321,7 +6601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. 2};1
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7331,7 +6610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ"
-#. Hi6)
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7341,7 +6619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ %"
-#. @y5+
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7351,7 +6628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ %"
-#. =3nR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7361,7 +6637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. Tuj0
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7371,7 +6646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr "ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ"
-#. +[8N
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7381,7 +6655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 0;;k
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7391,7 +6664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. b[GW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7401,7 +6673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
-#. F=q+
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7411,7 +6682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. 8Kel
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7421,7 +6691,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. X`00
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7431,7 +6700,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. saV/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7441,7 +6709,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. [m(S
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7451,7 +6718,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. crD`
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7461,7 +6727,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. K4+X
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7471,7 +6736,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. HW\*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7481,7 +6745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. Nrk,
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7491,7 +6754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ"
-#. e,=*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7501,7 +6763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ %"
-#. 6u.R
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7511,7 +6772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ %"
-#. )fuS
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7521,7 +6781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. 6ISf
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7531,7 +6790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr "ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ"
-#. J1GH
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7541,7 +6799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. @Hf/
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7551,7 +6808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. ~`Hx
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7561,7 +6817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
-#. A31_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7571,7 +6826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. {=H?
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7581,7 +6835,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. ninQ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7591,7 +6844,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. 7qsR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7601,7 +6853,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. 83W(
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7611,7 +6862,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. )I]y
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7621,7 +6871,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. Lc)$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7631,7 +6880,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. (eiT
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7641,7 +6889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. +.]N
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7651,7 +6898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ"
-#. 7_E$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7661,7 +6907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Largest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ %"
-#. PZNV
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7671,7 +6916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smallest %"
msgstr "ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ %"
-#. |#lO
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7681,7 +6925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. H*\7
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7691,7 +6934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not contain"
msgstr "ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ"
-#. Upcp
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7701,7 +6943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Fu[_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7711,7 +6952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not begin with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. 0Y!m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7721,7 +6961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
-#. 61e1
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7731,7 +6970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does not end with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਨਾ ਹੋਵੇ"
-#. 8m:s
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7741,7 +6979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter criteria"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ"
-#. wRbB
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7751,7 +6988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case ~sensitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨਿਰਭਰ(~s)"
-#. 0H!b
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7761,7 +6997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular ~expression"
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਸਮੀਕਰਨ(~E)"
-#. E%\r
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7771,7 +7006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range contains ~column labels"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ ਸੀਮਾ ਰੱਖਦੇ ਹਨ(~C)"
-#. apQE
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7781,7 +7015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "ਕੋਈ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. dAk(
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7791,7 +7024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~results to..."
msgstr "ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ ਨਕਲ ਕਰੋ(~R)..."
-#. U6D@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7801,7 +7033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਰੱਖੋ(~k)"
-#. !`df
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7811,7 +7042,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [2S_
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7821,7 +7051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. [39^
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7831,7 +7060,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "ਫ਼ਰਜ਼ੀ"
-#. #c:m
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7841,7 +7069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼:"
-#. G2%F
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7850,7 +7077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਫਿਲਟਰ"
-#. ;xCc
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7860,7 +7086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read ~filter criteria from"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਇੱਥੋਂ ਪੜ੍ਹੋ(~F)"
-#. ~`GW
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7870,7 +7095,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. tmj[
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7880,7 +7104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. sCIP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7890,7 +7113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨਿਰਭਰ(~C)"
-#. %F1V
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7900,7 +7122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular ~expressions"
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਸਮੀਕਰਨ(~e)"
-#. o(NX
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7910,7 +7131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range c~ontains column labels"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ ਦੀ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ(~o)"
-#. oWCi
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7920,7 +7140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "ਕੋਈ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. Bk:U
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7930,7 +7149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~py results to"
msgstr "ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਨਕਲ(~p)"
-#. b~2^
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7940,7 +7158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep filter criteria"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ ਰੱਖੋ(~k)"
-#. WQpT
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7950,7 +7167,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ZzQo
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7960,7 +7176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. E9QN
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7970,7 +7185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. +AX!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7980,7 +7194,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "ਫ਼ਰਜ਼ੀ"
-#. _xhi
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7990,7 +7203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼:"
-#. Bf3j
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -7999,7 +7211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Filter"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਫਿਲਟਰ"
-#. FTap
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8009,7 +7220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. Z(Is
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8019,7 +7229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. 1==3
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8029,7 +7238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. @~jI
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8039,7 +7247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. ht:A
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8049,7 +7256,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. V]Hl
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8059,7 +7265,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. $W;s
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8069,7 +7274,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. 56bP
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8079,7 +7283,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. KGy*
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8089,7 +7292,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. I@Sh
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8099,7 +7301,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. bA=g
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8109,7 +7310,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. Whp%
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8119,7 +7319,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. _:kv
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8129,7 +7328,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. Gpk~
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8139,7 +7337,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. C7)v
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8149,7 +7346,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. ]NQZ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8159,7 +7355,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. J|L[
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8169,7 +7364,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. FCzB
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8179,7 +7373,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. ,aMQ
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8189,7 +7382,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. fG]I
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8199,7 +7391,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. $}-@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8209,7 +7400,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. |,Ww
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8219,7 +7409,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr "<"
-#. -81v
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8229,7 +7418,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ">"
-#. ri[w
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8239,7 +7427,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. c;#$
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8249,7 +7436,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. +oY.
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8259,7 +7445,6 @@ msgctxt ""
msgid "<>"
msgstr "<>"
-#. GBFR
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8269,7 +7454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter criteria"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੀਮਾ"
-#. fJRK
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8279,7 +7463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Case sensitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨਿਰਭਰ(~C)"
-#. FIaG
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8289,7 +7472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Regular expression"
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਸਮੀਕਰਨ(~R)"
-#. ;+H4
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8299,7 +7481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No duplication"
msgstr "ਕੋਈ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 3:r{
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8309,7 +7490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Ar]5
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8319,7 +7499,6 @@ msgctxt ""
msgid "dummy"
msgstr "ਫ਼ਰਜ਼ੀ"
-#. X.!W
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8329,7 +7508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data range:"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼:"
-#. #}8Q
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8338,7 +7516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. G{5c
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8347,7 +7524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy results to"
msgstr "ਨਤੀਜਿਆਂ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
-#. Qm#!
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8356,7 +7532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. yiV@
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8365,7 +7540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. \Mfy
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8374,7 +7548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. Rf}S
#: filter.src
msgctxt ""
"filter.src\n"
@@ -8383,7 +7556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 1$DQ
#: sc.src
msgctxt ""
"sc.src\n"
@@ -8392,7 +7564,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
-#. :;7F
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8401,7 +7572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(~A)"
-#. h7w!
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8410,7 +7580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Descending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(~d)"
-#. J/{q
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8419,127 +7588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort ~key "
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕੁੰਜੀ(~k)"
-#. C]r#
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_CASESENSITIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨਿਰਭਰ(~s)"
-
-#. -6[]
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"STR_COL_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr "ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ(~b)"
-
-#. !v(g
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"STR_ROW_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr "ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ(~r)"
-
-#. +7gj
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_FORMATS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Include ~formats"
-msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਫਾਰਮੈਟ(~f)"
-
-#. :jND
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_NATURALSORT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr "ਕੁਦਰਤੀ ਲੜੀਬੱਧ ਚਾਲੂ(~n)"
-
-#. *1H(
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_COPYRESULT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Copy sort results to:"
-msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਨਤੀਜੇ ਨਕਲ ਕਰੋ(~c):"
-
-#. E\kH
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_SORT_USER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Custom sort ~order"
-msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~o)"
-
-#. ERm5
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~l)"
-
-#. :gCs
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FT_ALGORITHM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ptions"
-msgstr "ਚੋਣ(~p)"
-
-#. H|Zc
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"FL_DIRECTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-
-#. n]Mw
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_TOP_DOWN\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ (ਕਤਾਰ ਕ੍ਰਮਬੱਧ)(~t)"
-
-#. `J2Y
-#: sortdlg.src
-msgctxt ""
-"sortdlg.src\n"
-"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
-"BTN_LEFT_RIGHT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "L~eft to right (sort columns)"
-msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ (ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਾਲਮ) "
-
-#. (AR/
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8549,7 +7597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Criteria"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੀਮਾ"
-#. Tq=^
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8559,7 +7606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. n~6G
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8568,7 +7614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. LW@K
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8578,7 +7623,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
msgstr "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-#. 6$dC
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8588,7 +7632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
msgstr "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-#. 9a57
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8598,7 +7641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extend selection"
msgstr "ਚੁਣੇ ਦੀ ਕਾਪੀ"
-#. ve~h
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8608,7 +7650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current selection"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ"
-#. Vgbd
#: sortdlg.src
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
@@ -8617,7 +7658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Range"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. ET+2
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8627,7 +7667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 5j4V
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8637,7 +7676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. ouF{
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8648,7 +7686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range:"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. 6PGS
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8657,7 +7694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. =iS+
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8667,7 +7703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition "
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. /6cn
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8677,7 +7712,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Cells"
msgstr "ਸਭ ਸੈੱਲ"
-#. e*$q
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8687,7 +7721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell value is"
msgstr "ਸੈੱਲ ਮੁੱਲ ਹੈ"
-#. y+A!
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8698,7 +7731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula is"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਹੈ"
-#. AWlx
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8708,7 +7740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date is"
msgstr ""
-#. -YRe
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8718,7 +7749,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ"
-#. 7\cL
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8728,7 +7758,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "ਘੱਟ ਹੈ"
-#. n!~P
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8738,7 +7767,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "ਵੱਧ ਹੈ"
-#. =hp1
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8748,7 +7776,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. e^vL
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8758,7 +7785,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. En:;
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8768,7 +7794,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. ZuEQ
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8778,7 +7803,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "ਵਿੱਚ"
-#. ZH2@
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8788,7 +7812,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. 7kGr
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8798,7 +7821,6 @@ msgctxt ""
msgid "duplicate"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ"
-#. ;$p[
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8808,7 +7830,6 @@ msgctxt ""
msgid "not duplicate"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਨਹੀਂ"
-#. TI$^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8818,7 +7839,6 @@ msgctxt ""
msgid "top 10 elements"
msgstr ""
-#. wv8-
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8828,7 +7848,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom 10 elements"
msgstr ""
-#. +:BV
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8838,7 +7857,6 @@ msgctxt ""
msgid "top 10 percent"
msgstr ""
-#. z@L_
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8848,7 +7866,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom 10 percent"
msgstr ""
-#. 6cr(
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8858,7 +7875,6 @@ msgctxt ""
msgid "above average"
msgstr ""
-#. Z]-4
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8868,7 +7884,6 @@ msgctxt ""
msgid "below average"
msgstr ""
-#. u0Q5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8878,7 +7893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. Cu]v
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8888,7 +7902,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Error"
msgstr ""
-#. d49G
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8899,7 +7912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Begins with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. K?ED
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8910,7 +7922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ends with"
msgstr "ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ"
-#. hB[K
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8921,7 +7932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. eVUz
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8931,7 +7941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Contains"
msgstr ""
-#. *]-a
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8941,7 +7950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale (2 Entries)"
msgstr "ਰੰਗ ਸਕੇਲ (2 ਐਂਟਰੀਆਂ)"
-#. }qDN
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8951,7 +7959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale (3 Entries)"
msgstr "ਰੰਗ ਸਕੇਲ (3 ਐਂਟਰੀਆਂ)"
-#. ^/?k
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8961,7 +7968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar"
msgstr "ਡਾਟਾ ਬਾਰ"
-#. 0(87
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8971,7 +7977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. S`~9
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -8981,7 +7986,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਸਟਾਈਲ..."
-#. T8Cy
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8992,7 +7996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. 3N3#
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9003,7 +8006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਨਿਊਨ"
-#. RR$%
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9014,7 +8016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. bulE
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9025,7 +8026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ"
-#. =,BF
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9036,7 +8036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 2)i*
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9047,7 +8046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਫ਼ੀ-ਸਦੀ"
-#. ^*dL
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9058,7 +8056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. qv#@
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9069,7 +8066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. //5T
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9080,7 +8076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਨਿਊਨ"
-#. H+vD
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9091,7 +8086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. UmU|
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9102,7 +8096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ"
-#. \qRE
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9113,7 +8106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. BTh]
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9124,7 +8116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਫ਼ੀ-ਸਦੀ"
-#. ^`_;
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9135,7 +8126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. -PoB
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9146,7 +8136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. LFKN
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9157,7 +8146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min"
msgstr "ਨਿਊਨ"
-#. _J/L
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9168,7 +8156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max"
msgstr "ਅਧਿਕ"
-#. n_fV
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9179,7 +8166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentile"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ"
-#. 4S`W
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9190,7 +8176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. s{_,
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9201,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਫ਼ੀ-ਸਦੀ"
-#. F\V\
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9212,7 +8196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. T#ES
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9222,7 +8205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. *P$i
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9232,7 +8214,6 @@ msgctxt ""
msgid "More options ..."
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ ..."
-#. nV;/
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9242,7 +8223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "ਅੱਜ"
-#. /0|3
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9253,7 +8233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday"
msgstr "ਕੱਲ੍ਹ,"
-#. LOf^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9263,7 +8242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tomorrow"
msgstr ""
-#. JLy,
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9273,7 +8251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
-#. {Z{[
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9283,7 +8260,6 @@ msgctxt ""
msgid "This week"
msgstr ""
-#. K%)5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9293,7 +8269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last week"
msgstr ""
-#. 8Kp)
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9303,7 +8278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next week"
msgstr ""
-#. @Kf5
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9313,7 +8287,6 @@ msgctxt ""
msgid "This month"
msgstr ""
-#. t#EC
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9323,7 +8296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last month"
msgstr ""
-#. `{D^
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9333,7 +8305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next month"
msgstr ""
-#. \qD_
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9343,7 +8314,6 @@ msgctxt ""
msgid "This year"
msgstr ""
-#. 1=%C
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9353,7 +8323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last year"
msgstr ""
-#. B@7x
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
@@ -9363,7 +8332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next year"
msgstr ""
-#. L$I?
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9372,7 +8340,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. L28y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9381,7 +8348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰਿੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. 6$XG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9390,7 +8356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. s\.U
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9399,7 +8364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ"
-#. m^!q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9408,7 +8372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions for Cells"
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਲ਼ਈ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. z0Gc
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9417,7 +8380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats for Cells"
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. NYt[
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9426,7 +8388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics objects"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. DSls
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9435,7 +8396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. TQtO
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9444,7 +8404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form objects"
msgstr "ਫਾਰਮ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. 1Jb6
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9453,7 +8412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart objects"
msgstr "ਚਾਰਟ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. K\z:
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9462,7 +8420,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. wH1y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9471,7 +8428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. tg4V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9480,7 +8436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pagebreak"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. uS-^
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9489,7 +8444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text editing"
msgstr "ਪਾਠ ਸੰਪਾਦਨ"
-#. o]yr
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9498,7 +8452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "ਛਾਪਣ ਦਰਿਸ਼"
-#. r;hh
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9507,7 +8460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Tables"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀਆਂ"
-#. Nh#3
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9516,7 +8468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "ਖੋਜ ਭਰਨ ਢੰਗ"
-#. iOBG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9525,7 +8476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. ,s?.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9534,7 +8484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. NgU7
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9543,7 +8492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. JyV5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9552,7 +8500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਤਾਰ ਚੌੜਾਈ"
-#. 4p:A
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9561,7 +8508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. CSsT
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9570,7 +8516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 44(:
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9579,7 +8524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. i*Db
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9588,7 +8532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. mW6|
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9597,7 +8540,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- ਅਣ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ-"
-#. A{0t
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9606,7 +8548,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. mZAN
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9615,7 +8556,6 @@ msgctxt ""
msgid "- new sheet -"
msgstr "- ਨਵੀਂ ਸ਼ੀਟ -"
-#. 1vs)
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9624,7 +8564,6 @@ msgctxt ""
msgid "- all -"
msgstr "- ਸਭ -"
-#. w+BC
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9634,7 +8573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "- ਸਟੈਂਡਰਡ -"
-#. ce9!
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9643,7 +8581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top 10"
msgstr "- ਪਹਿਲੇ 10 -"
-#. ^f`m
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9652,7 +8589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "ਖਾਲੀ"
-#. 20+_
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9661,7 +8597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Empty"
msgstr "ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ"
-#. Sb:j
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9671,7 +8606,6 @@ msgid "unnamed"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
-#. =JQM
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9682,7 +8616,6 @@ msgid "Column %1"
msgstr "ਕਾਲਮ "
#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
-#. kJfQ
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9691,7 +8624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %1"
msgstr ""
-#. qPhL
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9700,7 +8632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~n)"
-#. Ds/#
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9709,7 +8640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. VYT.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9718,7 +8648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 2B9k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9727,7 +8656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cance~l"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤਾ(~l)"
-#. c#iw
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9736,7 +8664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modif~y"
msgstr "ਸੋਧ(~y)"
-#. NV.g
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9745,7 +8672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਵੇਖੋ"
-#. ODJ;
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9754,7 +8680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Sheets"
msgstr "ਓਹਲੇ ਸ਼ੀਟਾਂ"
-#. _h%P
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9763,7 +8688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Database Range"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੀਮਾ ਚੁਣੋ"
-#. Y@-Q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9772,7 +8696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ranges"
msgstr "ਸੀਮਾ"
-#. o]@V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9781,7 +8704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. OF@h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9790,7 +8712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. FA}h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9799,7 +8720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. guaV
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9808,7 +8728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Append Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਜੋੜੋ"
-#. gBG5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9817,7 +8736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. D!`1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9826,7 +8744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "ਟੈਬ ਰੰਗ"
-#. 4aI3
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9835,7 +8752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. [1OF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9844,7 +8760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "ਨਾਂ ਇਕਾਈ"
-#. d.J9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9853,7 +8768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "ਗ੍ਰਫਾਕਿਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Liq@
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9862,7 +8776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ"
-#. GWPT
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9871,7 +8784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
-#. Yw^q
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9880,7 +8792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ"
-#. 275W
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9889,7 +8800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. 9F~H
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9898,7 +8808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ ਦੁਹਰਾਉ"
-#. Zi?2
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9907,7 +8816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਇਕਸਾਰ ਮੂਲ"
-#. xZqy
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9916,7 +8824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "ਉੱਪਰ ਤੋਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. #shf
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9925,7 +8832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. eoSk
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9934,7 +8840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. 7:Yc
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9943,7 +8848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ ਮੂਲ"
-#. p*Iy
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9952,7 +8856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. p\hS
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9961,7 +8864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ"
-#. Fa;F
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9970,7 +8872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "ਮੂਲ ਸਥਿਤੀ"
-#. _aOn
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9979,7 +8880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Document"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. sIO.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9988,7 +8888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. ~aCU
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -9997,7 +8896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Sheet"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੀਟ"
-#. h88/
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10006,7 +8904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. eC^F
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10015,7 +8912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Records"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. l@pG
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10024,7 +8920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Records"
msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. N9g=
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10033,7 +8928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
-#. keJE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10042,7 +8936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password (optional):"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ (ਚੋਣਵਾਂ):"
-#. |sok
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10051,7 +8944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. _D:+
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10060,7 +8952,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "ਅੰਤ(~e)"
-#. @beF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10069,7 +8960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ਛਾਪਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. EJ~b
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10078,7 +8968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. 4yUd
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10087,7 +8976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Attributes"
msgstr "ਫੋਂਟ ਗੁਣ"
-#. O6I[
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10101,7 +8989,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਲਿੱਪੋਬਰਡ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ\n"
"ਵੀ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. /gE%
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10110,7 +8997,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Options"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਚੋਣ"
-#. 5M@h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10119,7 +9005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Options"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਚੋਣ"
-#. gyRY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10128,7 +9013,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Options"
msgstr "ਦਰਿਸ਼ ਚੋਣ"
-#. talb
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10137,7 +9021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input Options"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਚੋਣ"
-#. I~Dw
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10146,7 +9029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling Options"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਚੋਣ"
-#. 82ac
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10155,7 +9037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Options"
msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣਾਂ"
-#. mFv.
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10164,7 +9045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator Settings"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਟਰ ਸਥਾਪਨ"
-#. \52P
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10173,7 +9053,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ(~m)"
-#. G`=Z
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10182,7 +9061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ(~m)"
-#. Md%k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10191,7 +9069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. ]Ez4
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10200,7 +9077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Source"
msgstr "ਸਰੋਤ(~s)"
-#. `B3Y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10209,7 +9085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀ(~E)"
-#. \*/R
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10218,7 +9093,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. Qv:0
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10227,7 +9101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ;ਪਾਠ;ਮਿਤੀ (DMY);ਮਿਤੀ (MDY);ਮਿਤੀ (YMD);ਅਮਰੀਕੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ;ਓਹਲੇ"
-#. GWMl
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10236,7 +9109,6 @@ msgctxt ""
msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-#. 9u=W
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10251,7 +9123,6 @@ msgstr ""
"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
"\n"
-#. gjR4
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10260,7 +9131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file can not be opened"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. ;n9k
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10269,7 +9139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file can not be read"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. -+*5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10278,7 +9147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. q\,M
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10287,7 +9155,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "ਇਹ ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਵਰਜਨ ਨਹੀਂ ਸਹਾਇਕ ਹੈ"
-#. =c3d
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10296,7 +9163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ"
-#. .YKW
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10305,7 +9171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory available to insert graphics."
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. mA^c
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10314,7 +9179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filter"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. bh?N
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10323,7 +9187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. 1ZG7
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10332,7 +9195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. kY0{
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10341,7 +9203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected sheets"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸ਼ੀਟਾਂ(~S)"
-#. gf~9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10354,7 +9215,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸੈੱਲ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰ ਰਹੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਡਾਟਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟੇ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?"
-#. GDSi
#: scstring.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10364,7 +9224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ"
-#. clHE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10373,7 +9232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler"
msgstr "ਪੈਮਾਨਾ"
-#. r;Ta
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10382,7 +9240,6 @@ msgctxt ""
msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
msgstr "ਇਹ ਪੈਮਾਨਾ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਸਥਿਰ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
-#. Ou0g
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10391,7 +9248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਦਰਿਸ਼"
-#. -Zun
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10400,7 +9256,6 @@ msgctxt ""
msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
msgstr "ਇਹ ਸ਼ੀਟ ਵਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਕਿਵੇਂ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. %NTY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10409,7 +9264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਰਿਸ਼"
-#. nNT6
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10418,7 +9272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet %1"
msgstr "ਸ਼ੀਟ %1"
-#. (\Py
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10427,7 +9280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "ਸੈੱਲ %1"
-#. :NN\
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10436,7 +9288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਦਰਿਸ਼"
-#. c.[~
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10445,7 +9296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left area"
msgstr "ਖੱਬਾ ਖੇਤਰ"
-#. ,b|E
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10454,7 +9304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center area"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖੇਤਰ"
-#. SsJv
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10463,7 +9312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right area"
msgstr "ਸੱਜਾ ਖੇਤਰ"
-#. =o3D
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10472,7 +9320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header of page %1"
msgstr "ਸਫ਼ੇ %1 ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ"
-#. ,4;y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10481,7 +9328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer of page %1"
msgstr "ਸਫ਼ੇ %1 ਦਾ ਫੁੱਟਰ"
-#. -`KY
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10490,7 +9336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input line"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਾਇਨ"
-#. G38*
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10499,7 +9344,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
msgstr "ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਾਠ, ਅੰਕ ਅਤੇ ਫਾਰਮੂਲੇ ਲਿਖ ਜਾਂ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 3IA1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10508,7 +9352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell %1"
msgstr "ਸੈੱਲ %1"
-#. Z!UV
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10517,7 +9360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
msgstr "ਖੇਤਰ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਨੂੰ ਅੰਤਮ ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. $UFE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10526,7 +9368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
msgstr "ਖੇਤਰ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਨੂੰ ਅੰਤਮ ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. *70J
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10535,7 +9376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
msgstr "ਖੇਤਰ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਨੂੰ ਅੰਤਮ ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਗਣਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. l$Mj
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10544,7 +9384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "ਖੇਤਰ ਸੂਚੀ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਤਿੰਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਸੁੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 5ir1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10553,7 +9392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
msgstr "ਖੇਤਰ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ, ਨੂੰ ਅੰਤਮ ਪੋਵਿਟ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਗਣਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. r1]T
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10562,7 +9400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. {i.N
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10571,7 +9408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦਬਾਇਆ"
-#. C$B3
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10580,7 +9416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. tKS?
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10589,7 +9424,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. _AxE
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10598,7 +9432,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)"
-#. \\#1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10607,7 +9440,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. IS%y
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10616,7 +9448,6 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Options"
msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣ(~O)"
-#. )ag#
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10625,7 +9456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fewer ~Options"
msgstr "ਘੱਟ ਚੋਣ(~O)"
-#. _t0V
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10635,7 +9465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. BlI5
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10645,7 +9474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include output of empty pages"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਸਮੇਤ(~I)"
-#. W5m9
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10655,7 +9483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. rHoO
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10665,7 +9492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All sheets"
msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ(~ਸ)"
-#. 4dms
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10675,7 +9501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected sheets"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸ਼ੀਟਾਂ(~S)"
-#. G;G/
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10685,7 +9510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "ਚੁਣੇ ਸ਼ੈਲ"
-#. gbQK
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10695,7 +9519,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr "ਜਿੱਥੋਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨਾ"
-#. :ZuF
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10705,7 +9528,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~p)"
-#. kg66
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10715,7 +9537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "ਪੇਜ਼(~g)"
-#. jLB%
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10725,7 +9546,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. n?VJ
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10734,7 +9554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warn me about this in the future."
msgstr "ਹੁਣ ਤੋਂ ਇਹ ਸੂਚਨਾ ਨਾ ਵੇਖਾਓ।"
-#. 7MZ1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10743,7 +9562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
msgstr "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-#. LX(h
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10752,7 +9570,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੀ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ."
-#. -oZ0
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10761,7 +9578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc A1"
msgstr "ਕੈਲਸ A1"
-#. p()1
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10770,7 +9586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel A1"
msgstr "ਐਕਸਲ A1"
-#. H8,K
#: scstring.src
msgctxt ""
"scstring.src\n"
@@ -10779,7 +9594,22 @@ msgctxt ""
msgid "Excel R1C1"
msgstr "ਐਕਸਲ R1C1"
-#. a2jV
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr ""
+
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10789,7 +9619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target cell"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਸੈੱਲ"
-#. ,lNX
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10799,7 +9628,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcbp
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10809,7 +9637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. Xi`4
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10819,7 +9646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize result to"
msgstr "ਨਤੀਜੇ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. C+VP
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10829,7 +9655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. sNLZ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10839,7 +9664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. .7.`
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10849,7 +9673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value of"
msgstr "ਇਸ ਦਾ ਮੁੱਲ"
-#. Nmli
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10859,7 +9682,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :o]L
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10869,7 +9691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. HixD
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10879,7 +9700,6 @@ msgctxt ""
msgid "By changing cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਬਦਲਣ ਕੇ"
-#. zKue
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10889,7 +9709,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. rs/x
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10899,7 +9718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. I1@^
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10909,7 +9727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limiting conditions"
msgstr "ਲਿਮਟਿੰਗ ਸ਼ਰਤ"
-#. 7s=R
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10919,7 +9736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell reference"
msgstr "ਸੈੱਲ ਰੈਫ਼ਰੈਂਸ"
-#. ZzF=
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10929,7 +9745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. *xQ4
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10939,7 +9754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. lT9i
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10949,7 +9763,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O;=l
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10959,7 +9772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. @jYA
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10969,7 +9781,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. @8Am
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10979,7 +9790,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 4_2X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10989,7 +9799,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. ;[Lv
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -10999,7 +9808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
-#. 5V{Y
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11009,7 +9817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
-#. Z(Kx
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11019,7 +9826,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. n)-\
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11029,7 +9835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. hTcQ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11039,7 +9844,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. zus$
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11049,7 +9853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. \u^T
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11059,7 +9862,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. BE1C
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11069,7 +9871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. mAo(
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11079,7 +9880,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. D!!3
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11089,7 +9889,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. W4Fd
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11099,7 +9898,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. W.\$
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11109,7 +9907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
-#. ]ei*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11119,7 +9916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
-#. uONe
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11129,7 +9925,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ccD#
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11139,7 +9934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. _#2M
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11149,7 +9943,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. gr~c
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11159,7 +9952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. 9N@]
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11169,7 +9961,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. c\aQ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11179,7 +9970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. 2kGO
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11189,7 +9979,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. c-I5
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11199,7 +9988,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. 8`p:
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11209,7 +9997,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. sy_.
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11219,7 +10006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
-#. k|:p
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11229,7 +10015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
-#. ;$.L
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11239,7 +10024,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. BL`R
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11249,7 +10033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. #NHd
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11259,7 +10042,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !9iM
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11269,7 +10051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. KpsJ
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11279,7 +10060,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. X@ox
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11289,7 +10069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. e=8f
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11299,7 +10078,6 @@ msgctxt ""
msgid "<="
msgstr "<="
-#. )6^X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11309,7 +10087,6 @@ msgctxt ""
msgid "="
msgstr "="
-#. r9j*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11319,7 +10096,6 @@ msgctxt ""
msgid ">="
msgstr ">="
-#. MKw/
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11329,7 +10105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
-#. \ye8
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11339,7 +10114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
-#. %V(7
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11349,7 +10123,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7ZW)
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11359,7 +10132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. l.B,
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11369,7 +10141,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6ik!
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11379,7 +10150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. kCf.
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11389,7 +10159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. `le1
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11399,7 +10168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. %W9A
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11409,7 +10177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solve"
msgstr "ਹੱਲ"
-#. zcDV
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11419,7 +10186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid input."
msgstr "ਗਲਤ ਇੰਪੁੱਟ।"
-#. CMlB
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11429,7 +10195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid condition."
msgstr "ਗਲਤ ਸ਼ਰਤ।"
-#. -x~,
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11438,7 +10203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver"
msgstr "ਸੋਲਵਰ"
-#. N5J5
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11448,7 +10212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving in progress..."
msgstr "ਹੱਲ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ..."
-#. -p:i
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11458,7 +10221,6 @@ msgctxt ""
msgid "(time limit # seconds)"
msgstr "(ਸਮਾਂ ਹੱਦ # ਸਕਿੰਟ)"
-#. SGLg
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11467,7 +10229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving..."
msgstr "ਹੱਲ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. 8076
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11477,7 +10238,6 @@ msgctxt ""
msgid "No solution was found."
msgstr "ਹੱਲ਼ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. NaY*
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11486,7 +10246,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Solution"
msgstr "ਕੋਈ ਹੱਲ਼ ਨਹੀਂ"
-#. jd!X
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11496,7 +10255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving successfully finished."
msgstr "ਹੱਲ਼ ਕਰਨਾ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।"
-#. RXj3
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11506,7 +10264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result:"
msgstr "ਨਤੀਜਾ:"
-#. 9.P1
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11516,7 +10273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਤੀਜੇ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਪਿਛਲੇ ਮੁੱਲ ਰੀ-ਸਟੋਰ ਕਰਨੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. FG:H
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11526,7 +10282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ ਰੱਖੋ"
-#. 94q[
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11536,7 +10291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Previous"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਰੀ-ਸਟੋਰ"
-#. LHDL
#: optsolver.src
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
@@ -11545,7 +10299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving Result"
msgstr "ਹੱਲ਼ ਨਤੀਜੇ"
-#. ,+6_
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11555,7 +10308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਸੈੱਲ(~F)..."
-#. EsK2
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11565,7 +10317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~t)"
-#. yn[H
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11575,7 +10326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~C)"
-#. 2Ol\
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11585,7 +10335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. KmF/
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11595,7 +10344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Hei~ght..."
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ(~g)..."
-#. II.R
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11605,7 +10353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal ~Row Height..."
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ(~r)..."
-#. fGu3
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11615,7 +10362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. A(r(
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11625,7 +10371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. F0!m
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11635,7 +10380,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete Contents..."
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ(~L)..."
-#. \Zab
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11645,7 +10389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ(~H)"
-#. )wU7
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11655,7 +10398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ਵੇਖੋ(~S)"
-#. Cn34
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11665,7 +10407,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aste Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~a)..."
-#. N[#=
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11675,7 +10416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn Width..."
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~u)..."
-#. 1a2X
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11685,7 +10425,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ(~p)..."
-#. cJV(
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11695,7 +10434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. a5X4
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11705,7 +10443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ(~d)"
-#. (`.#
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11715,7 +10452,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Contents..."
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ(~e)..."
-#. D@ZH
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11725,7 +10461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ(~H)"
-#. j|l|
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11735,7 +10470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "ਵੇਖੋ(~S)"
-#. Q{#c
#: hdrcont.src
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
@@ -11745,7 +10479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚਿਪਕਾਓ(~s)..."
-#. Aa}y
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11754,7 +10487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "ਸੈੱਲ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. MXEl
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11764,7 +10496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~D)"
-#. ra=W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11774,7 +10505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਸੈੱਲ(~F)..."
-#. N,I`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11784,7 +10514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. 2jB#
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11794,7 +10523,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~l)..."
-#. /I.)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11804,7 +10532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ(~o)..."
-#. +;`)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11814,7 +10541,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge Cells..."
msgstr "~ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ..."
-#. 5qHF
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_OFF\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr ""
+
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11824,7 +10559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ(~m)"
-#. 1HCT
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11834,7 +10568,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~e)"
-#. Di4}
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11844,7 +10577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖੋ(~w)"
-#. \r}2
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11854,7 +10586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~t)"
-#. eJ)z
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11864,7 +10595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. =s/D
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11874,7 +10604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. R\ZI
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11884,7 +10613,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aste Special..."
msgstr "ਖਾਸ ਚੇਪੋ(~a)..."
-#. A=w8
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11894,7 +10622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. \XpN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11904,7 +10631,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "ਨੰਬਰ(~n)"
-#. 3D9Z
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11914,7 +10640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)"
-#. u-4h
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11924,7 +10649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste O~nly"
msgstr "ਸਿਰਫ ਚੇਪੋ(~n)"
-#. 1VJu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11934,7 +10658,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection List..."
msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ(~S)..."
-#. E*m_
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11943,7 +10666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet bar pop-up menu"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਪੱਟੀ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. P%{U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11953,7 +10675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Sheet..."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. `330
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11963,7 +10684,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. _wA(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11973,7 +10693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)..."
-#. x:r_
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11983,7 +10702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਭੇਜੋ/ਕਾਪੀ(~M)..."
-#. ~62(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -11993,7 +10711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "ਟੈਬ ਰੰਗ(~T)..."
-#. 7`cK
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12003,7 +10720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Sheet..."
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੀਟ(~P)..."
-#. %jLm
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12013,7 +10729,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~heet Right-To-Left"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ(~h)"
-#. ~9c;
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12023,7 +10738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet E~vents..."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਈਵੈਂਟ(~v)..."
-#. TlF%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12033,7 +10747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ(~H)"
-#. V{%`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12043,7 +10756,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "ਵੇਖਾਓ(~S)..."
-#. 9[lc
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12053,7 +10765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select All S~heets"
msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਚੁਣੋ(~h)"
-#. (hfP
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12063,7 +10774,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਹਟਾਓ(~e)"
-#. 3hQC
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12072,7 +10782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. $eGE
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12082,7 +10791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Layout..."
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਸੋਧ(~E)..."
-#. ~PW^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12092,7 +10800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ(~R)"
-#. ++7(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12102,7 +10809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)..."
-#. v/pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12112,7 +10818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Nz6p
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12121,7 +10826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview pop-up menu"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. e}eV
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12131,7 +10835,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous Page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ(~P)"
-#. F3O+
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12141,7 +10844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ(~N)"
-#. ]H)`
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12151,7 +10853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲੇਆਉਟ(~g)..."
-#. xBB1
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12161,7 +10862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. ^7xA
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12171,7 +10871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Pre~view"
msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ(~v)"
-#. q8ip
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12180,7 +10879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਇੰਪੁੱਟ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. PpjP
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12190,7 +10888,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. T;$;
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12200,7 +10897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~uble Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਡਬਲ ਲਾਈਨ(~u)"
-#. ]Ap(
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12210,7 +10906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "ਘਾਤ(~u)"
-#. -M6)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12220,7 +10915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "ਪੈਰ 'ਚ(~b)"
-#. P%TW
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12230,7 +10924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. QU;W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12240,7 +10933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. KVbs
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12250,7 +10942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ"
-#. ]%@U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12260,7 +10951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. Q56W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12270,7 +10960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. m.*O
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12279,7 +10968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
msgstr "ਭਰੋ ਢੰਗ ਪੋਪ-ਅੱਪ ਮੇਨੂ ਖੋਜੋ"
-#. S+6U
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12289,7 +10977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "ਪੂਰਵ ਪਰਮਾਣ ਪੜਤਾਲ(~P)"
-#. xNH}
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12299,7 +10986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "ਪੂਰਵ ਪਰਮਾਣ ਹਟਾਓ(~R)"
-#. oTuo
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12309,7 +10995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "ਨਿਰਭਰ ਜਾਂਚ(~T)"
-#. OaCE
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12319,7 +11004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "ਨਿਰਭਰਤਾ ਹਟਾਓ"
-#. D{/*
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12329,7 +11013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "ਸਭ ਜਾਂਚਾਂ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. ^`$s
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12339,7 +11022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "ਭਰਨ ਮੋਡ ਬੰਦ"
-#. J-s0
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12348,7 +11030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਝਲਕ ਪੋਪ- ਅੱਪ ਮੇਨੂ"
-#. fcm.
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12358,7 +11039,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. s;e^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12368,7 +11048,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਸੈੱਲ(~F)..."
-#. )/ul
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12378,7 +11057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "ਕਤਾਰ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਲ(~R)"
-#. Und4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12388,7 +11066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅੰਤਰਾਲ ਸ਼ਾਮਲ(~c)"
-#. 2i[f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12398,7 +11075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Manual Breaks"
msgstr "ਸਭ ਦਸਤੀ ਅੰਤਰਾਲ ਹਟਾਓ"
-#. eYkx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12408,7 +11084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. IxQF
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12418,7 +11093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼ ਦਿਓ"
-#. 0](Q
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12428,7 +11102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]I`9
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12438,7 +11111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Print Range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼ ਵਾਪਸ"
-#. ]xVd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12448,7 +11120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. =8m5
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -12458,7 +11129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਵੇਖੋ(~w)"
-#. uEw3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12468,7 +11138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Iterations"
msgstr "ਆਵਰਤੀ(~i)"
-#. {ON;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12478,7 +11147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Steps"
msgstr "ਪਗ਼(~s)"
-#. mU)+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12488,7 +11156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum Change"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਤਬਦੀਲੀਆਂ(~m)"
-#. uYPP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12498,7 +11165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iterative references"
msgstr "ਆਵਰਤੀ ਹਵਾਲਾ"
-#. 9HSM
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12508,7 +11174,6 @@ msgctxt ""
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
msgstr "12/30/1899 (ਡਿਫਾਲਟ)(~u)"
-#. !`Qd
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12518,7 +11183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "12/30/1899 ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮੁੱਲ 0"
-#. [EUJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12528,7 +11192,6 @@ msgctxt ""
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
msgstr "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
-#. HTKh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12538,7 +11201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "01/01/1900 ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਮੁੱਲ 0"
-#. }$2M
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12548,7 +11210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~01/01/1904"
msgstr "~01/01/1904"
-#. !]JR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12558,7 +11219,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "01/01/1904 ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਮੁੱਲ 0"
-#. fai)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12568,7 +11228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr " ਮਿਤੀ"
-#. (e$_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12578,7 +11237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case se~nsitive"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ(~n)"
-#. {m]t
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12588,7 +11246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Precision as shown"
msgstr "ਵਿਖਾਏ ਵਾਂਗ ਸੁਨਿਸ਼ਚਤਾ(~P)"
-#. rccJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12598,7 +11255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
msgstr "ਪੂਰੇ ਸੈੱਲਾਂ ਤੇ ਖੋਜ ਸੀਮਾ = ਅਤੇ <> ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ(~w)"
-#. 6e7N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12608,7 +11264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable regular expressions in formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ ਵਿੱਚ ਨਿਯਮਿਤ ਸਮੀਕਰਨ ਯੋਗ(~e)"
-#. (Ji2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12618,7 +11273,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically find column and row labels "
msgstr "ਖੁਦ ਹੀ ਕਾਲਮ ਤੇ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਖੋਜੋ(~a)"
-#. K=`D
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12628,7 +11282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limit decimals for general number format"
msgstr "~Limit decimals for general number format"
-#. ]E%Z
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12638,7 +11291,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Decimal places"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ(~d)"
-#. JyzW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12648,7 +11300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula options"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੋਣਾਂ"
-#. h5e1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12658,7 +11309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula ~syntax"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੰਟੈਕਸ(~s)"
-#. 5sKc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12668,7 +11318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use English function names"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਵਰਤੋਂ"
-#. 4$fY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12678,7 +11327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separators"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵੇਂ"
-#. 7Z,_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12688,7 +11336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)"
-#. v8_}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12698,7 +11345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array co~lumn"
msgstr "ਲੜੀ ਕਾਲਮ(~l)"
-#. 76+b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12708,7 +11354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array ~row"
msgstr "ਲੜੀ ਕਤਾਰ(~r)"
-#. 9i;J
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12718,7 +11363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rese~t"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~t)"
-#. D-[6
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12728,7 +11372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed calculation settings"
msgstr "ਵਿਸਥਾਰ ਕੈਲਕੂਲੇਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. paEQ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12738,7 +11381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. esIT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12748,7 +11390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ"
-#. :i^o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12758,7 +11399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. Mp{d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12768,7 +11408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key bindings"
msgstr "ਸਵਿੱਚ ਬਾਈਡਿੰਗ"
-#. okeM
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12778,7 +11417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
msgstr "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-#. -K\j
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12788,7 +11426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. .p8r
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12798,7 +11435,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org legacy"
msgstr "OpenOffice.org ਪੁਰਾਤਨ"
-#. :?^T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12808,7 +11444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lists"
msgstr "ਲਿਸਟ(~L)"
-#. dnb9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12818,7 +11453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀ(~E)"
-#. MP?\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12828,7 +11462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy list ~from"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਲਿਸਟ ਕਾਪੀ(~f)"
-#. YF[2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12838,7 +11471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~n)"
-#. 4^D+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12848,7 +11480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. H(?X
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12858,7 +11489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. vcoD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12868,7 +11498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. *KaU
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12878,7 +11507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Discard"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤਾ(~d)"
-#. YwW%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12894,7 +11522,6 @@ msgstr ""
"#\n"
" ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. R7Mx
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12904,7 +11531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy List"
msgstr "ਲਿਸਟ ਕਾਪੀ"
-#. q?RH
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12914,7 +11540,6 @@ msgctxt ""
msgid "List from"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਲਿਸਟ"
-#. +$Ko
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12924,7 +11549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ।"
-#. m^a_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12934,7 +11558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visual aids"
msgstr "ਦਿੱਖ ਸਹਿਯੋਗੀ"
-#. /D)4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12944,7 +11567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid lines"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲਾਈਨਾਂ(~G)"
-#. 2%{o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12954,7 +11576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖਾਓ"
-#. N]?O
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12964,7 +11585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show on colored cells"
msgstr "ਰੰਗਦਾਰ ਸੈੱਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. V4*D
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12974,7 +11594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. ?gk[
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12984,7 +11603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~c)"
-#. Ym:a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -12994,7 +11612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page breaks"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ(~p)"
-#. %+=X
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13004,7 +11621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਮੱਦਦ-ਲਾਈਨ(~W)"
-#. )Q^3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13014,7 +11630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. f{?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13024,7 +11639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)"
-#. n%mR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13034,7 +11648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zero val~ues"
msgstr "ਸਿਫ਼ਰ ਮੁੱਲ(~u)"
-#. 3xl/
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13044,7 +11657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment indicator"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਇੰਡੀਕੇਟਰ(~C)"
-#. =1[{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13054,7 +11666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value h~ighlighting"
msgstr "ਮੁੱਲ ਇੰਡੀਕੇਟਰ(~i)"
-#. XWrh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13064,7 +11675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~A)"
-#. V?TQ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13074,7 +11684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt overflow"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਓਵਰ-ਫਲੋ(~x)"
-#. qm(e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13084,7 +11693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show references in color"
msgstr "ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਰੰਗ ਨਾਲ ਵਿਖਾਓ"
-#. -:1Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13094,7 +11702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 2K3w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13104,7 +11711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ/ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ(~j)"
-#. 4%pn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13114,7 +11720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. MKPr
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13124,7 +11729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. l,j)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13134,7 +11738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cha~rts"
msgstr "ਚਾਰਟ(~r)"
-#. *g)V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13144,7 +11747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. c.K/
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13154,7 +11756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. gqSs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13164,7 +11765,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ(~D)"
-#. v8ei
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13174,7 +11774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. fq5=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13184,7 +11783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. .N^5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13194,7 +11792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. %FXc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13204,7 +11801,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ynchronize sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ ਸੈਕਰੋਨਾਈਜ਼(~y)"
-#. U9@W
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13214,7 +11810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ"
-#. H9G*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13224,7 +11819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn/row headers"
msgstr "ਕਾਲਮ/ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ(~m)"
-#. !(-1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13234,7 +11828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal scroll bar"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ(~z)"
-#. @CUi
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13244,7 +11837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scroll bar"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪੱਟੀ(~v)"
-#. q_^x
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13254,7 +11846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~eet tabs"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਟੈਬਾਂ(~e)"
-#. .gf~
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13264,7 +11855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline symbols"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਨਿਸ਼ਾਨ(~o)"
-#. AW[#
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13274,7 +11864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metrics"
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ"
-#. =lR`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13284,7 +11873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement ~unit"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ(~u)"
-#. /@-k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13294,7 +11882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ"
-#. QG1R
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13304,7 +11891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ"
-#. Cf/?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13314,7 +11900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ਮੀਟਰ"
-#. I]_c
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13324,7 +11909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ"
-#. rdB-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13334,7 +11918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. 9E*F
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13344,7 +11927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "ਫੁੱਟ"
-#. o38E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13354,7 +11936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ਮੀਲ"
-#. m~%(
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13364,7 +11945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "ਪੀਕਾ"
-#. v8It
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13374,7 +11954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. !\EC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13384,7 +11963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab stops"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ(~T)"
-#. ={W?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13394,7 +11972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਰੀ"
-#. q?T$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13404,7 +11981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when opening"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਦੌਰਾਨ ਲਿੰਕ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. FA~=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13414,7 +11990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ(~A)"
-#. WMhl
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13424,7 +11999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "ਬੇਨਤੀ ਤੇ(~o)"
-#. u+V.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13434,7 +12008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. bV3F
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13444,7 +12017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input settings"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. \e?N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13454,7 +12026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press Enter to ~move selection"
msgstr "ਚੋਣ ਨੂੰ ਏਧਰ-ਓਧਰ ਕਰਨ ਲਈ ਐਂਟਰ ਦਬਾਓ(~m)"
-#. blGy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13464,7 +12035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. $U`.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13474,7 +12044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. 2sz5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13484,7 +12053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. W:g*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13494,7 +12062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. l67}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13504,7 +12071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
msgstr "ਸੋਧ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਈ ~Enter ਦਬਾਓ"
-#. ZNh+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13514,7 +12080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand ~formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਫੈਲਾਓ(~F)"
-#. S,M9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13524,7 +12089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
msgstr "ਜਦੋਂ ਕਾਲਮ/ਕਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਹਵਾਲਾ ਫੈਲਾਓ(~R)"
-#. KkEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13534,7 +12098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
msgstr "ਕਾਲਮ/ਕਤਾਰ ਹੈੱਡਰ ਵਿੱਚ ਚੋਣ ਉਭਾਰੋ(~C)"
-#. )pro
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13544,7 +12107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for text formatting"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਮੈਟਰਕਿਸ ਵਰਤੋਂ"
-#. =GZ5
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13554,7 +12116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "ਡਾਟਾ ਚਿਪਕਾਉਣ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਵਿੱਚ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਸਮੇਂ ਚੇਤਾਵਨੀ ਵਿਖਾਓ(~W)"
-#. GWjc
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13564,7 +12125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. 0~O)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13574,7 +12134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਦਬਾਓ(~S)"
-#. A$aa
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13584,7 +12143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ"
-#. (0p?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13594,7 +12152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸ਼ੀਟਾਂ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~P)"
-#. _|Cv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13604,7 +12161,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "ਨਵੀਂ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. PGt`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13614,7 +12170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of worksheets in new document"
msgstr "ਨਵੇਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਵਰਕਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. o-Fl
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -13624,7 +12179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix name for new worksheet"
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਰਕਸ਼ੀਟ ਲਈ ਅਗੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. ,|EF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13633,7 +12187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Box"
msgstr "ਨਾਂ ਬਕਸਾ"
-#. i#AL
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13642,7 +12195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input line"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਾਇਨ"
-#. K8nn
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13651,7 +12203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Wizard"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. M,gT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13660,7 +12211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. H[n`
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13669,7 +12219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. o[rO
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13678,7 +12227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. T*,A
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13687,7 +12235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. JDd8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13696,7 +12243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Formula Bar"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਬਾਰ ਫੈਲਾਓ"
-#. SA^l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -13705,7 +12251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse Formula Bar"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਪੱਟੀ ਸਮੇਟੋ"
-#. .9.R
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13715,7 +12260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. g#@g
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13725,7 +12269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 6|e7
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13735,7 +12278,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. ]u:1
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13745,7 +12287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. zD(+
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13755,7 +12296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "ਸਕੋਪ"
-#. @G31
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13765,7 +12305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. s}AK
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13775,7 +12314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. XIXe
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13785,7 +12323,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. jK#z
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13795,7 +12332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. %/+j
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13805,7 +12341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range Options"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਚੋਣਾਂ"
-#. IPhO
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13815,7 +12350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼(~P)"
-#. =zBo
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13825,7 +12359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)"
-#. rQe6
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13835,7 +12368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਦੁਹਰਾਓ(~r)"
-#. ozPh
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13845,7 +12377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਦੁਹਰਾਓ(~c)"
-#. CRmQ
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13855,7 +12386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select cells in the document to update the range."
msgstr "ਰੇਂਜ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ।"
-#. ;AiP
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13865,7 +12395,6 @@ msgctxt ""
msgid "(multiple)"
msgstr "(ਕਈ)"
-#. #qV1
#: namedlg.src
msgctxt ""
"namedlg.src\n"
@@ -13874,7 +12403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Names"
msgstr "ਨਾਂ ਪਰਬੰਧ"
-#. PGg-
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13884,7 +12412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impossible to connect to the file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਅਸੰਭਵ ਹੈ।"
-#. N@PY
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13894,7 +12421,6 @@ msgctxt ""
msgid "File could not be opened."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. bK;(
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13904,7 +12430,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. $JlK
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13914,7 +12439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory while importing."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Zly{
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13924,7 +12448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
msgstr "ਅਣਜਾਣਾ Lotus1-2-3 ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਹੈ।"
-#. g1vt
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13934,7 +12457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in file structure while importing."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫਾਇਲ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. 2!Yf
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13944,7 +12466,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no filter available for this file type."
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਲਈ ਕੋਈ ਫਿਲਟਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. dDw[
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13954,7 +12475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਐਕਸਲ(Excel) ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਹੈ।"
-#. C%lT
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13964,7 +12484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel file format not yet implemented."
msgstr "ਐਕਸਲ (Excel) ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਹਾਲੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. J1#{
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13974,7 +12493,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file is password-protected."
msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਪਾਸਵਰਡ ਰਾਹੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. [aB:
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13984,7 +12502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal import error."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਇੰਪੋਰਟ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. 7#2B
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -13994,7 +12511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ 8192 ਕਤਾਰ ਬਾਅਦ ਵੀ ਡਾਟਾ ਹੈ, ਇਸਕਰਕੇ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Y2%H
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14004,7 +12520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਸਬ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(ਕਤਾਰ, ਕਾਲਮ) ਹੈ।"
-#. GjiA
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14014,7 +12529,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ $(ARG1) (row,col) ਤੇ ਹੈ।"
-#. V7Me
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14024,7 +12538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection to the file could not be established."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. ?6)]
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14034,7 +12547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be written."
msgstr "ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. -}I=
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14044,7 +12556,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#. OG),
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14054,7 +12565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
msgstr "ਸੈੱਲ $(ARG1) ਅੱਖਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੁਣੇ ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ \"$(ARG2)\" ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾਉਣਯੋਗ ਹੈ।"
-#. xP|x
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14064,7 +12574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
msgstr "ਸੈੱਲ $(ARG1) ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਚੁਣੇ ਨਿਯਤਮ ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ \"$(ARG2)\" ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੀ ਫੀਲਡ ਚੌੜਾਈ ਤਾਂ ਲੰਮਾ ਹੈ।"
-#. ]?vP
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14074,7 +12583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only the active sheet was saved."
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਸਰਗਰਮ ਸ਼ੀਟ ਹੀ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਸੀ।"
-#. b~Z8
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14084,7 +12592,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ। ਵਾਧੂ ਕਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇਗਾ!"
-#. ,h$o
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14094,7 +12601,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
msgstr "ਡਾਟਾ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਤੀ ਸ਼ੀਟ ਅਧਿਕਤਮ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।"
-#. CP5/
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14104,7 +12610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
msgstr "ਡਾਟਾ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਤੀ ਸ਼ੀਟ ਅਧਿਕਤਮ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।"
-#. .E\|
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14120,7 +12625,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
-#. bjCb
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14130,7 +12634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
msgstr "ਡਾਟਾ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰਤੀ ਸ਼ੀਟ ਅਧਿਕਤਮ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।"
-#. gT;3
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14140,7 +12643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ FM3-ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. v}DI
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14150,7 +12652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ FM3-ਫਾਇਲ ਦੇ ਫਾਇਲ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. 0oI3
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14160,7 +12661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਨਾ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ ਕਿ ਸਵੈ-ਗਣਨਾ ਕਰਨੀ ਔਖੀ ਹੈ। F9 ਨਾਲ ਮੁੜ-ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
-#. qm`b
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14174,7 +12674,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਧੇਰੇ ਹੈ। \n"
"ਵਾਧੂ ਕਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
-#. z:2(
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14188,7 +12687,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਧੇਰੇ ਹੈ। \n"
"ਵਾਧੂ ਕਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
-#. 8df$
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14202,7 +12700,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਧੇਰੇ ਹੈ। \n"
"ਵਾਧੂ ਕਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
-#. J)2R
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14216,7 +12713,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਕਾਰਜ ਦੇ ਇਸ ਵਰਜਨ ਰਾਹੀਂ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ। \n"
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸੰਭਾਲਣ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ!"
-#. Cs)d
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14226,7 +12722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
msgstr "ਖਾਸ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲਾਂ ਦੇ ਸਭ ਅੰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. w;u*
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14243,7 +12738,6 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)"
-#. R1KN
#: scerrors.src
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
@@ -14253,7 +12747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਸਬ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(ਕਤਾਰ, ਕਾਲਮ) ਹੈ"
-#. `1#q
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14263,7 +12756,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "ਨਵਾਂ"
-#. NEQ)
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14273,7 +12765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. `cW+
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14283,7 +12774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "ਮੁੜ-ਸਟੋਰ"
-#. Ou=T
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14293,7 +12783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. zV+R
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14303,7 +12792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. 52,:
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14313,7 +12801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. R#ae
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14323,7 +12810,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "ਨਵਾਂ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. 3cU=
#: datafdlg.src
msgctxt ""
"datafdlg.src\n"
@@ -14332,7 +12818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Form"
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੇਟ:"
-#. (5+z
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14342,7 +12827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver engine"
msgstr "ਸੋਲਵਰ ਇੰਜਣ"
-#. o9Zr
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14352,7 +12836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ:"
-#. iR*m
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14362,7 +12845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. 2PnI
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14371,7 +12853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. mZq(
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14380,7 +12861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ"
-#. Fe^F
#: solveroptions.src
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
@@ -14389,7 +12869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Setting"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ"
-#. ;2ck
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14399,7 +12878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. byal
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14409,7 +12887,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O0CA
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14419,7 +12896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. NCQ8
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14429,7 +12905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ~column labels"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ ਰੱਖਦਾ ਹੈ(~c)"
-#. C#KE
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14439,7 +12914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains ~row labels"
msgstr "ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਰੱਖਦਾ ਹੈ(~r)"
-#. YGJh
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14449,7 +12923,6 @@ msgctxt ""
msgid "For ~data range"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਤੋਂ(~d)"
-#. ]q],
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14459,7 +12932,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `!Fr
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14469,7 +12941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. nU_%
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14479,7 +12950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. XCML
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14489,7 +12959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ?hm:
#: crnrdlg.src
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
@@ -14498,7 +12967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Label Range"
msgstr "ਲੇਬਲ ਸੀਮਾ ਦਿਓ"
-#. Z?Hz
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14508,7 +12976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~M)"
-#. f[qO
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14518,7 +12985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Range"
msgstr "ਸੀਮਾ(~R)"
-#. 6H_E
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14528,7 +12994,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 98LV
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14538,7 +13003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. #GRq
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14548,7 +13012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. D(]P
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14558,7 +13021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~ntains column labels"
msgstr "ਕਾਲਮ ਲੇਬਲ ਰੱਖਦਾ ਹੈ(~N)"
-#. ,Np~
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14568,7 +13030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or delete ~cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ(~C)"
-#. =S`9
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14578,7 +13039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep ~formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਰੱਖੋ(~F)"
-#. XqB1
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14588,7 +13048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't save ~imported data"
msgstr "ਆਯਾਤ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਨਾ ਸੰਭਾਲੋ(~I)"
-#. 4k$X
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14598,7 +13057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source:"
msgstr "ਸਰੋਤ:"
-#. hwV4
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14608,7 +13066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operations:"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ:"
-#. IvcB
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14618,7 +13075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. ~=ka
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14628,7 +13084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. yb]{
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14638,7 +13093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. [.A:
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14648,7 +13102,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odify"
msgstr "ਸੋਧ(~O)"
-#. 8Fuj
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14658,7 +13111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid range"
msgstr "ਗਲਤ ਰੇਜ਼"
-#. ),.M
#: dbnamdlg.src
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
@@ -14667,7 +13119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Database Range"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੀਮਾ ਦੱਸੋ"
-#. }dR4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14677,7 +13128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ ਭਾਗ ਵਾਲੀ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ;`U0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14687,7 +13137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. .1Fq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14697,7 +13146,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. tE^8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14707,7 +13155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. B1-u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14717,7 +13164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. K6eF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14727,7 +13173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. ^J,\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14737,7 +13182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. kHHN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14747,7 +13191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਨਾ-ਖਾਲੀ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅੰਸ਼ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. `be/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14757,7 +13200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. 7uA#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14767,7 +13209,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. %(UH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14777,7 +13218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. Ups/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14787,7 +13227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ~XYy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14797,7 +13236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. KGJ5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14807,7 +13245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. GT+R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14817,7 +13254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਦਾ ਔਸਤ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅੰਸ਼ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. p1PY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14827,7 +13263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. ?*no
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14837,7 +13272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. 9_aL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14847,7 +13281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. ;7;P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14857,7 +13290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ]2fh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14867,7 +13299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. 8\4+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14877,7 +13308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. Tf7\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14887,7 +13317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦਾ ਅੰਸ਼ ਦੱਸਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਉਹ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਹਨ।"
-#. -)iZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14897,7 +13326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. Q\Sc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14907,7 +13335,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. F?8f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14917,7 +13344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. lyFX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14927,7 +13353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. -15!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14937,7 +13362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. JT=P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14947,7 +13371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. +84?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14957,7 +13380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅੰਸ਼ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. -dHU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14967,7 +13389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. #VGq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14977,7 +13398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. xBI]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14987,7 +13407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. oTJu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -14997,7 +13416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. S)E;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15007,7 +13425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. WhUc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15017,7 +13434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. -p^g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15027,7 +13443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅੰਸ਼ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਆਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. Y*BS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15037,7 +13452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. dTv5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15047,7 +13461,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. \Z.1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15057,7 +13470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. ]{Uo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15067,7 +13479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. dT]r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15077,7 +13488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. ]uhk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15087,7 +13497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. Wh6R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15097,7 +13506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅੰਸ਼ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਹਨ।"
-#. YeFP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15107,7 +13515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. X*j(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15117,7 +13524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. VGhm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15127,7 +13533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. LKi|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15137,7 +13542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. H,=r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15147,7 +13551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. 4_n,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15157,7 +13560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. Z*p9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15167,7 +13569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਦੇ ਆਧਾਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. $0fm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15177,7 +13578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. [[M,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15187,7 +13587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. yh\*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15197,7 +13596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. YdN$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15207,7 +13605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. _dU5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15217,7 +13614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. R[Xf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15227,7 +13623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. E`\C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15237,7 +13632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਅਧਾਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. j(j8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15247,7 +13641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. rsG0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15257,7 +13650,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. 5q)i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15267,7 +13659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. BRfw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15277,7 +13668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 4bAY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15287,7 +13677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. -7{T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15297,7 +13686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. bcA8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15307,7 +13695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਸਭ ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਅੰਸ਼ ਮਿਲਦੇ ਹੋਣ।"
-#. z.Y?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15317,7 +13704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. c~mR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15327,7 +13713,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. +e.B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15337,7 +13722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. _vjo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15347,7 +13731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ETa|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15357,7 +13740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. \05y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15367,7 +13749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. j//3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15377,7 +13758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਵੇਰੀਅਸ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।"
-#. r)rs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15387,7 +13767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. Cw8Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15397,7 +13776,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. wq:?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15407,7 +13785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. w:5d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15417,7 +13794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. dcj+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15427,7 +13803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. T6NY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15437,7 +13812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. l@KD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15447,7 +13821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
msgstr "ਸਭ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਦੇ ਅੰਦਰ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਵੇਰੀਅਸ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।"
-#. $sI+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15457,7 +13830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. j:$f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15467,7 +13839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "ਡਾਟਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. z?;6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15477,7 +13848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. ?(1)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15487,7 +13857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਖੋਜ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. CDTf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15497,7 +13866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. ZNJ9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15507,7 +13875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. X/%M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15517,7 +13884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਮਿਤੀ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਦਿਓ।"
-#. 1[%7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15527,7 +13893,6 @@ msgctxt ""
msgid "year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. ixjQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15537,7 +13902,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ 1583 ਅਤੇ 9956 ਜਾਂ 0 ਅਤੇ 99 (ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਚੋਣ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ 19xx ਜਾਂ 20xx ਵੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ)।"
-#. trLi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15547,7 +13911,6 @@ msgctxt ""
msgid "month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. )t)%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15557,7 +13920,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "ਮਹੀਨੇ ਨੂੰ ਕੋਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 1 ਤੋਂ 12 ਤੱਕ ਵਿਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. @Vx#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15567,7 +13929,6 @@ msgctxt ""
msgid "day"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. kBs^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15577,7 +13938,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
msgstr "ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਕੋਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 1 ਤੋਂ 31 ਤੱਕ ਵਿਖਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ;#C%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15587,7 +13947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਿਤੀ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. -#d:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15597,7 +13956,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. -?St
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15607,7 +13965,6 @@ msgctxt ""
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
msgstr "ਪੁੱਠੇ ਕਾਮਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਪਾਠ ਵਿਖਾਉਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ %PRODUCTNAME ਮਿਤੀ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਮਿਤੀ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ ਜਾਦੀ ਹੈ।"
-#. #JN1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15617,7 +13974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
msgstr "ਮਿਤੀ ਮੁੱਲ ਲਈ ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (1-31) ਦੇ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਮਹੀਨਾ ਪਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 4GS~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15627,7 +13983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ;vZ~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15637,7 +13992,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number for the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. forC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15647,7 +14001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "ਇੱਕ 360-ਦਿਨਾਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਦੋ ਮਿਤੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੱਢੋ।"
-#. 5.km
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15657,7 +14010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_1"
msgstr "ਮਿਤੀ_1"
-#. l]V)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15667,7 +14019,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਹੈ।"
-#. 5_qq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15677,7 +14028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_2"
msgstr "ਮਿਤੀ_2"
-#. zRDX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15687,7 +14037,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਤ ਮਿਤੀ ਹੈ।"
-#. K;QI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15697,7 +14046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. ;UIY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15707,7 +14055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
msgstr "ਅੰਤਰ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਢੰਗ ਹੈ। ਕਿਸਮ = 0 US ਢੰਗ (NASD), ਕਿਸਮ = 1 ਯੂਰਪੀ ਢੰਗ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. `LMw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15717,7 +14064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
msgstr "ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ ਲਈ ਦਿਨ ਦੇ ਘੰਟੇ (0-23) ਦੇ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਘੰਟਾ ਪਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. g\;B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15727,7 +14073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. TR~V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15737,7 +14082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal time value"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ"
-#. 7[G`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15747,7 +14091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
msgstr "ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ ਲਈ ਇੱਕ ਘੰਟੇ (0-59) ਦੇ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਮਿੰਟ ਪਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Q:{~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15757,7 +14100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. *LO?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15767,7 +14109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal time value."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. hF`t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15777,7 +14118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
msgstr "ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ ਲਈ ਇੱਕ ਸਾਲ (1-12) ਦੇ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਮਹੀਨੇ ਪਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. E+k;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15787,7 +14127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. b7u)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15797,7 +14136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number of the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. Ea#e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15807,7 +14145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the current time of the computer."
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. +;s(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15817,7 +14154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
msgstr "ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ ਲਈ ਇੱਕ ਮਿੰਟ (0-59) ਦੇ ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਸਕਿੰਟ ਪਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 9j2m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15827,7 +14163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. e]eV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15837,7 +14172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal time value."
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਮਾਂ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. ,$RJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15847,7 +14181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr "ਘੰਟੇ, ਮਿੰਟ ਅਤੇ ਸਕਿੰਟ ਤੋਂ ਸਮੇਂ ਦਾ ਪੂਰਾ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. mxTg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15857,7 +14190,6 @@ msgctxt ""
msgid "hour"
msgstr "ਘੰਟਾ"
-#. 5(33
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15867,7 +14199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the hour."
msgstr "ਘੰਟੇ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. 1-u)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15877,7 +14208,6 @@ msgctxt ""
msgid "minute"
msgstr "ਮਿੰਟ"
-#. |Yg$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15887,7 +14217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the minute."
msgstr "ਮਿੰਟ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. FRLA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15897,7 +14226,6 @@ msgctxt ""
msgid "second"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. KQ(,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15907,7 +14235,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer for the second."
msgstr "ਸਕਿੰਟ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. =S#w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15917,7 +14244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
msgstr "ਪਾਠ ਵਾਂਗ ਵਿਖਾਏ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੰਭਵ ਠੀਕ ਸਮਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. !/R{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15927,7 +14253,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. {{C~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15937,7 +14262,6 @@ msgctxt ""
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
msgstr "ਪੁੱਠੇ ਕਾਮਿਆਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਪਾਠ, ਜੋ ਕਿ %PRODUCTNAME ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. /U/k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15947,7 +14271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਮਿਤੀ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. zAJi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15957,7 +14280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਦਿਨ ਮਿਤੀ ਮੁੱਲ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (1-7) ਤੋਂ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. e_*z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15967,7 +14289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ~S:(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15977,7 +14298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number for the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. [+vc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15987,7 +14307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. p=i;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -15997,7 +14316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂ ਪਤਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਗਣਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਢੰਗ ਦਿਓ।"
-#. qYrK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16007,7 +14325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "ਸਾਲ ਦੀ ਮਿਤੀ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿਓ।"
-#. 2PmN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16017,7 +14334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. _{b$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16027,7 +14343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal number of the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. iaYU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16037,7 +14352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "ਦੋ ਮਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. #p1H
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16047,7 +14361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_2"
msgstr "ਮਿਤੀ_2"
-#. (v?x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16057,7 +14370,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਤ ਮਿਤੀ ਹੈ।"
-#. @45L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16067,7 +14379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date_1"
msgstr "ਮਿਤੀ_1"
-#. Bka*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16077,7 +14388,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਹੈ।"
-#. X%(\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16087,7 +14397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
msgstr "ਦੋ ਮਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।'"
-#. heA#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16097,7 +14406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. Zg[@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16107,7 +14415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ."
-#. o`^(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16117,7 +14424,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. soIX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16127,7 +14433,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date."
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ."
-#. 8B\*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16137,7 +14442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. o@Az
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16147,7 +14451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
msgstr "ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਅੰਤਰਾਲ। \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" ਜਾਂ \"yd\" ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. sHGI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16157,7 +14460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਮਿਤੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਕੈਲੰਡਰ ਵਿਖਾਓ।"
-#. X^iW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16167,7 +14469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. q,Ee
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16177,7 +14478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The internal number of the date."
msgstr "ਮਿਤੀ ਦਾ ਅੰਦਰੂਨੀ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. _aV?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16187,7 +14487,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "ਮੋਡ "
-#. Yx\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16197,7 +14496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr "ਹਫ਼ਤੇ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿਨ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ (1 = ਐਤਵਾਰ, ਹੋਰ ਮੁੱਲ = ਸੋਮਵਾਰ)।"
-#. jEfk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16207,7 +14505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਈਸਟਰ ਐਤਵਾਰ ਦਾ ਦਿਨ ਕੱਢੋ।"
-#. Nip|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16217,7 +14514,6 @@ msgctxt ""
msgid "year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. )-R5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16227,7 +14523,6 @@ msgctxt ""
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
msgstr "ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 1583 ਅਤੇ 9956, ਜਾਂ 0 ਅਤੇ 99 (ਚੋਣ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ 19xx ਜਾਂ 20xx) ਵਿੱਚੋ।"
-#. ?L$q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16237,7 +14532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਨਿਵੇਸ਼ ਦੇ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ।"
-#. ]ERA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16247,7 +14541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. gCjM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16257,7 +14550,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਹੈ।"
-#. PpkQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16267,7 +14559,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. qEP2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16277,7 +14568,6 @@ msgctxt ""
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਕੁੱਲ ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. _M}G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16287,7 +14577,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. pf?k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16297,7 +14586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ। ਸਥਿਰ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ, ਜੋ ਕਿ ਹਰ ਅੰਤਰਾਲ ਬਾਅਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ,e;d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16307,7 +14595,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. pdK=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16317,7 +14604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ। ਮੁੱਲ (ਅੰਤਿਮ ਮੁੱਲ), ਜੋ ਕਿ ਆਖਰੀ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 3Rr=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16327,7 +14613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. UWZC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16337,7 +14622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. enbg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16347,7 +14631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਇੱਕ ਨਿਵੇਸ਼ ਤੇ ਸਥਿਰ ਭੁਗਤਾਨ ਤੇ ਸਥਿਰ ਵਿਆਜ ਦਰ ਨਾਲ ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. KyW}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16357,7 +14640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. QHh2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16367,7 +14649,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਾਂ"
-#. qRP|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16377,7 +14658,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. #g4$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16387,7 +14667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ (ਪੈਂਨਸ਼ਨ) ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. (s$a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16397,7 +14676,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. o?10
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16407,7 +14685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਹੈ। ਹਰ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਸਥਿਰ ਸਾਲਾਨਾ ਕਮਾਈ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. ?Sp!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16417,7 +14694,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. Ka09
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16427,7 +14703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਭੁਗਤਾਨ ਲੜੀ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. $7#C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16437,7 +14712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. mCk_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16447,7 +14721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. $lkP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16457,7 +14730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਇੱਕ ਨਿਵੇਸ਼ ਤੇ ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਵਿਆਜ ਦਰ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 21Pk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16467,7 +14739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. -]HA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16477,7 +14748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਾਂ"
-#. uYGY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16487,7 +14757,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. -3CH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16497,7 +14766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਹੈ। ਹਰ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਸਥਿਰ ਸਾਲਾਨਾ ਕਮਾਈ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. 4zFQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16507,7 +14775,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. lw,N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16517,7 +14784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਭੁਗਤਾਨ ਲੜੀ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. +!_N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16527,7 +14793,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. GflK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16537,7 +14802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਮੁੱਲ (ਅੰਤ ਮੁੱਲ਼), ਜੋ ਕਿ ਅੰਤਮ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. @(z#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16547,7 +14811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. l1Dg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16557,7 +14820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. m$5i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16567,7 +14829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਹੈ। ਇੱਕ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ ਲਈ ਨਿਯਮਿਤ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਤੇ ਅਧਾਰਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਆਵਰਤੀ ਵਿਆਜ ਦਰ ਹੈ।"
-#. RL1#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16577,7 +14838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. _adr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16587,7 +14847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਾਂ"
-#. }11{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16597,7 +14856,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. h?gh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16607,7 +14865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ (ਪੈਂਨਸ਼ਨ) ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. rvb/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16617,7 +14874,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. t7BM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16627,7 +14883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਭੁਗਤਾਨ ਲੜੀ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. +()n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16637,7 +14892,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. +-n8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16647,7 +14901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਮੁੱਲ (ਅੰਤ ਮੁੱਲ਼), ਜੋ ਕਿ ਅੰਤਮ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. BF\%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16657,7 +14910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. .~g=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16667,7 +14919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. jmAO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16677,7 +14928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਨਾਲ ਨਿਵੇਸ਼ ਰਾਸ਼ੀ ਤੇ ਸਥਿਰ ਵਿਆਜ ਦਰ ਕੱਢੋ।"
-#. Uv8^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16687,7 +14937,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. %F;Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16697,7 +14946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ (ਪੈਂਨਸ਼ਨ) ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. p6p|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16707,7 +14955,6 @@ msgctxt ""
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#. .c=+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16717,7 +14964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਹੈ। ਹਰ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਸਥਿਰ ਸਾਲਾਨਾ ਕਮਾਈ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. s2|Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16727,7 +14973,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. R9(K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16737,7 +14982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਭੁਗਤਾਨ ਲੜੀ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. (p/B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16747,7 +14991,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. tVR^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16757,7 +15000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਮੁੱਲ (ਅੰਤ ਮੁੱਲ਼), ਜੋ ਕਿ ਅੰਤਮ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. #JYG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16767,7 +15009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. a(xN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16777,7 +15018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. +:qr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16787,7 +15027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "ਗੈੱਸ"
-#. |Xc6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16797,7 +15036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
msgstr "ਗੈੱਸ। ਆਵਰਤੀ ਗਣਨਾ ਢੰਗ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਹੈ।"
-#. A}#5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16807,7 +15045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
msgstr "ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਵਿਆਜ। ਇੱਕ ਨਿਵੇਸ਼ ਰਾਸ਼ੀ ਮੂਲ ਤੇ ਨਿਯਮਿਤ ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਦਿੱਤੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸਥਿਰ ਦਰ ਨਾਲ ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਵਿਆਜ ਕੱਢੋ।"
-#. F+v/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16817,7 +15054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. .GoY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16827,7 +15063,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਾਂ"
-#. #z;y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16837,7 +15072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. PLLm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16847,7 +15081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਵਿਆਜ ਕੱਢਣਾ ਹੈ। P = 1 ਪਹਿਲੇ ਅੰਤਰਾਲ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, P = NPER ਅੰਤ ਵਾਲੇ ਅੰਤਰਾਲ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ।"
-#. XOR|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16857,7 +15090,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. [CA}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16867,7 +15099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ (ਪੈਂਨਸ਼ਨ) ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. =38M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16877,7 +15108,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. |)m_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16887,7 +15117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਭੁਗਤਾਨ ਲੜੀ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. LaIa
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16897,7 +15126,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. Wndj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16907,7 +15135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਮੁੱਲ (ਅੰਤ ਮੁੱਲ਼), ਜੋ ਕਿ ਅੰਤਮ ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. gnJb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16917,7 +15144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 1qkN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16927,7 +15153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. 00_A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16937,7 +15162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
msgstr "ਮੁੜ-ਭੁਗਤਾਨ ਹੈ। ਭੁਗਤਾਨ ਦੇ ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਮੁੜ-ਭੁਗਤਾਨ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਭੁਗਤਾਨ ਨਿਯਮਤ ਅੰਤਰਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਆਜ ਦਰ ਸਥਿਰ ਹੈ।"
-#. QC47
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16947,7 +15171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. `v*[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16957,7 +15180,6 @@ msgctxt ""
msgid "The interest rate per period."
msgstr "ਵਿਆਦ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ।"
-#. +-?S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16967,7 +15189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. Rt{$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16977,7 +15198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਮੁੜ-ਭੁਗਤਾਨ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। Per = 1 ਪਹਿਲੇ ਅੰਤਰਾਲ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, P = NPER ਅੰਤਲੇ ਨੂੰ"
-#. USr)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16987,7 +15207,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. N|w9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -16997,7 +15216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਕੁੱਲ ਭੁਗਤਾਨ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. FwC#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17007,7 +15225,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. 9-(n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17017,7 +15234,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਦਿੱਤੇ ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. 6!~6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17027,7 +15243,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. $2F@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17037,7 +15252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
msgstr "ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ। ਮੁੱਲ਼ (ਅੰਤ ਮੁੱਲ਼), ਜੋ ਕਿ ਆਖਰੀ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. zz0a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17047,7 +15261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. A`r%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17057,7 +15270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. Z2.y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17067,7 +15279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
msgstr "ਸੰਚਾਵੀਂ ਪੂੰਜੀ। ਸਥਿਰ ਵਿਆਜ ਦਰ ਨਾਲ ਕੁੱਲ ਨਿਵੇਸ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਭੁਗਤਾਨ ਸਾਂਝ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. Fz(E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17077,7 +15288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. %Oy+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17087,7 +15297,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਾਂ"
-#. 9S(m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17097,7 +15306,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. d~ye
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17107,7 +15315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ (ਪੈਂਨਸ਼ਨ) ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. =#6d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17117,7 +15324,6 @@ msgctxt ""
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#. *ocH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17127,7 +15333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਦਿੱਤੇ ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. NNLc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17137,7 +15342,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. D#SK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17147,7 +15351,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਪਹਿਲੇ ਭਾਗ ਨੂੰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। A = 1 ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲੇ ਭਾਗ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. M,W\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17157,7 +15360,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. [0e/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17167,7 +15369,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "ਅੰਤ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਅੰਤਮ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. 9B@T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17177,7 +15378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. IOIZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17187,7 +15387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. 6;mn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17197,7 +15396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
msgstr "ਸਾਂਚਵਾਂ ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਵਿਆਜ ਹੈ।ਸਥਿਰ ਵਿਆਜ ਦਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਦੌਰਾਨ ਨਿਵੇਸ਼ ਤੇ ਵਿਆਜ ਸਾਂਝ ਦੀ ਕੁੱਲ ਮਾਤਰਾ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. [S.S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17207,7 +15405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. $8q#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17217,7 +15414,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਮਾਂ"
-#. !hE?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17227,7 +15423,6 @@ msgctxt ""
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#. %tqb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17237,7 +15432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ (ਪੈਂਨਸ਼ਨ) ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. gZ+;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17247,7 +15441,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. `!f7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17257,7 +15450,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਦਿੱਤੇ ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ ਭੁਗਤਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. E`aG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17267,7 +15459,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. U/;5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17277,7 +15468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਪਹਿਲੇ ਭਾਗ ਨੂੰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। A = 1 ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲੇ ਭਾਗ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. 8XsL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17287,7 +15477,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. {pa?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17297,7 +15486,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "ਅੰਤ ਸਮਾਂ ਹੈ। ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਅੰਤਿਮ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. {lii
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17307,7 +15495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. b5Pm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17317,7 +15504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "ਕਿਸਮ = 1 ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ ਬਕਾਏ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, = 0 ਅੰਤ ਤੇ।"
-#. (.Ph
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17327,7 +15513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਅਵਮੁੱਲਣ ਪ੍ਰਤੀ ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
-#. 9Uld
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17337,7 +15522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. MYC5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17347,7 +15531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "ਕਮਾਈ ਕੀਮਤ। ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕੀਮਤ ਹੈ।"
-#. hUCl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17357,7 +15540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. xMSC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17367,7 +15549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ਰੱਦੀ: ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਉਮਰ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੇ ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. L)rr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17377,7 +15558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. sH)E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17387,7 +15567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. V]4I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17397,7 +15576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. nB4o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17407,7 +15585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਅਵਮੁੱਲਣ ਅੰਤਰਾਲ, ਜਿਸ ਦੀ ਇਕਾਈ ਔਸਤ ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"
-#. fI;x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17417,7 +15594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਅਵਮੁੱਲਣ ਪ੍ਰਤੀ ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
-#. .N$A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17427,7 +15603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. Jk4Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17437,7 +15612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr "ਕਮਾਈ ਕੀਮਤ ਹੈ। ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕੀਮਤ ਹੈ।"
-#. p7Ha
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17447,7 +15621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. e@0T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17457,7 +15630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ਰੱਦੀ: ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਉਮਰ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੇ ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. {0}4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17467,7 +15639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. jDX7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17477,7 +15648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. ymW$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17487,7 +15657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
msgstr "ਸੰਪੱਤੀ ਦਾ ਅਵਮੁੱਲਣ ਇੱਕ ਖਾਸ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਦੋਹਰਾ-ਅਵਮੁੱਲਣ ਸੰਤੁਲਨ ਢੰਗ ਜਾਂ ਅਵਮੁੱਲਣ ਸੰਤੁਲਨ ਗੁਣਾਂਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. $0-g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17497,7 +15666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. g^wm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17507,7 +15675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "ਕਮਾਈ ਕੀਮਤ। ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕੀਮਤ ਹੈ।"
-#. /[rR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17517,7 +15684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. ^I}j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17527,7 +15693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ਰੱਦੀ: ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਉਮਰ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੇ ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. cN^N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17537,7 +15702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. ^,L,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17547,7 +15711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. ASet
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17557,7 +15720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. kY%y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17567,7 +15729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਔਸਤ ਲਾਭਦਾਇਕ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਦੀ ਵਰਗੀ ਸਮਾਂ ਇਕਾਈ ਵਿੱਚ ਅਣਮੁੱਲਣ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ।"
-#. m0bk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17577,7 +15738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor"
msgstr "ਫੈਕਟਰ"
-#. -2@_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17587,7 +15747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
msgstr "ਗੁਣਾਂਕ ਸੰਤੁਲਨ ਅਵਮੁੱਲਣ ਲਈ ਗੁਣਾਂਕ ਹੈ। F = 2 ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਅਣਮੁੱਲਣ ਗੁਣਾਂਕ ਫੈਕਟਰ ਦੋਹਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. !gVp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17597,7 +15756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
msgstr "ਸੰਪੱਤੀ ਦਾ ਅਸਲੀ ਅਵਮੁੱਲਣ ਇੱਕ ਖਾਸ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਸਥਿਰ-ਅਵਮੁੱਲਣ ਸੰਤੁਲਨ ਢੰਗ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. /(4L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17607,7 +15765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. $L2F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17617,7 +15774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr "ਕਮਾਈ ਕੀਮਤ: ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕੀਮਤ ਹੈ।"
-#. (!IQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17627,7 +15783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. E}Mh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17637,7 +15792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ਰੱਦੀ: ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਉਮਰ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੇ ਬਾਕੀ ਬਚੀ ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. ;Vg1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17647,7 +15801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. Xex-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17657,7 +15810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. Y\2n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17667,7 +15819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. PLph
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17677,7 +15828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ: ਸਮਾਂ, ਜਿਸ ਲਈ ਅਵਮੁੱਲਣ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਸਮਾਂ ਇਕਾਈ ਲਾਭਦਾਇਕ ਇਕਾਈ ਵਾਂਗ ਹੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. }{Id
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17687,7 +15837,6 @@ msgctxt ""
msgid "month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. EgKz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17697,7 +15846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr "ਮਹੀਨਾ: ਪਹਿਲੇ ਵਰੇ ਵਿੱਚ ਅਵਮੁੱਲਣ ਵਿੱਚ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. $aAv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17707,7 +15855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਅਣਮੁੱਲਣ ਖਾਤਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਖਾਸ ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਬਾਅਦ ਅਣਮੁੱਲਣ ਬਕਾਇਆ ਹੈ।"
-#. lZkj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17717,7 +15864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. pGq4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17727,7 +15873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr "ਕੀਮਤ ਹੈ। ਸੰਪਤੀ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. x5gQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17737,7 +15882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. *pGR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17747,7 +15891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ। ਇੱਕ ਸੰਪੱਤੀ ਦੀ ਇਸ ਦੀ ਲਾਭਦਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਉਪਰੰਤ ਬਾਕੀ ਬਚਿਆ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. X!Jc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17757,7 +15900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Life"
msgstr "ਉਮਰ"
-#. 7d93
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17767,7 +15909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "ਲਾਭਦਾਇਕ ਉਮਰ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸਮਾਂ ਹੈ।"
-#. .P#.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17777,7 +15918,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. k#2.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17787,7 +15927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ। ਵਰਤੋਂ ਉਮਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਕਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਅਣਮੁੱਲਣ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ।"
-#. !bH!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17797,7 +15936,6 @@ msgctxt ""
msgid "end"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. KMgp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17807,7 +15945,6 @@ msgctxt ""
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
msgstr "ਅੰਤ। ਵਰਤੋਂ ਉਮਰ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਕਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਅਣਮੁੱਲਣ ਦਾ ਅੰਤਿਮ ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ।"
-#. :pRO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17817,7 +15954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor"
msgstr "ਫੈਕਟਰ"
-#. ^~.}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17827,7 +15963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
msgstr "ਗੁਣਾਂਕ।ਗੁਣਾਂਕ ਅਣਮੁੱਲਣ ਦੇ ਘਟਣ ਦੀ ਦਰ ਹੈ। F = 2 ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਅਣਮੁੱਲਣ ਦੀ ਦਰ ਦੋ ਗੁਣੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. 1-$8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17837,7 +15972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. nueX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17847,7 +15981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਨਾ ਕਰੋ। ਕਿਸਮ= 1 ਰੇਖਿਕ ਅਣਮੁੱਲਣ ਤਬਦੀਲੀ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਸਮ = 0 ਨਾ ਤਬਦੀਲੀ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. RU]E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17857,7 +15990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr "ਇੱਕ ਠੀਕ ਵਿਆਜ ਦਰ ਲਈ ਸਲਾਨਾ ਕੁੱਲ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ।"
-#. E#k)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17867,7 +15999,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOM"
msgstr "NOM"
-#. Q4ce
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17877,7 +16008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal Interest"
msgstr "ਫਰਜ਼ੀ ਵਿਆਜ"
-#. $e.*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17887,7 +16017,6 @@ msgctxt ""
msgid "P"
msgstr "P"
-#. 9.A[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17897,7 +16026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਹਰ ਸਾਲ ਵਿਆਜ ਭੁਗਤਾਨ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ,(rR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17907,7 +16035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਵਿਆਜ ਦਰ ਵਾਂਗ ਸਾਲਾਨਾ ਫਰਜ਼ੀ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ।"
-#. QD)k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17917,7 +16044,6 @@ msgctxt ""
msgid "effect_rate"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ_ਦਰ"
-#. o7Z=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17927,7 +16053,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਵਿਆਜ ਦਰ"
-#. bt-O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17937,7 +16062,6 @@ msgctxt ""
msgid "npery"
msgstr "npery"
-#. *!d=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17947,7 +16071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਹੈ। ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਲ ਵਿਆਜ ਭੁਗਤਾਨ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. Wob6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17957,7 +16080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
msgstr "ਸ਼ੁੱਧ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ। ਆਵਰਤੀ ਭੁਗਤਾਨ ਅਤੇ ਛੋਟ ਦਰ ਦੀ ਲੜੀ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਨਿਵੇਸ਼ ਲਈ ਸ਼ੁੱਧ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ।"
-#. V4e6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17967,7 +16089,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr "ਦਰ"
-#. [-1V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17977,7 +16098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "ਇੱਕ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਛੋਟ ਦੀ ਦਰ ਹੈ।"
-#. oI7?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17987,7 +16107,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 8HnO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -17997,7 +16116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2,... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਭੁਗਤਾਨ ਤੇ ਆਮਦਨ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. ;g7,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18007,7 +16125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼ ਦੇ ਖਰਚ ਜਾਂ ਲਾਭ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਬੀਮਾ ਵਿਆਜ ਦੀ ਦਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. _QS\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18017,7 +16134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. c@I*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18027,7 +16143,6 @@ msgctxt ""
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
msgstr "ਸੈਲਾਂ ਦੀ ਲੜੀ ਜਾਂ ਹਵਾਲਾ, ਜੋ ਕਿ ਭੁਗਤਾਨ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. LzGf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18037,7 +16152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "ਗੈੱਸ"
-#. s+ZJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18047,7 +16161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
msgstr "ਗੈੱਸ। ਲੜੀਵਾਰ ਗਣਨਾ ਦੇ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਣ ਲਈ ਵਾਪਸੀ ਦਰ ਦਾ ਲਗਭਗ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. Or)+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18057,7 +16170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼ ਦੀ ਲੜੀ ਲਈ ਸੋਧਿਆ ਅੰਦਰੂਨੀ ਵਾਪਸੀ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. .^T*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18067,7 +16179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. E$ZC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18077,7 +16188,6 @@ msgctxt ""
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਲੜੀ ਜਾਂ ਹਵਾਲਾ, ਜਿਨਾਂ ਦੇ ਭਾਗ ਭੁਗਤਾਨ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. a^\(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18087,7 +16197,6 @@ msgctxt ""
msgid "investment"
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼"
-#. +,x!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18097,7 +16206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦਰ (ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਰਿਣਾਤਮਕ ਮੁੱਲ਼) ਹੈ।"
-#. TSej
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18107,7 +16215,6 @@ msgctxt ""
msgid "reinvest_rate"
msgstr "reinvest_rate"
-#. nUdX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18117,7 +16224,6 @@ msgctxt ""
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr "ਮੁੜ-ਨਿਵੇਸ਼ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦਰ (ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਧਨਾਤਮਕ ਮੁੱਲ)"
-#. TcNQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18127,7 +16233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "ਸਥਿਰ ਰਿਣ-ਮੁਕਤ ਦਰ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ceGW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18137,7 +16242,6 @@ msgctxt ""
msgid "rate"
msgstr "ਰੇਟ"
-#. 0%K=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18147,7 +16251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr "ਇੱਕ ਰਿਣ-ਮੁਕਤ ਦਰ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦਰ ਹੈ।"
-#. *w=2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18157,7 +16260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. !j+P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18167,7 +16269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr "ਵਿਆਜ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਨ ਲਈ ਰਿਣ-ਮੁਕਤ ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ,J:0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18177,7 +16278,6 @@ msgctxt ""
msgid "total_periods"
msgstr "ਕੁੱਲ_ਅੰਤਰਾਲ"
-#. B;~_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18187,7 +16287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr "ਰਿਣ-ਮੁਕਤ ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦਾ ਕੁੱਲ ਜੋੜ ਹੈ।"
-#. Er@-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18197,7 +16296,6 @@ msgctxt ""
msgid "invest"
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼"
-#. buy(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18207,7 +16305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount of the investment."
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਹੈ।"
-#. qsrK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18217,7 +16314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ। ਇੱਕ ਨਿਵੇਸ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਾਂ ਕਿ ਉਹ ਲੋੜੀਂਦਾ ਮੁੱਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕੇ।"
-#. :)VV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18227,7 +16323,6 @@ msgctxt ""
msgid "RATE"
msgstr "ਦਰ"
-#. ad?-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18237,7 +16332,6 @@ msgctxt ""
msgid "The constant rate of interest."
msgstr "ਕੁੱਲ ਵਿਆਜ ਦਰ"
-#. _N%E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18247,7 +16341,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. q(^C
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18257,7 +16350,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 0Nu-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18267,7 +16359,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. enO=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18277,7 +16368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The future value of the investment."
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 6zkN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18287,7 +16377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
msgstr "ਵਿਆਜ। ਵਿਆਜ ਦਰ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨਿਵੇਸ਼ ਦੇ ਵਾਪਸੀ ਦੀ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. e.A*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18297,7 +16386,6 @@ msgctxt ""
msgid "P"
msgstr "P"
-#. D[/W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18307,7 +16395,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "ਗਣਨਾ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. z6s:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18317,7 +16404,6 @@ msgctxt ""
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#. 17YV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18327,7 +16413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ। ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. E6x0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18337,7 +16422,6 @@ msgctxt ""
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#. 4AF%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18347,7 +16431,6 @@ msgctxt ""
msgid "The future value of the investment."
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼ ਦਾ ਭਵਿੱਖ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. B[|k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18357,7 +16440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਇੱਕ ਹਵਾਲਾ ਹੈ ਤਾਂ TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. e4JT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18367,7 +16449,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 8/eZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18377,7 +16458,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 4[tH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18387,7 +16467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਕਿਸੇ ਗਲਤੀ ਦਾ ਮੁੱਲ #N/A ਨਾ ਹੋਇਆ।"
-#. j}H9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18397,7 +16476,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. ^#wI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18407,7 +16485,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. Xw^%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18417,7 +16494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਕਿਸੇ ਗਲਤੀ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. (eZc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18427,7 +16503,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. C*ae
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18437,7 +16512,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. [=c5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18447,7 +16521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਖਾਲੀ ਸੈਲ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. g27^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18457,7 +16530,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. i2:i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18467,7 +16539,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. NI`-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18477,7 +16548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਕੋਈ ਲਾਜ਼ੀਕਰਨ ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
-#. 7p+W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18487,7 +16557,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. KId.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18497,7 +16566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. Jxr0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18507,7 +16575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ #N/A ਹੋਇਆ।"
-#. (p.E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18517,7 +16584,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. u~|V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18527,7 +16593,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. L4V{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18537,7 +16602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਪਾਠ ਨਾ ਹੋਇਆ।"
-#. pp6W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18547,7 +16611,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. s.N2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18557,7 +16620,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. e.cM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18567,7 +16629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਪਾਠ ਹੋਇਆ।"
-#. `s(#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18577,7 +16638,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. MZ%\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18587,7 +16647,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. /;*1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18597,7 +16656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਅੰਕ ਹੋਇਆ।"
-#. dD5|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18607,7 +16665,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. K4F7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18617,7 +16674,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. cPd.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18627,7 +16683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈੱਲ ਹੋਇਆ।"
-#. nDjz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18637,7 +16692,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. k;iN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18647,7 +16701,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell to be checked."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. IV2I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18657,7 +16710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈੱਲ ਦਾ ਫਾਰਮੂਲਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. V+1c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18667,7 +16719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. %C{m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18677,7 +16728,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula cell."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈੱਲ ਹੈ।"
-#. !4=;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18687,7 +16737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value to a number."
msgstr "ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈ।"
-#. kLIb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18697,7 +16746,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. VTSr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18707,7 +16755,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr "ਅੰਕ ਵਾਂਗ ਕੱਢਣ ਵਾਲਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. fDYb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18717,7 +16764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵਾਪਿਸ ਕੀਤਾ ਗਲਤੀ ਮੁੱਲ #N/A ਹੈ।"
-#. OZO#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18727,7 +16773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦੀ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. FbqM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18737,7 +16782,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. xYG|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18747,7 +16791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. PI^3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18757,7 +16800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ, ਫਾਰਮੈਟ ਜਾਂ ਸੈੱਲ ਦੇ ਮੁੱਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. \By!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18767,7 +16809,6 @@ msgctxt ""
msgid "info_type"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ_ਕਿਸਮ"
-#. ?gi%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18777,7 +16818,6 @@ msgctxt ""
msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਕਿਸਮ ਦੱਸਣ ਵਾਲੀ ਸਤਰ ਹੈ।"
-#. n,,F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18787,7 +16827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. 3y4Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18797,7 +16836,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr "ਸੈੱਲ, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਹੈ।"
-#. #+tP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18807,7 +16845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਫਾਰਮੂਲੇ ਦਾ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. 4SNB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18817,7 +16854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ FALSE ਕਰੋ।"
-#. 2{EJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18827,7 +16863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਦਾ ਮੁੱਲ ਉਲਟ ਕਰੋ।"
-#. 0O\|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18837,7 +16872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ"
-#. OQ[Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18847,7 +16881,6 @@ msgctxt ""
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ TRUE ਜਾਂ FALSE ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ,w0r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18857,7 +16890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ TRUE ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. p(~?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18867,7 +16899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr "ਕਰਨ ਲਈ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਜਾਂਚ ਦਿਓ।"
-#. j}8b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18877,7 +16908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test"
msgstr "ਜਾਂਚ"
-#. \4%%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18887,7 +16917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਸਮੀਕਰਨ, ਜੋ ਕਿ TRUE ਜਾਂ FALSE ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. `AN7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18897,7 +16926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then_value"
msgstr "ਤਦ ਮੁੱਲ"
-#. bwVm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18907,7 +16935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr "ਫੰਕਸਨ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਜਾਂਚ TRUE ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. =/#9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18917,7 +16944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Otherwise_value"
msgstr "ਹੋਰ ਮੁੱਲ"
-#. qIKd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18927,7 +16953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
msgstr "ਫੰਕਸਨ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਜਾਂਚ FALSE ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. GRjM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18937,7 +16962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "TRUE ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਆਰਗੂਮਿੰਟ TRUE ਹੈ।"
-#. !OX\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18947,7 +16971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ"
-#. ~R,c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18957,7 +16980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ 1, logical value 2,... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਸ਼ਰਤਾਂ ਲਈ ਜਾਂਚੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਕਿ TRUE ਜਾਂ FALSE ਵਾਪਸ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
-#. q7fC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18967,7 +16989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
-#. Ieyi
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18978,7 +16999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ"
-#. 4J`~
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18989,7 +17009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE."
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ 1, logical value 2,... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਸ਼ਰਤਾਂ ਲਈ ਜਾਂਚੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਕਿ TRUE ਜਾਂ FALSE ਵਾਪਸ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
-#. G?;8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -18999,7 +17018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "ਵਾਪਸ TRUE ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਸਭ ਆਰਗੂਮਿੰਟ TRUE ਹਨ।"
-#. r75F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19009,7 +17027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value "
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ"
-#. G8+/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19019,7 +17036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਮੁੱਲ 1, logical value 2,... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਸ਼ਰਤਾਂ ਲਈ ਜਾਂਚੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰੇਕ TRUE ਜਾਂ FALSE ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. nW/Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19029,7 +17045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute value of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਅਸਲ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. nr?+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19039,7 +17054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. P+Mv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19049,7 +17063,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਨਾਂ ਦਾ ਅਸਲ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. %$.m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19059,7 +17072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ a^b ਅੰਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀ ਘਾਤ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ."
-#. \JhW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19069,7 +17081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. tV]K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19079,7 +17090,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base a of the power a^b."
msgstr "ਬੇਸ a ਪਾਵਰ a^b ਦਾ।"
-#. ?.V6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19089,7 +17099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponent"
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਟ"
-#. ,$NK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19099,7 +17108,6 @@ msgctxt ""
msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr "ਕੰਪੋਨੈਂਟ b ਪਾਵਰ a^b ਦਾ"
-#. n\jY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19109,7 +17117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "ਖਾਸ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਸੈੱਲ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. -eK(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19119,7 +17126,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. /:%.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19129,7 +17135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr "ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. jII;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19139,7 +17144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr "ਅੰਕ ਪਾਈ(Pi) ਦਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. V[|%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19149,7 +17153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "ਸਭ ਮੁੱਲਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. a/~a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19159,7 +17162,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. `\|s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19169,7 +17171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਆਰਗੂਮਿੰਟ, ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. /-2`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19179,7 +17180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "ਮੁੱਲਾਂ ਦਾ ਵਰਗ ਕਰਕੇ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. n]j!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19189,7 +17189,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. W/%I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19199,7 +17198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਆਰਗੂਮਿੰਟ, ਜਿਹਨਾਂ ਦੇ ਵਰਗਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. Vi$s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19209,7 +17207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplies the arguments."
msgstr "ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਹੈ।"
-#. Sq1o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19219,7 +17216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number "
msgstr "ਅੰਕ"
-#. CZ#8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19229,7 +17225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਆਰਗੂਮਿੰਟ, ਜਿਹਨਾਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਕਰਨੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. Z?2/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19239,7 +17234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ।"
-#. d$cA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19249,7 +17243,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. D1d@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19259,7 +17252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਲਈ ਸੀਮਾ ਹੈ।"
-#. )^bq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19269,7 +17261,6 @@ msgctxt ""
msgid "criteria"
msgstr "ਮਾਪਦੰਡ"
-#. ;EG7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19279,7 +17270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਖੇਤਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. L+p~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19289,7 +17279,6 @@ msgctxt ""
msgid "sum_range"
msgstr "ਜੋੜ_ਰੇਜ਼"
-#. 1!);
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19299,7 +17288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਦਾ ਜੋੜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. G%U.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19309,7 +17297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
-#. ;%MN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19319,7 +17306,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. K]BQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19329,7 +17315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ।"
-#. 3lVp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19339,7 +17324,6 @@ msgctxt ""
msgid "criteria"
msgstr "ਮਾਪਦੰਡ"
-#. B?.`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19349,7 +17333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "ਸੈੱਲ ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਖੇਤਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. ]^0E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19359,7 +17342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਦਾ ਵਰਗਮੂਲ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. m8=m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19369,7 +17351,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. l8C~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19379,7 +17360,6 @@ msgctxt ""
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr "ਇੱਕ ਧਨਾਤਮਕ ਮੁੱਲ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਵਰਗਮੂਲ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. G0RL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19389,7 +17369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "0 ਅਤੇ 1 ਵਿੱਚ ਰਲਵਾਂ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. Dc]u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19399,7 +17378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਜਿਸਤ ਅੰਕ ਹੋਵੇ ਤਾਂ TRUE ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. $@]!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19409,7 +17387,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. G/~p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19419,7 +17396,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. =Weq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19429,7 +17405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਹੋਵੇ ਤਾਂ TRUE ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. yKzV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19439,7 +17414,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. L3oq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19449,7 +17423,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be tested."
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. ]jZ~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19459,7 +17432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੇ ਜੋੜਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਦੁਹਰਾਈ ਦੇ ਕੱਢਣੀ।"
-#. Cv,,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19469,7 +17441,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_1"
msgstr "ਨੰਬਰ_1"
-#. RJd!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19479,7 +17450,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ,q[2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19489,7 +17459,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_2"
msgstr "ਨੰਬਰ_2"
-#. 1]0,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19499,7 +17468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of elements selected."
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. tg5?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19509,7 +17477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "ਦੁਹਰਾਈ ਸਮੇਤ ਇਕਾਈਆਂ ਦੇ ਜੋੜਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. `pRo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19519,7 +17486,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_1"
msgstr "ਨੰਬਰ_1"
-#. fm}`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19529,7 +17495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ]u=L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19539,7 +17504,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_2"
msgstr "ਨੰਬਰ_2"
-#. #d(5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19549,7 +17513,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of elements selected."
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. frRS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19559,7 +17522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ arccosine ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. *f8I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19569,7 +17531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. p7nI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19579,7 +17540,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr "-1 ਅਤੇ 1 ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ arccosine ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. )+8c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19589,7 +17549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ arcsine ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. ?MO`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19599,7 +17558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. OKX.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19609,7 +17567,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr "-1 ਅਤੇ 1 ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ arcsine ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. 0ObM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19619,7 +17576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ ਕੋਸਾਇਨ cos ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ~rCY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19629,7 +17585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. TMh@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19639,7 +17594,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ cosine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. H{0e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19649,7 +17603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਉਲਟ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ]zuE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19659,7 +17612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Yfs*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19669,7 +17621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ sin ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. l;^4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19679,7 +17630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਉਲਟ cotangent ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. TEW9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19689,7 +17639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. D=Mu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19699,7 +17648,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ cotangent ਕੱਢਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. !HBX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19709,7 +17657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ arctangent ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. 02GI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19719,7 +17666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. BVCk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19729,7 +17675,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ arctangent ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. |iY-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19739,7 +17684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਉਲਟ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ cotangent ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. d}lq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19749,7 +17693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. uJyH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19759,7 +17702,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "-1 ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਜਾਂ 1 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ cotangent ਕੱਢਿਆ ਜਾਣਾ ਹੈ।"
-#. u}tx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19769,7 +17711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਉਲਟ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ tangent ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. we#s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19779,7 +17720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. NP}1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19789,7 +17729,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
msgstr "-1 ਅਤੇ 1 ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ tangent ਦਾ ਮੁੱਲ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. ,r?g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19799,7 +17738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ cos ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ,pks
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19809,7 +17747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. #JWX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19819,7 +17756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ cosine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. QIUO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19829,7 +17765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. J+*W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19839,7 +17774,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. C1/j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19849,7 +17783,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ sine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. *?^Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19859,7 +17792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ cot ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. _GoC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19869,7 +17801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ;-cL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19879,7 +17810,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ cotangent ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. qT~1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19889,7 +17819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ tan ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. W+rr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19899,7 +17828,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. 3+53
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19909,7 +17837,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ tangent ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. 3g/=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19919,7 +17846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਈਪਰਬੋਲਾ cos ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. TLHC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19929,7 +17855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. p.Qz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19939,7 +17864,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ cosine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. 44m~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19949,7 +17873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਈਪਰਬੋਲਾ sin ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Dalw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19959,7 +17882,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. e]Kz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19969,7 +17891,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ sine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. ZH56
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19979,7 +17900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ cotangent ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. nNQG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19989,7 +17909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. 09u+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -19999,7 +17918,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "0 ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ cotangent ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. `7/P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20009,7 +17927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ tangent ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Jv(J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20019,7 +17936,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. x(=9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20029,7 +17945,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਹਾਇਪਰਬੋਲਾ tangent ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. KPhg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20039,7 +17954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਧੁਰਾ ਬਿੰਦੂਆਂ ਲਈ arctangent ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. }gIT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20049,7 +17963,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_x"
msgstr "ਨੰਬਰ_x"
-#. 94Rk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20059,7 +17972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for the x coordinate."
msgstr "x ਧੁਰੇ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. +|c,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20069,7 +17981,6 @@ msgctxt ""
msgid "number_y"
msgstr "ਨੰਬਰ_y"
-#. 2G*J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20079,7 +17990,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "y ਧੁਰੇ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. ~.gl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20089,7 +17999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
-#. ~Z)e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20099,7 +18008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. 8]6y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20109,7 +18017,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ sine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. j=%E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20119,7 +18026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
-#. Qngb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20129,7 +18035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. @[/V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20139,7 +18044,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਕੋਣ, ਜਿਸ ਲਈ sine ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. _UN)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20149,7 +18053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
-#. 3P:2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20159,7 +18062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. QKOz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20169,7 +18071,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
msgstr "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-#. mG$k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20179,7 +18080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-#. OVn;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20189,7 +18089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. ?O_O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20199,7 +18098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
msgstr "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
-#. p:r\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20209,7 +18107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਨੂੰ ਡਿਗਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ"
-#. =jfD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20219,7 +18116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. eDY_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20229,7 +18125,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in a radian"
msgstr "ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੋਣ ਹੈ।"
-#. TL[[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20239,7 +18134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "ਡਿਗਰੀ ਨੂੰ ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ"
-#. AEiI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20249,7 +18143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. *k$#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20259,7 +18152,6 @@ msgctxt ""
msgid "The angle in degrees."
msgstr "ਕੋਣ ਡਿਗਰੀ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
-#. gJe4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20269,7 +18161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "ਅਧਾਰ e ਨਾਲ ਐਕਸਪੋਨੈਟ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. mE1p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20279,7 +18170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. al.S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20289,7 +18179,6 @@ msgctxt ""
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr "ਅਧਾਰ e ਨਾਲ ਕੱਢਿਆ ਐਕਸਪੋਨੈਟ ਹੈ।"
-#. B:2W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20299,7 +18188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "ਕਿਸੇ ਵੀ ਦਿੱਤੇ ਅਧਾਰ ਨਾਲ ਲਾਗਰਿਥਮ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. 0W~V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20309,7 +18197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. pWg0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20319,7 +18206,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "0 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਕੋਈ ਵੀ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਲਾਗਰਿਥਮ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. V=aJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20329,7 +18215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. d8sM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20339,7 +18224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮ ਦਾ ਆਧਾਰ ਹੈ। ਜੇ ਦੱਸਿਆ ਨਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਬੇਸ 10 ਹੈ।"
-#. $6,:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20349,7 +18233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਕੁਦਰਤੀ ਲਾਗਰਿਥਮ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. ;W/5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20359,7 +18242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Z;f%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20369,7 +18251,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
msgstr "0 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਕੋਈ ਵੀ ਅੰਕ, ਜਿਸ ਲਈ ਕੁਦਰਤੀ ਲਾਗਰਿਥਮ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. IV/B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20379,7 +18260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "ਇੱਕ ਦਾ ਆਧਾਰ-10 ਐਲਗੋਰਿਥਮ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. `h0i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20389,7 +18269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. K;#/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20399,7 +18278,6 @@ msgctxt ""
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "0 ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਕੋਈ ਵੀ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਲਾਗਰਿਥਮ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. XiFn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20409,7 +18287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦੇ ਫੈਲਟੋਰੀਅਲ ਦੀ ਗਣਨਾ ਹੈ।"
-#. mjw3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20419,7 +18296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. _UKE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20429,7 +18305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਲਈ ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. Z{$U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20439,7 +18314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr "ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਬਾਕੀ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
-#. $vJS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20449,7 +18323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dividend"
msgstr "ਭਾਗਕ"
-#. {V1D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20459,7 +18332,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be divided."
msgstr "ਵੰਡਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. D.%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20469,7 +18341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divisor"
msgstr "ਭਾਜਕ"
-#. Sod?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20479,7 +18350,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਭਾਗਕ ਨੂੰ ਵੰਡਿਆ ਜਾਣਾ ਹੈ"
-#. :hq]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20489,7 +18359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 4C;=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20499,7 +18368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. eMFh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20509,7 +18377,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਲਈ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵੇਖਣਾ ਹੈ।"
-#. MV6f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20519,7 +18386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਵਿੱਚ ਅਧੀਨ-ਜੋੜ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. U,gs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20529,7 +18395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. )0^(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20539,7 +18404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ਫੰਕਸਨ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਾਨ ਕੁੱਲ, ਅਧਿਕ, ਆਦਿ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ..."
-#. N#=8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20549,7 +18413,6 @@ msgctxt ""
msgid "range "
msgstr "ਰੇਜ਼ "
-#. hGAA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20559,7 +18422,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr "ਸੀਮਾ ਦੇ ਸੈੱਲ, ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. $sA@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20569,7 +18431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਨੇੜਲੇ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਲਈ ਛੋਟਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. \[r[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20579,7 +18440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. @DYn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20589,7 +18449,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. Jln$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20599,7 +18458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "ਅੰਕ ਦੀ ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਨੂੰ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. #PAH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20609,7 +18467,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. _gtm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20619,7 +18476,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be truncated."
msgstr "ਛਾਂਗਣ ਲਈ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. AgL/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20629,7 +18485,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. $.[Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20639,7 +18494,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਦੇ ਬਾਅਦ ਥਾਂਵਾਂ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. K`s1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20649,7 +18503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰੋ।"
-#. ([-0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20659,7 +18512,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. o12l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20669,7 +18521,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded."
msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. iTk2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20679,7 +18530,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ar6;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20689,7 +18539,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. y4P{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20699,7 +18548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਦਿੱਤੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰੋ।"
-#. `Sm[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20709,7 +18557,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. )_+k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20719,7 +18566,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. VUH_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20729,7 +18575,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. F\7F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20739,7 +18584,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. $`}j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20749,7 +18593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਦੀ ਸੁਧਾਈ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. p#qP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20759,7 +18602,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ].53
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20769,7 +18611,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. |9.\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20779,7 +18620,6 @@ msgctxt ""
msgid "count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. +vVl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20789,7 +18629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr "ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਅੰਕ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. Rg_E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20799,7 +18638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਨੇੜਲੇ ਜਿਸਤ ਅੰਕ ਤੱਕ ਵਧਾਓ।"
-#. z#t1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20809,7 +18647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. mW-1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20819,7 +18656,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. Z\x5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20829,7 +18665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਨੇੜਲੇ ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਤੱਕ ਵਧਾਓ।"
-#. F#e(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20839,7 +18674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. RDaY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20849,7 +18683,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. xDwS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20859,7 +18692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਵਧਾਓ"
-#. ,^QF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20869,7 +18701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. eG:I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20879,7 +18710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. };p^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20889,7 +18719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Significance"
msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
-#. ,jyh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20899,7 +18728,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. g6!5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20909,7 +18737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. qyYD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20919,7 +18746,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr "ਜੇਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਫ਼ਰ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਰਿਣਾਤਮਕ ਅਤੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਅਨੁਸਾਰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. GE|a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20929,7 +18755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤੱਕ ਘਟਾ ਦਿਓ।"
-#. ZPJS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20939,7 +18764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ;YZr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20949,7 +18773,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. J5)z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20959,7 +18782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Significance"
msgstr "ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ"
-#. z*R8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20969,7 +18791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ~#gm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20979,7 +18800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. N=%\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20989,7 +18809,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
msgstr "ਜੇਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਫ਼ਰ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਰਿਣਾਤਮਕ ਅਤੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਅਨੁਸਾਰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. aDMk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -20999,7 +18818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr "ਮਹੱਤਮ ਸਮਾਪਵਰਕ"
-#. R(S,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21009,7 +18827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer "
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
-#. x#BE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21019,7 +18836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ 1, ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2,... ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਲਈ ਮੱਹਤਮ ਸਮਾਪਵਰਤਕ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. =X3g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21029,7 +18845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowest common multiple"
msgstr "ਲਘੂਤਮ ਸਮਾਪਵਰਤਕ"
-#. V.sM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21039,7 +18854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer "
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ"
-#. FG?A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21049,7 +18863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ 1, ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2,... ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਲਈ ਲਘੂਤਮ ਸਮਾਪਵਰਤਕ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. }#,g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21059,7 +18872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
-#. 9*c*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21069,7 +18881,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. Wm*5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21079,7 +18890,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr "ਲੜੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 5e9+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21089,7 +18899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "ਲੜੀ ਗੁਣਾ। ਦੋ ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#. 3Pa1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21099,7 +18908,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. ;d05
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21109,7 +18917,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first array for the array product."
msgstr "ਲੜੀ ਗੁਣਾ ਲਈ ਪਹਿਲੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. Wem%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21119,7 +18926,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. 9!sb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21129,7 +18935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
msgstr "ਦੂਜੀ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਹੀ ਕਤਾਰਾਂ ਹੋਣੀਆਂ ਹਨ, ਜਿੰਨੀਆਂ ਕਿ ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਹਨ।"
-#. @n,k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21139,7 +18944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the array determinant."
msgstr "ਲੜੀ ਡੈਟਰਮੀਨੈਂਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. nZ`w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21149,7 +18953,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. _4.m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21159,7 +18962,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr "ਲੜੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਡੈਟਰਮੀਨੈਂਟ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. 07ZD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21169,7 +18971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "ਇੱਕ ਲੜੀ ਦਾ ਉਲਟ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. I=H]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21179,7 +18980,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. E/Ap
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21189,7 +18989,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array to be inverted."
msgstr "ਉਲਟ ਕਰਨ ਲਈ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. Ro_W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21199,7 +18998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr "ਇੱਕ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਲਈ ਲੜੀ ਦਾ ਵਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. BXZL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21209,7 +19007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensions"
msgstr "ਮਾਪ"
-#. $UOH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21219,7 +19016,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the unitary array."
msgstr "ਇਕਹਿਰੀ ਲੜੀ ਲਈ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-#. $;a2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21229,7 +19025,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr "(ਅੰਦਰੂਨੀ ਗੁਣਾ) ਲੜੀ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਦਾ ਜੋੜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. pzX@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21239,7 +19034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array "
msgstr "ਲੜੀ"
-#. l,R:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21249,7 +19043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
msgstr "ਲੜੀ 1, ਲੜੀ 2, ... 30 ਤੱਕ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਹਨਾਂ ਦੇ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. P^)6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21259,7 +19052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr "ਜੋ ਲੜੀਆਂ ਦੇ ਵਰਗਾਂ ਦੀ ਗੁਣਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. -xRN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21269,7 +19061,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr "array_x"
-#. +,~G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21279,7 +19070,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲੜੀ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਮੁੱਲਾਂ ਦਾ ਵਰਗ ਦਾ ਕੁੱਲ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. psnO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21289,7 +19079,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr "array_y"
-#. tJlM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21299,7 +19088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr "ਦੂਜੀ ਲੜੀ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਮੁੱਲਾਂ ਦੇ ਵਰਗ ਨੂੰ ਘਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. ;s/D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21309,7 +19097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr "ਦੋ ਲੜੀਆਂ ਦੇ ਵਰਗਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ]/zV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21319,7 +19106,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr "array_x"
-#. eK2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21329,7 +19115,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲੜੀ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਮੁੱਲਾਂ ਦਾ ਵਰਗ ਦਾ ਕੁੱਲ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. GsVG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21339,7 +19124,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr "array_y"
-#. 2Yjg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21349,7 +19133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr "ਦੂਜੀ ਲੜੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲਾਂ ਦੇ ਵਰਗਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. `up;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21359,7 +19142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr "ਦੋ ਲੜੀਆਂ ਦੇ ਅੰਤਰ ਦੇ ਵਰਗ ਦਾ ਜੋੜ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. dP}S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21369,7 +19151,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_x"
msgstr "array_x"
-#. 5,ok
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21379,7 +19160,6 @@ msgctxt ""
msgid "First array for forming argument differences."
msgstr "ਮੁੱਲ ਅੰਤਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਪਹਿਲੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. HTaB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21389,7 +19169,6 @@ msgctxt ""
msgid "array_y"
msgstr "array_y"
-#. N)ck
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21399,7 +19178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr "ਮੁੱਲ ਅੰਤਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਦੂਜੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. y,[.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21409,7 +19187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "ਇੱਕ ਲੰਬਕਾਰੀ ਲੜੀ ਲਈ ਆਵਿਰਤੀ ਵੰਡ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. 0LNq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21419,7 +19196,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. L#U6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21429,7 +19205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data."
msgstr "ਡਾਟੇ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. 94XY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21439,7 +19214,6 @@ msgctxt ""
msgid "classes"
msgstr "ਕਲਾਸ"
-#. a@@g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21449,7 +19223,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array for forming classes."
msgstr "ਵਰਗ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. 5IqH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21459,7 +19232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "ਇੱਕ ਲੜੀ ਦੇ ਰੇਖਿਕ ਰੈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਗਣਨਾ ਹੈ।"
-#. /iST
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21469,7 +19241,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. 73g!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21479,7 +19250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. Ut(.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21489,7 +19259,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. ;itZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21499,7 +19268,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. aA4p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21509,7 +19277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear_type"
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਕਿਸਮ"
-#. +e^#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21519,7 +19286,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "ਜੇਕਰ type = 0 ਹੈ ਤਾਂ ਰੇਖਿਕ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਬਿੰਦੂ ਰਾਹੀਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਰੇਖਿਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. v:C/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21529,7 +19295,6 @@ msgctxt ""
msgid "stats"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. kVfq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21539,7 +19304,6 @@ msgctxt ""
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "ਜੇਕਰ parameter = 0 ਹੈ ਤਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਰੈਗਰੇਸ਼ਨ ਗੁਣਾਂਕ ਹੀ ਕੱਢੇ ਜਾਣਗੇ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਵੀ ਕੱਢੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. 9Z+m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21549,7 +19313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
msgstr "ਇੱਕ ਲੜੀ ਲਈ ਐਕਸਪੋਨੇਸ਼ਨ ਰੈਗਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਮੁੱਲ ਕੱਢੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. /Oc)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21559,7 +19322,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. DA%)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21569,7 +19331,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. U6Zc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21579,7 +19340,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. 0),w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21589,7 +19349,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. \vaC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21599,7 +19358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function_type"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
-#. VQRP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21609,7 +19367,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "ਜੇਕਰ type = 0 ਹੈ ਤਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ y=m^x ਜਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ y=b*m^x ਰਾਹੀਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. /7:W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21619,7 +19376,6 @@ msgctxt ""
msgid "stats"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. pV`f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21629,7 +19385,6 @@ msgctxt ""
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "ਜੇਕਰ parameter = 0 ਹੈ ਤਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਰੈਗਰੇਸ਼ਨ ਗੁਣਾਂਕ ਹੀ ਕੱਢੇ ਜਾਣਗੇ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਵੀ ਕੱਢੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. x7Zl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21639,7 +19394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "ਇੱਕ ਰੈਗਰੈਸ਼ਨ ਰੇਖਾ ਦੇ ਨਾਲ ਬਿੰਦੂ ਕੱਢੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. J;|O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21649,7 +19403,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. +^Z5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21659,7 +19412,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. nqZ3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21669,7 +19421,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. m3kD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21679,7 +19430,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "ਰੈਗਰੈਸ਼ਨ ਲਈ ਅਧਾਰ ਲਈ X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. QQXf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21689,7 +19439,6 @@ msgctxt ""
msgid "new data_X"
msgstr "ਨਵਾਂ data_X"
-#. 59$s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21699,7 +19448,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "ਮੁੱਲ ਮੁੜ-ਕੱਢਣ ਲਈ X ਡਾਟੇ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. fbRW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21709,7 +19457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear_type"
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਕਿਸਮ"
-#. @B*1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21719,7 +19466,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "ਜੇਕਰ type = 0 ਹੈ ਤਾਂ ਰੇਖਿਕ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਬਿੰਦੂ ਰਾਹੀਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਰੇਖਿਕ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. :m6^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21729,7 +19475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਟ ਰੈਗਰੈਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ ਤੇ ਬਿੰਦੂ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. ^One
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21739,7 +19484,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. i5**
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21749,7 +19493,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. :6G?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21759,7 +19502,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. .Qx%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21769,7 +19511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "ਰੈਗਰੈਸ਼ਨ ਲਈ ਅਧਾਰ ਲਈ X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. WLqD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21779,7 +19520,6 @@ msgctxt ""
msgid "new_data_X"
msgstr "ਨਵਾਂ_data_X"
-#. !Opg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21789,7 +19529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "ਮੁੱਲ ਮੁੜ-ਕੱਢਣ ਲਈ X ਡਾਟੇ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. H4cL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21799,7 +19538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function_type"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
-#. e2V~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21809,7 +19547,6 @@ msgctxt ""
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "ਜੇਕਰ type = 0 ਹੈ ਤਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ y=m^x ਜਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ y=b*m^x ਰਾਹੀਂ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. [ooR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21819,7 +19556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "ਮੁੱਲ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 8mTK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21829,7 +19565,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 19A4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21839,7 +19574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਵੱਖ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਸਿਰਫ਼ ਅੰਕਾਂ ਦੀ ਹੀ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. \8]P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21849,7 +19583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ।"
-#. fsuj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21859,7 +19592,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. ?b]$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21869,7 +19601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਗਿਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. Cc0?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21879,7 +19610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅਧਿਕਤਮ ਮੁੱਲ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. [s#D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21889,7 +19619,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. ZiqM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21899,7 +19628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕੀ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਵੱਡਾ ਅੰਕ ਕੱਢਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
-#. s~SW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21909,7 +19637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਵੱਡਾ ਅੰਕ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਿਫ਼ਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. 40f5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21919,7 +19646,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. iY?z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21929,7 +19655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਲਈ ਵੱਡਾ ਮੁੱਲ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. ][Ab
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21939,7 +19664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਛੋਟਾ ਅੰਕ ਖੋਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. !DYy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21949,7 +19673,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Gep`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21959,7 +19682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਮੁੱਲ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. AnJ\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21969,7 +19691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
msgstr "ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਛੋਟਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਿਫ਼ਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. pziU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21979,7 +19700,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 4I4*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21989,7 +19709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਮੁੱਲ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. \6Ot
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -21999,7 +19718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "ਇੱਕ ਨਮੂਨੇ ਤੇ ਵੇਰੀਅਸ ਕੱਢੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. @nW9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22009,7 +19727,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. }D1-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22019,7 +19736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਅੰਕੀ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਜਨ-ਗਣਨਾ ਲਈ ਨਮੂਨਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. :j)S
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22029,7 +19745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਵੇਰੀਅਨਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. Tkk/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22039,7 +19754,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. FS`b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22049,7 +19763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-#. X1F$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22059,7 +19772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "ਪੂਰੀ ਜਨਸੰਖਿਆ ਤੇ ਵੇਰੀਅਨਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. HOT]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22069,7 +19781,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. /c*e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22079,7 +19790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਜਨਗਣਨਾ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. PA6s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22089,7 +19799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਜਨਗਣਾ ਤੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਵੇਰੀਅਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਿਫ਼ਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. AMD{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22099,7 +19808,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 2l\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22109,7 +19817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਜਨਗਣਨਾ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. )TVD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22119,7 +19826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "ਇੱਕ ਨਮੂਨੇ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. E/=X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22129,7 +19835,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. HcFY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22139,7 +19844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਅੰਕੀ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਜਨ-ਗਣਨਾ ਲਈ ਨਮੂਨਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. a_.h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22149,7 +19853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਿਫ਼ਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. wv%=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22159,7 +19862,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. (h/]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22169,7 +19871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-#. 4r}}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22179,7 +19880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. 6Ros
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22189,7 +19889,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. }Y1v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22199,7 +19898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਤੱਕ ਅੰਕੀ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜਿੰਨਾਂ ਜਨ-ਗਣਨਾ ਲਈ ਨਮੂਨਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. HBE-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22209,7 +19907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਵਾਪਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਿਫ਼ਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. #/8i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22219,7 +19916,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. VM5i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22229,7 +19925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
msgstr "ਮੁੱਲ 1; ਮੁੱਲ 2;... 1 ਤੋਂ 30 ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. (e[}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22239,7 +19934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੀ ਔਸਤ ਕੱਢਦੀ ਹੈ।"
-#. N;Z[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22249,7 +19943,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. T7+J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22259,7 +19952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2;...1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿਟ ਗਿਣਤੀ ਨਮੂਨੇ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. 1SZ]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22269,7 +19961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਔਸਤ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਿਫ਼ਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. R8/@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22279,7 +19970,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. *jCU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22289,7 +19979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
-#. O1L$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22299,7 +19988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਤੋਂ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਦੇ ਵਰਗ ਦਾ ਜੋੜ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. F^:*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22309,7 +19997,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. rV/e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22319,7 +20006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
-#. l=ig
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22329,7 +20015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ ਸਧਾਰਨ ਦੇ ਸਧਾਰਨ ਡੇਵੀਏਸ਼ਨ ਦੀ ਔਸਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. njW!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22339,7 +20024,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. Oadb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22349,7 +20033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਮੂਨੇ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. cpeg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22359,7 +20042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "ਵੰਡ ਦੀ ਸਕਿਊਨਸ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 2_JR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22369,7 +20051,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. xf:T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22379,7 +20060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਵੰਡ ਦੇ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਚਿੱਤਰਨ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
-#. )$FW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22389,7 +20069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "ਵੰਡ ਲਈ kurtosis ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. q:\l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22399,7 +20078,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. ^`M/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22409,7 +20087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਵੰਡ ਦੇ ਨਮੂਨੇ ਨੂੰ ਵਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. pZK=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22419,7 +20096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਦਾ ਜਿਓਮੈਟਰਿਕ ਮੀਨ (GM) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 3]IV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22429,7 +20105,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. **W9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22439,7 +20114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
-#. ;r@*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22449,7 +20123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਦਾ ਹਾਰਮੋਨਿਕ ਮੀਨ (HM) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. LPPQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22459,7 +20132,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. m0zL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22469,7 +20141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
-#. $xu6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22479,7 +20150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "ਇੱਕ ਸੈਂਪਲ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Y{O#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22489,7 +20159,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. :6sB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22499,7 +20168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
-#. Leay
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22509,7 +20177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਮੱਧਮਾਨ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 5RCZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22519,7 +20186,6 @@ msgctxt ""
msgid "number "
msgstr "ਨੰਬਰ "
-#. /pVQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22529,7 +20195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "ਅੰਕ 1, ਅੰਕ 2, ... 1 ਤੋਂ 30 ਅੰਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਲਈ ਚਿੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
-#. ][q;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22539,7 +20204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਐਲਫਾ ਕਿਊਨਟਾਇਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. (QfC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22549,7 +20213,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. 6UPM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22559,7 +20222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. :*v@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22569,7 +20231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. \xdt
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22579,7 +20240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "ਕਿਉਨਟਾਇਲ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਸੀਮਾ 0 ਅਤੇ 1 ਹੈ।"
-#. p;WT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22589,7 +20249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੀ ਕਿਉਰਟਾਇਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Cs9{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22599,7 +20258,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. UC*!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22609,7 +20267,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. .@`U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22619,7 +20276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. dG8k
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22629,7 +20285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
msgstr "ਕਿਉਰਟਾਇਲ ਦੀ ਕਿਸਮ (0 = ਘੱਟੋ-ਘੱਟ, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ) ਹੈ।"
-#. JF^~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22639,7 +20294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦਾ k-ਵਾਂ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. a*Zp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22649,7 +20303,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. Q,a)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22659,7 +20312,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. 3;RR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22669,7 +20321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rank_c"
msgstr "ਰੈਂਕ_c"
-#. hcbb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22679,7 +20330,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ranking of the value."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦਾ ਰੈਂਕ ਹੈ।"
-#. Ud6w
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22689,7 +20339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦੀ k-ਵੀਂ ਛੋਟਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. {8/a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22699,7 +20348,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. p*6*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22709,7 +20357,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. Gjl+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22719,7 +20366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rank_c"
msgstr "ਰੈਂਕ_c"
-#. .2qq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22729,7 +20375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ranking of the value."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦਾ ਰੈਂਕ ਹੈ।"
-#. (4^[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22739,7 +20384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਰੈਂਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. D){:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22749,7 +20393,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. UpQd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22759,7 +20402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. 8uJc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22769,7 +20411,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. BoPV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22779,7 +20420,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. 5A_R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22789,7 +20429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਦਾ ਰੈਂਕ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. _TPD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22799,7 +20438,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. j=Pp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22809,7 +20447,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਰੈਂਕ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. j88b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22819,7 +20456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. ~oXy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22829,7 +20465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. ;FIA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22839,7 +20474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. GA$G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22849,7 +20483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr "ਕ੍ਰਮ : 0 ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਵੱਧਦਾ, 1 ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਘੱਟਦਾ"
-#. 7mqV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22859,7 +20492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਮੱਧ, ਨੇੜਲੇ ਮੁੱਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. %,mh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22869,7 +20501,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. p_lF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22879,7 +20510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "ਸੈਂਪਲ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. i[$;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22889,7 +20519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. H_}N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22899,7 +20528,6 @@ msgctxt ""
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "ਨੇੜਲੇ ਡਾਟਾ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਮਾਤਰਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. T\PJ
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22910,7 +20538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਡਿਸਕਰੀਟ ਸੰਭਵਾਨਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 1gYr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22920,7 +20547,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. N)1R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22930,7 +20556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sample data array."
msgstr "ਨਮੂਨਾ ਡਾਟਾ ਟਰੇ ਹੈ।"
-#. 5}:/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22940,7 +20565,6 @@ msgctxt ""
msgid "probability"
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ"
-#. ]a{e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22950,7 +20574,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "ਸਬੰਧ ਸੰਭਵਨਾ ਦੀ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. $uhK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22960,7 +20583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. neaB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22970,7 +20592,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "ਮੁੱਲ ਅੰਤਰਾਲ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ, ਜਿਸ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. \FgH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22980,7 +20601,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. 0Q?d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -22990,7 +20610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
msgstr "ਮੁੱਲ ਅੰਤਰਾਲ ਦਾ ਅੰਤ, ਜਿਸ ਦੀ ਸੰਭਵਾਨਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. 4P%W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23000,7 +20619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr "ਬਾਈਨੋਮੀਅਲ ਵੰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸੰਭਵਨਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. c(IZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23010,7 +20628,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr "ਟਰਾਇਲ"
-#. D42!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23020,7 +20637,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of trials."
msgstr "ਟਰਾਇਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. Er2,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23030,7 +20646,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. iD3n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23040,7 +20655,6 @@ msgctxt ""
msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਨਤੀਜੇ ਦੀ ਵੱਖਰੀ ਸੰਭਵਨਾ ਹੈ।"
-#. FR7D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23050,7 +20664,6 @@ msgctxt ""
msgid "T_1"
msgstr "T_1"
-#. g0,M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23060,7 +20673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ ਹੈ।"
-#. 3XtB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23070,7 +20682,6 @@ msgctxt ""
msgid "T_2"
msgstr "T_2"
-#. dimP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23080,7 +20691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਉਪਰੀ ਸੀਮਾ ਹੈ।"
-#. prSz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23090,7 +20700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਵੰਡ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. e%s!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23100,7 +20709,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. H4,_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23110,7 +20718,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. )Rjj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23120,7 +20727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਸੰਚਾਵੀ ਵੰਡ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 6NMK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23130,7 +20736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. O|IB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23140,7 +20745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਮੁੱਲ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. /$R,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23150,7 +20754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "ਫਿਸ਼ਰ ਟਰਾਂਸਫਾਰਮੇਸ਼ਨ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. b|mR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23160,7 +20763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. \9XL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23170,7 +20772,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr "ਟਰਾਂਸਫਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ (-1 < VALUE < 1)"
-#. 3;+j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23180,7 +20781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "ਫਿਸ਼ਰ ਟਰਾਂਸਫਾਰਮੇਸਨ ਦਾ ਉਲਟ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ?PU~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23190,7 +20790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. lOem
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23200,7 +20799,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਟਰਾਂਸਫਾਰਮਰ ਬੈਕ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. _=a-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23210,7 +20808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "ਬਾਈਨੋਮੀਅਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. Z.$`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23220,7 +20817,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ?*RZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23230,7 +20826,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. YbOs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23240,7 +20835,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr "ਟਰਾਇਲ"
-#. JXBI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23250,7 +20844,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of trials."
msgstr "ਟਰਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. Fm/f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23260,7 +20853,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. 8|{,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23270,7 +20862,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
-#. ^|v$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23280,7 +20871,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. )^AK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23290,7 +20880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "ਸੰਚਾਵੀਂ ਹੈ। C=0 ਵੱਖਰੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, C=1 ਸੰਚਾਵੀਂ ਸੰਭਾਵਨਾ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. RGwK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23300,7 +20889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ ਬਾਈਨੋਮੀਅਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. Z30Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23310,7 +20898,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ynIQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23320,7 +20907,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. tzAr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23330,7 +20916,6 @@ msgctxt ""
msgid "R"
msgstr "R"
-#. )C7=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23340,7 +20925,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ ਹੈ।"
-#. `o9f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23350,7 +20934,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. DyNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23360,7 +20943,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
-#. fnsA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23370,7 +20952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr "ਬਾਈਨੋਮੀਅਲ ਵੰਡ ਦੀ ਸੀਮਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. (0iq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23380,7 +20961,6 @@ msgctxt ""
msgid "trials"
msgstr "ਟਰਾਇਲ"
-#. A+)t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23390,7 +20970,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of trials."
msgstr "ਟਰਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. @Dw~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23400,7 +20979,6 @@ msgctxt ""
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#. ^YI-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23410,7 +20988,6 @@ msgctxt ""
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "ਟਰਾਇਲ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ।"
-#. B0BN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23420,7 +20997,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. 5#6*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23430,7 +21006,6 @@ msgctxt ""
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "ਸੀਮਾ ਸੰਭਾਵਨਾ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਜਾਂ ਟੱਪਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. `/r6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23440,7 +21015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "ਪੋਇਸੱਨ ਵੰਡ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਹਨ।"
-#. D(1(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23450,7 +21024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. XB#d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23460,7 +21033,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਪੌਇੱਸਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. I@+X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23470,7 +21042,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "ਮੀਨ"
-#. eN*I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23480,7 +21051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "ਮੱਧ ਹੈ। ਪੌਇੱਸਨ ਵੰਡ ਲਈ ਮੱਧ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. oT{~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23490,7 +21060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "ਆਵਰਤੀ"
-#. Vq!v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23500,7 +21069,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ਜਾਂ FALSE ਸੰਭਾਵਨਾ ਡੈਂਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ TRUE ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਸੰਚਵੀਂ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ।"
-#. 6C*B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23510,7 +21078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ"
-#. Z+19
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23520,7 +21087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. `!%e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23530,7 +21096,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. D%L3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23540,7 +21105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. Km%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23550,7 +21114,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. (6J0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23560,7 +21123,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. iS+s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23570,7 +21132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ।"
-#. VlM4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23580,7 +21141,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. uBOq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23590,7 +21150,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ਜਾਂ FALSE ਸੰਭਾਵਨਾ ਡੈਂਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ TRUE ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਸੰਚਵੀਂ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ।"
-#. W##a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23600,7 +21159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. E`5l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23610,7 +21168,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Y+\?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23620,7 +21177,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. B!P/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23630,7 +21186,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "ਮੀਨ"
-#. 9hy@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23640,7 +21195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. /;I6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23650,7 +21204,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. )ROO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23660,7 +21213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ।"
-#. j?5!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23670,7 +21222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਸੰਚਾਵੀਂ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. !QHu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23680,7 +21231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. :S!Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23690,7 +21240,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. 3W8/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23700,7 +21249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. #c1r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23710,7 +21258,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. 5K8b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23720,7 +21267,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਸਟੈਂਡਰਡ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. R@Vo
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23730,7 +21276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. =lx)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23740,7 +21285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. 1tbg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23750,7 +21294,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. mWv7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23760,7 +21303,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "ਮੀਨ"
-#. j7B]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23770,7 +21312,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. )aGp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23780,7 +21321,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. M0,-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23790,7 +21330,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
msgstr "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
-#. lDve
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23800,7 +21339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "ਆਵਰਤੀ"
-#. :O/[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23810,7 +21348,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ਜਾਂ FALSE ਸੰਭਾਵਨਾ ਡੈਂਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ TRUE ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਸੰਚਵੀਂ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ।"
-#. Hd]J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23820,7 +21357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਉਲਟ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. t!KO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23830,7 +21366,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. _ick
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23840,7 +21375,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ ਮੁੱਲ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. %b1i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23850,7 +21384,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "ਮੀਨ"
-#. 6+lZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23860,7 +21393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ। ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਦਾ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. ,@XF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23870,7 +21402,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. -Y8I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23880,7 +21411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ। ਲਾਗ ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ।"
-#. cWjz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23890,7 +21420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੇਸ਼ਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. dE)Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23900,7 +21429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ][Fc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23910,7 +21438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. %eEy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23920,7 +21447,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "ਲੈਮਬਡਾ"
-#. Fd^1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23930,7 +21456,6 @@ msgctxt ""
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੇਸ਼ਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. V:0$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23940,7 +21465,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. zpR:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23950,7 +21474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "ਸੰਚਾਵੀ। C=0 ਡਿਨਸਿਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, C=1 ਵੰਡ ਹੈ।"
-#. v:ek
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23960,7 +21483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ ਡੈਂਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਗਾਮਾ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਲਈ ਸੰਚਵੀਂ ਵੰਡ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. Ls`6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23970,7 +21492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. xVc*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23980,7 +21501,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲ਼ਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. ~4aQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -23990,7 +21510,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. i8V.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24000,7 +21519,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਲਈ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ਼ ਹੈ।"
-#. Teba
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24010,7 +21528,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. IrWZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24020,7 +21537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. u#m)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24030,7 +21546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "ਸੰਚਾਵੀ"
-#. 7[OM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24040,7 +21555,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ਜਾਂ FALSE ਸੰਭਾਵਨਾ ਡਿਨਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ TRUE ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਆਵਰਤੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ।"
-#. j.I_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24050,7 +21564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "ਉਲਟ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 0-m?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24060,7 +21573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. _U1O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24070,7 +21582,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਵੰਡ ਨੂੰ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. ]/Ip
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24080,7 +21591,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. +dOf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24090,7 +21600,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ਗਾਮਾ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਣ ਲਈ ਐਲਫਾ (ਸ਼ੇਪ) ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹੈ।"
-#. KLiE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24100,7 +21609,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. E:\z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24110,7 +21618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ਗਾਮਾ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਦਾ ਬੀਟਾ (ਸਕੇਲ) ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਹੈ।"
-#. .Nw[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24120,7 +21627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "ਗਾਮਾ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਕੁਦਰਤੀ ਲਾਗਰਿਥਮ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. hs#I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24130,7 +21636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. tc!,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24140,7 +21645,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਕੁਦਰਤੀ ਲਾਗਰਿਥਮ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. =U](
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24150,7 +21654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr "ਗਾਮਾ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. N:T]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24160,7 +21663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. .F/e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24170,7 +21672,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ ਗਾਮਾ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. 8$,G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24180,7 +21681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. *\Yh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24190,7 +21690,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. W9-O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24200,7 +21699,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. #,um
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24210,7 +21708,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. I]$-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24220,7 +21717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. n43F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24230,7 +21726,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. CHV7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24240,7 +21735,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. ~X-X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24250,7 +21744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. -Y-b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24260,7 +21753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. Oss3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24270,7 +21762,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. Mndh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24280,7 +21771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਅੰਤਮ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. R}Ka
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24290,7 +21780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "ਆਵਰਤੀ"
-#. L^QC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24300,7 +21789,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr "0 ਜਾਂ FALSE ਸੰਭਾਵਨਾ ਡਿਨਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ TRUE ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਆਵਰਤੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ।"
-#. rwJ,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24310,7 +21798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ਉੱਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. *8o.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24320,7 +21807,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. /T:I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24330,7 +21816,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. *dy,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24340,7 +21825,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. ]Z,M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24350,7 +21834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 0iNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24360,7 +21843,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. /~fj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24370,7 +21852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "ਬੀਟਾ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. y(fg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24380,7 +21861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 61GZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24390,7 +21870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. Cnq(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24400,7 +21879,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "ਅੰਤ"
-#. 5.)8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24410,7 +21888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ਼ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਅੰਤਮ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 9a2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24420,7 +21897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Pgy8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24430,7 +21906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ZW7F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24440,7 +21915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਮੁੱਲ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. +`a9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24450,7 +21924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. E6VK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24460,7 +21933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਦਾ ਐਲਫਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. H|tr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24470,7 +21942,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. R\Z/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24480,7 +21951,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "ਵੈਲੀਬੁਲ ਵੰਡ ਦਾ ਬੀਟਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. $[/g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24490,7 +21960,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. (ks%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24500,7 +21969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "ਸੰਚਾਵੀ। C=0 ਡਿਨਸਿਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, C=1 ਵੰਡ ਹੈ।"
-#. .1RK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24510,7 +21978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "ਹਾਈਪਰਜਿਓਮੈਟਿਕ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. C3C_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24520,7 +21987,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. /i=M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24530,7 +21996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. C+X[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24540,7 +22005,6 @@ msgctxt ""
msgid "n_sample"
msgstr "n_sample"
-#. 5T8~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24550,7 +22014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the sample."
msgstr "ਨਮੂਨੇ ਦਾ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-#. g*js
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24560,7 +22023,6 @@ msgctxt ""
msgid "successes"
msgstr "ਸਫਲਤਾ"
-#. $BMe
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24570,7 +22032,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of successes in the population."
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਦਰ ਹੈ।"
-#. eta[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24580,7 +22041,6 @@ msgctxt ""
msgid "n_population"
msgstr "n_population"
-#. |SIb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24590,7 +22050,6 @@ msgctxt ""
msgid "The population size."
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅਕਾਰ ਹੈ।"
-#. `_c,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24600,7 +22059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "t-ਵੰਡ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. uiu~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24610,7 +22068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. !3d4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24620,7 +22077,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ਼, ਜਿਸ ਲਈ T ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. Z-_Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24630,7 +22086,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "degrees_freedom"
-#. uhcL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24640,7 +22095,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
-#. L|{u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24650,7 +22104,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "ਮੋਡ "
-#. r^sg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24660,7 +22113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
-#. VT.h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24670,7 +22122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ਉਲਟ t-ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. dI(R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24680,7 +22131,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. iH=2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24690,7 +22140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ T ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. ZNV.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24700,7 +22149,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "degrees_freedom"
-#. Fd+b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24710,7 +22158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ਵੰਡ ਵਿੱਚ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
-#. d9?G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24720,7 +22167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "F ਸੰਭਵਨਾ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 1y}[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24730,7 +22176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. k`.^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24740,7 +22185,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ F ਸੰਭਵਨਾ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. |.4?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24750,7 +22194,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "degrees_freedom_1"
-#. Z41Z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24760,7 +22203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
-#. phL`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24770,7 +22212,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "degrees_freedom_2"
-#. :\bg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24780,7 +22221,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
-#. 1xOu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24790,7 +22230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "ਉਲਟ F ਵੰਡ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. qHBs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24800,7 +22239,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. hM@(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24810,7 +22248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਕਿ ਉਲਟ F ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. =/+B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24820,7 +22257,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "degrees_freedom_1"
-#. ?^]7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24830,7 +22266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
-#. !Puq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24840,7 +22275,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "degrees_freedom_2"
-#. +{!F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24850,7 +22284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F ਵੰਡ ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਭਾਗ ਲਈ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
-#. UIX_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24860,7 +22293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦਾ ਸੱਜਾ-ਟੇਲ ਸੰਭਾਵਨਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. *qxC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24870,7 +22302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. %p_\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24880,7 +22311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਕੱਢਣੀ ਹੈ।"
-#. $]2;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24890,7 +22320,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "degrees_freedom"
-#. (MkO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24900,7 +22329,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
-#. TYP]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24910,7 +22338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr "ਆਵਰਤੀ ਵੰਡ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਸੰਭਾਵਨਾ ਦੀ ਖੱਬੀ-ਟੇਲ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਚੀ-ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਡੈਂਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ।"
-#. 5xnA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24920,7 +22347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Hj!!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24930,7 +22356,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਸੰਭਾਵਨਾ ਡੈਂਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਜਾਂ ਆਵਰਤੀ ਵੰਡ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. _$4-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24940,7 +22365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
-#. GjT[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24950,7 +22374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "ਚੀ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
-#. )n(7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24960,7 +22383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cumulative"
msgstr "ਆਵਰਤੀ"
-#. 3-Cb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24970,7 +22392,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 ਜਾਂ FALSE ਸੰਭਾਵਨਾ ਡਿਨਸਟੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗਿਣਤੀ ਲਈ ਹੈ। ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ TRUE ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ ਆਵਰਤੀ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਫੰਕਸ਼ਨ।"
-#. Xf[V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24980,7 +22401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr "CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ਦਾ ਉੱਲਟ ਮੁੱਲ"
-#. is`z
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -24990,7 +22410,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. (:Z6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25000,7 +22419,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਉਲਟ ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦਾ ਮੁੱਲ ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. Nndb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25010,7 +22428,6 @@ msgctxt ""
msgid "degrees_freedom"
msgstr "degrees_freedom"
-#. :P(f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25020,7 +22437,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ ਹੈ।"
-#. q6u7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25030,7 +22446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) ਦਾ ਉਲਟ ਮੁੱਲ"
-#. [%QM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25040,7 +22455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Probability"
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ"
-#. 6EKN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25050,7 +22464,6 @@ msgctxt ""
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ਸੰਭਾਵਨਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਚੀ ਘਣ ਡਿਸਟਰੀਬਿਊਸ਼ਨ ਦਾ ਉਲਟ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ZbgA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25060,7 +22473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
-#. +,O`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25070,7 +22482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ਚੀ ਵਰਗ ਵੰਡ ਦੀ ਡਿਗਰੀ ਆਫ ਫਰੀਡਮ"
-#. #Ud:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25080,7 +22491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "ਰਲਵੇਂ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਸਧਾਰਨ ਮੁੱਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।"
-#. J@PQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25090,7 +22500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Y(mG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25100,7 +22509,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be standardized."
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. =^D9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25110,7 +22518,6 @@ msgctxt ""
msgid "mean"
msgstr "ਮੀਨ"
-#. h5}J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25120,7 +22527,6 @@ msgctxt ""
msgid "The mean value used for moving."
msgstr "ਭੇਜਣ ਲਈ ਮੱਧ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. oL)~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25130,7 +22536,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. W$RF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25140,7 +22545,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਲਈ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਹੈ।"
-#. =4D.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25150,7 +22554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੇ ਮੁੱਲ਼ ਲਈ ਬਿਨਾਂ ਦੁਹਰਾ ਦੇ ਪਰਮੂਟੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. kopX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25160,7 +22563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ_1"
-#. PWN1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25170,7 +22572,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. e]+U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25180,7 +22581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_2"
msgstr "ਗਿਣਤੀ_2"
-#. =\r7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25190,7 +22590,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਚੁਣੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. .,C!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25200,7 +22599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੇ ਮੁੱਲ਼ ਲਈ ਦੁਹਰਾ ਸਮੇਤ ਪਰਮੂਟੇਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. CI;I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25210,7 +22608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ_1"
-#. BNQx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25220,7 +22617,6 @@ msgctxt ""
msgid "The total number of elements."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ?cW,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25230,7 +22626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count_2"
msgstr "ਗਿਣਤੀ_2"
-#. GsV[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25240,7 +22635,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਚੁਣੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. F/rH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25250,7 +22644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵੰਡ ਲਈ ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ (1 ਐਲਫਾ) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. P^g=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25260,7 +22653,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. {ITg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25270,7 +22662,6 @@ msgctxt ""
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "ਗੁਪਤ ਅੰਤਰਾਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. xS8P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25280,7 +22671,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#. qdB^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25290,7 +22680,6 @@ msgctxt ""
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. (cUU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25300,7 +22689,6 @@ msgctxt ""
msgid "size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. iECz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25310,7 +22698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The size of the population."
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦਾ ਅਕਾਰ ਹੈ।"
-#. spZ^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25320,7 +22707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-#. i9yn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25330,7 +22716,6 @@ msgctxt ""
msgid "data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. y8JH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25340,7 +22725,6 @@ msgctxt ""
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸੈਂਪਲ ਦੇ ਮੱਧਮਾਨ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 1oq;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25350,7 +22734,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. IQPd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25360,7 +22743,6 @@ msgctxt ""
msgid "The known mean of the population."
msgstr "ਪੂਰੀ ਜਨਸੰਖਿਆ ਤੇ ਵੇਰੀਅਨਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. HA^v
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25370,7 +22752,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "ਸਿਗਮਾ"
-#. h`2r
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25380,7 +22761,6 @@ msgctxt ""
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਡੈਵੀਏਸ਼ਨ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।."
-#. LeD]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25390,7 +22770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "ਚਾਈ ਵਰਗ ਸੁਤੰਤਰ ਜਾਂਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Z.mu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25400,7 +22779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_B"
msgstr "ਡਾਟਾ_B"
-#. AB87
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25410,7 +22788,6 @@ msgctxt ""
msgid "The observed data array."
msgstr "ਵੇਖੀ ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. /lay
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25420,7 +22797,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_E"
msgstr "ਡਾਟਾ_E"
-#. ,Go_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25430,7 +22806,6 @@ msgctxt ""
msgid "The expected data array."
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. l?s5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25440,7 +22815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the F test."
msgstr "F ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. `~ht
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25450,7 +22824,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_1"
msgstr "ਡਾਟਾ_1"
-#. f1TJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25460,7 +22833,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. `_dp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25470,7 +22842,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_2"
msgstr "ਡਾਟਾ_2"
-#. GM/N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25480,7 +22851,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. XfW+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25490,7 +22860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the T test."
msgstr "T ਜਾਂਚ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
-#. Sn#e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25500,7 +22869,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_1"
msgstr "ਡਾਟਾ_1"
-#. !e4f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25510,7 +22878,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. Qo\i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25520,7 +22887,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_2"
msgstr "ਡਾਟਾ_2"
-#. hKq@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25530,7 +22896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. w\xE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25540,7 +22905,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "ਮੋਡ "
-#. H^Xf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25550,7 +22914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "ਵੰਡ ਟੇਲ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਢੰਗ ਹੈ। 1=ਇੱਕ ਟੇਲ, 2 = ਦੋ ਟੇਲ ਵੰਡ"
-#. M|vQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25560,7 +22923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. $4\m
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25570,7 +22932,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of the T test."
msgstr "T ਜਾਂਚ ਦੀ ਕਿਸਮ ਹੈ।"
-#. n6m@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25580,7 +22941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "ਪੀਅਰਸਨ ਉਤਪਾਦ ਕੋਰਲੇਸ਼ਨ ਗੁਣ ਦਾ ਵਰਗ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. -8yW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25590,7 +22950,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. 5pgg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25600,7 +22959,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. dqU+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25610,7 +22968,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. qMb9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25620,7 +22977,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. Jajt
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25630,7 +22986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਰਿਗਰੈਸ਼ਨ ਰੇਖਾ ਅਤੇ Y ਧੁਰੇ ਦੇ ਕਾਟਵੇਂ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ni%X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25640,7 +22995,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. ()1L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25650,7 +23004,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. AELL
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25660,7 +23013,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. \cM?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25670,7 +23022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. ?$3$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25680,7 +23031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਰਿਗਰੈਸ਼ਨ ਰੇਖਾ ਦਾ ਝੁਕਾਓ ਵਾਪਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#. C*ag
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25690,7 +23040,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. Kkvf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25700,7 +23049,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. pP\x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25710,7 +23058,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. ]1Q8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25720,7 +23067,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. E~NA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25730,7 +23076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "ਰੇਖਿਆ ਰਿਗਰੈਸ਼ਨ ਦੀ ਸਟੈਂਡਰਡ ਗਲਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. p%nr
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25740,7 +23085,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. U$O}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25750,7 +23094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. F[Gs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25760,7 +23103,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. z^|%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25770,7 +23112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. zr/j
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25780,7 +23121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "ਪੀਅਰਸਨ ਉਤਪਾਦ ਕੋਰਲੇਸ਼ਨ ਗੁਣਾਂਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. #afA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25790,7 +23130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "ਡਾਟਾ_1"
-#. N$UA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25800,7 +23139,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. gBb;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25810,7 +23148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "ਡਾਟਾ_2"
-#. Q:79
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25820,7 +23157,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. 6{wp
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25830,7 +23166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "ਕੋਰਲੇਸਨ ਗੁਣਾਂਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 4Xc{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25840,7 +23175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "ਡਾਟਾ_1"
-#. }JUA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25850,7 +23184,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. 60iw
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25860,7 +23193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "ਡਾਟਾ_2"
-#. L]@q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25870,7 +23202,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. ZEJ]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25880,7 +23211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the covariance."
msgstr "ਕੋਵੇਰੀਅਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ।"
-#. )uk%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25890,7 +23220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_1"
msgstr "ਡਾਟਾ_1"
-#. \`J@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25900,7 +23229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first record array."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. k9]+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25910,7 +23238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data_2"
msgstr "ਡਾਟਾ_2"
-#. jZ{9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25920,7 +23247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second record array."
msgstr "ਦੂਜੀ ਰਿਕਾਰਡ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. 3!NJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25930,7 +23256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਰਿਗਰੈਸ਼ਨ ਦਾ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
-#. 8$3F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25940,7 +23265,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. JDXl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25950,7 +23274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "X ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਰਿਗਰੈਸ਼ਨ ਰੇਖਿਕ ਤੇ Y ਮੁੱਲ਼ ਕੱਢਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. =/H=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25960,7 +23283,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_Y"
msgstr "ਡਾਟਾ_Y"
-#. n}]c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25970,7 +23292,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Y data array."
msgstr "Y ਡਾਟਾ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. zc^;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25980,7 +23301,6 @@ msgctxt ""
msgid "data_X"
msgstr "ਡਾਟਾ_X"
-#. Qn0e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -25990,7 +23310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The X data array."
msgstr "X ਡਾਟਾ ਲੜੀ ਹੈ।"
-#. lV]A
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26000,7 +23319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "ਸੈਲ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਪਾਠ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਦਿਓ।"
-#. rm5c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26010,7 +23328,6 @@ msgctxt ""
msgid "row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. G=Io
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26020,7 +23337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row number of the cell."
msgstr "ਸੈੱਲ ਦਾ ਕਤਾਰ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. DI3D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26030,7 +23346,6 @@ msgctxt ""
msgid "column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. $QqG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26040,7 +23355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column number of the cell."
msgstr "ਸੈੱਲ ਦਾ ਕਾਲਮ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. I-J#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26050,7 +23364,6 @@ msgctxt ""
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#. K$t.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26060,7 +23373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ ਅਸਲੀ ਜਾਂ ਅਨੁਸਾਰੀ ਹਵਾਲਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇ।"
-#. 9h8H
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26070,7 +23382,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. UoJb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26081,7 +23392,6 @@ msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omit
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸਟਾਈਲ: 0 ਜਾਂ FALSE ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ R1C1 ਸਟਾਇਲ, ਕੋਈ ਵੀ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ A1 ਸਟਾਇਲ"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
-#. 2hFK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26092,7 +23402,6 @@ msgid "sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
-#. AFkj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26102,7 +23411,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "ਸੈਲ ਹਵਾਲਾ ਲਈ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. ROrb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26112,7 +23420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr "ਬਹੁ ਸੀਮਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧ ਵੱਖਰੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. !~W*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26122,7 +23429,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. aI{*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26132,7 +23438,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. W`6Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26142,7 +23447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "30 ਮੁੱਲ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਤੱਕ ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. 0xg)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26152,7 +23456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. r1V?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26162,7 +23465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "ਮੁੱਲ ਦਾ ਤਤਕਰਾ (1..30) ਚੁਣਿਆ ਹੈ।"
-#. !2$=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26172,7 +23474,6 @@ msgctxt ""
msgid "value "
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. tr8e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26182,7 +23483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr "ਮੁੱਲ 1, ਮੁੱਲ 2,... ਆਰਗੂਮਿੰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਮੁੱਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. )\]~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26192,7 +23492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਕਾਲਮ ਅੰਕ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. +SS/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26202,7 +23501,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. $g$)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26212,7 +23510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "ਇੱਕ ਸੈੱਲ ਜਾਂ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. hx!%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26222,7 +23519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "ਇੱਕ ਹਵਾਲੇ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਕਤਾਰ ਅੰਕ ਦੀ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. ~-+X
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26232,7 +23528,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. =zNY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26242,7 +23537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "ਇੱਕ ਸੈੱਲ ਜਾਂ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. d#](
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26252,7 +23546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਜਾਂ ਸਤਰ ਲਈ ਅੰਦਰੂਨੀ ਸ਼ੀਟ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. a?s?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26262,7 +23555,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. *Pwz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26272,7 +23564,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸੈਲ ਹਵਾਲਾ, ਜਾਂ ਸੀਮਾ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਸਤਰ ਹੈ।"
-#. q[Px
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26282,7 +23573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "ਲੜੀ ਜਾਂ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਲਈ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. /{J+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26292,7 +23582,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. H121
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26302,7 +23591,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr "ਲੜੀ (ਹਵਾਲਾ), ਜਿਸ ਲਈ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪਤਾ ਕਰਨੀ ਹੈ।"
-#. R2{[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26312,7 +23600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਜਾਂ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. vChY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26322,7 +23609,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. @)My
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26332,7 +23618,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "ਲੜੀ (ਹਵਾਲਾ), ਜਿਸ ਲਈ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪਤਾ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. JkW)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26342,7 +23627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਹਵਾਲੇ ਲਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀਆਂ ਕੁੱਲ ਸ਼ੀਟਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਦੀਆਂ ਹਨ।"
-#. qA:B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26352,7 +23636,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. xF?d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26362,7 +23645,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "ਇੱਕ ਸੈੱਲ ਜਾਂ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. j+dZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26372,7 +23654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸੈਲਾਂ ਲਈ ਖਿਤਿਜੀ ਖੋਜ ਅਤੇ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. BycF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26382,7 +23663,6 @@ msgctxt ""
msgid "search_criteria"
msgstr "ਖੋਜ_ਸੀਮਾ"
-#. i:={
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26392,7 +23672,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ^rWJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26402,7 +23681,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. LXHM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26412,7 +23690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "ਹਵਾਲੇ ਲਈ ਲੜੀ ਜਾਂ ਸੀਮਾ ਹੈ।"
-#. m3$3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26422,7 +23699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. n^+]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26432,7 +23708,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row index in the array."
msgstr "ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰ ਤਤਕਰਾ ਹੈ।"
-#. +(@I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26442,7 +23717,6 @@ msgctxt ""
msgid "sorted"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
-#. }U^/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26452,7 +23726,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ TRUE ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ, ਲੜੀ ਖੋਜ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਵੱਧਦੇ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. ^PBn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26462,7 +23735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "ਦਿਖਾਏ ਸੈੱਲਾਂ ਵਿੱਚ ਲੰਬਕਾਰੀ ਖੋਜ ਅਤੇ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. Y$v7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26472,7 +23744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. *~Cs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26482,7 +23753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਖੋਜਿਆ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. VRk(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26492,7 +23762,6 @@ msgctxt ""
msgid "array"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. _{Ao
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26502,7 +23771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array or range for referencing."
msgstr "ਹਵਾਲੇ ਲਈ ਲੜੀ ਜਾਂ ਰੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. *nhU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26512,7 +23780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. MLLM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26522,7 +23789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column index number in the array."
msgstr "ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਤਤਕਰਾ ਹੈ"
-#. ixc+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26532,7 +23798,6 @@ msgctxt ""
msgid "sort order"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ"
-#. 3#vZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26542,7 +23807,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "ਜੇਕਰ ਮੁੱਲ TRUE ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਨਾ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ, ਲੜੀ ਖੋਜ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਵੱਧਦੇ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. B*D(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26552,7 +23816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਸੈਲ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. `SG_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26562,7 +23825,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. _@XY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26572,7 +23834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "ਬਹੁ ਸੀਮਾ ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. QTtG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26582,7 +23843,6 @@ msgctxt ""
msgid "row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. NML]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26592,7 +23852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The row in the range."
msgstr "ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰ ਹੈ।"
-#. l-vh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26602,7 +23861,6 @@ msgctxt ""
msgid "column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. \6;L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26612,7 +23870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column in the range."
msgstr "ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਹੈ।"
-#. \C=7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26622,7 +23879,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. *.IR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26632,7 +23888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "ਅਧੀਨ-ਸੀਮਾ ਦਾ ਤਤਕਰਾ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਕਈ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੇ ਸੀਮਾ ਲਗਾਉਣੀ ਹੋਵੇ।"
-#. 14@U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26642,7 +23897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "ਸੈਲ ਦੇ ਵਾਪਸ ਅੰਸ਼ਾਂ ਦਾ ਪਾਠ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. .\EF
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26652,7 +23906,6 @@ msgctxt ""
msgid "ref "
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. q3Vl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26662,7 +23915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
msgstr "ਸੈਲ, ਜਿਸ ਦੇ ਭਾਗ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਪਾਠ ਦੀ ਤਰਾਂ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ \"A1\")।"
-#. ywMV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26672,7 +23924,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. O#ob
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26682,7 +23933,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸਟਾਈਲ: 0 ਜਾਂ FALSE ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ R1C1 ਸਟਾਇਲ, ਕੋਈ ਵੀ ਹੋਰ ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਛੱਡਣ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕਿ A1 ਸਟਾਇਲ"
-#. {Ye~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26692,7 +23942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
msgstr "ਵੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਹੋਰ ਵੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਨਪੀੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. uT09
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26702,7 +23951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. ;64d
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26712,7 +23960,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "ਨਪੀੜਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. TMZA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26722,7 +23969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search vector"
msgstr "ਖੋਜ ਵੈਕਟਰ"
-#. E2%O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26732,7 +23978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਵੈਕਟਰ (ਕਾਲਮ ਜਾਂ ਕਾਲਮ) ਹੈ।"
-#. oS(g
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26742,7 +23987,6 @@ msgctxt ""
msgid "result_vector"
msgstr "result_vector"
-#. Pau}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26752,7 +23996,6 @@ msgctxt ""
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "ਵੈਕਟਰ (ਕਤਾਰ ਜਾਂ ਸੀਮਾ), ਜਿਸ ਤੋਂ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. FeJ@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26762,7 +24005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "ਮੁੱਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. %J5$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26772,7 +24014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search criterion"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. ,{v3
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26782,7 +24023,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "ਨਪੀੜਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. 1?A^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26792,7 +24032,6 @@ msgctxt ""
msgid "lookup_array"
msgstr "lookup_array"
-#. 8WsI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26802,7 +24041,6 @@ msgctxt ""
msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "ਲੜੀ (ਸੀਮਾ), ਜਿਸ ਲਈ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. h!Fk
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26812,7 +24050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. I:;T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26822,7 +24059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
msgstr "ਕਿਸਮ ਦਾ ਮੁੱਲ 1, 0 ਜਾਂ -1 ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਪੀੜਨ ਲਈ ਸੀਮਾ ਤਹਿ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. 1m$=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26832,7 +24068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿੰਦੂ ਤੋਂ ਹਿਲਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"
-#. %rbV
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26842,7 +24077,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. bshW
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26852,7 +24086,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "ਹਵਾਲਾ (ਸੈਲ), ਜਿਸ ਤੋਂ ਅਧਾਰ ਹਿੱਲਜੁੱਲ ਹੋਈ ਹੈ।"
-#. 4yAv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26862,7 +24095,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. Mh`6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26872,7 +24104,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "ਉੱਪਰ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ ਭੇਜਣ ਵਾਲੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ~oPs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26882,7 +24113,6 @@ msgctxt ""
msgid "columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. kAj]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26892,7 +24122,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "ਖੱਬੇ ਜਾਂ ਸੱਜੇ ਭੇਜੇ ਵਾਲੇ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ;F;@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26902,7 +24131,6 @@ msgctxt ""
msgid "height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. DsgD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26912,7 +24140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "ਭੇਜੇ ਹਵਾਲੇ ਵਿੱਚ ਕਤਾਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. 6pkM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26922,7 +24149,6 @@ msgctxt ""
msgid "width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. @)?a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26932,7 +24158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr "ਭੇਜੇ ਹਵਾਲੇ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. D\qT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26942,7 +24167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਕਿਸਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਅੰਕ ਦਿਓ"
-#. J\H:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26952,7 +24176,6 @@ msgctxt ""
msgid "reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. CZs~
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26962,7 +24185,6 @@ msgctxt ""
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr "ਹਵਾਲਾ (ਸੈਲ) ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. n5HX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26972,7 +24194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸੈੱਲ ਲਈ ਸ਼ੈਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰੋ।"
-#. ;V\u
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26982,7 +24203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. kR$#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -26992,7 +24212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲ਼ਈ ਸ਼ੈਲੀ ਦਾ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. Pa9l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27002,7 +24221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. O0R+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27012,7 +24230,6 @@ msgctxt ""
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ), ਜਿਸ ਲਈ ਸ਼ੈਲੀ ਜਾਰੀ ਰਹੇਗੀ।"
-#. ?sp5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27022,7 +24239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style2"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ2"
-#. U7KG
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27032,7 +24248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr "ਸਮਾਂ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਉਪਰੰਤ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈਲੀ ਹੈ।"
-#. ?u;a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27042,7 +24257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Result of a DDE link."
msgstr "DDE ਸਬੰਧ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਹੈ।"
-#. N-iz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27052,7 +24266,6 @@ msgctxt ""
msgid "server"
msgstr "ਸਰਵਰ"
-#. Wd:s
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27062,7 +24275,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the server application."
msgstr "ਸਰਵਰ ਕਾਰਜ ਦਾ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. xMY-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27072,7 +24284,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. _;f{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27082,7 +24293,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. O2q/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27092,7 +24302,6 @@ msgctxt ""
msgid "range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. fC[O
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27102,7 +24311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "ਸੀਮਾ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਚੁੱਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. L^gM
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27112,7 +24320,6 @@ msgctxt ""
msgid "mode"
msgstr "ਮੋਡ "
-#. btqh
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27122,7 +24329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ।"
-#. xjc)
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27132,7 +24338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink."
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਹੈ।"
-#. )UzR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27142,7 +24347,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL "
msgstr "URL "
-#. O:JI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27152,7 +24356,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ElFj
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27162,7 +24365,6 @@ msgctxt ""
msgid "CellText "
msgstr "ਸੈਲਟੈਕਸਟ "
-#. =|M=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27172,7 +24374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Text"
msgstr "ਸੈੱਲ ਟੈਕਸਟ"
-#. +^%b
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27182,7 +24383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਲਈ ਮੁੱਲ ਕੱਢੋ।"
-#. :Saf
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27192,7 +24392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field"
msgstr "ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ"
-#. UTI?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27202,7 +24401,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਖੇਤਰ ਦਾ ਨਾਂ।"
-#. A+Zv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27212,7 +24410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ"
-#. GtBv
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27222,7 +24419,6 @@ msgctxt ""
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "ਪੋਵਿਟ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲ ਜਾਂ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਰੈਫਰੈਂਸ।"
-#. :_/P
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27232,7 +24428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Name / Item"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ / ਆਈਟਮ"
-#. 2!Ob
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27242,7 +24437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਡਾਟਾ ਫਿਲਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਖੇਤਰ ਨਾਂ/ਮੁੱਲ ਜੋੜਾ।"
-#. /8Eq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27252,7 +24446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "ਇੱਕ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ (Baht)।"
-#. I#).
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27262,7 +24455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. jP[L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27272,7 +24464,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to convert."
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਨੰਬਰ ਹੈ।"
-#. -)40
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27282,7 +24473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "ਅੱਧੀ ਚੌੜਾਈ ASCII ਅਤੇ ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਅੱਖਰੇ ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਬਦਲੋ।"
-#. takx
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27292,7 +24482,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. S*}K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27302,7 +24491,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to convert."
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਕਸਟ।"
-#. (4qA
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27312,7 +24500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ASCII ਅਤੇ ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਅੱਖਰੇ ਅੱਧੀ-ਚੌੜਾਈ ਲਈ ਬਦਲੋ।"
-#. =UWu
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27322,7 +24509,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. `iAK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27332,7 +24518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to convert."
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਟੈਕਸਟ।"
-#. n_Vl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27342,7 +24527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਲਈ ਅੰਕ ਕੋਡ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. u@6E
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27352,7 +24536,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. B7ga
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27362,7 +24545,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "ਇਹ ਪਾਠ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਦਾ ਕੋਡ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. ]W]I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27372,7 +24554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. ~C$D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27382,7 +24563,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. \7Rz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27392,7 +24572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
msgstr "ਮੁੱਲ ਅੰਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਉਸ ਸੈਲ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਕ ਹੈ ਜਾਂ ਫਾਰਮੂਲਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
-#. v)AO
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27402,7 +24581,6 @@ msgctxt ""
msgid "decimals"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. ;5G2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27412,7 +24590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਹੈ। ਬਿੰਦੂ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੌਜੂਦ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. V;{!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27422,7 +24599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "ਕੋਡ ਅੰਕ ਨੂੰ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. qqfm
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27432,7 +24608,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ;#SJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27442,7 +24617,6 @@ msgctxt ""
msgid "The code value for the character."
msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਕੋਡ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. =w/@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27452,7 +24626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "ਪਾਠ ਤੋਂ ਸਭ ਨਾ-ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ ਹਟਾਓ।"
-#. gAP/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27462,7 +24635,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. vPr4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27472,7 +24644,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਨਾ ਛਪਣਯੋਗ ਅੱਖਰ ਹਟਾਉਣੇ ਹਨ।"
-#. qgDd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27482,7 +24653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combines several text items into one."
msgstr "ਕਈ ਪਾਠ ਇਕਾਈਆਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜਦਾ ਹੈ।"
-#. tdDn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27492,7 +24662,6 @@ msgctxt ""
msgid "text "
msgstr "ਪਾਠ"
-#. ZAC!
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27502,7 +24671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text for the concatentation."
msgstr "ਜੋੜਨ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. x7!$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27512,7 +24680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr "ਦੱਸੋ ਕਿ ਦੋਵੇਂ ਪਾਠ ਇੱਕ ਤਰਾਂ ਦੇ ਹੀ ਹਨ।"
-#. ~8WN
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27522,7 +24689,6 @@ msgctxt ""
msgid "text_1"
msgstr "ਟੈਕਸਟ_1"
-#. B+UU
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27532,7 +24698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr "ਪਾਠ ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. ei*R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27542,7 +24707,6 @@ msgctxt ""
msgid "text_2"
msgstr "ਟੈਕਸਟ_2"
-#. CGcz
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27552,7 +24716,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second text for comparing texts."
msgstr "ਪਾਠ ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਦੂਜਾ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. Zh4e
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27562,7 +24725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr "ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ (ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਨਿਰਭਰ)"
-#. =VSP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27572,7 +24734,6 @@ msgctxt ""
msgid "find_text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ_ਲੱਭੋ"
-#. .cG9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27582,7 +24743,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be found."
msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. MvBq
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27592,7 +24752,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. |n5}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27602,7 +24761,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. $X04
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27612,7 +24770,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 8c*\
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27622,7 +24779,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਹੈ।"
-#. nA`[
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27632,7 +24788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr "ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਾਠ ਮੁੱਲ ਦੀ ਖੋਜ (ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਨਿਰਭਰ ਨਹੀਂ)।"
-#. 3Apd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27642,7 +24797,6 @@ msgctxt ""
msgid "find_text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ_ਲੱਭੋ"
-#. 837N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27652,7 +24806,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be found."
msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. U4#t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27662,7 +24815,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. +P!:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27672,7 +24824,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. m982
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27682,7 +24833,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. ]/8+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27692,7 +24842,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਥਾਂ, ਜਿਥੋਂ ਖੋਜ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. s/F@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27702,7 +24851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਧੂ ਪਾਠ ਹਟਾਓ।"
-#. MeMg
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27712,7 +24860,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. jMHP
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27722,7 +24869,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਧੂ ਥਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 1T}_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27732,7 +24878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "ਸਭ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਵੱਡਾ ਕਰੋ।"
-#. (D$`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27742,7 +24887,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. PD5x
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27752,7 +24896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. sqxd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27762,7 +24905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।"
-#. 4P\1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27772,7 +24914,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. Y}-B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27782,7 +24923,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਵੱਡੇ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ)।"
-#. G!/9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27792,7 +24932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਆਕਾਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।"
-#. kE/T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27802,7 +24941,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. -^A#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27812,7 +24950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ)।"
-#. v:^n
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27822,7 +24959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to a number."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ]_T6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27832,7 +24968,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 4V3_
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27842,7 +24977,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. C0(R
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27852,7 +24986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. ^]QQ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27862,7 +24995,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. R=#f
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27872,7 +25004,6 @@ msgctxt ""
msgid "The numeric value to be converted."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕੀ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. eWT|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27882,7 +25013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. pQ#G
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27892,7 +25022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text that describes the format."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਦੱਸਣ ਵਾਲਾ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. Dmpe
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27902,7 +25031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. UI}h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27912,7 +25040,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. U4Si
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27922,7 +25049,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ arctangent ਕੱਢਣਾ ਹੈ।"
-#. !l]I
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27932,7 +25058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ, ਵੱਖਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. ;3GS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27942,7 +25067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. D.*`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27952,7 +25076,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੱਖਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. +2e6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27962,7 +25085,6 @@ msgctxt ""
msgid "position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. ?GY:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27972,7 +25094,6 @@ msgctxt ""
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਪਾਠ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. xiY(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27982,7 +25103,6 @@ msgctxt ""
msgid "length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ"
-#. 8JM?
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -27992,7 +25112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. Rs$K
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28002,7 +25121,6 @@ msgctxt ""
msgid "new text"
msgstr "ਨਵਾਂ ਟੈਕਸਟ"
-#. [o`p
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28012,7 +25130,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be inserted."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. fm#o
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28022,7 +25139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦਸ਼ਮਲਵ ਬਿੰਦੂ ਅਤੇ ਹਜ਼ਾਰ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਥਾਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਹੈ।"
-#. M1_]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28032,7 +25148,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ;[Kb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28042,7 +25157,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be formatted."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹਨ।"
-#. Rmh6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28052,7 +25166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimals"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-#. PTS#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28062,7 +25175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਹੈ। ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਥਿਰ ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. fA)$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28072,7 +25184,6 @@ msgctxt ""
msgid "No thousands separators"
msgstr "ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. S#\T
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28082,7 +25193,6 @@ msgctxt ""
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
msgstr "ਕੋਈ ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਹੀ ਮੁੱਲ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ TRUE (0 ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ), ਕੋਈ ਹਜ਼ਾਰ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. B;2l
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28092,7 +25202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਗਣਨਾ ਕਰੋ।"
-#. |+by
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28102,7 +25211,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. fK%N
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28112,7 +25220,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚ, ਲੰਬਾਈ ਨੂੰ ਮਾਪਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. u(=i
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28122,7 +25229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।"
-#. N5v4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28132,7 +25238,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. *0o+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28142,7 +25247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਥੋ ਕਿ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. 2dHJ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28152,7 +25256,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. j?\,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28162,7 +25265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਪਾਠ ਲਈ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. VTiX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28172,7 +25274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਮ ਅੱਖਰ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. [IJD
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28182,7 +25283,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. `sO+
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28192,7 +25292,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅੰਤਮ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਖੋਜੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. bi79
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28202,7 +25301,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. X%-|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28212,7 +25310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "ਪਾਠ ਅੰਤ ਲਈ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. ;?da
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28222,7 +25319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਅਧੂਰੀ ਪਾਠ ਸਤਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. }o7-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28232,7 +25328,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. .s4F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28242,7 +25337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. qjy,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28252,7 +25346,6 @@ msgctxt ""
msgid "start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. zbpC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28262,7 +25355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਕਿ ਅਧੂਰਾ ਸ਼ਬਦ ਪਤਾ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. 6[GK
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28272,7 +25364,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. F6[c
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28282,7 +25373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. b++/
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28292,7 +25382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਰ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾਓ।"
-#. _5-6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28302,7 +25391,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. bEPs
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28312,7 +25400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be repeated."
msgstr "ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. FcL4
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28322,7 +25409,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. 3\nR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28332,7 +25418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਉਣ ਲਈ ਗਿਣਤੀ ਦਿਓ।"
-#. FcI9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28342,7 +25427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "ਸਤਰ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਪਾਠ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. 8u+9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28352,7 +25436,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. /G)1
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28362,7 +25445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਅਧੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. ASEE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28372,7 +25454,6 @@ msgctxt ""
msgid "search_text"
msgstr "ਖੋਜ ਪਾਠ(_t)"
-#. *qcZ
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28382,7 +25463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr "ਅਧੂਰੀ ਸਤਰ (ਲਗਾਤਾਰ) ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. F6E}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28392,7 +25472,6 @@ msgctxt ""
msgid "new text"
msgstr "ਨਵਾਂ ਟੈਕਸਟ"
-#. Y5d@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28402,7 +25481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "ਪਾਠ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਪਾਠ ਸਤਰ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. .$Wc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28412,7 +25490,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrence"
msgstr "ਮੌਜੂਦਗੀ"
-#. bcwc
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28422,7 +25499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਥਿਤੀ, ਜਿਥੋਂ ਪਾਠ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. $$1U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28432,7 +25508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਅਧਾਰ ਤੇ ਅੰਕ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. (LFE
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28442,7 +25517,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. t}h.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28452,7 +25526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be converted."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ ਹੈ।"
-#. H?op
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28462,7 +25535,6 @@ msgctxt ""
msgid "radix"
msgstr "radix"
-#. MrMS
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28472,7 +25544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਾਰ ਅੰਕ ਸੀਮਾ 2 - 36 ਹੈ।"
-#. 48HY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28482,7 +25553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum length"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਲੰਬਾਈ"
-#. vKh7
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28492,7 +25562,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
msgstr "ਜੇਕਰ ਪਾਠ ਦਿੱਤੀ ਲੰਬਾਈ ਨਾਲੋਂ ਛੋਟਾ ਹੋਇਆ ਤਾਂ, ਸਤਰ ਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਿਫ਼ਰਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"
-#. DR!L
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28502,7 +25571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਅਧਾਰ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਅੰਕ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਇੱਕ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. @kBy
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28512,7 +25580,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 8ADi
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28522,7 +25589,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਠ ਹੈ।"
-#. M7yn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28532,7 +25598,6 @@ msgctxt ""
msgid "radix"
msgstr "radix"
-#. !fb2
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28542,7 +25607,6 @@ msgctxt ""
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਾਰ ਅੰਕ ਸੀਮਾ 2 - 36 ਹੈ।"
-#. :CPl
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28552,7 +25616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ (calc.xml) ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਮੁੱਲ ਅਨੁਸਾਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. ,Vh}
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28562,7 +25625,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. hO;B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28572,7 +25634,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be converted."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. x8?|
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28582,7 +25643,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. (@L-
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28592,7 +25652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "ਇਕਾਈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ, ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੈ।"
-#. 7qkH
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28602,7 +25661,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. ,ZeR
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28612,7 +25670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr "ਇਕਾਈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ, ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੈ।"
-#. 0q|V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28622,7 +25679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਨੂੰ ਰੋਮਨ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#. @,:J
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28632,7 +25688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. O/^a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28642,7 +25697,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
msgstr "ਅੰਕ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਰੋਮਨ ਅੰਕ 0 - 3999 ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. 9ju]
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28652,7 +25706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. $[2Y
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28662,7 +25715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
msgstr "ਜਿੰਨਾ ਮੁੱਲ ਇਹ ਵਧੇਗਾ, ਹੋਰ ਰੋਮਨ ਅੰਕ ਸਧਾਰਨ ਹੁੰਦੇ ਜਾਣਗੇ। ਮੁੱਲ਼ 0 - 4 ਸੀਮਾ ਵਿੱਚ ਹੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. ^Nad
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28672,7 +25724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "ਰੋਮਨ ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਮੁੱਲ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. ]Y39
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28682,7 +25733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. \s6M
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28692,7 +25742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr "ਪਾਠ, ਜੋ ਕਿ ਰੋਮਨ ਅੰਕ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. wNLI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28702,7 +25751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns information about the environment."
msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਬਾਰੇ ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੈ।"
-#. d-qB
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28712,7 +25760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. unC#
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28722,7 +25769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr "\"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\" ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. A}47
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28732,7 +25778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇਂ ਯੂਨੀਕੋਡ ਅੱਖਰ ਲਈ ਗਿਣਤੀ ਕੋਡ ਦਿਓ।"
-#. =zou
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28742,7 +25787,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. C`_(
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28752,7 +25796,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ ਅੱਖਰ ਦਾ ਕੋਡ ਲੱਭਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. _Q/5
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28762,7 +25805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ਇੱਕ ਕੋਡ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਯੂਨੀਕੋਡ ਕਰੈਕਟਰ ਜਾਂ ਅੱਖਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।"
-#. rs+=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28772,7 +25814,6 @@ msgctxt ""
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. YdGY
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28782,7 +25823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The code value for the character."
msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਕੋਡ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. IS)V
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28792,7 +25832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਹੋਰ ਯੂਰੋ ਕਰੰਸੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।"
-#. /_z=
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28802,7 +25841,6 @@ msgctxt ""
msgid "value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. JFAd
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28812,7 +25850,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be converted."
msgstr "ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਮੁੱਲ ਹੈ।"
-#. xI8F
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28822,7 +25859,6 @@ msgctxt ""
msgid "from_currency"
msgstr "from_currency"
-#. D*;D
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28832,7 +25868,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr "ਮੁਦਰ ਦਾ ISO 4217 ਕੋਡ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ, ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੈ।"
-#. nqa*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28842,7 +25877,6 @@ msgctxt ""
msgid "to_currency"
msgstr "to_currency"
-#. *RZ$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28852,7 +25886,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਦਾ ISO 4217 ਕੋਡ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ, ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ।"
-#. ]D\:
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28862,7 +25895,6 @@ msgctxt ""
msgid "full_precision"
msgstr "full_precision"
-#. 5k2W
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28872,7 +25904,6 @@ msgctxt ""
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
msgstr "ਜੇ ਛੱਡਿਆ, ਜਾਂ 0 ਜਾਂ FALSE ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ to_currency ਦੇ ਦਸ਼ਮਲਵ ਤੱਕ ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਨਤੀਜੇ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 9KjX
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28883,7 +25914,6 @@ msgid "triangulation_precision"
msgstr "triangulation_precision"
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
-#. /9p@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28893,7 +25923,6 @@ msgctxt ""
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr "ਜੇ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ >=3 ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ ਤਾਂ ਤਿਕੋਣੀ ਗਣਨਾ ਦੇ ਅਧੂਰੇ ਨਤੀਜੇ ਉਸ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਤੱਕ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਜੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਨਤੀਜੇ ਨੇੜਲੇ ਅੰਕਾਂ ਤੱਕ ਪੂਰੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. A;}Q
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28903,7 +25932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਨੰਬਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ, ਲੋਕਲ-ਗ਼ੈਰ-ਨਿਰਭਰਤਾ ਢੰਗ ਵਿੱਚ।"
-#. $.L$
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28913,7 +25941,6 @@ msgctxt ""
msgid "text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. @4cC
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28923,7 +25950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "ਇੱਕ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਟੈਕਸਟ ਹੈ।"
-#. pB2h
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28933,7 +25959,6 @@ msgctxt ""
msgid "decimal_point"
msgstr "decimal_point"
-#. }(pI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28943,7 +25968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Defines the character used as the decimal point."
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਪੁਆਇੰਟ ਵਜੋਂ ਵਰਤਣ ਲਈ ਅੱਖਰ ਦਿਓ।"
-#. 5B3;
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28953,7 +25977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਸ \"AND ।"
-#. SaW^
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28963,7 +25986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. B-p@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28973,7 +25995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. @Ve0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28983,7 +26004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. *l50
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -28993,7 +26013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. \(t,
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29003,7 +26022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਸ \"OR\" ।"
-#. x~+U
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29013,7 +26031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. cel8
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29023,7 +26040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. gyOI
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29033,7 +26049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. 70-6
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29043,7 +26058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. wdE0
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29053,7 +26067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr "ਬਿੱਟਵਾਈਸ \"exclusive OR\" ।"
-#. X2wn
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29063,7 +26076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. G(3B
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29073,7 +26085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. e7Cb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29083,7 +26094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. mmf.
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29093,7 +26103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. Y4z%
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29103,7 +26112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr "ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ।"
-#. !*GT
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29113,7 +26121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Xw+a
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29123,7 +26130,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. kP_t
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29133,7 +26139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "ਸਿਫਟ"
-#. R*{`
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29143,7 +26148,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. v(E@
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29153,7 +26157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr "ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ।"
-#. BhQb
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29163,7 +26166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Rr~9
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29173,7 +26175,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr "ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ 2^48 ਤੋਂ ਘੱਟ।"
-#. U({*
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29183,7 +26184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "ਸਿਫਟ"
-#. p3x{
#: scfuncs.src
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
@@ -29193,7 +26193,6 @@ msgctxt ""
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr "ਅੰਕ, ਜਿਸ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. P9]Z
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29203,7 +26202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. vB,x
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29213,7 +26211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. {bWi
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29223,7 +26220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. rXsf
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29233,7 +26229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. ijrN
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29243,7 +26238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟ-ਵਿਗਿਆਨ"
-#. loKI
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29253,7 +26247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. +d.k
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29263,7 +26256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. hX]b
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29273,7 +26265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. ;}jA
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29282,7 +26273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cells"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ੈੱਲ"
-#. ZQx.
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29292,7 +26282,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. \U75
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29302,7 +26291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਓਹਲੇ(~F)"
-#. qP4E
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29312,7 +26300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~all"
msgstr "ਸਭ ਓਹਲੇ(~A)"
-#. o?Gt
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29328,7 +26315,6 @@ msgstr ""
"\n"
"'ਸੰਦ' ਮੇਨੂ ਵਿੱਚੋਂ 'ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੁਰੱਖਿਆ' ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਤਦ 'ਸ਼ੀਟ' ਦਿਓ।"
-#. 4V_H
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29338,7 +26324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. @Z:k
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29348,7 +26333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide ~when printing"
msgstr "ਛਾਪਣ ਸਮੇਂ ਓਹਲੇ(~W)"
-#. lIea
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29358,7 +26342,6 @@ msgctxt ""
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr "ਚੁਣੇ ਸੈੱਲ ਛਪਾਈ ਦੌਰਾਨ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ"
-#. !}R[
#: attrdlg.src
msgctxt ""
"attrdlg.src\n"
@@ -29368,7 +26351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. 1]#7
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29378,7 +26360,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(~F)"
-#. N/-8
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29388,7 +26369,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2p^i
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29398,7 +26378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. 9]Jg
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29408,7 +26387,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row input cell"
msgstr "ਕਤਾਰ ਇੰਪੁੱਟ ਸੈੱਲ(~R)"
-#. E\mf
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29418,7 +26396,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. J*Q1
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29428,7 +26405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. -G5z
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29438,7 +26414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column input cell"
msgstr "ਕਾਲਮ ਇੰਪੁੱਟ ਸੈੱਲ(~C)"
-#. Z6q=
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29448,7 +26423,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =[cs
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29458,7 +26432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. GwGL
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29468,7 +26441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default settings"
msgstr "ਮੂਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. J+@Y
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29478,7 +26450,6 @@ msgctxt ""
msgid "No formula specified."
msgstr "ਕੋਈ ਫਾਰਮੂਲਾ ਨਹੀਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. rQ.T
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29488,7 +26459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "ਨਾ ਕਤਾਰ ਨਾ ਕਾਲਮ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. zhOZ
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29498,7 +26468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name or range."
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਤ ਨਾਂ ਜਾਂ ਸੀਮਾ ਹੈ।"
-#. @(_k
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29508,7 +26477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਤ ਨਾਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਸੈਲ ਹਵਾਲਾ ਹੈ।"
-#. pFIp
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29518,7 +26486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ ਕਾਲਮ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. U=!,
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29528,7 +26495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ ਕਤਾਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ।"
-#. ba^X
#: tabopdlg.src
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
@@ -29537,7 +26503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple operations"
msgstr "ਬਹੁ ਕਾਰਵਾਈਆਂ"
-#. $O*v
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29547,7 +26512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ((cS
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29557,7 +26521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 8,X0
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29567,7 +26530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range Options"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਚੋਣਾਂ"
-#. k6vo
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29577,7 +26539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. 14{=
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29587,7 +26548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. eq6;
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29597,7 +26557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "ਸਕੋਪ"
-#. ?d#N
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29607,7 +26566,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Mtxk
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29617,7 +26575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. *=pD
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29627,7 +26584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼(~P)"
-#. $0Zb
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29637,7 +26593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)"
-#. f!a9
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29647,7 +26602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਦੁਹਰਾਓ(~r)"
-#. `/_D
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29657,7 +26611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat ~column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਦੁਹਰਾਓ(~c)"
-#. M)9b
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29667,7 +26620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr "ਰੇਜ਼ ਦਿਓ(~D)।"
-#. (6Wp
#: namedefdlg.src
msgctxt ""
"namedefdlg.src\n"
@@ -29676,7 +26628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Name"
msgstr "ਨਾਂ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ"
-#. wMIO
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -29686,7 +26637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. Q#g_
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -29696,7 +26646,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6o*X
#: simpref.src
msgctxt ""
"simpref.src\n"
@@ -29706,7 +26655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "ਸੁੰਘੜੋ"
-#. ASXe
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29716,7 +26664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. aUfr
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29726,7 +26673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. 9(F/
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29736,7 +26682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "ਫੋਂਟ ਸਥਿਤੀ"
-#. fBW3
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29746,7 +26691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. NT{,
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29755,7 +26699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. G%W$
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29765,7 +26708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. hdoR
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29775,7 +26717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. FY?y
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29785,7 +26726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟ-ਵਿਗਿਆਨ"
-#. c%4U
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29795,7 +26735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. K!aO
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29805,7 +26744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. 7gY!
#: textdlgs.src
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
@@ -29813,3 +26751,92 @@ msgctxt ""
"tabdialog.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FL_SOURCE_FILE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Source file"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Browse to set source file."
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FT_SOURCE_FILE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "- not set -"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Map to document"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"FT_MAPPED_CELL_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mapped cell"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_MAPPED_CELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_MAPPED_CELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Import"
+msgstr ""
+
+#: xmlsourcedlg.src
+msgctxt ""
+"xmlsourcedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "XML Source"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/sc/source/ui/styleui.po b/source/pa-IN/sc/source/ui/styleui.po
index 5ecfbb68619..b2dbf9843b8 100644
--- a/source/pa-IN/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/pa-IN/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Q].Y
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਟਾਈਲ"
-#. @~j]
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
-#. [^@+
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. hDDS
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. ,3Cx
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. ?UIn
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
-#. !baM
#: scstyles.src
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. =UR[
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. ^rd0
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. J+M?
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. Jrrq
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. f+}9
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟ-ਵਿਗਿਆਨ"
-#. $*f*
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. n!\-
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. m`4`
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "ਸ਼ੈਲ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. |BgS
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲ ਸਟਾਈਲ"
-#. KgKk
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. 7bH.
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ"
-#. AAyl
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. aS\T
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. iSz0
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. t6S)
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ"
-#. egM?
#: styledlg.src
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index b6505bf2548..fe832e4949c 100644
--- a/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. o6d^
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include output of empty pages"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸ਼ੀਟਾਂ ਦੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਸਮੇਤ(~I)"
-#. a:_5
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -34,3 +32,147 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"case\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"formats\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include formats"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"naturalsort\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"copyresult\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy sort results to:"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"sortuser\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"algorithmft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"topdown\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"leftright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_eft to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#: sortpage.ui
+msgctxt ""
+"sortpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"TextImportOptionsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"custom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the language to use for import"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"convertdata\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)."
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.ui
+msgctxt ""
+"textimportoptions.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po b/source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po
index 4e5234dabf3..87ee3fa5829 100644
--- a/source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/pa-IN/scaddins/source/analysis.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:22+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. P!ce
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "WORKDAY"
msgstr "ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਦਿਨ"
-#. \z;f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#. TQmf
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#. O=7f
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#. .6no
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#. /c-x
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "ਕੁੱਲ ਕਾਮੇ ਦਿਨ"
-#. ,+t7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#. K^gM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#. 3.#j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#. Tg$]
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#. -W%q
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "RECEIVED"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. 8\4^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "DISC"
msgstr "ਡਿਸਕ"
-#. 0fmF
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "DURATION"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. 7ll@
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#. X:wu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#. Eemo
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#. ]HA1
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICE"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. t\$}
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#. JC\\
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#. ;_IJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#. \GXD
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#. B:l,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#. 8yd%
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#. lB2,
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#. {CRq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#. D._d
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#. FA4B
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#. oM3$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#. cV0;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#. @~W?
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#. 2hUi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#. A?Vt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#. {NVq
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#. ^.G$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#. U8K*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#. Vn46
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "INTRATE"
msgstr "ਵਿਆਜਦਰ"
-#. {:wN
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#. ?z/j
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#. 0I2u
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#. hmGE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#. 9;yi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#. %e;n
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#. Z!,h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#. Dj;;
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISEVEN"
msgstr "ਜਿਸਤ ਹੈ"
-#. p)b(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISODD"
msgstr "ਟਾਂਕ ਹੈ"
-#. =NG2
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "GCD"
msgstr "ਮਸਵ"
-#. exj$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "LCM"
msgstr "ਲਸਵ"
-#. o6Dy
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#. (Ukt
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#. lcdY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "QUOTIENT"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. G#qv
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#. NrYl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#. KBk*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#. ?uW-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#. $yie
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#. F~IS
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#. Yh_h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#. ,`RQ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#. :\kl
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#. PASR
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#. jfhs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "ਡੈਲਟਾ"
-#. _J^V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#. qJYn
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#. USh-
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#. l/%o
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#. 6PU=
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#. ZMcs
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#. .q85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#. *{uu
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#. CA;U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#. u]8U
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#. $M\7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#. sv@5
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#. 3MKE
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#. SP-w
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#. Z{85
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#. )RK)
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#. PS.7
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#. A,5h
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#. QJkz
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#. BTUH
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#. 3*3k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#. oP!0
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#. [T,I
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#. J6FI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#. QJ6k
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#. ~Od|
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#. {m6*
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMTAN"
msgstr "IMTAN"
-#. ,6+V
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSEC"
msgstr "IMSEC"
-#. `ZUY
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSC"
msgstr "IMCSC"
-#. =iiI
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOT"
-#. -[RU
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSINH"
-#. RQHi
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOSH"
-#. f$VP
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMSECH"
msgstr "IMSECH"
-#. 6KyM
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "IMCSCH"
msgstr "IMCSCH"
-#. gHYJ
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#. uB;$
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#. yDx^
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#. F0HK
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#. !6f(
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "CONVERT"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. 6L$r
#: analysis_funcnames.src
msgctxt ""
"analysis_funcnames.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#. $RGZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਬਾਅਦ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮਿਤੀ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. l6,?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. 0wgj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. 5nF\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. D]Ne
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਦੇ ਬਾਅਦ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Nu-P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "ਛੁੱਟੀਆਂ"
-#. KPH0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "ਬੰਦ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਮਿਤੀ ਦੀ ਸੂਚੀ (ਖਾਲੀ, ਛੁੱਟੀਆਂ ਆਦਿ)"
-#. 2@@A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "'ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ' ਅਤੇ 'ਅੰਤ ਮਿਤੀ' ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸਾਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. ;t)d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. cX)q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. NDK[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. \L6Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. ^K#s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. xq.T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "ਵਿਆਜ ਦਿਨ ਕੱਢਣ ਲਈ ਅਧਾਰ"
-#. `yuf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਦੇ ਬਾਅਦ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦਾ ਖਾਸ ਨੰਬਰ ਦੇਣ ਵਾਲੀ ਮਿਤੀ ਦਾ ਸੀਰੀਅਲ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. -n%;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. zw/H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. mp83
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "ਮਹੀਨੇ"
-#. JXGf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਦੇ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. *[1a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ ਹਫਤੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਮਿਤੀ ਆਉਂਦੀ ਹੈ।"
-#. AqqM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. h?jn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. u2,$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return type"
msgstr "ਵਾਪਿਸ ਕਿਸਮ"
-#. G?6[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "1 ਤੋਂ 3 ਵਿੱਚ ਗਿਣਤੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਦਿਨ ਦੱਸਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਹਫਤਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"
-#. UTd{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "ਮਹੀਨੇ ਦੀ ਆਖਰੀ ਮਿਤੀ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਨੰਬਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਦੇ ਬਾਅਦ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।"
-#. J03#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. Uc1_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. :;J1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "ਮਹੀਨੇ"
-#. ^r,Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ ਦੇ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. TPDV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "ਦੋ ਮਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. l\GU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. 2bEE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. Qn:(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. *z8V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. Gc5K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Holidays"
msgstr "ਛੁੱਟੀਆਂ"
-#. x5M[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1384,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "ਬੰਦ ਦਿਨਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਮਿਤੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ (ਖਾਲੀ, ਛੁੱਟੀਆਂ ਆਦਿ)"
-#. yoCc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1394,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "ਜੇਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅੰਕ ਜਿਸਤ ਹੋਵੇ ਤਾਂ 'true' ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. p%O7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1404,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. Gq$5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1414,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. Nz!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1424,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "ਜੇਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅੰਕ ਟਾਂਕ ਹੋਵੇ ਤਾਂ 'true' ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. r$F$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. m1fm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. WjS=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1454,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ਸੈੱਟ ਅੰਕ ਦਾਂ ਬਹੁ-ਅੰਸ਼ੀ ਗੁਣਾਂਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. i/)Q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1464,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. !8CF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1474,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "ਅੰਕ, ਜਾਂ ਅੰਕ ਸੂਚੀ, ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁ-ਅੰਸ਼ੀ ਗੁਣਾਂਕ ਕੱਢਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"
-#. D2Qk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1484,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "ਪਾਵਰ ਸੀਰੀਜ਼ ਦਾ ਜੋੜ ਵਾਪਸ ਕਰੇਗਾ"
-#. nQ{H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 8A#k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1504,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "ਪਾਵਰ ਸੀਰੀਜ਼ ਦੇ ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਮੁੱਲ"
-#. CI*D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1514,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. J$,M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1524,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਘਾਤ, ਜੋ ਕਿ x ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਜਾਦੀ ਹੈ"
-#. .fS3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1534,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "M"
msgstr "M"
-#. $n}}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1544,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "ਲੜੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਇਕਾਈ ਨੂੰ n ਵਾਧਾ ਕਰਨ ਲਈ"
-#. =0;{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1554,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coefficients"
msgstr "ਗੁਣਾਂਕ"
-#. Fm_H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1564,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "ਗੁਣਾਂਕ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਮੁੱਲ x ਦੀ ਹਰ ਘਾਤ ਨੂੰ ਗੁਣਾਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. 73JV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1574,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "ਵੰਡ ਦਾ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. 7-vq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1584,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "ਅੰਸ਼"
-#. f4jV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1594,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "ਬਾਕੀ"
-#. E$i?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1604,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "ਹਰ"
-#. _D5$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1614,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ਭਾਜਕ"
-#. _eFw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1624,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "ਖਾਸ ਗੁਣਾਂਕ ਤੱਕ ਮੇਲਿਆ ਅੰਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. _u@S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1634,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ps=V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1644,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number to round off"
msgstr "ਅੰਕ ਨੂੰ ਰਾਊਂਡ ਆਫ"
-#. ?F.o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1654,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple"
msgstr "ਗੁਣਾਂਕ"
-#. 4;r}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1664,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "ਗੁਣਾਂਕ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਮੇਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. =5q7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1674,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "ਪਾਈ ਦੇ ਗੁਣਾਂਕ ਦਾ ਵਰਗਮੂਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. ;*dd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1684,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. w3)F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1694,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "ਪਾਈ ਨੂੰ ਗੁਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅੰਕ"
-#. qFV$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1704,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੇ ਨੰਬਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਰਲਵਾਂ ਨੰਬਰ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. O|DQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1714,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. E8Eq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1724,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "ਛੋਟਾ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. {5OR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1734,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#. zZ5|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1744,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The largest integer returned"
msgstr "ਲਘੂਤੱਮ ਸਮਾਵਰਤਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. M|-O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1754,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "ਮਹੱਤਵ ਸਮਾਵਰਤਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. +dwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1764,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. qqYd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜਾਂ ਲਿਸਟ"
-#. )_A(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਆਮ ਗੁਣਾਂਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. /2p?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number(s)"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ][?8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਜਾਂ ਲਿਸਟ"
-#. W6kI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1814,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "ਸੋਧਿਆ Bessel function In(x) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. 6XPG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1824,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. jO82
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1834,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਤੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. I@bS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1844,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. tU?e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ਬੇੱਸਲ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. b@R1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1864,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "Bessel function jn(x) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. \Sq,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1874,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ULVc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1884,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਤੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. EE((
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1894,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. UpmI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1904,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ਬੇੱਸਲ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. O(q1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1914,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "Bessel function Kn(x) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. t;Is
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1924,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. ;W./
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1934,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਤੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. f][w
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1944,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. QkMp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1954,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ਬੇੱਸਲ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. g5h#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1964,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "Bessel function Yn(x) ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. #0q9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1974,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. 4P)(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1984,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਤੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਕੱਢਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. /f!?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -1994,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "N"
msgstr "N"
-#. $n}+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2004,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ਬੇੱਸਲ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. qf5f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2014,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ ਨੂੰ ਔਕਟਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. _#w1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2024,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. {5@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2034,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. QH!l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2044,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. -RFJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2054,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. %hHR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2064,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ ਨੂੰ ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. :bsQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2074,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. Pph.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2084,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. l9?(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2094,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. Nb6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2104,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ej7X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2114,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. :ae?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2124,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. /st(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2134,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used."
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਹੈ।"
-#. pIgS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2144,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "ਔਕਟਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. ZivV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2154,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. 5[*z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2164,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਓਕਟਲ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. hZ#;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2174,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. sjvu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2184,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. NSG9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2194,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "ਔਕਟਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. C.vh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2204,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. \F;Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2214,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਓਕਟਲ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. .542
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2224,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "ਔਕਟਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. %9j}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2234,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ZKn#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2244,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਓਕਟਲ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. 51to
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2254,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. HhKo
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2264,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. XM]0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2274,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "ਡੈਸੀਮਲ ਨੂੰ ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. L,S`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2284,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. k\RA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2294,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ"
-#. =;bC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2304,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. B-:8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2314,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Y=iJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2324,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. c`?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. a}eE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2344,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ"
-#. UhNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2354,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. .F/M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2364,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. ^%%g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2374,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "ਡੈਸੀਮਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. RiU.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2384,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. rdW6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2394,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ"
-#. @Z6o
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2404,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. ]*K5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2414,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Xsa/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2424,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਨੂੰ ਬਾਈਨਰੀ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. j)aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2434,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ml-F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2444,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. \C2S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2454,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. Xq2O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2464,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. gIyZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2474,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਤੋਂ ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. $r8E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2484,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ZIXE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2494,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. ;=C3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2504,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਨੂੰ ਔਕਟਲ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-#. hp,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2514,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. bC(9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2524,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "ਬਦਲਣ ਲਈ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ (ਪਾਠ ਵਾਂਗ)"
-#. VX!x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2534,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. yt5T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2544,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of places used"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਥਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. ]LVM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2554,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਦੋਵੇਂ ਮੁੱਲ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
-#. 0gQ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2564,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1"
msgstr "ਅੰਕ 1"
-#. VVIh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2574,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first number"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਕ"
-#. ;9EE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2584,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 2"
msgstr "ਅੰਕ 2"
-#. K^Z$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2594,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "The second number"
msgstr "ਦੂਜਾ ਅੰਕ"
-#. 7kOi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2604,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the error function"
msgstr "ਗਲਤ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ"
-#. $l=F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2614,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ"
-#. +1U+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2624,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ"
-#. ][Y)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2634,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper limit"
msgstr "ਉੱਪਰਲੀ ਸੀਮਾ"
-#. l+P)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2644,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "ਐਂਟੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਉੱਪਰੀ ਸੀਮਾ"
-#. McB\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2654,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਗਲਤੀ ਫੰਕਸ਼ਨ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. ``9=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2664,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower limit"
msgstr "ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ"
-#. Nb;l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2674,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ"
-#. #|?g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2684,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅੰਕ ਮੁੱਢਲੇ ਮੁੱਲ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈ"
-#. U~/\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2694,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. Z1MM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2704,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value to test against step"
msgstr "ਪਗ਼ ਨਾਲ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੱਲ"
-#. mODk
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2714,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step"
msgstr "ਪਗ਼"
-#. lG8t
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2724,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "The threshhold value"
msgstr "ਮੁੱਢਲਾ ਮੁੱਲ"
-#. q(il
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2734,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "ਅੰਕ ਦਾ ਦੋਹਰਾ ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. mR;2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2744,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. _lTl
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2754,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. FVAf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2764,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਅਸਲੀ ਮੁੱਲ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. i3Y?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2774,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. :K{1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2784,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. )xR.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2794,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ imaginary ਗੁਣਾਂਕ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. )9pi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2804,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. )!c5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2814,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 1)P3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2824,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਦੀ ਘਾਤ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"
-#. l?fC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2834,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. wB_%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2844,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. ^V#V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2854,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. -IP+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2864,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "ਘਾਤ, ਜੋ ਕਿ ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"
-#. e:p*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2874,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਥੀਟਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕੋਣ ਰੇਡੀਅਨ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"
-#. Y]QC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2884,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. (s1W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2894,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 3%b-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2904,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ cosine ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. K,4e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2914,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. _(Fj
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2924,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. +I7-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2934,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "ਦੋ ਕੰਪਲੈਕਸ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. ?EN)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2944,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerator"
msgstr "ਅੰਸ਼"
-#. @%jp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2954,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dividend"
msgstr "ਬਾਕੀ"
-#. iSOw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2964,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Denominator"
msgstr "ਹਰ"
-#. Fka+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2974,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ਭਾਜਕ"
-#. 9A,~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2984,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਐਕਸ਼ਪੋਨੈਟ ਦੀ ਐਲਜਬਰੀ ਰੂਪ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. Bas)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -2994,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. Zufs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3004,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. cbJ=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3014,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਕੰਪਲੈਕਸ ਕੰਜੂਗੇਟ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. p?]T
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3024,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. dACf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3034,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 18|x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3044,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਕੁਦਰਤੀ ਐਲੋਗਰਿਥਮ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. `}Vv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3054,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. ^Y.^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3064,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. t*)y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3074,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ base-10 ਐਲੋਗਰਿਥਮ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. -h7S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3084,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. c[l#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3094,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. ;9!W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3104,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ base-2 ਐਲੋਗਰਿਥਮ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. T|Mi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3114,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. iq_4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3124,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 8o=;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3134,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "ਕਈ ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦੀ ਗੁਣਾਂ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. AkPd
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3144,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. *!oT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3154,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first complex number"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. P5NO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3164,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. a5fL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3174,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another complex number"
msgstr "ਹੋਰ ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 1nZ0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3184,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਅਸਲੀ (ਰੀਅਲ) ਗੁਣਾਂਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. j+hL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3194,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. F{FC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3204,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. ac_)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3214,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ sine ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. 0{NW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3224,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. .d^K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3234,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. K:.S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3244,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "ਦੋ ਕੰਪਲੈਕਸ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਅੰਤਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. .gve
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3254,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ 1"
-#. mP}_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3264,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 1"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ 1"
-#. f?^m
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3274,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ 2"
-#. /xeg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3284,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number 2"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ 2"
-#. D1?@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3294,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਵਰਗਮੂਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. %@cT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3304,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. drD!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3314,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. df%S
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3324,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਜੋੜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. i]_c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3334,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. b(G8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3344,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "The complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. zUf7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3354,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "ਇੱਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਸਪਰਸ਼ਜਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. `E]g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. Z|sv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. eE.D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "ਇੱਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਛੇਦਿਕਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. G+3M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. N#(@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. oBK~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3414,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ cosecant ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. ~h*B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3424,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 0;6d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3434,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. )Mwa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3444,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ cotangent ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. 533%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3454,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. 2k0R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3464,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. f/1P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3474,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ hyperbolic sine ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. E{$1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3484,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. K?bN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3494,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. $PB4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3504,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ hyperbolic cosine ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. %(6#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3514,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. .M*7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3524,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. w@F8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3534,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ hyperbolic secant ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. j3N*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3544,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. :d}{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3554,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. ,sQ`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3564,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ ਦਾ hyperbolic cosecant ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. OvjG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3574,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. SU)E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3584,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "A complex number"
msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ"
-#. #F4/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3594,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "ਕੰਪੈਲਕਸ ਅੰਕ ਦਾ ਰੀਅਲ ਅਤੇ ਈਮਜ਼ਨਰੀ ਗੁਣਾਂਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. Y44v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3604,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real num"
msgstr "ਅਸਲੀ ਅੰਕ"
-#. PQg/
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3614,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "The real coefficient"
msgstr "ਅਸਲੀ ਗੁਣਾਂਕ"
-#. nhpF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3624,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "I num"
msgstr "I num"
-#. D+dM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3634,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "ਈਮੈਜ਼ਨਰੀ ਗੁਣਾਂਕ"
-#. m_-8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3644,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "ਪਿਛੇਤਰ"
-#. (yi_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3654,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The suffix"
msgstr "ਪਿਛੇਤਰ"
-#. x@q?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3664,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "ਇੱਕ ਮਾਪ ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਲਈ ਅੰਕ ਬਦਲਦਾ ਹੈ"
-#. ip@h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3674,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. Za8=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3684,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. .LiQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3694,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "From unit"
msgstr "ਇਕਾਈ ਤੋਂ"
-#. ~_Ha
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3704,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "ਨੰਬਰਾਂ ਦੇ ਮਾਪ ਲਈ ਇਕਾਈ"
-#. dte|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3714,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "To unit"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. 2C-f
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3724,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "ਨਤੀਜੇ ਦੇ ਮਾਪ ਲਈ ਇਕਾਈ"
-#. S:rn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3734,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "ਇੱਕ ਸੰਪੱਤੀ ਲਈ ਹਰ ਖਾਤਾ ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਰੇਖਿਕ ਅਵਮੁੱਲਣ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. Ekpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3744,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. N`an
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3754,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਕੀਮਤ"
-#. +iiB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3764,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "ਖਰੀਦ ਮਿਤੀ"
-#. iMZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3774,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਖਰੀਦਣ ਮਿਤੀ"
-#. )KYV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3784,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਮਾਂ"
-#. BU;F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3794,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date the first period ends"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਪੀਰਿਅਡ ਖਾਤਮੇ ਦੀ ਮਿਤੀ"
-#. ]*GH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3804,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. rDCb
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3814,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਇਸ ਦੀ ਉਮਰ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਬਚੀ ਕੀਮਤ"
-#. )Hpf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3824,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. #6Li
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3834,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. `a(%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3844,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. nWv)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3854,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "ਵਿਘਟਨ ਦਰ"
-#. NF^@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3864,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. #);d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3874,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "ਸਾਲ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ"
-#. H1d^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3884,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "ਇੱਕ ਸੰਪੱਤੀ ਲਈ ਹਰ ਖਾਤਾ ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਰੇਖਿਕ ਅਵਮੁੱਲਣ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. -[Z.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3894,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost"
msgstr "ਕੀਮਤ"
-#. XidC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3904,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cost of the asset"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਕੀਮਤ"
-#. i911
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3914,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date purchased"
msgstr "ਖਰੀਦ ਮਿਤੀ"
-#. PE5V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3924,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਖਰੀਦਣ ਮਿਤੀ"
-#. 4o*8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3934,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "First period"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਮਾਂ"
-#. PLO8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3944,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "The date the first period ends"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਪੀਰਿਅਡ ਦੇ ਖਾਤਮੇ ਦੀ ਮਿਤੀ"
-#. 7UB:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3954,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salvage"
msgstr "ਰੱਦੀ"
-#. ^d9U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3964,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "ਸੰਪਤੀ ਦੀ ਇਸ ਦੀ ਉਮਰ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਬਚੀ ਕੀਮਤ"
-#. )y3Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3974,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. 1%FE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3984,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "The period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. DFlH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -3994,7 +3596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. v.9E
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4004,7 +3605,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "ਵਿਘਟਨ ਦਰ"
-#. 88#L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4014,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. Dgk,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4024,7 +3623,6 @@ msgctxt ""
msgid "The year basis to be used"
msgstr "ਸਾਲ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ"
-#. /.^?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4034,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "ਇੱਕ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ, ਜਿਸ ਲਈ ਨਿਯਮਤ ਵਿਆਜ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਲਈ ਵਿਆਜ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. .dqa
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4044,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. :n;v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4054,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue date of the security"
msgstr "ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦੀ ਜਾਰੀ ਮਿਤੀ"
-#. YulD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4064,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਵਿਆਜ"
-#. _bP6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4074,7 +3668,6 @@ msgctxt ""
msgid "First interest date of the security"
msgstr "ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਵਿਆਜ ਮਿਤੀ"
-#. ?*t_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4084,7 +3677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. W.9s
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4094,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. }!3L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4104,7 +3695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. mr,!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4114,7 +3704,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. cfT*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4124,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "Par"
-#. LjW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4134,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਮੁੱਲ"
-#. bMW~
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4144,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. [?#U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4154,7 +3740,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. nfhC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4164,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. gc5U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4174,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. g#=v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4184,7 +3767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "ਇੱਕ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ, ਜਿਸ ਲਈ ਨਿਯਮਤ ਵਿਆਜ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਲਈ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਤੇ ਵਿਆਜ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. =`i3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4194,7 +3776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. mSQi
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4204,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮਿਤੀ"
-#. )aYc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4214,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 9W+x
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4224,7 +3803,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. ZUai
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4234,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. pe:y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4244,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. OH9g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4254,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Par"
msgstr "Par"
-#. ,nUN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4264,7 +3839,6 @@ msgctxt ""
msgid "The par value"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਮੁੱਲ"
-#. n_@*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4274,7 +3848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. Qn!n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4284,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. Sg.J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4294,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "ਪੂਰੀ ਨਿਵੇਸ਼ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦੇ ਪੁੱਗਣ ਤੇ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਰਾਸ਼ੀ"
-#. riE2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4304,7 +3875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. {JcE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4314,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. M8.6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4324,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. piQ|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4334,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. ~k=]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4344,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼"
-#. 7)OT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4354,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼"
-#. xZ0z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4364,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. -EqL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4374,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. /N:4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4384,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. %]Yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4394,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. GUEV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4404,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਲਈ ਛੋਟ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. ZFT7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4414,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. %z1Y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4424,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. B!eh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4434,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. e;6+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4444,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. Z:1l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4454,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. RFR?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4464,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. V8WM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4474,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. =cg*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4484,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. :5(+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4494,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. j0x(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4504,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. X?/h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4514,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "ਇੱਕ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ, ਜਿਸ ਲਈ ਨਿਯਮਤ ਵਿਆਜ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਤੇ ਵਿਆਜ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. +/s0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4524,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. Bkik
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4534,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. /1-{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4544,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. ^e6\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4554,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. -yB`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4564,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "ਕੂਪਨ"
-#. RTBR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4574,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "ਕੂਪਨ ਦਰ"
-#. :5y#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4584,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. soT!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4594,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. Q8KE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4604,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. XC.y
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4614,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. {;@r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4624,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. d~|,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4634,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. CrJ?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4644,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਸਾਲਾਨਾ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. 5l2?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4654,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nominal rate"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਦਰ"
-#. _aH^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4664,7 +4199,6 @@ msgctxt ""
msgid "The nominal rate"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਦਰ"
-#. m1h%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4674,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. Ed[4
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4684,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. b(cR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4694,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "ਦੋ ਪੀਰਿਅਡ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਲੋਨ ਤੇ ਮਿਸ਼ਰਿਤ ਮੂਲ ਧਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. (nfn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4704,7 +4235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. hvtn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4714,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. VE{W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4724,7 +4253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. UlzB
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4734,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਪੀਰਿਅਡ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. k;(h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4744,7 +4271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. !^T;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4754,7 +4280,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ"
-#. @zx#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4764,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. d_hY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4774,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. tE%O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4784,7 +4307,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "ਅੰਤ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. xVXC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4794,7 +4316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "ਅੰਤ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. .{q!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4804,7 +4325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. .+1D
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4814,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. ee9z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4824,7 +4343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "ਦੋ ਪੀਰਿਅਡ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਸੰਚਾਵੀਂ ਵਿਆਜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. pe;U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4834,7 +4352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. 8*D,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4844,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. i3P*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4854,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#. V#Zq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4864,7 +4379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of payment periods"
msgstr "ਭੁਗਤਾਨ ਪੀਰਿਅਡ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. eRT:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4874,7 +4388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#. xCFY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4884,7 +4397,6 @@ msgctxt ""
msgid "The present value"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ"
-#. /P_,
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4894,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start period"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. *VQQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4904,7 +4415,6 @@ msgctxt ""
msgid "The start period"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. 6wi]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4914,7 +4424,6 @@ msgctxt ""
msgid "End period"
msgstr "ਅੰਤ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. R(;7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4924,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "The end period"
msgstr "ਅੰਤ ਪੀਰਿਅਡ"
-#. A!sP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4934,7 +4442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. R[@g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4944,7 +4451,6 @@ msgctxt ""
msgid "The type of maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. dnoY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4954,7 +4460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "ਰਿਣ-ਪੱਤਰ, ਜਿਸ ਤੇ ਨਿਯਮਤ ਵਿਆਜ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਦੇ 100 ਮੁਦਰਾ ਇਕਾਈ ਮੁੱਲ ਪ੍ਰਤੀ ਮੁੱਲ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. U,RZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4964,7 +4469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. pC`g
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4974,7 +4478,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 6h3R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4984,7 +4487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. b?fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -4994,7 +4496,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. bbk}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5004,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. vYLP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5014,7 +4514,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. P.WD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5024,7 +4523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. HH7l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5034,7 +4532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. 9{Qq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5044,7 +4541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. On\)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5054,7 +4550,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. qn8.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5064,7 +4559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. -2uf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5074,7 +4568,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. D3-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5084,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. ebZH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5094,7 +4586,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. T^H!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5104,7 +4595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "ਨਾ-ਨਿਯਮਤ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ 100 ਮੁਦਰਾ ਇਕਾਈ ਪ੍ਰਤੀ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. c7Qr
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5114,7 +4604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. Rb.a
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5124,7 +4613,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. _%MD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5134,7 +4622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. ,1P]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5144,7 +4631,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. -T[Z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5154,7 +4640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. #87R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5164,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. MG{V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5174,7 +4658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. lkr]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5184,7 +4667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. /hk;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5194,7 +4676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. S;C1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5204,7 +4685,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. *1`b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5214,7 +4694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦਾ ਮੁੱਲ, ਜਿਸ ਲਈ ਵਿਆਜ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਤੇ ਕੱਢਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਲਈ 100 ਮੁਦਰਾ ਇਕਾਈ ਪ੍ਰਤੀ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. 8@aD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5224,7 +4703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. XVgA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5234,7 +4712,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 83vR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5244,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. :%ft
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5254,7 +4730,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. P`]P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5264,7 +4739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. [:/l
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5274,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮਿਤੀ"
-#. Lri-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5284,7 +4757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. Z.Lv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5294,7 +4766,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. m^jH
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5304,7 +4775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. ^LoO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5314,7 +4784,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. l@v7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5324,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. |CF3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5334,7 +4802,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 6B\W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5344,7 +4811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ, ਜਿਸ ਲਈ 100 ਮੁਦਰਾ ਇਕਾਈ ਲਈ par ਮੁੱਲ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਲਈ ਸੋਧਿਆ ਪੀਰਿਅਡ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. V][k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5354,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 9@iw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5364,7 +4829,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. cm7G
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5374,7 +4838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. $1m3
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5384,7 +4847,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. F|[@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5394,7 +4856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coupon"
msgstr "ਕੂਪਨ"
-#. 8Mcz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5404,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "The coupon rate"
msgstr "ਕੂਪਨ ਦਰ"
-#. B6lu
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5414,7 +4874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. mdcy
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5424,7 +4883,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. HT|P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5434,7 +4892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. Oh..
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5444,7 +4901,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. Y@YD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5454,7 +4910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. mbTg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5464,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. Lj|2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5474,7 +4928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "ਸਾਲਾਨਾ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. ?tEM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5484,7 +4937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effective rate"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਦਰ"
-#. /5H@
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5494,7 +4946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The effective interest rate"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਵਿਆਜ ਦਰ"
-#. z[N-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5504,7 +4955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#. c@(6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5514,7 +4964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The periods"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ"
-#. rL^N
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5524,7 +4973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਭਿੰਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. LhD*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5534,7 +4982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal dollar"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਡਾਲਰ"
-#. 9J7z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5544,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "The decimal number"
msgstr "ਡੈਸੀਮਲ ਅੰਕ"
-#. snax
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5554,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "ਭਿੰਨ"
-#. q+Pw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5564,7 +5009,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ਭਾਜਕ"
-#. h%dD
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5574,7 +5018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "ਭਿੰਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਦਸ਼ਮਲਵ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. }aNN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5584,7 +5027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractional dollar"
msgstr "ਭਿੰਨ ਡਾਲਰ"
-#. uV?W
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5594,7 +5036,6 @@ msgctxt ""
msgid "The number as a fraction"
msgstr "ਭਿੰਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਨੰਬਰ"
-#. 6NCp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5604,7 +5045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction"
msgstr "ਭਿੰਨ"
-#. E5{r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5614,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "The divisor"
msgstr "ਭਾਜਕ"
-#. `/aE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5624,7 +5063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਤੇ ਮਿਲਦੇ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਨਿਯਮਤ ਵਿਆਜ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. a^V$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5634,7 +5072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. #IK{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5644,7 +5081,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. $RYX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5654,7 +5090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. kIV(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5664,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. HH[F
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5674,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. j(PJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5684,7 +5117,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. u;^q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5694,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. @m#.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5704,7 +5135,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. DnYE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5714,7 +5144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. `g4*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5724,7 +5153,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. Vlib
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5734,7 +5162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. h8m|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5744,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. 2we$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5754,7 +5180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. q).;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5764,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. qO!C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5774,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "ਨਾ-ਲਗਾਤਾਰ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਲ਼ਈ ਸਾਲਾਨਾ ਲਾਭ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. 6qXW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5784,7 +5207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. uAiZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5794,7 +5216,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. !-%i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5804,7 +5225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. :+C+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5814,7 +5234,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. FI$.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5824,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. :=jE
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5834,7 +5252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. FAWS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5844,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. R@A{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5854,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. ;46h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5864,7 +5279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. H*Fv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5874,7 +5288,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 5HgU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5884,7 +5297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਸਾਲਾਨਾ ਲਾਭਾਂਸ ਕੱਢਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਵਿਆਜ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"
-#. dG1H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5894,7 +5306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. (YB|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5904,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. %[^!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5914,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. *s%.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5924,7 +5333,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. YqAF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5934,7 +5342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. U?v.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5944,7 +5351,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮਿਤੀ"
-#. DLG_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5954,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. enmK
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5964,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. Lx29
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5974,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 2GQq
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5984,7 +5387,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. qT6R
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -5994,7 +5396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. +|JA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6004,7 +5405,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 0^IF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6014,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "ਖਜ਼ਾਨਾ ਬਿੱਲ ਲਈ ਬਾਂਡ-ਬਰਾਬਰ ਲਾਭਾਂਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. T:TN
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6024,7 +5423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. B:d?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6034,7 +5432,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. #+s*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6044,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. -2W^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6054,7 +5450,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. gx*k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6064,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. /Xxt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6074,7 +5468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "ਛੋਟ ਦਰ"
-#. gy%p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6084,7 +5477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "ਖਜ਼ਾਨਾ ਬਿੱਲ ਲਈ 100 ਮੁਦਰਾ ਇਕਾਈ ਮੁੱਲ ਲਈ ਕੀਮਤ ਕੱਢਦਾ ਹੈ"
-#. 5DLc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6094,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. *Zk%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6104,7 +5495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. VAmf
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6114,7 +5504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. +^eR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6124,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. FG!%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6134,7 +5522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "ਛੋਟ"
-#. d]fc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6144,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "The discount rate"
msgstr "ਛੋਟ ਦਰ"
-#. h}kQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6154,7 +5540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "ਖਜ਼ਾਨਾ ਬਿੱਲ ਲਈ ਲਾਭਾਂਸ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. uV\:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6164,7 +5549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. gkNG
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6174,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. j@xt
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6184,7 +5567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. xlW[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6194,7 +5576,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. D@s#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6204,7 +5585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. }u]I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6214,7 +5594,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. LKp*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6224,7 +5603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "ਇੱਕ ਟਾਂਕ ਪਹਿਲੇ ਪੀਰਿਅਡ ਨਾਲ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀ $100 ਮੁੱਲ ਲਈ ਕੀਮਤ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. PM2J
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6234,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. EQ\I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6244,7 +5621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. b%bh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6254,7 +5630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. R+!9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6264,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. [Jd*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6274,7 +5648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. 6IA:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6284,7 +5657,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮਿਤੀ"
-#. _0gM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6294,7 +5666,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਕੂਪਨ"
-#. TMVA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6304,7 +5675,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕੂਪਨ ਮਿਤੀ"
-#. ZApF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6314,7 +5684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. _bsV
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6324,7 +5693,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. Smdw
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6334,7 +5702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. ;Rks
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6344,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. eT{M
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6354,7 +5720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. O35[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6364,7 +5729,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. *W0H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6374,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. [#m.
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6384,7 +5747,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. [orY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6394,7 +5756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. @W*%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6404,7 +5765,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. O0K-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6414,7 +5774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "ਇੱਕ ਟਾਂਕ ਪਹਿਲੇ ਪੀਰਿਅਡ ਨਾਲ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦਾ ਲਾਭ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. DM!U
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6424,7 +5783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. Nr)`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6434,7 +5792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. nOBn
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6444,7 +5801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. [9;r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6454,7 +5810,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. `M1b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6464,7 +5819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. c$HM
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6474,7 +5828,6 @@ msgctxt ""
msgid "The issue date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮਿਤੀ"
-#. f6`X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6484,7 +5837,6 @@ msgctxt ""
msgid "First coupon"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਕੂਪਨ"
-#. ?96;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6494,7 +5846,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first coupon date"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕੂਪਨ ਮਿਤੀ"
-#. fDP`
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6504,7 +5855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. ~:j(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6514,7 +5864,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. S}FZ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6524,7 +5873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. +6jR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6534,7 +5882,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. (@ci
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6544,7 +5891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. DGYU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6554,7 +5900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. GGXO
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6564,7 +5909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. D;:7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6574,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. rXp#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6584,7 +5927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 2,w2
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6594,7 +5936,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. qR+O
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6604,7 +5945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "ਇੱਕ ਟਾਂਕ ਅੰਤਮ ਪੀਰਿਅਡ ਨਾਲ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀ $100 ਮੁੱਲ ਲਈ ਕੀਮਤ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. A#+c
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6614,7 +5954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. Yv\b
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6624,7 +5963,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. btln
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6634,7 +5972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. 8!.B
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6644,7 +5981,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. =olT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6654,7 +5990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਿਆਜ"
-#. v+*v
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6664,7 +5999,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਿਆਜ ਮਿਤੀ"
-#. $@r;
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6674,7 +6008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. BNTS
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6684,7 +6017,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. Jpmc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6694,7 +6026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. UcF^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6704,7 +6035,6 @@ msgctxt ""
msgid "The yield"
msgstr "ਉਤਪਾਦ"
-#. :-a+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6714,7 +6044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. 0==r
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6724,7 +6053,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. OhO9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6734,7 +6062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. I2Zv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6744,7 +6071,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. :J}I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6754,7 +6080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. (m%K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6764,7 +6089,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. _vNg
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6774,7 +6098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "ਇੱਕ ਆਖਰੀ ਟਾਂਕ ਪੀਰਿਅਡ ਨਾਲ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਦਾ ਲਾਭ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. 3~b:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6784,7 +6107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. B,_#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6794,7 +6116,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. g;.h
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6804,7 +6125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. s}=K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6814,7 +6134,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. mhrX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6824,7 +6143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last interest"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਿਆਜ"
-#. lW*5
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6834,7 +6152,6 @@ msgctxt ""
msgid "The last interest date"
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਿਆਜ ਮਿਤੀ"
-#. kZI[
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6844,7 +6161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. 3$PU
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6854,7 +6170,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. J/dp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6864,7 +6179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. e%p}
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6874,7 +6188,6 @@ msgctxt ""
msgid "The price"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 1cy?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6884,7 +6197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. al`=
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6894,7 +6206,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. _4Im
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6904,7 +6215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. R|a1
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6914,7 +6224,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. :la^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6924,7 +6233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. lDzR
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6934,7 +6242,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. Gyky
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6944,7 +6251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "ਨਾ-ਨਿਯਮਤ ਦੇ ਭੁਗਤਾਨ ਲਈ ਵਾਪਸ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. =XZ*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6954,7 +6260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. jf^{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6964,7 +6269,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. AeaT
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6974,7 +6278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "ਮਿਤੀਆਂ"
-#. ;7!d
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6984,7 +6287,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "ਮਿਤੀਆਂ"
-#. 8[nA
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -6994,7 +6296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guess"
msgstr "ਗੈੱਸ"
-#. E.km
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7004,7 +6305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The guess"
msgstr "ਗੈੱਸ"
-#. yYk-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7014,7 +6314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "ਨਾ-ਨਿਯਮਤ ਭੁਗਤਾਨ ਲਈ ਸ਼ੁੱਧ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. +S|q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7024,7 +6323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. A1aL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7034,7 +6332,6 @@ msgctxt ""
msgid "The rate"
msgstr "ਦਰ"
-#. rIg:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7044,7 +6341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. iB$L
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7054,7 +6350,6 @@ msgctxt ""
msgid "The values"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. PMEs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7064,7 +6359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dates"
msgstr "ਮਿਤੀਆਂ"
-#. #1gs
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7074,7 +6368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dates"
msgstr "ਮਿਤੀਆਂ"
-#. Whk{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7084,7 +6377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "ਪੂਰੀ ਨਿਵੇਸ਼ ਰਿਣ-ਪੱਤਰ ਲਈ ਵਿਆਜ ਦਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. FjD:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7094,7 +6386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. ((cz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7104,7 +6395,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. Z`XC
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7114,7 +6404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. K7TF
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7124,7 +6413,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. 8lM|
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7134,7 +6422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investment"
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼"
-#. 8MOx
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7144,7 +6431,6 @@ msgctxt ""
msgid "The investment"
msgstr "ਨਿਵੇਸ਼"
-#. :o#H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7154,7 +6440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redemption"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. d(@7
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7164,7 +6449,6 @@ msgctxt ""
msgid "The redemption value"
msgstr "ਸੁਧਾਰ ਮੁੱਲ਼"
-#. Dd[V
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7174,7 +6458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 4^hv
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7184,7 +6467,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. R(r$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7194,7 +6476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਮਿਤੀ ਦੇ ਬਾਅਦ ਪਹਿਲੀ ਕੂਪਨ ਮਿਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. !N,_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7204,7 +6485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. nV5-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7214,7 +6494,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 0S;^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7224,7 +6503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. y-IX
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7234,7 +6512,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. l5XW
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7244,7 +6521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. {boh
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7254,7 +6530,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. C=*H
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7264,7 +6539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. _w\z
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7274,7 +6548,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 1FME
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7284,7 +6557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "ਕੂਪਨ ਪੀਰਿਅਡ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸ਼ਰਤ ਮਿਤੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. 4K2*
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7294,7 +6566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. gIQm
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7304,7 +6575,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. o6P6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7314,7 +6584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. zD!6
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7324,7 +6593,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. _7?k
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7334,7 +6602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. rU+e
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7344,7 +6611,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. $AoP
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7354,7 +6620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. sy5+
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7364,7 +6629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. 2X62
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7374,7 +6638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਮਿਤੀ ਤੋਂ ਅਗਲੀ ਮਿਤੀ ਤੱਕ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. +hEQ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7384,7 +6647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. s;B#
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7394,7 +6656,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. |ds:
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7404,7 +6665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. X.yc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7414,7 +6674,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. 8LEJ
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7424,7 +6683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. %xg{
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7434,7 +6692,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. d_CY
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7444,7 +6701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. !uA%
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7454,7 +6710,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. e#UI
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7464,7 +6719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "ਕੂਪਨ ਪੀਰਿਅਡ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸ਼ਰਤ ਮਿਤੀ ਤੱਕ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. lql-
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7474,7 +6728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. w0?\
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7484,7 +6737,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 6FQ8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7494,7 +6746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. @%$n
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7504,7 +6755,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. ;n%I
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7514,7 +6764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. YHzz
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7524,7 +6773,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. HM,)
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7534,7 +6782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. /GJ$
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7544,7 +6791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. y;+C
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7554,7 +6800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਮਿਤੀ ਪੂਰੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਖਰੀ ਕੂਪਨ ਮਿਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. wnB?
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7564,7 +6809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. SVH(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7574,7 +6818,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 3i)i
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7584,7 +6827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. _I-X
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7594,7 +6836,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. ^3Tp
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7604,7 +6845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. jz^P
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7614,7 +6854,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. Pp@(
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7624,7 +6863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. k#s8
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7634,7 +6872,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. )}kL
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7644,7 +6881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਅਤੇ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਣ ਵਿਚਕਾਰ ਕੂਪਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. 4(8K
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7654,7 +6890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. 9WEc
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7664,7 +6899,6 @@ msgctxt ""
msgid "The settlement"
msgstr "ਸਮਝੌਤਾ"
-#. Gv`0
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7674,7 +6908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maturity"
msgstr "ਪੁੱਗਣ"
-#. mv^_
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7684,7 +6917,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maturity"
msgstr "ਮਿਤੀ ਪੁੱਗਣ"
-#. BE:^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7694,7 +6926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. 9An!
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7704,7 +6935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The frequency"
msgstr "ਆਵਿਰਤੀ"
-#. 5V`^
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7714,7 +6944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. ,*0A
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7724,7 +6953,6 @@ msgctxt ""
msgid "The basis"
msgstr "ਆਧਾਰ"
-#. Un0p
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7734,7 +6962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "ਮੁੱਢਲੇ ਮੂਲਧਨ ਤੇ ਮਿਸ਼ਰਤ ਵਿਆਜ ਲੱਗਣ ਉਪਰੰਤ ਭਵਿੱਖ ਦਾ ਮੁੱਲ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
-#. `^:q
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7744,7 +6971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Principal"
msgstr "ਮੂਲਧਨ"
-#. %U4]
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7754,7 +6980,6 @@ msgctxt ""
msgid "The principal"
msgstr "ਮੂਲਧਨ"
-#. x./9
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
@@ -7764,7 +6989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schedule"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਸਾਰਣੀ"
-#. 51!u
#: analysis.src
msgctxt ""
"analysis.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/scaddins/source/datefunc.po b/source/pa-IN/scaddins/source/datefunc.po
index 77d6bf2ad6d..d284fa683a0 100644
--- a/source/pa-IN/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/pa-IN/scaddins/source/datefunc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ta0L
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "ਖਾਸ ਪੀਰਿਅਡ ਵਿੱਚ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. r1/N
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. /bo7
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿਨ"
-#. 7NIK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. G{v|
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਅੰਤ ਦਿਨ"
-#. (D8$
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. E5KL
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "ਅੰਤਰ ਗਣਨਾ ਦੀ ਕਿਸਮ: ਮੋਡ=0 ਮੱਧ ਪੀਰਿਅਡ, ਮੋਡ=1 ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ, ਕੈਲੰਡਰ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਵਿੱਚ"
-#. bKa2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "ਇੱਕ ਖਾਸ ਪੀਰਿਅਡ ਵਿੱਚ ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਪਤਾ ਕਰੋ।"
-#. +j.+
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. $3,,
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period."
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿਨ ਹੈ।"
-#. c,K[
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. ~Cb3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period."
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਅੰਤਮ ਦਿਨ ਹੈ।"
-#. \Gg`
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. ~gVK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "ਅੰਤਰ ਗਣਨਾ ਦੀ ਕਿਸਮ: ਮੋਡ=0 ਮੱਧ ਪੀਰਿਅਡ, ਮੋਡ=1 ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ, ਕੈਲੰਡਰ ਮਹੀਨਿਆਂ ਵਿੱਚ"
-#. %IYv
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "ਖਾਸ ਪੀਰਿਅਡ ਵਿੱਚ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. U5^9
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. R{QR
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "First day of the period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿਨ"
-#. K1*Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "End date"
msgstr "ਅੰਤ ਮਿਤੀ"
-#. LIce
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last day of the period"
msgstr "ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਅੰਤ ਦਿਨ"
-#. Xp\Y
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. Kraz
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "ਗਣਨਾ ਦੀ ਕਿਸਮ: ਕਿਸਮ=0 ਸਮਾਂ ਪੀਰਿਅਡ ਦਾ ਮੱਧ, ਕਿਸਮ=1, ਕੈਲੰਡਰ ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. r#OV
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "ਜੇਕਰ ਵਰ੍ਹਾ ਲੀਪ ਹੋਇਆ ਤਾਂ ਵਾਪਸ 1 (ਸੱਚ) ਕਰੇਗਾ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ 0 (ਝੂਠ)"
-#. (`/n
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. w2VJ
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦਿਨ"
-#. -b$5
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਮਿਤੀ ਲਈ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. d!d:
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. e(XB
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦਿਨ"
-#. 6H|6
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਮਿਤੀ ਲਈ ਸਾਲ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. BB(3
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. Ggyg
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦਿਨ"
-#. ?*)E
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਮਿਤੀ ਲਈ ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ"
-#. k!53
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. kzMw
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਦਿਨ"
-#. __kC
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 ਐਲਗੋਰਿਥਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਜਾਂ ਡਿਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰੋ"
-#. 3=yO
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. G@Vs
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "ਪਾਠ ਨੂੰ ਇਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨਾ ਹੈ ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੈ"
-#. _]vN
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKS"
msgstr "ਹਫਤਾ"
-#. -nl1
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "MONTHS"
msgstr "ਮਹੀਨੇ"
-#. _+B~
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "YEARS"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. QH,2
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ਲੀਪ ਵਰ੍ਹਾ ਹੈ"
-#. qfMK
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਦਿਨ"
-#. QA]G
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਦਿਨ"
-#. p+df
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਹਫ਼ਤੇ"
-#. jzPE
#: datefunc.src
msgctxt ""
"datefunc.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po b/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po
index cc07f02513a..a09d86ef288 100644
--- a/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/pa-IN/sccomp/source/solver.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. :TnY
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੀਨੀਅਰ ਸੋਲਵਰ"
-#. |xyq
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ ਨੂੰ ਗ਼ੈਰ-ਰਿਣਾਤਮਕ ਮੰਨੋ"
-#. ;-H^
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assume variables as integer"
msgstr "ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਪੂਰਨ-ਅੰਕ ਮੰਨੋ"
-#. NMcS
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr "ਹੱਲ਼ ਕਰਨ ਟਾਈਮ ਲਿਮਟ (ਸਕਿੰਟ"
-#. bTu.
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Epsilon level (0-3)"
msgstr "ਈਪਸਿਕੋਨ ਲੈਵਲ (0-3)"
-#. \K;1
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr "ਬਰਾਂਚ ਅਤੇ ਬਾਊਂਡ ਡੂੰਘਾਈ ਲਿਮਟ"
-#. X?y4
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is not linear."
msgstr "ਮਾਡਲ ਲੀਨੀਅਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Q2wy
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr "ਈਪਸਿਲੋਨ ਲੈਵਲ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. ];=E
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr "ਮਾਡਲ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ। ਲਿਮਟ ਹਾਲਤ ਚੈੱਕ ਕਰੋ।"
-#. ?A,m
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The model is unbounded."
msgstr "ਮਾਡਲ ਅਣ-ਬਾਊਂਡ ਹੈ।"
-#. o_`V
#: solver.src
msgctxt ""
"solver.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po b/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po
index d3b9c167523..c4f68d479ae 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/accessories.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 12:50+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2/Rl
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. B9R8
#: module_font_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_font_accessories.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr "%PRODUCTNAME ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਹੋਰ ਫੋਂਟ।"
-#. /EA`
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accessories"
msgstr "ਸਹਾਇਕ"
-#. $3B3
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_accessories.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
msgstr "ਫਾਇਦੇਮੰਦ %PRODUCTNAME ਸਹਾਇਕ ਟੂਲ ਵਿੱਚ ਗੈਲਰੀਆਂ, ਟੈਪਲੇਟ, ਸੈਪਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੇ ਫੋਂਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।"
-#. GYI;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ,%m!
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉ।"
-#. #%-:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common templates"
msgstr "ਆਮ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. vE*j
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਕਿੰਟਾਂ 'ਚ ਬਣਾਉ। ਆਮ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਟੈਪਲੇਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।"
-#. Z\@$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#. Hn]Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. uI%a
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"
-#. 5D%4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. i}$)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#. o(H7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਫਰੈਂਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. rmR,
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-#. H-ck
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਇਤਾਲਵੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. c|G[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-#. ]ARf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਪੇਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ;)2\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
-#. ,8ig
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵੀਡਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. |cfx
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#. f+y9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. p:W=
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
-#. %vW#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. L;V^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-#. (|pD
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਾਪਾਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. N@c7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
-#. CEs[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. |%L[
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
-#. 9;%D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. W:~*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
-#. rcl0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. p##c
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"
-#. ec7{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. =l%K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. ac?\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹੰਗਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. E!8d
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#. KRFJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੋਲੈਂਡੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4I;$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#. g#:T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਰੂਸੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. zoXi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"
-#. %PX;
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੁਰਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. c[#y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. 8+xE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗਰੀਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. =j-e
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. KbN0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਥਾਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. a|PT
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#. =_gX
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੈੱਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. OEgN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
-#. TlUV
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਲੋਵਾਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4[gi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#. FI3m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਰੋਆਟੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. FK+b
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
-#. @*6I
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਈਸਟੋਨੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. I?^r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#. dfgs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਵੀਅਤਨਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. -8+2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#. vZRR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Q\Rf
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ਖਮੀਰ"
-#. zaq$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਖਮੇਰ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. `iLm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
-#. 3.f8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੰਜਾਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. pYhH
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. $32:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. rF;m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. CL*F
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3\h+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. w23.
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ha+N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. %,i(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. #6}L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. z5H6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. EOru
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ (ਸੂਥੂ)"
-#. /%.9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Il?K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "ਤਸਵਾਨਾ"
-#. GQRv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਸਵਾਨਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. qOOe
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ਐਕਸਹੋਸਾ"
-#. JE6{
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਐਕਸਹੋਸਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. /Jfa
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ਜ਼ੂਲੂ"
-#. B{(v
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜ਼ੂਲੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. K:BM
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
-#. N`l(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਫਰੀਕੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. m7(y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-#. _Rbn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. NAzi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-#. AF60
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. m6`(
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ਲਿਓ"
-#. W97k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਲਿਓ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. n+[r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "ਬਰਮੀ"
-#. Y;K*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬਰਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. PgYJ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
-#. $2{Y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. vmX*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
-#. h\_3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. QhjA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
-#. *D7U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. xAZS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ)"
-#. lp*g
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. F7wi
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. )@n#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. X%)U
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. M1Y/
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. kg/X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-#. zmh3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਾਜ਼ੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 7XJn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-#. %N_4
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 5|.P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
-#. #yp`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਨੇਪਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. s0pg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. dtmv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਰਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. %/$C
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. ,UT)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਰਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ts2f
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#. 2tTN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. OLh%
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#. ek-r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. pc19
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-#. @O~M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. s$07
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#. DQ+K
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. x^pN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-#. ^K-t
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. EU$w
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਬੋਕਮਾਕ)"
-#. 6]\2
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. p@U^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਨਿਉਨੋਰਸਕ)"
-#. 1pT$
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3f?@
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ਰਾਈਟੋ-ਰੋਮਾਂਸ"
-#. aPra
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. XM[S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
-#. :LP:
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. DhXs
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬਾਈਆਈ"
-#. 9K)r
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @8(N
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "ਉਰਦੂ"
-#. iOM+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉੜਦੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. kzk8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-#. 3,:7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Z9,X
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
-#. sh`p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. qjC#
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-#. d|]q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @*4S
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#. (u/L
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. DB8W
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
-#. {,%l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. qP{V
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
-#. L~ib
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. C!3}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
-#. %F((
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @meI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ਬਸਕਿਊ"
-#. Lr=^
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Iexc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-#. dmo\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. V\PE
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "ਮਾਲਟੀਸ"
-#. :$4T
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. %_\H
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
-#. ,PVc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੋਲੈਂਡੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 6/Vn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
-#. ?WlQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਇਤਾਲਵੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. QVt*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
-#. 8FAC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 9W6l
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
-#. XMCd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. soa-
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-#. .;TA
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. UIn0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-#. FSz0
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3bOk
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-#. =$9q
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. l)c`
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
-#. [WkR
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. p2rn
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "ਆਸਾਮੀ"
-#. FJ$B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਆਸਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ZblI
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ"
-#. cB`\
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. NsE6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ"
-#. 90Ll
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. yW$m
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "ਫਾਰਸੀ"
-#. 7!`)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ]VJ)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "ਫਾਰੋਈਸੀ"
-#. ]SoB
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. DT5Z
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian"
msgstr "ਸੋਰਬਿਨ"
-#. TTWd
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. NTrq
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ਤਾਤਾਰ"
-#. WHL8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਰਾਰ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. |3:B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
-#. -O//
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਟਸਾਂਗੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. fDo*
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish"
msgstr "ਯਾਡਿੱਸ"
-#. -XFo
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਯਾਡਿੱਸ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. {QzL
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰੀਟੋਨ"
-#. v.zG
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬਰੀਟੋਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. cNpC
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ"
-#. 9ZVS
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. .G3D
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
-#. i_%7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਾਜ਼ੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 2Gp~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ਵਾਂਡਾ"
-#. 5m9P
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਵਾਂਡਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Bu#p
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#. bLUU
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੰਨੜ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. xfG3
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "ਮਾਲਾਇਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ)"
-#. z^Yp
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਾਲਾਇਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ?eTg
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ਤਾਜ਼ਿਕ"
-#. l:%y
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਜ਼ਿਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. R,hc
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "ਕੁਰਦ"
-#. /oP7
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੁਰਦ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. E47k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ"
-#. DvKm
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 2]Uv
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
-#. Qwb}
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਾਰਜੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Wz3k
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
-#. b)=6
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਈਸਪੀਰਟੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. D)=B
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. B*NN
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 1SF)
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. {2d~
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. fga|
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
-#. *7b9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਇੰਗਲੈਂਡ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. v5E+
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu"
msgstr "ਉਰਦੂ"
-#. \ED8
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉੜਦੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. pU7G
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#. m`cQ
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ;J@M
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. @zF9
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
@@ -2012,2145 +1790,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. dc#~
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "ਤਿਗਰਿਨਯਾ"
-
-#. .6*j
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਿਗਰਿਨਯਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. HSV=
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕ"
-
-#. vJz(
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉਜ਼ੇਬਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. |-86
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-
-#. 2_6^
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮੰਗੋਲੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 9_EY
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "ਕਜਾਖ"
-
-#. W.1s
-#: module_templates_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_templates_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਜਾਖ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 3?Hv
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sample documents"
-msgstr "ਸੈਂਪਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-
-#. ?vYb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sample documents are good for learning."
-msgstr "ਸੈਪਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਚੰਗੇ ਹਨ।"
-
-#. wJD}
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Documentations"
-msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-
-#. hYlj
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
-"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME documentations."
-msgstr "%PRODUCTNAME ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-
-#. gYGR
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Advertisement"
-msgstr "ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ"
-
-#. S2@?
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
-"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
-msgstr "%PRODUCTNAME ਇਸ਼ਤਿਹਾਰੀ ਚੀਜ਼ਾਂ।"
-
-#. $9ua
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
-"LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-
-#. 7*d=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. T6do
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
-"LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "ਜਰਮਨ"
-
-#. jSXG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. @]kn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
-"LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-
-#. {iyH
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਫਰੈਂਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. k@n0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-
-#. w$i1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਇਤਾਲਵੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. cP)W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-
-#. daX.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਪੇਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 7c=X
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
-
-#. CZc-
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵੀਡਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. +6OJ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-
-#. [i$x
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Y8/J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
-
-#. Xba=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. w.aO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-
-#. Sa-2
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਾਪਾਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. %$^,
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
-
-#. ^+Ej
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. H.~@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
-
-#. g8L6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 0;;e
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
-
-#. =pJS
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. g^$_
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "ਡੱਚ"
-
-#. XcsG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 6W+h
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-
-#. %uJm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹੰਗਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. fk5g
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-
-#. Vjt7
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੋਲੈਂਡੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. -v3*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "ਰੂਸੀ"
-
-#. ey!1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਰੂਸੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. L5hm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "ਤੁਰਕ"
-
-#. ?.iZ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੁਰਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. d0}E
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "ਗਰੀਕ"
-
-#. (6,r
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗਰੀਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. kpBi
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "ਥਾਈ"
-
-#. iUlt
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਥਾਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. fjOn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "ਚੈੱਕ"
-
-#. 5fX1
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੈੱਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. (L\K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
-
-#. M_3e
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਲੋਵਾਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. }hij
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-
-#. -)^;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਰੋਆਟੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. m]+q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
-
-#. ;?#-
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਈਸਟੋਨੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. p\W=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-
-#. [0ZL
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਵੀਅਤਨਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 23%K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-
-#. ,@gC
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. s/S\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "ਖਮੀਰ"
-
-#. CeNX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਖਮੇਰ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 00qU
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
-
-#. =lbN
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੰਜਾਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. TxDA
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-
-#. \^Gb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. e_8`
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-
-#. 8Hbz
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Jnh,
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-
-#. Wgj/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਮਿਲ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. JL.t
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-
-#. L5|V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. @R4;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-
-#. C}.r
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. [[3^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
-"LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ (ਸੂਥੂ)"
-
-#. -$LG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. rN2@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "ਤਸਵਾਨਾ"
-
-#. JB!*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਸਵਾਨਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. S4Nh
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "ਐਕਸਹੋਸਾ"
-
-#. 1GnG
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਐਕਸਹੋਸਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Xw[]
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "ਜ਼ੂਲੂ"
-
-#. @nCo
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜ਼ੂਲੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. /#zf
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
-"LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
-
-#. o|O9
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਫਰੀਕੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Qf;u
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-
-#. m0hM
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. DV\7
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-
-#. .T5Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵਹੀਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 3U?g
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "ਲਿਓ"
-
-#. t$PX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਲਿਓ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. gYpn
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "ਬਰਮੀ"
-
-#. C%Dc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬਰਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ITu@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
-
-#. 0Xif
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. HAs.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali"
-msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
-
-#. Y:#q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. sH^(
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
-
-#. rC4Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. [0oX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ)"
-
-#. fr\B
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. $Txd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ਓੜੀਆ"
-
-#. 7LV[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. mFPV
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "ਓੜੀਆ"
-
-#. pf6G
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. KFA\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-
-#. PtyR
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. KCsT
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-
-#. oJkp
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. `^4M
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
-
-#. z8HO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਨੇਪਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ?Fvd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "ਅਰਬੀ"
-
-#. +1Mg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਰਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. M4^=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "ਅਰਬੀ"
-
-#. ?Ceu
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਰਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. B91j
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-
-#. ?mN/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. (*~l
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-
-#. :*bc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. =B25
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-
-#. 1a](
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. F@;:
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-
-#. ]kd:
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. [Ilc
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-
-#. d_H*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. jYl%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਬੋਕਮਾਕ)"
-
-#. .!SU
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. aynm
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਨਿਉਨੋਰਸਕ)"
-
-#. =qA[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. g%[8
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Rhaeto-Romance"
-msgstr "ਰਾਈਟੋ-ਰੋਮਾਂਸ"
-
-#. G]z{
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. m9}b
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
-
-#. A_CL
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 7}_K
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "ਅਲਬਾਈਆਈ"
-
-#. B~h6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. i,=R
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "ਉਰਦੂ"
-
-#. `Z)F
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉੜਦੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. uvko
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
-"LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-
-#. Jj*S
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. w2$#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
-
-#. 9,#!
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ?+8b
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-
-#. [wmW
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 4c@^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-
-#. @c/]
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. rc6[
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
-
-#. Q\?0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. _KB8
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
-
-#. CqX!
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. /K~L
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Armenian"
-msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
-
-#. 9lg#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. pd(T
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "ਬਸਕਿਊ"
-
-#. UesO
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. W0V+
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-
-#. O)0J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. $.{I
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Maltese"
-msgstr "ਮਾਲਟੀਸ"
-
-#. (V.5
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. G![*
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
-
-#. ,DN4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ?=vF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
-
-#. vrL5
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. :iW%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
-
-#. 0;qF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. B`9G
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
-
-#. %?:W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. QobE
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-
-#. 2OXq
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ?!R%
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-
-#. aL:=
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Z*8n
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-
-#. x_kq
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. sHhd
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
-
-#. q5e3
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Tf]T
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "ਆਸਾਮੀ"
-
-#. hqfj
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਆਸਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ]?@`
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ"
-
-#. z)I6
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. gNny
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sanskrit"
-msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ"
-
-#. Be*N
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. =,#Q
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "ਫਾਰਸੀ"
-
-#. Dx!W
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Y%v#
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Faroese"
-msgstr "ਫਾਰੋਈਸੀ"
-
-#. oeYa
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. @5.V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Sorbian"
-msgstr "ਸੋਰਬਿਨ"
-
-#. v2mC
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਓੜੀਆ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ./q\
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "ਤਾਤਾਰ"
-
-#. ^L%f
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਰਾਰ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. O|55
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
-
-#. b@Y@
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਸੋਂਗਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. _#\$
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Yiddish"
-msgstr "ਯਾਡਿੱਸ"
-
-#. D6\N
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਯਾਡਿੱਸ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. N@lI
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "ਬਰੀਟੋਨ"
-
-#. tJG4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬਰੀਟੋਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. bK|Z
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ"
-
-#. m@d/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. N^6.
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
-
-#. m_Lb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 3^oK
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "ਵਾਂਡਾ"
-
-#. ~/q)
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਵਾਂਡਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. B7Kt
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "ਕੰਨੜ"
-
-#. h^[4
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੰਨੜ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. GM@L
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Malay (Malaysian)"
-msgstr "ਮਾਲਾਇਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ)"
-
-#. bNkF
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਾਲਾਇਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. z@Wb
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "ਤਾਜ਼ਿਕ"
-
-#. j/cP
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਾਜ਼ਿਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. }_X_
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "ਕੁਰਦ"
-
-#. BhqZ
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੁਰਦ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 8P=l
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ"
-
-#. 7cT;
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 9Kj^
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
-
-#. *7oT
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਾਰਜੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. aj/F
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
-
-#. h]{I
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਈਸਪੀਰਟੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 7H7C
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-
-#. 9?jl
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. ZOUX
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
-"LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-
-#. UzhV
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 3@[V
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
-
-#. s49k
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਇੰਗਲੈਂਡ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. Oo+/
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Urdu"
-msgstr "ਉਰਦੂ"
-
-#. es1t
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉੜਦੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. g=%f
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-
-#. jbDg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. yEF2
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-
-#. (^/J
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. #nSK
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Tigrinya"
-msgstr "ਤਿਗਰਿਨਯਾ"
-
-#. WfrD
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤਿਗਰਿਨਯਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. j8Y0
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕ"
-
-#. ?J2O
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉਜ਼ੇਬਕ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. W2Dy
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-
-#. ,K?o
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮੰਗੋਲੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. \RJg
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr "ਕਜਾਖ"
-
-#. 8oW)
-#: module_samples_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_samples_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
-"LngText.text"
-msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਜਾਖ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-
-#. 5X:1
-#: module_gallery_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_gallery_accessories.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
-"LngText.text"
-msgid "Additional Gallery Themes"
-msgstr "ਵਾਧੂ ਗੈਲਰੀ ਥੀਮ"
-
-#. EE9X
-#: module_gallery_accessories.ulf
-msgctxt ""
-"module_gallery_accessories.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
-"LngText.text"
-msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
-msgstr "%PRODUCTNAME ਗੈਲਰੀ ਵਿੱਚ ਕਈ ਥੀਮਾਂ ਤੋਂ 3400 ਤੋਂ ਵੱਧ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ।"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/activex.po b/source/pa-IN/scp2/source/activex.po
index d77afa52e02..9d166326b5e 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/activex.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/activex.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5b[!
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "ActiveX ਕੰਟਰੋਲ"
-#. @*pK
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/base.po b/source/pa-IN/scp2/source/base.po
index 62a9d5df6c5..3c42a6bcf0b 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/base.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. X6o,
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. kHQS
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "PostgreSQL ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. *crw
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostgreSQL Connector"
msgstr "PostgreSQL ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. u3L?
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ"
-#. }=r_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "%PRODUCTNAME ਅਧਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸੋਧੋ।"
-#. Q7Pj
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ ਮੈਡੀਊਲ"
-#. Yb+_
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %PRODUCTNAME ਬੇਸ"
-#. F#Hg
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ ਮੱਦਦ"
-#. {RaD
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ ਬਾਰੇ ਮੱਦਦ"
-#. (`D+
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/calc.po b/source/pa-IN/scp2/source/calc.po
index f2a8981422c..8cb134295bb 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/calc.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/calc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. B[jE
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
-#. *ipm
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨਾਲ ਗਣਨਾ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਸੂਚੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Qm,i
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. 6Vh9
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %PRODUCTNAME ਕੈਲਸ"
-#. $lqc
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਮੱਦਦ"
-#. )~Jg
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਲਈ ਮੱਦਦ"
-#. Hg5P
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-in"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ"
-#. gyD[
#: module_calc.ulf
msgctxt ""
"module_calc.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "ਹੋਰ %PRODUCTNAME ਕੈਲਸ ਫੰਕਸ਼ਨ, ਜੋ ਕਿ ਐਡ-ਆਨ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ।"
-#. sj`r
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. QJ^/
#: folderitem_calc.ulf
msgctxt ""
"folderitem_calc.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "ਕੈਲਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨਾਲ ਗਣਨਾ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਸੂਚੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ^Ej}
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
-#. kksC
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. o`=j
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. !kGA
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. do?W
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. JIB(
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ 97-2003 ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. GXh6
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. uD`Z
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ 97-2003 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ;/#t
#: registryitem_calc.ulf
msgctxt ""
"registryitem_calc.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/draw.po b/source/pa-IN/scp2/source/draw.po
index e1bb81cb290..33843c4c569 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/draw.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/draw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 12:50+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1bOA
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. *L\f
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਨਾਲ ਸ਼ਕਲਾਂ, ਵਹਾ-ਚਾਰਟ ਅਤੇ ਲੋਗੋ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਸੋਧੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. :XwF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
-#. L3Ib
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
-#. KCRp
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ?#{l
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. 3sPH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. IZ6[
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. gCjS
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 ਟੈਂਪਲੇਟ"
-#. M(NI
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
-#. (v`c
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ ਨਾਲ ਸ਼ਕਲਾਂ, ਵਹਾ-ਚਾਰਟ ਅਤੇ ਲੋਗੋ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਸੋਧੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. rX/O
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. yCSR
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "ਕਾਰਜ %PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
-#. ,_L;
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ ਮੱਦਦ"
-#. lyqf
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/extensions.po b/source/pa-IN/scp2/source/extensions.po
index 1d40addd80a..57af8391c5d 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/extensions.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. l-J~
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#. ?==(
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. KMgG
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"
-#. kPCe
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. p$j;
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#. e2{j
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਫਰੈਂਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. nno2
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-#. }T}?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਇਤਾਲਵੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. $[*U
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-#. ZUnB
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਪੇਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Sf%?
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. =Ge4
#: module_extensions_sun_templates.ulf
msgctxt ""
"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹੰਗਰੀਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. C(VA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extensions"
msgstr "ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
-#. fJZt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr "ਫਾਇਦੇਮੰਦ %PRODUCTNAME ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ।"
-#. gb=?
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਮਿੰਨੀਮਾਈਜ਼ਰ"
-#. H1v2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਮਿੰਨੀਮਾਈਜ਼ਰ"
-#. nGMY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਿਲਡਰ"
-#. e7/}
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਿਲਡਰ"
-#. 5_{m
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਪਬਲਿਸ਼ਰ"
-#. rX.S
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -194,43 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr "ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਪਬਲਿਸ਼ਰ"
-#. P`bP
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr "ਪਰਜਿਟਰ ਸਕਰੀਨ"
-
-#. +.QF
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
-"LngText.text"
-msgid "Presenter Screen"
-msgstr "ਪਰਜਿਟਰ ਸਕਰੀਨ"
-
-#. s}$M
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "PDF ਇੰਪੋਰਟ"
-
-#. D^t*
-#: module_extensions.ulf
-msgctxt ""
-"module_extensions.ulf\n"
-"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
-"LngText.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "PDF ਇੰਪੋਰਟ"
-
-#. RN?~
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -239,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "ਅੰਕਟੈਕਸਟ"
-#. \?SJ
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -248,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbertext"
msgstr "ਅੰਕਟੈਕਸਟ"
-#. M8~w
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -257,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. s@lm
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -266,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ਰਤ ਹੰਗਰੀਆਈ ਲੇਖ (ਜਿਵੇਂ *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) ਨਾਲ ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਟੂਲਬਾਰ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਖ਼ਰਾਬ ਲੇਖ ਤੇ ਗਿਣਤੀ ਜੋੜ ਨੂੰ ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲੇ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. %{Ah
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -275,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typography toolbar"
msgstr "ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. +UeY
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -284,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr "ਗਰੇਫਾਇਟ ਸਮਾਰਟ ਫੋਂਟ ਫੀਚਰ ਲਈ ਟੂਲਬਾਰ: ligatures, ਛੋਟਾ ਕੈਪਸ, ਪੁਰਾਣੇ ਸਾਈਟਲ ਦੇ ਨੰਬਰ, ਅਨੁਪਾਤੀ ਜਾਂ ਮੋਨੋਸਪੇਸ ਨਬਰ, ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹਜ਼ਾਰਾਵਾਂ ਵੱਖਰੇਵਾਂ, ਘਟਾਉ ਨਿਸ਼ਾਨ, ਅਸਲ ਘਾਤ ਤੇ ਪੈਰ ਵਿੱਚ, ਜਰਮਨ umlaut ਵੇਰੀਅਟ, ਭਿੰਨ।"
-#. @))i
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -293,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਅੰਕਾਂ 'ਚ ਬਦਲੋ"
-#. =yC2
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -302,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Number"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਅੰਕਾਂ 'ਚ ਬਦਲੋ"
-#. 7Xlv
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -311,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "ਵਾਚ ਵਿੰਡੋ"
-#. .$fD
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -320,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch Window"
msgstr "ਵਾਚ ਵਿੰਡੋ"
-#. i9gW
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -329,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "ਡਾਈਗਰਾਮ"
-#. Sn[)
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -338,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagram"
msgstr "ਡਾਈਗਰਾਮ"
-#. ]E%=
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -347,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "ਪਰਮਾਣਕ"
-#. %mf+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -356,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validator"
msgstr "ਪਰਮਾਣਕ"
-#. 9TG,
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -365,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "ਬਾਰਕੋਡ"
-#. v8+b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -374,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Barcode"
msgstr "ਬਾਰਕੋਡ"
-#. /Ts/
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -383,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "ਗੂਗਲ ਡੌਕਸ ਤੇ ਜੋਹੋ"
-#. 9c\b
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -392,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr "ਗੂਗਲ ਡੌਕਸ ਤੇ ਜੋਹੋ"
-#. njJn
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -401,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਪਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਲਈ ਸੋਲਵਰ"
-#. JsHa
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -410,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਪਰੋਗਰਾਮਿੰਗ ਲਈ ਸੋਲਵਰ"
-#. zI3+
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -419,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾਟੂਲ ਓਪਨ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਚੈੱਕਰ"
-#. PHKA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -428,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾਟੂਲ ਓਪਨ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਚੈੱਕਰ"
-#. +*2#
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -437,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. E6^t
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -446,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "MySQL Connector"
msgstr "MySQL ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. RF!W
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -455,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr "ਮੇਟਵੈੱਬਲੌਗ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. W?*;
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -464,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metaweblog Support"
msgstr "ਮੇਟਵੈੱਬਲੌਗ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. }0xl
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -473,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "ਸਨ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਟੈਪਲੇਟ ਪੈਕ"
-#. W6(I
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -482,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr "ਸਨ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਟੈਪਲੇਟ ਪੈਕ"
-#. {EoV
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -491,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "ਬੀਨਸ਼ੈਲ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ"
-#. mf/X
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -500,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr "ਬੀਨਸ਼ੈਲ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ"
-#. N]J%
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -509,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ"
-#. \X[$
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -518,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr "ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ"
-#. Wz[(
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
@@ -527,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script provider for Python"
msgstr "ਪਾਈਥਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪਰੋਵਾਇਡਰ"
-#. 6|XH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/gnome.po b/source/pa-IN/scp2/source/gnome.po
index 39cb477a19a..be4a44e391b 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/gnome.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Jq2)
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr "ਗਨੋਮ ਜੋੜ"
-#. 3hm/
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/graphicfilter.po b/source/pa-IN/scp2/source/graphicfilter.po
index 5b1c69f709b..321aa40663f 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. %`}7
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Filters"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. H8^9
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ ਪੜਨ ਲਈ ਹੋਰ ਫਿਲਟਰ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ।"
-#. hcV@
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop ਇੰਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. sf5c
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop ਇੰਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. ,fJg
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA Import"
msgstr "TGA ਇੰਪੋਰਟ"
-#. Ld!%
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "TGA TrueVision TARGA ਇੰਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. p]h6
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "EPS ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. krEJ
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "ਇਨਕੈਪਸੂਲੇਟਡ ਪੋਸਟ-ਸਕਰਿਪ ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ ਫਿਲਟਰ"
-#. jQ0D
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. *p:]
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. %q:X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "ਪੋਰਟੇਬਲ ਬਿੱਟਮੈਪ ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. #Fe)
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "ਪੋਰਟੇਬਲ ਬਿੱਟਮੈਪ ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. }\|;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "ਸਨ ਰਾਸਟਰਫਾਇਲ ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. X%P$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "ਸਨ ਰਾਸਟਰਫਾਇਲ ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. EuN3
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "AutoCAD ਇੰਪੋਰਟ"
-#. H-s;
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "AutoCAD ਇੰਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. `82,
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Kodak Photo-CD ਇੰਪੋਰਟ"
-#. gsDM
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Kodak Photo-CD ਇੰਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. lET$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Mac-Pict ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. 9;\$
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Mac-Pict ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. d0;y
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "OS/2 ਮੇਟਾਫਾਇਲ ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. 0J{r
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "OS/2 ਮੇਟਾਫਾਇਲ ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. s*/X
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCX Import"
msgstr "PCX ਇੰਪੋਰਟ"
-#. r_KD
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Z-Soft PCX ਇੰਪੋਰਟ"
-#. 4cY5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "TIFF ਇੰਪੋਰਟ/ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. S]5b
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "TIFF ਇੰਪੋਰਟ ਅਤੇ ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. $hYa
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export"
msgstr "SVG ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. 9nuo
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "SVG ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. `!.f
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਮੀਡਿਆ ਫਲੈਸ਼ (SWF)"
-#. TbO5
#: module_graphicfilter.ulf
msgctxt ""
"module_graphicfilter.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/impress.po b/source/pa-IN/scp2/source/impress.po
index 649c1e1c1a5..96a09bad23c 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/impress.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/impress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]VX6
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਲਈ OpenGL ਸਲਾਇਡ ਟਰਾਂਜੇਸ਼ਨ"
-#. CUYM
#: module_ogltrans.ulf
msgctxt ""
"module_ogltrans.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਲਈ OpenGL ਸਲਾਇਡ ਟਰਾਂਜੇਸ਼ਨ"
-#. iCNi
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. ZHeQ
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "ਐਮਪਰੈਸ (Impress) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਲਾਇਡ-ਸ਼ੋ, ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਵੈਬ ਸਫਿਆਂ ਲਈ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨਾਂ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸੋਧੋ।"
-#. R4wb
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ"
-#. @,7U
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ (ਐਮਪਰੈਸ) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਲਾਇਡ-ਸ਼ੋ, ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਵੈਬ ਸਫਿਆਂ ਲਈ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨਾਂ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਸੋਧੋ।"
-#. S$]~
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. i`k#
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "ਕਾਰਜ %PRODUCTNAME ਇੰਪੋਰਟ"
-#. V_X$
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਮੱਦਦ"
-#. HR!X
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ ਬਾਰੇ ਮੱਦਦ"
-#. io;P
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
-#. $*4]
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. 4;LK
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ"
-#. At#u
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. zMc+
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. VfG#
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 3#vQ
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ 97-2003 ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. !6z;
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਸ਼ੋ"
-#. *^j$
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. B]3n
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ 97-2003 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ^N=l
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po b/source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po
index 187719e8ee7..b04106517a3 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/javafilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 12:51+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. p-Sw
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Device Filters"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ"
-#. psIJ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
msgstr "Palm ਹੱਥਲੀ ਜਾਂ ਜੇਬ PC ਲਈ ਪਾਠ ਤੇ ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਫਿਲਟਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਆਯਾਤ/ਨਿਰਯਾਤ (ਜਾਵਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ)।"
-#. q`?$
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Palm"
msgstr "Palm"
-#. -j|J
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
msgstr "ਪਾਮ ਓਐਸ ਅਨੁਕੂਲ ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਫਿਲਟਰ"
-#. =aH0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AportisDoc"
msgstr "AportisDoc"
-#. a0$0
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for the AportisDoc format"
msgstr "ਅਪੋਰਸਟਿਕਡੌਕ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. 6!4h
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket PC"
msgstr "ਜੇਬ ਪੀਸੀ"
-#. )X_s
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
msgstr "ਜੇਬ PC ਅਨੁਕੂਲ ਹਥੇਲੀਆਂ ਲਈ ਫਿਲਟਰ ਤੇ ActiveSync ਸਹਿਯੋਗ"
-#. 520:
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
msgstr "ਜੇਬ PC ਅਨੁਕੂਲ ਹਥੇਲੀ ਲਈ ਫਿਲਟਰ"
-#. o(Af
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "ਜੇਬ ਸ਼ਬਦਕਾਰ"
-#. *9-6
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Word"
msgstr "ਜੇਬ ਵਰਡ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. lhoQ
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "ਜੇਬ ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. $V?W
#: module_javafilter.ulf
msgctxt ""
"module_javafilter.ulf\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support for Pocket Excel"
msgstr "ਜੇਬ ਐਕਸਲ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ"
-#. DWs-
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel"
msgstr "ਜੇਬ ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. 7rUg
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Excel Workbook"
msgstr "ਜੇਬ ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਵਰਕਬੁੱਕਪ"
-#. S#.n
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ"
-#. ?W|c
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਈਟਰ XML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. $:Go
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. H(fi
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc XML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. RRT/
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word"
msgstr "ਜੇਬ ਸ਼ਬਦਕਾਰ"
-#. Qw8!
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
msgstr "ਜੇਬ ਸ਼ਬਦ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ - ਪਾਕਟ PC"
-#. FM(v
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
msgstr "%PRODUCTNAME ਮੋਬਾਇਲ ਜੰਤਰ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ"
-#. ]0=k
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
msgstr "ਜਾਵਾ 1.4 ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. IRT1
#: registryitem_javafilter.ulf
msgctxt ""
"registryitem_javafilter.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/kde.po b/source/pa-IN/scp2/source/kde.po
index fe3ffdc713e..e901c84cfd6 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/kde.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/kde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Kfsd
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "KDE Integration"
msgstr "KDE ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
-#. t#y9
#: module_kde.ulf
msgctxt ""
"module_kde.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/math.po b/source/pa-IN/scp2/source/math.po
index 53f4042790b..46d0497a2af 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/math.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/math.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. \Of*
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
-#. 1nkG
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. X2$}
#: registryitem_math.ulf
msgctxt ""
"registryitem_math.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. H:/v
#: folderitem_math.ulf
msgctxt ""
"folderitem_math.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "ਗਣਿਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਵਿਗਿਆਨਕ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਸਮੀਕਰਨ ਬਣਾਉ ਤੇ ਸੋਧੋ।"
-#. 7JJ1
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ"
-#. CE=3
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਵਿਗਿਆਨਕ ਫਾਰਮੂਲੇ ਤੇ ਸਮੀਕਰਨ ਬਣਾਉ ਤੇ ਸੋਧੋ।"
-#. jKkk
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. Ob5@
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "ਕਾਰਜ %PRODUCTNAME ਗਣਿਤ"
-#. :|1.
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ ਮੱਦਦ"
-#. ?MTF
#: module_math.ulf
msgctxt ""
"module_math.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/onlineupdate.po b/source/pa-IN/scp2/source/onlineupdate.po
index 41baf203afd..6b434623b7f 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. $mHx
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update"
msgstr "ਆਨਲਾਇਨ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. a]R,
#: module_onlineupdate.ulf
msgctxt ""
"module_onlineupdate.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
index 79fbd7a71b7..a1fe519fb7a 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-17 12:57+0000\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1345208254.0\n"
-#. oiI,
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
-#. )M(-
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਦਾ ਡੈਸਕਟਾਪ ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
-#. :_:)
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
-#. -VR?
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ(&I)"
-#. fklF
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
-#. 7O:B
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 1l^Z
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice"
msgstr "ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ"
-#. Ixqy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr "ਵਾਧੂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
-#. \?oW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional user interface languages"
msgstr "ਵਾਧੂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ"
-#. qMsn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#. *kl?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. *Wm`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"
-#. gWK5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr "ਜਰਮਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Y,rF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#. ^Zdp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr "ਫਰੈਂਚ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Dr09
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-#. $r$[
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. HW@n
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-#. Ku?!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr "ਸਪੇਨੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. R$+Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
-#. [p{)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr "ਸਵੀਡਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. lR@}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#. l}\m
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 6hfy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
-#. L^Oz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. omh$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-#. bkQI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. =Re6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
-#. dMU]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. jaav
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
-#. I~=0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ) ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. FI^d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
-#. FPO@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ) ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. CsYd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"
-#. HJ_@
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr "ਬੋਡੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. is,o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. 0***
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr "ਬੋਡੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3*.]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#. XFv-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr "ਲਾਓ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. xcDE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#. Vt\M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr "ਬੋਡੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. cp_)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"
-#. w?N2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr "ਤੁਰਕਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. D?d(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. `)(v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr "ਗਰੀਕ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 2OgA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. q\#$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr "ਲਾਓ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. BwtU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#. *-~h
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr "ਜੈੱਕ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ?fe|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
-#. ^Q/(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr "ਸਲੋਵਾਰ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. y+Yj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#. 6oR(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. iyCJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
-#. `mUN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr "ਇਸਟੋਨੀਆ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. %iH$
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#. ~?!j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. T@Mm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#. WBQ`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ==,#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ਖਮੀਰ"
-#. lP6^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr "ਲਾਓ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. g?=%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
-#. D3{1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ETgc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. @,C`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr "ਤਾਮਿਲ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. p5a?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. 204H
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr "ਹਿੰਦੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 2:{-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ (ਸੂਥੂ)"
-#. iZ5=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr "ਫਰੈਂਚ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Y?9!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "ਤਸਵਾਨਾ"
-#. _0f9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr "ਤਸਵਾਨਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. wK3d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ਐਕਸਹੋਸਾ"
-#. rGUW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr "ਜ਼ੋਸਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4;,+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ਜ਼ੂਲੂ"
-#. M8(J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr "ਜ਼ੂਲੂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. YJDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
-#. @x.O
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Up5+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-#. ;`R*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr "ਸਵਾਹਿਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 5S;v
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ਲਿਓ"
-#. =!60
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr "ਲਾਓ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @0{w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "ਬੁਰਮੀਸੀ"
-#. XH[j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr "ਬਰਮੀਸ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. fMXm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
-#. CF[y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr "ਉੱਥਰੀ ਸੋਥੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Tpn+
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
-#. w*UV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. D(|)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ)"
-#. \KGv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Y_P_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. _2;.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oriya user interface"
msgstr "ਓੜੀਆ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @l(c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-#. |V$y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr "ਮਰਾਠੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. G-?z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
-#. rwGn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. (U!s
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. kgAs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr "ਅਰਬੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ilmc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#. Yqz2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr "ਕੈਟਾਲਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ;0~.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ (ਵਾਲਿਨਸੀਆਈ)"
-#. I9tV
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr "ਕੈਟਾਲਨ (ਵਾਲੇਨਸੀਅਨ) ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. _FwX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#. 0Db,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. eISN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-#. KSXC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr "ਫਿਨਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. (_2-
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#. +~BU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr "ਲਾਓ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. -*k|
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-#. lE(%
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4~Nx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਬੋਕਮਾਕ)"
-#. NN5A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr "ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. KoFs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਨਿਉਨੋਰਸਕ)"
-#. ,=sd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr "ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @ve]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
-#. `TAS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. \6Jp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬਾਈਆਈ"
-#. g0C8
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr "ਏਲਬੇਨੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. }0H`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-#. F+:1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr "ਇੰਡਜੋਨੇਸ਼ੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. J?L.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
-#. RN~G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr "ਯੁਕਰੇਨੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ZBIu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-#. $m`,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. d^v#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#. d2Am
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr "ਸਲੋਵੇਨੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. rvAR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
-#. R_lg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr "ਲਾਟਲੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 8!]D
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
-#. PjK1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr "ਲਿਥੂਆਨੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Pszh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ਬਸਕਿਊ"
-#. hPT_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr "ਬਾਸਕਿਊ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Bv77
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-#. eYsY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr "ਮੈਕੇਡੋਨੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. z9-W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
-#. dJJ=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr "ਵੈਲੇਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. nZlm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
-#. |Ufz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr "ਗੈਲੀਸ਼ੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. vhwI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
-#. NU#*
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr "ਸਰਬੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. y%+=
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-#. O~zq
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr "ਇਰਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ,.+U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-#. 9{Y\
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr "ਸਰਬੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. q_(M
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
-#. 6!Qh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. R|f6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ਅਸੁਟਰੀਆਈ"
-#. n9VR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr "ਅਸਟੂਰੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. uE$3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ"
-#. V,p.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr "ਕਿਨਯਾਰਵਾਂਡਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. sA\,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "ਫਾਰਸੀ"
-#. -9?N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Farsi user interface"
msgstr "ਮਰਾਠੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. aD@W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ਤਾਤਾਰ"
-#. UQ3y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr "ਟਾਟਾਰ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 1]=?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
-#. klDN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr "ਟਸੋਂਗਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 0Oe3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰੀਟੋਨ"
-#. pD{A
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr "ਬਰੀਟੋਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 78UQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ"
-#. Q[-V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr "ਨਡੇਬੇਲੇ ਦੱਖਣੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. (QY(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
-#. Ku9j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. cQ9d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ਵਾਂਡਾ"
-#. !Hej
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr "ਵੇਂਡਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Mn`0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#. SSdk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr "ਕੰਨੜ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. P38]
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ਤਾਜ਼ਿਕ"
-#. J{zI
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr "ਟਾਜਿਕ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 0HaX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "ਕੁਰਦ"
-#. e[mP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr "ਕੁਰਡਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. [f)l
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ"
-#. ^OV9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr "ਡਜੋਂਗਖਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. j+_U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
-#. Uq}?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr "ਜੀਓਰਜੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 5UE?
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
-#. K.o^
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr "ਈਸਪੇਰਾਂਟੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. \dP6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. A6${
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. RqcL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. _a_C
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਆਫਰੀਕਾ) ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. (Fra
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
-#. .];0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਇੰਗਲੈਂਡ) ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 5E/}
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕ"
-#. `3/X
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr "ਊਜਬੇਕ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 1.zb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-#. 8v`f
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. I)g;
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "ਤਿੱਬਤੀ"
-#. `W7S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr "ਤਿੱਬਤੀਅਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Q:|,
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ਅੱਸੀਟਾਨ"
-#. ECh!
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr "ਉਸੀਟਨ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ;+gC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ਓਰੋਮੋ"
-#. ?p8V
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr "ਓਰੋਮੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Tb+_
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-#. ari7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. -#qa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ਉਘੁਰ"
-#. ;@a1
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr "ਊਯਘੂਰ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. -r)`
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "ਆਸਾਮੀ"
-#. vBK.
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr "ਆਸਾਮੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Br2k
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ਬੋਡੋ"
-#. !\r2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr "ਬੋਡੋ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. +dFY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ਡੋਗਰੀ"
-#. Q-xF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr "ਡੋਗਰੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. %}ky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "ਸਕਾਟ ਗਈਲਿਕ"
-#. 7mMf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr "ਸਕੌਟਿਸ਼ ਗਾਇਲਿਕ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. K$AX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "ਕਜਾਖ"
-#. Mp%B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr "ਕਾਜ਼ਾਖ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. !I%U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "ਕੋਕਨੀ"
-#. ;I`)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr "ਕੋਕਨੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. qx0/
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ"
-#. 3UD0
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. y8Um
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "ਮੈਥਲੀ"
-#. G[_z
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr "ਮੈਥਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. rsL{
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#. #8$q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. _/S)
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "ਮਨੀਪੁਰੀ"
-#. aUd4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr "ਮਨੀਪੁਰੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. uCwD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ (ਭਾਰਤ)"
-#. WH%S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ,2p(
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "ਸੰਤਾਲੀ"
-#. ewBB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr "ਸੰਤਾਲੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. QB_G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "ਸਿੰਧੀ"
-#. cq*#
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr "ਸਿੰਧੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. :z`W
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. H!dB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr "ਤੇਲਗੂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. :Tui
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ਲਗਜ਼ਮਬਰਗਗਿਸ਼"
-#. OD~r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr "ਲਕਸਮਬਰਗਿਸ਼ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Cc17
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "ਅਮਹਾਰਿਕ"
-#. $$R4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr "ਅਰਬੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. A~Ew
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "KeyID"
-#. qU*5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 7b0C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "ਵਾਧੂ ਮੱਦਦ ਪੈਕ"
-#. J#=h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "ਵਾਧੂ ਮੱਦਦ ਪੈਕ"
-#. m_0C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#. 4+fM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. F+]?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"
-#. E?bn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 8Rde
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#. ~cM`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਫਰੈਂਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Ydo_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-#. CL_o
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਇਤਾਲਵੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. U^a(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-#. BD~0
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. K;dI
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
-#. !Bj5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਵੈਡਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. hdZD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#. F[%b
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. F$Z(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
-#. 4V/W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. |K0=
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-#. )Hk@
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਜਪਾਨੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. xneW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
-#. [|tJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਰਾਆਈ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. $OR?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
-#. d!z3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. uK5I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
-#. ^+sT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2311,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ^L1[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2320,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"
-#. TquF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2329,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Fhm_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2338,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. }ZDb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2347,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹੁੰਗਾਰੀਅਨ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. dX.=
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2356,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#. zl#F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2365,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਪੌਲਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. vXMU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2374,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#. 7|h0
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2383,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਰੂਸੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 8[Bm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2392,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"
-#. ugA_
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2401,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੁਰਕਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. MdH$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2410,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. j$[L
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2419,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. CpKG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2428,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. n*h:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2437,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. OCsl
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2446,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#. qK~]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2455,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. yA|B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2464,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
-#. ~9pc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2473,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. %OC9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2482,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#. y|v%
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2491,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. r;[2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2500,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
-#. q7jc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2509,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ~pbR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2518,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#. 9!fm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2527,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਆਸਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. =rg2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2536,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#. 5q$T
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2545,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. c|V^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2554,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ਖਮੀਰ"
-#. t)|O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2563,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. k_!O
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2572,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
-#. v^8!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2581,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. \m;*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2590,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. bH:D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2599,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. zs+4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2608,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. !uZA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2617,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 7SOy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2626,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ (ਸੂਥੂ)"
-#. z-b5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2635,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. xa+I
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2644,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "ਤਸਵਾਨਾ"
-#. GvqK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2653,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. (dYM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2662,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ਐਕਸਹੋਸਾ"
-#. ZZt^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2671,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 5BRc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2680,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ਜ਼ੂਲੂ"
-#. ;Va?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2689,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. CxZ]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2698,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
-#. u_2\
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2707,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. YBQ[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2716,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-#. ^C74
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2725,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮੈਥਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. oXsp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2734,7 +2432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ਲਿਓ"
-#. [9%.
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2743,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @[b,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2752,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
-#. G|h4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2761,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. K?7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2770,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
-#. $+YN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2779,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. CfTD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2788,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤੀ)"
-#. 5%Az
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2797,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 6%\$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2806,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. dBmP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2815,7 +2504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ]Zg3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2824,7 +2512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-#. J{-{
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2833,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਰਾਠੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. VQ;D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2842,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
-#. M9oQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2851,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਨੇਪਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 77V9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2860,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. 9{(Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2869,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅਰਬੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 2W}5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2878,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#. x:O@
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2887,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. KpM(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2896,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ (ਵਾਲਿਨਸੀਆਈ)"
-#. \V`%
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2905,7 +2584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. .z^u
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2914,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#. 7554
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2923,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਨੀਪੁਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. .wNJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2932,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-#. -YzT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2941,7 +2616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. T1ve
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2950,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#. gVE,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2959,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. eV*Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2968,7 +2640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-#. Fu:-
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2977,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. DlQ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2986,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਬੋਕਮਾਕ)"
-#. ?t$,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -2995,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ;II2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3004,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ (ਨਿਉਨੋਰਸਕ)"
-#. `t+N
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3013,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. pY-C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3022,7 +2688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
-#. (Cxe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3031,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4B%J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3040,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬਾਈਆਈ"
-#. jVol
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3049,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. yR`/
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3058,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-#. qsKH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3067,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. mqhP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3076,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
-#. {4Bu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3085,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Vb-:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3094,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-#. 8*\1
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3103,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. *b^n
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3112,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#. 8ngN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3121,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. )OPF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3130,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
-#. .}?S
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3139,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮੈਥਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4xEf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3148,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
-#. 2Fi,
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3157,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. jQcK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3166,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ਬਸਕਿਊ"
-#. ,i~D
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3175,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. =oSa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3184,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-#. X6%(
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3193,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. pXw`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3202,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
-#. H2R|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3211,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. B\2G
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3220,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
-#. AxN8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3229,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. GrC#
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3238,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਲੈਟਿਨ)"
-#. #wUr
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3247,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. $HWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3256,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-#. 83r|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3265,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Bnn:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3274,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ (ਸਿਰਲਿਕ)"
-#. jWSY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3283,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. *fwM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3292,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
-#. |-rT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3301,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. uM~Z
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3310,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ਅਸੁਟਰੀਆਈ"
-#. 22^:
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3319,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. wq\8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3328,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ਕਿੰਯਾਰਵਾਂਡਾ"
-#. s!Eh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3337,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ,y0*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3346,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "ਫਾਰਸੀ"
-#. )jN}
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3355,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. @_fy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3364,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ਤਾਤਾਰ"
-#. zIUX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3373,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. M,p`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3382,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
-#. H.Or
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3391,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. L3eR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3400,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰੀਤੋਨ"
-#. EC1A
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3409,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. AmsP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3418,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ ਦੱਖਣੀ"
-#. ]xAQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3427,7 +3048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. wp3*
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3436,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
-#. eB)X
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3445,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. =pSf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3454,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ਵਾਂਡਾ"
-#. !lN^
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3463,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. PUAf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3472,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#. !O3`
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3481,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. QNT!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3490,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ਤਾਜ਼ਿਕ"
-#. ^Bbl
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3499,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ks.B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3508,7 +3120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "ਕੁਰਦ"
-#. B_^T
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3517,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3ka7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3526,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ਡਜ਼ੋਂਗਖਾ"
-#. YN!H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3535,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4.u?
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3544,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
-#. g$qN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3553,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. o]_v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3562,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
-#. f/D1
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3571,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 4Vsb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3580,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. :xV.
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3589,7 +3192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ]\FK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3598,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. ntgZ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3607,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3O|9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3616,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
-#. :?m$
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3625,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Z*}!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3634,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "ਉਜ਼ੇਬਕ"
-#. ,ej]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3643,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉਘੁਰ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. i5bP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3652,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-#. 98Hz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3661,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. UKo|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3670,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "ਬਰਮੀ"
-#. QV]W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3679,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. T78]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3688,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "ਤਿੱਬਤੀ"
-#. 69jV
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3697,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. D/~l
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3706,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ਅੱਸੀਟਾਨ"
-#. k*=|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3715,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Tk;8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3724,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ਓਰੋਮੋ"
-#. TW6p
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3733,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. I[t7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3742,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-#. Pd^]
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3751,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ^KA)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3760,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ਉਘੁਰ"
-#. !WQ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3769,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਉਘੁਰ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Q]a+
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3778,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "ਆਸਾਮੀ"
-#. r[4C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3787,7 +3368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਆਸਾਮੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. _MXm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3796,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ਬੋਡੋ"
-#. k5J6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3805,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਬੋਡੋ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. l#o|
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3814,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ਡੋਗਰੀ"
-#. QbQe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3823,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਡੋਗਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. \!_B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3832,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "ਸਕਾਟ ਗਈਲਿਕ"
-#. fPRf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3841,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਕੋਟਿਸ਼ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Z_C5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3850,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "ਕਜਾਖ"
-#. jmbi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3859,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Z-J)
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3868,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "ਕੋਕਨੀ"
-#. 2Q-h
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3877,7 +3448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕੋਕਣੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. ADjG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3886,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ"
-#. (-*;
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3895,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 44?}
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3904,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "ਮੈਥਲੀ"
-#. iaOw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3913,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮੈਥਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Q;b[
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3922,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#. -`SF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3931,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਲਿਆਲਮ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. G!9;
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3940,7 +3504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "ਮਨੀਪੁਰੀ"
-#. (=^E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3949,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਮਨੀਪੁਰੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. 3YqG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3958,7 +3520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ (ਭਾਰਤ)"
-#. I~gq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3967,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. %-Oi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3976,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "ਸੰਤਾਲੀ"
-#. :ITd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3985,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸੰਥਾਲੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. Blo!
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -3994,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "ਸਿੰਧੀ"
-#. Z8+H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4003,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਸਿੰਧੀ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. kMnv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4012,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. F-=k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4021,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਤੇਲਗੂ ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. `b5V
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4030,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "KeyID"
-#. JWxv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -4039,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ) ਸਹਿਯੋਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. AV4a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4048,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. QB@6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4057,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. !%o)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4066,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. yWbw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4075,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਣਯੋਗ %PRODUCTNAME ਮੈਡੀਊਲਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਹੈ।"
-#. /Lgu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4084,7 +3632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਭਾਗ"
-#. 3h1I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4093,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "ਸਭ %PRODUCTNAME ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ ਦੇ ਆਮ ਭਾਗ ਅਤੇ ਹੋਰ ਪਰੋਗਰਾਮ ਹਨ।"
-#. pwcn
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4102,7 +3648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ"
-#. SJ^a
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4112,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਕੋਸ਼, ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ ਚੈੱਕਰ"
-#. \5qh
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4121,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ"
-#. oHo,
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4130,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. Ys8D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4139,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "ਅਰਗੋਨੀਸ"
-#. iJG-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4148,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "ਸਪੇਨੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. dt^7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4157,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. vBR]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4166,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "ਅਰਬੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਸਮਾਰਥ"
-#. =7B/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4175,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-#. no*-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4184,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. #EYr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4193,7 +3729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#. Kxf.
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4202,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. NY/1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4211,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
-#. oReY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4220,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. 76_T
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4229,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰੀਤੋਨ"
-#. KK;E
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4238,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "ਬਰੀਟੋਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. \cum
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4247,7 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#. R`iS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4256,7 +3785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. z@-c
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4265,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#. R;4{
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4274,7 +3801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. e1f%
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4283,7 +3809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#. UQFL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4292,7 +3817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਡੈਨਿਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. 9@W!
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4301,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ਜਰਮਨ"
-#. )pJ-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4310,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਆਸਟਰੀਆ, ਜਰਮਨੀ, ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ) ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਅਤੇ ਕੋਸ਼"
-#. rl$v
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4319,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
-#. A1l)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4328,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀਆਂ, ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ, ਕੋਸ਼, ਅਤੇ ਗਰਾਮਰ ਚੈੱਕਰ"
-#. |xH6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4337,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. ZS6}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4346,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਗਰੀਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. 9hix
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4355,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
-#. \WVc
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਡੈਨਿਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. W$+m
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
-#. pb~:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਇਸਟੋਨੀਆਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. Gt\#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
-#. AdNH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਫਰਾਂਸੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. c0sq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "ਸਕਾਟ ਗਈਲਿਕ"
-#. Oim-
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr "ਸਕੋਟਿਸ਼ ਗਾਇਲਿਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. YgVJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
-#. pPiN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "ਗਾਇਲਿਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. l]=f
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. ^]c^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. Az,Y
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#. j7rb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. HGe!
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. zXhB
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "ਹਿੰਦੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. mGSf
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. Y:+?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "ਹੁੰਗਾਰੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ,"
-#. gvg2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#. +:0S
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. /$w/
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
-#. Hb+B
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. ;IrE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਤੁਰਕ)"
-#. J.a1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਤੁਰਕ) ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. `H8[
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
-#. N.\D
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. *0hQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
-#. .Z5I
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. KuEP
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ"
-#. h2R*
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. 7$]r
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ਡੱਚ"
-#. s\|H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਡੱਚ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. 363#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ"
-#. )ikq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ (ਨਾਈਨੋਰਸਕ ਅਤੇ ਬੋਕਮਾਲ) ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. ^#f;
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ਅੱਸੀਟਾਨ"
-#. 2u;h
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "ਥਾਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. ofx,
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#. OCSK
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. 6uYt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#. QQmt
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀਅਨ ਪੋਰਤੂਗੂਈਸ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ (1990 ਸਪੈਲਿੰਗ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ), ਅਤੇ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
-#. 9ARq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
-#. 7n/q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. Gr[#
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
-#. lBX6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. gNe)
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#. 7PR1
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਰੂਸੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. cO|`
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-#. qe2q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. 1*kR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
-#. oWXi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. SSbW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#. /PQ:
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. .@Y+
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ"
-#. kinY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਡੱਚ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. e9\P
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
-#. 8o?(
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. E~_?
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ"
-#. \OD]
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "ਸਵਾਹਿਲੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. 46$$
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. MuBW
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "ਤੇਲਗੂ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਅਤੇ ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ"
-#. =%//
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. 3Bg7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "ਥਾਈ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. 7DXN
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
-#. DTt^
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ, ਹਾਈਫਿਨੇਸ਼ਨ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸਮਾਰਥਕੋਸ਼"
-#. qKOO
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#. /=*H
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ"
-#. :.ln
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ਜ਼ੂਲੂ"
-#. (%!}
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr "ਜ਼ੂਲੂ ਹਾਈਫਨੇਸ਼ਨ ਰੂਲ"
-#. DW^!
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ"
-#. UjA6
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -4977,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. ;S%B
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/python.po b/source/pa-IN/scp2/source/python.po
index 1b8b05f05e4..f02337b3cb1 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/python.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/python.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 13:02+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C9L*
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Python-UNO Bridge"
msgstr "ਪਾਈਥਨ-UNO ਬਰਿਜ਼"
-#. qvwr
#: module_python.ulf
msgctxt ""
"module_python.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
msgstr ""
-#. *cg;
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ Mailmerge"
-#. ,J/J
#: module_python_mailmerge.ulf
msgctxt ""
"module_python_mailmerge.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/quickstart.po b/source/pa-IN/scp2/source/quickstart.po
index 486b1a73500..26e3f13e079 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/quickstart.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qj:h
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quickstarter"
msgstr "ਤੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. /IzO
#: module_quickstart.ulf
msgctxt ""
"module_quickstart.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/sdkoo.po b/source/pa-IN/scp2/source/sdkoo.po
index e11250f348a..e60a5ad49d7 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/sdkoo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ~6I;
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਡਿਵੈਲਪਮੈਂਟ ਕਿੱਟ (SDK)"
-#. ioU,
#: module_sdkoo.ulf
msgctxt ""
"module_sdkoo.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po b/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po
index db400f573f3..18d69d9a4bb 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/smoketest.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2AJ_
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਸਮੋਕਟੈਸਟ"
-#. OyC@
#: module_smoketest.ulf
msgctxt ""
"module_smoketest.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/stdlibs.po b/source/pa-IN/scp2/source/stdlibs.po
index dc09dfc8e31..11252b15df6 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/stdlibs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 13:03+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (nL#
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ ਕੋਪਾਈਲਰ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ"
-#. ;=`9
#: module_stdlibs.ulf
msgctxt ""
"module_stdlibs.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/tde.po b/source/pa-IN/scp2/source/tde.po
index 9af320a3752..7d64992087b 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/tde.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/tde.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-16 13:04+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. qK/i
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "TDE Integration"
msgstr "TDE ਐਂਟੀਗਰੇਸ਼ਨ"
-#. /s[u
#: module_tde.ulf
msgctxt ""
"module_tde.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/winexplorerext.po b/source/pa-IN/scp2/source/winexplorerext.po
index 4d28f3f1eba..74e3541cb8b 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. jNt,
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਐਕਸਪਲੋਰਰ ਇਕਸਟੈਂਸ਼ਨ"
-#. AmdM
#: module_winexplorerext.ulf
msgctxt ""
"module_winexplorerext.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/writer.po b/source/pa-IN/scp2/source/writer.po
index 182776d9e1c..2213b62285d 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/writer.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/writer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s+e$
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. %(:j
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਪੱਤਰਾਂ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ, ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਓ ਜਾਂ ਸੋਧੋ।"
-#. hRe_
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਮੋਡੀਊਲ"
-#. ]ElY
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ %PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. *]S0
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਮੱਦਦ"
-#. +o]X
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਬਾਰੇ ਮੱਦਦ"
-#. 5IIQ
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX Export"
msgstr "LaTeX ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. +^SR
#: module_writer.ulf
msgctxt ""
"module_writer.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
msgstr "ਰਾਈਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਲਈ LaTeX ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ"
-#. ]ryz
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. a*ir
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. AgBa
#: folderitem_writer.ulf
msgctxt ""
"folderitem_writer.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "ਲੇਖਕ (ਰਾਇਟਰ) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਪੱਤਰਾਂ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ, ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਓ ਜਾਂ ਸੋਧੋ।"
-#. +Tm8
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "ਨਵਾਂ(&N)"
-#. Q@UD
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. SLBE
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 0Rq\
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. -KbK
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. ?~lW
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. \F;L
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. O$/=
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. V\sN
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ 97-2003 ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 2J-p
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. eSK$
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ 97-2003 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 8AFl
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. n-bs
#: registryitem_writer.ulf
msgctxt ""
"registryitem_writer.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scp2/source/xsltfilter.po b/source/pa-IN/scp2/source/xsltfilter.po
index 78b14ab2825..8ee3d245449 100644
--- a/source/pa-IN/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/pa-IN/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E3j0
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "XSLT ਸੈਂਪਲ ਫਿਲਟਰ"
-#. 8JpT
#: module_xsltfilter.ulf
msgctxt ""
"module_xsltfilter.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/scripting/source/pyprov.po b/source/pa-IN/scripting/source/pyprov.po
deleted file mode 100644
index 460606775d4..00000000000
--- a/source/pa-IN/scripting/source/pyprov.po
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#. extracted from scripting/source/pyprov
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:40+0200\n"
-"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. ECB+
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Script provider for Python"
-msgstr "ਪਾਇਥਨ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ ਸੌਪੀ ਗਈ"
-
-#. 3l~4
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
-msgstr "ਪਾਇਥਨ ਲਈ ਪਟਕਥਾ ਦੀ ਰੂਪ ਰੇਖਾ ਦੇ ਮਾਧਿਅਮ ਵਲੋਂ ਉਪਯੋਗਕਰਤਾ ਅਤੇ ਇੱਕ LibreOffice ਸਥਾਪਨਾ ਦੀ ਸ਼ੇਅਰ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਅਜਗਰ ਸਕਰਿਪਟ ਸਮਰੱਥਾਵਾਨ ਸਮਰਥਨ ਜੋੜੇਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਲੋਡ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ।\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/core.po b/source/pa-IN/sd/source/core.po
index f02ab15a3dd..976efc9dee1 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/core.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਆਬਜੈਕਟਾਂ"
-#. W}|1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "ਮਾਪ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(ਨੋਟਿਸ)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ ਸੋਧਣ ਲਈ ਦਬਾਓ"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਈਨ ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ ਸੋਧਣ ਲਈ ਦਬਾਓ"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "ਦੂਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "ਤੀਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "ਚੌਥਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "ਪੰਜਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ਛੇਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "ਸੱਤਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "ਅੱਠਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "ਨੌਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ ਦਬਾਓ"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਫਾਰਮੈਟ ਸੋਧਣ ਲਈ ਦਬਾਓ"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "ਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "ਆਬੈਕਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "ਸੰਗਠਨ ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਝਲਕ"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਮੋਡ"
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "ਝਲਕ ਵਿੰਡੋ"
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਮੋਡ"
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮੋਡ"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਮੋਡ"
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "ਚੇਪੂ ਬਿੰਦੂ ਮੋਡ"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ ਜਾਂ ਫਾਇਲ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।"
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਲਾਓ"
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgstr ""
"ਲੋੜੀਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ!\n"
"ਕਾਰਵਾਈ ਛੱਡੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ ਰੇਖਾ"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "ਤੀਰ ਨਾਲ ਆਬੈਕਟ"
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "ਛਾਂ ਨਾਲ ਆਬੈਕਟ"
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਭਰਨ ਨਾਲ ਆਬੈਕਟ"
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਭਾਗ"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਭਾਗ ਸੰਤੁਲਿਤ"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "ਟਾਈਟਲ1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "ਟਾਈਟਲ2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "ਖਾਲੀ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਈਨ"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਆਬਜੈਕਟਾਂ"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਮੋਡ"
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਚਲਾਓ"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. z+!q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr "ਟੂਲ ਪੈਨਲ"
-#. E=rD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. N9VC
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. 8ZKb
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ਟਾਸਕ"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ੇ"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -729,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਇੰਪੋਰਟ"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -738,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -747,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -756,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -766,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ $(ARG1)(row,col) ਉੱਤੇ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -776,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਸਬ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਸਥਿਤੀ $(ARG2)(ਕਤਾਰ,ਕਾਲਮ) ਉੱਤੇ ਖੋਜੀ ਹੈ।"
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -786,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਸਬ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਸਥਿਤੀ $(ARG2)(ਕਤਾਰ,ਕਾਲਮ) ਉੱਤੇ ਖੋਜੀ ਹੈ।"
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -795,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "3-D ਸੈਟਿੰਗ"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -804,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -813,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "ਬੈਂਡਿੰਗ ਸੈੱਲ"
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -822,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -831,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "ਕੁੱਲ ਲਾਈਨ"
-#. B/Zu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -840,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ"
-#. i%n%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/filter/html.po b/source/pa-IN/sd/source/filter/html.po
index abcb6d0fb5b..25d04f3ef7b 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/filter/html.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:30+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "ਜਾਰੀ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਹਟਾਓ"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਬਣਾਓ"
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ H~TML ਫਾਰਮੈਟ"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "ਫਰੇਮ ਨਾਲ ਸਟੈਂਡਰਡ HTML(~F)"
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "ਵੈਬਕਾਸਟ(~W)"
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਵੇਖੋ"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸਲਾਇਡਾਂ"
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਅਨੁਸਾਰ(~A)"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਵੇਖਣ ਸਮਾਂ(~S):"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ(~D)"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "ਅੰਤ-ਰਹਿਤ(~E)"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "ਵੈਬਕਾਸਟ"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "ਐਕਟਿਵ ਸਰਵਰ ਪੇਜ਼(~ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "ਪਰਲ"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "ਸੁਣਨ ਲਈ ~URL"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਲਈ URL (~p):"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "ਪਰਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ ਲਈ URL (~P):"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "ਘੱਟ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (~640x480 ਪਿਕਸਲ)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "ਮੱਧਮ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (~800x600 ਪਿਕਸਲ)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "ਜਿਆਦਾ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ (~1024x768 ਪਿਕਸਲ)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਅੱਗੇ ਜਾਣ ਉੱਤੇ ਆਵਾਜ਼(~E)"
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਐਕਸਪੋਰਟ(~h)"
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ਲੇਖਕ(~A)"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ(~M)"
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ(~E)"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ(~i)"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "ਅਸਲੀ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਕਾਪੀ ਨਾਲ ਸਬੰਧ(~O)"
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "ਸੂਚਨਾ: '%PRODUCTNAME ਨਾਲ ਤਿਆਰ'"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "ਬਟਨ ਸ਼ੈਲੀ ਚੁਣੋ"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪਾਠ ਹੀ(~T)"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਚੁਣੋ"
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੋਂ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਲਾਗੂ(~A)"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "ਝਲਕਾਰਾ ਰੰਗ ਵਰਤੋਂ(~B)"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੰਗ ਸਕੀਮ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ(~L)"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਸਬੰਧ(~N)"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਸਬੰਧ(~V)"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~k)"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ"
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "ਬਣਾਓ(~C)"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML ਐਕਪੋਰਟ"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "ਨਾ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
index 80e1eed1572..a8d50ab06f9 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ"
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਡਰਾਇੰਗਾਂ ਬਣਾ ਅਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਇਡਾਂ ਬਣਾ ਤੇ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਝਲਕ"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚੀ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਂ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਝਲਕ"
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ, ਜਿਥੇ ਸਲਾਈਡ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਹੈ"
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਝਲਕ"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾ ਦੇ ਅਤੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ ਝਲਕ"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po
index 871ccf178cf..8bdc011e8a4 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/animations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:30+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "ਦਬਾਉਣ ਉੱਤੇ ਚਲਾਓ(~C)"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~W)"
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਦੇ ਬਾਅਦ ਸ਼ੁਰੂ(~A)"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ ਚੋਣ(~E)..."
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "ਸਮਾਂ(~T)..."
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ਨਿੱਕਾ"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "ਵਾਧੂ ਵੱਡਾ"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "ਨਿੱਕਾ"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "ਵਾਧੂ ਵੱਡਾ"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "ਦੋਨੋ"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "ਚੌਥਾਈ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "ਅੱਧਾ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "ਪੂਰਾ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "ਦੋ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "ਸੱਜੇ ਦਾਅ"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "ਖੱਬੇ ਦਾਅ"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ਹੌਲੀ"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "ਤੇਜ਼"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "ਬੜੀ ਤੇਜ਼"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਦਬਾਉਣ ਤੱਕ"
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੱਕ"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "ਬੋਲਿਆ"
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਰੰਗ"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "ਦੂਜਾ ਰੰਗ"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "ਰੰਗ ਭਰੋ"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "ਟਾਈਪ-ਫੇਸ"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "ਫੋਂਟ ਆਕਾਰ"
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "ਮਾਤਰਾ"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(ਪਿਛਲੀ ਧੁਨੀ ਰੋਕੋ)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "ਹੋਰ ਧੁਨੀ..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "ਸੈਂਪਲ"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "1 ਪਗ਼"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "2 ਪਗ਼"
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "3 ਪਗ਼"
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "4 ਪਗ਼"
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "8 ਪਗ਼"
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "ਤਰੁੰਤ"
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "ਸਿਲਸਿਲੇਵਾਰ"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਲਾਇਡ ਇਕਾਈ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਤਦ 'ਸ਼ਾਮਲ...' ਦਬਾਉ ਤਾਂ ਕਿ ਇੱਕ ਸਜੀਵ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕੇ।"
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਇਡਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਸੋਧ"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~peed"
msgstr "ਗਤੀ"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ਹੌਲੀ"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "ਤੇਜ਼"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~und"
msgstr "ਧੁਨੀ"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ>"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<ਪਿਛਲੀ ਧੁਨੀ ਰੋਕੋ>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "ਹੋਰ ਧੁਨੀ..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loop until next sound"
msgstr "ਅਗਲੀ ਧੁਨੀ ਤੱਕ ਚੱਕਰ"
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਸਲਾਇਡ"
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~n mouse click"
msgstr "ਮਾਊਸ ਦਬਾਉਣ ਤੇ"
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -752,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically after"
msgstr "ਬਾਅਦ ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "ਸਭ ਸਲਾਇਡਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~lay"
msgstr "ਚਲਾਓ"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Show"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਸ਼ੋ"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic p~review"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਝਲਕ"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ"
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -855,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ਪਾਠ ਸਜੀਵਤਾ"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ ਚੋਣ"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "ਪ੍ਰਵੇਸ਼ਕ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਅੰਤ"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -904,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਉਲਟ"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -914,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "ਸੁਧਾਰ"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ਧੁਨੀ"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -935,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "ਸਜੀਵਤਾ ਬਾਅਦ "
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "ਫਿੱਕਾ ਨਹੀਂ"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "ਰੰਗ ਨਾਲ ਫਿੱਕਾ"
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "ਸਜੀਵਤਾ ਬਾਅਦ ਓਹਲੇ"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "ਅਗਲੀ ਸਜੀਵਤਾ ਤੇ ਓਹਲੇ"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "ਫਿੱਕਾ ਰੰਗ"
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -995,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "ਪਾਠ ਸਜੀਵਤਾ"
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1005,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "ਸਭ ਇੱਕੋ ਵਾਰ"
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1015,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਬਦ"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1025,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਬਾਅਦ ਅੱਖਰ"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1035,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ 'ਚ ਦੇਰੀ"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1045,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "ਦਬਾਉਣ ਤੇ"
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਨਾਲ"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਦੇ ਬਾਅਦ"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "ਦੇਰੀ"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "ਗਤੀ"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "ਦੁਹਰਾ"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "ਚਲਾਉਣਾ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਤੇ ਵਾਪਸ"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "ਦਬਾਉਣ ਕ੍ਰਮ ਦੇ ਭਾਗ ਵਾਂਗ ਸਜੀਵ"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1174,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "ਦਬਾਉਣ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਪਾਠ"
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1203,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "ਇੱਕ ਇਕਾਈ ਵਾਂਗ"
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1213,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "ਸਭ ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਤੇ ਇਕ ਵਾਰ ਹੀ"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1223,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "1 ਪੱਧਰੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਰਾਹੀਂ"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1233,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "2 ਪੱਧਰੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਰਾਹੀਂ"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1243,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "3 ਪੱਧਰੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਰਾਹੀਂ"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1253,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "4 ਪੱਧਰੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਰਾਹੀਂ"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1263,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "5 ਪੱਧਰੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਰਾਹੀਂ"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "ਬਾਅਦ ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1284,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1294,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "ਨੱਥੀ ਸ਼ਕਲ ਸਜੀਵ ਕਰੋ"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1304,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "ਉਲਟ ਕ੍ਰਮ"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1313,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ਪਾਠ ਸਜੀਵਤਾ"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1323,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "ਦਾਖਲਾ"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1333,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "ਸਖਤ"
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1343,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "ਚਾਲ ਮਾਰਗ"
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1363,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr "ਫੁਟਕਲ ਪਰਭਾਵ"
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1372,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਜੀਵਤਾ"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1382,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "ਗਤੀ"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਝਲਕ"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1403,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਾਥ"
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1413,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1423,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..."
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1433,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "ਤਬਦੀਲ(~C)..."
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1443,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1453,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੋਧ"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1463,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1473,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "ਦਬਾਉਣ ਤੇ"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1483,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਨਾਲ"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1493,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਦੇ ਬਾਅਦ"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1514,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1524,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ ਚੋਣ"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "ਗਤੀ(~E)"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "ਕ੍ਰਮ ਤਬਦੀਲ:"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1554,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ਵਜਾਓ(~P)"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1564,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "ਸ~ਲਾਇਡ ਸ਼ੋ"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1574,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਝਲਕ(~V)"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/annotations.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/annotations.po
index 93e2ecc3eec..3a0063185d2 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/annotations.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ(~R)"
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ(~B)"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "ਤਿਰਛਾ(~I)"
-#. /Zc4
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ(~U)"
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ(~S)"
-#. 5t3D
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~C)"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. pKPo
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. /u2S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "%1 ਦੀਆਂ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~y)-"
-#. b\,-
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ(~R)"
-#. /Vu\
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. |Sh8
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "%1 ਦੀਆਂ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~b)"
-#. o6PU
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. #Vfy
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "ਅੱਜ,"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "ਕੱਲ੍ਹ,"
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(ਕੋਈ ਲੇਖਕ ਨਹੀਂ)"
-#. BRdi
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. T7+^
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. CFXh
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. !]\R
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. at)s
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ"
-#. ;@mO
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਿਲਾਓ"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਦਾ ਜਵਾਬ"
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
index ad1f78b4478..14ce9b7f752 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:37+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "ਡਰਾਅ ਟੂਲਬਾਰ/ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਪੱਟੀ"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਪੱਟੀ"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "ਡਰਾਅ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "ਡਰਾਅ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ/ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "ਚੋਣ ਪੱਟੀ"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "ਚੋਣ ਪੱਟੀ/ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "ਗਲੂ ਪੁਆਇੰਟ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "ਪਾਠ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ/ਖਿੱਚੋ"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "ਲੇਅਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "ਸੋਧੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "ਕੱਟੋ"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਤੇ ਸੁੱਟਣ"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "ਹੌਲੀ"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "ਤੇਜ਼"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ ਬੰਦ"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਕ੍ਰਮਕਾਰ"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਸ"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਹੀ"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ ਟੈਕਸਟ"
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਲਾਈਡ"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਸਮੱਗਰੀ"
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਤੇ 2 ਸਮੱਗਰੀ"
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਸਮੱਗਰੀ ਤੇ 2 ਸਮੱਗਰੀ"
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, 2 ਸਮੱਗਰੀ ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ 2 ਸਮੱਗਰੀ"
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, 2 ਸਮੱਗਰੀ ਤੇ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, 4 ਸਮੱਗਰੀ"
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, 6 ਸਮੱਗਰੀ"
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਵਰਟੀਕਲ ਪਾਠ"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "ਟਾਈਟਲ, ਵਰਟੀਕਲ ਪਾਠ, ਕਲਿੱਪਆਰਟ"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਟਾਈਟਲ, ਪਾਠ, ਕਲਿੱਪਆਰਟ"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਟਾਈਟਲ, ਵਰਟੀਕਲ ਪਾਠ"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਈਡ"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "ਦੋ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "ਤਿੰਨ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "ਚਾਰ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "ਛੇ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "ਨੌਂ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟ"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "ਟਰਾਂਸਫਾਰਮ"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "ਰੇਖਾ ਅੰਤ"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੇਂ ਤੀਰਮੁੱਖ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ:"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgstr ""
"ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਮੁੱਲ"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "ਨਾਂ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਦਿਓ।"
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਖਾ ਸੋਧ"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "ਸਨੈਪ ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਖਾ ਸੋਧ..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "ਸਨੈਪ ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਖਾ ਹਟਾਓ"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "ਸਨੈਪ ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "ਲੇਅਰ"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਟਾਓ"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"$\" ਪੱਧਰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
"ਸੂਚਨਾ:ਇਸ ਲੇਅਰ ਉੱਤੇ ਮੌਜੂਦ ਸਭ ਆਬਜੈਕਟ ਵੀ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਚਿੱਤਰ ਹਟਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਤੇ ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ ਸੋਧ"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ਸਾਊਂਡ"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Sun/NeXT ਆਡੀਓ"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "ਕਰੀਏਟਿਵ ਲੈਬਜ਼ ਆਡੀਓ"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Apple/SGI ਆਡੀਓ"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "ਅਮੀਗਾ SVX ਆਡੀਓ"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰੀਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -845,7 +754,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਚੁਣੀਆਂ ਆਬਜੈਕਟ ਨਾਲ\n"
" ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -854,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -863,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -876,7 +782,6 @@ msgstr ""
"ਨਵੇਂ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਵੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਬਣਾਓ"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਫਾਰਮੈਟ ਸੋਧ"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਸੋਧ"
-#. N3Di
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -930,7 +831,6 @@ msgstr ""
"ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ\n"
"ਨਵਾਂ ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਲਾਗੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -940,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -949,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -958,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਟਾਓ"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -967,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤੇ ਪਰਿੰਟਰ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -980,7 +876,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗਰਾਫਿਕਸ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਇਹ ਸਬੰਧ ਹਟਾਉਣ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -989,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -998,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1007,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1016,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਵਰਜਨ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1034,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1043,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1052,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਜ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ।"
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1061,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "ਪੂਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ।"
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1070,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਆਬਜੈਕਟ ਲਈ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ ਹੈ।"
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1079,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "ਚੁਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1088,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "ਕੀ ਚੁਣੀ ਆਬਜੈਕਟ ਨੂੰ ਚਾਪ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1097,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਆਬਜੈਕਟ '$' ਸੋਧ"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1106,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1115,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "ਕੀ ਗਰਾਫਿਕਸ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸਲਾਈਡ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਲੇਆਉਟ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1160,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1169,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ਚਲਾਓ(~P)"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1178,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "ਰੋਕੋ(~P)"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1187,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਸਾਈਜ਼"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1196,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (ਡਰਾਇੰਗ)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (ਨੋਟਿਸ)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (ਹੈਂਡਆਉਟ)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (ਆਉਟਲਾਈਨ)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1236,7 +1104,6 @@ msgstr ""
"ਦਿੱਤਾ ਸਕੇਲ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "ਕੋਈ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਲਾਈਡ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1263,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਈਡ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1272,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਈਡ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1281,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "ਆਖਰੀ ਸਲਾਈਡ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1290,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਜਾਂ ਆਬਜੈਕਟ ਤੇ ਜਾਓ"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1299,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1308,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਫਿੱਕੀ"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1317,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਓਹਲੇ"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1326,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "ਸਾਊਂਡ ਚਲਾਓ"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1335,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਕਾਰਵਾਈ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1344,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ ਚਲਾਓ"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1353,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਚਲਾਓ"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1362,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1371,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1380,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(~i)"
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1389,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "ਸਾਊਂਡ"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1398,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "ਸਲਾਈਡ / ਆਬਜੈਕਟ"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1407,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1416,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮ"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1425,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1434,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "ਕੋਈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨਹੀਂ"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1443,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1452,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr " ਸਲਾਈਡ"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr " ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਲੋਡ"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1479,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1488,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1497,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1506,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "ਚੁਸਤ"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1533,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1551,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "ਕੀ ਉੱਤੇ ਖੱਬਾ?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1560,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "ਕੀ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1569,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "ਕੀ ਉੱਤੇ ਸੱਜਾ?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1578,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "ਕੀ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ?"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1587,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1596,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1605,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "ਕੀ ਸਭ?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1614,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਲਾਈਵ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1623,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1632,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1641,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. J/kb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1650,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "ਰੰਗ ਬਦਲਣਵਾਲਾ"
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1659,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਫਿੱਕਾ"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1668,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "ਰੰਗ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1677,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਫੈਲਾਓ"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1686,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1695,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "ਮੌਕੇ ਤੇ ਕੋਈ SANE ਸਰੋਤ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1704,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "ਮੌਕੇ ਤੇ ਕੋਈ TWAIN ਸਰੋਤ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ।"
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1713,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1722,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1731,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1740,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਛੋਟਾ)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1749,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ (ਵੱਡਾ)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1758,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1767,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1776,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1785,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੈਂਸ਼ਨ ਦੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1794,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀ ਗਰਾਫਿਕਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1803,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ"
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1812,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "ਕਾਪੀ"
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1821,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1830,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1839,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1848,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1857,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲਾਂ ਵੱਖ-ਗਰੁੱਪ..."
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1866,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "ਸਭ ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਦਾ ਗਰੁੱਪ-ਵੱਖ ਕਰਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1879,7 +1676,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1888,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1897,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1906,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1915,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "ਐਕਟਿਵ ਲਿੰਕ"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1924,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1933,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "ਤਤਕਰਾ"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1942,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1951,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1960,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1969,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫਾ"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1978,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1987,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਡਾਊਨਲੋਡ"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1996,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "ਅਫਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤਰਦੇ ਫਰੇਮਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2005,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2014,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "ਆਖਰੀ ਸਫ਼ਾ"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2023,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2032,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2041,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "ਭਾਗਾਂ ਨਾਲ"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2050,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਭਾਗਾਂ ਦੇ"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2059,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਸਫ਼ੇ ਲਈ"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2068,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਨੂੰ ਬਹੁਭੁਜ ਲਈ ਬਦਲੋ"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2077,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਦਬਾਓ..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2086,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "ਵਿਰਾਮ..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2095,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<ਅਸਲੀ>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2104,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2113,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ ਪੱਟੀ"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2122,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "3D ਪਸੰਦ ਲਾਗੂ"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2131,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2144,7 +1912,6 @@ msgstr ""
"ਫਾਇਲ %\n"
" ਠੀਕ ਧੁਨੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2153,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2162,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2171,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "ਫਾਇਲ $(URL1) ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2180,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "ਫਾਇਲ $(URL1) ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2189,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "ਫਾਇਲ $(URL1) ਨੂੰ $(URL2) ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2198,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2207,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "ਕੀ ਸਭ ਸਫ਼ਿਆਂ ਲਈ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸੈਟਿੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2216,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2225,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2234,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "ਆਟੋ-ਲੇਆਉਟ ਲਈ ਟਾਈਟਲ ਖੇਤਰ"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2243,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "ਆਟੋ-ਲੇਆਉਟ ਲਈ ਆਬਜੈਕਟ ਖੇਤਰ"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2252,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਖੇਤਰ"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2261,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਖੇਤਰ"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2270,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2279,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨੰਬਰ ਖੇਤਰ"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2288,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ ਖੇਤਰ"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2297,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<header>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2306,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<footer>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2315,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<date/time>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2324,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<number>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2333,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr "<ਗਿਣਤੀ>"
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2342,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਖੇਤਰ"
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2351,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ਹੰਗੁਲ/ਹਾਂਜਾ ਤਬਦੀਲੀ"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2360,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2369,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫੇ"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2378,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ਕੰਮ"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2387,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸਫ਼ੇ"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2396,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2405,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "ਕੰਮ ਪੱਟੀ ਡੌਕ(~D)"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2414,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "ਕੰਮ ਪੱਟੀ ਅਣ-ਡੌਕ(~U)"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2423,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "ਇਸ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ"
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2432,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "ਤਾਜ਼ੇ ਵਰਤੇ"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2441,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2450,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "ਝਲਕ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2459,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "ਝਲਕ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2468,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2477,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "ਗਰਾਫਾਕਿਸ ਸਟਾਈਲ"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2486,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਸਟਾਈਲ"
-#. TT#n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2495,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. g,Ih
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2504,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2513,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਤਬਾਦਲਾ"
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2522,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "ਨਾਂ ਸ਼ਕਲ"
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2531,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "ਸਭ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2540,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "ਸ਼ਕਲ %1"
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2549,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲਈ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਤਸਵੀਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ..."
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2558,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਤੋਂ ਸਫ਼ੇ ਡਿਜ਼ਾਇਨ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
-#. GvUs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2567,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2576,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2585,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2594,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2603,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "ਗ੍ਰਫਾਕਿਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. sj#y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2612,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "ਮੂਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2621,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "ਡਰੇਗ ਅਤੇ ਡਰੋਪ ਪੇਜ"
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2630,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "ਡਰੇਗ ਅਤੇ ਡਰੋਪ ਸਲਾਈਡਾ"
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2640,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "ਵੰਡ(~D)..."
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2650,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਝਲਕ(~D)"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2660,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਝਲਕ(~O)"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2670,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੜੀਬੱਧ(~S)"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2680,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ(~W)"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "ਸਨੈਪ ਪੁਆਇੰਟ/ਲਾਈਨ ਸ਼ਾਮਲ(~i)..."
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2700,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2710,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2720,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲੇਆਉਟ(~S)"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2730,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈੱਟਅੱਪ(~P)..."
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2740,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "ਨਵੀਂ ਸਲਾਈਡ(~N)"
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate Slide"
msgstr "ਨਕਲ ਸਲਾਈਡ(~U)"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2761,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "ਨਵਾਂ ਮਾਸਟਰ(~N)"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2771,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "ਨਵਾਂ ਸਫ਼ਾ(~N)"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2781,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਲਈ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਤਸਵੀਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ..."
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2791,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਦੀ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵੇਖਾਓ"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2801,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਤੋਂ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਖਾਓ"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2811,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "ਪੇਜ਼(~e)"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2821,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "ਸਲਾਈਡ(~E)"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2831,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "ਲੇਅਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2841,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਹਟਾਓ(~E)"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2851,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਹਟਾਓ(~E)"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2861,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਹਟਾਓ(~e)"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2871,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2881,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2891,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2901,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ਰੇਖਾ(~I)..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2911,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "ਖੇਤਰ(~R)..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2921,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2931,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr "ਆਟੋਫਿੱਟ ਟੈਕਸਟ(~A)"
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2941,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ(~C)..."
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2951,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "ਰੂਟ ਮੁੜ-ਮੈਟ(~R)"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2961,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "ਮਾਪ(~S)..."
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2971,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਸਾਈਜ਼(~z)..."
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2981,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ(~P)"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2991,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਉ(~B)"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3001,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3011,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~W)"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3021,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~S)"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3031,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਅੱਗੇ(~O)"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3041,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦੇ ਪਿੱਛੇ(~H) "
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3051,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "ਉਲਟਾ(~R)"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3061,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~N)"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3071,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ਅੱਖਰ(~C)..."
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3081,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~P)..."
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3091,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "ਫੋਂਟ(~F)"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3101,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਸਾਈਜ਼(~S)"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3111,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3121,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3131,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਾਈਨ"
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3141,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3151,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3161,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3171,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ਸਮਉੱਚ ਰੇਖਾ(~C)"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3181,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~Y)"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3191,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ ਸਤਰ ਦੂਰੀ"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3201,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 ਸਤਰ"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3211,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "ਦੂਹਰਾ(~D)"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3221,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "ਕਤਾਰ ਖਾਲੀ ਥਾਂ (~L)"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3231,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ(~P)..."
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3241,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3251,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3261,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ (~C)"
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3271,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3281,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~L)"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3291,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3301,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ (~C)"
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3311,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3321,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3331,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3341,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3351,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~i)"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3361,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬੰਦ ਕਰੋ(~O)"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3371,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ(~P)"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3381,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਏਧਰ-ਓਧਰ(~M)"
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3391,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਿਲ(~P)"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3401,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3411,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬੰਦ ਕਰੋ(~O)"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3421,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "ਚਾਪ ਵੰਡੋ(~S)"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3431,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "ਚਾਪ ਲਈ ਤਬਦੀਲ(~V)"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3441,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "ਕੋਨਾ(~C)"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3451,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "ਕੂਲਾ(~H)"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3461,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "ਸਮਮਿਤੀ(~Y)"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3471,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਛਾਂਟੀ(~R)"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3481,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3491,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "ਨਾ-ਗਰੁੱਪ(~U)"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3501,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "ਜੋੜੋ(~I)"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3511,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "ਖਿਲਾਰੋ(~S)"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3521,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸ਼ਾਮਿਲ(~E)"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3531,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬੰਦ(~X)"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3541,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ..."
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3551,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3561,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3571,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "ਤਾਲਮੇਲ(~E)..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3581,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਆਬਜੈਕਟ(~O)..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3591,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3601,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3611,17 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ(~O)"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "~OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3631,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਸਾਈਜ਼(~S)"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3641,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕਰੋਪ ਕਰੋ..."
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3651,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਟਰ(~V)"
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3661,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਿਲ(~P)"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3671,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3681,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3691,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3701,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3711,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ(~A)"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3721,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "ਸਥਿਰ ਹਰੀਜੱਟਲ ਖੱਬੇ(~H)"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3731,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "ਸਥਿਰ ਹਰੀਜੱਟਲ ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3741,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "ਸਥਿਰ ਹਰੀਜੱਟਲ ਸੱਜੇ(~Z)"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3751,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "ਸਥਿਰ ਵਰਟੀਕਲ ਉਪਰ(~V)"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3761,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "ਸਥਿਰ ਵਰਟੀਕਲ ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3771,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "ਸਥਿਰ ਵਰਟੀਕਲ ਤਲ(~T)"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3781,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3791,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ 'ਤੇ ਸਨੈਪ"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3801,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਈ ਗਰਿੱਡ(~F)"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3811,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ(~G)"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3821,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr "ਸਨੈਪ ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3831,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੋਂ ਸਨੈਪ(~S)"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3841,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "ਅੱਗੇ ਤੋਂ ਸਨੈਪ ਰੇਖਾਵਾਂ(~F)"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3851,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਖਾਵਾਂ(~S)"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3861,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3871,7 +3452,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "1ਬਿੱਟ ਮੂਲ(~T)"
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3881,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਅਸਥਿਰ(~D)"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3891,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "4 ਬਿੱਟ ਸਲੇਟੀ(~R)"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3901,7 +3479,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "4 ਬਿੱਟ ਰੰਗਦਾਰ(~C)"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3911,7 +3488,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਸਲੇਟੀ(~A)"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3921,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਰੰਗਦਾਰ(~O)"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3931,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "24 ਬਿੱਟ ਸੁੱਚੇ ਰੰਗ(~T)"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3941,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "ਬਦਲੋ(~C)"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3951,7 +3524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ(~F)"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3961,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ(~R)"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3971,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "ਜੋੜੋ(~O)"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3981,7 +3551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ਬਰੇਕ(~B)"
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3991,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਸੋਧ..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4000,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4009,7 +3576,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4018,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4027,7 +3592,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4036,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 0,W)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4046,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..."
-#. R`T=
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4056,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
-#. /tW%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4066,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ਵੰਡੋ(~S)..."
-#. wpQl
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4076,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. @Fd^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4086,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. Bj:!
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4096,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. \;Pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4106,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ(~C)"
-#. |,3W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4116,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. @HMN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4126,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. R1!x
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4136,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4146,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. p5-]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4156,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. unsQ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4166,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਥਾਂ(~E)"
-#. 0V:l
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4176,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. S293
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4186,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4196,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. k51f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4206,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4216,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "ਲੇਅਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4226,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "ਲੇਅਰ ਸੋਧ(~y)..."
-#. %Isa
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4236,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "ਲੇਅਰ ਹਟਾਓ(~L)..."
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4246,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ 'ਤੇ ਲਾਗੂ(~A)"
-#. g-Tg
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4256,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ 'ਤੇ ਲਾਗੂ(~S)"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4266,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "ਵੱਡੀ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ(~L)"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4276,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "ਛੋਟੀ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ(~M)"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4286,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. %,oG
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4296,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~S)"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4306,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਸੋਧ(~E)..."
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4316,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "ਵੱਡੀ ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~L)"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4326,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "ਛੋਟੀ ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~m)"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4336,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ 'ਤੇ ਲਾਗੂ(~S)"
-#. -5y|
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4346,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4355,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ (ਵੇਖਣ ਮੋਡ)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4364,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ (ਵੇਖਣ ਮੋਡ)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4373,7 +3903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਚਲਾਉ"
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4382,7 +3911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4392,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "ਚਾਪ(~c)"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4402,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ(~p)"
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4412,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "ਅੰਤਰਲੰਬ(~o)"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4422,7 +3947,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3~D"
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4432,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ(~b)"
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4442,7 +3965,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ(~m)"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4452,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D ਘੁੰਮਾਓ ਆਬਜੈਕਟ(~r)"
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4462,7 +3983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~v)"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4472,7 +3992,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(~h)"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4482,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3D ਪਰਭਾਵ"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4492,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਇਨ(~S)"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4502,7 +4019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸੰਚਾਰ(~T)"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4512,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ(~S)"
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4522,7 +4037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਓਹਲੇ(~H)"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4532,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4542,7 +4055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4552,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ਵੰਡੋ(~S)..."
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4562,7 +4073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4572,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4582,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4592,7 +4100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ(~C)"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4602,7 +4109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4612,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4622,7 +4127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4632,7 +4136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4642,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4652,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4662,7 +4163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4672,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4682,7 +4181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4692,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4700,79 +4197,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "ਗਰਾਫਾਕਿਸ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/dlg.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/dlg.po
index dcb3bfc0154..d94cb075278 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:38+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "ਨਾ-ਵਰਤੀਆਂ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡਾਂ ਹਟਾਓ(~R)"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "ਸਲਾਈਡ/ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "ਅਗਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "ਆਖਰੀ ਸਲਾਈਡ"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਮੋਡ"
-#. @G?P
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ ਵੇਖੋ"
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. s)]e
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਲੜੀ"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "ਕਾਪੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~C)"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਤੋਂ ਮੁੱਲ"
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "ਕੋਣ(~A)"
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X ਧੁਰਾ"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y-ਧੁਰਾ"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "ਟਿਕਾਓ"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "ਵਧਾਓ"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "ਅੰਤ(~E)"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "ਡੁਪਲੀਕੇਟ"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਚਿੱਤਰ"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "ਚਲਾਓ"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "ਆਖਰੀ ਚਿੱਤਰ"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨੰਬਰ"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "ਲੂਪ ਗਿਣਤੀ"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ."
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਲਾਗੂ"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਵੱਖ ਵੱਖ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚਿੱਤਰ ਹਟਾਓ"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "ਸਭ ਚਿੱਤਰ ਹਟਾਓ"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "ਉੱਤੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "ਹੇਠੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "ਸੱਜਾ ਉੱਤੇ"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "ਬਣਾਓ"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਗਰੁੱਪ"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਟਾਈਪ"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ(~F)"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ(~V)"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~L)"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~O)"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸੋਧ"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "ਮਾਊਸ ਕਲਿੱਕ ਉੱਤੇ ਕਾਰਵਾਈ"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -989,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -999,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. `X@p
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1009,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "ਮਾਰਗ ਨਾਂ"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1018,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "ਤਾਲਮੇਲ"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1028,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1038,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸਫ਼ਾ ਤਬਦੀਲ(~E)"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1048,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "ਨਾ-ਵਰਤੀਆਂ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡਾਂ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1058,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "ਲੋਡ(~L)..."
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1077,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1097,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(~D)"
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1107,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "ਦਿੱਖ(~V)"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ(~P)"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ(~L)"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "ਲੇਅਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਅੰਤਰ"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1204,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1214,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1224,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "ਰੂਲਰ ਦਿੱਖ(~R)"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1234,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines when moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਸਨੈਪ ਰੇਖਾਵਾਂ(~S)"
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਸੰਪਾਦਕ ਵਿੱਚ ਸਭ ਕੰਟਰੋਲ ਬਿੰਦੂ(~A)"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "ਹਰ ਵੱਖਰੀ ਆਬਜੈਕਟ ਲਈ ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ(~C)"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1273,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1283,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "ਸਭ ਤੇਜ਼ ਸੰਪਾਦਨ"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1293,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ ਹੀ ਚੋਣਯੋਗ"
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1303,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1313,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~w)"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1323,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1333,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਕੈਸ਼ ਵਰਤੋਂ"
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1343,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਕਾਪੀ"
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1353,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਰ ਸਮੇਂ ਹਿਲਾਉਣ ਯੋਗ"
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1363,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "ਵਤਰ ਵਿੱਚ ਆਬਜੈਕਟ ਖਿੰਡਾਓ ਨਾ"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1373,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "ਮਾਪ ਦੀ ਇਕਾਈ(~m)"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1383,17 +1245,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "ਟੈਬ ਰੁਕੇ(~b)"
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1403,7 +1263,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਨਾਲ"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1413,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1423,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਸਾਰਣੀ ਵਰਤੋਂ(~e)"
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1433,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ (ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ)(~s)"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1443,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "ਅਸਲੀ"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1453,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1463,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਸਕੇਲ(~D)"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1473,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ(~w)"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1483,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਉਚਾਈ(~h)"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1492,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1502,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1522,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1532,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ(~P)"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1542,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1552,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(~Z)"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1561,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "ਨਵੀਂ ਸਨੈਪ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1571,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1581,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "ਸੂਚਨਾ ਅਤੇ ਹੈਂਡਆਉਟ"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1590,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਰ"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1600,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1610,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1620,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਟੈਕਸਟ"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1630,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ(~D)"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1640,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "ਸਥਿਰ(~x)"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1650,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ਵੇਰੀਬਲ(~V)"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1660,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~L):"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1670,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1680,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਟੈਕਸਟ"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1690,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਅੰਕ"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1700,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਈਡ ਉੱਤੇ ਨਾ ਵੇਖਾਓ"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1710,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "ਸਭ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1720,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1730,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1740,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1750,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1760,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1770,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1780,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "ਕਾਪੀ(~Y)"
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1790,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1800,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1810,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1820,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਪਸੰਦ"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1830,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1839,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ"
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1849,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1859,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1869,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1878,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਨਿਰਮਾਣ"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1888,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1898,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1908,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1918,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1928,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1938,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1948,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਅੰਤਰ"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1958,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1968,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1978,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "ਮਾਪ"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1988,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1998,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2008,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2018,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2028,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2037,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "ਗ੍ਰਫਾਕਿਸ ਸਟਾਈਲ"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2047,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2057,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2067,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2077,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2087,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "ਪਸੰਦ"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2096,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2106,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "ਥਾਂਵਾਂ"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2116,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2126,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "ਮਿਤੀ/ਸਮਾਂ"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2136,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2146,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2156,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਅੰਕ"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2166,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਐਲੀਮੈਂਟ"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2176,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2187,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2197,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2206,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸੈੱਟਅੱਪ"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2247,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2257,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. MH9s
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2267,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2277,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2287,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2297,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2307,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2317,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਅੰਤਰ"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2327,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2337,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2347,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2357,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2367,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "ਪਸੰਦ"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2377,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2387,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2397,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2406,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਲੇਆਉਟ"
-#. %J]X
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2416,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2426,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2436,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2446,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 612r
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2456,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2465,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2475,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ਰੇਜ਼"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2485,7 +2245,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ(~S)"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2495,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "ਤੋਂ(~F):"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2505,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਪਸੰਦ(~C)"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2515,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2525,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2535,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ(~W)"
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2545,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "ਆਟੋ(~U)"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2555,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2565,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "ਰੁਕਣ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2575,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "ਲੋਗੋ ਵੇਖੋ(~L)"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2585,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2595,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਖੁਦ ਬਦਲੋ(~M)"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2605,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਦਿਸੇ(~V)"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2615,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਇੱਕ ਪੈੱਨ ਵਾਂਗ(~P)"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2625,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਟਰ ਦਿੱਖ(~N)"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2635,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ ਮਨਜ਼ੂਰ(~A)"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2645,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਨਾਲ ਸਲਾਈਡ ਬਦਲੋ(~K)"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2655,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਰਹੇ(~O)"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2665,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2675,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਡਿਸਪਲੇਅ(~r)"
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2685,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ %1 (ਬਾਹਰਲਾ)"
-#. 5.GO
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2695,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ %1"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2705,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "ਸਭ ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2714,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2723,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਬਾਹੀ"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2732,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਾਹੀ"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2741,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ਕੰਮ ਪੱਟੀ"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2751,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2761,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2771,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2781,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਛਾਂਟੀ:"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2791,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " ਪਿਕਸਲ"
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2801,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "ਮੋਰੀਆਂ ਭਰੋ(~F):"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2811,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "ਟਾਇਲ ਅਕਾਰ:"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2821,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " ਪਿਕਸਲ"
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2831,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "ਸਰੋਤ ਤਸਵੀਰ:"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2841,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "ਸਰੋਤ ਤਸਵੀਰ"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2851,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "ਵੈਕਟਰੀ ਚਿੱਤਰ:"
-#. zokN
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2861,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "ਵੈਕਟਰੀ ਚਿੱਤਰ"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2871,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ਤਰੱਕੀ"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2881,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ਤਰੱਕੀ"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2890,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ ਲਈ ਬਦਲੋ"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2900,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ ਕਾਰਵਾਈ:"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2910,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "ਟੁੱਟੀਆਂ ਮੇਟਾ-ਆਬਜੈਕਟ:"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2920,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ:"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2929,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "ਬਰੇਕ"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2939,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2949,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~B)"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2959,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "ਬਾਅਦ(~F)"
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2968,7 +2679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2978,7 +2688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "ਝਲਕ(~w)"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2988,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2998,7 +2706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3008,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "ਖਾਲੀ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ(~E)"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3018,7 +2724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ(~F)"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3028,7 +2733,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਖੋਲ੍ਹੋ(~p)"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3038,7 +2742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਈਡ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3048,7 +2751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਮਾਧਿਅਮ ਚੁਣੋ"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3058,7 +2760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "ਅਸਲ(~O)"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3068,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "ਸਕਰੀਨ(~R)"
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3078,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "ਸਲਾਈਡ(~D)"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3088,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "ਓਵਰਹੈਂਡ ਸ਼ੀਟ(~V)"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3098,7 +2796,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "ਸਫ਼ਾ(~A)"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3108,7 +2805,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr "ਚੌੜੀ ਸਕਰਿੰਨ (~w)"
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3118,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਈਡ ਤਬਦੀਲੀ ਢੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3128,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵ(~E)"
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3138,7 +2832,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "ਗਤੀ(~S)"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3148,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਕਿਸਮ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ"
-#. q3DJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3158,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3168,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3178,7 +2868,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦੇ ਅੰਤਰਾਲ(~U)"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3188,7 +2877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "ਰੁਕਣ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ(~R)"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3198,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "ਲੋਗੋ ਵੇਖਾਓ(~O)"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "ਆਪਣੇ ਮੁੱਢਲੇ ਵਿਚਾਰ ਦਿਓ"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2904,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਕੰਪਨੀ ਦਾ ਨਾਂ ਕੀ ਹੈ?"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਕੀ ਹੈ?"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "ਕੀ ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਿਚਾਰ ਹੈ?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "ਆਪਣੇ ਸਫ਼ੇ ਚੁਣੋ(~O)"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2940,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਓ(~R)"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2949,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2958,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "ਬਣਾਓ(~C)"
-#. -4G/
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "ਬਣਾਓ(~C)"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3317,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3327,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3337,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "ਵਾਧਾ"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3347,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਫਿੱਕਾ ਗੁਣ"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3357,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "ਉਹੀ ਸਥਿਤੀ"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3366,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਫਿੱਕਾ"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3376,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3386,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ(~D)"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3396,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ(~N)"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3406,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ(~U)"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3416,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ(~L)"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3426,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3436,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3446,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "ਗਰੇ-ਸਕੇਲ(~Y)"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3456,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟੀ(~W)"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3466,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3476,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨਾਂ(~P)"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3486,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "ਮਿਤੀ(~A)"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3496,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "ਸਮਾਂ(~M)"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3506,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਸਫ਼ੇ (~i)"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3516,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੋਣ"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3526,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3536,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3546,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "ਟਾਇਲ ਸਫ਼ੇ(~T)"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3556,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "ਪੈਂਫਲਟ(~r)"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3566,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "ਅੱਗੇ(~o)"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3576,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~c)"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3586,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਤੋਂ ਸਫ਼ਾ ਟਰੇ(~E)"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/slideshow.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
index f8e30f94307..2f75a50adad 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N)"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~P)"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਇਡ(~F)"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "ਆਖਰੀ ਸਲਾਇਡ(~L)"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "ਸਲਾਇਡ ਉੱਤੇ ਜਾਓ(~G)"
-#. SK%9
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "ਮਾਊਸ ਪੁਆਇੰਟ ਪੈਨ ਵਜੋਂ(~P)"
-#. W;l.
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "ਬਹੁਤ ਤੰਗ(~V)"
-#. Krrh
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "ਪਤਲਾ(~T)"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr "ਮੋਟਾ(~T)"
-#. /9-@
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "ਬਹੁਤ ਤੰਗ(~V)"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr "ਪੈੱਨ ਚੌੜਾਈ(~P)"
-#. ;osJ
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "ਪੈਨ ਰੰਗ ਬਦਲੋ(~C)..."
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਉੱਤੇ ਸਭ ਸਿਆਹੀ ਹਟਾਉ(~E)"
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "ਕਾਲਾ(~B)"
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "ਚਿੱਟਾ(~W)"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "ਸਕਰੀਨ(~S)"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/table.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/table.po
index 6662185bf40..4793a750ceb 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header Row"
msgstr "ਹੈਡਰ ਕਤਾਰ"
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tot~al Row"
msgstr "ਕੁੱਲ ਕਤਾਰ"
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Banded Rows"
msgstr "ਬਾਊਂਡ ਕੀਤੀ ਕਤਾਰਾਂ"
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~rst Column"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ"
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -79,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Column"
msgstr "ਆਖਰੀ ਕਾਲਮ"
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "ਬਾਊਂਡ ਕੀਤੇ ਕਾਲਮ"
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਇਨ"
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/source/ui/view.po b/source/pa-IN/sd/source/ui/view.po
index e3a7a1ba4ae..e6d0266933d 100644
--- a/source/pa-IN/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/pa-IN/sd/source/ui/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "ਹੈਂਡਆਉਟ"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ, ਤਦ ਹੇਠਾਂ"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "ਉੱਤੋਂ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਤਦ ਸੱਜੇ"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ(~S)"
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨਾਂ(~a)"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ(~D)"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲੁਕਵੇਂ"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ ਚੋਣਾਂ"
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr "ਅਸਲੀ ਰੰਗ"
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਗਰੇ-ਸਕੇਲ"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਆਕਾਰ(~S)"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "ਪੈਂਫਲਿਟ"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ"
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼"
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਸੱਜੇ"
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਖੱਬੇ"
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "ਕਾਗਜ਼ ਟਰੇ"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਰੇਜ਼"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "ਸਭ ਸਲਾਈਡਾਂ(~A)"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡ(~S)"
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "ਚੋਣ(~l)"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~A)"
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "ਪੇਜ਼(~g)"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index 51cd510e1b1..2648e4045cc 100644
--- a/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page name"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨਾਂ(~a)"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "ਦੁਹਰਾਏ ਸਫ਼ਿਆਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 43a68882ca2..438840075d7 100644
--- a/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide name"
msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨਾਂ(~S)"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲੁਕਵੇਂ"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "ਕਾਲਾ ਤੇ ਚਿੱਟਾ"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ਪਰਿੰਟ-ਯੋਗ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ"
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਈ ਸ਼ੀਟਾਂ ਉੱਤੇ ਵੰਡੋ"
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਸਲਾਈਡਾਂ ਨਾਲ ਪੇਪਰ ਦੀ ਸ਼ੀਟ"
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer.po b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer.po
index b0bcb990197..8f281837953 100644
--- a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-06 12:49+0200\n"
"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. e!X.
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਮਿੰਨੀਮਾਈਜ਼ਰ"
-#. r?(r
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 246fec216a4..ce5def1acea 100644
--- a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. oS=Y
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index c324a8018cb..ff17e98ba6b 100644
--- a/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/pa-IN/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 14:47+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. FKMP
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ"
-#. bwW-
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "ਸਟੈਪ"
-#. A%+t
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. Yi#,
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >"
-#. 5\pW
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. HR=v
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. U_?2
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "ਜਾਣ-ਪਛਾਣ"
-#. C^]/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟੇਸ਼ਨ ਦਾ ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਨਾ-ਲੋੜੀਂਦਾ ਡਾਟਾ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਸਹਾਇਕ ਦੇ ਆਖਰੀ ਪਗ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦਾ ਸੋਧਿਆ ਵਰਜਣ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 6s1\
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਚੁਣੋ(~C)"
-#. Qaqb
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 61,Q
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਸੈਟਿੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. @a~z
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. [,;@
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lossless compression"
msgstr "ਲੂਜ਼-ਲੈੱਸ ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ(~L)"
-#. {N8+
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPEG compression"
msgstr "~JPEG ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ"
-#. D?M*
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Quality in %"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ(~Q) %"
-#. FuIU
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr "ਕਰੋਪ ਕੀਤੇ ਗਾਰਫਿਕਸ ਖੇਤਰ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. *.~;
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~image resolution"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਘਟਾਓ(~i)"
-#. Lg`?
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "0;<no change>"
msgstr "0;<ਕੋਈ ਬਦਲਾਅ ਨਹੀਂ>"
-#. rx4$
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
msgstr "90;90 DPI (ਸਕਰੀਨ ਰੈਜੋਲੂਸ਼ਨ)"
-#. E\0P
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
msgstr "150;150 DPI (ਪਰੋਜੈਕਟਰ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-#. _Jwo
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
msgstr "300;300 DPI (ਪਰਿੰਟ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ)"
-#. !qh0
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break links to external graphics"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਗਰਾਫਿਕਸ ਵਾਸਤੇ ਲਿੰਕ ਬਰੇਕ ਦਿਓ(~B)"
-#. (DDq
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. `}\`
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. AAR?
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
msgstr "%OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
-#. hyS]
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "For ~all OLE objects"
msgstr "ਸਭ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਲਈ(~a)"
-#. zCm_
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਉੱਤੇ ਅਧਾਰਿਤ OLE ਲਈ ਨਹੀਂ(~F)"
-#. dc`k
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਲਿੰਕਿੰਗ ਅਤੇ ਇੰਬੈਡਿੰਗ (OLE) ਇੱਕ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਹੈ ਜੋ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਬੈਡਿੰਗ ਅਤੇ ਲਿੰਕੰਗ ਦੀ ਮੱਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਵਿੱਚ OLE ਆਬਜੈਕਟ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।"
-#. %I{;
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਲਿੰਕਿੰਗ ਅਤੇ ਇੰਬੈੱਡਿੰਗ (OLE) ਇੱਕ ਤਕਨੀਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਇੰਡੈੱਬ ਅਤੇ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ OLE ਆਬਜੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. !l+X
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-#. \u!w
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which slides to delete"
msgstr "ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਲਾਇਡ ਚੁਣੋ"
-#. 2]E%
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼"
-#. MBbm
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused ~master pages"
msgstr "ਨਾ-ਵਰਤੇ ਮਾਸਟਰ ਪੇਜ਼ ਹਟਾਓ(~M)"
-#. sXnc
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਸਾਫ਼ ਕਰ(~C)"
-#. ?HEo
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete hidden ~slides"
msgstr "ਲੁਕਵੀਆਂ ਸਲਾਇਡਾਂ ਹਟਾਓ(~s)"
-#. ia{U
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਟਾਓ, ਜੋ ਕਿ ਕਸਟਮ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀਆਂ(~c)"
-#. Mw/Q
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. 0TO/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose where to apply the following changes"
msgstr "ਚੁਣੋ ਕਿ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਬਦਲਾਅ ਕਿੱਥੇ ਲਾਗੂ ਕਰਨੇ ਹਨ"
-#. pZHL
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ਤਰੱਕੀ"
-#. .16y
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects optimized"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਅਨੁਕੂਲਣ"
-#. X4Q/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply changes to current presentation"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. o7]_
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open newly created presentation"
msgstr "ਨਵੀਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. mzVM
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings as"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. _/=c
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਬਣਾਓ(~D)"
-#. {V4G
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "%SLIDES ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਟਾਓ।"
-#. 3Rta
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr "%IMAGES ਗਰਾਫਿਕਸ ਨੂੰ %QUALITY% JPEG ਕੁਆਲਟੀ ਲਈ %RESOLUTION DPI ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾਓ।"
-#. OJNB
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
msgstr "%OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
-#. ;hJ,
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current file size:"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼:"
-#. |T9Z
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated new file size:"
msgstr "ਅਨੁਮਾਨਿਤ ਨਵਾਂ ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼:"
-#. #gyk
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
-#. .1SO
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Settings "
msgstr "ਮੇਰੀ ਸੈਟਿੰਗ "
-#. ]eVc
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "default session"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸ਼ੈਸ਼ਨ"
-#. nnWX
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੋਧੇਗੀ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. f{e2
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "ਹਾਂ(~Y)"
-#. xj@=
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. aRS.
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ '%TITLE' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨੂੰ %OLDFILESIZE MB ਤੋਂ %NEWFILESIZE MB ਤੱਕ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. ays.
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ '%TITLE' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨੂੰ %OLDFILESIZE MB ਤੋਂ %approximated %NEWFILESIZE MB ਤੱਕ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. N67/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ '%TITLE' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨੂੰ %NEWFILESIZE MB ਤੱਕ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. IUMC
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਮਿਨੀਮਾਈਜ਼ਰ ਨੇ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ '%TITLE' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨੂੰ %NEWFILESIZE MB ਤੱਕ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. 4s!/
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicating presentation..."
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. x:y!
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting slides..."
msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
-#. p?e#
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimizing graphics..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਨੁਕੂਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. /[.L
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "%OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਣਾਓ"
-#. 9t%K
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "."
msgstr "."
-#. PWgi
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projector optimized"
msgstr "ਪਰੋਜੈਕਟ ਆਪਟੀਮਾਈਜ਼ਡ"
-#. v=%k
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਅਨੁਕੂਲ (ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼)"
-#. x$79
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projector optimized"
msgstr "ਪਰੋਜੈਕਟਰ ਆਪਟੀਮਾਈਜ਼ਡ"
-#. sI41
#: SunPresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/pdfimport.po b/source/pa-IN/sdext/source/pdfimport.po
deleted file mode 100644
index 69b47b0ef2d..00000000000
--- a/source/pa-IN/sdext/source/pdfimport.po
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/pdfimport
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-06 12:45+0200\n"
-"Last-Translator: H <hsinghra@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. qRwe
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "PDF Import"
-msgstr "PDF ਇੰਪੋਰਟ"
-
-#. ;E,3
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
-msgstr "PDF ਇੰਪੋਰਟ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ PDF ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਪੋਰਟ ਅਤੇ ਸੋਧਣ ਵਿੱਚ ਮੱਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। 100% ਲੇਆਊਟ ਸ਼ੁੱਧੀ ਨਾਲ ਵਧੀਆ ਨਤੀਜਾ \"PDF/ODF ਹਾਈਬਰਿੱਡ ਫਾਇਲ\" ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਿਸਨੂੰ ਇਹ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਵੀ ਯੋਗ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਹਾਈਬਰਿੱਡ PDF/ODF ਫਾਇਲ ਇੱਕ PDF ਫਾਇਲ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ODF ਸੋਰਸ ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਹਾਈਬਰਿੱਡ PDF/ODF ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ LibreOffice ਵਿੱਚ ਇੱਕ ODF ਫਾਇਲ ਵਾਂਗ ਬਿਨਾਂ ਲੇਆਊਟ ਤਬਦੀਲੀ ਖੋਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/presenter.po b/source/pa-IN/sdext/source/presenter.po
deleted file mode 100644
index f386e2f3882..00000000000
--- a/source/pa-IN/sdext/source/presenter.po
+++ /dev/null
@@ -1,38 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 14:44+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. Iaor
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Presenter Console"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ"
-
-#. Haj8
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid ""
-"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n"
-"To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n"
-msgstr ""
-"ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਕੰਸੋਲ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਉੱਪਰ ਵਧੀਆ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਆਉਣ ਵਾਲੀ ਸਲਾਈਂਡ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਸਲਾਈਡ ਸੂਚਨਾ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਟਾਈਮਰ ਜਿੱਥੇ ਸਰੋਤੇ ਸਿਰਫ ਮੌਜੂਦਾ ਸਲਾਈਡ ਵੇਖਦੇ ਹਨ।\n"
-"ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਐਲੀਮੈਂਟਾਂ ਦੀ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਭੰਬਲਭੂਸੇ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਕੰਸੋਲ ਤਿੰਨ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋਣ ਯੋਗ ਦ੍ਰਿਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਂਦਾ ਹੈ।\n"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/pa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
deleted file mode 100644
index 31821a4e577..00000000000
--- a/source/pa-IN/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ /dev/null
@@ -1,376 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-14 14:45+0530\n"
-"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. hf1P
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
-msgstr ""
-
-#. EoK(
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0411\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
-msgstr ""
-
-#. eUm7
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
-
-#. g9s$
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"bm_id0921200912285678\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ</bookmark_value>"
-
-#. !PW]
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"hd_id0921201912165661\n"
-"help.text"
-msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
-
-#. g#eG
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921201912165656\n"
-"help.text"
-msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਕੰਸੋਲ ਨਾਲ ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਚਲਾਉਣ ਸਮੇਂ, ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਲੇ ਬਟਨ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ:"
-
-#. 0dB2
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104028\n"
-"help.text"
-msgid "Action"
-msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-
-#. Ns2$
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104093\n"
-"help.text"
-msgid "Key or Keys"
-msgstr "ਸਵਿੱਚ ਜਾਂ ਸਵਿੱਚਾਂ"
-
-#. -P!T
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110418\n"
-"help.text"
-msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਈਡ ਜਾਂ ਅੱਗੇ ਪਰਭਾਵ"
-
-#. hF=W
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104120\n"
-"help.text"
-msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr "ਖੱਬਾ ਕਲਿੱਕ, ਸੱਜਾ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ, ਸਪੇਸਬਾਰ, page down, enter, return, 'N'"
-
-#. PV`K
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104165\n"
-"help.text"
-msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਲਾਈਡ ਜਾਂ ਪਰਭਾਵ ਪਿੱਛੇ"
-
-#. z.D9
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104115\n"
-"help.text"
-msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr "ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ, ਖੱਬਾ, ਜਾਂ ਉੱਤੇ ਤੀਰ, page up, ਬੈਕਸਪੇਸ, 'P'"
-
-#. ?Oq=
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104164\n"
-"help.text"
-msgid "First slide"
-msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. M.Ei
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104148\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr "ਘਰ"
-
-#. 3J}]
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104221\n"
-"help.text"
-msgid "Last slide"
-msgstr "ਆਖਰੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. S;RK
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104277\n"
-"help.text"
-msgid "End"
-msgstr "ਅੰਤ"
-
-#. K^=.
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104279\n"
-"help.text"
-msgid "Previous slide without effects"
-msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪਰਭਾਵ ਪਿਛਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. ]:/#
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110423\n"
-"help.text"
-msgid "Alt+Page Up"
-msgstr "Alt+Page Up"
-
-#. y_bX
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110427\n"
-"help.text"
-msgid "Next slide without effects"
-msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪਰਭਾਵ ਅਗਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. 4qOF
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104261\n"
-"help.text"
-msgid "Alt+Page Down"
-msgstr "Alt+Page Down"
-
-#. 3+AL
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104383\n"
-"help.text"
-msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr "ਕਾਲੀ/ਨਾ-ਕਾਲੀ ਸਕਰੀਨ ਕਰੋ"
-
-#. $.YI
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110431\n"
-"help.text"
-msgid "'B', '.'"
-msgstr "'B', '.'"
-
-#. l4Vd
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104311\n"
-"help.text"
-msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr "ਸਫੈਦ/ਨਾ-ਸਫੈਦ ਸਕਰੀਨ ਕਰੋ"
-
-#. C7b-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104359\n"
-"help.text"
-msgid "'W', ','"
-msgstr "'W', ','"
-
-#. fi/`
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104336\n"
-"help.text"
-msgid "End slide show"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਖਤਮ"
-
-#. .4L*
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104419\n"
-"help.text"
-msgid "Esc, '-'"
-msgstr "Esc, '-'"
-
-#. ZR[U
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104460\n"
-"help.text"
-msgid "Go to slide number"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨੰਬਰ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
-
-#. J0C(
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110440\n"
-"help.text"
-msgid "Number followed by Enter"
-msgstr "ਐਂਟਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਨੰਬਰ"
-
-#. P\W@
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104427\n"
-"help.text"
-msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ ਫੋਂਟ ਦਾ ਸਾਈਜ਼ ਵਧਾਓ/ਘਟਾਓ"
-
-#. .#XF
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104442\n"
-"help.text"
-msgid "'G', 'S'"
-msgstr "'G', 'S'"
-
-#. VKmE
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104473\n"
-"help.text"
-msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ"
-
-#. cg%H
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110459\n"
-"help.text"
-msgid "'A', 'Z'"
-msgstr "'A', 'Z'"
-
-#. O(wB
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110456\n"
-"help.text"
-msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr "ਕਰੈਟ ਨੂੰ ਨੋਟ ਝਲਕ ਬੈਕਵਰਡ/ਫਾਰਵਰਡ ਭੇਜੋ"
-
-#. |I:e
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110457\n"
-"help.text"
-msgid "'H', 'L'"
-msgstr "'H', 'L'"
-
-#. !bQW
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104566\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ ਵੇਖਾਓ"
-
-#. p`3.
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104544\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr "Ctrl-'1'"
-
-#. 6@^0
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104535\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਨੋਟਿਸ ਵੇਖਾਓ"
-
-#. IO-J
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104680\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr "Ctrl-'2'"
-
-#. $=CM
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104634\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸਾਰ ਵੇਖਾਓ"
-
-#. CD1V
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104632\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/source/pa-IN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/pa-IN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
deleted file mode 100644
index c52d2c360b0..00000000000
--- a/source/pa-IN/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ /dev/null
@@ -1,685 +0,0 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pa_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#. [Xbk
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Previous"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-
-#. h~b#
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Next"
-msgstr "ਅੱਗੇ"
-
-#. h#?P
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-
-#. V/9=
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Slides"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ"
-
-#. jVYk
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Exchange"
-msgstr "ਮੱਦਦ"
-
-#. dU`$
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Help"
-msgstr "ਮੱਦਦ"
-
-#. [d(o
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "ਜ਼ੂਮ"
-
-#. bBZP
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-
-#. -^[+
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-
-#. V;\\
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
-"Text\n"
-"value.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-
-#. e*/z
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr "ਖੱਬਾ ਕਲਿੱਕ, ਸੱਜਾ ਜਾਂ ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ, ਸਪੇਸਬਾਰ, page down, enter, return, 'N'"
-
-#. ]c`T
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਈਡ ਜਾਂ ਅੱਗੇ ਪਰਭਾਵ"
-
-#. 1i`o
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr "ਸੱਜਾ ਕਲਿੱਕ, ਖੱਬਾ, ਜਾਂ ਉੱਤੇ ਤੀਰ, page up, ਬੈਕਸਪੇਸ, 'P'"
-
-#. g`AL
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਲਾਈਡ ਜਾਂ ਪਰਭਾਵ ਪਿੱਛੇ"
-
-#. V`01
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. ,MA2
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. RfrS
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Home"
-msgstr "ਘਰ"
-
-#. fM$q
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "First slide"
-msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. rd/r
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "End"
-msgstr "ਅੰਤ"
-
-#. nPL^
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Last slide"
-msgstr "ਆਖਰੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. KZl]
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. Owm!
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. 6`R{
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Alt-Page Up"
-msgstr "Alt-Page Up"
-
-#. wfQS
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Previous slide without effects"
-msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪਰਭਾਵ ਪਿਛਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. rh`J
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Alt-Page Down"
-msgstr "Alt-Page Down"
-
-#. l;Dk
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Next slide without effects"
-msgstr "ਬਿਨਾਂ ਪਰਭਾਵ ਅਗਲੀ ਸਲਾਈਡ"
-
-#. 1OTE
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. 9bL@
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. x$kW
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'B', '.'"
-msgstr "'B', '.'"
-
-#. DOuC
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ ਕਾਲੀ/ਅਣ-ਕਾਲੀ"
-
-#. )@DN
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'W', ','"
-msgstr "'W', ','"
-
-#. o#r|
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ ਚਿੱਟੀ/ਅਣ-ਚਿੱਟੀ"
-
-#. ~n@o
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. |~xJ
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. .%Q2
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Esc, '-'"
-msgstr "Esc, '-'"
-
-#. YaM\
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "End slide show"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸ਼ੋ ਖਤਮ"
-
-#. OIBr
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. ))Zv
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. 7lAS
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Number followed by Enter"
-msgstr "ਐਂਟਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਨੰਬਰ"
-
-#. GG)m
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Go to that slide"
-msgstr "ਉਸ ਸਲਾਈਡ ਉੱਤੇ ਜਾਓ"
-
-#. p8f;
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. 4gMK
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. 6=C%
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'G', 'S'"
-msgstr "'G', 'S'"
-
-#. `8bK
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ ਫੋਂਟ ਦਾ ਸਾਈਜ਼ ਵਧਾਓ/ਘਟਾਓ"
-
-#. XoVQ
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'A', 'Z'"
-msgstr "'A', 'Z'"
-
-#. TE*G
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ"
-
-#. bO4u
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "'H', 'L'"
-msgstr "'H', 'L'"
-
-#. xWnX
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr "ਕਰੈਟ ਨੂੰ ਨੋਟ ਝਲਕ ਬੈਕਵਰਡ/ਫਾਰਵਰਡ ਭੇਜੋ"
-
-#. r,\4
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. Fd~d
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#. j`ha
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr "Ctrl-'1'"
-
-#. )ga`
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ ਵੇਖਾਉਂਦਾ ਹੈ"
-
-#. HS$W
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr "Ctrl-'2'"
-
-#. +wYD
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਨੋਟਿਸ ਵੇਖਾਉਂਦਾ ਹੈ"
-
-#. hK?\
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
-"Left\n"
-"value.text"
-msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr "Ctrl-'3'"
-
-#. OaD_
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
-"Right\n"
-"value.text"
-msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖੋ"
-
-#. F7M|
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਲਾਈਡ (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-
-#. Ph;*
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
-"AccessibleTitle\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਲਾਈਡ, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %SLIDE_COUNT% ਵਿੱਚੋਂ %CURRENT_SLIDE_NUMBER%"
-
-#. TLOt
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr "ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ..."
-
-#. q\gY
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide (end)"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਲਾਈਡ (ਅੰਤ)"
-
-#. jxc,
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Next Slide"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਅੱਗੇ"
-
-#. RL-x
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-
-#. #RNd
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
-"AccessibleTitle\n"
-"value.text"
-msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr "ਸਲਾਈਡ ਸੰਖੇਪ, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %SLIDE_COUNT% ਵਿੱਚੋਂ %CURRENT_SLIDE_NUMBER%"
-
-#. 1@B,
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Help"
-msgstr "ਮੱਦਦ"
-
-#. V9~2
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Presenter Console"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਕਨਸੋਲ"
-
-#. LOSt
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Current Slide Info"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਲਾਈਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#. =VjG
-#: PresenterScreen.xcu
-msgctxt ""
-"PresenterScreen.xcu\n"
-"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
-"String\n"
-"value.text"
-msgid "Presenter Notes"
-msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟਰ ਨੋਟਿਸ"
diff --git a/source/pa-IN/setup_native/source/mac.po b/source/pa-IN/setup_native/source/mac.po
index 7c4eca940ec..525bc62fc8a 100644
--- a/source/pa-IN/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/pa-IN/setup_native/source/mac.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:38+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 5)PG
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. cFz;
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ"
-#. NO|3
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ"
-#. ,(@`
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr "[FULLPRODUCTNAME] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. O%Md
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr "ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ [PRODUCTNAME] ਦੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੇਗਾ"
-#. -YFP
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This might take a moment."
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 0E!a
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr "ਲਿਸਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ (ਅਗਲੇ ਪਗ਼ ਵਿੱਚ ਟਿਕਾਣਾ ਚੁਣੋ)।"
-#. dRAP
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr "ਚੁਣੋ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ਅਧਿਸ਼ਠਾਪਨ ਜਿਸਦੇ ਲਈ ਤੁਸੀ [FULLPRODUCTNAME] ਇੰਨਮਟਾਲ ਕਰਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. M)0z
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਨੂੰ ਆਪਣੀ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੱਸੋ।"
-#. 9hUl
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
-#. rOBo
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ"
-#. !^=:
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "ਇਹ ਠੀਕ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. \w${
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲਰ ਮੁੜ-ਚਲਾਓ ਅਤੇ ਢੁੱਕਵੀਂ [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਚੁਣੋ।"
-#. Y-Qp
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. S#!*
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਮਿੰਟ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ..."
-#. w?A6
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ, ਬਹੁਤਾ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਅਕਾਊਂਟ ਨੂੰ ਲੋੜੀਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. pI*2
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਵਜੋਂ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਕੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋਗੇ?"
-#. 4IEk
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes, identify"
msgstr "ਹਾਂ, ਪਛਾਣ ਦੇਵਾਂਗਾ"
-#. !LM1
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "No, abort installation"
msgstr "ਨਹੀਂ, ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੋ"
-#. S^5?
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation failed."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ।"
-#. oY1m
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr "[PRODUCTNAME] ਭਾਸ਼ਾ ਪੈਕ ਦੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਹੋਈ।"
-#. @@..
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
msgstr "[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਦਲਣ ਲਈ ਬੁਲਾਉ"
-#. !0IQ
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
index 87876ec164b..59ca601b184 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 14:01+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(ਘੱਟੋ-ਘੱਟ $(MINLEN) ਅੱਖਰ)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(ਪਾਸਵਰਡ ਖਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਖੋਜ(~S)"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ(~D)"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਖੋਜ(~E)"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹੀ(~C)"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਹੀ ਖੋਜ(~H)"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ(~D)"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ(~B)"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ(~D)"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮੱਦਦ"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਬਾਹੀ ਵੇਖਾਓ"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਬਾਹੀ ਓਹਲੇ"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -243,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਖੋਜ..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -270,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML ਸਰੋਤ"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -279,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "ਮੱਦਦ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਚੁਣੋ"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -297,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~C)"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -317,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -326,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -356,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "ਟੈਕਸਟ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ, ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮੇਂ ਹੀ %PRODUCTNAME %MODULENAME ਮੱਦਦ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -393,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ(~A):"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -403,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F):"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C):"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "ਸੋਧਿਆ ਲਿੰਕ"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "ਸੋਧਿਆ ਲਿੰਕ"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "ਬਾਈਟ"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "ਕੀ ਸਭ ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰਨੇ ਹਨ?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਹੈ।"
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਆਪਣੀ ਡੈਸਕਟਾਪ ਪਸੰਦ ਵੇਖੋ ਜਾਂ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੌਜੀਲਾ) ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਡਿਫਾਲਟ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "\"$( ARG1)\" ਇੱਕ ਨਿਰਪੇਖ URL ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਆਵੇਦਨ ਕਰਣ ਲਈ ਪਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "ਗਣਿਤ"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "ਖਾਸ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -738,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "ਝਲਕਾਰਾ"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -747,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟਰ"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -756,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -765,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -774,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -789,7 +706,6 @@ msgstr ""
"ਪਰਿੰਟ ਕੰਮ ਅਤੇ/ਜਾਂ OLE ਦੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ ਤੱਕ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ\n"
"ਅਤੇ ਸਭ ਡਾਈਲਾਗ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -798,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %1 ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -808,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -826,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "'XX' ਤੇ ਖੁਦ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -835,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "ਮੱਦਦ ਪੱਟੀ"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -844,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "ਇਸ ਵਿਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -853,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -866,7 +775,6 @@ msgstr ""
"ਖਾਸ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।\n"
"ਆਪਣੇ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -875,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "ਚੁਸਤ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -884,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਚੁਸਤ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -893,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -902,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -911,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ %PRODUCTNAME ਲੋਡ"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -920,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "ਸਿਸਟਮ-ਟਰੇ ਤੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਆਯੋਗ"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -929,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -938,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ-ਸੈਂਟਰ"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -973,7 +871,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਦਸਤਾਵੇਜ ਨੂੰ ਬਦਲਨਾ ਪਸ਼ੰਦ ਕਰੋਗੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲਿੰਕ ਅੱਲਡੇਟ ਕਰੋਗੇ\n"
"ਸਭ ਤੋਂ ਨਵਾ ਡਾਟਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਣ ਦੇ ਲਈ?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -982,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "DDE ਲਿੰਕ % ਨੂੰ % ਖੇਤਰ % ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -991,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "ਇਹ ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ \"%s\" ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1004,7 +899,6 @@ msgstr ""
"ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ, ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਦਿੱਤਾ ਐਡਰੈੱਸ ਖੋਲ੍ਹਿਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1013,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1026,7 +919,6 @@ msgstr ""
"ਸੰਭਾਲਣ ਨਾਲ ਸਭ ਮੌਜੂਦ ਦਸਤਖਤ ਹਟ ਜਾਣਗੇ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1039,7 +931,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1050,7 +941,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਨੂੰ OpenDocument ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (ਦਸਤਖਤੀ)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1086,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1095,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1104,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1113,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰੀਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1122,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "ਲਿੰਕ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1139,7 +1021,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਢੰਗ ਦੇ ਅੱਖਰ ਵੇਖੋ।"
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1157,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਦਾ ਇਹ ਵਰਜਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1184,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1193,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1209,7 +1084,6 @@ msgstr ""
"ਲਾਇਸੇਂਸ ਸੰਸਕਰਣ 3। LGPL ਲਾਇਸੇਂਸ ਦੀ ਇੱਕ ਨਕਲ ਵਿੱਚ ਇਥੇ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
-#. x4R#
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1100,6 @@ msgstr ""
" ਲਾਗੂਸਾਫਟਵੇਯਰ ਦਾ ਅੰਸ਼ ਅੱਗੇ THIRDPARTYLICENSEREADME। html\n"
" ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨਫਾਇਲ; ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਟੀਕ ਟੀਕਾ ਦੇਖਣ ਲਈ ਲਾਇਸੇਸ ਤੇ ਚੁਣੋ।"
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1240,7 +1113,6 @@ msgstr ""
"ਸਾਰੇ ਟਰੇਡਮਾਰਕ ਅਤੇ ਪੰਜੀਕ੍ਰਿਤ ਟਰੇਡਮਾਰਕ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਚਰਚਾ ਕੀਤਾ ਹੈ \n"
" ਜਾਇਦਾਦ ਹਨ।ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਬੰਧਤ ਸਵਾਮੀਆਂ।"
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1254,7 +1126,6 @@ msgstr ""
"ਕਾਪੀਰਾਇਟ © 2000 , 2012 LibreOffice ਯੋਗਦਾਨਕਰਤਾਵਾਂ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਥੀਆਂ ਦੇ। ਸਾਰੇ ਅਧਿਕਾਰ\n"
"ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹਨ।"
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1272,7 +1143,6 @@ msgstr ""
" %OOOVENDOR ਸਾਰੇ ਸਮੁਦਾਏ ਦੇ ਮੈਬਰਾਂ ਮਾਨਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਦੇਖੋ\n"
"ਜਿਆਦਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ http://www.libreoffice.org/।"
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1282,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "ਲਾਈਸੈਂਸ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1292,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/bastyp.po b/source/pa-IN/sfx2/source/bastyp.po
index a087dadb4bd..20c2e6b0d09 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"ਚੁਣਿਆ $(FILTER) ਫਿਲਟਰ ਹਾਲੇ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po b/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po
index 35544d88101..2dbcec5f258 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 14:02+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਮੌਕੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਵੀ ਹੋਈ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "ਨੀਲਾ ਐਸੰਟ"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "ਆਟੋ-ਅੱਪਡੇਟ(~A)"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਟਾਈਲ(~X)"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "ਰੱਖਦਾ"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr "ਡੌਕ"
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr "ਅਣ-ਡੌਕ"
-#. Hppi
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. v+h(
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "ਟਾਸਕ"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME ਚੱਲਦੀ ਈ-ਪੱਤਰ ਸੰਰਚਨਾ ਖੋਜਣ ਲ਼ਈ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਹੀ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਈ-ਪੱਤਰ ਕਲਾਂਇਟ ਰਾਹੀਂ ਨੱਥੀ ਕਰਕੇ ਭੇਜੋ"
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "ਫਾਇਲ ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ(~E)"
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਫੇਰ ਦਿਓ(~R)"
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਂਝ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਫੇਰ ਦਿਓ"
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਂਝ ਚੋਣਾਂ"
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. fEC|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ(~c)"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)..."
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)..."
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgstr ""
"ਰਿਕਾਰਡ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਸੋਧ"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "ਲਈ ਖੋਜ(~S)"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਹੀ(~w)"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਸਮੇਟੋ(~a)"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ(~B)"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਸਮੇਟੋ(~a)"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "ਇਸ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਖੋਜ"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~R)"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "ਇਹ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ।"
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "ਇਹ ਸਟਾਈਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਅਧਾਰ ਸਟਾਈਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
"ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਨਾਲ ਹਵਾਲੇ ਦਾ ਚੱਕਰ ਬਣਨ ਦਾ ਖਦਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgstr ""
"ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਡਿਫਾਲਟ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਹੋਰ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ $1 ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਉਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "ਨਵਾਂ..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ"
-#. JrN_
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "ਟਾਸਕ ਪੈਨ"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "ਕੀ-ਵਰਡ(~K)"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ(~C)"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "...ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲੋ(~P)"
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "ਟਾਈਪ:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "ਸਾਈਜ਼:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "ਨਿਰਮਾਣ:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "ਸੋਧ: "
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "ਬਹੁ-ਦਸਤਖਤੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "ਆਖਰੀ ਪ੍ਰਿੰਟ:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "ਕੁੱਲ ਸੰਪਾਦਨ ਸਮਾਂ:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "ਰੀ-ਸੈੱਟ"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਲਾਗੂ(~A)"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੇਤਰ(~i)..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "ਖੁਦ ਹੀ ਤਾਜ਼ਾ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "ਹਰੇਕ"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੋਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ਤ"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "URL ਤੋਂ"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "ਟਰੇਮ ਤੋਂ"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ \"%PLACEHOLDER%\" ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ URL ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।"
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~P)"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ"
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr "ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ"
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "ਕਲਾਈਟ"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr "ਪੂਰਨ ਮਿਤੀ"
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਬਦਲੋ"
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "ਡਿਵੀਜ਼ਨ"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੰਬਰ"
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "ਐਡੀਟਰ"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr "ਮੇਲ-ਸਟਾਪ"
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr "ਤੱਥ"
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "ਦਫ਼ਤਰ"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr "ਮਾਲਕ"
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "ਮਕਸਦ"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr "ਮਿਲਿਆ"
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ"
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਮਿਤੀ"
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "ਸਰੋਤ"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr "ਟੈਲੀਫੋਨ ਨੰਬਰ"
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr "ਟਾਈਪਿਟ"
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "ਮਿਤੀਸਮਾਂ"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr "ਹਾਂ ਜਾਂ ਨਾਂਹ"
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1414,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਹਟਾਓ"
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1436,7 +1293,6 @@ msgstr ""
"ਦਿੱਤਾ ਮੁੱਲ ਦਿੱਤੀ ਟਾਈਪ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ ਹੈ।\n"
"ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਟੈਕਸਟ ਵਜੋਂ ਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1446,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1476,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1486,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "ਰਿਣਾਤਮਕ(~N)"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1525,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "ਸਾਲ(~Y)"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1535,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "ਮਹੀਨੇ(~M)"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1545,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "ਦਿਨ(~D)"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1555,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "ਘੰਟੇ(~o)"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "ਮਿੰਟ(~u)"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "ਸਕਿੰਟ(~S)"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1585,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr "ਮਿਲੀਸਕਿੰਟ(~c)"
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ ਸੋਧ"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਸੰਭਾਲੋ(~n)"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਰਜਨ ਸੰਭਾਲੋ(~A)"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਜਨ"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1664,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1685,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1695,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "ਵੇਖਾਓ(~s)..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "ਤੁਲਨਾ"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ : "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "ਸੰਭਾਲਿਆ"
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "ਵਰਜਨ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1773,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "ਵਰਜਨ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1793,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "ਛਪਾਈ ਡਾਟਾ ਘਟਾਓ"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1803,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1813,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ(~P)"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1823,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਛਾਪੋ(~F)"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1833,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਘਟਾਓ(~R)"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1843,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ(~m)"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1853,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "ਕੋਈ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ(~n)"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1863,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "ਢਾਲੂ ਘਟਾਓ(~g)"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1873,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "ਢਾਲੂ ਪਗ਼(~s)"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1883,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "ਮੱਧ ਰੰਗ(~c)"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1893,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਘਟਾਓ(~b)"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1903,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "ਉੱਚ ਪੱਧਰ ਛਾਪਣ ਗੁਣਵੱਤਾ(~H)"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1913,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਛਾਪਣ ਗੁਣਵੱਤਾ(~O)"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1923,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ(~L)"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1933,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1943,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1953,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (ਫੈਕਸ)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (ਡਿਫਾਲਟ)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1993,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਇਕਾਈਆਂ ਸਮੇਤ(~J)"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2003,7 +1803,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "ਰੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸਲੇਟੀ ਲਈ ਬਦਲੋ(~V)"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2013,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2023,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਆਕਾਰ(~A)"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2033,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਥਿਤੀ(~E)"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2043,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(~T)"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2053,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ(~O)..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2063,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2073,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "ਸੋਧ(~m)..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2083,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~n)..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਸੂਚੀ"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2101,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style List"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਸੂਚੀ"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2110,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "ਲੜੀਵਾਰ"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2120,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ਭਰਨ ਫਾਰਮੈਟ ਢੰਗ"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2130,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਵਿੱਚੋਂ ਨਵੀਂ ਸਟਾਈਲ"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2140,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2149,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2158,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਜਨ"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2167,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2176,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2185,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2194,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<All formats>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2203,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੈਂਸ਼ਨ(~A)"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2212,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~S)"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2221,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਸੰਬੰਧ(~L)"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2230,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "ਨਮੂਨਾ(~E)"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2239,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2248,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ(~P)"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2257,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ(~F)"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2266,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ਚਲਾਓ(~P)"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2275,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "ਰੋਕੋ(~P)"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2284,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2293,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2302,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2311,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ(~T):"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2320,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "ਵਰਜਨ(~V):"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2336,7 +2110,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਡਿਫਾਲਟ ODF ਪ੍ਰਾਰੂਪ ਦਾ ਵਰਤੋ ਕਰਣ ਲਈ ਸੁਨਿਸਚਿਤ ਕਰੀਏ ਕਿ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਠੀਕ ਢੰਗ ਵਲੋਂ ਬਚਾਇਆ ਹੈ।"
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2346,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr "%FORMATNAME ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2356,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr "~ODF ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋਂ"
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2366,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ(~M)..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2376,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "ਜਦੋਂ ODF ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੰਭਾਲਾਂ ਤਾਂ ਪੁੱਛੋ(~A)"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po b/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po
index 14e5e90dcae..5ae3d33a718 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:09+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr "ਸਾਰਾਸ਼ ਹਰਾ"
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr "ਸਾਰਾਸ਼ ਲਾਲ"
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr "ਸਾਰਾਸ਼ ਪੀਲਾ"
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "ਗੁੜਾ ਨੀਲਾ"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr "ਡੀਐਨਏ"
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr "ਪ੍ਰੇਰਨਾ"
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr "ਗੁੜਾ ਹਰਾ"
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr "ਰਾਜਧਾਨੀ"
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "ਛਿੱਪਦਾ ਸੂਰਜ"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr "ਵਿੰਨਟੇਜ"
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -122,16 +110,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "ਤਾਜ਼ਾ"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -302,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "ਰੈਪੋਜਿਟਰੀ"
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -397,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -407,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -417,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -428,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -438,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ(~d)"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -481,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -491,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਪਰਬੰਧ"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -501,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -511,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ(~E)"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -521,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "ਹੋਰ(~M)"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -531,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "ਝਲਕ(~V)"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -541,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -551,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -561,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ(~F)"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -571,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼(~P)"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -581,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~U)"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -591,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ(~O)"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -601,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -611,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲੋਡ"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -621,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~T)"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -631,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -641,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ(~K)"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(~D)"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -660,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "ਨਵਾਂ"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -670,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -680,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -690,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬੁੱਕ(~A)..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -700,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -710,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -720,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -730,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -740,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -750,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -760,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -770,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਇੰਪੋਰਟ..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -780,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਐਕਸਪੋਰਟ..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -790,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ(~P)"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -800,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -810,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -820,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -830,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -840,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -849,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਪਰਬੰਧ"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -862,7 +778,6 @@ msgstr ""
"ਬਾਹਰੀ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ\n"
"ਗੁਆਚ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -875,7 +790,6 @@ msgstr ""
"ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -884,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ ਖੇਤਰ\"$1\" ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -893,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਐਂਟਰੀ \"$1\" ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -906,7 +818,6 @@ msgstr ""
"ਕੈਟਾਗਰੀ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -915,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -924,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -933,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -942,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -960,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -969,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "ਪਰਿੰਟਿੰਗ ਸਟਾਈਲ"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -978,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੋਧਣ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੈ।"
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1036,7 +934,6 @@ msgstr ""
"ਟੈਪਲੇਟ \"$1\" ਕਾਤੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।\n"
"ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਪਲੇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ \"$1\" ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ \"$1\" ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1072,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1090,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਕੈਟਾਗਰੀ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲੀ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgstr ""
"ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ।\n"
"ਐਂਟਰੀ ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।"
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "ਕੀ ਟੈਪਲੇਟ \"$(TEXT)\" ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1130,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1163,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "ਚੁਣੀ ਫਾਇਲ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1176,7 +1060,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ $(FORMAT) ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ\n"
"ਆਪਣੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ $(OWNFORMAT) ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1203,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "ਕਾਪੀ ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A)..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1221,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1230,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ(~C)"
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1239,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr " ਆਟੋ-ਪਾਇਲਟ"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1248,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1257,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸਿਕ ਲਾਇਬਰੇਰੀਆਂ"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "ਕੀ \"$(ARG1)\" ਸਟਾਈਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1279,7 +1152,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਐਡੀਟਰ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1298,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1307,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (FrameSet)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਫਰੇਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1334,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ \"$(TEMPLATE)\" ਇਸ ਦੇ ਅਸਲੀ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਪਲੇਟ \"$(FOUND)\" ਤੇ ਲੱਭਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇ?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1343,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ \"$(TEMPLATE)\" ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਉੱਤੇ ਖੋਜਿਆ ਜਾਵੇ?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1352,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸੰਭਾਲਿਆ ਵਰਜਨ"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1361,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1379,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1397,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1406,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1415,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1433,7 +1289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮਾਧਿਅਮ ਉੱਤੇ ਪਹੁੰਚ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1442,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "ਅੱਗੇ ਡਾਟਾ ਕੈਰੀਅਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਦਬਾਓ।"
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1451,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1460,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਮਾਇਕਰੋ ਹਨ। $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1469,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "ਚਲਾਓ"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1487,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "ਨਾ ਚਲਾਓ"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1496,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ, ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਉਣੇ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਚਲਾਉਣੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1505,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਇਕਰੋ ਨੂੰ ਚੱਲਣ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਦਿੰਦੇ ਹੋ?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1514,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF ਵਜੋਂ ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1523,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ..."
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1542,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮਾਰਗਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ: "
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1551,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1564,7 +1406,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਹਨ:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1573,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1582,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1591,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਜਨ"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1600,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "ਸੰਬੰਧਤ ਡਾਟਾ..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1618,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1627,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਪਰਿੰਟਿੰਗ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1636,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤਾਂ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1645,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ PDF ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1654,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1664,7 +1495,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "ਕੁਝ ਟੈਪਲੇਟ ਫਾਇਲਾਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹਨ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1674,7 +1504,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1683,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr " (ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1692,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "ਟੂਲ-ਚੋਣਾਂ-ਲੋਡ/ਸੰਭਾਲਣ-ਆਮ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ODF 1.1 (OpenOffice.org. 2.x) ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਦ ਸਾਈਨ ਕਰਨ ਲਈ ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1705,7 +1532,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸਾਈਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਨਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਦਿੱਤੇ ਦਸਤਖਤ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ '$(ARG1)', ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੋਧੇ ਗਏ ਟੈਪਲੇਟ ਮੁਤਾਬਕ ਸਟਾਈਲ ਅਧਾਰਿਤ ਫਾਰਮੈਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1723,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1732,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਸਟਾਈਲ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1742,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "ਨਵਾਂ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~C)"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ(~T)"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ(~O)..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1801,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1811,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "ਮੇਰੇ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1821,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਪੱਤਰ-ਵਿਹਾਰ"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1831,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "ਹੋਰ ਵਪਾਰਿਕ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1841,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਪੱਤਰ-ਵਿਹਾਰ ਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1851,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "ਫਾਰਮ ਤੇ ਇਕਰਾਰਨਾਮੇ"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1861,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "ਵਿੱਤੀ"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1871,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "ਵਿੱਦਿਅਕ"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1881,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1892,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1902,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1912,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/menu.po b/source/pa-IN/sfx2/source/menu.po
index 2992c68202c..93b0beb4ba7 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਮੇਨੂ"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ(~A)"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~T)"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ਪੂਰੀ-ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ ਛੱਡੋ"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "ਐਡ-ਆਨ ਮੱਦਦ(~O)"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr "ਸਮਾਨਅਰਥ"
-#. medd
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/source/view.po b/source/pa-IN/sfx2/source/view.po
index 0b35e97eb5c..debc5d51408 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/source/view.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"ਕੋਈ ਡਿਫਾਲਟ ਪਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।\n"
"ਪਰਿੰਟਰ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -40,7 +38,6 @@ msgstr ""
"ਪਰਿੰਟਰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।\n"
"ਆਪਣੀ ਪਰਿੰਟਰ ਸੰਰਚਨਾ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $1 ਪਰਿੰਟਰ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਦਿੱਤਾ ਪਰਿੰਟਰ ਹੁਣ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਪਰਿੰਟਰ $2 ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਚੋਣ"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ਪਰਿੰਟਿੰਗ"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "ਪੇਜ਼ "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ "
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ\n"
"ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਨਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ\n"
"ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇ?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -170,7 +156,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ\n"
"ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -179,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ਟਾਈਟਲ:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>ਵਿਸ਼ਾ:</b><dd>$(THEME)<dt><b>ਸ਼ਬਦ:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>ਵੇਰਵਾ:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>ਕੋਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -201,7 +184,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ,\n"
" ਕਿਉਕਿ ਪਰਿੰਟ ਕੰਮ ਜਾਰੀ ਹੈ।"
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -210,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਮਾਨੀਟਰ"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -220,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -230,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -243,7 +222,6 @@ msgstr ""
"ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਸੰਭਵ ਕਾਰਨਾਂ ਵਿੱਚ ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਗਲਤ ਸੈਟਿੰਗ ਹੋਣਾ ਹੈ।\n"
"%PRODUCTNAME ਸੈਟਿੰਗ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਈ-ਮੇਲ ਪਰੋਗਰਾਮ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -252,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਕਾਪੀ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -261,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (ਰਿਪੇਅਰ ਕੀਤਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -270,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
index 55fd94723aa..8be688f3a59 100644
--- a/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-in"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. `FHo
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(~C)"
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(~C)"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index eb9ac9e8c2b..9cb5115fa3c 100644
--- a/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. UPIe
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. Kek.
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ:"
-#. VuM8
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. Y{Ek
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ:"
-#. RL{L
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. o6Bp
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "ਲੇਖਕ:"
-#. iR:n
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. /7oF
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords:"
msgstr "ਸ਼ਬਦ:"
-#. *C6#
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. crnm
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments:"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:"
-#. we57
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. NihB
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ"
-#. 3dzg
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. rzN*
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. WJU=
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. gSEJ
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. i$)W
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. {F^|
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. gsx]
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. ZO0P
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Origin"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. (gRK
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. im;U
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheets"
msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ"
-#. F2rH
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ"
-#. C$3_
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Statistics"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅੰਕੜੇ"
-#. ~MaI
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. cXl/
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. _jpC
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. dLPN
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "ਸੋਧਿਆ"
-#. Da?G
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "ਸੋਧ: "
-#. )3(u
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ"
-#. Pe[O
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ:"
-#. bx$_
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ"
-#. 8bQ7
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ:"
-#. `+kV
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵਰਣਨ"
-#. TFiE
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "ਵਰਣਨ:"
-#. =C^9
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "ਆਕਾਰ:"
-#. JfiR
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/starmath/source.po b/source/pa-IN/starmath/source.po
index 30021f6ab20..4e001d06b8b 100644
--- a/source/pa-IN/starmath/source.po
+++ b/source/pa-IN/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:31+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H_Y6
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "ਫੋਂਟ(~F)"
-#. v[V(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "ਗੂੜਾ(~B)"
-#. YiQ}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ(~I)"
-#. !t#`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. UD`c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. d|LO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. g]n!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~size"
msgstr "ਅਧਾਰ ਅਕਾਰ(~s)"
-#. .sWS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਪਾਠ(~T)"
-#. M_WW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes"
msgstr "ਤਤਕਰਾ(~I)"
-#. #{Gg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)"
-#. O(jJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Operators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ(~O)"
-#. e9_P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limits"
msgstr "ਸੀਮਾ(~L)"
-#. #Act
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative sizes"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਅਕਾਰ"
-#. s[CM
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. ,]Al
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~d)"
-#. Sl2g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Sizes"
msgstr "ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ"
-#. n`o`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula fonts"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਫੋਂਟ"
-#. *M6B
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom fonts"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫੋਂਟ"
-#. \qr-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ(~V)"
-#. GfBO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)"
-#. %jSV
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "ਅੰਕ(~n)"
-#. k.8]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਪਾਠ(~T)"
-#. u;4$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Serif"
msgstr "~Serif"
-#. AMO+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ans"
msgstr "S~ans"
-#. h5-l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ixed"
msgstr "ਸਥਿਰ(~i)"
-#. 2gjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~m)"
-#. .R4T
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. Z?13
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~d)"
-#. Qso1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 8@)X
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 6p,^
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 10/i
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale all brackets"
msgstr "ਸਭ ਬਰੈਕਟਾਂ ਸਕੇਲ"
-#. i=^l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. VW^`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. pj|*
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~d)"
-#. A9Ip
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "ਵਰਗ(~c)"
-#. 2?cH
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. 7E!;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ"
-#. 78w(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)"
-#. d+IK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "ਲਾਇਨ ਫਾਸਲਾ(~L)"
-#. %Fgq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Root spacing"
msgstr "ਰੂਟ ਸੰਨ੍ਹ(~R)"
-#. #*6%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 1p.J
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "ਘਾਤ(~S)"
-#. 9k.o
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "ਪੈਰ 'ਚ(~u)"
-#. V0Gd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "ਭਿੰਨ"
-#. oTn(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerator"
msgstr "ਘਾਤ(~N)"
-#. ]dY#
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Denominator"
msgstr "ਹਰ(~D)"
-#. Q|La
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction bar"
msgstr "ਭਿੰਨ ਪੱਟੀ"
-#. `*qF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess length"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੰਬਾਈ(~E)"
-#. zKg0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weight"
msgstr "ਭਾਰ(~w)"
-#. lnk0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "ਲਿਮਟਾਂ"
-#. `L=!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upper limit"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਸੀਮਾ(~U)"
-#. !)`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lower limit"
msgstr "ਹੇਠਲੀ ਸੀਮਾ(~L)"
-#. UKs1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ਬਰੈਕਟਾ"
-#. wP=k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "ਵੱਧ ਆਕਾਰ (ਖੱਬੇ/ਸੱਜੇ)(~E)"
-#. iCXa
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)"
-#. boR0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਕਾਰ(~E)"
-#. cV5l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix"
msgstr "ਮੈਟਰਕਿਸ"
-#. [:A9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "ਲਾਇਨ ਫਾਸਲਾ(~L)"
-#. sC_S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column spacing"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸੰਨ੍ਹ(~C)"
-#. Xr45
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. Iji=
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary height"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਉਚਾਈ(~P)"
-#. qw^2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਸੰਨ੍ਹ(~M)"
-#. RAo/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. pKQ-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਕਾਰ(~E)"
-#. JzXh
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)"
-#. ;[#}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. -Y[2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. Ms]!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. gycU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਪਰ(~t)"
-#. 8hgn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~b)"
-#. niQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ"
-#. xT[L
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. t|kd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ (~C)"
-#. +Tnx
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. Sq7U
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. %_c@
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. [.Tn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~d)"
-#. OCjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -799,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-#. +G\t
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -809,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print options"
msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣ"
-#. 9LBk
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -819,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title row"
msgstr "ਟਾਇਟਲ ਕਤਾਰ(~T)"
-#. +97k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -829,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੈਕਸਟ(~F)"
-#. `Z:.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -839,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ(~o)"
-#. |;$9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print format"
msgstr "ਛਾਪਣ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. _eil
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~r)"
-#. x^er
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "ਪੇਜ਼ 'ਚ ਫਿੱਟ(~p)"
-#. ;TRl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ(~S)"
-#. h6D2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -889,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "ਫੁਟਕਲ ਚੋਣਾਂ"
-#. 1iR9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ~~ ਤੇ ` ਅਣਡਿੱਠੇ ਕਰੋ(~n)"
-#. q;@[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਅਨੁਕੂਲ (ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਫਾਇਲ ਸਾਈਜ਼)"
-#. bkr/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਚੋਣ: ਸੈਟਿੰਗ"
-#. *)[0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol set"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੈੱਟ(~S)"
-#. =,Ud
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. ^85x
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. ATg{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 6m*c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~e)..."
-#. Z$zn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. U21v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -987,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. :qI@
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -997,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Old symbol"
msgstr "ਪੁਰਾਣੇ ਨਿਸ਼ਾਨ(~O)"
-#. nay`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੈੱਟ(~l)"
-#. qp)1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1017,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ(~S)"
-#. q25a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1027,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol s~et"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੈੱਟ(~e)"
-#. At@P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1037,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "ਫੋਂਟ(~F)"
-#. 2]$]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1047,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subset"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਸਮੂਹ(~s)"
-#. G%K)
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1057,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Typeface"
msgstr "ਮੁੱਖ(~T)"
-#. kG1O
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਜੋੜੋ(~A)"
-#. do@k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1077,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~m)"
-#. vPOF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~d)"
-#. 1YZx
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1097,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮਦਦ(~H)"
-#. 4ji.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Symbols"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਸੋਧ"
-#. (kb4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1121,7 +1010,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਫੋਂਟ ਦੇ ਬਿਨਾਂ %PRODUCTNAME ਮੈਥ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।\n"
"ਇਹ ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ %PRODUCTNAME ਮੈਥ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. (AA.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1136,7 +1024,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਇਹ ਬਦਲਾਅ ਸਭ ਨਵੇਂ ਫਾਰਮੂਲਿਆਂ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਹੋਣਗੇ।"
-#. g#J+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਮਿਆਰੀ"
-#. RN9b
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. -I8!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1163,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. Ok5R
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1173,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View 50%"
msgstr "50% ਵੇਖੋ(~V)"
-#. fju3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1183,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~100%"
msgstr "~100% ਵੇਖੋ"
-#. 8E9{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1193,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~200%"
msgstr "~200% ਵੇਖੋ"
-#. +2X$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1203,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom In"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਇਨ(~Z)"
-#. 4-b.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਆਊਟ(~O)"
-#. ogDC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display All"
msgstr "ਸਭ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. TRcQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~p)"
-#. TJ*\
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ"
-#. |qQj
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 6!xX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "ਭਿੰਨ"
-#. +Zmn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1273,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction Bars"
msgstr "ਭਿੰਨ ਪੱਟੀਆਂ"
-#. R6z[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1283,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "ਲਿਮਟਾਂ"
-#. ,YKf
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
-#. P?V[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrices"
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ"
-#. _|Qe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1313,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. f^qr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1323,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. 451G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1333,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. ]E]4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1343,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 7#Ej
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. 4)aC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1363,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. pGQ.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1373,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. _4wU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1383,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serif"
msgstr "Serif"
-#. AX(q
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1393,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sans"
msgstr "Sans"
-#. 1bQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1403,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ"
-#. \_-a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ"
-#. YZ3k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1421,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. Ms@V
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1430,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. B34g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1439,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. D?\f
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1448,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. FTmJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1457,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ ਫਾਇਲਾਂ (*.sms)"
-#. lF;r
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰੀਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. [#C.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "ਗਲਤੀ : "
-#. ^%D%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1484,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#. r^aF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1493,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "ਅਣਚਾਹਿਆ ਅੱਖਰ"
-#. KTYA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1502,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਬਹੁਤ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੈ"
-#. amK%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1511,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ"
-#. s`,S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "'}' expected"
msgstr "'}' ਚਾ ਹੀਦੀ ਸੀ"
-#. xkfl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1529,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ"
-#. tGL9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "')' expected"
msgstr "')' ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ"
-#. fE%C
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1547,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function expected"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
-#. 8!BG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "ਯੂਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ ਲੋੜੀਦਾ"
-#. Z,61
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1565,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary operator expected"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ ਲੋੜੀਦਾ"
-#. y3O1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1574,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected"
msgstr "ਸੰਭਾਵੀ ਸੰਕੇਤ"
-#. YC8G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1583,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier expected"
msgstr "ਪਛਾਣਕਰਤਾ ਲੋੜੀਦਾ ਸੀ"
-#. ?;%h
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1592,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "'#' expected"
msgstr "'#' ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ"
-#. x-bi
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1601,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "ਰੰਗ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
-#. La(v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1610,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left limit expected"
msgstr "ਖੱਬੀ ਸੀਮਾ ਲੋੜੀਦੀ"
-#. +85,
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1619,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right limit expected"
msgstr "ਸੱਜੀ ਸੀਮਾ ਲੋੜੀਦੀ ਸੀ"
-#. s,Pl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1628,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "'RIGHT' ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ"
-#. MC*D
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
-#. cz)]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. dNS8
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. Uh]Y
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1667,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-#. M*(%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1677,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੈਕਸਟ(~F)"
-#. NT`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1687,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~orders"
msgstr "ਬਾਰਡਰ(~o)"
-#. A@un
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1697,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. iHzj
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1707,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~r)"
-#. QHdI
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1717,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਫਿੱਟ(~p)"
-#. PtsI
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1727,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ(~S)"
-#. a1ZM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1737,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "ਯੂਨਰੀ/ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਟਰ"
-#. _n72
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1747,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "ਸੰਬੰਧ"
-#. i;w^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1757,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Operations"
msgstr "ਸੈੱਟ ਓਪਰੇਸ਼ਨ"
-#. 92P9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1767,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. {Y!u
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1777,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. Wy(+
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1787,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. F;zY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1797,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. 68,9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1807,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ਬਰੈਕਟ"
-#. GCSI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1817,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. jn9b
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1827,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ Sign"
msgstr "+ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. wMaH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1837,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "- Sign"
msgstr "- ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. C5UK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1847,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "+- Sign"
msgstr "+- ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. )$yF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1857,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "-+ Sign"
msgstr "-+ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. x.kD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1867,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean NOT"
msgstr "ਬੂਲੀਅਨ NOT"
-#. qAS{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1877,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addition +"
msgstr "ਜੋੜ +"
-#. Q!rg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1887,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "ਗੁਣਾ (ਬਿੰਦੀ)"
-#. $K+a
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1897,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "ਗੁਣਾ (x)"
-#. E,/`
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1907,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "ਗੁਣਾ (*)"
-#. .D10
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1917,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean AND"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ AND"
-#. Xf-;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1927,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtraction -"
msgstr "ਘਟਾਓ -"
-#. ~S(B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1937,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "ਭਾਗ (ਭਿੰਨ)"
-#. +::$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1947,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (÷)"
msgstr "ਭਾਗ (÷)"
-#. vjcp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1957,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Slash)"
msgstr "ਭਾਗ (ਸਲੈਸ)"
-#. U)v0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1967,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean OR"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ OR"
-#. B\u)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1977,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenate"
msgstr "Concatenate"
-#. ?w}/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1987,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Equal"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. BnPR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1997,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not Equal"
msgstr "ਨਹੀਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. =J,W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2007,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "ਲੱਗਭਗ ਹੈ"
-#. HkRX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2017,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divides"
msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਹੈ"
-#. .Uy|
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2027,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does Not Divide"
msgstr "ਵੰਡਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. f~ck
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2037,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than"
msgstr "ਘੱਟ ਹੈ"
-#. (MRU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2047,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than"
msgstr "ਵੱਧ ਹੈ"
-#. NX.F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2057,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "ਸਮਾਨ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. p30S
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2067,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Parallel To"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਹੈ"
-#. y8LK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2077,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "ਓਰਥੋਗੋਨਲ ਹੈ"
-#. 7H6N
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2087,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. x:-:
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2097,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. KOi[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2107,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar To"
msgstr "ਸਮਾਨ ਹੈ"
-#. ;qUb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2117,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Congruent To"
msgstr "ਕੋਗਰੁਐਂਟ ਹੈ"
-#. $*uE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2127,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. G4J]
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2137,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. LuE+
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2147,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Proportional To"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ ਹੈ"
-#. #]PW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2157,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "ਵੱਲ"
-#. Hq36
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2167,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਖੱਬੇ"
-#. %WXT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2177,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ ਅਤੇ ਖੱਬੇ"
-#. 3jD#
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2187,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਤੀਰ ਸੱਜੇ"
-#. 4k@L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2197,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. ~2])
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2207,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not precedes"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਨਹੀਂ"
-#. `j4h
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2217,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. wQ.k
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2227,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not succeeds"
msgstr "ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ"
-#. qr,-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2237,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equal to"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. m}c_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2247,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. v?XQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2257,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. C,_)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2267,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr "ਅੱਗੇ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. r9[M
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2277,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is In"
msgstr "ਵਿੱਚ ਹੈ"
-#. ./nE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2287,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not In"
msgstr "ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. F(Qr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2297,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owns"
msgstr "ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. ^Ajl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2307,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Set"
msgstr "ਖਾਲੀ ਸੈੱਟ"
-#. MhTT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2317,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "ਕਾਟ"
-#. $659
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2327,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Union"
msgstr "ਯੂਨੀਅਨ"
-#. DECf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2337,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference"
msgstr "ਅੰਤਰ"
-#. iWPK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2347,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotient Set"
msgstr "ਕੋਟੇਟ ਸੈੱਟ"
-#. |M/0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2357,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aleph"
msgstr "Aleph"
-#. s=8,
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2367,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ"
-#. Hf\l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2377,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. Gq.T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2387,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ"
-#. V*;g
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2397,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. 3.`@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2407,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset"
msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
-#. h/j/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2417,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "ਸਬ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. 6sml
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2427,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"
-#. 8_$U
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2437,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. YC``
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2447,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "ਪ੍ਰਕਿਰਤਿਕ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
-#. cKu\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2457,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integers Set"
msgstr "ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਸੈੱਟ"
-#. Cz+P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2467,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "ਰੈਸ਼ਨਲ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟ"
-#. hFFa
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2477,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "ਰੀਅਲ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
-#. eBS^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2487,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "ਕੰਪੈਲਕਸ ਨੰਬਰ ਸੈੱਟ"
-#. 7BX@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2497,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. .g\-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2507,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "ਨਿਉਚਰਲ ਲਾਗਰਿਥਮ"
-#. nr|d
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2517,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "ਐਕਸਪੋਨੈਂਸ਼ਲ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. K5bV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2527,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithm"
msgstr "ਲਾਗਰਿਥਮ"
-#. BEx]
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2537,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. E+;0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2547,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
-#. -V\6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2557,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
-#. 0Y1G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2567,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "Tangent"
-#. PfIb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2577,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cotangent"
msgstr "Cotangent"
-#. Z+Nq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2587,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "ਵਰਗਮੂਲ"
-#. l!8;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2597,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Arcsine"
-#. i9sk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2607,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Arccosine"
-#. /;RR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2617,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Arctangent"
-#. Q+Cj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2627,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccotangent"
msgstr "ਅਰੱਕੋਟੈਂਜੈਂਟ"
-#. tx?[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2637,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "N-th Root"
msgstr "N-ਵਾਂ ਮੂਲ"
-#. eH+s
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2647,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ"
-#. c71N
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2657,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ"
-#. !#[)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2667,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੇਜੈਂਟ"
-#. T01Q
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2677,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ"
-#. Bd%m
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2687,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Value"
msgstr "ਅਸਲ ਮੁੱਲ"
-#. %e;8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2697,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਸਾਈਨ"
-#. 3G!i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2707,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਸਾਈਨ"
-#. r^!j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2717,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਟੈਜੈਂਟ"
-#. _$@T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2727,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "ਏਰੀਆ ਹਾਈਪਰਬੋਲਿਕ ਕੋਟੈਜੈਂਟ"
-#. akxv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2737,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factorial"
msgstr "ਫੈਕਟੋਰੀਅਲ"
-#. hzXl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2747,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limes"
msgstr "ਲਾਈਮ"
-#. 2!_3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2757,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. N0DC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2767,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "ਗੁਣਾ"
-#. eEuc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2777,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coproduct"
msgstr "ਸਹਿ-ਉਤਪਾਦ"
-#. ~%fq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2787,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "ਉੱਤਲੀ ਅਤੇ ਹੇਠਲੀ ਲਿਮਟ"
-#. FKgk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2797,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integral"
msgstr "ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
-#. er)/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2807,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Integral"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
-#. 5)Wx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2817,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Integral"
msgstr "ਤੀਹਰਾ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
-#. UNws
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2827,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Limit"
msgstr "ਹੇਠਲੀ ਲਿਮਟ"
-#. Zx?!
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2837,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Integral"
msgstr "ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
-#. CqHU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2847,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
-#. fHX*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2857,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "ਤੀਹਰਾ ਘਾਤੀ ਇੰਟੈਂਗਰਲ"
-#. *pg8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2867,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Limit"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਸੀਮਾ"
-#. 7IDN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2877,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acute Accent"
msgstr "ਏਕਿਊਟ ਐਸੰਟ"
-#. D_#j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2887,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grave Accent"
msgstr "ਗਰੇਵ ਅਸੰਟ"
-#. nsTG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2897,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "ਉਲਟ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ"
-#. lmhK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2907,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breve"
msgstr "Breve"
-#. B1r@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2917,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. Ta^_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2927,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector Arrow"
msgstr "ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ"
-#. O)4P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2937,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilde"
msgstr "Tilde"
-#. 73]$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2947,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circumflex"
msgstr "Circumflex"
-#. D`,G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2957,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Above"
msgstr "ਉੱਪਰ ਰੇਖਾ"
-#. MAKI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2967,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. fg!=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2977,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "ਵੱਡਾ ਵੈਕਟਰ ਤੀਰ"
-#. ]Ifg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2987,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Tilde"
msgstr "ਵੱਡਾ ਟਿਲਡ"
-#. @N*F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2997,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Circumflex"
msgstr "ਵੱਡਾ ਚੱਕਰ-ਘੇਰਾ"
-#. .P)W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3007,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Dot"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਬਿੰਦੀ"
-#. ]:3T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3017,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Over"
msgstr "ਰੇਖਾ ਉੱਪਰ"
-#. k$!H
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3027,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Below"
msgstr "ਰੇਖਾ ਹੇਠਾਂ"
-#. _pfC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3037,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Through"
msgstr "ਰੇਖਾ ਵਿੱਚ"
-#. H[-1
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3047,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Dot"
msgstr "ਤਿਹਰੀ ਬਿੰਦੀ"
-#. 5gT(
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3057,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. G%Z\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3067,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Font"
msgstr "ਗੂੜੇ ਫੋਂਟ"
-#. %3J[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3077,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic Font"
msgstr "ਤਿਰਛੇ ਫੋਂਟ"
-#. lP[9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3087,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ"
-#. 1rVu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3097,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "ਫੋਂਟ ਤਬਦੀਲ"
-#. zBFl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3107,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets"
msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ"
-#. 0Bsr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3117,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets"
msgstr "ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ"
-#. =p|i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3127,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਵੱਡੀ ਬਰੈਕਟ"
-#. ZhJ2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3137,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines"
msgstr "ਇੱਕਲੀ ਰੇਖਾ"
-#. y#bq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3147,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. l$#=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3157,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces"
msgstr "ਬਰੈਕਟਾਂ"
-#. RjU{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3167,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets"
msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ"
-#. s*Ok
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3177,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ"
-#. 9b{Y
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3187,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Brackets"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਰੈਕਟ"
-#. E5qP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3197,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "ਗੋਲ ਬਰੈਕਟ (ਫੈਲਣਯੋਗ)"
-#. Uge7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3207,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
-#. ,k!E
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3217,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "ਦੋਹਰੀ ਵਰਗ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
-#. Lbav
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3227,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "ਇੱਕਲੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
-#. xR!f
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3237,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "ਦੂਹਰੀ ਲਾਇਨ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
-#. V%ZZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3247,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
-#. L@!L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3257,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "ਕੋਣੀ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣਯੋਗ)"
-#. KmGM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3267,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ ਬਰੈਕਟ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
-#. xQI=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3277,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "ਬਰੈਕਟ ਉੱਤੇ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
-#. m[@8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3287,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "ਬਰੈਕਟ ਤਲ (ਵੱਧਣ-ਯੋਗ)"
-#. 7UQ\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3297,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Left"
msgstr "ਘਾਤ ਖੱਬੇ"
-#. pr$I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3307,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Top"
msgstr "ਘਾਤ ਉੱਪਰ"
-#. YmHK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3317,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Right"
msgstr "ਘਾਤ ਸੱਜੇ"
-#. mi$^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3327,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ (2 ਇਕਾਈਆਂ)"
-#. h_fv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3337,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ"
-#. -:a@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3347,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Left"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਖੱਬੇ"
-#. 0F^W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3357,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ"
-#. Nfe)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3367,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Right"
msgstr "ਪੈਰ 'ਚ ਸੱਜੇ"
-#. p7sC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3377,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਟੈਕ"
-#. 7.Fx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3387,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "ਛੋਟੀ ਵਿੱਥ"
-#. XUGV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3397,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. Qkas
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3407,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "ਇਕਸਾਰ ਕੇਂਦਰ"
-#. S#Vr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3417,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. r+ul
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3427,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix Stack"
msgstr "ਮੈਟਰਿਕ ਸਟੈਕ"
-#. 6hs^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3437,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "ਵਿੱਥ"
-#. mbj*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3447,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "ਬੇਅੰਤ"
-#. U]4I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3457,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Partial"
msgstr "ਅਧੂਰਾ"
-#. 9yH@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3467,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Exists"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਲਈ"
-#. DD2W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3477,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Not Exists"
msgstr "ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ"
-#. `]gS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3487,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "For All"
msgstr "ਸਭ ਲਈ"
-#. o3Qq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3497,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "h Bar"
msgstr "h ਬਾਰ"
-#. *gLC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3507,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lambda Bar"
msgstr "ਲੈਮਡਾ ਬਾਰ"
-#. Q|qg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3517,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Part"
msgstr "ਰੀਅਲ ਭਾਗ"
-#. f(vU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3527,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imaginary Part"
msgstr "ਇੰਮੇਜ਼ਨਰੀ ਭਾਗ"
-#. `iOb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3537,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrass p"
-#. fp[B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3547,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "ਖੱਬਾ ਤੀਰ"
-#. V[^9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3557,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੀਰ"
-#. ;$\*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3567,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "ਉੱਪਰ ਤੀਰ"
-#. u:lt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3577,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ"
-#. 12Lr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3587,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nabla"
msgstr "ਨਾਬਲਾ"
-#. `6HA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3597,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. 76;[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3607,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots In Middle"
msgstr "ਮੱਧ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. V2mC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3617,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots Vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. c:O3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3627,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots To Top"
msgstr "ਉੱਪਰ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. z6cE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3637,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "ਤਲ ਲਈ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. Cjvr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3646,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "ਐਲੀਮੈਂਟ"
-#. )7n6
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3656,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "ਯੂਨਰੀ/ਬਾਈਨਰੀ ਓਪਰੇਸ਼ਨ(~U)"
-#. LG^J
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3666,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "ਸਬੰਧ(~R)"
-#. Ljqd
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3676,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦਿਓ(~S)"
-#. ]K1f
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3686,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. Z2Ap
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3696,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(~F)"
-#. tmWE
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3706,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ(~p)"
-#. O233
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3716,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "ਗੁਣ(~A)"
-#. !RlY
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3726,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "ਬਰੈੱਕਟ(~b)"
-#. ,1r0
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3736,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ"
-#. 8\~E
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3746,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "ਛੋਟੀ ਵਿੱਥ"
-#. 2HKb
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3756,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "ਵਿੱਥ"
-#. [J.X
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3766,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "nospace {...}"
msgstr "ਕੋਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ {...}"
-#. +^`I
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3776,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~m)"
-#. 3,``
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3786,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "ਹੋਰ(~O)"
-#. sC2a
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3796,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. O!mj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3806,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "ਖਾਸ"
-#. _zmt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3816,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. iO,:
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3826,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPHA"
msgstr "ਐਲਫ਼ਾ"
-#. bfQ^
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3836,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. 5aCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3846,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETA"
msgstr "ਬੀਟਾ"
-#. H|-8
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3856,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "gamma"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#. #Mhr
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3866,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#. *29Y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3876,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "delta"
msgstr "ਡੈਲਟਾ"
-#. B.0+
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3886,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "ਡੈਲਟਾ"
-#. AW\r
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3896,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#. *?6V
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3906,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPSILON"
msgstr "ਇਪਸਲੋਨ"
-#. H=)*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3916,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "zeta"
msgstr "ਜੇਟਾ"
-#. 1@jS
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3926,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZETA"
msgstr "ਜੇਟਾ"
-#. kr82
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3936,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "eta"
msgstr "ਈਟਾ"
-#. x(j)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3946,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "ETA"
msgstr "ਈਟਾ"
-#. V^d*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3956,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "theta"
msgstr "ਥੀਟਾ"
-#. p05)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3966,7 +3568,6 @@ msgctxt ""
msgid "THETA"
msgstr "ਥੀਟਾ"
-#. C++5
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3976,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "iota"
msgstr "ਓਟਾ"
-#. %I#E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3986,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "IOTA"
msgstr "ਓਟਾ"
-#. jbWZ
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3996,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "kappa"
msgstr "ਕਾਪਾ"
-#. `^9f
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4006,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "KAPPA"
msgstr "ਕਾਪਾ"
-#. 5l8t
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4016,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "ਲੈਮਬਡਾ"
-#. A/fR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4026,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
-#. 6s6h
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4036,7 +3631,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. YT5G
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4046,7 +3640,6 @@ msgctxt ""
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#. 3A/E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4056,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#. UjHR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4066,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#. v-{q
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4076,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#. c{8@
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4086,7 +3676,6 @@ msgctxt ""
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#. K~-L
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4096,7 +3685,6 @@ msgctxt ""
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#. M2eR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4106,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMICRON"
msgstr "ਓਮੀਕਰੋਨ"
-#. ~]5J
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4116,7 +3703,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi"
msgstr "ਪਾਈ"
-#. *(,M
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4126,7 +3712,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "ਪਾਈ"
-#. A\*y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4136,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#. i9\O
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4146,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
-#. tSV;
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4156,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "ਸਿਗਮਾ"
-#. ZoEN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4166,7 +3748,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGMA"
msgstr "ਸਿਗਮਾ"
-#. i1P\
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4176,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "tau"
msgstr "ਟਾਓ"
-#. KM$c
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4186,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAU"
msgstr "ਟਾਓ"
-#. oNo_
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4196,7 +3775,6 @@ msgctxt ""
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#. \r[B
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4206,7 +3784,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPSILON"
msgstr "ਅਪਸੀਲੋਨ"
-#. UD/-
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4216,7 +3793,6 @@ msgctxt ""
msgid "phi"
msgstr "ਫਾਈ"
-#. +NPB
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4226,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "ਫਾਈ"
-#. H316
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4236,7 +3811,6 @@ msgctxt ""
msgid "chi"
msgstr "ਚਾਈ"
-#. @F\0
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4246,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHI"
msgstr "ਚਾਈ"
-#. 8$bx
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4256,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#. pj$K
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4266,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#. w0F!
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4276,7 +3847,6 @@ msgctxt ""
msgid "omega"
msgstr "ਓਮੇਗਾ"
-#. a0?X
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4286,7 +3856,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMEGA"
msgstr "ਓਮੇਗਾ"
-#. Q$qg
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4296,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#. nZ:9
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4306,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#. oUbT
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4316,7 +3883,6 @@ msgctxt ""
msgid "varpi"
msgstr "ਵਰਪੀ"
-#. qWCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4326,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "varrho"
msgstr "ਵੱਰਹੋ"
-#. l?_I
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4336,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "varsigma"
msgstr "ਵਰਸਿਗਮਾ"
-#. +d9~
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4346,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "varphi"
msgstr "ਵਰਫੀ"
-#. 9DP$
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4356,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "element"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. VCDI
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4366,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "noelement"
msgstr "ਕੋਈ-ਇਕਾਈ-ਨਹੀਂ"
-#. .S{3
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4376,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlylessthan"
msgstr "strictlylessthan"
-#. AdBN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4386,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "strictlygreaterthan"
-#. @}Tv
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4396,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "notequal"
msgstr "notequal"
-#. vlsC
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4406,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "identical"
msgstr "ਇਕੋ ਜਿਹੇ"
-#. Snf#
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4416,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "tendto"
msgstr "tendto"
-#. 57E.
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4426,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "ਬੇਅੰਤ"
-#. /d.T
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4436,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. K2Qt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4446,7 +4000,6 @@ msgctxt ""
msgid "perthousand"
msgstr "perthousand"
-#. %Q=i
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4456,7 +4009,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. :Ylt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index a2d3019e017..df82e2ffc19 100644
--- a/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/pa-IN/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A(:H
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. ]8Pq
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula text"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਟੈਕਸਟ(~F)"
-#. 2oho
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. %K3y
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. Sphx
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-#. E~5J
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. |YE:
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ"
-#. BU[!
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/svl/source/items.po b/source/pa-IN/svl/source/items.po
index ddb71eb321e..e49bb7a7c54 100644
--- a/source/pa-IN/svl/source/items.po
+++ b/source/pa-IN/svl/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Gnda
#: cstitem.src
msgctxt ""
"cstitem.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svl/source/misc.po b/source/pa-IN/svl/source/misc.po
index c8d92477e44..977b337f8fe 100644
--- a/source/pa-IN/svl/source/misc.po
+++ b/source/pa-IN/svl/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. a#cM
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary file"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ ਫਾਇਲ"
-#. Hjwb
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF file"
msgstr "PDF ਫਾਇਲ"
-#. +VmU
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "RTF File"
msgstr "RTF ਫਾਇਲ"
-#. PAW[
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS-Word document"
msgstr "MS-ਵਰਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. #4[\
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. F6n(
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ"
-#. Hx/g
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
-#. 9%V,
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Image"
msgstr "%PRODUCTNAME ਚਿੱਤਰ"
-#. q3DW
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. *`YF
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Text"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟੈਕਸਟ"
-#. V}i4
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP file"
msgstr "ZIP ਫਾਇਲ"
-#. sNi]
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "JAR file"
msgstr "JAR ਫਾਇਲ"
-#. aQK7
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio file"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. @QIe
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio file"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. RTp5
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio file"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. Z+bA
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio file"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. ?{B+
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio file"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. n]kt
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio file"
msgstr "ਆਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. =@(]
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 4q(I
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. uiku
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. +Nx]
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. UMf7
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 3g9E
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ"
-#. *_Io
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. e5MF
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "vCard file"
msgstr "VCard ਫਾਇਲ"
-#. 7U;Y
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. v=f0
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. ;2OX
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. v-5l
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video file"
msgstr "ਵਿਡੀਓ ਫਾਇਲ"
-#. io^]
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
-#. f}aa
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "VRML file"
msgstr "VRML ਫਾਇਲ"
-#. 5xOB
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
-#. ,l4D
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ (ਪੈਕ)"
-#. +@Ym
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮੱਦਦ"
-#. |)O^
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Workplace"
msgstr "ਕੰਮ ਦੀ ਥਾਂ"
-#. F{uT
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. c#UU
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "ਗੈਲਰੀ"
-#. Gw!Q
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery theme"
msgstr "ਗੈਲਰੀ ਥੀਮ"
-#. QYwb
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. eD05
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
-#. a4eN
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
-#. ^6Dz
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ/ਵੈੱਬ"
-#. b61.
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks & Events"
msgstr "ਟਾਸਕ ਅਤੇ ਈਵੈਂਟ"
-#. )POf
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "%PRODUCTNAME ਈਵੈਂਟ ਝਲਕ"
-#. -H%l
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟਾਸਕ ਝਲਕ"
-#. X24O
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "%PRODUCTNAME ਈਵੈਂਟ"
-#. %)KC
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Task"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟਾਸਕ"
-#. y@Ss
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frameset Document"
msgstr "ਫਰੇਮਸ਼ੀਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. @mx1
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro file"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਫਾਇਲ"
-#. ~8N^
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "System folder"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਫੋਲਡਰ"
-#. 0sOP
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟੈਪਲੇਟ"
-#. E(@F
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 4o[l
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ਐਕਸਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. -xnO
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel Template"
msgstr "MS ਐਕਸਲ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 4f$Y
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint document"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 5pA/
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "vCalendar-file"
msgstr "vCalendar-ਫਾਇਲ"
-#. f0Ux
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "iCalendar-File"
msgstr "iCalendar-ਫਾਇਲ"
-#. {S?Q
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "XML-iCalendar-File"
msgstr "XML-iCalendar-ਫਾਇਲ"
-#. LFm\
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "CDE-Calendar-File"
msgstr "CDE-ਕੈਲੰਡਰ-ਫਾਇਲ"
-#. EXi/
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "message/rfc822"
msgstr "message/rfc822"
-#. Ev5~
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/alternative"
msgstr "multipart/alternative"
-#. 0h|?
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/digest"
msgstr "multipart/digest"
-#. *II;
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/parallel"
msgstr "multipart/parallel"
-#. cr`h
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/related"
msgstr "multipart/related"
-#. 2J(?
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "multipart/mixed"
msgstr "multipart/mixed"
-#. $kQ\
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. $I`n
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਚਾਰਟ"
-#. SXUH
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. nbQ=
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. TT_V
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. o:!v
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
-#. i3AG
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Xjr=
#: mediatyp.src
msgctxt ""
"mediatyp.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po b/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po
index 954b3835d0e..a7acab30e01 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "ਮੇਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਦਰਜਾ ਉੱਪਰ"
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr "ਹੋਰ ਟੈਪਲੇਟ ਆਨਲਾਈਨ ਲਵੋ(~G)..."
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "ਸੰਗਠਨ(~z)..."
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਅਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "ਮਿਤੀ ਉੱਤੇ ਸੋਧ"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "ਸੋਧਿਆ"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "ਛਾਪਿਆ"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr "ਛਾਪਿਆ"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਤਰ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਅਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "ਨਵੇਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪੱਤਰਾਂ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਚੋਣ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "ਕਤਾਰ: %1, ਕਾਲਮ: %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ", ਕਿਸਮ: %1, URL: %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰ"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "ਸੋਧ ਮਿਤੀ"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "ਫੋਲਡਰ %1 ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "ਬਾਈਟ"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(~R)"
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼:"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਹੋ?"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "ਨਾ ਹਟਾਓ(~N)"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/control.po b/source/pa-IN/svtools/source/control.po
index 492347b17de..aac07723dc7 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/control.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. :=q!
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "ਹੋਮ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ਦਿਨ"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "ਹਫ਼ਤਾ"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "ਅੱਜ"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਤਿਰਛੀ"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "ਨਿਯਮਿਤ"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "ਗੂੜੇ ਤਿਰਛੇ"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ਕਾਲਾ"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "ਕਾਲੇ ਤਿਰਛੇ"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਦੇ ਲਈ ਉਹੀ ਫੋਂਟ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਫੋਂਟ ਹਨ। ਪਰਦਾ ਚਿੱਤਰ ਵੱਖਰੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "ਇਹ ਪਰਦਾ ਫੋਂਟ ਹਨ। ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਕੁਝ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "ਇਹ ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਨੇੜਲਾ ਸੰਭਵ ਅਕਾਰ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "ਇਸ ਫੋਂਟ ਸ਼ੈਲੀ ਦਾ ਸਮਰੂਪ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਾਂ ਨੇੜਲੀ ਮਿਲਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਵਰਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ਇਹ ਫੋਂਟ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਨੇੜਲੇ ਉਪਲੱਬਧ ਫੋਂਟ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ।"
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਅੰਕੀ"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਮੂਹ"
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "ਪਿਨਯਿਨ"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "ਠੋਕਰ"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "ਕਰਣੀ"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "ਜੂਯਿਨ"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "ਫੋਨ ਕਿਤਾਬ"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਪਹਿਲਾਂ)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਅੰਤ ਤੇ)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਅੰਕੀ"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "ਪਿਨਯਿਨ"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "ਕਰਣੀ"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "ਠੋਕਰ"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "ਜੂਯਿਨ"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਸਿਲਬੇਸ ਨਾਲ ਸਮੂਹ)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਵਿਅੰਜਣ ਰਾਹੀਂ ਸਮੂਹ)"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ਬੋਲੀ (ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੰਕ ਅੰਤ ਤੇ, ਸਿਲਬੇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਮੂਹ)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po b/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
index 48312afc3f8..5fcbda23e5f 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr "ਡਾਈਲਾਗk)"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "ਪਗ਼"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "ਤਿਆਰ"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "ਵਿਰਾਮ"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "ਬਕਾਇਆ ਹਟਾਉਣ ਲਈ"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "ਰੁਝਿਆ"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "ਉਡੀਕ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ਛਪਾਈ"
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "ਬੰਦ(ਆਫਲਾਇਨ)"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਰਵਰ"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "ਪੇਪਰ ਜਾਮ"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਸਫ਼ੇ ਨਹੀਂ"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "ਦਸਤੀ ਦਿਓ"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੱਸਿਆ"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O ਐਕਟਿਵ"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਕਸਾ ਭਰਿਆ"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "ਟੋਨਰ ਘੱਟ ਹੈ"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "ਟੋਨਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਦਖਲ ਲਾਜ਼ਮੀ"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "ਢੱਕਣ ਖੁੱਲਾ"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "ਊਰਜਾ ਬੱਚਤ ਢੰਗ"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "ਮੂਲ ਪ੍ਰਿੰਟਰ"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "%d ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. bQi9
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -353,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)..."
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਸੈਟਅੱਪ"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸਰੋਤ"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ(~A)..."
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -432,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ ਕੰਮ"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -441,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "ਨਮੂਨਾ: ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਕੰਮ"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾ ਨਾਂ"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP ਕੋਡ"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -531,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -549,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਫਾਰਮ"
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -558,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -567,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਬੰਦ"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -576,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "ਟੈਲੀ ਘਰ"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "ਟੈਲੀ ਕੰਮ"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -594,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -603,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਪੱਤਰ"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -612,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -630,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -639,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -648,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 3"
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -657,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -666,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -675,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -684,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "ਟੈਲੀ ਦਫਤਰ"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -693,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "ਪੇਜ਼ਰ"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -702,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -711,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "ਟੈਲੀ ਹੋਰ"
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -720,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -729,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "ਸੱਦਾ"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -739,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "ਸਧਾਰਨ OLE ਗਲਤੀ"
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -759,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "ਕੋਈ ਕੈਚੇ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "ਕੁਝ ਕੈਚੇ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "ਇਕਾਈ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਠੀਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE ਸਬੰਧ ਦਾ ਸਰੋਤ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -799,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -809,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "ਕਾਰਜ ਖਾਸ ਸਮੇਂ ਅੰਤਰਾਲ ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "OLE ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ (ਸਰਵਰ)"
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -829,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਮੰਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਇਕਾਈ ਖੋਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -839,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -849,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -859,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਘਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਦਾ ਉਲਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -889,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "ਕੋਈ ਸਾਂਝਾ ਅਗੇਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -899,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -909,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ (ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਉਪ ਨਾਂ) ਇੱਕੋ ਹੀ ਹਨ।"
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -919,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -929,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਾਂ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਨੁਸਾਰੀ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -949,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "ਕੋਈ ਸੰਭਾਲਣ ਥਾਂ ਨਹੀਂ"
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -959,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "ਗਲਤ"
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -969,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "ਉਪ ਨਾਂ ਸੰਯੁਕਤ ਆਮ ਹੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ"
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -979,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਡਾਟਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਮੌਕੇ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -999,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "ਗਲਤ ਤਤਕਰਾ"
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1009,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "ਇਕਾਈ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ ਕੀਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1019,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਗਲਤ ਝਰੋਖਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1029,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "ਇਕਾਈ ਕਿਸੇ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ"
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1039,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦੱਸੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ। ਮੂਲ ਕਾਰਵਾਈ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1049,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੁੜ-ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1059,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਇਕਾਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1069,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1079,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) ਆਬਜੈਕਟ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ"
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1088,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "ਇਕਾਈ % ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1097,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "ਫਾਇਲ % ਤੋਂ ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1106,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ % ਤੋਂ ਪਲੱਗਿੰਨ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1115,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "ਹੋਰ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1125,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1134,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਰੋਤ"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1143,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "ਅਣਫਾਰਮੈਟ ਪਾਠ"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1152,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1161,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1170,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਪਾਠ [RTF]"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1179,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1188,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (StarView ਬਿੱਟਮੈਪ/ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1197,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Svx ਅੰਦਰੂਨੀ ਲਿੰਕ ਤੋਂ ਹਾਲਤ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1206,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ਲਿੰਕ)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1215,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "ਨੈੱਟਸਕੇਪ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1224,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "ਸਟਾਰ ਸਰਵਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1233,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "ਸਟਾਰ ਇਕਾਈ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1242,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "ਐਪਲਿਟ ਇਕਾਈ"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1251,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "ਪਲੱਗਿੰਨ ਇਕਾਈ"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1260,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "StarWriter 3.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1269,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "StarWriter 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1278,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "StarWriter 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1287,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1296,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1305,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1314,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1323,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "StarDraw ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1332,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "StarDraw 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1341,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "StarImpress 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "StarDraw 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "StarCalc ਆਬਜੈਕਟ"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1368,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "StarCalc 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1377,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "StarCalc 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1386,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "StarChart ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1395,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1404,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1413,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "StarImage ਆਬਜੈਕਟ"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1422,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "StarImage 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1431,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "StarImage 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1440,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "StarMath ਆਬਜੈਕਟ"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1449,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "StarMath 4.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1458,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "StarMath 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1467,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "StarObject ਪੇਂਟ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1476,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML (ਹਾਈਪਰਟੈਕਸਟ ਮਾਰਕਅੱਪ ਲੈਂਗਇਜ਼)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1485,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr "HTML ਫਾਰਮੈਟ"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1494,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1503,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1512,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1521,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE ਲਿੰਕ"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1530,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1539,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1548,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "StarFrameSet ਆਬਜੈਕਟ"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1557,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "ਆਫਿਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇਕਾਈ"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1566,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "ਨੋਟਿਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1575,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1584,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 ਆਬਜੈਕਟ"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1593,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1602,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ ਇਕਾਈ"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1611,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ/ਵੈੱਬ ਇਕਾਈ"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1620,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਲੇਖਕ/ਮਾਸਟਰ ਇਕਾਈ"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1629,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1638,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਇਕਾਈ"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1647,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਸਾਰਣੀਕਾਰ ਇਕਾਈ"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1656,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਚਾਰਟ ਇਕਾਈ"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1665,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਗਣਿਤ ਇਕਾਈ"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1674,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1683,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਇਕਾਈ"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1692,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਸਾਰਣੀ"
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1701,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "SQL ਕਿਊਰੀ"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1710,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 ਡਾਈਲਾਗ"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1719,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਸੰਬੰਧ"
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1728,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਟਿੱਪਣੀ ਦੇ HTML ਫਾਰਮੈਟ"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1737,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1746,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ"
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1755,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1764,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1773,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(~D)"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1782,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t)"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1791,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਖੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1800,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1813,7 +1619,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣੀ ਹੈ?"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1822,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਦਰਜਾ ਉੱਪਰ"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1831,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1840,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "ਡਰਾਈਵ(~r)"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1849,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1858,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/java.po b/source/pa-IN/svtools/source/java.po
index 01e156bf718..4ad6bf98a29 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/java.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 12:06+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। JRE ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਕੇ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"
-#. 11XW
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ਇਹ %PRODUCTNAME ਕਨਫਿਗਰੇਸਨ ਬਦਲ ਗਈ ਹੈ। %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME ਹੇਠਾ - ਜਾਵਾ, ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਚੁਣੋ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀ %PRODUCTNAME ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. eZjQ
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਦਲੀ ਗਈ ਹੈ। ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਜਾਵਾ ਹੇਠ, ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. R/bG
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਪਰ JRE ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ JRE ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. SXg/
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਚੁਣੀ ਹੋਈ JRE ਖਰਾਬ ਹੈ। ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਵਰਜਨ ਚੁਣੋ ਜਾ ਨਵੀ JRE ਇੰਨਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME-ਜਾਵਾ ਹੇਠਾ ਵਰਤੋ।"
-#. w#K|
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -68,16 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME ਨੂੰ ਇਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਚੁਣਿਆ JRE ਨਿਕਾਰਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਵਰਜਨ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਨਵਾਂ JRE ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਜਾਵਾ ਵਿੱਚੋਂ ਚੁਣੋ।"
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "ਚੁਣੇ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਦੇ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ, %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਹੁਣੇ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜੀ।"
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -95,16 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE ਚੁਣੋ"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -113,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE ਚਾਲੂ"
-#. r!#-
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/misc.po b/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
index 63741cf527b..e0f1046b176 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:05+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਥਰੈਸ਼ਹੋਲਡ"
-#. 8^VU
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਡਿਥਰਡ"
-#. *JXP
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr "1 ਬਿੱਟ ਰੰਗ"
-#. |z,o
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਗਰੇਸਕੇਲ"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr "8 ਬਿੱਟ ਰੰਗ"
-#. 1F3z
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 ਬਿੱਟ ਟਰੂ ਰੰਗ"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr "ਤਸਵਰੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ %1 KB ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. /h8/
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +89,6 @@ msgstr ""
"ਤਸਵਰੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ %1 KB ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n"
" ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ %2 KB ਹੈ।"
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ %1 KB ਹੈ।"
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "ਸਰੋਤ ਕੋਡ"
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਫਾਇਲ"
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗ੍ਰਾਫਿਕਸ"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "ਕਾਰਜ"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਾਰਣੀ"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਫਾਇਲ"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "ਮੱਦਦ ਫਾਇਲ"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "ਲਾੱਗ ਫਾਇਲ"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice ਚਿੱਤਰ"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫਾਇਲ"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 ਟੈਪਲੇਟ"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS ਐਕਸਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ਐਕਸਲ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "ਬੈਂਚ ਫਾਇਲ"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -431,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਡਰਾਈਵ"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -440,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵ"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ਡਰਾਇਵ"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -476,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਸ਼ੋ"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਚਾਰਟ"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਡਰਾਇੰਗ"
-#. ft55
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟ"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -530,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -539,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -557,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -566,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -575,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -584,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -593,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -611,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -620,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -629,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -638,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -647,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -656,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -665,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ"
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -674,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "ਵਾਪਿਸ: "
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -683,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "ਪਰਤਾਓ(~D): "
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -692,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "ਦੁਹਰਾ(~R): "
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. U.Bm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -722,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. :a0I
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -732,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -752,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "ਅਲਬੀਨੀਆਈ"
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -772,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਅਲਜੀਰੀਆ)"
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -782,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਬਹਿਰੀਨ)"
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -792,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਚਾਦ)"
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -802,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਕੋਮੋਰੋਸ)"
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਡਜੀਬੋਉਤੀ)"
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -822,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮਿਸਰ)"
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -832,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਈਰੀਟਰੀਆ)"
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -842,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਇਰਾਕ)"
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -852,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਇਜ਼ਰਾਇਲ)"
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -862,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਜਾਰਡਨ)"
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -872,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਕੁਵੈਤ)"
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -882,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਲਿਬਨਾਨ)"
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -892,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਲੀਬੀਆ)"
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -902,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮਾਉਰੀਤੀਨਾਆ)"
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -912,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਮੋਰੱਕੋ)"
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -922,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਓਮਾਨ)"
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਫਿਲਸਤੀਨ)"
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਕਤਰ)"
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -952,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸਾਊਦੀ ਅਰਬ)"
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -962,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸੋਮਾਲੀਆ)"
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -972,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸੁਡਾਨ)"
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -982,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਸੀਰੀਆ)"
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਟਿਉਨੀਸ਼ੀਆ)"
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1002,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਅਮੀਰਾਤ)"
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1012,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "ਅਰਬੀ (ਯਮਨ)"
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1022,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "ਅਰਗੋਨੀਸ"
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1032,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1042,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr "ਅਸਾਮੀ"
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜੀਨੀ ਲੈਟਿਨ"
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1062,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "ਅਜ਼ਰਬਾਈਜੀਨੀ ਸਿਰਲਿਕ"
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1072,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ਬਸਕਿਉ"
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1082,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. KN/o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1092,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1102,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ਬੇਲਾਰੂਸੀ"
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1112,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1122,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ (ਵਾਲਿਨਸੀਆਈ)"
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1132,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਪੁਰਾਤਨ)"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1142,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਧਾਰਨ)"
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1152,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਹਾਂਗਕਾਂਗ)"
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1162,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਸਿੰਘਾਪੁਰ)"
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1172,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "ਚੀਨੀ (ਮਕਾਉ)"
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1182,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1192,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ਚੈੱਕ"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1202,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1212,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "ਡੱਚ (ਨੀਦਰਲੈਂਡ)"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1222,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "ਡੱਚ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1232,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਅਮਰੀਕੀ)"
-#. J*R[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1242,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬਰਤਾਨੀਆ)"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1252,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਆਸਟਰੇਲੀਆ)"
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1262,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਕੈਨੇਡਾ)"
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1272,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ)"
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1282,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਈਰਿ)"
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1292,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1302,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਜੈਮਿਕਾ)"
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1312,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਕੈਰੀਬਅਨ)"
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1322,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਬੀਲੀਜ਼ੀ)"
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1332,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਟਰੀਨੀਡਾਡ)"
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1342,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਜਿੰਬਾਬਵੇ)"
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1352,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਫਿਲੀਪੀਨੀਜ਼)"
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1362,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1372,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਅਨ"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1382,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1392,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "ਫਾਰੋਇਸੀ"
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1402,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "ਫਾਰਸੀ"
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1412,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਫਰਾਂਸ)"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1422,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1432,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਕੈਨੇਡਾ)"
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1442,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ)"
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1452,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਲਕਸਮਬਰਗ)"
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1462,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr "ਫਰੈਂਚ (ਮੋਨਾਕੋ)"
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1472,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr "ਗਾਸਕੋਨ"
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1482,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਜਰਮਨੀ)"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1492,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਸਵਿੱਟਜ਼ਰਲੈਂਡ)"
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1502,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਆਸਟਰੀਆ)"
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਲਕਸਮਬਰਗ)"
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਲੀਚਤੀਸਟੀਨ)"
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ਗਰੀਕ"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ (ਇਟਲੀ)"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ (ਸਵਿੱਟਜ਼ਰਲੈਂਡ)"
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ (ਕਸ਼ਮੀਰ)"
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "ਕਸ਼ਮੀਰੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr "ਕਜ਼ਾਕ"
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "ਕੋਕਨੀ"
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (RoK)"
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1692,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ਲੈਟਿਵ"
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1702,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ਲੀਥੂਨੀਆਈ"
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1712,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1722,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "ਮਾਲਿਆ (ਮਲੇਸ਼ੀਆ)"
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1732,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "ਮਲਿਆ (ਬਰੁਈ ਦਾਰੂਸਲਾਮ)"
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1742,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1752,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "ਮਨੀਪੁਰੀ"
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1762,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "ਮਰਾਠੀ"
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1772,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ (ਨੇਪਾਲ)"
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1782,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr "ਨੇਪਾਲੀ (ਭਾਰਤ)"
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1792,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "ਨੋਰਵਗੀਆਈ, ਬੋਕਮਾਲ"
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1802,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "ਨੇਰਵਗੀਆਈ, ਨਯਨੋਰਸਕ"
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1832,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਅੰਗੋਲਾ)"
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1842,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਪੁਰਤਗਾਲ)"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1852,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ (ਬਰਾਜ਼ੀਲ)"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1862,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ (ਗੁਰਮੁਖੀ)"
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1872,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ਰਾਈਟੋ-ਰੋਮਾਂਸ"
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1882,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1892,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1902,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ਰੂਸੀ"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1912,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ"
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1922,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਿਰਲਿਕ (ਸਰਬੀਆਈ ਅਤੇ ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1932,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ (ਸਰਬੀਆਈ ਅਤੇ ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1942,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਿਰਲਿਕ (ਸਰਬੀਆ)"
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1952,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1962,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਸਿਰਲਿਕ (ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1972,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ (ਮਾਂਟਾਂਈਗਰੋ)"
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1982,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "ਸਿੰਧੀ"
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1992,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ਸਲੋਵਕ"
-#. C!^o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2002,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2012,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਸਪੇਨ)"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2022,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਮੈਕਸਿਕੋ)"
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2032,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਗੁਆਟੇਮਾਲਾ)"
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2042,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਕੋਸਟਾ ਰਿਕਾ)"
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2052,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੈਨਾਮਾ)"
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2062,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਡੋਮ. ਗਣਰਾਜ)"
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2072,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਵੈਨਜੁਵੇਲਾ)"
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2082,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਕੰਬੋਡੀਆ)"
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2092,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੇਰੂ)"
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2102,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਅਰਜਨਟੀਨਾ)"
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2112,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਏਕਵਡੋਰ)"
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2122,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਚਿੱਲੀ)"
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2132,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਉਰੂਗਵੇ)"
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2142,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੇਰਾਗੁਵੇ)"
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2152,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਬੋਲਵੀਆ)"
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2162,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਇਲ ਸਾਲਵਾਡੋਰ)"
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2172,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਹੰਡੁਰਸ"
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2182,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਨਿਕਾਰਾਗੁਆ)"
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2192,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਪੁਈਰਟੋ ਰੀਕੋ)"
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2202,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "ਸਵਾਹੀਲੀ (ਕੀਨੀਆ)"
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2212,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "ਸਵੈਡਿਸ਼ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2222,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "ਸਵੀਡਨ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2232,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ਤਾਜਿਕ"
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2242,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2252,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ਤਾਤਾਰ"
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2262,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2272,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2282,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ਤੁਰਕ"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2292,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "ਉਰਦੂ (ਪਾਕਿਸਤਾਨ)"
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2302,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr "ਉਰਦੂ (ਭਾਰਤ)"
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2312,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ਯੂਕਰੇਨ"
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2322,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "ਉਜੇਬਕ ਲੈਟਿਨ"
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2332,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ਵਾਲਿਸ਼"
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2342,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2352,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2362,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2372,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2382,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 5"
-#. 6ue1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2392,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 6"
-#. v?`y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2402,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 7"
-#. o$y%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2412,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 8"
-#. /9M!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2422,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ 9"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2432,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr "ਲੈਟਿਨ"
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2442,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "ਈਸਪੀਰਟੋ"
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2452,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "ਕਿਨਯਾਰਵਾਂਡਾ (ਰਵਾਂਡਾ)"
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2462,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "ਮਾਓਰੀ (ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ)"
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2472,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ਗਾਈਲੀਆਈ"
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2482,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr "ਦੀਵਈਹੀ"
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2492,7 +2237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "ਉੱਤਰੀ ਸੋਥੋ"
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2502,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "ਗਾਈਲਿਕ (ਸਕਾਟਲੈਂਡ)"
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2512,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2522,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr "ਇੰਟਰਲੀਗੂਆ"
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2532,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ਬੋਸਨੀਆ"
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2542,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ (ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼)"
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2552,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ਓਸੀਟਾਨ"
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2562,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ਖਮੀਰ"
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2572,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਤੁਰਕ)"
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2582,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਸੀਰੀਆ)"
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2592,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਇਰਾਕ)"
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2602,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "ਕੁਰਦ (ਇਰਾਨ)"
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2612,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr "ਸਾਰਡੀਨੀਆਈ"
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2622,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ਡਜ਼ੋਨਗਖਾ"
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2632,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "ਸਵਾਹਿਲਿ (ਤਨਜ਼ਾਨੀਆ)"
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2642,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ਲਾਓ"
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2652,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2662,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "ਤਿੱਬਤ (PR ਚੀਨ)"
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2672,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ"
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2682,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr "ਫਰੀਸੀਨਿਸ"
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2692,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "ਟਸਵਾਨਾ (ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ)"
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2702,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ਜ਼ੁਲੂ"
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2712,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2722,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ਬਰੀਟੋਨ"
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2732,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr "ਕਾਲਾਆਲਿਸੂਟ"
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2742,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ਨਡੀਬੀਲੀ, ਦੱਖਣੀ"
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2752,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr "ਦੱਖਣੀ ਸੋਥੋ"
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2762,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ਸਵਾਜ਼ੀ"
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2772,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "ਤਸੋਂਗਾ"
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2782,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ਵਾਂਡਾ"
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2792,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "ਤਸਵਾਨਾ (ਬੋਟਸਵਾਨਾ)"
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2802,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ਝੋਸਾ"
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2812,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-#. 5:O#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2822,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "ਮੂਰੀ"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2832,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr "ਬਾਮਬਾਰਾ"
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2842,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr "ਅਕਾਨ"
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2852,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ਲਕਸ਼ਬਰਗਸ਼"
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2862,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr "ਫਰੀਉਲੀਆਨ"
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2872,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr "ਫਿਜੀਨ"
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2882,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "ਅਫਰੀਕੀ (ਨਾਮੀਬੀਆ)"
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2892,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਨਾਮੀਬੀਆ)"
-#. )2Dg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2902,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "ਵੱਲੂਨ"
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2912,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr "ਕੋਪਟੀਕ"
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2922,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "ਟੀਗਰੀਗਨਾ (ਈਰੀਟਰੀਆ)"
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2932,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "ਟੀਗਰੀਗਨਾ (ਈਥੋਪੀਆ)"
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2942,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "ਅਮਹਾਰਿਕ"
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2952,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr "ਕਿਰਘੀਜ਼"
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2962,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr "ਜਰਮਨ (ਬੈਲਜੀਅਮ)"
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2972,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr "ਚੂਵਸ਼"
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2982,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "ਬੁਰਮੀਸੀ"
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2992,7 +2687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "ਹਾਉਸਾ (ਨੀਜੀਰੀਆ)"
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3002,7 +2696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "ਹਾਉਸਾ (ਘਾਨਾ)"
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3012,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr "ਈਵੀ"
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3022,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਘਾਨਾ)"
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3032,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr "ਸਾਂਗੋ"
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3042,7 +2732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ"
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3052,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr "ਗੰਡਾ"
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3062,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr "ਲੀਨਗਾਲਾ"
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3072,7 +2759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr "ਲੋ ਜਰਮਨ"
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3082,7 +2768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr "ਹੀਲੀਗਾਯਨੋਨ"
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3092,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr "ਨਯਾਂਜਾ"
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3102,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr "ਕਾਸ਼ੂਬੀਅਨ"
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3112,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "ਸਪੇਨੀ (ਕਿਊਬਾ)"
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3122,7 +2804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "ਤੀਟੁਨ (ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆ)"
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3132,7 +2813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "ਕਿਉਚੁਆ (ਬੋਲੀਵੀਆ, ਉੱਤਰ)"
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3142,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "ਕਿਉਚੁਆ (ਬੋਲੀਵੀਆ, ਦੱਖਣ)"
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3152,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr "ਸੋਮਾਲੀ"
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3162,7 +2840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਈਨਾਰੀ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3172,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਲੁਲੀ (ਨਾਰਵੇ)"
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3182,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਲੁਲੀ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3192,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਉੱਤਰੀ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3202,7 +2876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਉੱਤਰੀ (ਨਾਰਵੇ)"
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3212,7 +2885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਉੱਤਰੀ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3222,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਸਕੋਲਟ (ਫਿਨਲੈਂਡ)"
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3232,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਦੱਖਣੀ (ਨਾਰਵੇ)"
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3242,7 +2912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਦੱਖਣੀ (ਸਵੀਡਨ)"
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3252,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "ਸਾਮੀ, ਕਿਲਡਿਨ (ਰੂਸ)"
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3262,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "ਗੁਆਰਾਨੀ, ਪਾਰਾਗੁਆਨ"
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3272,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ਬੋਡੋ"
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3282,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ਡੋਗਰੀ"
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3292,7 +2957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "ਮੈਥਲੀ"
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3302,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "ਸਿੰਥਾਲੀ"
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3312,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "ਤੀਤੁਨ (ਤੀਮੋਰ-ਲੀਸਟੀ)"
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3322,7 +2984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr "ਤੁਰਕਮਨ"
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3332,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "ਮਲਟੀਸੀ"
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3342,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr "ਤੋਕ ਪੀਸੀਨ"
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3352,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr "ਸ਼ੁਸਵੈਪ"
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3362,7 +3020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ਓਰੋਮੋ"
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3372,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "ਗਰੀਕ, ਪੁਰਾਤਨ"
-#. BmeI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3382,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "ਯਿਡਿਸ਼ (ਇਜ਼ਰਾਇਲ)"
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3392,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "ਕਿਊਚੂਆ (ਏਕਵੇਡੋਰ)"
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3402,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ਉਘੁਰ"
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3412,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ਅਸਟੁਰੀਆਈ"
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3422,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ,ਉੱਪਰੀ"
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3432,7 +3083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ, ਹੇਠਲੀ"
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3442,7 +3092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr "ਲਾਟਗਲੀਅਨ"
-#. nkZq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3452,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "ਮਾਓਰੇ"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3462,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr "ਬੁਸ਼ੀ"
-#. =85^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3472,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "ਤਾਹਿਟਿਅਨ"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3482,7 +3128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "ਮਾਲਾਗਾਸੀ, ਪਲਾਟੇਆਊ"
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3492,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "ਪਾਪੀਮੀਨਟੂ (ਨੀਂਦਰਲੈਂਡ ਐਟੀਲਾਇਸ)"
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3502,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "ਪਾਪੀਆਮੇਨਟੋ (ਅਰੁਬਾ)"
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3512,7 +3155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "ਸਾਰਡੀਨਿਆਂ, ਕੈਂਪਿਡਾਂਨੀਸ"
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3522,7 +3164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "ਸਾਰਡਿਨੀਅਨ, ਗਾਲੂਰੀਸ"
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3532,7 +3173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "ਸਾਰਡੀਨਿਆਂ, ਲੋਗੂਡੋਰੇਸ"
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3542,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "ਸਾਰਡਿਨੀਅਨ, ਸਾਸਾਰੀਸ"
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3552,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr "ਬਫੀਆ"
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3562,7 +3200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr "ਗਿਕੁਯੂ"
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3572,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr "ਯੋਰੁਬਾ"
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3582,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "ਰੁਸਯਨ(Ukraine)"
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3592,7 +3227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "ਰੁਸਯਨ (ਸਲੋਵਾਕੀਆ)"
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3602,7 +3236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "ਕਬਾਇਲੀ ਲੈਟਿਨ"
-#. R;U}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3612,7 +3245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "ਯਿਡਿਸ਼ (ਅਮਰੀਕਾ)"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3622,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr "ਹਾਵਾਈ"
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3632,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr "ਲਿਮਬੂ"
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3642,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr "ਲੋਜਬਾਨ"
-#. YvMF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3652,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "ਹਾਇਟੀਅਨ"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3662,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr "ਬੀਮਬੀ"
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3672,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr "ਬਿਕਵੇਲ"
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3682,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr "ਕਿਟੂਬਾ"
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3692,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr "ਲਾਰੀ"
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3702,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr "ਮਬੋਚੀ"
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3712,7 +3335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr "ਟੇਕੇ-ਈਬੋ"
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3722,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "ਟੇਕੇ-ਇਬਾਲੀ"
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3732,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "ਟੇਕੇ-ਟਯੀ"
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3742,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr "Vili"
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3752,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "KeyID"
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3762,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr "ਪਾਲੀ ਲੈਟਿਨ"
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3772,7 +3389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr "Kyrgyz (ਚਾਇਨਾ)"
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3782,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr "ਕੋਮੀ-ਯਾਇਰਿਅਨ"
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3792,7 +3407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr "ਕੋਮੀ-ਪਰਮਾਇਕ"
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3802,7 +3416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr "ਪਿਤਜਨਜੱਟਜਾਰਾ"
-#. w6_1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3812,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਮਲਵਾਈ)"
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3822,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr "ਅਰਯਾਆ"
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3832,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr "ਮਾਰੀ, ਮਿੱਡੋ"
-#. /;=j
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3843,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr "ਪਾਪੀਆਮੇਨਟੋ (ਅਰੁਬਾ)"
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3853,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3863,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3873,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3883,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3893,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3903,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3913,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3923,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3933,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3942,3 +3542,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po b/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po
index 4d25bc4e9c4..d35da5d2192 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr "ਟੈਬ ਪੈਨਲ ਸਕਰੋਲ ਬਟਨ, ਪਿੱਛੇ"
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
index 25c8431efcb..07e262b7b85 100644
--- a/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "ਰੰਗ ਡੂੰਘਾਈ"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr "1 ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਕੁਆਲਟੀ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਘੱਟ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr "100 ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੁਆਲਟੀ ਅਤੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਹੈ।"
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr "0 ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਤੇਜ਼ ਹੈ।"
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "9 ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟਾ ਫਾਇਲ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਹੌਲੀ ਹੈ।"
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-#. al0b
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr "RLE ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr "ਇੰਟਰਲੇਸ"
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "ਟਰਾਂਸਪਰੇਸੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ਬਾਈਨਰੀ"
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਝਲਕ (TIFF)"
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "ਇੰਟਰਚੇਜ਼ (EPSI)"
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr "ਰੰਗ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ਲੈਵਲ 1"
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ਲੈਵਲ 2"
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr "LZW ਇੰਕੋਡਿੰਗ"
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/cm"
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਇੰਚ"
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr "ਪਿਕਸਲ/ਮੀਟਰ"
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr "ਪਿਕਸਲ"
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "ਹੋਸਟ"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. *yG9
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "ਪੋਰਟ"
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ WebDAV (HTTPS)"
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr "ਬੰਨ ਰਿਹਾ URL"
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "ਰੈਪੋਜਿਟਰੀ"
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "ਹੋਸਟ"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "ਸਾਝਾ"
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr "ਲਾਗਇੰਨ"
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਾਝੀ"
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -664,3 +600,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/svx/inc.po b/source/pa-IN/svx/inc.po
index 410d2cedf3e..d17bf4a32e8 100644
--- a/source/pa-IN/svx/inc.po
+++ b/source/pa-IN/svx/inc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. l=QO
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ(~T)..."
-#. $jSS
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "ਫਾਰਮ(~M)..."
-#. i;j^
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ (~R)"
-#. p\XD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ਅੱਖਰ(~H)..."
-#. }GNq
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~A)..."
-#. 2?e/
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ(~O)"
-#. trb2
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~T)"
-#. gd@]
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਨਕਲ(~C)"
-#. a`ix
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. +AIJ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. Nn%O
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. N$PF
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ"
-#. avnc
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. )!f\
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ"
-#. q\-?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ"
-#. ~M8?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
-#. #[Rj
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. i%^3
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. |,#T
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~perscript"
msgstr "ਘਾਤ(~P)"
-#. B#$g
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~bscript"
msgstr "ਪੈਰ 'ਚ(~B)"
-#. vd:V
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. M6/7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. 5].i
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. \k(?
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. $f^u
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "ਇਕੱਲਾ"
-#. F5M*
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 lines"
msgstr "1.5 ਲਾਈਨਾਂ"
-#. yO9I
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "ਦੂਹਰਾ(~D)"
-#. ?6sM
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ(~B)"
-#. i,l,
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~S)"
-#. !]PN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)"
-#. @91q
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. m+1;
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. ;:36
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. l?2K
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਪਰ(~T)"
-#. TV/S
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. @PiE
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. UVlZ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "ਰੇਖਾ(~i)..."
-#. 6aZ`
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "ਖੇਤਰ(~R)..."
-#. L-Yu
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਆਕਾਰ(~Z)..."
-#. Iy.J
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To Foreground"
msgstr "ਫਾਰ-ਗਰਾਊਡ ਲਈ(~T)"
-#. 4n$7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਈ(~O)"
-#. 0wI7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ(~P)"
-#. 9Vj7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. Kd%%
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "ਚਿੱਤਰ-ਨਕਸ਼ਾ"
-#. _!nJ
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool..."
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਐਡੀਟਰ ਨਾਲ ਸੋਧ..."
-#. h.UP
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Graphic..."
msgstr ""
-#. jf_N
#: globlmn_tmpl.hrc
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphic..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. hwT-
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)..."
-#. (D3}
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ(~B)..."
-#. \!i~
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
-#. Yi2F
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "ਘਟਾਓ(~S)"
-#. k=/G
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "ਕਾਟ-ਬਿੰਦੂ(~N)"
-#. G52Y
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ(~S)"
-#. }GaD
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ੈਲੀ ਸੋਧ..."
-#. FpiA
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. V.Vu
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "ਗਰੁੱਪ-ਵੱਖ(~U)"
-#. ^au7
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸੋਧ(~E)"
-#. Oznr
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬੰਦ(~x)"
-#. 6fy#
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. fVca
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. AG_B
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "ਵਾਕ ਕੇਸ(~S)"
-#. qhXH
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ(~l)"
-#. *D]H
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ(~U)"
-#. vz7d
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "ਹਰ ਸ਼ਬਦ 'ਚ ਅੱਖਰ ਵੱਡੇ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. @Tjh
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~t)"
-#. 6M,2
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "ਅੱਧੀ ਚੌੜਾਈ(~A)"
-#. :%CN
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. %p1`
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "ਹਿਰਾਗਾਨਾ(~H)"
-#. ;D(,
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ(~K)"
-#. @)H~
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)"
-#. ql9^
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
@@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. ,UNf
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
"globlmn_tmpl.hrc\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/accessibility.po b/source/pa-IN/svx/source/accessibility.po
index cb42488ae71..5ea4b809905 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/accessibility.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. hY7C
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D material color"
msgstr "3D ਪਦਾਰਥ ਰੰਗ"
-#. K-Fn
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. 08l:
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਰੰਗ"
-#. !2GV
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. I#lB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "ਗੂੜਾ"
-#. ]8GP
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "With hatching"
msgstr "ਮੋਘੇ ਨਾਲ"
-#. :P6K
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਢਾਲਵਾਂ"
-#. U[5#
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. aJfI
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "with"
msgstr "ਨਾਲ"
-#. 0aD?
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸ਼ੈਲੀ"
-#. nT(}
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. l#?(
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner control"
msgstr "ਕੋਨਾ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. O5FW
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "ਕੋਨਾ ਬਿੰਦੂ ਦੀ ਚੋਣ ਹੈ।"
-#. 3QW*
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle control"
msgstr "ਕੋਣ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. %I~d
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "ਵੱਡੇ ਕੋਣ ਦੀ ਚੋਣ ਹੈ।"
-#. 7jMU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਖੱਬਾ"
-#. VKP$
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top middle"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਮੱਧ"
-#. Qn)d
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਸੱਜਾ"
-#. MEE*
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left center"
msgstr "ਖੱਬਾ ਕੇਂਦਰੀ"
-#. Y+qS
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. FXR,
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right center"
msgstr "ਸੱਜਾ ਕੇਂਦਰੀ"
-#. [u^e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖੱਬਾ"
-#. -O8M
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom middle"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਮੱਧ"
-#. M)d,
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸੱਜਾ"
-#. k-I;
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. (O)T
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "45 degrees"
msgstr "45 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. Gf8V
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. 1QF]
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "135 degrees"
msgstr "135 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. hq_G
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "180 degrees"
msgstr "180 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. |$P~
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "225 degrees"
msgstr "225 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. OhDx
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. uUbo
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "315 degrees"
msgstr "315 ਡਿਗਰੀਆਂ"
-#. n6HC
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour control"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਉੱਚ ਲੰਬ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. df0g
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "ਇੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਅੰਤਰ-ਉੱਚ ਲੰਬ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. -)]Z
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special character selection"
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ ਚੋਣ"
-#. um/+
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਅੱਖਰ ਚੁਣੋ।"
-#. ]]Nm
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/core.po b/source/pa-IN/svx/source/core.po
index bfb7886055a..c07e2b95f23 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/core.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/core.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /;ZJ
#: graphichelper.src
msgctxt ""
"graphichelper.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/dialog.po b/source/pa-IN/svx/source/dialog.po
index 6d39b5b2f85..11e0ed7375e 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:35+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aU)z
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. \_r]
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Old password"
msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. Qnu7
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ssword"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~s)"
-#. H(5*
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confi~rm"
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ(~r)"
-#. EFS,
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "New password"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. qPZ_
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. m.\j
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords do not match"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. P%$s
#: passwd.src
msgctxt ""
"passwd.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਤਬਦੀਲ"
-#. $!DF
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਰਿਕਵਰੀ"
-#. _NYf
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਕਰਕੇ, %PRODUCTNAME ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ, ਨੂੰ ਹੁਣ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਅਗਲੀ ਵਾਰ %PRODUCTNAME ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਸਮੇਂ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਹੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. CE%v
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈਆਂ:"
-#. 0.6W
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents are being saved."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. zEV[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress of saving: "
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਤਰੱਕੀ:"
-#. S5vw
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਰਿਕਵਰੀ"
-#. ji;L
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgid ""
"The 'Status' column shows whether the document could be recovered."
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ 'ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸ਼ੁਰੂ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋਣ ਦੀ ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਡੀ ਮੱਦਦ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤਰਾਂ %PRODUCTNAME ਰਾਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜ ਕੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਸੰਦ ਖੋਲਣ ਲਈ 'ਅੱਗੇ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"
-#. Edq.
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovering document:"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਅਧੀਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼:"
-#. C_O)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਦੀ ਹਾਲਤ:"
-#. -:{b
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਂ\tਹਾਲਤ"
-#. _SI\
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start Recovery >"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਸ਼ੁਰੂ(~S) >"
-#. :Yf@
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >"
-#. x)h0
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully recovered"
msgstr "ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ"
-#. @0^`
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original document recovered"
msgstr "ਅਸਲੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ"
-#. 7C+H
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovery failed"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ"
-#. 8Ky@
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recovery in progress"
msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਜਾਰੀ ਹੈ"
-#. Ra1+
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not recovered yet"
msgstr "ਹਾਲੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ"
-#. mTB[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਨੇ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਆਕਾਰ ਮੁਤਾਬਕ ਇਸ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. E,sH
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
msgstr "ਕਰੈਸ਼ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਜਾਣਨ ਵਿੱਚ ਮੱਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿ %PRODUCTNAME ਕਿਉਂ ਕਰੈਸ਼ ਹੋਇਆ। ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਟੂਲ ਲੈਣ ਲਈ 'ਅੱਗੇ' ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇਹ ਸਟੈਪ ਛੱਡਣ ਲਈ 'ਰੱਦ ਕਰੋ' ਦੱਬੋ।"
-#. h6B;
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -300,7 +272,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
"ਆਪਣੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖਣ ਲਈ 'ਮੁਕੰਮਲ' ਦਬਾਓ।"
-#. pc?:
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. #ZGU
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਰੱਦ ਕਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. r-47
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ 'ਸੰਭਾਲੋ' ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਫੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬਿਨਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੇ ਹੀ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ 'ਰੱਦ ਕਰੋ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"
-#. {x*8
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. I~`E
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save to"
msgstr "ਏਦਾਂ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. bR9z
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ge..."
msgstr "ਤਬਦੀਲ(~g)..."
-#. =QV4
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. WIta
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
-#. 3).^
#: docrecovery.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -416,7 +379,6 @@ msgstr ""
"ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ Oracle' ਰਹੱਸ ਨੀਤੀ, \n"
"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html ਵੇਖੋ।"
-#. ST3[
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -426,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. l,NB
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -436,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >"
-#. jZe)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -446,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਭੇਜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#. =h4t
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -456,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਥਾਂ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ ਲਈ ਨਾਂ ਅਤੇ ਉਸ ਕੰਮ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਗਲਤੀ ਆਉਣ ਸਮੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ। ਇਸ ਉਪਰੰਤ 'ਭੇਜੋ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"
-#. `EZp
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -466,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
msgstr "ਗਲਤੀ ਆਉਣ ਸਮੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ)(~W)?"
-#. @?kI
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -476,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਆਉਣ ਸਮੇਂ ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਸੀ? (ਚੋਣਵਾਂ)(~H)"
-#. G05)
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -486,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਵੇਖਾਓ(~R)"
-#. ;Ed|
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -496,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣ(~O)..."
-#. K!PA
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -506,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
msgstr ""
-#. }IB%
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -516,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਈ-ਪੱਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ(~P)"
-#. mB*y
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -526,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. hnCh
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -536,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end"
msgstr "ਭੇਜੋ(~e)"
-#. $waK
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -546,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Send"
msgstr "ਨਾ ਭੇਜੋ(~N)"
-#. =CnP
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -556,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proxy settings"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. zv~Q
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~system settings"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ(~s)"
-#. ml#X
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -576,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਾਲ ਸਿੱਧਾ ਸੰਬੰਧ ਵਰਤੋ(~d)"
-#. Z-Sv
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -586,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~manual settings"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ(~m)"
-#. 9B{N
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -596,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "HT~TP ਪਰਾਕਸੀ"
-#. t\40
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -606,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ਪੋਰਟ(~P)"
-#. L.7~
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -622,7 +565,6 @@ msgstr ""
"ਕੰਪਨੀਆਂ ਅਕਸਰ ਨੈਟਵਰਕ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਫਾਇਰਵਾਲ ਦੇ ਨਾਲ ਪਰਾਕਸੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।\n"
"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋ ਤਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਵੀ ਦੇਣੀ ਪਵੇਗੀ।"
-#. K*j5
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -631,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Q=nb
#: docrecovery.src
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
@@ -640,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Report"
msgstr "ਗਲਤੀ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. EZBy
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -650,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. SpEF
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "ਮਿਤੀ(~d)"
-#. `AQB
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -670,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "earlier than"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. M2{q
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -680,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "since"
msgstr "ਇਸ ਤੋਂ"
-#. mrbJ
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -690,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to "
msgstr "ਬਰਾਬਰ"
-#. =!Jf
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -700,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. 7YI.
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -710,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "ਵਿੱਚ"
-#. @^wS
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -720,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "since saving"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ"
-#. H^@g
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -730,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 7;m2
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -740,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "ਮਿਤੀ/ਸਮਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. $/$D
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -750,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. :+nJ
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -760,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ?~CM
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -770,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "ਮਿਤੀ/ਸਮਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. plHr
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -780,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ਲੇਖਕ(~a)"
-#. jH1p
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -790,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Range"
msgstr "ਸੀਮਾ(~R)"
-#. -aKX
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -800,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ction"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(~c)"
-#. #l}n
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -810,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 8Cw5
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -820,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਨਿਰਧਾਰਨ"
-#. ;znF
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -830,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. F-:T
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -840,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Condition"
msgstr "ਮਿਤੀ ਸ਼ਰਤ"
-#. p`mg
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -850,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Date"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਮਿਤੀ"
-#. {fa\
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -860,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "End Date"
msgstr "ਸਮਾਪਤੀ ਮਿਤੀ"
-#. #119
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -870,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Time"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮਾਂ"
-#. $iQ3
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -880,17 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "End Time"
msgstr "ਅੰਤ ਸਮਾਂ"
-#. NgAv
-#: ctredlin.src
-msgctxt ""
-"ctredlin.src\n"
-"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
-"STR_TREE\n"
-"string.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "ਬਦਲਾਅ"
-
-#. qSS,
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -900,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ਸੂਚੀ"
-#. GJJ)
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -910,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept"
msgstr "ਸਵੀਕਾਰ(~A)"
-#. J]-l
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -920,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reject"
msgstr "ਰੱਦ(~R)"
-#. IoP[
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -930,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccept All"
msgstr "ਸਭ ਸਵੀਕਾਰ(~c)"
-#. -;2L
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -940,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eject All"
msgstr "ਸਭ ਰੱਦ(~e)"
-#. iiad
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -950,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "ਵਾਪਿਸ"
-#. ;^F0
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -960,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ"
-#. Al2=
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -970,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. .5{V
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -980,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. cL3P
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -990,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. TH!m
#: ctredlin.src
msgctxt ""
"ctredlin.src\n"
@@ -1000,7 +896,15 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. O?Tf
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TREE\n"
+"string.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1010,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
msgstr "ਫਾਇਲ %FILENAME ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਲਿੰਕ ਵਜੋਂ ਹੀ ਰੈਫਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਜੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਤੇ ਹੋਰ ਭੇਜ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਬਦਲ ਦਿੰਦੇ ਹੋ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਗਰਾਫ਼ਿਕਸ ਨੂੰ ਵਿੱਚੇ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ (ਇੰਬੈਡ)?"
-#. W.(D
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1020,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. dg{Z
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1030,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Embed Graphic"
msgstr "ਇੰਬੈਡ ਗਰਾਫਿਕਸ(~E)"
-#. 5Yre
#: linkwarn.src
msgctxt ""
"linkwarn.src\n"
@@ -1040,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when linking a graphic"
msgstr "ਜਦੋਂ ਗਰਾਫਿਕਸ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਹੋਣ ਤਾਂ ਪੁੱਛੋ(~A)"
-#. A%9g
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1050,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. o55x
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1060,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source color"
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
-#. v(,e
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1070,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tolerance"
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
-#. so}`
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1080,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with..."
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ..."
-#. @VT0
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1090,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tr~ansparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ(~a)"
-#. ?EH;
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1100,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-#. SLK=
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1110,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pipette"
msgstr "ਪਿਪਟ"
-#. YRm:
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1119,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Replacer"
msgstr "ਰੰਗ ਬਦਲਣਵਾਲਾ"
-#. ,d(m
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1128,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. )4j4
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1137,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Color"
msgstr "ਸਰੋਤ ਰੰਗ"
-#. NU,d
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1146,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ"
-#. I*d!
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1155,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tolerance"
msgstr "ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
-#. /F^U
#: bmpmask.src
msgctxt ""
"bmpmask.src\n"
@@ -1164,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. cV(~
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1173,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid small circular bullets"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਗੋਲ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. yI%*
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1182,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid large circular bullets"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ ਗੋਲ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. VA];
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1191,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid diamond bullets"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੀਆਂ ਹੀਰੇ ਵਰਗੀਆਂ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. ;+z/
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1200,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid large square bullets"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੀਆਂ ਵੱਡੇ ਵਰਗਾਕਾਰ ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. C/d1
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1209,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
msgstr "ਠੀਕ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੀਰ ਬੁੱਲਟ ਭਰੇ ਹੋਏ"
-#. uJlF
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1218,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing arrow bullets"
msgstr "ਠੀਕ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਤੀਰ ਬੁੱਲਟ"
-#. @TIj
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1227,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check mark bullets"
msgstr "ਮਾਰਕ ਬੁੱਲਟ ਜਾਚੋ"
-#. p~t#
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1236,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tick mark bullets"
msgstr "ਬੁੱਲਟ ਨੂੰ ਟਿੱਕ ਮਾਰਕ ਕਰੋ"
-#. 8Eh(
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1245,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1) 2) 3)"
msgstr "ਨੰਬਰ 1) 2) 3)"
-#. u:Wg
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1254,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number 1. 2. 3."
msgstr "ਨੰਬਰ 1. 2. 3."
-#. X,Ej
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1263,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (1) (2) (3)"
msgstr "ਨੰਬਰ (1) (2) (3)"
-#. _6.[
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1272,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
msgstr "ਵੱਡੇ ਰੋਮਨ ਅੱਖਰ I. II. III."
-#. LtdI
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1281,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase letter A) B) C)"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ A) B) C)"
-#. ToI2
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1290,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase letter a) b) c)"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ a) b) c)"
-#. $}fs
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1299,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ (a) (b) (c)"
-#. BR6}
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1308,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
msgstr "ਛੋਟੇ ਰੋਮਨ ਅੰਕ i. ii. iii."
-#. OH/3
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1317,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ਸੱਖਿਅਕ, ਸੱਖਿਅਕ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾ, ਠੋਸ ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਬੁੱਲਟ"
-#. QuVS
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1326,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ਸੱਖਿਅਕ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾ, ਠੋਸ ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਬੁੱਲਟ"
-#. 6iT0
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1335,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ਸੱਖਿਅਕ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾ, ਛੋਟੇ ਰੋਮਨ, ਵੱਡੋ ਰੋਮਨ, ਠੋਸ ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਬੁੱਲਟ"
-#. 1,j4
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1344,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. LE:G
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1353,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
msgstr "ਵੱਡੋ ਰੋਮਨ, ਵੱਡੋ ਅੱਖਰ, ਛੋਟੇ ਰੋਮਨ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ, ਠੋਸ ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਬੁੱਲਟ"
-#. -$,$
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
msgstr "ਵੱਡੋ ਅੱਖਰ, ਵੱਡੋ ਰੋਮਨ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ, ਛੋਟੇ ਰੋਮਨ, ਠੋਸ ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਬੁੱਲਟ"
-#. o-Y1
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1371,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric with all sublevels"
msgstr "ਸਬ-ਲੈਵਲ ਨਾਲ ਅੰਕ"
-#. J#Gq
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
@@ -1380,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
msgstr "ਠੀਕ ਇਸ਼ਾਰਾ ਬੁੱਲਟ, ਠੀਕ ਇਸ਼ਾਰਾ ਤੀਰ ਬੁੱਲਟ, ਠੋਸ ਹੀਰੇ ਦੇ ਬੁੱਲਟ, ਠੋਸ ਛੋਟੇ ਗੋਲ ਬੁੱਲਟ"
-#. A$FG
#: language.src
msgctxt ""
"language.src\n"
@@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "[All]"
msgstr "[ਸਭ]"
-#. ?@jZ
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1399,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. l]lf
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1409,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "ਅੰਦਰ"
-#. Uq#I
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1419,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. $FIM
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1429,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "ਬਾਹਰੋਂ"
-#. ?)8o
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1439,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. n86!
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1449,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ"
-#. +s=D
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1459,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "From inside"
msgstr "ਅੰਦਰੋਂ"
-#. pM.E
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1469,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph area"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. D+4*
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1479,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph text area"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਪਾਠ ਖੇਤਰ"
-#. RI,7
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1489,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left page border"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. CT|t
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1499,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner page border"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. _6*6
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1509,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right page border"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. qIj)
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1519,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer page border"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. !;Ee
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1529,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left paragraph border"
msgstr "ਖੱਬਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 4uDd
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1539,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner paragraph border"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 2_^=
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1549,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right paragraph border"
msgstr "ਸੱਜਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. PZ!G
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1559,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer paragraph border"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. ./U`
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1569,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਸਫ਼ਾ"
-#. d1Ov
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1579,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page text area"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਪਾਠ ਖੇਤਰ"
-#. gX5k
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1589,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. %{GP
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1599,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. Z]DK
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1609,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. .;%N
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1619,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "ਉਤੋਂ"
-#. nP,R
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1629,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ"
-#. zT{S
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1639,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. a]L\
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1649,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ"
-#. ^Re$
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1659,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top page border"
msgstr "ਉਪਰ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. O,oQ
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1669,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom page border"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਸਫ਼ਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 6.=`
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1679,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top paragraph border"
msgstr "ਉਪਰ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. gDyo
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1689,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom paragraph border"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 3:*E
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1699,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. V%@~
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1709,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph text area"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਪਾਠ ਖੇਤਰ"
-#. =_U%
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1719,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left frame border"
msgstr "ਖੱਬਾ ਫਰੇਮ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. WF3.
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1729,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner frame border"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਫਰੇਮ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. n(dT
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1739,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right frame border"
msgstr "ਸੱਜਾ ਫਰੇਮ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. ~6eG
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1749,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer frame border"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਫਰੇਮ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 8`u^
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1759,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire frame"
msgstr "ਪੂਰਾ ਫਰੇਮ"
-#. [[nS
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1769,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame text area"
msgstr "ਫਰੇਮ ਪਾਠ ਖੇਤਰ"
-#. 6h.X
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1779,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line"
msgstr "ਅਧਾਰ ਲਾਇਨ"
-#. An#q
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1789,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. uwP3
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1799,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ਕਤਾਰ"
-#. K!ug
#: swframeposstrings.src
msgctxt ""
"swframeposstrings.src\n"
@@ -1809,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line of text"
msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ"
-#. Z2mX
#: dlgctrl.src
msgctxt ""
"dlgctrl.src\n"
@@ -1818,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switch"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#. 36E,
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1828,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. P)2C
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1838,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Workspace"
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ"
-#. ].n`
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1848,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ,.M:
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1858,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. fJJ=
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1868,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. L6gG
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1878,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ"
-#. rQT.
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1888,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-#. )c5o
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1898,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਿਲਾਓ"
-#. /uk.
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1908,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ^Y/-
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1918,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ"
-#. 1{(T
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1928,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoContour"
msgstr "ਸਵੈ-ਅੰਤਰ ਲੰਬ"
-#. tR,\
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1938,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo "
msgstr "ਵਾਪਸ"
-#. AM0_
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1948,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo "
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਸ"
-#. !XUZ
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1958,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pipette"
msgstr "ਪਿਪਟ"
-#. @]bH
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1968,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. mFd0
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1978,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tolerance"
msgstr "ਰੰਗ ਬਰਦਾਸ਼ਤ"
-#. (knS
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Editor"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਸੰਪਾਦਕ"
-#. 3~Dm
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2000,7 +1802,6 @@ msgstr ""
"ਢਾਂਚਾ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. EfSj
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2009,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create a new contour?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਢਾਂਚਾ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. G)%K
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2024,7 +1824,6 @@ msgstr ""
" ਬਾਹਰੀ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।\n"
" ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 1sN;
#: contdlg.src
msgctxt ""
"contdlg.src\n"
@@ -2033,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
msgstr "ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗਰਾਫਿਕਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ-ਸੰਬੰਧਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ^CrB
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2043,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border setting"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. jaZ{
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2053,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border line"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. fwVO
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2063,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border line"
msgstr "ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. ^+@K
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2073,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top border line"
msgstr "ਉੱਤੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. uD`[
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2083,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom border line"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. eNGB
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2093,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal border line"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. -*;M
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2103,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical border line"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. dvI_
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2113,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਤੱਕ ਵਿਕਰਣ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. +71m
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2123,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਉਪਰ ਸੱਜੇ ਤੱਕ ਵਿਕਰਣ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. Z\;d
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2133,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border setting"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. \Bb[
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2143,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border line"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. 7h!0
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2153,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border line"
msgstr "ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. 2ChE
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2163,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top border line"
msgstr "ਉੱਤੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. W$c*
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2173,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom border line"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. %haU
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2183,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal border line"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. !=Q:
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2193,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical border line"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. TaMo
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2203,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਸੱਜੇ ਤੱਕ ਵਿਕਰਣ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. ;lXa
#: frmsel.src
msgctxt ""
"frmsel.src\n"
@@ -2213,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਉਪਰ ਸੱਜੇ ਤੱਕ ਵਿਕਰਣ ਹਾਸ਼ੀਆ ਲਾਇਨ"
-#. 0-$*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2222,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuous"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. Z)}1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2231,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਢਾਲਵਾਂ"
-#. vBT#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2240,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. *-/]
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2249,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. Ns)z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2258,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisible"
msgstr "ਅਦਿੱਖ"
-#. HJCi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. V;NR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2276,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ਵਿਓਂਤ"
-#. l]Af
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2285,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowheads"
msgstr "ਤੀਰਮੁੱਖ"
-#. 3*o3
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2294,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. --2j
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2303,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "ਕਾਲਾ"
-#. [I,a
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2312,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. W)(q
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2321,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. rKER
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2330,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turquoise"
msgstr "ਫੀਰੋਜ਼ਾ"
-#. hK8|
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2339,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. _f8k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2348,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "ਕਿਰਮਚੀ"
-#. gt*Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2357,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "ਭੂਰਾ"
-#. $MR\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2366,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. ,\~T
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2375,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light gray"
msgstr "ਹਲਕਾ ਸਲੇਟੀ"
-#. @bIf
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2384,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light blue"
msgstr "ਹਲਕਾ ਨੀਲਾ"
-#. kR\9
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2393,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light green"
msgstr "ਹਲਕਾ ਹਰਾ"
-#. rL%%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2402,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light cyan"
msgstr "ਹਲਕਾ ਹਰਾ-ਨੀਲਾ"
-#. 9?i@
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2411,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light red"
msgstr "ਹਲਕਾ ਲਾਲ"
-#. h^rY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2420,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light magenta"
msgstr "ਹਲਕਾ ਕਿਰਮਚੀ"
-#. [VO4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2429,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "ਪੀਲਾ"
-#. 7LT4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2438,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "ਚਿੱਟਾ"
-#. j/\1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2447,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue gray"
msgstr "ਨੀਲਾ ਸਲੇਟੀ"
-#. 6PqV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2456,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "ਸੰਤਰੀ"
-#. f|Qh
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2465,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. D@,f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2474,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. \qSS
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2483,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. H=6J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2492,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "- none -"
msgstr "- ਕੋਈ ਨਹੀਂ -"
-#. #BK4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2501,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. 9$(u
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2510,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. $0Bc
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2519,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਨਹੀਂ"
-#. L{x+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2528,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. d4w3
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2537,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ਸਲੇਟੀ-ਪੈਮਾਨਾ"
-#. *A-h
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2546,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black/White"
msgstr "ਕਾਲਾ/ਚਿੱਟਾ"
-#. $\Ye
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2555,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
-#. \;~s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2564,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr "Intel Indeo Video (*.ivf)"
-#. )}dT
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2573,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਵਿਡੀਓ (*.avi)"
-#. r-m=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2582,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "QuickTime Movie (*.mov)"
-#. F##]
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2591,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
-#. 7pWj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2600,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#. 2fN!
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2609,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert sound"
msgstr "ਧੁਨੀ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ff1/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2618,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert video"
msgstr "ਵੀਡਿਓ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. UoYH
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2627,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ"
-#. T6Uh
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2636,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bordeaux"
msgstr "ਬੂਰਡੀਆਸ਼"
-#. g[sz
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2645,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pale yellow"
msgstr "ਫਿੱਕਾ ਪੀਲਾ"
-#. 37`H
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2654,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pale green"
msgstr "ਫਿੱਕਾ ਹਰਾ"
-#. a^Fi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2663,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark violet"
msgstr "ਗੂੜਾ ਵੈਂਗਣੀ"
-#. $,LE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2672,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salmon"
msgstr "ਸਾਲਮੋਨ"
-#. t6^X
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2681,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sea blue"
msgstr "ਸਮੁੰਦਰੀ ਨੀਲਾ"
-#. baDQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2690,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "ਸੂਰਜ"
-#. fIvL
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2699,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. S2^B
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2708,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#. ./fX
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2717,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 1"
msgstr "ਕਾਲਾ 1"
-#. GET(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2726,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 2"
msgstr "ਕਾਲਾ 2"
-#. ^)|Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2735,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. _:#G
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2744,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "ਭੂਰਾ"
-#. }IC/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2753,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "ਮੁਦਰਾ"
-#. .S3E
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2762,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency 3D"
msgstr "ਮੁਦਰਾ 3D"
-#. c#0:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2771,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Gray"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਸਲੇਟੀ"
-#. Gg8g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2780,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Lavender"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਅਤਰ"
-#. cDSn
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2789,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫੀਰੋਜ਼ਾ"
-#. ?R3j
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2798,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. oL#[
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2807,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. Q0v/
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2816,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lavender"
msgstr "ਅਤਰ"
-#. KW1M
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2825,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. o$t6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2834,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turquoise"
msgstr "ਫੀਰੋਜ਼ਾ"
-#. +dZg
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2843,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "ਪੀਲਾ"
-#. 4kD6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2852,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint averaged"
msgstr "ਲਾਇਨ ਜੋੜ ਔਸਤ"
-#. ca}z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2861,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint bevel"
msgstr "ਲਾਇਨ ਜੋੜ ਬੀਵੀਲ"
-#. 4gl1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2870,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint miter"
msgstr "ਲਾਇਨ ਜੋੜ ਮੀਟਰ"
-#. _e#D
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2879,7 +2586,30 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint round"
msgstr "ਲਾਇਨ ਜੋੜ ਗੋਲ"
-#. 0QvO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap flat"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap round"
+msgstr ""
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n"
+"string.text"
+msgid "Line cap square"
+msgstr ""
+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2888,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਢਾਲਵਾਂ"
-#. 2IUW
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2897,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear blue/white"
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਨੀਲਾ/ਚਿੱਟਾ"
-#. **.u
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2906,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਕਿਰਮਚੀ/ਹਰਾ"
-#. Rq6Z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2915,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "ਰੇਖਿਕ ਪੀਲਾ/ਭੂਰਾ"
-#. =@k*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2924,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial green/black"
msgstr "ਚਾਪ ਹਰਾ/ਕਾਲਾ"
-#. =V|d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2933,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "ਚਾਪ ਲਾਲ/ਪੀਲਾ"
-#. -j}d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2942,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "ਲਾਲ/ਚਿੱਟਾ ਆਇਤਾਕਾਰ"
-#. {@_I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2951,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square yellow/white"
msgstr "ਵਰਗ ਪੀਲਾ/ਚਿੱਟਾ"
-#. 1Skd
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2960,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਨੀਲਾ ਸਲੇਟੀ/ਹਲਕਾ ਨੀਲਾ"
-#. oM!g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2970,7 +2691,6 @@ msgid "Axial light red/white"
msgstr "ਧੁਰਾ ਹਲਕਾ ਲਾਲ/ਚਿੱਟਾ"
#. l means left
-#. +}p8
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2980,7 +2700,6 @@ msgid "Diagonal 1l"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 1l"
#. r means right
-#. q3V:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -2990,7 +2709,6 @@ msgid "Diagonal 1r"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 1r"
#. l means left
-#. B:%l
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3000,7 +2718,6 @@ msgid "Diagonal 2l"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 2l"
#. r means right
-#. W]lX
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3010,7 +2727,6 @@ msgid "Diagonal 2r"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 2r"
#. l means left
-#. /x`\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3020,7 +2736,6 @@ msgid "Diagonal 3l"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 3l"
#. r means right
-#. Fg+s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3030,7 +2745,6 @@ msgid "Diagonal 3r"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 3r"
#. l means left
-#. ye]m
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3040,7 +2754,6 @@ msgid "Diagonal 4l"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 4l"
#. r means right
-#. \v5O
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3049,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "ਵਿਕਰਣ 4r"
-#. vaV4
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3058,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਨੀਲਾ"
-#. *+S?
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3067,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Green"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਹਰਾ"
-#. YJp%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3076,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਸੰਤਰੀ"
-#. BwOZ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3085,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Red"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਲਾਲ"
-#. a:Ie
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3094,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਫੀਰੋਜ਼ੀ"
-#. m]oV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3103,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਜਾਮਨੀ"
-#. 6LMG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3112,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ"
-#. Dcx`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3121,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ ਨੀਲਾ"
-#. -u_V
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3130,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Green"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ, ਹਰਾ"
-#. Hl?J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3139,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ ਸੰਤਰੀ"
-#. z8CO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3148,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Red"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ, ਲਾਲ"
-#. @+Uk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3157,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ ਫੀਰੋਜ਼ੀ"
-#. Rrb9
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3166,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr "ਕੋਨੇ ਤੋਂ, ਵੈਂਗਣੀ"
-#. (u!%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3175,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ"
-#. $\qP
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3184,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ ਨੀਲਾ"
-#. ?XlE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3193,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ ਹਰਾ"
-#. xk0#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3202,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ ਹਰਾ"
-#. L3*%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3211,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ ਲਾਲ"
-#. ZNEY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3220,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ, ਫਿਰੋਜਾ"
-#. *P~a
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3229,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ਮੱਧ ਤੋਂ ਜਾਮਨੀ"
-#. `?W-
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3238,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
-#. E6^f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3247,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਨੀਲਾ"
-#. l4.b
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3256,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Green"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਹਰਾ"
-#. 0M\f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3265,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਸੰਤਰੀ"
-#. ^Q$k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3274,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Red"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਲਾਲ"
-#. GQVX
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3283,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਫਿਰੋਜ਼ੀ"
-#. ;oU)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3292,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਜਾਮਨੀ"
-#. A1n+
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3301,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial"
msgstr "ਰੇਡੀਕਲ"
-#. 0gUK
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3310,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Blue"
msgstr "ਰੇਡੀਕਲ ਨੀਲਾ"
-#. ,fLb
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3319,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Green"
msgstr "ਰੇਡੀਅਲ ਹਰਾ"
-#. FgLF
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3328,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Orange"
msgstr "ਰੇਡੀਕਲ ਸੰਤਰੀ"
-#. !ZEv
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3337,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Red"
msgstr "ਰੇਡੀਕਲ ਲਾਲ"
-#. l-nQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3346,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "ਰੇਡੀਅਲ ਫੀਰੋਜ਼ਾ"
-#. tDzS
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3355,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radial Violet"
msgstr "ਰੇਡੀਅਲ ਵੈਂਗਣੀ"
-#. P;7E
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3364,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. abD8
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3373,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Blue"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਨੀਲਾ"
-#. oD4L
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3382,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Green"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਹਰਾ"
-#. sU(*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3391,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Orange"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਸੰਤਰੀ"
-#. mAjX
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3400,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Red"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ ਲਾਲ"
-#. %g1[
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3409,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਫੀਰੋਜ਼ੀ"
-#. `NuQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3418,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Violet"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਵੈਂਗਣੀ"
-#. hxV!
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3427,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "ਕਾਲਾ 45 ਡਿਗਰੀ ਚੌੜਾ"
-#. -I#$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3436,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 45 degrees"
msgstr "ਕਾਲਾ 45 ਡਿਗਰੀ"
-#. M#*T
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3445,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black -45 degrees"
msgstr "ਕਾਲਾ -45 ਡਿਗਰੀ"
-#. 0v2A
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3454,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 90 degrees"
msgstr "ਕਾਲਾ 90 ਡਿਗਰੀ"
-#. nkeB
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3463,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "ਲਾਲ ਅੰਤਰ 45 ਡਿਗਰੀ"
-#. java
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3472,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "ਲਾਲ ਅੰਤਰ 0 ਡਿਗਰੀ"
-#. ~Do6
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3481,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "ਨੀਲਾ ਅੰਤਰ 45 ਡਿਗਰੀ"
-#. NC%*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3490,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "ਨੀਲਾ ਅੰਤਰ 0 ਡਿਗਰੀ"
-#. MC.\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3499,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "ਨੀਲਾ ਤੀਹਰਾ 90 ਡਿਗਰੀ"
-#. q0-^
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3508,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black 0 degrees"
msgstr "ਕਾਲਾ 0 ਡਿਗਰੀ"
-#. nHh5
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3517,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ਵਿਓਂਤ"
-#. B/b*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3526,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank"
msgstr "ਸਾਫ਼"
-#. _rbg
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3535,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sky"
msgstr "ਅਸਮਾਨ"
-#. f}dG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3544,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "ਪਾਣੀ"
-#. coUj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3553,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coarse grained"
msgstr "ਖੁਰਦਰਾ ਦਾਣੇਦਾਰ"
-#. ^Pg_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3562,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mercury"
msgstr "ਮਰਕਰੀ (ਪਾਰਾ)"
-#. C:lo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3571,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਥਾਂ"
-#. [T-p
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3580,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metal"
msgstr "ਮੈਟਲ"
-#. Bp@Q
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3589,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Droplets"
msgstr "ਬੂੰਦ"
-#. I{Td
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3598,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marble"
msgstr "ਸੰਗਮਰਮਰ"
-#. -]7v
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3607,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linen"
msgstr "ਲੇਲ੍ਹਣ"
-#. ;[Oj
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3616,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stone"
msgstr "ਪੱਥਰ"
-#. _RkM
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3625,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gravel"
msgstr "ਰੋੜੀ"
-#. ?f!z
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3634,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wall"
msgstr "ਕੰਧ"
-#. S%/S
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3643,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brownstone"
msgstr "ਭੂਰਾ ਪੱਥਰ"
-#. HU69
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3652,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netting"
msgstr "ਜਾਲੀ"
-#. Ldmo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3661,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leaves"
msgstr "ਪੱਤੇ"
-#. pY=D
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3670,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artificial Turf"
msgstr "ਨਕਲੀ ਟੁਰਫ"
-#. zJ6s
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3679,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Daisy"
msgstr "ਡੈਸੀ"
-#. 2Awr
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3688,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "ਸੰਤਰੀ"
-#. [Rpo
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3697,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiery"
msgstr "ਜੋਸ਼ੀਲਾ"
-#. D9]*
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3706,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roses"
msgstr "ਗੁਲਾਬ"
-#. qJ7:
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3715,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. a6gk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3724,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine dashed"
msgstr "ਸਰਵੋਤਮ ਡੈਂਸ਼"
-#. +22I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3733,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dashed"
msgstr "ਸਾਫ਼ ਡੈਂਸ਼"
-#. PN._
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3742,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
msgstr "ਸਰਵੋਤਮ 2 ਬਿੰਦੂ 3 ਡੈਸ਼"
-#. GDTA
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3751,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dotted"
msgstr "ਸਾਫ਼ ਬਿੰਦੂ"
-#. .4aa
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3760,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with fine dots"
msgstr "ਸਾਫ਼ ਬਿੰਦੂ ਨਾਲ ਰੇਖਾ"
-#. d^iC
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3769,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine dashed (variable)"
msgstr "ਸਾਫ਼ ਡੈਸ਼ (ਅਸਥਿਰ)"
-#. 1TJm
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3778,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
msgstr "3 ਡੈਸ਼ 3 ਬਿੰਦੀਆਂ (ਵੇਰੀਬਲ)"
-#. Abkk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3787,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
msgstr "ਸਰਵੋਤਮ ਬਿੰਦੀਆਂ (ਅਸਥਿਰ)"
-#. PHXp
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3796,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style 9"
msgstr "ਰੇਖਾ ਸ਼ੈਲੀ 9"
-#. T4`d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3805,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 dots 1 dash"
msgstr "2 ਡਾਟ 1 ਡੈਸ਼"
-#. 4))k
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3814,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dashed (variable)"
msgstr "ਧਾਰੀਦਾਰ (ਅਸਥਿਰ)"
-#. \(JO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3823,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dashed"
msgstr "ਧਾਰੀਦਾਰ"
-#. |GC_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3832,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "ਲਾਈਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. dN_J
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3841,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow concave"
msgstr "ਤੀਰ ਅਵਤਲ"
-#. g`{$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3850,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square 45"
msgstr "ਵਰਗ 45"
-#. 8JwJ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3859,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small arrow"
msgstr "ਛੋਟਾ ਤੀਰ"
-#. a$FV
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3868,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension lines"
msgstr "ਮਾਪ ਰੇਖਾਵਾਂ"
-#. crK-
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3877,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow"
msgstr "ਦੋਹਰਾ ਤੀਰ"
-#. kkzY
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3886,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "ਗੋਲ ਛੋਟਾ ਤੀਰ"
-#. jSFR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3895,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "ਸਮਮਿਤੀ ਤੀਰ"
-#. LV/)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3904,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line arrow"
msgstr "ਰੇਖਾ ਤੀਰ"
-#. kpC_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3913,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "ਗੋਲ ਵੱਡੇ ਤੀਰ"
-#. ?A_G
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3922,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. In)1
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3931,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. dXE$
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3940,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. Ue~%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3949,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short line arrow"
msgstr "ਤੀਰਮੁੱਖ"
-#. #TkI
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3958,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle unfilled"
msgstr "ਤਿਕੋਣ ਨਾ-ਭਰੀ"
-#. HnPz
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3967,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond unfilled"
msgstr "ਹੀਰਾ ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. sd:A
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3976,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ਹੀਰਾ"
-#. q#eZ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3985,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle unfilled"
msgstr "ਚੱਕਰ ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. qNbi
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -3994,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square 45 unfilled"
msgstr "ਵਰਗ 45 ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. CC=_
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4003,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square unfilled"
msgstr "ਵਰਗ ਨਾ-ਭਰਿਆ"
-#. !k/%
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4012,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half circle unfilled"
msgstr "ਅੱਧਾ ਚੱਕਰ ਖਾਲੀ"
-#. KX2(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4021,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrowhead"
msgstr "ਤੀਰਮੁੱਖ"
-#. 2iP@
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4030,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. pG7h
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4040,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ"
-#. PN;f
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4050,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ"
-#. rbIa
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4060,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ਮੀਟਰ"
-#. kest
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4070,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ"
-#. ncJE
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4080,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. =Fd`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4090,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "ਫੁੱਟ"
-#. @EP#
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4100,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ਮੀਲ"
-#. e}H)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4110,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "ਪੀਕਾ"
-#. 5~/R
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4120,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "ਪੁਆਇੰਟ"
-#. gqVv
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4130,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. ;9^I
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4140,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. vU-L
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4149,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ"
-#. hYKG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4158,7 +3749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr "ਹਰਾ 1 (LibreOffice ਖਾਸ਼ ਰੰਗ)"
-#. PdOG
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4167,7 +3757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Accent"
msgstr "ਗਰੇਵ ਅਸੰਟ"
-#. [./g
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4176,7 +3765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Accent"
msgstr "ਨੀਲਾ ਐਸੰਟ"
-#. 2V(d
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4185,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange Accent"
msgstr "ਸੰਤਰੀ ਅਸੰਟ"
-#. Qo6F
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4194,7 +3781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purple"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ"
-#. Df#O
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4203,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purple Accent"
msgstr "ਵੈਂਗਣੀ ਐਸੰਟ"
-#. dahA
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4213,7 +3798,6 @@ msgid "Yellow Accent"
msgstr "ਪੀਲਾ ਐਸੰਟ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 5?aN
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4223,7 +3807,6 @@ msgid "Tango: Butter"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਮੱਖਣ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. nk:)
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4233,7 +3816,6 @@ msgid "Tango: Orange"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਸੰਤਰੀ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. FbAQ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4243,7 +3825,6 @@ msgid "Tango: Chocolate"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਚਾਕਲੇਟ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 1iOO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4253,7 +3834,6 @@ msgid "Tango: Chameleon"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਚਮੇਲੋਨ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. O`Q0
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4263,7 +3843,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਅਸਮਾਨੀ ਨੀਲਾ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. =?k~
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4273,7 +3852,6 @@ msgid "Tango: Plum"
msgstr "ਟੈਗੋ: ਬੇਰ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. 8:UO
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4283,7 +3861,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਕਾਕਰੇਜੀ ਲਾਲ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#. ^)HT
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4292,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr "ਟੈਂਗੋ: ਐਲੂਮੀਨੀਅਮ"
-#. Ywe`
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4301,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery Theme"
msgstr "ਗੈਲਰੀ ਥੀਮ"
-#. MaXk
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4310,7 +3885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Items"
msgstr "ਥੀਮ ਆਈਟਮਾਂ"
-#. !hAq
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4319,7 +3893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Name"
msgstr "ਥੀਮ ਨਾਂ"
-#. B]ov
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4328,7 +3901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Files Found"
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਲੱਭੀਆਂ"
-#. 7tZZ
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4337,7 +3909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. 3Wq?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4347,7 +3918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Latin"
msgstr "ਮੂਲ ਲੈਟਿਨ"
-#. n,2`
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4357,7 +3927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin-1"
msgstr "ਲੈਟਿਨ-1"
-#. }]lk
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4367,7 +3936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-A"
-#. 1wk?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4377,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ਲੈਟਿਨ ਵਾਧੂ-B"
-#. 9{2#
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4387,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ"
-#. Yf(,
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4397,7 +3963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "ਥਾਂ ਸੋਧ ਅੱਖਰ"
-#. I}8c
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4407,7 +3972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combining Diacritical ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. OTu|
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4417,7 +3981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Greek"
msgstr "ਮੂਲ ਗਰੀਕ"
-#. M]Xv
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4427,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "ਗਰੀਕ ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੇ ਕੋਪਟਿਕ"
-#. 8lZ!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4437,7 +3999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyrillic"
msgstr "ਸਿਰਿਲਿਕ"
-#. !|$c
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4447,7 +4008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyrillic Supplementary"
msgstr "ਸਿਰਿਲਿਕ ਅਨੁਪੂਰਕ"
-#. CtM2
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4457,7 +4017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "ਅਰਮੀਨੀਆਈ"
-#. ?y{o
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4467,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "ਮੂਲ ਹੈਬਰਿਓ"
-#. `RSL
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4477,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "ਹੈਬਰਿਓ ਹੋਰ"
-#. gQeh
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4487,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Arabic"
msgstr "ਮੂਲ ਅਰਬੀ"
-#. `p18
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4497,7 +4053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic Extended"
msgstr "ਅਰਬੀ ਹੋਰ"
-#. jm[L
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4507,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Devanagari"
msgstr "ਦੇਵਨਾਗਰੀ"
-#. uNIp
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4517,7 +4071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
-#. 8P`+
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4527,7 +4080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gurmukhi"
msgstr "ਗੁਰਮੁਖੀ"
-#. ?mdW
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4537,7 +4089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ਗੁਜਰਾਤੀ"
-#. 21x$
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4547,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ਓੜੀਆ"
-#. qOS0
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4557,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
-#. kpda
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4567,7 +4116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
-#. PI.I
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4577,7 +4125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ਕੰਨੜ"
-#. A]\!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4587,7 +4134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
-#. 1xHg
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4597,7 +4143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ਥਾਈ"
-#. PC5L
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4607,7 +4152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ਲਾਓ"
-#. :Qrr
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4617,7 +4161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Georgian"
msgstr "ਮੂਲ ਜਾਰਜੀਅਨ"
-#. OZ2O
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4627,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian Extended"
msgstr "ਜਾਰਜੀਅਨ ਹੋਰ"
-#. 2Rh-
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4637,7 +4179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ਹੁੰਗਲ ਜਾਮੋ"
-#. lmKF
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4647,7 +4188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin Extended Additionals"
msgstr "ਲੈਟਿਨ ਹੋਰ"
-#. bwZ`
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4657,7 +4197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Extended"
msgstr "ਗਰੀਕ ਹੋਰ"
-#. Obfh
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4667,7 +4206,6 @@ msgctxt ""
msgid "General punctuation"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. $T#4
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4677,7 +4215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ਘਾਤ ਤੇ ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-#. )Ma!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4687,7 +4224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Symbols"
msgstr "ਕਰੰਸੀ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. +M:6
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4697,7 +4233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ਜੁੜੇ ਡਾਈਕ੍ਰਟੀਕਲ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. {Xo_
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4707,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਵਰਗੇ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. 4Yv!
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4717,7 +4251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Forms"
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮ"
-#. qPc-
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4727,7 +4260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. #$Vf
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4737,7 +4269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. #MQd
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4747,7 +4278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "ਫੁਟਕਲ ਤਕਨੀਕੀ"
-#. |2m(
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4757,7 +4287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Pictures"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਤਸਵੀਰਾਂ"
-#. 7]+4
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4767,7 +4296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "ਆਪਟੀਕਲ ਕਰੈਕਟਰ ਰੀਕੋਨਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ"
-#. %%z5
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4777,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "ਨੱਥੀ ਵਰਣਮਾਲਾਅੰਕੀ"
-#. EzX8
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4787,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Drawing"
msgstr "ਬਕਸਾ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. $k3?
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4797,7 +4323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Elements"
msgstr "ਬਲਾਕ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. HWF]
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4807,7 +4332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "ਰੇਖਾ ਗਣਿਤ ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. A=%,
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4817,7 +4341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "ਫੁੱਟਕਲ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. 2lye
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4827,7 +4350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dingbats"
msgstr "ਡਿਗਬੈਟ"
-#. kX@b
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4837,7 +4359,6 @@ msgctxt ""
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. 3AoQ
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4847,7 +4368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiragana"
msgstr "ਹੀਰਾਗਾਨਾਂ"
-#. CmUt
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4857,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Katakana"
msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ"
-#. 2}S1
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4867,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bopomofo"
msgstr "ਬੋਪੋਮੋਫੋ"
-#. [6dN
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4877,7 +4395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "ਹੁੰਗਲ ਅਨੁਕੂਲ ਜੀਮੋ"
-#. kuWq
#: ucsubset.src
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
@@ -4886,3486 +4403,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK ਫੁਟਕਲ"
-
-#. tQ#~
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
-"string.text"
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ਨੱਥੀ CJK ਅੱਖਰ ਤੇ ਮਹੀਨੇ"
-
-#. Fi!O
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "CJK ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
-
-#. =JOD
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ"
-
-#. I8Hq
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ਯੂਨੀਫਾਇਡ ਮੁੱਖਨਿਸ਼ਾਨ"
-
-#. bHU:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-msgstr "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-
-#. Z#1i
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
-"string.text"
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "ਨਿੱਜੀ ਵਰਤੋਂ ਖੇਤਰ"
-
-#. jihQ
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK ਕੰਪੈਟੇਂਬਲ ਆਈਡੋਗਰਾਫ਼"
-
-#. F]OC
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
-"string.text"
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ"
-
-#. /[!~
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
-"string.text"
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "ਅਰਬੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ-A"
-
-#. #_Ys
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
-"string.text"
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "ਅਰਧ ਨਿਸ਼ਾਨ ਜੋੜ"
-
-#. (UQX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK ਕੰਪੈਟੇਂਬਲਟੀ ਫਾਰਮ"
-
-#. 9mhD
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
-"string.text"
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "ਛੋਟਾ ਫਾਰਮ ਵੇਰੀਐਂਟ"
-
-#. \H+$
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
-"string.text"
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "ਅਰਬੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਫਾਰਮ-B"
-
-#. 8P6C
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
-"string.text"
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ਅਰਧ-ਚੌੜਾਈ ਤੇ ਪੂਰੀ-ਚੌੜਾਈ ਫਾਰਮ"
-
-#. 1!K#
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
-"string.text"
-msgid "Specials"
-msgstr "ਖਾਸ"
-
-#. $O9S
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ga"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਗਾ"
-
-#. T]Cb
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Na"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਨਾ"
-
-#. r\3O
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Da"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਡਾ"
-
-#. jvU?
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ra"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਰਾ"
-
-#. Dn+:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ma"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਮਾ"
-
-#. !cl_
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ba"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਬਾ"
-
-#. E?md
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Sa"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਸਾ"
-
-#. 5zT#
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ah"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਆ"
-
-#. Dhse
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ja"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਜਾ"
-
-#. L5Az
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Cha"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਚਾ"
-
-#. VUd@
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ka"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਕਾ"
-
-#. *I1;
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ta"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਟਾ"
-
-#. U=\z
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Pa"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਪਾ"
-
-#. Bk*T
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n"
-"string.text"
-msgid "Hangul Ha"
-msgstr "ਹੁੰਗਲ ਹਾ"
-
-#. yfWX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_YI\n"
-"string.text"
-msgid "Yi"
-msgstr "ਯੀ"
-
-#. #BJX
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
-"string.text"
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ਸਿੰਹਾਲਾ"
-
-#. g{XW
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
-"string.text"
-msgid "Tibetan"
-msgstr "ਤਿੱਬਤੀ"
-
-#. {171
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
-"string.text"
-msgid "Myanmar"
-msgstr "ਮਿਆਂਮਾਰ"
-
-#. 1+S$
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KHMER\n"
-"string.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "ਖਮੀਰ"
-
-#. HYfp
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
-"string.text"
-msgid "Ogham"
-msgstr "ਓਗਹਾਮ"
-
-#. =\KI
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
-"string.text"
-msgid "Runic"
-msgstr "ਰੂਨਿਕ"
-
-#. 3|93
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
-"string.text"
-msgid "Syriac"
-msgstr "ਸਰਿਆਕ"
-
-#. MCJI
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
-"string.text"
-msgid "Thaana"
-msgstr "ਥੱਨਾ"
-
-#. bo,?
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
-"string.text"
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "ਈਥੋਪਿਕ"
-
-#. R)/:
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
-"string.text"
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ਚੀਰੋਕ"
-
-#. BE(!
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
-"string.text"
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ਕੈਨੇਡੀਅਨ ਅਬੋਰੀਜਨਲ ਸਿਲੇਬਸ"
-
-#. 4?;+
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n"
-"string.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
-
-#. G8=P
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
-"string.text"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-A"
-
-#. H7bY
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
-"string.text"
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-A"
-
-#. ohk)
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
-"string.text"
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "ਬਰੇਲੀ ਤਰਤੀਬ"
-
-#. h2@9
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
-"string.text"
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਤੀਰ-B"
-
-#. CXUm
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
-"string.text"
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-B"
-
-#. ,$4z
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
-"string.text"
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK Radical Supplement"
-
-#. p5-(
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
-"string.text"
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "ਕਾਨਗਾਸ਼ੀ ਰੈਡੀਕਲ"
-
-#. uPrU
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
-"string.text"
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "ਨੀਤੀ ਵਰਣਨ ਅੱਖਰ"
-
-#. $`P]
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
-"string.text"
-msgid "Tagalog"
-msgstr "ਤਾਗਾਲੋਗ"
-
-#. Y0xO
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
-"string.text"
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ਹੁੰਉਨੋ"
-
-#. d90G
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
-"string.text"
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "ਤਾਗਬਾਂਵਾ"
-
-#. 6qZW
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
-"string.text"
-msgid "Buhid"
-msgstr "ਬੁਹਿਡ"
-
-#. ZQ%E
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
-"string.text"
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ਕਾਂਬੁਨ"
-
-#. 5J!)
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
-"string.text"
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "ਬੋਪੋਮੋਫੋ ਸਹਿਯੋਗ"
-
-#. ^ss;
-#: ucsubset.src
-msgctxt ""
-"ucsubset.src\n"
-"RID_SUBSETMAP\n"
-"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
-"string.text"
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ਕਾਟਾਕਾਨਾ ਫੋਨੈਟਿਕ"
-
-#. ):J\
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_DRAWGRID\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Grid"
-msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-
-#. -B;P
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sn~ap to grid"
-msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਇਕਸਾਰ(~a)"
-
-#. n[c%
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_GRID_VISIBLE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "V~isible grid"
-msgstr "ਦਿੱਖ ਗਰਿੱਡ(~i)"
-
-#. JkJ.
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FL_RESOLUTION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Resolution"
-msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-
-#. dE;9
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DRAW_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "H~orizontal"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(~o)"
-
-#. Eamr
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DRAW_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~V)"
-
-#. %y%k
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FL_DIVISION\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Subdivision"
-msgstr "ਸਬ-ਡਿਵਿਜ਼ਨ"
-
-#. W6R,
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DIVISION_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Horizont~al"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ(~a)"
-
-#. r=E5
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_DIVISION_Y\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "V~ertical"
-msgstr "ਵਰਟੀਕਲ(~e)"
-
-#. _A*e
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_HORZ_POINTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "space(s)"
-msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-
-#. Y185
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SYNCHRONIZE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr "ਧੁਰੇ ਨਾਲ ਸਮਕਾਲੀ(~x)"
-
-#. 8Y|q
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_SNAP\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Snap"
-msgstr "ਸਨੈਪ"
-
-#. wW!C
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To snap lines"
-msgstr "ਸਨੈਪ ਲਾਈਨਾਂ ਤੱਕ"
-
-#. =hCQ
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_BORDER\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To the ~page margins"
-msgstr "ਪੇਜ਼ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੱਕ(~p)"
-
-#. m}yL
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_FRAME\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To object ~frame"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਫਰੇਮ ਤੱਕ(~f)"
-
-#. A=aA
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_SNAP_POINTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "To obje~ct points"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਿੰਦੂਆਂ ਤੱਕ(~c)"
-
-#. ?A:M
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_SNAP_AREA\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Snap range"
-msgstr "ਸਨੈਪ ਰੇਜ਼(~S)"
-
-#. 4Y5R
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
-"metricfield.text"
-msgid " Pixels"
-msgstr " ਪਿਕਸਲ"
-
-#. $8pU
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"GRP_ORTHO\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Snap position"
-msgstr "ਸਨੈਪ ਸਥਿਤੀ"
-
-#. -sWc
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_ORTHO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~When creating or moving objects"
-msgstr "ਜਦੋਂ ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਉਣੇ ਜਾਂ ਹਿਲਾਉਣੇ ਹੋਣ(~W)"
-
-#. aGIN
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_BIGORTHO\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Extend edges"
-msgstr "ਫੈਲੇ ਕੋਨੇ(~E)"
-
-#. HdGk
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"CBX_ROTATE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "When ro~tating"
-msgstr "ਜਦੋਂ ਘੁੰਮਾਉ(~t)"
-
-#. ?Ri.
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " ਡਿਗਰੀਆਂ"
-
-#. E]1T
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"FT_BEZ_ANGLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Point reducti~on"
-msgstr "ਪਵਾਇੰਟ ਕਮੀ(~o)"
-
-#. m1bn
-#: optgrid.src
-msgctxt ""
-"optgrid.src\n"
-"RID_SVXPAGE_GRID\n"
-"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " ਡਿਗਰੀਆਂ"
-
-#. wGb!
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FL_IMAGE_DETAILS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Image Details"
-msgstr ""
-
-#. _-N}
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_2_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Original Size:"
-msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ"
-
-#. ]Muh
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_3_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "View Size:"
-msgstr ""
-
-#. :^If
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_5_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Image Capacity:"
-msgstr ""
-
-#. H*#s
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_CG_6_X\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "New Capacity:"
-msgstr ""
-
-#. WVJO
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FL_SETTINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ਜਾਲੀ"
-
-#. -}k8
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Reduce Image Resolution"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਘਟਾਓ(~i)"
-
-#. R2_*
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_NEW_WIDTH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Width:"
-msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
-
-#. X_VM
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_NEW_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Height:"
-msgstr "ਉਚਾਈ:"
-
-#. Etra
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_RESOLUTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Resolution:"
-msgstr "ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ"
-
-#. DR_F
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "75"
-msgstr ""
-
-#. ^JtQ
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "96"
-msgstr ""
-
-#. ypMh
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "150"
-msgstr ""
-
-#. Iuy5
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "200"
-msgstr "200%"
-
-#. xD-2
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "300"
-msgstr ""
-
-#. @^6t
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "600"
-msgstr ""
-
-#. D7R}
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_DPI\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#. mHrt
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Lossless compression"
-msgstr ""
-
-#. x\!7
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_COMPRESSION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Compression:"
-msgstr "ਕੰਪਰੈੱਸ਼ਨ"
-
-#. %/rV
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"RB_JPEG_COMPRESSION\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~JPEG compression"
-msgstr "~JPEG ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ"
-
-#. ,|l2
-#: compressgraphicdialog.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"FT_QUALITY\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Quality:"
-msgstr "ਕੁਆਲਟੀ"
-
-#. g)@{
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"CB_CROP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "ਉਭਾਰੋ"
-
-#. [^q?
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"BUTTON_CG_CALCULATE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Calculate"
-msgstr "ਗਿਣੋ"
-
-#. Xepc
-#: compressgraphicdialog.src
-msgctxt ""
-"compressgraphicdialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Compress Graphics"
-msgstr ""
-
-#. $.U[
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_MM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ"
-
-#. =Rs~
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_CM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ"
-
-#. jT=O
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_M\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Meter"
-msgstr "ਮੀਟਰ"
-
-#. g*T^
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_KM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ"
-
-#. )Isx
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_INCH\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Inch"
-msgstr "ਇੰਚ"
-
-#. JWrD
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_FOOT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Foot"
-msgstr "ਫੁੱਟ"
-
-#. Au_R
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_MILE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Miles"
-msgstr "ਮੀਲ"
-
-#. ^lfX
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_POINT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Point"
-msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-
-#. 9;k#
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_PICA\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Pica"
-msgstr "ਪੀਕਾ"
-
-#. 69kY
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_CHAR\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Char"
-msgstr "ਅੱਖਰ"
-
-#. 7JK,
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXMN_RULER\n"
-"ID_LINE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "ਲਾਈਨ"
-
-#. :CDh
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ਖੱਬਾ"
-
-#. c,qp
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ਸੱਜਾ"
-
-#. G)QF
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
-"string.text"
-msgid "Decimal"
-msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ"
-
-#. zymG
-#: ruler.src
-msgctxt ""
-"ruler.src\n"
-"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-
-#. J%n-
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (Windows-1252/WinLatin 1)"
-
-#. z8qP
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (Apple Macintosh)"
-
-#. %aNk
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ DOS/OS2-850/International)"
-
-#. }KrN
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (DOS/OS2-437/US)"
-
-#. \kT_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-
-#. (R,/
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-
-#. JmrQ
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-
-#. +*SO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (DOS/OS2-865/Nordic)"
-
-#. iS1T
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ASCII/US)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (ASCII/US)"
-
-#. !4NW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (ISO-8859-1)"
-
-#. 7FRE
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (ISO-8859-2)"
-
-#. XYSb
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "ਲੈਟਿਨ 3 (ISO-8859-3)"
-
-#. 6W_`
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ਬਾਲਟਿਕ (ISO-8859-4)"
-
-#. #Xg9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (ISO-8859-5)"
-
-#. fQ\]
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "ਅਰਬੀ (ISO-8859-6)"
-
-#. KIA]
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "ਗਰੀਕ (ISO-8859-7)"
-
-#. Z$sO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr "ਹੈਬਰਿਓ (ISO-8859-8)"
-
-#. =1)d
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "ਤੁਰਕ (ISO-8859-9)"
-
-#. P^Rr
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (ISO-8859-14)"
-
-#. xCaB
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (ISO-8859-15/EURO)"
-
-#. U*U+
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
-msgstr "ਗਰੀਕ (DOS/OS2-737)"
-
-#. wm(+
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr "ਬਾਲਟਿਕ (DOS/OS2-775)"
-
-#. 6O.?
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (DOS/OS2-852)"
-
-#. `kHr
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (DOS/OS2-855)"
-
-#. /!hj
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "ਤੁਰਕ (DOS/OS2-857)"
-
-#. C57Z
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
-msgstr "ਹੈਬਰਿਓ (DOS/OS2-862)"
-
-#. 9Pm#
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
-msgstr "ਅਰਬੀ (DOS/OS2-864)"
-
-#. 2ATI
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (DOS/OS2-866/Russian)"
-
-#. A!Ha
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr "ਗਰੀਕ (DOS/OS2-869/Modern)"
-
-#. ];aW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (Windows-1250/WinLatin 2)"
-
-#. _T%0
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (Windows-1251)"
-
-#. \=WS
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "ਗਰੀਕ (Windows-1253)"
-
-#. O.j_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "ਤੁਰਕ (Windows-1254)"
-
-#. Bh0Z
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "ਹੈਬਰਿਉ (Windows-1255)"
-
-#. A|P5
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "ਅਰਬੀ (Windows-1256)"
-
-#. 2[bA
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "ਬਾਲਟਿਕ (Windows-1257)"
-
-#. Fxd7
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਯੂਰਪੀ (Apple Macintosh)"
-
-#. VD-o
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (Apple Macintosh/Croatian)"
-
-#. HTG_
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (Apple Macintosh)"
-
-#. /_LQ
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਗਰੀਕ (Apple Macintosh)"
-
-#. |*1;
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ (Apple Macintosh/Rumanian)"
-
-#. @.bk
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (Apple Macintosh/Rumanian)"
-
-#. Xn2@
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਤੁਰਕੀ (Apple Macintosh)"
-
-#. WR9k
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-
-#. nX]j
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (Apple Macintosh)"
-
-#. i^`:
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ (Apple Macintosh)"
-
-#. {1l`
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਜਾਪਾਨੀ (Apple Macintosh)"
-
-#. BY`C
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (Apple Macintosh)"
-
-#. 1^4%
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "ਜਾਪਾਨੀ (Windows-932)"
-
-#. *4{;
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (Windows-936)"
-
-#. r#E9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (Windows-949)"
-
-#. PM/s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਮੂਲ (Windows-950)"
-
-#. OU@V
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "ਜਾਪਾਨੀ (Shift-JIS)"
-
-#. e`LT
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GB-2312)"
-
-#. #yW^
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GB-18030)"
-
-#. 5;V)
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GBT-12345)"
-
-#. Yj[X
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (GBK/GB-2312-80)"
-
-#. 1Y#9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਪੁਰਾਣੀ (Big5)"
-
-#. Bx:S
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਪੁਰਾਣੀ (BIG5-HKSCS)"
-
-#. `A:i
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "ਜਾਪਾਨੀ (EUC-JP)"
-
-#. x^f)
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (EUC-CN)"
-
-#. 3joO
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (EUC-TW)"
-
-#. 7%;=
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "ਜਾਪਾਨੀ (ISO-2022-JP)"
-
-#. eI[%
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "ਚੀਨੀ ਸਧਾਰਨ (ISO-2022-CN)"
-
-#. 1n8s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (KOI8-R)"
-
-#. /TWW
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-7)"
-
-#. #/Na
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ (UTF-8)"
-
-#. O:0!
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (ISO-8859-10)"
-
-#. Za^s
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
-msgstr "ਪੂਰਬੀ ਯੂਰਪ (ISO-8859-13)"
-
-#. gq#h
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (EUC-KR)"
-
-#. !O*m
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (ISO-2022-KR)"
-
-#. 1%(U
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "ਕੋਰੀਆਈ (Windows-Johab-1361)"
-
-#. ^dEf
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Unicode"
-msgstr "ਯੂਨੀਕੋਡ"
-
-#. T@/N
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-msgstr "ਥਾਈ (ISO-8859-11/TIS-620)"
-
-#. 4)V|
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "ਥਾਈ (Windows-874)"
-
-#. nMN:
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (KOI8-U)"
-
-#. [rr9
-#: txenctab.src
-msgctxt ""
-"txenctab.src\n"
-"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
-"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
-"pairedlist.text"
-msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "ਸਿਰਲਿਕ (PT154)"
-
-#. +4ly
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Including Styles"
-msgstr "ਸਟਾਈਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-
-#. 4)4x
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
-"string.text"
-msgid "(Search)"
-msgstr "(ਖੋਜ)"
-
-#. [.wJ
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
-"string.text"
-msgid "(Replace)"
-msgstr "(ਤਬਦੀਲ)"
-
-#. }LMu
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_SEARCH\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Search for"
-msgstr "ਲਈ ਖੋਜ(~S)"
-
-#. Ruc)
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_REPLACE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Re~place with"
-msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ(~p)"
-
-#. p)5{
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-
-#. 2$+r
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_SEARCH_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Find ~All"
-msgstr "ਸਭ ਖੋਜ(~A)"
-
-#. Qz=p
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_REPLACE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-
-#. fjN1
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_REPLACE_ALL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Replace A~ll"
-msgstr "ਸਭ ਤਬਦੀਲ(~l)"
-
-#. oFX;
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_MATCH_CASE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "ਮਿਲਨ ਹਾਲਾਤ(~t)"
-
-#. E#]b
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_WHOLE_WORDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹੀ(~d)"
-
-#. uC=X
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-
-#. Z:[B
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_SELECTIONS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "C~urrent selection only"
-msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੋਣ ਲਈ(~u)"
-
-#. Ezsj
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_BACKWARDS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Bac~kwards"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ(~k)"
-
-#. g1j+
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_REGEXP\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Regular e~xpressions"
-msgstr "ਨਿਯਮਤ ਸਮੀਕਰਨ(~x)"
-
-#. rr0y
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_SIMILARITY\n"
-"checkbox.text"
-msgid "S~imilarity search"
-msgstr "ਮਿਲਦੀ ਖੋਜ(~i)"
-
-#. 2gXq
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_LAYOUTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search for St~yles"
-msgstr "ਸਟਾਈਲਾਂ ਲਈ ਖੋਜ(~y)"
-
-#. =i)F
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_COMMENTS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-
-#. -SDx
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Match character width"
-msgstr "ਮੇਲਦੀ ਅੱਖਰ ਚੌੜਾਈ"
-
-#. *Fa5
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਹੋਵੇ (ਜਾਪਾਨੀ)"
-
-#. t_l_
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_ATTRIBUTE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Attri~butes..."
-msgstr "ਗੁਣ(~b)..."
-
-#. VZ1P
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_FORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "For~mat..."
-msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~m)..."
-
-#. 4#V?
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"BTN_NOFORMAT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~No Format"
-msgstr "ਕੋਈ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ(~N)"
-
-#. !^:t
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_CALC_SEARCHIN\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Search i~n"
-msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਖੋਜ(~n)"
-
-#. 7hDG
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ"
-
-#. 2XY|
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Values"
-msgstr "ਮੁੱਲ"
-
-#. Q3+c
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Notes"
-msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-
-#. .RTm
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"FT_CALC_SEARCHDIR\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Search ~direction"
-msgstr "ਖੋਜ ਦਿਸ਼ਾ(~d)"
-
-#. cQ[-
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"RB_CALC_ROWS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Ro~ws"
-msgstr "ਕਤਾਰ(~w)"
-
-#. iA!r
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"RB_CALC_COLUMNS\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Colu~mns"
-msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-
-#. kh8Y
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"CB_ALL_SHEETS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Search in all sheets"
-msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਤੇ ਖੋਜ"
-
-#. ]KoS
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_WORDCALC\n"
-"string.text"
-msgid "~Entire cells"
-msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਸੈਲ(~E)"
-
-#. yhRK
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_MORE_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "More ~Options"
-msgstr "ਹੋਰ ਚੋਣ(~O)"
-
-#. 8U-q
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"STR_LESS_BTN\n"
-"string.text"
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "ਘੱਟ ਚੋਣ(~O)"
-
-#. TUf:
-#: srchdlg.src
-msgctxt ""
-"srchdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "ਖੋਜ ਅਤੇ ਤਬਦੀਲ"
-
-#. LKe8
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Printing selection"
-msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣ"
-
-#. dBAM
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਂ ਸਾਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-
-#. S73h
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "ਸਭ(~A)"
-
-#. ynE6
-#: prtqry.src
-msgctxt ""
-"prtqry.src\n"
-"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
-"string.text"
-msgid "~Selection"
-msgstr "ਚੋਣ(~s)"
-
-#. ;n%G
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
-"#define.text"
-msgid "~Left margin"
-msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)"
-
-#. V+M!
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
-"#define.text"
-msgid "R~ight margin"
-msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~i)"
-
-#. %GM.
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_TURNON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Hea~der on"
-msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਤੇ(~d)"
-
-#. M0LW
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_SHARED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ਖੱਬੇ/ਸੱਜੇ ਸਮੱਗਰੀ ਇੱਕੋ(~c)"
-
-#. qZ*b
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_SHARED_FIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
-
-#. uSdW
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FT_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)"
-
-#. G!)-
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_DYNSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "ਡੈਨਾਮਿਕ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ(~y)"
-
-#. ZXN;
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-
-#. ]q?w
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"CB_HEIGHT_DYN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "ਆਟੋ-ਫਿੱਟ ਉਚਾਈ(~A)"
-
-#. L(d{
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Header"
-msgstr "ਹੈਡਰ"
-
-#. giq}
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"BTN_EXTRAS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "ਹੋਰ(~M)..."
-
-#. YO}Y
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Header"
-msgstr "ਹੈਡਰ"
-
-#. kDw\
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_TURNON\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Footer on"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ ਤੇ(~F)"
-
-#. fD#8
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_SHARED\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "ਖੱਬੇ/ਸੱਜੇ ਸਮੱਗਰੀ ਇੱਕੋ(~c)"
-
-#. @O0b
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_SHARED_FIRST\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Same content on first page"
-msgstr ""
-
-#. SDtf
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FT_DIST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "ਫਾਸਲਾ(~S)"
-
-#. y`;r
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_DYNSPACING\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "ਡੈਨਾਮਿਕ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ(~y)"
-
-#. Lj8?
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FT_HEIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-
-#. r-P7
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"CB_HEIGHT_DYN\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "ਆਟੋ-ਫਿੱਟ ਉਚਾਈ(~A)"
-
-#. Bz}\
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-
-#. f[An
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"BTN_EXTRAS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "ਹੋਰ(~M)..."
-
-#. Bd^)
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-
-#. b:5)
-#: hdft.src
-msgctxt ""
-"hdft.src\n"
-"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
-"querybox.text"
-msgid ""
-"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
-"Do you want to delete this text?"
-msgstr ""
-"ਅੰਸ਼ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ ਜਾਂ ਪਦਲੇਖ ਹਟਾਓ।\n"
-"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਾਠ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-
-#. \NLP
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_APPLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-
-#. 2.QJ
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Open..."
-msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ..."
-
-#. F7Wf
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SAVEAS\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save..."
-msgstr "ਸੰਭਾਲੋ..."
-
-#. E!EE
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_SELECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "ਚੋਣ"
-
-#. 9ZC*
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_RECT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-
-#. (MDS
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_CIRCLE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-
-#. C7oa
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "ਬਹੁਭੁਜ"
-
-#. 9cF:
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_FREEPOLY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Freeform Polygon"
-msgstr "ਮੁਕਤ ਬਹੁਭੁਜ"
-
-#. !3)5
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYEDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੋਧ"
-
-#. mgUA
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYMOVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਿਲਾਓ"
-
-#. |IgS
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYINSERT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. .eF+
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_POLYDELETE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "ਬਿੰਦੂ ਹਟਾਓ"
-
-#. }KXQ
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_UNDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "ਵਾਪਸ"
-
-#. N/\W
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_REDO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Redo"
-msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਸ"
-
-#. R*?\
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_ACTIVE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "ਸਰਗਰਮ"
-
-#. PK7D
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_MACRO\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Macro..."
-msgstr "ਮਾਇਕਰੋ..."
-
-#. |Khn
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
-"TBI_PROPERTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-
-#. /Q8S
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_URL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Address:"
-msgstr "ਐਡਰੈੱਸ:"
-
-#. %KCv
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"FT_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Text:"
-msgstr "ਟੈਕਸਟ:"
-
-#. 3rr(
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Frame:"
-msgstr "ਫਰੇਮ:"
-
-#. LsTe
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXDLG_IMAP\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "ImageMap Editor"
-msgstr "ਚਿੱਤਰਖਾਕਾ ਸੰਪਾਦਕ"
-
-#. H`,^
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_URL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-
-#. )FYO
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_MACRO\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Macro..."
-msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)..."
-
-#. 9#oq
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_ACTIVATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Active"
-msgstr "ਸਰਗਰਮ"
-
-#. OD].
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_FRAME_TO_TOP\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ"
-
-#. vzu4
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_MOREFRONT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~f)"
-
-#. \o,=
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_MOREBACK\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~w)"
-
-#. ^N:J
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
-"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Send to Back"
-msgstr "ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ(~S)"
-
-#. EN4v
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_POSITION\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Arrange"
-msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-
-#. )F,/
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_MARK_ALL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Select ~All"
-msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~a)"
-
-#. !c_{
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"RID_SVXMN_IMAP\n"
-"MN_DELETE1\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ਹਟਾਉ(~D)"
-
-#. PsMF
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"ਚਿੱਤਰਖਾਕੇ ਨੇ ਸੋਧ ਕੀਤੀ ਹੈ।\n"
-"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-
-#. em0/
-#: imapdlg.src
-msgctxt ""
-"imapdlg.src\n"
-"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The ImageMap has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"ਚਿੱਤਰਖਾਕੇ ਨੇ ਸੋਧ ਕੀਤੀ ਹੈ।\n"
-"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-
-#. ~%XG
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Off"
-msgstr "ਬੰਦ"
-
-#. P@M`
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_ROTATE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Rotate"
-msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
-
-#. |xGq
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Upright"
-msgstr "ਉੱਪਰ ਖੱਬਾ"
-
-#. jlH*
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "ਸਮਤਲ ਖਿਤਿਜੀ"
-
-#. \4,I
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
-"TBI_STYLE_SLANTY\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant Vertical"
-msgstr "ਸਮਤਲ ਲੰਬਕਾਰੀ"
-
-#. F5B-
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Orientation"
-msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-
-#. `[RY
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_LEFT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. h4Yk
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_CENTER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-
-#. !imH
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
-
-#. Xch0
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
-"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "AutoSize Text"
-msgstr "ਸਵੈ-ਅਕਾਰ ਪਾਠ"
-
-#. XUU2
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. O`M^
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_DISTANCE\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance"
-msgstr "ਦੂਰੀ"
-
-#. mC.3
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. e7N@
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Indent"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-
-#. #vh\
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHOWFORM\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Contour"
-msgstr "ਢਾਂਚਾ"
-
-#. :yYh
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_OUTLINE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Text Contour"
-msgstr "ਪਾਠ ਢਾਂਚਾ"
-
-#. By8y
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_OFF\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "No Shadow"
-msgstr "ਛਾਂ ਨਹੀਂ"
-
-#. ZbO)
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-
-#. bA;}
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
-"TBI_SHADOW_SLANT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Slant"
-msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-
-#. mAVP
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr " ਡਿਗਰੀਆ"
-
-#. Cb/]
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance X"
-msgstr "ਦੂਰੀ X"
-
-#. }P+j
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#. s!p2
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
-"metricfield.quickhelptext"
-msgid "Distance Y"
-msgstr "ਦੂਰੀ Y"
-
-#. 7ss1
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#. 4nHh
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"CLB_SHADOW_COLOR\n"
-"listbox.quickhelptext"
-msgid "Shadow Color"
-msgstr "ਛਾਂ ਰੰਗ"
-
-#. :2!V
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-
-#. Yl+z
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
-"string.text"
-msgid "Upper Semicircle"
-msgstr "ਉਪਰੀ ਅਰਧ ਚੱਕਰ"
-
-#. 1X7l
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
-"string.text"
-msgid "Lower Semicircle"
-msgstr "ਹੇਠਲਾ ਅਰਧ ਚੱਕਰ"
-
-#. ytj]
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
-"string.text"
-msgid "Left Semicircle"
-msgstr "ਖੱਬਾ ਅਰਧ ਚੱਕਰ"
-
-#. n+[q
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
-"string.text"
-msgid "Right Semicircle"
-msgstr "ਸੱਜਾ ਅਰਧ ਚੱਕਰ"
-
-#. @EOG
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
-"string.text"
-msgid "Upper Arc"
-msgstr "ਉਪਰੀ ਚਾਪ"
-
-#. 4bpE
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
-"string.text"
-msgid "Lower Arc"
-msgstr "ਹੇਠਲੀ ਚਾਪ"
-
-#. Sx%`
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
-"string.text"
-msgid "Left Arc"
-msgstr "ਖੱਬੀ ਚਾਪ"
-
-#. j%Ik
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
-"string.text"
-msgid "Right Arc"
-msgstr "ਸੱਜੀ ਚਾਪ"
-
-#. l[H9
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
-"string.text"
-msgid "Open Circle"
-msgstr "ਖੁੱਲਾ ਚੱਕਰ"
-
-#. wK9a
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
-"string.text"
-msgid "Closed Circle"
-msgstr "ਬੰਦ ਚੱਕਰ"
-
-#. k]W^
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
-"string.text"
-msgid "Closed Circle II"
-msgstr "ਬੰਦ ਚੱਕਰ II"
-
-#. (ind
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
-"string.text"
-msgid "Open Circle Vertical"
-msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਖੁੱਲਾ ਚੱਕਰ"
-
-#. )~+!
-#: fontwork.src
-msgctxt ""
-"fontwork.src\n"
-"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
-"string.text"
-msgid "Create Fontwork object"
-msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-
-#. 2oK,
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"CB_AUTO_DETECT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Automatic detection"
-msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਖੋਜ"
-
-#. 2~;}
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_LEFT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Base text"
-msgstr "ਅਧਾਰ ਪਾਠ"
-
-#. J~9Y
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_RIGHT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Ruby text"
-msgstr "ਰੂਬੀ ਪਾਠ"
-
-#. E[%/
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_ADJUST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ"
-
-#. vz[U
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ਖੱਬਾ"
-
-#. `ZP)
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-
-#. fQ5!
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ਸੱਜਾ"
-
-#. BhJg
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
-
-#. p~Ay
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
-
-#. l.od
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_POSITION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-
-#. +Dg|
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "ਉੱਤੇ"
-
-#. #2qn
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-
-#. g;}y
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_CHAR_STYLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਲਈ ਅੱਖਰ ਸ਼ੈਲੀ"
-
-#. ZM,e
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_STYLIST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "ਸਟਾਈਲਾਂ"
-
-#. ?J,,
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"FT_PREVIEW\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Preview:"
-msgstr "ਦਰਿਸ਼"
-
-#. ;8qT
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_APPLY\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Apply"
-msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-
-#. ;.Bk
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-
-#. ~swP
-#: rubydialog.src
-msgctxt ""
-"rubydialog.src\n"
-"RID_SVXDLG_RUBY\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਫੋਨੈਟਿਕ ਗਾਈਡ"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/engine3d.po b/source/pa-IN/svx/source/engine3d.po
index 42b21c4b10a..9ac36a03b73 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/engine3d.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. sA`k
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. [-ji
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometry"
msgstr "ਜੁਮੈਟਰੀ"
-#. G+e,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. %6T|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shading"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. owoD
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. #/#E
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. s\H9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. b}dZ
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Textures"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. YKLo
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fS7]
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Material"
msgstr "ਪਦਾਰਥ"
-#. ])=P
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lo4E
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. HS/}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. PR$T
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#. |g()
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. JYff
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to 3D"
msgstr "3D ਲਈ ਬਦਲੋ"
-#. IQO;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @S0-
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Lathe Object"
msgstr "ਲੇਥ ਇਕਾਈ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. !ZQ|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0a9.
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "ਪਰਿਖੇਪ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. SgU}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometry"
msgstr "ਜੁਮੈਟਰੀ"
-#. TMi;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ounded edges"
msgstr "ਗੋਲ ਕੋਨੇ(~O)"
-#. M|Zz
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaled depth"
msgstr "ਪੈਮਾਨਾ ਡੂੰਘਾਈ(~S)"
-#. Tpkg
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotation angle"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਕੋਣ(~R)"
-#. M%9l
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid " degree(s)"
msgstr " ਡਿਗਰੀ"
-#. eE/w
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Depth"
msgstr "ਡੂੰਘਾਈ(~D)"
-#. SYFz
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Segments"
msgstr "ਖੰਡ"
-#. J,qx
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~H)"
-#. L:nb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. aw49
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normals"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. giX`
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iDMn
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "ਇਕਾਈ-ਖਾਸ"
-#. Y!Z$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ME;P
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ਸਮਤਲ"
-#. Iwle
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 4k4`
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spherical"
msgstr "ਗੋਲਾਕਾਰ"
-#. NXLC
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .9Y]
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert Normals"
msgstr "ਉਲਟ ਸਧਾਰਨ"
-#. dinf
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,GOr
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "ਦੋ-ਪਾਸੀ ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. 1cH#
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. (k@9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-Sided"
msgstr "ਦੋ-ਪਾਸੀਂ"
-#. k{@^
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mode"
msgstr "ਢੰਗ(~M)"
-#. ;gEl
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ਸਮਤਲ"
-#. Ben!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phong"
msgstr "ਫੋਂਗ"
-#. 4CQ)
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gouraud"
msgstr "ਗਓਰੌਡ"
-#. a*rb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. T+j4
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. b(Ax
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D ਸ਼ੈਡੋ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. cQfa
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~urface angle"
msgstr "ਤਲ ਕੋਣ(~u)"
-#. #Or(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid " degree(s)"
msgstr " ਡਿਗਰੀ"
-#. kWrV
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "ਕੈਮਰਾ"
-#. ^VYN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "ਦੂਰੀ(~D)"
-#. 39sx
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Focal length"
msgstr "ਫੋਕਸ ਲੰਬਾਈ(~F)"
-#. 8n(W
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shading"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. hn;n
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ(~L)"
-#. ;BVH
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. LzRr
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 1"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 1"
-#. 0gSN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d!7Q
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 2"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 2"
-#. Z@c|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -6IA
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 3"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 3"
-#. zl%B
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 2Kj;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 4"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 4"
-#. iEU?
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. _Rzc
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 5"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 5"
-#. %r)3
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. G^8b
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 6"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 6"
-#. (K{1
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :e(.
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 7"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 7"
-#. =\=p
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. UT\h
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source 8"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਸਰੋਤ 8"
-#. C[@a
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. T~^T
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. ,:@w
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "ਮਾਹੌਲ ਰੋਸ਼ਨੀ(~A)"
-#. UY.v
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ph`-
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. [E)!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. wcE#
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. :1oa
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XV1j
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ"
-#. R/E@
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. tj8s
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. [=[q
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mode"
msgstr "ਢੰਗ(~M)"
-#. 5Y\N
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ZRJ$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only Texture"
msgstr "ਪਾਠ ਹੀ"
-#. LN\}
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H%81
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Texture and Shading"
msgstr "ਪਾਠ ਅਤੇ ਛਾਂ"
-#. qo7e
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. r[qq
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "ਪਾਠ, ਛਾਂ ਤੇ ਰੰਗ"
-#. ,1kA
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -924,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Projection X"
msgstr "ਪਰਖੇਪਣ X (~P)"
-#. ZZk*
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -934,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. n_):
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -944,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "ਇਕਾਈ-ਖਾਸ"
-#. C/O[
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6dq_
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -964,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ"
-#. Fx:=
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -974,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. }l8(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -984,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular"
msgstr "ਚੱਕਰਾਕਾਰ"
-#. ?x:,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -994,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rojection Y"
msgstr "ਪਰਖੇਪਣ Y (~r)"
-#. 71tU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1004,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 8:[B
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1014,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object-Specific"
msgstr "ਇਕਾਈ-ਖਾਸ"
-#. kX_V
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1024,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 0M.j
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1034,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ"
-#. GQhs
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1044,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lwW?
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1054,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular"
msgstr "ਚੱਕਰਾਕਾਰ"
-#. r+0o
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1064,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filtering"
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)"
-#. D(Al
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1074,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. B9vM
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. ^3N,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Textures"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. @!s|
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1104,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Favorites"
msgstr "ਮਨਪਸੰਦ(~F)"
-#. u`5Y
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1114,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. :\P{
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1124,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metal"
msgstr "ਮੈਟਲ"
-#. +5KM
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gold"
msgstr "ਸੋਨਾ"
-#. CTY$
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1144,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chrome"
msgstr "ਕਰੋਮ (ਪੀਲਾ)"
-#. ScU5
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1154,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plastic"
msgstr "ਪਲਾਸਟਿਕ"
-#. KfXU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1164,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wood"
msgstr "ਲੱਕੜ"
-#. %8`S
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1174,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object color"
msgstr "ਇਕਾਈ ਰੰਗ(~O)"
-#. Fsm5
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1184,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :mIE
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1194,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. Bb^;
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Illumination color"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਰੰਗ(~i)"
-#. Ph?v
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1214,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. qaLW
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1224,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. ^^,,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specular"
msgstr "ਅਨੁਮਾਨਕਰਤਾ"
-#. L(oQ
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1244,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. l1R,
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1254,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. %U+2
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors Dialog"
msgstr "ਰੰਗ ਡਾਈਲਾਗ"
-#. J`Rn
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntensity"
msgstr "ਤੀਬਰਤਾ(~n)"
-#. H:;!
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Material"
msgstr "ਪਦਾਰਥ"
-#. Y=N9
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Effects"
msgstr "3D ਪਰਭਾਵ"
-#. (uEN
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Favorite"
msgstr "ਮਨਪਸੰਦ"
-#. 9$Xb
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "X"
msgstr "X"
-#. M0`(
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#. l5xU
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#. (8!Y
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "R:"
msgstr "ਲਾ:"
-#. H#v@
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "G:"
msgstr "ਹ:"
-#. @qmO
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "B:"
msgstr "ਨੀ:"
-#. |b:=
#: float3d.src
msgctxt ""
"float3d.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Light Preview"
msgstr "ਰੰਗ ਰੋਸ਼ਨੀ ਝਲਕ"
-#. (6d@
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1374,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "3D ਘੁੰਮਣ ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-#. f,%m
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1383,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. -`e4
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1392,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of segments"
msgstr "ਖੰਡਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. s|*w
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1401,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object depth"
msgstr "ਇਕਾਈ ਡੂੰਘਾਈ"
-#. G_Z?
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Focal length"
msgstr "ਫੋਕਲ ਲੰਬਾਈ"
-#. 4L%=
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1419,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera position"
msgstr "ਕੈਮਰਾ ਸਥਿਤੀ"
-#. QS-T
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1428,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3D ਇਕਾਈ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. [8ON
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1437,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create extrusion object"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-#. CVln
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1446,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create rotation object"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-#. |M7N
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
@@ -1455,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split 3D object"
msgstr "3D ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਵੰਡੋ"
-#. bR5E
#: string3d.src
msgctxt ""
"string3d.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/fmcomp.po b/source/pa-IN/svx/source/fmcomp.po
index 9b2207a21ae..b8ef47361c3 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/fmcomp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. w,\t
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. eE=G
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. mWqx
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ਵਾਪਸ: ਡਾਟਾ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. Drlk
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ"
-#. m@mo
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸਾ"
-#. FF)R
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ"
-#. p`%\
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ਸੂਚੀ ਬਕਸਾ"
-#. S)Q#
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
-#. MwDU
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
-#. Z/,M
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ"
-#. RZ;J
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. m[HH
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ਤਰਤੀਬ ਖੇਤਰ"
-#. oNG)
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
-#. kb7Q
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
-#. qe6!
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ (~C)"
-#. tsag
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ (~R)"
-#. `o6D
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. Pa#u
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਓਹਲੇ(~H)"
-#. GLcc
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "ਹੋਰ(~M)..."
-#. aFM2
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. 4gqB
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. o0/^
#: gridctrl.src
msgctxt ""
"gridctrl.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/form.po b/source/pa-IN/svx/source/form.po
index c671a2f0239..4f0494c2388 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/form.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/form.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:35+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [/aN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. y*{U
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਓਹਲੇ"
-#. gpjB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. _F6O
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. Mx]%
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. py(.
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Order..."
msgstr "ਟੈਬ ਕ੍ਰਮ..."
-#. )1X3
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. r,I#
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)"
-#. ^G[.
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਢੰਗ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. F(4$
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਕੰਟਰੋਲ ਫੋਕਸ"
-#. I~;F
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ(~T)"
-#. t._P
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Button"
msgstr "ਬਟਨ(~B)"
-#. ITap
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~bel field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ(~B)"
-#. H1^3
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "G~roup Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸਾ(~R)"
-#. T`?[
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ist Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ(~i)"
-#. \1F)
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Check Box"
msgstr "ਚੈੱਕ ਬਕਸਾ(~C)"
-#. $QHz
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Radio Button"
msgstr "ਰੇਡੀਓ ਬਟਨ(~R)"
-#. ZYbB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Bo~x"
msgstr "ਕੰਬੋ ਬਕਸਾ(~x)"
-#. K(Cl
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~mage Button"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ(~M)"
-#. dLjB
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ(~F)"
-#. Vp3x
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ(~D)"
-#. yu*O
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tim~e Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ(~E)"
-#. HldN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerical Field"
msgstr "ਅੰਕੀ ਖੇਤਰ(~N)"
-#. .WXZ
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ(~U)"
-#. .:zy
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ(~P)"
-#. _$;|
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ima~ge Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ(~G)"
-#. b~@y
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ(~R)"
-#. %q!/
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਪੱਟੀ"
-#. 05wm
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ"
-#. .xI9
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
-#. 8+^s
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. 1eUN
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select form"
msgstr "ਚੋਣ ਫਾਰਮ"
-#. a5zF
#: fmexpl.src
msgctxt ""
"fmexpl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੈਵੀਗੇਟਰ"
-#. Ds|B
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~Y)"
-#. JePP
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~A)"
-#. G$*J
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "ਲਾਇਨ ਸੰਨ੍ਹ(~L)"
-#. n2Rp
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. Z@`H
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. X0ve
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. m+N2
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. \|%F
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਅਤੇ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. B.u+
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. kQcH
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. [MgB
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. 8=+#
#: formshell.src
msgctxt ""
"formshell.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. x:ku
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. C0Qn
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. -THY
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Is Null"
msgstr "ਨਲ ਹੈ(~I)"
-#. 9cMC
#: filtnav.src
msgctxt ""
"filtnav.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~s not Null"
msgstr "ਨਲ ਨਹੀਂ(~S)"
-#. v$#S
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -509,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while creating form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. ~wiq
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "ਖੇਤਰ '#' ਵਿੱਚ ਇੰਪੁੱਟ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਮੁੱਲ਼ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. ,n=3
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. +_q@
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. n%fj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -549,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "No control selected"
msgstr "ਕੋਈ ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ"
-#. nHTk
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: "
-#. -lfi
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -567,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Properties"
msgstr "ਫਾਰਮ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. +Mj)
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -576,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator"
msgstr "ਫਾਰਮ ਨੈਵੀਗੇਟਰ"
-#. :.Hv
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. tB!v
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Noq^
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. 8beP
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. @[Y#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -624,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. HS^_
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -633,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਓਹਲੇ"
-#. cwkD
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -642,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. BO`s
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -651,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
-#. 0dEy
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -660,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "of"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ"
-#. 4zgd
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਲ:"
-#. tK\T
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing data to database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ"
-#. Mb5R
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -687,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ ਹੈ"
-#. $16I
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -696,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "ਤੁਸੀਂ 1 ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. u[:Y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -705,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# ਰਿਕਾਰਡ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. g\G#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -718,7 +646,6 @@ msgstr ""
"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹਾਂ ਦਬਾਇਆ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ?J^$
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -727,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
msgstr "ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋਂ ਇਕਾਈ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਲਿਸਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰੀ ਪਾਠ ਨੂੰ ਲਿਖੋ।"
-#. pss,
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -736,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame element"
msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ"
-#. =im8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -745,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. !g^E
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -754,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation bar"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
-#. 6#_h
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -763,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "ਕਾ"
-#. 6Jlr
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -772,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set property '#'"
msgstr "'#' ਗੁਣ ਦਿਓ"
-#. ka9?
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -781,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert in container"
msgstr "ਸਿਲੰਡਰ ਵਿੱਚ ਦਿਓ"
-#. r#%%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -790,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete #"
msgstr "# ਹਟਾਓ"
-#. v#+b
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -799,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete # objects"
msgstr "# ਇਕਾਈਆਂ ਹਟਾਓ"
-#. ;4IK
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -808,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace a container element"
msgstr "ਇੱਕ ਕੰਨਟੇਨਰ ਇਕਾਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. nc;C
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -817,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਹਟਾਓ"
-#. (u\a
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -826,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. Hy_D
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. n2LX
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. Mg_y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "ਧੱਕੋ ਬਟਨ"
-#. sn\Z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -862,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "ਚੋਣ ਬਕਸਾ"
-#. @0yA
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -871,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "ਚੈੱਕ ਬਕਸਾ"
-#. O(`$
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -880,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "ਲੇਬਲ ਖੇਤਰ"
-#. TzZj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -889,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਕਸਾ"
-#. d^II
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "ਪਾਠ ਬਕਸਾ"
-#. Rf@X
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -907,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਖੇਤਰ"
-#. 4+.z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -916,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ"
-#. -k=8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -925,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "ਲਟਕਦਾ ਬਕਸਾ"
-#. +l|d
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -934,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬਟਨ"
-#. l$~q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -943,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. fe-s
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੋਣ"
-#. gsBK
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -961,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "ਮਿਤੀ ਖੇਤਰ"
-#. lz}m
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -970,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"
-#. |MQf
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -979,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "ਅੰਕ ਖੇਤਰ"
-#. $.$%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -988,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਖੇਤਰ"
-#. AVom
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -997,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ"
-#. i=6q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1006,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control "
msgstr "ਟੇਬਲ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. ^5wv
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1015,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "ਸਕਰੋਲਪੱਟੀ"
-#. b,P)
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1024,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ ਬਟਨ"
-#. i-rH
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1033,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੱਟੀ"
-#. x4OM
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1042,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "ਬਹੁ-ਚੋਣ"
-#. E}Wy
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1051,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ-ਸਬੰਧਤ ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀਂ!"
-#. ,@V@
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1060,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Date)"
msgstr " (ਮਿਤੀ)"
-#. -G9Y
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1069,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Time)"
msgstr " (ਟਾਈਮ)"
-#. 0LyN
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1078,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter navigator"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨੈਵੀਗੇਟਰ"
-#. S}jf
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter for"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. !!N]
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1096,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Or"
msgstr "ਜਾਂ"
-#. `L`j
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1105,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "ਠੀਕ ਬੰਧਨ ਕੰਟਰੋਲ, ਜੋ ਕਿ ਟੇਬਲ ਵਿਊ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਣ, ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. BJ=|
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1114,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "<AutoField>"
msgstr "<AutoField>"
-#. Q,)%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1127,7 +1010,6 @@ msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਰਮ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਏ ਹਨ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. MKb7
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1137,7 +1019,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIKE"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. L[l8
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1147,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#. k,No
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1157,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "EMPTY"
msgstr "EMPTY"
-#. 6kq;
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1167,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
-#. SUy(
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1177,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
-#. Y`bi
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1187,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "IS"
msgstr "IS"
-#. `7Rj
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1197,7 +1073,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETWEEN"
msgstr "BETWEEN"
-#. ].6v
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1207,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#. J5$^
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1217,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#. ^}-i
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1227,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. W0Ss
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1237,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. -o$c
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1247,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. 6FCV
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1257,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. kC[q
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1267,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. 2$8X
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1277,7 +1145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "ਹਰੇਕ"
-#. 8aOJ
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1287,7 +1154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any"
msgstr "ਕੋਈ ਵੀ"
-#. ~{I[
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1297,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some"
msgstr "ਕੁਝ"
-#. i$\Z
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1307,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDDEV_POP"
msgstr "STDDEV_POP"
-#. ].\6
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1317,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr "STDDEV_SAMP"
-#. FD{+
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1327,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR_SAMP"
msgstr "VAR_SAMP"
-#. `ZN|
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1337,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "VAR_POP"
msgstr "VAR_POP"
-#. @bTP
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1347,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collect"
msgstr "ਇੱਕਠੇ"
-#. A=e4
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1357,7 +1217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fusion"
msgstr "ਫਿਊਜ਼ਨ"
-#. TzIM
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1367,7 +1226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "ਕਾਂਟ"
-#. qyo!
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1376,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL ਸਟੇਟਮੈਂਟ 'ਚ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ"
-#. GHbE
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "ਮੁੱਲ #1 ਨੂੰ LIKE ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ!"
-#. Xj1#
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1394,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "ਇਸ ਖੇਤਰ ਲਈ LIKE ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. %~4*
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1403,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਮੁੱਲ ਇੱਕ ਠੀਕ ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਠੀਕ ਮਿਤੀ ਦਿਓ ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, MM/DD/YY"
-#. g/ok
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1412,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "ਖੇਤਰ ਦੀ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. w/@a
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1421,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਸਾਰਣੀ \"#\" ਅਣਜਾਣੀ ਹੈ।"
-#. MJ7;
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1430,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ \"#\" ਨਾਂ ਦੀ ਨਾ ਕੋਈ ਟੇਬਲ ਹੈ ਨਾ ਹੀ ਕੋਈ ਕਿਊਰੀ।"
-#. !/`-
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1439,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ \"#\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਾਰਣੀ ਜਾਂ ਵਿਊ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. bKFZ
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1448,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ \"#\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਿਊਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. AfIG
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1457,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "\"#1\" ਕਾਲਮ \"#2\" ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਅਣਜਾਣਾ ਹੈ!"
-#. :U2*
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1466,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "ਖੇਤਰ ਦੀ ਦਸ਼ਮਲਵ ਨੰਬਰ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. 2}67
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1475,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "ਇਸ ਖੇਤਰ ਨਾਲ ਦਿੱਤੀ ਸੀਮਾ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Xi.4
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1484,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator"
msgstr "ਡਾਟਾ ਨੈਵੀਗੇਟਰ"
-#. w;[%
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1493,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)"
-#. 3J_R
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1502,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?"
-#. W)ji
#: fmstring.src
msgctxt ""
"fmstring.src\n"
@@ -1511,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "#object# label"
msgstr "#object# label"
-#. b%Tx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1521,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Item"
msgstr "ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. v|%K
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1531,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "ਐਲੀਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. --)_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1541,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. K|uv
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1551,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. CwnC
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1561,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. WO)G
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1571,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. g.8Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1581,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. Re9)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1591,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. Uplm
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1601,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Models"
msgstr "ਮਾਡਲ(~M)"
-#. ;#{k
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1611,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "ਮੌਕਾ"
-#. _-Mr
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1621,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submissions"
msgstr "ਪੇਸ਼"
-#. ?7+h
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1631,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bindings"
msgstr "ਬਾਂਈਡਿੰਗ"
-#. P1LR
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1641,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. WI-b
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1651,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. x%|R
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1661,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. nyc4
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1671,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. nIEx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1681,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Instances"
msgstr "ਮੌਕਾ(~I)"
-#. w?3a
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1694,7 +1519,6 @@ msgstr ""
"ਮਾਡਲ '$MODELNAME ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਮਾਡਲ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸਭ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਵੇਗਾ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਮਾਡਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. NdFE
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1707,7 +1531,6 @@ msgstr ""
"ਮੌਕੇ '$INSTANCENAME ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਮੌਕੇ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸਭ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਵੇਗਾ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਮੌਕੇ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. Y{BO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1720,7 +1543,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਾਈ '$ELEMENTNAME' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਇਸ ਇਕਾਈ ਨਾਲ ਬੱਝੇ ਸਭ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਵੇਗਾ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਦੇ ਹੋ?"
-#. )Cq)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗੁਣ '$ATTRIBUTENAME' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Aubk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1744,7 +1565,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੇਸ਼ਗੀ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ^)2M
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1759,7 +1579,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਬਾਈਡਿੰਗ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. hs5#
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1778,7 +1597,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 2!;;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1787,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
msgstr "ਨਾਂ '%1' ਇੱਕ ਠੀਕ XML ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. {^EG
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1796,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
msgstr "ਅਗੇਤਰ '%1' ਠੀਕ XML ਨਹੀਂ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਅਗੇਤਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. $5#m
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1805,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
msgstr "ਨਾਂ '%1' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. G6=8
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1814,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The submission must have a name."
msgstr "ਪੇਸ਼ਗੀ ਨੂੰ ਨਾਂ ਜ਼ਰੂਰ ਦਿਓ।"
-#. [,-R
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1824,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. c,e+
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1834,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. 2mK^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1844,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default Value"
msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਲ(~D)"
-#. ask|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. %jCk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1864,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Type"
msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ(~D)"
-#. 9*:Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1874,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Required"
msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ(~R)"
-#. -L~c
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. =+yn
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~elevant"
msgstr "ਫਾਰਗੀ(~E)"
-#. ~zGQ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1904,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. ,5Fl
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1914,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constraint"
msgstr "ਸੀਮਾ(~C)"
-#. 3)zJ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1924,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. ]c#)
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1934,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ(~O)"
-#. _Vmx
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1944,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. ~shf
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calc~ulate"
msgstr "ਗਣਨਾ(~U)"
-#. zY4z
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1964,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. Y$f5
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. =9`d
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1984,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attribute"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. DrT`
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding"
msgstr "ਬੰਧਕ"
-#. ZssS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2004,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding expression"
msgstr "ਬੰਧਕ ਸਮੀਕਰਨ"
-#. -{;\
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2014,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Item"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. lK7d
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2024,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. [5m9
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2034,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. tII,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2044,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. qx+/
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2054,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. j)!p
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2064,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ(~C)"
-#. =#UB
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2074,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Result"
msgstr "ਨਤੀਜਾ(~R)"
-#. }KI7
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Namespaces..."
msgstr "ਨਾਂ ਥਾਂ ਸੋਧ(~E)..."
-#. :uK4
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2093,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. [IA,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2103,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Namespaces"
msgstr "ਨੇਮ-ਸਪੇਸ(~N)"
-#. 2qVl
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2113,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. lN;Z
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2123,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. 4Oc0
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2133,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. 0iSN
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2143,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "ਅਗੇਤਰ"
-#. yo@0
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2153,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. [[\5
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2162,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Namespaces for Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ ਤੋਂ ਨਾਂ ਥਾਂ"
-#. ,D3W
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2172,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Prefix"
msgstr "ਅਗੇਤਰ(~P)"
-#. 2s|Q
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2182,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. c,;|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2192,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Namespace"
msgstr "ਨਾਂ ਥਾਂ ਸੋਧ"
-#. 5--^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2201,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Namespace"
msgstr "ਨਾਂ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. }8xY
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2211,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission"
msgstr "ਪੇਸ਼ਗੀ"
-#. (8X-
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2221,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. +VqG
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2231,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Action"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ(~A)"
-#. EK$i
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2241,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Method"
msgstr "ਢੰਗ(~M)"
-#. q)n$
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2251,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding e~xpression"
msgstr "ਸਮੀਕਰਨ ਬੰਧਨ(~x)"
-#. V=%3
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2261,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. jH4G
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2271,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Binding"
msgstr "ਬਾਂਈਡਿੰਗ(~B)"
-#. LmDS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2281,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ(~R)"
-#. Sh\_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2291,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Post"
msgstr "ਪੋਸਟ"
-#. \]]C
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2301,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put"
msgstr "ਪੁੱਟ"
-#. PNfj
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2311,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get"
msgstr "ਗਿੱਟ"
-#. AhY\
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2321,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. ^~RY
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2331,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "ਮੌਕਾ"
-#. xWE_
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2341,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. o\XX
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2350,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submission"
msgstr "ਪੇਸ਼ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Cg_r
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2360,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "ਮਾਡਲ"
-#. QCMO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2370,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. ?$S;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2380,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model data updates change document's modification status"
msgstr "ਮਾਡਲ ਡਾਟਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਸੋਧ ਹਾਲਤ ਬਦਲਾਅ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. D6?e
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2390,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Model"
msgstr "ਮਾਡਲ ਸੋਧ"
-#. ;(I|
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2399,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Model"
msgstr "ਮਾਡਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. *!ue
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2409,7 +2164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instance"
msgstr "ਮੌਕਾ"
-#. 4Lm;
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2419,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. 0b??
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2429,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. _VOg
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2439,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link instance"
msgstr "ਲਿੰਕ ਮੌਕਾ(~L)"
-#. 1,[I
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2449,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Instance"
msgstr "ਮੌਕਾ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. mfG,
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2458,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Instance"
msgstr "ਮੌਕਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. M~!e
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2467,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Submission: "
msgstr "ਪੇਸ਼: "
-#. pF[*
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2476,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID: "
msgstr "ID: "
-#. #l0I
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2485,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding: "
msgstr "ਬੰਧਨ: "
-#. \cx[
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2494,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference: "
msgstr "ਹਵਾਲਾ: "
-#. le8M
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2503,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action: "
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ: "
-#. tS8=
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2512,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Method: "
msgstr "ਢੰਗ: "
-#. 2D8^
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2521,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: "
msgstr "ਬਦਲੋ: "
-#. /ugk
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2530,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. {*mZ
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2539,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸੋਧ"
-#. GH_v
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2548,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਹਟਾਓ"
-#. (eqo
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2557,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. uW8j
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2566,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਸੋਧ"
-#. 3dqR
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2575,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਹਟਾਓ"
-#. 8HxS
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2584,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Binding"
msgstr "ਬੰਧਨ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. /#fL
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2593,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Binding"
msgstr "ਬੰਧਨ ਸੋਧ"
-#. Ng#C
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2602,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Binding"
msgstr "ਬੰਧਨ ਹਟਾਓ"
-#. %@re
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2611,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Submission"
msgstr "ਪੇਸ਼ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. LgRC
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2620,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Submission"
msgstr "ਪੇਸ਼ ਸੋਧ"
-#. )Fc`
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
@@ -2629,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Submission"
msgstr "ਪੇਸ਼ ਹਟਾਓ"
-#. \WDO
#: datanavi.src
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po b/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po
index cb5bfae9c6c..c67bbe9501e 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/gallery2.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *)aY
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "ਗੈਲਰੀ"
-#. qEfe
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. uPFh
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file cannot be opened"
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. eZVF
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr "ਗਲਤ ਥੀਮ ਨਾਂ!"
-#. pkgm
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਇਕਾਈ\n"
"ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. xtE@
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥੀਮ ਨੂੰ\n"
"ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. LHhg
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave - Sound File"
msgstr "ਵੇਵ - ਧੁਨੀ ਫਾਇਲ"
-#. H$\L
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr "ਆਡੀਓ ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. jc6N
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "AU - Sound File"
msgstr "AU - ਸਾਊਂਡ ਫਾਇਲ"
-#. fG,n
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ"
-#. UrmE
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length:"
msgstr "ਲੰਬਾਈ:"
-#. FOnl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "ਆਕਾਰ:"
-#. q^+H
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the linked file?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਬੰਧਿਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ESm1
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵੱਖਰਾ ਮਾਰਗ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. CT=W
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Theme"
msgstr "ਨਵਾਂ ਸਰੂਪ"
-#. ,bG7
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਕ(~O)..."
-#. hB/M
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਨਾਂ ਦਾ ਥੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।"
-#. ?te*
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~mport..."
msgstr "ਆਯਾਤ(~M)..."
-#. /GDl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Theme..."
msgstr "ਨਵਾਂ ਸਰੂਪ..."
-#. Uh2R
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign ID"
msgstr "ਜਾਰੀ ID"
-#. DLwg
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. ;D4A
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. @7$y
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon View"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਝਲਕ"
-#. LV,L
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed View"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਝਲਕ"
-#. ?BMR
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. rjyv
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. ?1OX
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ(~R)"
-#. #i4k
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign ~ID"
msgstr "ਜਾਰੀ ~ID"
-#. V=-H
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~i)..."
-#. 6en=
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਨਕਲ(~C)"
-#. |SFe
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. {@Yl
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~k)"
-#. @?Lf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -336,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. yV/b
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "ਝਲਕ(~P)"
-#. jJ?$
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -356,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. grrf
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. .$d(
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -376,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਨਕਲ(~C)"
-#. :sqC
#: gallery.src
msgctxt ""
"gallery.src\n"
@@ -386,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. nk+v
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Effects"
msgstr "3D ਪਰਭਾਵ"
-#. *+Fh
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animations"
msgstr "ਸਜੀਵ"
-#. (c;j
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. w;rL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "ਦਫ਼ਤਰ"
-#. E?%k
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -431,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flags"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. Uq=i
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flow Charts"
msgstr "ਫਲੋ ਚਾਰਟ"
-#. Da-w
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -449,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emoticons"
msgstr "ਭਾਵ-ਆਈਕਾਨ"
-#. .:zK
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -458,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ"
-#. C+*u
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -467,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backgrounds"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 42lJ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -476,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫਾ"
-#. QED@
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -485,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "ਤਾਲਮੇਲ"
-#. 4*PJ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -494,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps"
msgstr "ਨਕਸ਼ਾ"
-#. !Ug^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -503,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "People"
msgstr "ਲੋਕ"
-#. [2Df
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -512,16 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surfaces"
msgstr "ਤਲ"
-#. ,sf1
-#: galtheme.src
-msgctxt ""
-"galtheme.src\n"
-"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n"
-"string.text"
-msgid "Rulers"
-msgstr "ਪੈਮਾਨਾ"
-
-#. *MCY
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -530,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sounds"
msgstr "ਧੁਨੀ"
-#. ?LO|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -539,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "ਸੰਕੇਤ"
-#. H14`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -548,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Theme"
msgstr "ਮੇਰਾ ਸਰੂਪ"
-#. BoP^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -557,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. !]`E
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -566,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Balloons"
msgstr "ਗੁਬਾਰੇ"
-#. L9DR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -575,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ"
-#. dOD;
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -584,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. ;eN9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -593,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ"
-#. ARn3
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -602,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ"
-#. ,8d^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -611,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. `vB9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -620,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Communication"
msgstr "ਸੰਚਾਰ"
-#. `RrW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -629,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "ਵਿੱਤੀ"
-#. [?WG
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -638,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computers"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ"
-#. +]))
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -647,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Climate"
msgstr "ਮੌਸਮ"
-#. n#/s
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -656,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "School & University"
msgstr "ਸਕੂਲ ਅਤੇ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ"
-#. T^oA
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -665,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Problem Solving"
msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਹੱਲ਼"
-#. C}m%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -674,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen Beans"
msgstr " ਥੀਮ ਥੀਮ ਸਕਰੀਨ ਬੀਨ"
-#. R]*n
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -683,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes - polygons"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ - ਬਹੁਭੁਜ"
-#. VqV#
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -692,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes 1"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ੧"
-#. 4Di*
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -701,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes 2"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ੨"
-#. 9vSA
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -710,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animals"
msgstr "ਜਾਨਵਰ"
-#. d5?^
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -719,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cars"
msgstr "ਕਾਰ"
-#. ADQQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -728,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bugs"
msgstr "ਬੱਗ"
-#. Bv`?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -737,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Other"
msgstr "ਸਿਸਕੋ -ਹੋਰ"
-#. -*Ny
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -746,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Media"
msgstr "ਸਿਸਕੋ - ਮੀਡਿਆ"
-#. 9U|n
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -755,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - Products"
msgstr "ਸਿਸਕੋ- ਉਤਪਾਦ"
-#. D=S/
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -764,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr "ਸਿਸਕੋ - ਵੈਨ - ਲੈਨ"
-#. @{JW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -773,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Domino - usual"
msgstr "ਡੋਮਿਨੋ - ਆਮ"
-#. !Q0u
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -782,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Domino - numbered"
msgstr "ਡੋਮਿਨੋ - ਗਿਣਤੀ"
-#. d-`+
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -791,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਭਾਗ 1"
-#. 4?.a
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -800,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਭਾਗ 2"
-#. }EZ9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -809,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਭਾਗ 3"
-#. ^#1s
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -818,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਭਾਗ 4"
-#. C%hQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -827,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - circuit"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਸਰਕਟ"
-#. \YZh
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -836,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - signs"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. %X*5
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -845,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Electronics - gauges"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ - ਗੇਜ਼"
-#. ?n2`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -854,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "People"
msgstr "ਲੋਕ"
-#. XEUd
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -863,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - overlay"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਓਵਰਲੇ"
-#. kO|.
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -872,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - furnitures"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਫਰਨੀਚਰ"
-#. \uEj
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -881,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - buildings"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਇਮਾਰਤਾਂ"
-#. dfcW
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -890,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਗੁਸਲਖਾਨਾ, ਰਸੋਈ"
-#. J^Ck
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -899,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਰਸੋਈ"
-#. LyE7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -908,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr "ਢਾਂਚਾ - ਖਿੜਕੀਆਂ, ਦਰਵਾਜ਼ੇ"
-#. )uZE
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -917,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. %$xI
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -926,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "ਫਲੋਚਾਰਟ ੨"
-#. [*$c
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -935,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foral-StudioA"
msgstr "Foral-StudioA"
-#. 9@=G
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -944,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Fauna"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਫਾਉਨਾ"
-#. j?!4
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -953,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Buildings"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਇਮਾਰਤਾਂ"
-#. AbY\
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -962,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Plants"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਪਲਾਂਟ"
-#. FPLQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -971,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Statues"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਹਾਲਤ"
-#. @l(?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -980,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਲੈਡਸਕੇਪ"
-#. /9tC
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -989,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Cities"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਸ਼ਹਿਰ"
-#. 5WQ|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -998,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Flowers"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਫੁੱਲ"
-#. ~w{%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1007,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Therapeutics - general"
msgstr "ਅਰੋਗਤਾ - ਆਮ"
-#. Yv3A
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1016,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weather"
msgstr "ਮੌਸਮ"
-#. IR`2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1025,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vehicles"
msgstr "ਵਾਹਨ"
-#. UR|`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1034,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signs"
msgstr "ਸਿਗਨਲ"
-#. )]sQ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1043,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Man"
msgstr "ਨੀਲਾ ਵਿਅਕਤੀ"
-#. 8cQ!
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1052,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr "ਰਸਾਇਣ - ਅਮੀਨੋ ਤੇਜ਼ਾਬ"
-#. /aT8
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1061,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical signs"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਸਾਈਨ"
-#. 90WR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1070,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical gates"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਗੇਟ"
-#. M2Q}
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1079,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logos"
msgstr "ਲੋਗੋ"
-#. Lh)S
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1088,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smilies"
msgstr "ਸਮਾਈਲ"
-#. k+q.
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1097,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "ਤੀਰ"
-#. FK=7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1106,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੧ ਵਜੇ"
-#. |#pL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1115,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੨ ਵਜੇ"
-#. Plp:
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1124,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੩ ਵਜੇ"
-#. E9sD
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1133,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੪ ਵਜੇ"
-#. .-q+
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1142,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੫ ਵਜੇ"
-#. [Sl%
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1151,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੬ ਵਜੇ"
-#. hWC5
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1160,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੭ ਵਜੇ"
-#. @ZX{
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1169,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੮ ਵਜੇ"
-#. }^Ob
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1178,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੦੯ ਵਜੇ"
-#. r(hi
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1187,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੧੦ ਵਜੇ"
-#. Mwxi
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1196,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੧੧ ਵਜੇ"
-#. ([]L
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1205,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr "ਘੜੀ - ੧੨ ਵਜੇ"
-#. _L1|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1214,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr "ਆਤਮਕ - ਭਾਗ"
-#. b8%?
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1223,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - general"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ - ਆਮ"
-#. B7!V
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1232,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - network"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ - ਨੈੱਟਵਰਕ"
-#. Noo`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1241,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - network devices"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ - ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ"
-#. 3w!9
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1250,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computer - WIFI"
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ - ਵਾਈਫਾਈ"
-#. wcWa
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1259,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "ਅੰਕ"
-#. ^@~2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1268,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signs - danger"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ - ਖਤਰਾ"
-#. 9Cvg
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1277,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. t[_M
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1286,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Africa"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਅਫਰੀਕਾ"
-#. Q)#M
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1295,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - United States of America"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਅਮਰੀਕਾ"
-#. X1Q|
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1304,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Australia"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਆਸਟਰੇਲੀਆ"
-#. :Lt(
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1313,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Asia"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਏਸ਼ੀਆ"
-#. r79A
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1322,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - South America"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕਾ"
-#. 69qZ
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1331,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Europe"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਯੂਰਪ"
-#. tsIE
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1340,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਯੂਰਪ ੧"
-#. u)}q
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1349,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - France"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਫਰਾਂਸ"
-#. Wjpx
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1358,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - France - countries"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਫਰਾਂਸ - ਦੇਸ਼"
-#. jqW,
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1367,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - signs"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. \hnX
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1376,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Canada"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਕੈਨੇਡਾ"
-#. I-@G
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1385,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Continents"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਮਹਾਂਦੀਪ"
-#. gbp:
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1394,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle East"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਮੱਧ ਪੂਰਬ"
-#. -G:,
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1403,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle America"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਮੱਧ ਅਮਰੀਕਾ"
-#. LZ#k
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1412,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਮੱਧ ਯੁੱਗ"
-#. %)Hb
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1421,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Mexico"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਮੈਕਸੀਕੋ"
-#. /kD`
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1430,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਪੱਥਰ ਯੁੱਗ"
-#. N{cu
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1439,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - symbols"
msgstr "ਨਕਸ਼ਾ - ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. ]~R0
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1448,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਇਤਿਹਾਸ - 1900"
-#. }bB$
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1457,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maps - World"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਸੰਸਾਰ"
-#. YSDn
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1466,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crops"
msgstr "ਕਰੋਪ"
-#. 0a?T
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1475,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "ਭਿੰਨ"
-#. ei,o
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1484,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flags"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. 9joT
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1493,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Music - instruments"
msgstr "ਸੰਗੀਤ - ਵਾਦ"
-#. +MWF
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1502,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Music - sheet music"
msgstr "ਨਕਸ਼ੇ - ਸ਼ੀਟ ਸੰਗੀਤ"
-#. );XK
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1511,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Pictogramms"
msgstr "ਖਾਸ ਪਿਕਟੋਗਰਾਮ"
-#. iT3m
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1520,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Celebration"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਸਮਾਗਮ"
-#. HHJc
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1529,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਭੋਜਨ ਤੇ ਪੀਣ ਪਦਾਰਥ"
-#. dd)2
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1538,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Humans"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਇਨਸਾਨ"
-#. z$jL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1547,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Objects"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਆਬਜੈਕਟ"
-#. #se;
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1556,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Space"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਪੁਲਾੜ"
-#. 6]f#
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1565,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photos - Travel"
msgstr "ਫੋਟੋ - ਯਾਤਰਾ"
-#. 0iqa
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1574,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr "OpenOffice.org ਲੋਗੋ"
-#. |Il7
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1583,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Religion"
msgstr "ਧਰਮ"
-#. ^Bo6
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1592,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buildings"
msgstr "ਇਮਾਰਤਾਂ"
-#. biCR
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
@@ -1601,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage 2"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸਫ਼ਾ ੨"
-#. `+GL
#: galtheme.src
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/items.po b/source/pa-IN/svx/source/items.po
index b1cfbf5647a..1a1a3a6f2a2 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/items.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/items.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. (BpE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. aA_=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brush"
msgstr "ਬੁਰਸ਼"
-#. NbDg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. G8tv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. +#R*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. /5Yg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font posture"
msgstr "ਫੋਂਟ ਸਥਿਤੀ"
-#. )cD(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font weight"
msgstr "ਫੋਂਟ ਗੂੜਾਪਨ"
-#. NgSU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. n/m=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦ"
-#. mn97
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
-#. I%+O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨੋ"
-#. uc+y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਇਨ"
-#. )q*I
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "ਫੋਂਟ ਆਕਾਰ"
-#. 4*a+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rel. Font size"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਫੋਂਟ ਅਕਾਰ"
-#. *9/D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. nN`X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "ਆਪਸੀ ਦੂਰੀ"
-#. ne*|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "ਪਰਭਾਵ"
-#. qg^`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. VY.Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. TnBw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ਝਪਕਦਾ"
-#. !\@S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set color"
msgstr "ਅੱਖਰ ਰੰਗ ਦਿਓ"
-#. [Blk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ"
-#. 0Eru
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. k;m:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. i\t(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ਰੇਖਾ ਥਾਂ"
-#. j1BM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. Ca/H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. yNEF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. Ie-M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphans"
msgstr "Widows"
-#. B!SG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widows"
msgstr "ਅਰਫਨ"
-#. c=BE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ"
-#. K+Zl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. -QbM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. Ucpg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ"
-#. J3Lr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. Ei6~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. a`~~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰੇ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ"
-#. UPxD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "ਝਪਕਦਾ"
-#. R.jZ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ"
-#. RKBQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "ਅੱਖਰ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. nN%H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian font"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟ"
-#. rZ{m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Asian font"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟਾਂ ਦਾ ਆਕਾਰ"
-#. %|3`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of Asian font"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ"
-#. tx^z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"
-#. MKqm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈਂ ਫੋਂਟ ਦਾ ਭਾਰ"
-#. S/Y8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. o]Bd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦਾ ਅਕਾਰ"
-#. qmK3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ"
-#. f9__
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"
-#. T+^e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦਾ ਗੂੜਾਪਨ"
-#. 1(=q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "ਦੋਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. dmSy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "ਜ਼ੋਰ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. v\fl
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text spacing"
msgstr "ਪਾਠ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. `Bt1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "ਖਾਸ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. gqV.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forbidden characters"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਅੱਖਰ"
-#. WP^b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
-#. d2R7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "ਸਕੇਲ"
-#. cc%]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "ਰਾਹਤ"
-#. _[!)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਾਠ ਇਕਸਾਰ"
-#. _ZKi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. byiE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. T](R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "ਸਭ ਖੋਜ"
-#. /mQb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. _:A:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all"
msgstr "ਸਭ ਤਬਦੀਲ"
-#. Xo=~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸ਼ੈਲੀ"
-#. @s+=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -667,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ੈਲੀ"
-#. :Y3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸ਼ੈਲੀ"
-#. _4N9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਟਾਈਲ"
-#. /;i4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. +[0N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. ofNo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -712,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਸੂਚਨਾ"
-#. .GHp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -721,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 1E@!
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -730,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ"
-#. 6BI|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. .4ZK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. g}y1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -757,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. 8X^=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -766,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "ਹੀਰਾ"
-#. QB)T
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -775,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal up"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਉੱਪਰ"
-#. #WmF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -784,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal down"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਹੇਠਾਂ"
-#. /cBp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -793,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. ?K;Z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -802,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "ਮੂਲ ਸਥਿਤੀ"
-#. b(Jb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -811,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top to bottom"
msgstr "ਉਪਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ"
-#. ()^0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -820,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ"
-#. Qogi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -829,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "ਚਿਣੇ"
-#. CM;s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -838,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. I532
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -847,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨਹੀਂ"
-#. SJ9{
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -856,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing enabled"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ ਯੋਗ"
-#. UZ[4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -865,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing disabled"
msgstr "ਸੰਨ੍ਹ ਆਯੋਗ"
-#. ijlB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "ਥਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਰੱਖੋ"
-#. Dnsi
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -883,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "ਥਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਦੇ ਛੋਟਾ ਹੋਣਾ ਸਵੀਕਾਰ"
-#. tEF1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -892,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin: "
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ: "
-#. ?WJJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin: "
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ: "
-#. ju)N
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin: "
msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ: "
-#. ha]q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom margin: "
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਹਾਸ਼ੀਆ: "
-#. MRqq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Description: "
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਵੇਰਵਾ: "
-#. 9ukX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ"
-#. cW;P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ"
-#. Cn;z
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "ਵੱਡੇ ਰੋਮਨ ਅੱਖਰ"
-#. z]CM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "ਛੋਟੇ ਰੋਮਨ ਅੱਖਰ"
-#. ap@w
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -973,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "ਅਰਬੀ"
-#. q:mj
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -982,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. =_,Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -991,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "ਭੂ-ਦਰਿਸ਼"
-#. ES}f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1000,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
-#. L`vp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. o;[r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1018,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. :3P^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. =^;9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1036,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ"
-#. vl2x
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1045,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author: "
msgstr "ਲੇਖਕ: "
-#. !rf\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date: "
msgstr "ਮਿਤੀ:"
-#. Ps~F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1063,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text: "
msgstr "ਪਾਠ: "
-#. e\`H
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1072,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color: "
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ:"
-#. $-0O
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern color: "
msgstr "ਪੈਟਰਨ ਰੰਗ: "
-#. 4XWb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "ਅੱਖਰ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. i-BH
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr "ਸਮਅਰਥੀ ਕੋਸ਼ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR) ਹੈ।"
-#. ?P.m
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR) ਹੈ।"
-#. e$,.
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR) ਹੈ।"
-#. OvJ)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR) ਹੈ।"
-#. IPjA
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਗੁਣ ਦੇਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR) ਹੈ।"
-#. `*.!
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ $(ERR) ਹੈ।"
-#. XA@~
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1164,7 +1044,6 @@ msgstr ""
"ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਕੋਈ ਸਮ-ਅਰਥੀ ਕੋਸ਼ ਨਹੀਂ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਵੇਖੋ।"
-#. ^D@S
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1180,7 +1059,6 @@ msgstr ""
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਲੋੜ ਪਵੇ ਤਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ ਬੋਲੀ ਮੋਡੀਊਲ ਵੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ\n"
" ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ 'ਸੰਦ - ਚੋਣ - ਬੋਲੀ ਸੈਟਿੰਗ - ਲਿਖਣ ਸਹਿਯੋਗ' ਰਾਹੀਂ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ।"
-#. Glsd
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1190,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr "ਸ਼ਬਦਜੋੜ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. lzG=
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1200,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation not available."
msgstr "ਸਮਾਸ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 0L0[
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1210,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ $(ARG1) ਪੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. JE_y
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1220,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ $(ARG1) ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. [!GV
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1230,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr "ਚਿੱਤਰ $(ARG1) ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
-#. o)PP
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1240,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr "ਨਾ-ਸਬੰਧਤ ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. QsJk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1250,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr "ਚੁਣੀ ਇਕਾਈ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. 0^g;
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1260,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "ਮੰਗ ਅਨੁਸਾਰ IO ਸੇਵਾ (stardiv.uno.io.*) ਫਾਰਮ ਪਰਤ ਲੋਡ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. GPva
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1270,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
msgstr "ਮੰਗ ਅਨੁਸਾਰ IO ਸੇਵਾ (stardiv.uno.io.*) ਫਾਰਮ ਪਰਤ ਲਿਖਣ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. c8u:
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1280,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਫਾਰਮ ਪਰਤ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. xHV_
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1290,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਫਾਰਮ ਪਰਤ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. 9xhk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1300,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਸਭ ਬਿੰਦੀਆਂ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀਆਂ ਹਨ।"
-#. J[P-
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1310,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr "ਮੂਲ ਕੋਡ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਗੁੰਮ ਹੋ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਅਸਲੀ VBA ਮੈਕਰੋ ਕੋਡ ਹੀ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. H7Yk
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1320,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਅਸਲੀ VBA ਮੁੱਢਲਾ ਕੋਡ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. PqgQ
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।"
-#. 3G/l
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਇੰਕਰਿਪਸ਼ਨ ਢੰਗ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ Office 97/2000 ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਪਾਸਵਰਡ ਇੰਕਰਿਪਸ਼ਨ ਢੰਗ ਹੀ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ।"
-#. %Sr2
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਇੰਕਰਿਪਟਡ PowerPoint ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. q^#)
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/src.po b/source/pa-IN/svx/source/src.po
index 227a372c188..e47df2e65c3 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/src.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:43+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]kKb
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. QVwP
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. -_y*
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ $(ARG1) ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ $(ERR)"
-#. +a=N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ $(ARG1) ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR)"
-#. Q9{-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ $(ARG1) ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR)"
-#. H}{#
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ $(ARG1) ਲਈ doc. ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਉਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR)"
-#. A-3-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ $(ARG1) ਨੂੰ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ $(ERR)"
-#. uZ,?
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "$(ERR) ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਮੱਗਰੀ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਜਾਂ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ"
-#. ,L+K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "$(ERR) ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮੈਨੇਜਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ"
-#. !IQ\
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ"
-#. /y~,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ"
-#. cx`9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "$(ERR) ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ"
-#. 8H8K
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "$(ERR) ਐਂਟਰੀ ਫਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ"
-#. Ue8l
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਦੇ BASIC ਨੂੰ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. q5l-
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਖੋਜ ਲਈ $(ERR)"
-#. /T5J
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abort"
msgstr "ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ"
-#. g5no
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent object"
msgstr "ਨਾ-ਮੌਜੂਦ ਇਕਾਈ"
-#. _T10
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object already exists"
msgstr "ਇਕਾਈ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. *V*}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object not accessible"
msgstr "ਇਕਾਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ~W)q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible path"
msgstr "ਨਾ-ਮੰਨਣਯੋਗ ਮਾਰਗ"
-#. K,D,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Locking problem"
msgstr "ਤਾਲਾਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ"
-#. A~#7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong parameter"
msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
-#. CpFE
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resource exhausted"
msgstr "ਸਰੋਤ ਬੇਕਾਬੂ"
-#. ?0HW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action not supported"
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ "
-#. F9]l
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਗਲਤੀ"
-#. :n8N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write Error"
msgstr "ਲਿਖਣ ਗਲਤੀ"
-#. ].2M
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
-#. ar`q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "ਵਰਜਨ ਨਾ-ਅਨੁਕੂਲਣ"
-#. rTxC
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "ਆਮ ਗਲਤੀ"
-#. m8JA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect format"
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. m|oA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error creating object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. 99d}
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "ਨਾ-ਮੰਨਣਯੋਗ ਮੁੱਲ ਜਾਂ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ"
-#. )IO1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "BASIC ਰਨਟਾਈਮ ਗਲਤੀ"
-#. #:;!
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "BASIC ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ"
-#. 9!?o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Error"
msgstr "ਆਮ ਗਲਤੀ"
-#. !;Wo
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error."
msgstr "ਆਮ ਇੰਪੁੱਟ/ਆਉਟਪੁੱਟ ਗਲਤੀ"
-#. B:s7
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid file name."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਜਾਇਜ ਨਹੀਂ"
-#. @tGp
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nonexistent file."
msgstr "ਨਾ-ਮੌਜੂਦ ਫਾਇਲ"
-#. H7Uc
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "File already exists."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. :s4R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a directory."
msgstr "ਇਕਾਈ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ^oN1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object is not a file."
msgstr "ਇਕਾਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. k0:,
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified device is invalid."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਜੰਤਰ ਗਲਤ ਹੈ"
-#. aJ`6
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -448,7 +405,6 @@ msgstr ""
"ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਨਾ-ਲੋੜੀਂਦੇ ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ\n"
"ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. !903
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -458,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharing violation while accessing the object."
msgstr "ਇਕਾਈ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ ਸਾਂਝ ਉਲੰਘਣ"
-#. {)rA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -468,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "No more space on device."
msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਥਾਂ ਬਾਕੀ ਨਹੀਂ ਰਹੀ"
-#. |7Q;
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -482,7 +436,6 @@ msgstr ""
"ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਵਾਇਲਡ ਕਾਰਡ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀਆਂ\n"
"ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. ?j|R
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਰਾਹੀਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"
-#. wmhY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are too many files open."
msgstr "ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਫਾਇਲਾਂ ਖੁੱਲੀਆਂ ਹਨ"
-#. A{XJ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. Q!Fm
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be written."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. U!#2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "ਘੱਟ ਮੈਮੋਰੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. 2ZO2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "seek ਕਾਰਵਾਈ ਚਲਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
-#. TdRX
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "ਟੈਲ (tell) ਕਾਰਵਾਈ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. \s(g
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file version."
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਵਰਜਨ"
-#. JA+B
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect file format."
msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. XV(`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ"
-#. sE\n
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unknown I/O error has occurred."
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ I/O ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#. NCN4
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਲਈ ਗਲਤ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
-#. J]kl
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be created."
msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. L)o%
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ"
-#. hQiW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੀ ਗਈ ਹੈ"
-#. 8)wG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "ਫਾਇਲ਼ ਲਈ ਮਾਰਗ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. S*iT
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "ਇਕਾਈ ਖੁਦ ਨੂੰ ਖੁਦ ਵਿੱਚ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. =[5h
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default template could not be opened."
msgstr "ਮੂਲ ਨਮੂਨਾ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. !BON
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "ਖਾਸ ਨਮੂਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. Neh@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. o8O3
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -698,7 +631,6 @@ msgstr ""
"ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ ਫਾਰਮੈਟ ਅਣਜਾਣਾ ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਉਂਕਿ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੀ ਮੌਜੂਦ\n"
"ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. Qys8
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -708,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr "ਇਹ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੋਧਣ ਲਈ ਖੋਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. pU*:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -718,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. ;O3\
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -728,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. R^LQ
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -738,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਿਰਫ਼ ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਖੋਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ"
-#. cxiw
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -748,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE Error."
msgstr "ਆਮ OLE ਗਲਤੀ"
-#. ,%73
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -758,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ $(ARG1) ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. wk|D
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -768,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ਨਾਲ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. 0g)B
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -782,7 +707,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।\n"
"ਸਰਵਰ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਹੈ: $(ARG1)"
-#. loYW
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -796,7 +720,6 @@ msgstr ""
"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਉੱਤੇ ਡਾਟਾ ਟਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।\n"
"ਸਰਵਰ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ: $(ARG1)"
-#. cIwH
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -806,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "ਆਮ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. F`Ve
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -816,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਡਾਟਾ ਕੈਸ਼ ਵਿੱਚ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਆਨਲਾਈਨ ਮੋਡ ਸਰਗਰਮ ਨਾ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਸੰਚਾਰ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 3WBP
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -826,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
msgstr "ਕੀ $(ARG1) ਸ਼ੈਲੀ ਨਹੀਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
-#. EL2@
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -836,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "A filter has not been found."
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ"
-#. \gW$
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -846,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "The original could not be determined."
msgstr "ਅਸਲੀ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ ਹੈ।"
-#. uT)a
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -856,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "The contents could not be created."
msgstr "ਭਾਗ ਬਣਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇ ਹਨ।"
-#. 685+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -866,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link could not be created."
msgstr "ਸਬੰਧ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. V7Sj
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -876,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link format is invalid."
msgstr "ਸਬੰਧ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. r@I9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -886,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
msgstr "ਵਿਖਾਉਣ ਆਈਕਾਨ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. @7@Q
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -896,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
msgstr "ਵਿਖਾਉਣ ਆਈਕਾਨ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. cg-1
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -906,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
msgstr "ਵਿਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਆਈਕਾਨ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. 8||^
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -916,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents cannot be renamed."
msgstr "ਭਾਗਾਂ ਦੀ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲੀ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. Lp[2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -926,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark folder is invalid."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਫੋਲਡਰ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. cq`S
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -936,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
msgstr "URL ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. ^AD[
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -946,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
msgstr "URL ਦਾ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਰਮੈਟ, ਜੋ ਕਿ ਸਥਾਨਕ ਸੰਭਾਲਣਾ ਸੀ ਗਲਤ ਹੈ"
-#. vGYY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -956,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਉਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੇ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਮੌਜੂਦ ਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. $B#P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -966,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "The link refers to an invalid target."
msgstr "ਸੰਬੰਧ ਗਲਤ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ"
-#. \s)|
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -976,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
msgstr "ਰੱਦੀ ਮਾਰਗ ਗਲਤ ਹੈ"
-#. G6BO
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -986,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "The entry could not be restored."
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. )\o2
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -996,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "ਤਹਿ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਹੈ।"
-#. ^?$:
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1006,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "The details for running the function are incomplete."
msgstr "ਚੱਲਦੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਵੇਰਵਾ ਅਧੂਰਾ ਹੈ।"
-#. FL:o
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1016,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ਗਲਤ ਇੰਪੁੱਟ ਸੰਟੈਕਸ ਹੈ।"
-#. q(n`
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1026,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ਗਲਤ ਇੰਪੁੱਟ ਸੰਟੈਕਸ ਹੈ।"
-#. 98k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1036,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "ਗਲਤ ਇੰਪੁੱਟ ਸੰਟੈਕਸ ਹੈ।"
-#. Y6!P
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1046,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "The channel document has an invalid format."
msgstr "ਚੈਨਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ ਹੈ।"
-#. *^h0
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1056,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The server must not be empty."
msgstr "ਸਰਵਰ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ"
-#. lENU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1066,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
msgstr "ਮੈਂਬਰੀ ਫੋਲਡਰ ਚੈਨਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"
-#. iigr
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1080,7 +976,6 @@ msgstr ""
"ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਇਸ ਤਰਾਂ ਦੇ ਗੁਣ ਹਨ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ %PRODUCTNAME 6.0 ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#. #KDU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1090,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
msgstr "ਫਾਇਲ $(FILENAME) ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ। ਤੁਸੀਂ ਫੋਲਡਰ $(PATH) ਅਧੀਨ $(BACKUPNAME) ਵਿੱਚ ਇਸ ਫਾਇਲ ਦੀ ਬੈਕਅੱਪ ਨਕਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. N}k9
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1100,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਖੋਲ੍ਹੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅੱਪੜ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਡੌਕੂਮੈਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. T8BY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1110,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਪੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।"
-#. D:}G
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1124,7 +1016,6 @@ msgstr ""
"ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਇੱਕ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।\n"
"ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਮਾਈਕਰੋ ਸਹਿਯੋਗ ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. K=DU
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1145,7 +1036,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਇਸਕਰਕੇ, ਕੁਝ ਉਪਲੱਬਧ ਫੰਕਸ਼ਨ ਸ਼ਾਇਦ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"
-#. ^fDg
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1165,7 +1055,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਇਸਕਰਕੇ, ਕੁਝ ਉਪਲੱਬਧ ਫੰਕਸ਼ਨ ਸ਼ਾਇਦ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"
-#. (wSM
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1188,7 +1077,6 @@ msgstr ""
"ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਸਲਾਹ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ।\n"
"ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮਾਈਕਰੋ ਚਲਾਉਣ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ।\n"
-#. -hlA
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1211,7 +1099,6 @@ msgstr ""
"ਅਸੀ ਅਨੁਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀ ਵਰਤਮਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਸਾਮਗਰੀ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਾ ਕਰੋ \n"
"ਮੈਕਰੋਜ ਦਾ ਨਿਸ਼ਪਾਦਨ ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ ਅਕਰਮਕ ਹੈ।\n"
-#. X9WY
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1221,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid data length."
msgstr "ਗਲਤ ਡਾਟਾ ਲੰਬਾਈ ਹੈ।"
-#. Lw,N
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1231,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ। ਮਾਰਗ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ।"
-#. @XEy
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1241,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ। ਜੰਤਰ (ਡਰਾਇਵ) ਪਛਾਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. G%Dd
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1251,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "ਜੰਤਰ (ਡਰਾਇਵ) ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. R=;b
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1261,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong check amount."
msgstr "ਗਲਤ ਚੈੱਕ ਮਾਤਰਾ ਹੈ।"
-#. zNo+
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1271,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. ^_QG
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1285,7 +1166,6 @@ msgstr ""
"ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਜਾਂ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਪਹਿਲਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
-#. )!ym
#: errtxt.src
msgctxt ""
"errtxt.src\n"
@@ -1295,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
-#. CEjX
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po b/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po
index 313bff087b3..a7792fb78a1 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/stbctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:46+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. BjaQ
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert mode."
msgstr "ਇੰਨਸਰਡ ਮੋਡ"
-#. *HC/
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
msgstr "ਓਵਰਰਾਇਟ ਮੋਡ, ਜਦੋ ਤੁਸੀ ਟਾਇਪ ਕਰੋਗੇ ਤਾ ਟੈਕਸਟ ਓਵਰਰਾਇਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#. q/p$
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite"
msgstr "ਓਵਰਰਾਇਟ"
-#. a:F5
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard selection"
msgstr "ਮਾਨਕ ਚੋਣ"
-#. hpUl
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extending selection"
msgstr "ਚੋਣ ਦਾ ਵਿੱਸਥਾਰ"
-#. ^n;*
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding selection"
msgstr "ਚੋਣ ਜੋੜੋ"
-#. :Y%a
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block selection"
msgstr "ਚੋਣ ਰੋਕੋ"
-#. -J`Q
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤ ਠੀਕ ਹਨ।"
-#. TFwv
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤ ਠੀਕ ਹਨ, ਪਰ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. n/0A
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭਾਗ ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਉੱਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।"
-#. 9a3?
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਦਸਤਖਤ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ~FY.
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "ਡਿਜ਼ਿਟਲ ਦਸਤਖਤ: ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤ ਅਤੇ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਠੀਕ ਹਨ, ਪਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸਭ ਭਾਗ ਉੱਤੇ ਦਸਤਖਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. j+Qs
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਡਬਲ-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. (q%F
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਸੰਭਾਲਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ।"
-#. 8KK8
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. weHs
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. $E=E
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਚੌੜਾਈ"
-#. !q(q
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. f!%z
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "ਔਸਤ"
-#. O{{?
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
-#. QUb/
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. XSSz
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. r[`Y
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. HrCq
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. b7U$
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. Ia@-
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po b/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po
index 0b37c1d5408..b714fc8d862 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/svdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. HS=A
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਓ"
-#. $odI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਓ"
-#. :eG~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "group object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਗਰੁੱਪ 'ਚ"
-#. CmVA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "group objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਗਰੁੱਪ 'ਚ"
-#. N(O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank group object"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਆਬਜੈਕਟ ਖਾਲੀ"
-#. 8R9Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank group objects"
msgstr "ਖਾਲੀ ਗਰੁੱਪ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. omsJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਰੇਖਾ"
-#. 5Ece
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "horizontal line"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਲਾਈਨ"
-#. wXHP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical line"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. -FYr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "diagonal line"
msgstr "ਵਿਕਰਣ ਲਾਈਨ"
-#. %Bm/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਰੇਖਾਵਾਂ"
-#. 1B;^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. CRaT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "ਚਤੁਰਭੁਜਾਵਾਂ"
-#. 3eIP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. |Bd0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Squares"
msgstr "ਵਰਗ"
-#. VG=e
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ-ਚਤਰਭੁਜ"
-#. #@W[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelograms"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. ~FFB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombus"
msgstr "ਸਮਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. GvbI
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhombuses"
msgstr "ਸਮਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. Vo19
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "ਗੋਲ ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. lU$Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "ਗੋਲ ਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. D40E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded square"
msgstr "ਗੋਲ ਕੋਨੇ ਵਾਲਾ ਵਰਗ"
-#. ZjJ_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Squares"
msgstr "ਗੋਲ ਵਰਗ"
-#. T./)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "ਗੋਲ ਸਮਾਂਤਰਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. A7,+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "ਗੋਲ ਸਮਾਂਤਰਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. m*Si
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "rounded rhombus"
msgstr "ਗੋਲ ਕੋਨਿਆਂ ਵਾਲੀ ਸਮਚਤਰਭੁਜ"
-#. oe4(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "ਗੋਲ ਸਮਚਤੁਰਭੁਜ"
-#. {5WA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. 2:-o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "ਚੱਕਰ"
-#. j_kf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sector"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ"
-#. !f0!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle sectors"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ"
-#. !0jz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. q]R,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcs"
msgstr "ਚਾਪਾਂ"
-#. eKx9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ"
-#. )o0Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segments"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ"
-#. Uo/a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. 4oVU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipses"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ"
-#. ]oT$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਪਾਈ"
-#. PXy!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਪਾਈ"
-#. 1cGv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arc"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਚਾਪ"
-#. gLXY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਚਾਪ"
-#. P5%]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਖੰਡ"
-#. 8[C)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "ਅੰਡਾਕਾਰ ਖੰਡ"
-#. UaoS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ"
-#. @Yd}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr "%2 ਕੋਨਾ ਬਹੁਭੁਜ"
-#. OvkF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygons"
msgstr "ਬਹੁਭੁਜ"
-#. Bf_h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline"
msgstr "ਬਹੁ-ਰੇਖਾ"
-#. 1M|p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr "%2 ਕੋਨਿਆਂ ਨਾਲ ਬਹੁਰੇਖਾ"
-#. @@pq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polylines"
msgstr "ਬਹੁਰੇਖਾਵਾਂ"
-#. ,A}~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਚਾਪ"
-#. yp~W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਚਾਪਾਂ"
-#. qEu(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curve"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਚਾਪ"
-#. rr.0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier curves"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਚਾਪਾਂ"
-#. Ve(}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "ਫਰੀ-ਫਾਰਮ ਲਾਇਨ"
-#. ~E!o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "ਫਰੀ-ਫਾਰਮ ਲਾਇਨ"
-#. @xo)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "ਫਰੀ-ਫਾਰਮ ਲਾਇਨ"
-#. wd+s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Lines"
msgstr "ਫਰੀ-ਫਾਰਮ ਲਾਇਨ"
-#. ,MQm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. q!t5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "ਚਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. CW%a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. [E~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve objects"
msgstr "ਚਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. %5EG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Spline"
msgstr "ਕੁਦਰਤੀ ਸਪਲਾਈਨ"
-#. pbuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Splines"
msgstr "ਕੁਦਰਤੀ ਸਪਲਾਈਨ"
-#. |(/,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Spline"
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਸਪਲਾਈਨ"
-#. %)h}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Periodic Splines"
msgstr "ਨਿਯਮਤ ਸਪਲਾਈਨ"
-#. etMe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. qdi+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. TJjB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frame"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. YcRJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked text frames"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. )4[a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "ਅਕਾਰ ਫਿੱਟ ਪਾਠ ਇਕਾਈ"
-#. _ko*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "ਅਕਾਰ ਫਿੱਟ ਪਾਠ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. 23Ij
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "ਅਕਾਰ ਫਿੱਟ ਪਾਠ ਇਕਾਈ"
-#. v)GF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "ਅਕਾਰ ਫਿੱਟ ਪਾਠ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. =nuC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title text"
msgstr "ਟਾਇਟਲ ਪਾਠ"
-#. tl4V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title texts"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪਾਠ"
-#. qjbF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Text"
msgstr "ਆਉਟਲਾਇਨ ਪਾਠ"
-#. :Wx:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Texts"
msgstr "ਆਉਟਲਾਇਨ ਪਾਠ"
-#. =CL#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. FDLV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 2ZJB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphic"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. GApE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked graphics"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. sbD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic object"
msgstr "ਝਪਕਦੇ ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ"
-#. ){t`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank graphic objects"
msgstr "ਝਪਕਦੇ ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. qLNe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphic"
msgstr "ਝਪਕਦੇ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. tm4B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank linked graphics"
msgstr "ਝਪਕਦੇ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. D{m;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafile"
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ"
-#. #Jg^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metafiles"
msgstr "ਮੈਟਾਫਾਇਲ"
-#. ])o`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafile"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਮੈਟਾਫਾਇਲ"
-#. Ia8)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੀਆਂ ਮੈਟਾਫਾਇਲਾਂ"
-#. SrP#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. \4dK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap with transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਾਲ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. #/ke
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Bitmap"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. ;dtL
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmap with transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. IH:x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. _!uq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmaps with transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਾਲ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. X:Zc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. lWfh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked bitmaps with transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. 2sTF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "ਸ਼ਕਲ"
-#. mkE2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "ਸ਼ਕਲਾਂ"
-#. Nc%5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphic"
msgstr "Mac ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. =E-l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mac graphics"
msgstr "Mac ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. B6?f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphic"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ Mac ਚਿੱਤਰ"
-#. 05LU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked Mac graphics"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੇ Mac ਚਿੱਤਰ"
-#. )n4g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVG"
msgstr ""
-#. eAbH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVGs"
msgstr ""
-#. /oJK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "ਇੰਬੈੱਡਡ ਆਬਜੈਕਟ (OLE)"
-#. dcG3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਇਕਾਈਆਂ (OLE)"
-#. fwqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. Kbm#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. lShu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked embedded object (OLE)"
msgstr "ਲਿੰਕਡ ਇੰਬੈੱਡਡ ਆਬਜੈਕਟ (OLE)"
-#. 372F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr "ਲਿੰਕ ਕੀਤੀਆਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਇਕਾਈਆਂ(OLE)"
-#. 3[aW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. #R4_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. y-L!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1040,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frames"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. ZQ63
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1049,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. ff%_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1058,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "ਇਕਾਈ ਜੋੜਕ"
-#. *M)y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1067,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Connectors"
msgstr "ਇਕਾਈ ਜੋੜਕ"
-#. MSW[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1076,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout"
msgstr "ਕਾਲਆਉਟ"
-#. Au1?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1085,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "ਚੁਣੌਤੀ"
-#. y.9?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਝਲਕ"
-#. or/N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1103,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview objects"
msgstr "ਇਕਾਈ ਝਲਕ"
-#. r=Z|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1112,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line"
msgstr "ਰੇਖਾ ਮਾਪ"
-#. s)Uz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1121,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "ਇਕਾਈ ਮਾਪ"
-#. S,ne
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1130,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਬਣਾਓ"
-#. KreN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1139,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "No draw object"
msgstr "ਕੋਈ ਇਕਾਈ ਵਾਹੀ ਨਹੀਂ"
-#. =!:{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1148,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. _h2P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1157,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "draw object(s)"
msgstr "ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-#. (9YF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cube"
msgstr "3D ਘਣ"
-#. -:6i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1175,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D cubes"
msgstr "3D ਘਣ"
-#. 7X!T
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1184,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion object"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. ~u9%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion objects"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. /JV]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1202,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D text"
msgstr "3D ਟੈਕਸਟ"
-#. 9$}`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1211,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D texts"
msgstr "3D ਟੈਕਸਟ"
-#. ^#Ts
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1220,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation object"
msgstr "ਘੁੰਮਦੇ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. d]1c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1229,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "rotation objects"
msgstr "ਘੁੰਮਦੇ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Qqq@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1238,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D object"
msgstr "3D ਆਬਜੈਕਟ"
-#. lIeR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1247,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D objects"
msgstr "3D ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Ic7}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1256,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D polygons"
msgstr "3D ਬਹੁਭੁਜ"
-#. L{ha
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1265,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scene"
msgstr "3D ਸੀਨ"
-#. P.9K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D scenes"
msgstr "3D ਸੀਨ"
-#. )-2c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1283,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "sphere"
msgstr "ਗੋਲਾ"
-#. 1.R|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1292,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "spheres"
msgstr "ਗੋਲੇ"
-#. B33x
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1301,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "with copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਨਾਲ"
-#. 3hh-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1310,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set position and size for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ ਤੇ ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
-#. DO$-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1319,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete %1"
msgstr "%1 ਹਟਾਓ"
-#. E^Ny
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1328,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 forward"
msgstr "%1 ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"
-#. 0hHi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1337,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 further back"
msgstr "%1 ਹੋਰ ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ"
-#. sZWX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1346,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to front"
msgstr "%1 ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ"
-#. Q,CB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1355,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1 to back"
msgstr "%1 ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਭੇਜੋ"
-#. l_F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1364,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse order of %1"
msgstr "%1 ਦਾ ਉਲਟ ਕ੍ਰਮ"
-#. h]5H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1373,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "%1 ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. S*r^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1382,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr "%1 ਮੁੜ-ਆਕਾਰ"
-#. {\`%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1391,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr "%1 ਘੁੰਮਾਓ"
-#. A%uT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1400,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "%1 ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
-#. s_X7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1409,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "%1 ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. 6ZNA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1418,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "%1 ਵਿਕਰਣ ਝਟਕੋ"
-#. 86lm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1427,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "%1 ਫਰੀ-ਹੈਂਡ ਝਟਕੋ"
-#. He*O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1436,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "%1 ਕੁਰੂਪ (ਢਾਲੂ)"
-#. y+%H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1445,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ %1 ਅਨੁਕੂਲ"
-#. I808
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1454,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ %1 ਚਾਪ"
-#. {$-}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1463,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr "%1 ਕੁਰੂਪ"
-#. f(\F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1472,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo %1"
msgstr "%1 ਵਾਪਸ"
-#. :G$)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1481,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. Yan+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1490,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. ?rY-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1499,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close %1"
msgstr "%1 ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. =%%b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1508,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਬੰਦ ਦਿਸ਼ਾ ਦਿਓ"
-#. ~_NM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1517,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਅਨੁਸਾਰੀ ਗੁਣ ਦਿਓ"
-#. 5WV3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1526,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set reference point for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਹਵਾਲਾ ਬਿੰਦੂ ਦਿਓ"
-#. 8\Ca
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1535,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group %1"
msgstr "%1 ਗਰੁੱਪ"
-#. E).5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1544,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup %1"
msgstr "%1 ਗਰੁੱਪ ਵੱਖ"
-#. U]J)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1553,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr "%1 ਤੇ ਗੁਣ ਲਾਗੂ"
-#. j$$4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1562,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "%1 ਤੇ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ"
-#. n1qQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1571,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Style from %1"
msgstr "%1 ਤੋਂ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ"
-#. sWp3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1580,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "%1 ਬਹੁਭੁਜ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. J=Jf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1589,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "%1 ਬਹੁਭੁਜ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. 6Z$N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1598,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "%1 ਚਾਪ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. SYU(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1607,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "%1 ਚਾਪਾਂ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. u\v!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1616,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr "%1 ਉੱਚ ਅੰਤਰਲੰਬ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. 1H5)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1625,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr "%1 ਉੱਚ ਅੰਤਰਲੰਬ ਲਈ ਤਬਦੀਲ"
-#. 7sNX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1634,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1"
msgstr "%1 ਇਕਸਾਰ"
-#. l1P*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1643,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to top"
msgstr "%1 ਉੱਤੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. rGn1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1652,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "%1 ਹੇਠਾਂ ਇਕਸਾਰ"
-#. /6gu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1661,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontally center %1"
msgstr "%1 ਖਿਤਿਜੀ ਕੇਂਦਰ"
-#. :=7F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1670,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to left"
msgstr "%1 ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. de*4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1679,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align %1 to right"
msgstr "%1 ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ"
-#. .];m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1688,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertically center %1"
msgstr "%1 ਲੰਬਕਾਰੀ ਕੇਂਦਰ"
-#. :8^\
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1697,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center %1"
msgstr "%1 ਕੇਂਦਰ"
-#. +}?[
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1706,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transform %1"
msgstr "%1 ਤਬਦੀਲ"
-#. RJ8i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1715,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr "%1 ਜੋੜੋ"
-#. B=KN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1724,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge %1"
msgstr "%1 ਮਿਲਾਨ"
-#. aA=q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1733,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtract %1"
msgstr "%1 ਘਟਾਓ"
-#. ]jaS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1742,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersect %1"
msgstr "%1 ਵੰਡ"
-#. %H{4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1751,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਵੰਡੋ"
-#. E8(D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1760,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine %1"
msgstr "%1 ਜੋੜ੍ਹੋ"
-#. +;ol
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1769,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr "%1 ਵੰਡੋ"
-#. .oX#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1778,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr "%1 ਵੰਡੋ"
-#. 0Bm$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1787,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split %1"
msgstr "%1 ਵੰਡੋ"
-#. Ujg/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1796,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object(s)"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. )bM^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1805,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut %1"
msgstr "%1 ਕੱਟੋ"
-#. @6pz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1814,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚੇਪੋ"
-#. T^?g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1823,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop %1"
msgstr "%1 ਚੁੱਕੋ ਸੁੱਟੋ"
-#. !coY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1832,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Drag and Drop"
msgstr "ਚੁੱਕੋ ਸੁੱਟੋ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Xo+Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1841,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert point to %1"
msgstr "%1 ਤੇ ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. POI4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1850,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr "%1 ਤੇ ਚੇਪੂ ਬਿੰਦੂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. e(h#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1859,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move reference-point"
msgstr "ਹਵਾਲਾ-ਬਿੰਦੂ ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. !$G`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1868,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Geometrically change %1"
msgstr "%1 ਜੁਮੈਟਰੀ ਬਦਲੋ"
-#. EXoE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1877,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "%1 ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. y7|h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1886,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr "%1 ਮੁੜ-ਆਕਾਰ"
-#. LgES
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1895,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate %1"
msgstr "%1 ਘੁੰਮਾਓ"
-#. c(e`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1904,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "%1 ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
-#. W,EF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1913,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "%1 ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. 59c=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1922,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "%1 ਵਿਕਰਣ ਝਟਕੋ"
-#. ,UwS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1931,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "%1 ਫਰੀ-ਹੈਂਡ ਝਟਕੋ"
-#. OUDb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1940,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਸੋਹਣਾ ਢਾਲੂ"
-#. -h3m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1949,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਸੋਹਣੀ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. _v-U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1958,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "%1 ਕੁਰੂਪ (ਢਾਲੂ)"
-#. h$\r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1967,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ %1 ਅਨੁਕੂਲ"
-#. \K6z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1976,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ %1 ਚਾਪ"
-#. 0a1!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1985,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort %1"
msgstr "%1 ਕੁਰੂਪ"
-#. Z;G3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -1994,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop %O"
msgstr "%O ਕਰੋਪ"
-#. pK5c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2003,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alter radius by %1"
msgstr "%1 ਅਰਧਵਿਆਸ ਰਾਹੀਂ ਤਬਦੀਲ"
-#. GK`~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2012,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr "%1 ਬਦਲੋ"
-#. k/Ot
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2021,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize %1"
msgstr "%1 ਮੁੜ-ਆਕਾਰ"
-#. vA-Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2030,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move %1"
msgstr "%1 ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. Xg7n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2039,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move end point of %1"
msgstr "%1 ਦਾ ਅੰਤ ਬਿੰਦੂ ਏਧਰ ਓਧਰ"
-#. A-c*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2048,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr "%1 ਰਾਹੀਂ ਅਨੁਕੂਲ ਕੋਣ"
-#. d6E9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2057,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change %1"
msgstr "%1 ਬਦਲੋ"
-#. ,p8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2066,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr "ਪਾਠ ਸੋਧ: ਪ੍ਹੈਰਾ %1, ਕਤਾਰ %2, ਕਾਲਮ %3"
-#. 0NiA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2075,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 selected"
msgstr "%1 ਚੁਣੇ"
-#. !It+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2084,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point from %1"
msgstr "%1 ਤੋਂ ਬਿੰਦੂ"
-#. K,?c
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2093,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 points from %1"
msgstr "%1 ਤੋਂ %2 ਬਿੰਦੂ"
-#. *+yb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2102,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue point from %1"
msgstr "%1 ਤੋਂ ਚੇਪੂ ਬਿੰਦੂ"
-#. WI0)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2111,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr "%1 ਤੋਂ %2 ਚੇਪੂ ਬਿੰਦੂ"
-#. Vdx+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2120,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark objects"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-#. +h/m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2129,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional objects"
msgstr "ਹੋਰ ਇਕਾਈਆਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-#. \Mb(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2138,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark points"
msgstr "ਬਿੰਦੂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-#. o14,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2147,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional points"
msgstr "ਹੋਰ ਬਿੰਦੂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-#. FV34
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2156,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark glue points"
msgstr "ਚੇਪੂ ਬਿੰਦੂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-#. `U\X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2165,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "ਹੋਰ ਚੇਪੂ ਬਿੰਦੂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ"
-#. z0_a
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2174,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create %1"
msgstr "%1 ਬਣਾਓ"
-#. =QlG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2183,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %1"
msgstr "%1 ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. [Z#^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2192,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy %1"
msgstr "%1 ਕਾਪੀ"
-#. vl}K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2201,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object order of %1"
msgstr "%1 ਦਾ ਇਕਾਈ ਕ੍ਰਮ ਤਬਦੀਲ"
-#. )^9(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2210,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text of %1"
msgstr "%1 ਦੀ ਪਾਠ ਸੋਧ"
-#. p0kC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2219,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. s%_o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2228,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਹਟਾਓ"
-#. $ihm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2237,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨਕਲ"
-#. e)10
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2246,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of pages"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਕ੍ਰਮ ਤਬਦੀਲ"
-#. ,-:q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2255,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign background page"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸਫ਼ਾ ਜਾਰੀ"
-#. Dy=!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2264,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸਫ਼ਾ ਜਾਰੀ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
-#. mZ,8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2273,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move background page assignment"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸਫ਼ਾ ਜਾਰੀ ਏਧਰ ਓਧਰ"
-#. k;$D
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2282,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change background page assignment"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸਫ਼ਾ ਜਾਰੀ ਤਬਦੀਲ"
-#. Uc1:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2291,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 82P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2300,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "ਪਰਤ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. E7@/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2309,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete layer"
msgstr "ਪਰਤ ਹਟਾਓ"
-#. 3g_9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2318,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order of layers"
msgstr "ਪਰਤਾਂ ਦਾ ਕ੍ਰਮ ਤਬਦੀਲ"
-#. -{r-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2327,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr "%1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. Ug;n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2336,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of %1"
msgstr "%1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਟਾਈਟਲ ਬਦਲੋ"
-#. f\/M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2345,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object description of %1"
msgstr "%1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਰਵਾ ਬਦਲੋ"
-#. 6sLp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2354,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. q@Dk
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2363,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. \ez=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2372,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. s3Zv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2381,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. uB9v
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2390,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. (D]i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2399,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 1"
msgstr "ਕਿਸਮ 1"
-#. t+CC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2408,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 2"
msgstr "ਕਿਸਮ 1"
-#. M)P:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2417,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 3"
msgstr "ਕਿਸਮ 3"
-#. 3v;-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2426,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type 4"
msgstr "ਕਿਸਮ 4"
-#. m`p^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2435,7 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
-#. +q8E
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2444,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. C6Rn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2453,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. {F0d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2462,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. v.VQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2471,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Proportional"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ"
-#. 7G^8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2480,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "ਅਕਾਰ ਦੇ ਫਿੱਟ (ਸਭ ਕਤਾਰਾਂ ਵੱਖਰੀਆਂ)"
-#. qEm;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2489,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use hard attributes"
msgstr "ਸਖਤ ਗੁਣ ਵਰਤੋਂ"
-#. gO-/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2498,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#. ?;4.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2507,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. G$fs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2516,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. .on{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2525,7 +2246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire height"
msgstr "ਸਾਰੀ ਉਚਾਈ ਵਰਤੋਂ"
-#. iDo`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2534,7 +2254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "ਤਣਿਆ"
-#. sHzo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2543,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. (m%;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2552,7 +2270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. K0Qd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2561,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. `Fxc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2570,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use entire width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ ਵਰਤੋਂ"
-#. DymZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2579,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretched"
msgstr "ਤਣਿਆ"
-#. iLLX
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2588,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. (oR7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2597,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "flash"
msgstr "ਫਲੈਸ਼"
-#. )\x$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2606,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Through"
msgstr "ਧੁਰ ਸਕਰੋਲ"
-#. _.-$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2615,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "alternating"
msgstr "ਬਦਲਵਾਂ"
-#. |eqc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2624,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll In"
msgstr "ਸਕਰੋਲ ਅੰਦਰ"
-#. M6,p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2633,7 +2342,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. F)L7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2642,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "up"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. Pqjs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2651,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. ^(+N
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2660,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. ${vs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2669,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Connector"
msgstr "ਮਿਆਰੀ ਜੋੜ"
-#. sZK:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2678,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "ਰੇਖਾ ਜੋੜ"
-#. _ZAe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2687,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "ਸਿੱਧੇ ਜੋੜ"
-#. RVtS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2696,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "ਗੋਲ ਜੋੜ"
-#. 2F_(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2705,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. O$RH
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2714,7 +2414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radius"
msgstr "ਅਰਧ-ਵਿਆਸ"
-#. SBE8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2723,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. nDji
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2732,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "left outside"
msgstr "ਖੱਬੇ ਬਾਹਰ"
-#. T0tb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2741,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside (centered)"
msgstr "ਅੰਦਰ (ਸੈਂਟਰਡ)"
-#. -HXF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2750,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "right outside"
msgstr "ਸੱਜੇ ਬਾਹਰਵਾਰ"
-#. w0Qz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2759,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. z%e_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2768,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "on the line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਉੱਤੇ"
-#. T,cr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2777,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "broken line"
msgstr "ਟੁੱਟੀ ਲਾਈਨ"
-#. ^BMS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2786,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "below the line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਹੇਠਾਂ"
-#. :@Zp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2795,7 +2486,6 @@ msgctxt ""
msgid "centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. ib9|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2804,7 +2494,6 @@ msgctxt ""
msgid "full circle"
msgstr "ਪੂਰਾ ਚੱਕਰ"
-#. QZ`n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2813,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "ਚੱਕਰ ਪਾਈ"
-#. Sq8S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2822,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle segment"
msgstr "ਚੱਕਰ ਖੰਡ"
-#. f@:Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2831,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "ਚਾਪ"
-#. +mZs
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2840,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. F){P
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2849,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "ਛਾਂ ਰੰਗ"
-#. -?@s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2858,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal shadow outline"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਛਾਂ ਖਾਕਾ"
-#. 6}+j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2867,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਛਾਂ ਖਾਕਾ"
-#. _F4R
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2876,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "ਛਾਂ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. Dyt;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2885,7 +2566,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D ਸ਼ੈਡੋ"
-#. 2o%O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2894,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "ਪਰਿਪੇਖ ਛਾਂ"
-#. !jY+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2903,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callout type"
msgstr "ਚੁਣੌਤੀ ਕਿਸਮ"
-#. XF~:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2912,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Given angle"
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਕੋਣ"
-#. G,gn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2921,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle"
msgstr "ਕੋਣ"
-#. {.5;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2930,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "ਅੰਤਰ"
-#. (F#^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2939,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit direction"
msgstr "ਬੰਦ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. OFK?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2948,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit position"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਖਤਮ ਸਥਿਤੀ"
-#. X@`M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2957,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਬੰਦ"
-#. DT!7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2966,7 +2638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਬੰਦ"
-#. 6-P9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2975,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line length"
msgstr "ਰੇਖਾ ਲੰਬਾਈ"
-#. L9U=
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2984,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto line length"
msgstr "ਸਵੈ ਰੇਖਾ ਲੰਬਾਈ"
-#. Z?p-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -2993,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ਕੋਨ ਅਰਧ-ਵਿਆਸ"
-#. xA=W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3002,7 +2670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left border spacing"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ ਥਾਂ"
-#. -{/X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3011,7 +2678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right border spacing"
msgstr "ਸੱਜੇ ਹਾਸ਼ੀਆ ਥਾਂ"
-#. FeiO
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3020,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper border spacing"
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ ਥਾਂ"
-#. )|`!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3029,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower border spacing"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਹਾਸ਼ੀਆ ਥਾਂ"
-#. m^\H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3038,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame height"
msgstr "ਸਵੈ-ਫਿੱਟ ਫਰੇਮ ਉਚਾਈ"
-#. g5}/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3047,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame height"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਫਰੇਮ ਉਚਾਈ"
-#. xOzZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3056,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame height"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਫਰੇਮ ਉਚਾਈ"
-#. meto
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3065,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit frame width"
msgstr "ਸਵੈ-ਫਿੱਟ ਫਰੇਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. X{Nn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3074,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. frame width"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਫਰੇਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. W(nR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3083,7 +2742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. frame width"
msgstr "ਵੱਧੋ ਵੱਧ ਫਰੇਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. *]ju
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3092,7 +2750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਾਠ ਐਂਕਰ"
-#. U?FF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3101,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਾਠ ਐਂਕਰ"
-#. e|.$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3110,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਤੇ ਫਿੱਟ"
-#. J^X/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3119,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. 4UO0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3128,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. -hEp
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3137,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. iC/?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3146,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "ਚਮਕ"
-#. dDWq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3155,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. 4bql
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3164,7 +2814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#. 1cD-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3173,7 +2822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. Px5U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3182,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
-#. JYD?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3191,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਢੰਗ"
-#. U!*l
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3200,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Various attributes"
msgstr "ਕਈ ਗੁਣ"
-#. i;WN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3209,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. 7*jh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3218,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size Protection"
msgstr "ਆਕਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. 3!rz
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3227,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "ਨਾ ਛਾਪੋ"
-#. WW`j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3236,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Indicator"
msgstr "ਪਰਤ ਸੰਕੇਤਕ"
-#. CZ,1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3245,7 +2886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Le~vel"
msgstr "ਪੱਧਰ(~v)"
-#. Ts^/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3254,7 +2894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ"
-#. 9O3{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3263,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕੋਣ"
-#. Ri_F
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3272,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final angle"
msgstr "ਅੰਤ ਕੋਣ"
-#. VED(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3281,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Position"
msgstr "X ਸਥਿਤੀ"
-#. ,m,4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3290,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Position"
msgstr "Y ਸਥਿਤੀ"
-#. 1D%#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3299,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. eeCc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3308,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. `;Wg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3317,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation angle"
msgstr "ਘੁੰਮਾਉ ਕੋਣ"
-#. s4U%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3326,7 +2958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear angle"
msgstr "ਧੱਕਾ ਕੋਣ"
-#. Ik4n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3335,7 +2966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown attribute"
msgstr "ਅਣਜਾਣਾ ਗੁਣ"
-#. oilG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3344,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line style"
msgstr "ਰੇਖਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. {#\b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3353,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line pattern"
msgstr "ਰੇਖਾ ਪੈਟਰਨ"
-#. .!\W
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3362,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line width"
msgstr "ਰੇਖਾ ਚੌੜਾਈ"
-#. fL1{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3371,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "ਰੇਖਾ ਰੰਗ"
-#. 3hgA
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3380,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head"
msgstr "ਰੇਖਾ ਮੁੱਖ"
-#. amrZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3389,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end"
msgstr "ਰੇਖਾ ਅੰਤ"
-#. F:or
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3398,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line head width"
msgstr "ਰੇਖਾ ਮੁੱਖ ਚੌੜਾਈ"
-#. D5;2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3407,7 +3030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line end width"
msgstr "ਰੇਖਾ ਅੰਤਰ ਚੌੜਾਈ"
-#. :f-6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3416,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowhead"
msgstr "ਕੇਂਦਰ ਤੀਰਮੁੱਖ"
-#. :!M}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3425,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center arrowend"
msgstr "ਕੇਂਦਰ ਤੀਰਅੰਤ"
-#. Oq+H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3434,7 +3054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line transparency"
msgstr "ਰੇਖਾ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ"
-#. Lq?V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3443,7 +3062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line joint"
msgstr "ਰੇਖਾ ਜੋੜ"
-#. ^OCi
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3452,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 2"
msgstr "2 ਲਈ ਰਾਖਵੀ ਸਤਰ"
-#. J)2@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3461,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 3"
msgstr "3 ਲਈ ਰਾਖਵੀ ਸਤਰ"
-#. TVW{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3470,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 4"
msgstr "4 ਲਈ ਰਾਖਵੀ ਸਤਰ"
-#. P)`G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3479,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 5"
msgstr "5 ਲਈ ਰਾਖਵੀ ਸਤਰ"
-#. -:pj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3488,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line reserved for 6"
msgstr "6 ਲਈ ਰਾਖਵੀ ਸਤਰ"
-#. d%@r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3497,7 +3110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line attributes"
msgstr "ਰੇਖਾ ਗੁਣ"
-#. +;O@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3506,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill style"
msgstr "ਭਰਨ ਸਟਾਈਲ"
-#. Da)+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3515,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillcolor"
msgstr "ਭਰਨ ਰੰਗ"
-#. e2KD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3524,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ਢਾਂਲਵਾਂ"
-#. c2Y+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3533,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hatching"
msgstr "ਵਿਓਂਤ"
-#. *aXh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3542,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap"
msgstr "ਭਰਨਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. VF?o
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3551,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. U75p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3560,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "ਢਾਲ ਪਗ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. 5$VM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3569,7 +3174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile fill"
msgstr "ਟਾਇਲ ਭਰਨ"
-#. 5::)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3578,7 +3182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "ਭਰਨਬਿੱਟਮੈਪ ਸਥਿਤੀ"
-#. iHf/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3587,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "ਭਰਨਬਿੱਟਮੈਪ ਚੌੜਾਈ"
-#. N`mK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3596,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "ਭਰਨਬਿੱਟਮੈਪ ਦੀ ਉਚਾਈ"
-#. %@wf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3605,7 +3206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent gradient"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਢਾਂਲਵਾਂ"
-#. frQ:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3614,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "2 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਭਰਨ"
-#. #iHC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3623,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size not in %"
msgstr "% ਵਿੱਚ ਟਾਇਲ ਅਕਾਰ ਨਹੀਂ"
-#. 0D;@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3632,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "% ਵਿੱਚ X ਟਾਇਲ ਦੂਰੀ"
-#. =ry(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3641,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "% ਵਿੱਚ Y ਟਾਇਲ ਦੂਰੀ"
-#. 8ARR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3650,7 +3246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "ਬਿੱਟਮੈਪ ਪੈਮਾਨਾ"
-#. )AZu
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3659,7 +3254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 3"
msgstr "3 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. c|ST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3668,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 4"
msgstr "4 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. \]#J
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3677,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 5"
msgstr "5 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. JbIV
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3686,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 6"
msgstr "6 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. ChvN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3695,7 +3286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 7"
msgstr "7 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. aE%p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3704,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap reserved for 8"
msgstr "8 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਬਿੱਟਮੈਪ"
-#. 1LF~
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3713,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position X in %"
msgstr "% ਵਿੱਚ X ਨਾਂ ਸਥਿਤੀ"
-#. ]bIr
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3722,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "% ਵਿੱਚ Y ਨਾਂ ਸਥਿਤੀ"
-#. @Jf!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3731,7 +3318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background fill"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਭਰਨ"
-#. T!kU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3740,7 +3326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 10"
msgstr "10 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਭਰਨ"
-#. qm}m
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3749,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 11"
msgstr "11 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਭਰਨ"
-#. fkuj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3758,7 +3342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill reserved for 12"
msgstr "12 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਭਰਨ"
-#. wA$Q
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3767,7 +3350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area attributes"
msgstr "ਖੇਤਰ ਗੁਣ"
-#. 3%`O
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3776,7 +3358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork style"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸਟਾਈਲ"
-#. Y_3g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3785,7 +3366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇਕਸਾਰ"
-#. Ftu}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3794,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਥਾਂ"
-#. )l#0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3803,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਫੋਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. R/ZW
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3812,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ"
-#. \IST
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3821,7 +3398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork outline"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਖਾਕਾ"
-#. WGC{
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3830,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਛਾਂ"
-#. SsQS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3839,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਛਾਂ ਰੰਗ"
-#. WxoJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3848,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਛਾਂ ਅੰਤਰਲੰਬ X"
-#. $d*p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3857,7 +3430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਛਾਂ ਅੰਤਰਲੰਬ Y"
-#. Drjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3866,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork default form"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਮੂਲ ਫਾਰਮ"
-#. :^A?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3875,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਖਾਕਾ ਓਹਲੇ"
-#. ]#n`
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3884,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਛਾਂ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. b3BJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3893,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 2"
msgstr "2 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. cY+8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3902,7 +3470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 3"
msgstr "3 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. %`8(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3911,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 4"
msgstr "4 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. *R@Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3920,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 5"
msgstr "5 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. Gjs/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3929,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork reserved for 6"
msgstr "6 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. J%!G
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3938,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "ਛਾਂ"
-#. $Lrq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3947,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow color"
msgstr "ਛਾਂ ਰੰਗ"
-#. -$R@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3956,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing X"
msgstr "ਛਾਂ ਥਾਂ X"
-#. +o;X
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3965,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "ਛਾਂ ਥਾਂ Y"
-#. EOlR
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3974,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow transparency"
msgstr "ਛਾਂ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. }?r9
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3983,7 +3542,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D shadow"
msgstr "3D ਸ਼ੈਡੋ"
-#. 57w,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -3992,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective shadow"
msgstr "ਪਰਿਪੇਖ ਛਾਂ"
-#. G7pY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4001,7 +3558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of legend"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. !aAP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4010,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "ਸਥਿਰ ਸੰਕੇਤ ਕੋਣ"
-#. D6D?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4019,7 +3574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend angle"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਕੋਣ"
-#. W:%r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4028,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਤਰ ਥਾਵਾਂ"
-#. 0PwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4037,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਅੰਤ ਇਕਸਾਰ"
-#. VWF6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4046,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਸੰਕੇਤ ਅੰਤ"
-#. 5=+(
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4055,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative exit legend"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਸੰਕੇਤ ਅੰਤ"
-#. mgPM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4064,7 +3614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਦਾ ਅਸਲ ਅੰਤ"
-#. /K.g
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4073,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend line length"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਤਰ ਲੰਬਾਈ"
-#. :fZN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4082,7 +3630,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਸਵੈ-ਲੰਬਾਈ"
-#. nPpB
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4091,7 +3638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner radius"
msgstr "ਕੋਨ ਅਰਧ-ਵਿਆਸ"
-#. [miM
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4100,7 +3646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame height"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਫਰੇਮ ਉਚਾਈ"
-#. -(-L
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4109,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit height"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਿੱਟ ਉਚਾਈ"
-#. Lw/$
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4118,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit text to frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਤੇ ਫਿੱਟ"
-#. ]94.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4127,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਥਾਂ"
-#. @~0V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4136,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "ਸੱਜਾ ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਥਾਂ"
-#. `:`V
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4145,7 +3686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "ਉੱਪਰ ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਥਾਂ"
-#. P|py
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4154,7 +3694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਥਾਂ"
-#. OkJc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4163,7 +3702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਾਠ ਐਂਕਰ"
-#. knaG
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4172,7 +3710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame height"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫਰੇਮ ਉਚਾਈ"
-#. hf!6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4181,7 +3718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal frame width"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਫਰੇਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. =O?n
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4190,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximal frame width"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਫਰੇਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. k75:
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4199,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFit width"
msgstr "ਸਵੈ-ਫਿੱਟ ਚੌੜਾਈ"
-#. I4QD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4208,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਾਠ ਐਂਕਰ"
-#. ]ad;
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4217,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ"
-#. 2=eT
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4226,7 +3758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker direction"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. 2#qf
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4235,7 +3766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker start inside"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ ਸ਼ੁਰੂ ਅੰਦਰੂਨੀ"
-#. 1C$p
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4244,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker stop inside"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ ਰੋਕੋ ਅੰਦਰਵਾਰ"
-#. a;pe
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4253,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ticker runs"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. So;/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4262,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed of ticker"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ ਦੀ ਗਤੀ"
-#. g%Fm
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4271,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ticker step size"
msgstr "ਚੋਣਕਾਰ ਪਗ਼ ਅਕਾਰ"
-#. jcpZ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4280,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline text flow"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਤਰ ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. K9,U
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4289,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Adjustment"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਅਨੁਕੂਲਣ"
-#. y(3]
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4298,7 +3822,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined attributes"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਗੁਣ"
-#. ^k=.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4307,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "ਫੋਂਟ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਸਤਰ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ"
-#. NS0,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4316,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "ਸ਼ਕਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਸਮੇਟੋ"
-#. +`*I
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4325,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "ਪਾਠ ਫਿੱਟ ਕਰਨ ਲ਼ਈ ਖੁਦ ਫੈਲਾਓ"
-#. Z|cJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4334,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 18"
msgstr "18 ਲਈ ਰਾਖਵੀਂ SvDraw"
-#. 5U3i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4343,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "SvDraw reserved for 19"
msgstr "19 ਲਈ ਰਾਖਵੀਂ SvDraw"
-#. p\$M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4352,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of connector"
msgstr "ਜੋੜਕ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. VeIS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4361,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਥਾਂ ਇਕਾਈ 1"
-#. M\6Y
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4370,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਥਾਂ ਇਕਾਈ 1"
-#. dBgJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4379,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਥਾਂ ਇਕਾਈ 2"
-#. 97U.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4388,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਥਾਂ ਇਕਾਈ 2"
-#. s=*0
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4397,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "ਚੇਪੂ ਥਾਂ ਇਕਾਈ 1"
-#. :48z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4406,7 +3918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr "ਚੇਪੂ ਥਾਂ ਇਕਾਈ 2"
-#. $b5i
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4415,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of movable lines"
msgstr "ਹਿੱਲਣਯੋਗ ਰੇਖਾਵਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Z},h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4424,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 1"
msgstr "ਅੰਤਰਲੰਬ ਰੇਖਾ 1"
-#. jehK
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4433,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 2"
msgstr "ਅੰਤਰਲੰਬ ਰੇਖਾ 2"
-#. %[H+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4442,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offset line 3"
msgstr "ਅੰਤਰਲੰਬ ਰੇਖਾ 3"
-#. XYwF
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4451,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "ਮਾਪ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. vQG?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4460,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ਼ - ਖਿਤਿਜੀ ਸਥਿਤੀ"
-#. EY;B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4469,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ - ਲੰਬਕਾਰੀ ਸਥਿਤੀ"
-#. m.1+
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4478,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line space"
msgstr "ਮਾਪ ਸਤਰ ਥਾਂ"
-#. .aXU
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4487,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "ਮਾਪ ਮੱਦਦ ਸਤਰ ਲਟਕ"
-#. #k+S
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4496,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "ਮਾਪ ਸਹਾਇਕ ਸਤਰ ਥਾਂ"
-#. 6]hJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4505,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr " ਮੱਦਦ ਮਾਪ ਸਤਰ 1 ਦਾ ਬੈਕਲਾਗ"
-#. @hfo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4514,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr " ਮੱਦਦ ਮਾਪ ਸਤਰ 2 ਦਾ ਬੈਕਲਾਗ"
-#. nA(Z
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4523,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕੋਨਾ ਮਾਪ"
-#. aR88
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4532,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "ਮਾਪ ਸਤਰ ਨਾਲ ਮਾਪ ਮੁੱਲ"
-#. m!bC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4541,7 +4038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "180 ਡਿਗਰੀ ਮੁੱਲ ਨਾਲ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. vEGN
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4550,7 +4046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "ਮਾਪ ਸਤਰ ਓਵਰਹੈਂਗ"
-#. _,WS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4559,7 +4054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. a/j.
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4568,7 +4062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional scale factor"
msgstr "ਹੋਰ ਪੈਮਾਨਾ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 3jeY
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4577,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measure unit display"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ ਦਰਿਸ਼"
-#. /;5H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4586,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension value format"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. igvt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4595,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ ਦੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਥਿਤੀ"
-#. YXM1
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4604,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ ਦੀ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਕੋਣ"
-#. gPmQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4613,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ ਕੋਣ ਦਾ ਪਤਾ ਕਰੋ"
-#. T42#
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4622,7 +4110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "ਮਾਪ ਮੁੱਲ ਦਾ ਕੋਣ"
-#. a(/b
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4631,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal places"
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਥਾਂ"
-#. cT/k
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4640,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved 5"
msgstr "5 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਮਾਪ"
-#. 0p%j
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4649,7 +4134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 6"
msgstr "6 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਮਾਪ"
-#. :\Ei
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4658,7 +4142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning reserved for 7"
msgstr "7 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਮਾਪ"
-#. o0s4
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4667,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of circle"
msgstr "ਚੱਕਰ ਕਿਸਮ"
-#. C-dw
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4676,7 +4158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start angle"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕੋਣ"
-#. +`)6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4685,7 +4166,6 @@ msgctxt ""
msgid "End angle"
msgstr "ਕੋਣ ਅੰਤ"
-#. OIj*
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4694,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 0"
msgstr "0 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਚੱਕਰ"
-#. HC3_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4703,7 +4182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 1"
msgstr "1 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਚੱਕਰ"
-#. 41tE
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4712,7 +4190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 2"
msgstr "2 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਚੱਕਰ"
-#. -R?r
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4721,7 +4198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle reserved for 3"
msgstr "3 ਲਈ ਰਾਖਵਾਂ ਚੱਕਰ"
-#. }4)M
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4730,7 +4206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object position"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਇਕਾਈ ਸਥਿਤੀ"
-#. zBNh
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4739,7 +4214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected object size"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਇਕਾਈ ਅਕਾਰ"
-#. +%]6
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4748,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, printable"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ, ਪਰਿੰਟਯੋਗ"
-#. ~6{H
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4757,7 +4230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object, visible"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ, ਦਿੱਖ"
-#. HGnt
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4766,7 +4238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level ID"
msgstr "ਪੱਧਰ ID"
-#. g1Ez
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4775,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "ਪਰਤ"
-#. jJzg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4784,7 +4254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object name"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ"
-#. x9,s
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4793,7 +4262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X, complete"
msgstr "ਸਥਿਤੀ X, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. ,GC,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4802,7 +4270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y, complete"
msgstr "ਸਥਿਤੀ Y, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. Ifz}
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4811,7 +4278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total Width"
msgstr "ਕੁੱਲ ਚੌੜਾਈ"
-#. X=C2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4820,7 +4286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height, complete"
msgstr "ਉਚਾਈ, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. d7._
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4829,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position X"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ ਸਥਿਤੀ X"
-#. m28?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4838,7 +4302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single position Y"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ ਸਥਿਤੀ Y"
-#. A~GC
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4847,7 +4310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single width"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. K*JJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4856,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single height"
msgstr "ਇਕਹੇਰੀ ਉਚਾਈ"
-#. 9Y`2
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4865,7 +4326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical width"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਚੌੜਾਈ"
-#. t)o%
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4874,7 +4334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logical height"
msgstr "ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਉਚਾਈ"
-#. P\Gb
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4883,7 +4342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation angle"
msgstr "ਇਕਹੇਰਾ ਘੁੰਮਾਉ ਕੋਣ"
-#. -GVd
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4892,7 +4350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single shear angle"
msgstr "ਇਕਹੇਰਾ ਟੇਡਾ ਕੋਣ"
-#. !8:!
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4901,7 +4358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move horizontally"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. jKAx
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4910,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਏਧਰ-ਓਧਰ"
-#. |=F?
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4919,7 +4374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, single"
msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ X, ਇਕਹੇਰਾ"
-#. l-LS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4928,7 +4382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, single"
msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ Y, ਇਕਹੇਰਾ"
-#. Dajg
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4937,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single rotation"
msgstr "ਇਕੱਲਾ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. !)K|
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4946,7 +4398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "ਇਕੱਲਾ ਖਿਤਿਜੀ ਧੱਕਾ"
-#. kU})
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4955,7 +4406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single vertical shear"
msgstr "ਇਕੱਲਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਧੱਕਾ"
-#. g%oQ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4964,7 +4414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize X, complete"
msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ X, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. )ak^
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4973,7 +4422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "ਮੁੜ-ਅਕਾਰ Y, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. 2]0h
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4982,7 +4430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate all"
msgstr "ਸਭ ਘੁੰਮਾਓ"
-#. ?*I8
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -4991,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਧੱਕਾ, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. #kjj
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5000,7 +4446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਧੱਕਾ, ਮੁਕੰਮਲ"
-#. RTBn
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5009,7 +4454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਬਿੰਦੂ 1 X"
-#. 4I3B
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5018,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਬਿੰਦੂ 1 Y"
-#. +cs5
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5027,7 +4470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਬਿੰਦੂ 2 X"
-#. %N]d
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5036,7 +4478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਬਿੰਦੂ 2 Y"
-#. -Z6u
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5045,7 +4486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. k9NJ
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5054,7 +4494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਵੇਖਾਓ"
-#. *2#K
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5063,7 +4502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering indents"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੂਰੀ"
-#. ql8f
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5072,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering level"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪੱਧਰ"
-#. X5Nv
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5081,7 +4518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. ^kaq
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5090,7 +4526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
-#. JW-@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5099,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਥਾਂ"
-#. ?gEP
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5108,7 +4542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "ਰੇਖਾ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. H~e7
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5117,7 +4550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਇਕਸਾਰ"
-#. 815_
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5126,7 +4558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabulators"
msgstr "ਸਾਰਣੀਕਾਰ"
-#. iTt-
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5135,7 +4566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. JfO/
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5144,7 +4574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਮੂਹ"
-#. M7ID
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5153,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "ਫੋਂਟ ਆਕਾਰ"
-#. E`nS
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5162,7 +4590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font width"
msgstr "ਫੋਂਟ ਚੌੜਾਈ"
-#. `VK)
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5171,7 +4598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "ਗੂੜ੍ਹੇ (ਮੋਟੇ)"
-#. 2Flo
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5180,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ"
-#. OZ07
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5189,7 +4614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ਓਵਰਲਾਈਨ"
-#. sHIc
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5198,7 +4622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
-#. hy?@
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5207,7 +4630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. J]15
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5216,7 +4638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਢਾਂਚਾ"
-#. ls?,
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5225,7 +4646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font shadow"
msgstr "ਫੋਂਟ ਛਾਂ"
-#. $8eD
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5234,7 +4654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "ਘਾਤ/ਪੈਰ 'ਚ"
-#. .YI3
#: svdstr.src
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
@@ -5242,318 +4661,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੁੰਘੜੋ"
-
-#. 7#~8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
-"string.text"
-msgid "Manual kerning"
-msgstr "ਦਸਤੀ ਅੱਖਰ ਸੁੰਘੜੋ"
-
-#. x(1;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
-"string.text"
-msgid "No underline for spaces"
-msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਹੇਠ ਰੇਖਾ ਨਹੀਂ"
-
-#. k2pg
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
-"string.text"
-msgid "Tabulator"
-msgstr "ਸਾਰਣੀਰੂਪ"
-
-#. ?,^.
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
-"string.text"
-msgid "Optional line break"
-msgstr "ਚੋਣਵਾਂ ਸਤਰ ਅੰਤਰਾਲ"
-
-#. ^4A8
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
-"string.text"
-msgid "Non-convertible character"
-msgstr "ਨਾ-ਬਦਲਣਯੋਗ ਅੱਖਰ"
-
-#. A]-,
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
-"string.text"
-msgid "Fields"
-msgstr "ਖੇਤਰ"
-
-#. b\^A
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFRED\n"
-"string.text"
-msgid "Red"
-msgstr "ਲਾਲ"
-
-#. CBjy
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
-"string.text"
-msgid "Green"
-msgstr "ਹਰਾ"
-
-#. 5c9F
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
-"string.text"
-msgid "Blue"
-msgstr "ਨੀਲਾ"
-
-#. [}or
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
-"string.text"
-msgid "Brightness"
-msgstr "ਚਮਕ"
-
-#. 0`8i
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
-"string.text"
-msgid "Contrast"
-msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-
-#. C3-^
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
-"string.text"
-msgid "Gamma"
-msgstr "ਗਾਮਾ"
-
-#. _JU|
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
-"string.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-
-#. _9;P
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
-"string.text"
-msgid "Invert"
-msgstr "ਉਲਟ"
-
-#. 2;AU
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFMODE\n"
-"string.text"
-msgid "Graphics mode"
-msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਢੰਗ"
-
-#. mVA9
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"SIP_SA_GRAFCROP\n"
-"string.text"
-msgid "Crop"
-msgstr "ਉਭਾਰੋ"
-
-#. Xcb=
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media object"
-msgstr "ਮੀਡਿਆ ਇਕਾਈ"
-
-#. [rOz
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
-"string.text"
-msgid "Media objects"
-msgstr "ਮੀਡਿਆ ਇਕਾਈਆਂ"
-
-#. 6|g;
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_ATTR\n"
-"string.text"
-msgid "Apply table attributes"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਗੁਣ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-
-#. qL)\
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
-"string.text"
-msgid "AutoFormat table"
-msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੇਬਲ"
-
-#. Z^P3
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSCOL\n"
-"string.text"
-msgid "Insert column"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. !#03
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_INSROW\n"
-"string.text"
-msgid "Insert row"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. +z!`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete column"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-
-#. lbnh
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete row"
-msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-
-#. s6cY
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_SPLIT\n"
-"string.text"
-msgid "Split cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-
-#. R;+`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_MERGE\n"
-"string.text"
-msgid "Merge cells"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਓ"
-
-#. EQbH
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
-"string.text"
-msgid "Format cell"
-msgstr "ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-
-#. (i7T
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute rows"
-msgstr "ਕਾਤਰ ਵੰਡੋ"
-
-#. ()fe
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
-"string.text"
-msgid "Distribute columns"
-msgstr "ਕਾਲਮ ਵੰਡੋ"
-
-#. /0z`
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE\n"
-"string.text"
-msgid "Table style"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਸਟਾਈਲ"
-
-#. r;c#
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
-"string.text"
-msgid "Table style settings"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਸਟਾਈਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-
-#. /gK%
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulTable\n"
-"string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ਟੇਬਲ"
-
-#. (VC=
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralTable\n"
-"string.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "ਸਟਾਈਲ ਸਟਾਈਲ "
-
-#. VO(K
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font work"
-msgstr "ਫੋਂਟ-ਵਰਕ"
-
-#. 3(Wf
-#: svdstr.src
-msgctxt ""
-"svdstr.src\n"
-"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
-"string.text"
-msgid "font works"
-msgstr "ਫੋਂਟ-ਵਰਕ"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/table.po b/source/pa-IN/svx/source/table.po
index 832a5e0c247..6dadc3b0e4d 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/table.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k|b=
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po b/source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po
index 599b694b5d7..001bea3a8f3 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Dc)C
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "ਪਰਿਖੇਪ(~P)"
-#. 0:7^
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~arallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ(~a)"
-#. Nyt;
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North-West"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਉੱਤਰ-ਪੱਛਮ"
-#. 72X@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਉੱਤਰ"
-#. l+F_
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion North-East"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਉਤਰ-ਪੂਰਬ"
-#. IppP
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion West"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਪੱਛਮ"
-#. u0{m
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Backwards"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਪਿੱਛੇ-ਵੱਲ"
-#. =|Vz
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion East"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਪੂਰਬ"
-#. MRR6
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South-West"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਦੱਖਣ-ਪੱਛਮ"
-#. H6ls
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਦੱਖਣ"
-#. -_!Z
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion South-East"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਦੱਖਣ-ਪੂਰਬ"
-#. 4ri|
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Direction"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. )6b3
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom..."
msgstr "ਪਸੰਦ(~C)..."
-#. Z}M=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Infinity"
msgstr "ਬੇਅੰਤ(~I)"
-#. ]+(c
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਡੂੰਘਾਈ"
-#. V\07
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bright"
msgstr "ਚਮਕ(~B)"
-#. V|J#
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)"
-#. .JJ@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dim"
msgstr "ਹਲਕੀ(~D)"
-#. m;^b
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Lighting"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਰੋਸ਼ਨੀ"
-#. @WCn
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wire Frame"
msgstr "ਤਾਰ ਫਰੇਮ(~W)"
-#. \hUD
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Matt"
msgstr "ਮਿੱਟੀ(~M)"
-#. Vacl
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plastic"
msgstr "ਪਲਾਸਟਿਕ(~P)"
-#. e5Gb
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Me~tal"
msgstr "ਧਾਤ(~t)"
-#. OA+g
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Surface"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਤਲ"
-#. |.?=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~V)"
-#. 3[63
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਡੂੰਘਾਈ"
-#. kyCS
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Color"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਰੰਗ"
-#. HQAk
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~0 cm"
msgstr "~0 cm"
-#. s0gm
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1 cm"
msgstr "~1 cm"
-#. {]~s
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~2.5 cm"
msgstr "~2.5 cm"
-#. QdRP
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~5 cm"
msgstr "~5 cm"
-#. kS`-
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "10 ~cm"
msgstr "10 ~cm"
-#. *Tn=
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 inch"
msgstr "0 ਇੰਚ"
-#. (Fk@
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "0.~5 inch"
msgstr "0.~5 ਇੰਚ"
-#. b#2)
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1 inch"
msgstr "~1 ਇੰਚ"
-#. iWEL
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~2 inch"
msgstr "~2 ਇੰਚ"
-#. Op=d
#: extrusioncontrols.src
msgctxt ""
"extrusioncontrols.src\n"
@@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~4 inch"
msgstr "~4 ਇੰਚ"
-#. oC]*
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
@@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. D)Pl
#: colrctrl.src
msgctxt ""
"colrctrl.src\n"
@@ -386,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "ਰੰਗ ਪਲੇਅਟ"
-#. 2~9a
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "ਭਰਨਾ ਨਹੀਂ"
-#. BLXE
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ"
-#. Q$3Y
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 7w!b
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -422,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਸ਼ੈਲੀ"
-#. Ys:B
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਰੰਗ"
-#. GAhK
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "ਉਘਾੜਨ"
-#. g6e;
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. }:G%
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -458,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. \fYT
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. !BUJ
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਸਾਫ਼"
-#. :K+j
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -485,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. TR0B
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
"tbcontrl.src\n"
@@ -494,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "ਫੋਂਟ ਰੰਗ"
-#. !jlo
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n"
@@ -503,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "ਖੋਜ"
-#. +52O
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -512,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈਆਂ: $(ARG1)"
-#. 3#?/
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -521,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "ਵਾਪਿਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ: $(ARG1)"
-#. M(XG
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -530,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਿਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈਆਂ: $(ARG1)"
-#. _$2.
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
"lboxctrl.src\n"
@@ -539,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "ਮੁੜ-ਵਾਪਿਸ ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ: $(ARG1)"
-#. F_sP
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -548,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filters"
msgstr "ਫਿਲਟਰ"
-#. 5}3F
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -557,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Mode"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕ ਢੰਗ"
-#. 8VP%
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -566,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "ਲਾਲ"
-#. Z{oI
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "ਹਰਾ"
-#. w;\T
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -584,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "ਨੀਲਾ"
-#. rbbz
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -593,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "ਚਮਕ"
-#. \UO1
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -602,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. Za:0
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -611,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "ਗਾਮਾ"
-#. W,nA
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -620,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ"
-#. sFXv
#: grafctrl.src
msgctxt ""
"grafctrl.src\n"
@@ -629,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ਉਭਾਰੋ"
-#. [(Mx
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ੈਲੀ ਚੁਣੋ:"
-#. RJA8
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit text"
msgstr "ਪਾਠ ਸੋਧਣ ਲਈ ਦਬਾਓ"
-#. c7C/
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਗੈਲਰੀ"
-#. )ORg
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left Align"
msgstr "ਖੱਬੇ ਇਕਸਾਰ(~L)"
-#. Hkgl
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -678,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~c)"
-#. Hb4@
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -688,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right Align"
msgstr "ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰ(~R)"
-#. cO*J
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -698,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Justify"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕੂਲਣ(~W)"
-#. #m-;
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tretch Justify"
msgstr "ਤਾਣਨ ਅਨੁਕੂਲਤਾ(~t)"
-#. qe/;
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -717,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇਕਸਾਰ"
-#. +EAV
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Tight"
msgstr "ਬਹੁਤ ਤੰਗ(~V)"
-#. *BkF
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -737,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tight"
msgstr "ਤੰਗ(~T)"
-#. L_#^
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -747,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "ਸਧਾਰਨ(~N)"
-#. /^RL
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Loose"
msgstr "ਹਲਕੇ(~L)"
-#. ~=GO
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -767,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very ~Loose"
msgstr "ਬਹੁਤ ਹਲਕੇ(~L)"
-#. dt5!
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -777,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom..."
msgstr "ਪਸੰਦ(~C)..."
-#. a_~j
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -787,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Kern Character Pairs"
msgstr "ਅੱਖਰ ਜੋੜੇ ਸਮੇਟੋ(~K)"
-#. #eLV
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -796,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਅੱਖਰ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. iQRQ
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
@@ -806,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~V)"
-#. Ps{.
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
"fontworkgallery.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/toolbars.po b/source/pa-IN/svx/source/toolbars.po
index e22e8d7f390..fb9a71e9e4f 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/toolbars.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 17Lo
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ"
-#. 9#i/
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Shape"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸ਼ਕਲ ਲਾਗੂ"
-#. KXm`
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਸਮ ਆਕਾਰ ਉਚਾਈ ਲਾਗੂ"
-#. K+HQ
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Alignment"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਇਕਸਾਰ ਲਾਗੂ"
-#. 5Rk/
#: fontworkbar.src
msgctxt ""
"fontworkbar.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
msgstr "ਫੋਂਟਵਰਕ ਅੱਖਰ ਥਾਂ ਲਾਗੂ"
-#. Faj1
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "ਨਿਕਾਸ"
-#. ?Y[Y
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਲਾਗੂ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. K,i?
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. !gfz
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#. ?2Pd
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. XLKM
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. IYdj
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਮਾਰਗ ਤਬਦੀਲ"
-#. ]nW@
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਤਬਦੀਲ"
-#. \Ulf
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Projection Type"
msgstr "ਪਰੋਜੈਕਸ਼ਨ ਕਿਸਮ ਤਬਦੀਲ"
-#. Ocn3
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Lighting"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ ਤਬਦੀਲ"
-#. }Pte
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Brightness"
msgstr "ਚਮਕ ਤਬਦੀਲ"
-#. iFMb
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "ਨਿਕਾਸ ਤਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. 3ddF
#: extrusionbar.src
msgctxt ""
"extrusionbar.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/pa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 474e5523a3c..27c59539814 100644
--- a/source/pa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/pa-IN/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7wB1
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
"chinese_translationdialog.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion direction"
msgstr "ਬਦਲਣ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. :8dC
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
"chinese_translationdialog.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "ਤਾਈਵਾਨ, ਹਾਂਗਕਾਂਗ ਸਾਰ, ਅਤੇ ਮਾਇਕਰੋ ਸਾਰ ਅੱਖਰ ਮੁੱਲ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. fw_d
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
"chinese_translationdialog.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common terms"
msgstr "ਆਮ ਸ਼ਬਦ"
-#. t0oM
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
"chinese_translationdialog.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "ਆਮ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ(~C)"
-#. (w)6
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
"chinese_translationdialog.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸੋਧ(~E)..."
-#. L,B(
#: chinese_translationdialog.src
msgctxt ""
"chinese_translationdialog.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ"
-#. jc9K
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ(~T)"
-#. 2+iI
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਮੂਲ ਚੀਨੀ(~S)"
-#. wsX2
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "ਉਲਟ ਮਿਲਾਨ"
-#. Uq.+
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "ਪਦ"
-#. j2l!
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "ਮਿਲਾਨ"
-#. J:^J
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 4aY-
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. ;oo?
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "ਵਿਦੇਸ਼ੀ"
-#. dc3]
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. q,#q
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. $Yi9
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. 8?$Q
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. .f9@
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "ਥਾਂ ਨਾਂ"
-#. vE28
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ"
-#. b_qK
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ"
-#. o_U2
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "ਮੁਹਾਵਰਾ"
-#. w{2x
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. 3A3[
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "ਅੰਕੀ"
-#. YYiM
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. Gb(]
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "ਵਰਬ"
-#. S)Ja
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "ਮਾਰਕਾ"
-#. MHTi
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. ~FX[
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. BM)W
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. :)Ra
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -322,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਸੋਧ"
-#. fW,T
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -332,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion direction"
msgstr "ਬਦਲਣ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. eRS/
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "ਤਾਈਵਾਨ, ਹਾਂਗਕਾਂਗ ਸਾਰ, ਅਤੇ ਮਾਇਕਰੋ ਸਾਰ ਅੱਖਰ ਮੁੱਲ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. d,4n
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Common terms"
msgstr "ਆਮ ਸ਼ਬਦ"
-#. D9.i
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "ਆਮ ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ(~C)"
-#. AJ,m
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -372,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਸੋਧ(~E)..."
-#. B$iX
#: chinese_dialogs.src
msgctxt ""
"chinese_dialogs.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "ਚੀਨੀ ਅਨੁਵਾਦ"
-#. EI!(
#: chinese_direction_tmpl.hrc
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ(~T)"
-#. `jM0
#: chinese_direction_tmpl.hrc
msgctxt ""
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਮੂਲ ਚੀਨੀ(~S)"
-#. =:QO
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse mapping"
msgstr "ਉਲਟ ਮਿਲਾਨ"
-#. O1Kt
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Term"
msgstr "ਪਦ"
-#. %$F8
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mapping"
msgstr "ਮਿਲਾਨ"
-#. 1k/(
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. x--O
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. .dYX
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foreign"
msgstr "ਵਿਦੇਸ਼ੀ"
-#. 0HdR
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. v{V?
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. ?08B
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. R.}#
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. ^;^O
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place name"
msgstr "ਥਾਂ ਨਾਂ"
-#. @)p:
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ"
-#. 0(GR
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjective"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ"
-#. p]jc
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Idiom"
msgstr "ਮੁਹਾਵਰਾ"
-#. ^kp}
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abbreviation"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. afd2
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical"
msgstr "ਅੰਕੀ"
-#. =0?T
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Noun"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. .5Y}
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verb"
msgstr "ਵਰਬ"
-#. pxkW
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand name"
msgstr "ਮਾਰਕਾ"
-#. WckO
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. ;)$W
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. (.,%
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Gjz3
#: chinese_dictionarydialog.src
msgctxt ""
"chinese_dictionarydialog.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po b/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po
index 56ab4ab3878..5acb5c41951 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/layout.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. [c%X
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual Page Break"
msgstr "ਦਸਤੀ ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ"
-#. R`14
#: pagefrm.src
msgctxt ""
"pagefrm.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
index e8a5bbd60ee..651bbedfe8a 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/undo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. s90/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "not possible"
msgstr "ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ"
-#. rk%{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ਹਟਾਓ"
-#. Kjr2
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ]2sV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ: $1"
-#. 7[1C
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Paragraph"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. \Xg9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. 0g_m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਲਾਗੂ"
-#. ;Jnx
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ: $1"
-#. Nr/5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. otP(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change style: $1"
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਸਟਾਈਲ: $1"
-#. i\a,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. v-xp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. /=,N
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ਹਟਾਏ ਬੁੱਕਮਾਰਕ: $1"
-#. CxU*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਬੁੱਕਮਾਰਕ: $1"
-#. a.9w
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort table"
msgstr "ਲੜੀਬੱਧ ਟੇਬਲ"
-#. 0?Zn
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort text"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਪਾਠ"
-#. ?Yl:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ ਟੇਬਲ: $1$2$3"
-#. j$GR
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ਪਾਠ -> ਟੇਬਲ ਬਦਲੋ"
-#. 54\:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ਟੇਬਲ -> ਪਾਠ ਬਦਲੋ"
-#. #n4r
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "ਨਕਲ: $1"
-#. 1P*j
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "ਬਦਲੋ $1 $2 $3"
-#. L%uT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert page break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ;g;G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. tJal
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਚਲਾਓ"
-#. O?/,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. q=%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy: $1"
msgstr "ਨਕਲ: $1"
-#. m*bb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -257,16 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move: $1"
msgstr "ਭੇਜੋ: $1"
-#. .=+:
-#: undo.src
-msgctxt ""
-"undo.src\n"
-"STR_INSERT_RULER\n"
-"string.text"
-msgid "Insert horizontal rule"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. {]^1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -275,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"
-#. V/}@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -284,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. L.jW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -293,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਹਟਾਓ"
-#. Z:%B
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -302,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. -!!S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -311,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table heading"
msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. IYM*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -320,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. 1mq,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -329,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert section"
msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. @lHO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -338,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete section"
msgstr "ਭਾਗ ਹਟਾਓ"
-#. UkV4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -347,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify section"
msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ"
-#. !rHi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -356,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change password protection"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਦਲੋ"
-#. :Ab4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -365,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify default values"
msgstr "ਮੂਲ ਮੁੱਲ ਸੋਧ"
-#. x9kK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -374,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. mR_*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -383,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ"
-#. #+uI
#: undo.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -393,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Correction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ"
-#. TH*y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -402,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ ਵਧਾਓ/ਘਟਾਓ"
-#. 3p@5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -411,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ ਭੇਜੋ"
-#. (!/?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -420,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. jjYT
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -429,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਵਧਾਓ"
-#. w$e~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -438,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote level"
msgstr "ਪੱਧਰ ਘਟਾਓ"
-#. *o:S
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -447,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਭੇਜੋ"
-#. %oyk
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -456,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਸ਼ਾਮਿਲ: $1"
-#. E@MO
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -465,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number On/Off"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. #)*k
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -474,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "ਟੇਢ ਵਧਾਓ"
-#. w,Mv
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -483,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease indent"
msgstr "ਟੇਢ ਘਟਾਓ"
-#. 90.l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -492,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਸ਼ਾਮਿਲ: $1"
-#. 9U_x
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -501,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-#. XWC4
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -510,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸੋਧ"
-#. +-T7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -519,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਮਨਜ਼ੂਰ: $1"
-#. hPCX
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -528,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਰੱਦ ਕਰੋ: $1"
-#. O7o9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -537,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ"
-#. vhm5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -546,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop attribute"
msgstr "ਗੁਣ ਰੋਕੋ"
-#. b8qb
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -555,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਠੀਕ"
-#. 5pJ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -564,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. 8%r%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -573,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਬਦਲੋ(~C)"
-#. OVHl
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -582,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਹਟਾਓ"
-#. mKNr
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -591,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈ: $1"
-#. ^%#g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -600,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group draw objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਗਰੁੱਪ"
-#. [K=g
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -609,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਅਣ-ਗਰੁੱਪ ਕਰੋ"
-#. Kx$W
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -618,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ"
-#. ,nQ#
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -627,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬਦਲੋ"
-#. (.EN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -636,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਹਟਾਓ"
-#. @TGK
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -645,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਹਟਾਓ"
-#. 3M10
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -654,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ਟੇਬਲ ਗੁਣ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. vWAu
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -663,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੇਬਲ"
-#. c!5{
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -672,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. IFvW
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -681,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 2fQL
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -690,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row/column"
msgstr "ਕਤਾਰ/ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. V/:~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -699,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete column"
msgstr "ਕਾਲਮ ਹਟਾਓ"
-#. 6#1v
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -708,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete row"
msgstr "ਕਤਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. K:Ad
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -717,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਵੰਡੋ"
-#. (Gil
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -726,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. ,oB*
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -735,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. siIM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -744,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index/table"
msgstr "ਤਤਕਰਾ/ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. S66G
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -753,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove index/table"
msgstr "ਤਤਕਰਾ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ"
-#. ;-Wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -762,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ"
-#. d)5?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -771,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਕਲ"
-#. rM6@
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -780,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set cursor"
msgstr "ਕਰਸਰ ਸੈੱਟ"
-#. `eoi
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -789,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਲਿੰਕ"
-#. bZ6~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -798,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ ਲਿੰਕ ਹਟਾਓ"
-#. O5SM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -807,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify footnote options"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਚੋਣ ਸੋਧ"
-#. C[0_
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -816,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "ਅੰਤ-ਲੇਖ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ"
-#. x9E[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -825,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੁਲਨਾ"
-#. qmA?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -834,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ: $1"
-#. G4QF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -843,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ਰੂਬੀ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. j]!]
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -852,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਸਵੈ-ਠੀਕ"
-#. {W{e
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -861,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. X95m
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -870,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert URL button"
msgstr "URL ਬਟਨ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ^CI%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -879,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. StKs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -888,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "remove invisible content"
msgstr "ਅਦਿੱਖ ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. \]F1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -897,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table/index changed"
msgstr "ਟੇਬਲ/ਤਤਕਰਾ ਤਬਦੀਲ"
-#. \Sws
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -906,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. LC_a
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -915,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. J`1,
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -924,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S\6X
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -933,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
-#. _GQF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -942,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple selection"
msgstr "ਕੋਈ ਚੋਣਾਂ"
-#. 7ACG
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -951,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typing: $1"
msgstr "ਲਿਖਣ: $1"
-#. {TjY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -960,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਚੇਪੋ"
-#. mY7|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -969,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "->"
msgstr "->"
-#. |-AA
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -978,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "occurrences of"
msgstr "ਮੌਜੂਦਗੀ"
-#. [o)6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -987,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 ਟੈਬ"
-#. 9EQ/
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -996,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 ਲਾਇਨ ਬਰੇਕ"
-#. s8r~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1005,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "page break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ"
-#. %T*c
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1014,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ"
-#. c|?[
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1023,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ਸ਼ਾਮਲ"
-#. wjrd
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1032,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ਹਟਾਓ"
-#. 7$|Y
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1041,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes changed"
msgstr "ਗੁਣ ਬਦਲੇ ਗਏ"
-#. ~=_`
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1050,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਦਲਿਆ"
-#. Gj*L
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1059,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style changed"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਬਦਲਿਆ"
-#. @2WF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1068,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "multiple changes"
msgstr "ਕਈ ਬਦਲਾਅ"
-#. QfTs
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1077,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 ਬਦਲਾਅ"
-#. /x:b
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1086,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page style: $1"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਬਦਲਿਆ: $1"
-#. ,OQ6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1095,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create page style: $1"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. q4NI
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1104,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. s^uh
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1113,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. qQPw
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1122,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਨੋਟ ਬਦਲੇ"
-#. *U6|
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1131,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field changed"
msgstr "ਖੇਤਰ ਬਦਲਿਆ"
-#. jos6
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1140,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. o5N5
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1149,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. b;i?
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1158,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. 9auY
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1167,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create character style: $1"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. =)ZZ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1176,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. V)G^
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1185,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. v%[q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1194,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. SU6(
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1203,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. !GrS
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1212,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. gRAV
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1221,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਬਣਾਓ: $1"
-#. dl\U
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1230,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ: $1"
-#. pAr-
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1239,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. gQ!~
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1248,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: $1 $2 $3"
-#. jr[1
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1257,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert index entry"
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. eV4o
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1266,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index entry"
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਐਂਟਰੀ ਹਟਾਓ"
-#. )rck
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1275,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. rAbQ
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1284,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. -=)7
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1293,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. .6W:
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1302,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-ਆਬਜੈਕਟ"
-#. )U^D
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1311,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. hA97
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1320,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "chart"
msgstr "ਚਾਰਟ"
-#. ,H7q
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1329,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. P_%l
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1338,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "cross-reference"
msgstr "ਕਰਾਂਸ-ਰੈਫਰੈਂਸ"
-#. g2SB
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1347,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "script"
msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. L;Cp
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1356,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "bibliography entry"
msgstr "ਕਿਤਾਬ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ"
-#. X`/8
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1365,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "special character"
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ"
-#. h+*\
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1374,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. 5Ch%
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1383,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. @\wg
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1392,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. ND(9
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1401,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ਟੇਬਲ: $1$2$3"
-#. %jvN
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1410,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾਗਰਾਫ਼"
-#. t]/R
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -1419,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 ਦਾ ਆਬਜੈਕਟ ਟਾਈਟਲ ਬਦਲੋ"
-#. .+Nc
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po b/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po
index 0ac9eff881b..b793a993387 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/core/unocore.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -O,:
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ਕਤਾਰ %ROWNUMBER"
-#. srT(
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "ਕਾਲਮ %COLUMNLETTER"
-#. n09Z
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. /kPL
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. @oq$
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. n(\b
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. )Y]O
#: unocore.src
msgctxt ""
"unocore.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
index 07141cca1e1..bef1a7cdc58 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/app.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:19+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7Ur4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge..."
msgstr "ਪੇਜ਼(~g)..."
-#. x7O^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. i;ON
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "ਪੈਰ ਵਿੱਚ"
-#. 5?;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. EU50
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. R?~n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)"
-#. Fn7\
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "ਲਾਈਨ ਅੰਤਰ"
-#. uA_,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields..."
msgstr "ਖੇਤਰ..."
-#. gc~$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ~..."
-#. 9rFY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਐਂਟਰੀ(~x)..."
-#. QrCt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. |eF!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -135,7 +123,24 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "ਬਦਲਾਅ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Next Change"
+msgstr ""
+
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Previous Change"
+msgstr ""
+
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -145,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਐਂਟਰੀ(~B)..."
-#. w[4h
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -155,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਲ ਸੋਧ..."
-#. 5F3X
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -165,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ(~L)"
-#. makF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -175,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਹਟਾਓ(~v)"
-#. 6N6P
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -185,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸੋਧ(~E)"
-#. jV:,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -195,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ(~D)"
-#. 0P;:
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -205,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-#. 1o;n
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -215,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ਪਿਛਲੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ"
-#. Y}d[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -225,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਪਗ਼ ਉੱਪਰ ਜਾਓ"
-#. @9~c
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -235,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down One Level"
msgstr "ਇੱਕ ਲੈਵਲ ਹੇਠਾਂ"
-#. 3[{q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -245,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਅੱਪਡੇਟ(~U)..."
-#. /$W|
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -255,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸੋਧ(~E)"
-#. We6g
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -265,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਹਟਾਓ"
-#. 3b`t
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -275,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Caption..."
msgstr "ਸੁਰਖੀ(~C)..."
-#. ]wG`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -285,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ(~T)..."
-#. +EKa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -295,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. mF.W
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -305,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)"
-#. %P(k
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -315,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umber Format..."
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ(~u)..."
-#. G#KF
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -325,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "ਮਿਲਾਨ(~M)"
-#. EfAj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -335,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "ਵੰਡੋ(~S)..."
-#. 6=#H
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -345,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~T)"
-#. l4ba
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -355,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~e)"
-#. gs8K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -365,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. \/02
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -375,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. lmD[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -385,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)"
-#. E0V$
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -395,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "ਸੈੱਲ(~C)"
-#. !]Xx
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -405,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)..."
-#. lWkl
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -415,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆ ਅਤੇ ਕਾਲਮ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰਾਲ ਲਈ ਇਜ਼ਾਜਤ(~c)"
-#. QqYv
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -425,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਉਚਾਈ(~O)"
-#. e*-E
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -435,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. 07~m
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -445,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. KX0@
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -455,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. _qCJ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -465,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. [S{!
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -475,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. mB/z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -485,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)..."
-#. Oc!q
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -495,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width "
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਚੌੜਾਈ(~O) "
-#. 4KR1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -505,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਸੰਨ੍ਹ(~E)"
-#. {Ij}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -515,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "ਚੁਣੋ(~S)"
-#. ofO1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -525,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~I)..."
-#. -j#8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -535,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. =0-R
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -545,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. g;,8
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -555,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "ਪਾਠ(~x)..."
-#. ?ovC
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -565,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "ਨਾਂ(~N)..."
-#. |=T)
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -575,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "ਵੇਰਵਾ..."
-#. =R{#
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -585,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame..."
msgstr "ਫਰੇਮ(~F)..."
-#. GMmT
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -595,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿਆਓ(~F)"
-#. ^`Dj
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -605,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "ਪਿਛੇ ਭੇਜੋ(~w)"
-#. .a+O
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -615,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਚਿਣੋ(~A)"
-#. (ac/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -625,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਚਿਣੋ(~A)"
-#. 2VII
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -635,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply"
msgstr "ਜਵਾਬ"
-#. `d,w
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -645,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਹਟਾਓ(~C)"
-#. Q+Z/
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -655,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1 ਨਾਲ ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~A)"
-#. R:9A
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -665,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹਟਾਓ(~D)"
-#. \P64
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -674,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. 4ZRa
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -683,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. Fp@2
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -693,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੀਮਾ"
-#. k*6d
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -703,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number Recognition"
msgstr "ਅੰਕ ਪਛਾਣ(~N)"
-#. B]@,
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -713,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ਕਨਟੂਰ(~C)"
-#. r9dt
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -723,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "ਕਨਟੂਰ ਸੋਧ(~E)"
-#. lX/L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -733,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "ਨਾ ਸਮੇਟੋ(~N)"
-#. Wbt%
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -743,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~P)"
-#. i1x4
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -753,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~O)"
-#. iZPX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -763,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. 5`KE
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -773,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)"
-#. iQV5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -783,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. F=3r
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -793,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. !aAw
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -802,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. =RCW
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -812,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No Wrap"
msgstr "ਨਾ ਸਮੇਟੋ(~N)"
-#. /(7^
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -822,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~P)"
-#. e;AY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -832,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਫ਼ਾ ਸਮੇਟੋ(~O)"
-#. ;WMM
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -842,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. VdMq
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -852,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~B)"
-#. rqVN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -862,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. _N9L
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -872,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. Z@._
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -882,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ(~W)"
-#. slSr
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -892,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੋਂ(~F)"
-#. Cz_Y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -902,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ(~a)"
-#. Mw]C
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -912,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~P)"
-#. g[~f
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -922,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ(~C)"
-#. dfvN
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -932,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~H)"
-#. YUl`
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -942,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "An~chor"
msgstr "ਐਂਕਰ(~C)"
-#. H1%7
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -951,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. h.+y
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -960,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਟੈਕਸਟ ਡਰਾਅ"
-#. 1NcZ
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -970,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr "ਬਦਲਿਆ ਨੋਟ ਹਟਾਓ(~C)"
-#. Vfa~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -979,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. `o[0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -989,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "ਚਿਣੋ(~A)"
-#. DhT0
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -999,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬੇ(~L)"
-#. 3ldX
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1009,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. Vsml
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1019,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. ?yeP
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1029,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਅਧਾਰ(~T)"
-#. cDv]
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1039,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "ਮੱਧ ਤੇ ਅਧਾਰ(~M)"
-#. Q6@V
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1049,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਅਧਾਰ(~B)"
-#. fZ$Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1059,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ(~l)"
-#. b$Op
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1069,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Picture..."
msgstr "ਤਸਵੀਰ(~P)..."
-#. :_q[
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1078,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. fM.K
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1088,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object..."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ..."
-#. H_jY
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1097,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. \)NH
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1106,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object text"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਪਾਠ ਬਣਾਓ"
-#. 7h)5
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1116,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. B)Sp
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1126,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. `Fa?
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1136,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ"
-#. ^F-Z
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1146,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "ਝਲਕ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. zoJ1
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1155,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media object"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਆਬਜੈਕਟ"
-#. VgY~
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1165,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border and Background..."
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ..."
-#. !^b}
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1175,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Break..."
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਸੋਧ..."
-#. cI0b
#: mn.src
msgctxt ""
"mn.src\n"
@@ -1185,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Break"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬਰੇਕ ਹਟਾਓ"
-#. 97CN
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1194,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-Error"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਗਲਤੀ"
-#. !YL2
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1203,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic cannot be displayed."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਵੇਖਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. R|T]
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1212,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while copying to the clipboard."
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. %CJy
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1221,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. Y-dk
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1231,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਹੈ"
-#. _=c(
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1241,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. ^{|V
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1251,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input file error."
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਫਾਇਲ ਗਲਤੀ"
-#. d\/`
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1261,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
msgstr "ਇਹ ਠੀਕ %PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ"
-#. ~6h^
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1271,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected end of file."
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
-#. GofQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1281,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password-protected files cannot be opened."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. UKEQ
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1291,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord6 file."
msgstr "ਇਹ ਠੀਕ WinWord6 ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. W^S/
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1301,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ 'Fast Save' ਢੰਗ ਰਾਹੀਂ WinWord ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ। WinWord ਵਿੱਚ 'Allow Fast Saves' ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#. r}!:
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1311,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ $(ARG1)(row,col) ਤੇ ਗਲਤੀ"
-#. Df(W
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1321,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "File has been written in a newer version."
msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. O62n
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1331,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not a WinWord97 file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਠੀਕ WinWord97 ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ"
-#. U$ju
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1341,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਅਧੀਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(row,col) ਹੈ"
-#. =)Ae
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1351,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing file."
msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. lEgA
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1361,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong AutoText document version."
msgstr "ਗਲਤ ਸਵੈ-ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਜਨ"
-#. M!W!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1371,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "ਅਧੀਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. ljQO
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1381,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
-#. -cU-
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1391,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
msgstr "%PRODUCTNAME ਲੇਖਕ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
-#. c)J?
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1401,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) has changed."
msgstr "$(ARG1) ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਿਆ"
-#. 2*OB
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1411,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. 3C*e
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1421,7 +1297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cells cannot be further split."
msgstr "ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. 79!6
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1431,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional columns cannot be inserted."
msgstr "ਹੋਰ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. Rr91
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1441,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
msgstr "ਸਬੰਧਿਤ ਟੇਬਲ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. mqA!
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1451,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "No drawings could be read."
msgstr "ਕੋਈ ਡਰਾਇੰਗ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. i#jT
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1461,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ 'Fast Save' ਢੰਗ ਰਾਹੀਂ WinWord ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ। WinWord ਵਿੱਚ 'Allow Fast Saves' ਚੋਣ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਸੰਭਾਲੋ।"
-#. Q6Yx
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1471,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be read."
msgstr "ਸਭ ਗੁਣ ਪੜੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇ"
-#. Wj=Q
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1481,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all attributes could be recorded."
msgstr "ਸਭ ਗੁਣ ਰਿਕਾਰਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ"
-#. 4:pD
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1491,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
msgstr "ਕੁਝ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. V%[d
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1501,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
msgstr "ਕੁਝ OLE ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੀ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. TA(t
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1511,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely loaded."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਤੌਰ ਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. 1sBU
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1521,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document could not be completely saved."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. Ajhp
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1535,7 +1400,6 @@ msgstr ""
"ਇਸ HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ %PRODUCTNAME ਮੂਲ ਮਾਇਕਰੋ ਹਨ।\n"
" ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਐਕਸਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. PHfv
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1545,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
msgstr "ਅਧੀਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
-#. oOUF
#: error.src
msgctxt ""
"error.src\n"
@@ -1555,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤੀ ਅਧੀਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ $(ARG1) ਵਿੱਚ $(ARG2)(row,col) ਹੈ"
-#. fIZN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1564,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print form letters"
msgstr "ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਪਰਿੰਟ"
-#. zHSA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1573,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the page count"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨੀ"
-#. oDyZ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1583,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. 7{\;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1593,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles"
msgstr "ਸਭ ਸਟਾਈਲ"
-#. @xRx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1603,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. j/Ip
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1613,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. orMJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1623,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. ML-5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1633,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Styles"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਟਾਈਲ"
-#. URr6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1643,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter Styles"
msgstr "ਕਾਂਡ ਸਟਾਈਲ"
-#. 2Tdk
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1653,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ"
-#. Bx_R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1663,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Styles"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸਟਾਈਲ"
-#. #e*3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1673,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Styles"
msgstr "ਖਾਸ ਸਟਾਈਲ"
-#. a;eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1683,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML ਸਟਾਈਲ"
-#. w:P}
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1693,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Styles"
msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਟਾਈਲ"
-#. ^+?H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1703,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. P8L7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1713,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. oQ9Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1723,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. J(?Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1733,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. e89)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1743,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Styles"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. wLJR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1753,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. 6\Is
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1763,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. !ij4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1773,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. H@g;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1783,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Styles"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. 9o?b
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1793,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. 6PMs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1803,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ"
-#. B(eR
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1813,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. 8c/W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1823,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਿਸਟ ਕਰੋ"
-#. ?f`?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1833,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. z9FM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1843,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਸਟਾਈਲ"
-#. r,,!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1853,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles"
msgstr "ਕਸਟਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. nWpu
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1862,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. ,XG)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1871,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. o#N3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1880,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
-#. N3z%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1889,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. R~h6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1898,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot open document."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. iD2H
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1907,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't create document."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. gbX[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1916,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter not found."
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ ਹੈ।"
-#. ]?=l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1925,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. }b*n
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1934,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਨਾਂ ਤੇ ਮਾਰਗ"
-#. TvdF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1943,7 +1766,14 @@ msgctxt ""
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਨਾਂ ਤੇ ਪਾਥ"
-#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr ""
+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1952,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error sending mail."
msgstr "ਪੱਤਰ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. =eIC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1961,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid password"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"
-#. -Nht
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1970,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. S(lt
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1979,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. 6HkO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1988,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. FA3x
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1997,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. [0eS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2006,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. }EFm
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2015,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. lnKQ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2024,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repagination..."
msgstr "ਮੁੜ-ਸਫ਼ੇ ਕਤਾਰਬੰਦ..."
-#. tF$K
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2033,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. PKId
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2042,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing graphics..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. MNnv
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2051,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search..."
msgstr "ਖੋਜ..."
-#. 4[HS
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2060,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting..."
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. %gLT
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2069,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. P6ak
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2078,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting..."
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. s\3Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2087,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ"
-#. [ly;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2096,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck..."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ..."
-#. U|HY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2105,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation..."
msgstr "ਸਮਾਸੀਚਿੰਨੀਕਰਨ.."
-#. GcDq
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2114,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting Index..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. NWd;
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2123,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating Index..."
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਅੱਪਡੇਟ ਜਾਰੀ..."
-#. i/Y^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2132,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. +j9Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2141,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਮੇਲੀਆਂ..."
-#. z7AA
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2150,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ \"ਵਾਪਸ\" ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ \"ਵਾਪਸ\" ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. fCN0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2159,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. W(zz
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2168,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. ]$L8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2177,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ"
-#. 3I$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2186,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. Bi:N
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2195,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. sT@z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2204,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. nx9W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2213,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "blank page"
msgstr "ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼"
-#. *T[L
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2226,7 +2026,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਹੈ।\n"
" ਕੀ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਹੋਰ ਕਾਰਜਾਂ ਲਈ ਵੀ ਉਪਲੱਬਧ ਰਹਿਣਾ?"
-#. Qxz1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2241,7 +2040,6 @@ msgstr ""
"ਜਾਣਕਾਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. OFF[
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2254,7 +2052,6 @@ msgstr ""
"ਸਰੋਤ ਤਾਂ ਹੀ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ HTML ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ HTML ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. TaX!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2263,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract: "
msgstr "ਸੰਖੇਪ:"
-#. wQdc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2272,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. .sF`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2281,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "separated by: "
msgstr "ਵੱਖ ਕਰੋ:"
-#. 54J8
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2290,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline: Level "
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ: ਲੈਵਲ "
-#. =kwC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2299,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style: "
msgstr "ਸਟਾਈਲ: "
-#. qJ}i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2308,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number: "
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ: "
-#. 2Bg%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2317,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "ਨਵੇਂ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ"
-#. $7Sb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2326,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text: "
msgstr "ਪੱਛਮੀ ਟੈਕਸਟ: "
-#. BJZJ
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2335,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text: "
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟੈਕਸਟ: "
-#. CFYN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2344,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Author"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲੇਖਕ"
-#. JRGa
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2353,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰਹਿਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. BG(R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2362,7 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ]+;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2378,7 +2163,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਥਾਪਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. 127V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2388,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. %;^T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2397,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਹਾਲੇ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕੇ ਡਾਟਾਬੇਸ, ਜੋ ਕਿ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਡਾਟਾ ਦੇ ਸਕੇ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਾਂ ਅਤੇ ਐਡਰੈੱਸ)।"
-#. _B%W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2406,7 +2188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪੱਟੀ (ਦੇਣਯੋਗ)"
-#. J|$,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2415,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. 07xs
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2424,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Numbering"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਣ ਗਿਣਤੀ"
-#. K2d@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2433,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1"
msgstr "ਸਬਦਾ\" $1"
-#. y$mB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2442,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr "ਸਬਦਾ\" $1 ਚੁਣੋ: $2"
-#. w7B~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2451,7 +2228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "ਪਾਠ ਤੋਂ ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. Ic*W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2460,7 +2236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. YR%(
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2469,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. r,Se
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2478,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. ;0)*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2487,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਹਟਾਓ"
-#. WsC*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2496,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. LC+s
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2505,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. @o1=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2514,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. w+Jc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2523,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Jan"
msgstr ""
-#. `j7i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2532,7 +2300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feb"
msgstr ""
-#. x8#)
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2541,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar"
msgstr "ਮਾਰਚ"
-#. }[fi
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2550,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "North"
msgstr "ਉੱਤਰੀ"
-#. cY=W
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2559,7 +2324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mid"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. 8l*F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2568,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "South"
msgstr "ਦੱਖਣੀ"
-#. 3])D
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2577,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. ekN\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2592,7 +2354,6 @@ msgstr ""
"ਲੋੜੀਂਦਾ ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n"
"ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।"
-#. f3:t
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2602,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric"
msgstr "ਅੰਕੀ"
-#. MNl%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2611,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. -;N.
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. +J3-
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2630,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "ਪਲੇਨ"
-#. 8)[R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2639,7 +2396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ"
-#. *,DP
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -2648,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. M3nO
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
index 070992ab4cc..3894798a895 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-26 16:34+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. svGi
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. Xaol
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. vW.P
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. @8)/
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆ ਲੇਆਉਟ"
-#. +n5X
#: chardlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ"
-#. JMhO
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. RT9n
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. Yr)k
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. S}4S
#: chardlg.src
msgctxt ""
"chardlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 1YQG
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. TrkC
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Page Style: "
msgstr "(ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. d*f0
#: chrdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. M%/,
#: chrdlg.src
msgctxt ""
"chrdlg.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਜਿਸਕ ਅੰਕ ਖੱਬੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਟਾਂਕ ਅੰਕ ਸੱਜੇ ਪੇਜ਼ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. jwyN
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. 383s
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. bp$P
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display drop caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ ਹੋਣਾ ਵੇਖਾਓ"
-#. +su)
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole word"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸ਼ਬਦ(~W)"
-#. iim|
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~characters:"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ(~c):"
-#. KHR5
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ(~L)"
-#. R4p\
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ"
-#. 5No#
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. gop7
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ(~T)"
-#. ?a-c
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character St~yle"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. F:*b
#: drpcps.src
msgctxt ""
"drpcps.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. dTT;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. `1VL
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Lw-s
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. @0Qt
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. :8UK
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. 8oUV
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. K{0C
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਬੰਦ"
-#. /2Vi
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 8{e+
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. pK?^
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. _Lk7
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -359,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. .Sxe
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Lh^_
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -379,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫ਼ੀ"
-#. U#j;
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -389,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. oEIC
#: paradlg.src
msgctxt ""
"paradlg.src\n"
@@ -398,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. MWmF
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -408,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ"
-#. i8cl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -418,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline level"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. ]%=N
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -428,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Body text"
msgstr "ਬਾਡੀ ਟੈਕਸਟ"
-#. J#ae
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -438,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ਲੈਵਲ 1"
-#. T[3]
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -448,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ਲੈਵਲ 2"
-#. #XR|
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 3"
msgstr "ਲੈਵਲ 3"
-#. R4l}
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -468,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 4"
msgstr "ਲੈਵਲ 4"
-#. a$Sl
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -478,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 5"
msgstr "ਲੈਵਲ 5"
-#. s:wT
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -488,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 6"
msgstr "ਲੈਵਲ 6"
-#. mz*7
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -498,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 7"
msgstr "ਲੈਵਲ 7"
-#. uRH$
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -508,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 8"
msgstr "ਲੈਵਲ 8"
-#. qGC.
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -518,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 9"
msgstr "ਲੈਵਲ 9"
-#. {c_#
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -528,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 10"
msgstr "ਲੈਵਲ 10"
-#. Omcj
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -538,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. ]d+y
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -548,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ"
-#. XA$H
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -558,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. F{._
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(~E)"
-#. PF$e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -578,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tart with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~T)"
-#. y]I_
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -588,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line numbering"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. Gh,e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -598,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)"
-#. .94e
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -608,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "ਇਸ ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ ਮੁੜ ਚਾਲੂ(~A)"
-#. oS;X
#: numpara.src
msgctxt ""
"numpara.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start with"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. DvG#
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ"
-#. 1_\D
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Style"
msgstr "ਸ਼ਰਤ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. _YpN
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conte~xt"
msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ(~x)"
-#. CO}-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ"
-#. la*@
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. #x7h
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~move"
msgstr "ਹਟਾਓ(~m)"
-#. s~sx
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. Fl3j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Header"
msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਰ"
-#. q@Jv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. So_\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. =1M)
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸੈਕਸ਼ਨ"
-#. LsUz
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. XPyv
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ਐਂਡ-ਨੋਟ"
-#. r)1j
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈੱਡਰ"
-#. ?I](
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. 8Y;-
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Outline Level"
msgstr " 1ਲਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. !d:%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr " 2ਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. zGmy
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr " 3ਜਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. .Rs3
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Outline Level"
msgstr " 4ਥਾ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. ,Df;
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Outline Level"
msgstr " 5ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. [R%p
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Outline Level"
msgstr " 6ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. }RU6
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Outline Level"
msgstr " 7ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. d+A\
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Outline Level"
msgstr " 8ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. M%Fd
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Outline Level"
msgstr " 9ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. %g*?
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Outline Level"
msgstr "10ਵਾਂ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ"
-#. M,[U
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr " 1ਲਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. AoGM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr " 2ਜਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. uoi1
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr " 3ਜਾ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. ;gI}
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr " 4ਥਾ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. !1!u
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr " 5ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. qZEc
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr " 6ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. O=.k
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr " 7ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. 0MUe
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr " 8ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. ityM
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr " 9ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. i\/%
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "10ਵਾਂ ਗਿਣਤੀ ਲੈਵਲ"
-#. {eT5
#: ccoll.src
msgctxt ""
"ccoll.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
index 1f924477b52..b2f970efd98 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/config.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:23+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {-Dc
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
msgstr "%DOCNAME ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣ"
-#. D9QA
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recommended ~formatting options for"
msgstr "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਫਾਰਮੈਟ ਚੋਣਾਂ (~F)"
-#. G5bW
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options"
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)"
-#. H?p]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~R)"
-#. [Ha!
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use as ~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਹੀ ਵਰਤੋਂ (~D)"
-#. I9k=
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "<User settings>"
msgstr "<ਯੂਜ਼ਰ ਸੈਟਿੰਗ>"
-#. o6+p
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਚੋਣ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
"ਇਸ ਨਾਲ ਡਿਫਾਲਟ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਬਣਨ ਵਾਲੇ ਸਭ ਨਵੇਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਣਗੇ।"
-#. GWsl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use printer metrics for document formatting"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਪਰਿੰਟਰ ਮੈਟਰਿਕਸ ਵਰਤੋਂ"
-#. hV):
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਦਿਓ (ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ)"
-#. AhoR
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆ ਦਾ ਉੱਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ (ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ)"
-#. lP:v
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਟੈਬਸਟਾਪ ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋਂ"
-#. i\b;
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ (ਵਾਧੂ) ਥਾਂ ਨਾ ਦਿਓ"
-#. ~FI2
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਸਤਰ ਅੰਤਰਾਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. c)i]
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਥਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-#. xhMl
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਇਕਾਈ ਸਥਿਤੀ ਵਰਤੋਂ"
-#. %Z_7
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦੁਆਲੇ %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 ਪਾਠ ਸਮੇਟੋ"
-#. *h5C
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਟਿਕਾਉਣ ਸਮੇਂ ਸਮੇਟਣ ਸਟਾਈਲ ਦਾ ਖਿਆਲ ਰੱਖੋ"
-#. Vq3g
#: optcomp.src
msgctxt ""
"optcomp.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
msgstr "ਇਕਸਾਰ ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ ਉੱਤੇ ਸ਼ਬਦ ਥਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ ਲਈ ਫੈਲਾਓ"
-#. EBZ$
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -209,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. C5XE
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update links when loading"
msgstr "ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸੰਬੰਧ ਅੱਪਡੇਟ"
-#. 0($M
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -229,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ(~A)"
-#. NY0B
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -239,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~On request"
msgstr "ਮੰਗ ਉੱਤੇ(~O)"
-#. {9xW
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -249,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Never"
msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 61ph
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -259,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. G?68
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ(~F)"
-#. f=gP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "ਚਾਰਟ(~C)"
-#. _0`I
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. P~N^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. ?jdJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. q`NH
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use square page mode for text grid"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਗਰਿੱਡ ਲਈ ਵਰਗਾਕਾਰ ਪੇਜ਼ ਮੋਡ ਵਰਤੋਂ"
-#. ;hu2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable char unit"
msgstr "ਅੱਖਰ ਯੂਨਿਟ ਯੋਗ"
-#. 0u{z
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ"
-#. `BU2
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional separators"
msgstr ""
-#. |LFi
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -363,7 +329,6 @@ msgstr ""
"ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਖੁਦ ਹੀ\n"
" ਸੁਰਖੀ ਦਿਓ:"
-#. %BxO
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
-#. (~$7
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -383,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. ;b3%
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -393,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. !dqN
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -403,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਟੇਬਲ"
-#. ,5@b
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -413,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਫਰੇਮ"
-#. P?nZ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -423,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਤਸਵੀਰ"
-#. _\pF
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -433,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ਹੋਰ OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. PVM*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -443,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. $5s_
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -453,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. #*?L
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -463,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. uZMJ
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. q.(!
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -483,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. ]WvA
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. IS:6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
-#. qo4T
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. 8!zP
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. p|9^
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. s$jV
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਤੇ ਫਰੇਮ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. *hoz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. 53#j
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. ZM+6
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਤੇ ਸ਼ੈਡੋ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. me+Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the beginning"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਤੇ"
-#. ghs#
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "At the end"
msgstr "ਅੰਤ ਤੇ"
-#. @c?H
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. C#0Q
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. Aia{
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. ?~$*
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. y%d+
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millimeter"
msgstr "ਮਿਲੀਮੀਟਰ"
-#. Y9`-
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centimeter"
msgstr "ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ"
-#. *bUf
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meter"
msgstr "ਮੀਟਰ"
-#. 36ID
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kilometer"
msgstr "ਕਿਲੋਮੀਟਰ"
-#. VKQz
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inch"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. -=9:
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foot"
msgstr "ਫੁੱਟ"
-#. +w\G
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miles"
msgstr "ਮੀਲ"
-#. a%SX
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pica"
msgstr "ਪੀਕਾ"
-#. 0.vr
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point"
msgstr "ਬਿੰਦੂ"
-#. %C(F
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Char"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. 890~
#: optload.src
msgctxt ""
"optload.src\n"
@@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. eK06
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "User information"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 4bq$
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Your name"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ(~Y)"
-#. e144
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-Mail address"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ(~E)"
-#. 6QjJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send replies to ~different e-mail address"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਜਵਾਬ(~d)"
-#. EL?u
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply address"
msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)"
-#. +*)[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਰਵਰ (SMTP) ਸੈਟਿੰਗ"
-#. BTq=
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ(~S)"
-#. HXl|
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Port"
msgstr "ਪੋਰਟ(~P)"
-#. k1tL
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use secure connection (SSL)"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ (SSL)(~U)"
-#. Z_KU
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Au~thentication"
msgstr "ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ(~t)"
-#. @Tda
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test S~ettings..."
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਟੈਸਟ(~e)..."
-#. F=J]
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -861,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਈ-ਮੇਲ"
-#. Zd=q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -871,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
msgstr "%PRODUCTNAME ਈਮੇਲ ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਟੈਸਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. +^fr
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -881,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Errors"
msgstr "ਗਲਤੀਆਂ"
-#. D*W7
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -891,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(~S)"
-#. .q.G
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -900,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Account Settings"
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਟੈਸਟ"
-#. Zi}t
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -909,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ਕੰਮ"
-#. *f$v
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -918,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. a@jz
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Establish network connection"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ"
-#. jUf:
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find outgoing mail server"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਸਰਵਰ ਲੱਭੋ"
-#. ^hnR
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successful"
msgstr "ਸਫ਼ਲ"
-#. QVPJ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -954,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed"
msgstr "ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#. wYLa
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕੀ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਸੈਟਿੰਗ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ। ਸਰਵਰ ਨਾਂ, ਪੋਰਟ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।"
-#. 0WvM
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -973,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ (SM~TP) ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ"
-#. KEP+
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -983,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ (~SMTP) ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੀ ਲੋੜ"
-#. Tmb)
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -993,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outgoing mail server:"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ:"
-#. H~HQ
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1003,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. 4QfB
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. S4L#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1023,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
msgstr "ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਵਾਂਗ ਆਉਣ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਰਤੋਂ। ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ(~i)।"
-#. eopV
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1033,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incoming mail server:"
msgstr "ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਪੱਤਰ ਸਰਵਰ:"
-#. \8_Q
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1043,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server ~name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ (~n)"
-#. `k%#
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1053,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ort"
msgstr "ਪੋਰਟ(~o)"
-#. !-W[
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1063,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. DOTy
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~POP 3"
msgstr "~POP 3"
-#. \;RD
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1083,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "~IMAP"
msgstr "~IMAP"
-#. J)*D
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1093,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~er name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~E)"
-#. s$Ol
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~W)"
-#. C,46
#: mailconfigpage.src
msgctxt ""
"mailconfigpage.src\n"
@@ -1112,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Authentication"
msgstr "ਸਰਵਰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ"
-#. mgzR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1122,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guides"
msgstr "ਗਾਈਡ"
-#. s,ud
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1132,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਮੱਦਦ-ਲਾਈਨ(~W)"
-#. cwEu
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. rM(s
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1152,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ(~O)"
-#. F=Bt
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1162,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਸਕਰੋਲ-ਪੱਟੀ(~V)"
-#. I(7.
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1172,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~uler"
msgstr "ਪੈਮਾਨਾ(~U)"
-#. iS^%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1182,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪੈਮਾਨਾ(~Z)"
-#. bzlC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1192,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪੈਮਾਨਾ(~C)"
-#. ?KVL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1202,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-aligned"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਇਕਸਾਰ"
-#. K..0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1212,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "ਕੋਮਲ ਸਕਰੋਲ(~M)"
-#. UHY)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1222,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. KmgL
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1232,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਤੇ ਇਕਾਈਆਂ(~G)"
-#. i4tk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1242,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables "
msgstr "ਟੇਬਲ(~T) "
-#. i)4)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਤੇ ਕੰਟਰੋਲ(~W)"
-#. NDmA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1262,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field codes"
msgstr "ਖੇਤਰ ਕੋਡ(~F)"
-#. he0d
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. W[2w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. :gyY
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Measurement unit"
msgstr "ਮਾਪ ਇਕਾਈ"
-#. -_Mk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮਗੱਰੀ"
-#. Ao\^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pictures and objects"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਆਬਜੈਕਟ(~P)"
-#. R*:I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ(~s)"
-#. qXq}
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)"
-#. 61ta
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)"
-#. E5x2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. ifL\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਪਲੇਸ-ਹੋਲਡਰ(~p)"
-#. !A+m
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. =fs0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left pages"
msgstr "ਖੱਬੇ ਸਫ਼ੇ(~L)"
-#. D`s2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1392,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right pages"
msgstr "ਸੱਜੇ ਸਫ਼ੇ(~R)"
-#. ]Ma%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1402,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "ਪੈਫਲਿਟ(~u)"
-#. 5c2N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1412,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "ਸੱਜੇ ਤੋਂ ਖੱਬੇ"
-#. A8v4
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1422,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. %xDp
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1432,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments ~only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਹੀ(~o)"
-#. $1yV
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1442,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of docu~ment"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)"
-#. VKq^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)"
-#. $mSy
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. =B:n
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1472,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. d4E3
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1482,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)"
-#. U?fI
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1492,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਤੋਂ ਸਫ਼ਾ ਟਰੇ(~P)"
-#. (FfS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1502,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ(~F)"
-#. S[!w
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. N9+B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1522,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "ਬੇਸਿਕ ਫੋਂਟ (%1)"
-#. f%Q2
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1532,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. 7ie)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1542,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਅਕਾਰ"
-#. o^Z?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1552,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~fault"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~F)"
-#. 3VCP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1562,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headin~g"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ(~G)"
-#. .LzJ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1572,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~List"
msgstr "ਲਿਸਟ(~L)"
-#. ;\@^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1582,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~aption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ(~A)"
-#. |ETS
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1592,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ(~i)"
-#. es{,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1602,7 +1443,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~urrent document only"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਹੀ(~U)"
-#. 7vNs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1612,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ(~D)"
-#. 1g`1
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1622,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ"
-#. QPQn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1632,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. n-M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1642,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western"
msgstr "ਪੱਛਮੀ"
-#. s1#k
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1652,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. Jzc+
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1662,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ(~E)"
-#. }AZF
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1672,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "ਹਰ ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ ਦੁਹਰਾਓ(~P)"
-#. J$M)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1682,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split"
msgstr "ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. 0Z:?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1692,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ(~O)"
-#. H:_`
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1702,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input in tables"
msgstr "ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. @a@Q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1712,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number recognition"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਛਾਣ"
-#. k.kA
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1722,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format recognition"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਫਾਰਮੈਟ ਪਛਾਣ"
-#. =NV$
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1732,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. I{*I
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1742,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keyboard handling"
msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕੰਮਕਾਰ"
-#. Di(:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move cells"
msgstr "ਸੈੱਲ ਹਲਾਓ"
-#. BXtO
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. OW]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. h*06
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert cell"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ,cCB
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ਕਤਾਰ(~w)"
-#. :T$%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. )%iZ
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "ਕਤਾਰ/ਕਾਲਮ ਦਾ ਰਵੱਈਆ"
-#. !EX_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "ਸਥਿਰ(~F)"
-#. ;Nq)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਾਗਲੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨਗੀਆਂ"
-#. p*6%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "ਸਥਿਰ, ਅਨੁਸਾਰੀ(~x)"
-#. .L:^
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਮੁਕੰਮਲ ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰੇਗੀ"
-#. ]:5e
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ(~V)"
-#. 6Qi|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "ਟੇਬਲ ਅਕਾਰ ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਤਬਦੀਲ"
-#. L2Jw
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display of"
msgstr "ਦਰਿਸ਼"
-#. C$BC
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤ(~r)"
-#. hOM)
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1902,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "ਸਮਾਸੀ ਚਿੰਨ ਪਸੰਦ(~y)"
-#. %rY;
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1912,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spac~es"
msgstr "ਸਪੇਸ(~E)"
-#. WS)Y
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1922,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "ਨਾ-ਅੰਤਰਾਲ ਸਪੇਸ(~P)"
-#. aZBv
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1932,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~bs"
msgstr "ਟੈਬਾਂ(~B)"
-#. Y`y:
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1942,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brea~ks"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ(~K)"
-#. #}t?
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1952,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
-#. z,K{
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1962,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "ਖੇਤਰ: ਪਾਠ ਓਹਲੇ(~x)"
-#. 9y]!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1972,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "ਖੇਤਰ: ਪ੍ਹੈਰੇ ਓਹਲੇ(~a)"
-#. ?zig
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1982,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct cursor"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ"
-#. #_@E
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -1992,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Direct cursor"
msgstr "ਸਿੱਧੀ ਕਰਸਰ(~D)"
-#. no(0
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2002,7 +1803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Fpp=
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2012,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਇਕਸਾਰ(~G)"
-#. _-4S
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2022,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਪ੍ਹੈਰਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)"
-#. E:5N
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2032,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tabs"
msgstr "ਟੈਬਾਂ(~T)"
-#. %JGo
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2042,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "ਟੈਬਾਂ ਤੇ ਸਪੇਸਾਂ(~n)"
-#. 5,WW
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2052,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕਰਸਰ"
-#. I`O9
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2062,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable"
msgstr "ਯੋਗ"
-#. _*kG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2072,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout assistance"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਸਹਾਇਤਾ"
-#. |?5B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2082,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "ਗਣਿਤ ਮੂਲ-ਲਾਈਨ ਇਕਸਾਰ"
-#. !\Tn
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. (%F-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2102,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. ~69H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2112,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)"
-#. w_,%
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2122,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ(~i)"
-#. R9EN
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2132,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. .!0l
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2142,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਥਾਂ(~T)"
-#. +42U
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2152,7 +1938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form control~s"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਫਾਰਮੈਟ(~s)"
-#. KFWs
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2162,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. =WJ_
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2172,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ ਰੰਗ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)"
-#. 4N2o
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2182,7 +1965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. +9s,
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2192,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)"
-#. \BI\
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2202,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. }p?G
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2212,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-#. ??Q|
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2222,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (document only)"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ (ਕੇਵਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹੀ)"
-#. druX
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2232,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. .3_L
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2242,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. Z=de
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2252,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place at end of page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. b8GG
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2262,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ(~C)"
-#. 6M0V
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2272,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ"
-#. {`QR
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2282,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼"
-#. U.?7
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2292,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਖੱਬੇ"
-#. ?sJ8
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2302,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਸੇ / ਪੇਜ਼ ਸੱਜੇ"
-#. 6?_b
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2312,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "ਸਮੇਤ"
-#. NFw!
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2322,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broch~ure"
msgstr "ਪੈਂਫਲਟ(~u)"
-#. 2H`B
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2332,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. MO=-
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2342,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ ਸਕ੍ਰਿਪਟ"
-#. p5E*
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਤੇ ਕਾਪੀਆਂ"
-#. 9m9T
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2362,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼(~A)"
-#. OUAk
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2372,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "ਪੇਜ਼(~g)"
-#. h7Eh
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2382,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~S)"
-#. @u+a
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2392,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare documents"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ ਮਿਲਾਉ"
-#. .m=H
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2402,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Auto"
msgstr "ਆਪੇ(~A)"
-#. ,0`q
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2412,7 +2172,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~word"
msgstr "ਸਬਦ ਦੁਆਰਾ(~W)"
-#. 1ijD
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2422,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "By ~character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੁਆਰਾ(~C)"
-#. $bwj
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2432,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾ"
-#. J~tP
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2442,7 +2199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~RSID"
msgstr "ਵਰਤੋ ~RSID"
-#. O[fT
#: optdlg.src
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
@@ -2452,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr "ਉਪੇਕਸ਼ਾ ਲੰਬਾਈ ਦੇ ਟੁੱਕੜੇ(~P)"
-#. S{zc
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2462,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text display"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. N-It
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2472,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertions"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. HE%|
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2482,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. /oY`
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2492,7 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. d;YO
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2502,7 +2253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ਗੂੜੇ"
-#. 2Pr{
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2512,7 +2262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ਤਿਰਛੇ"
-#. KPv=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ"
-#. h~5#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined: double"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਾਈਨ: ਦੂਹਰੀ"
-#. ^/1D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2542,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "ਵਿੰਨ੍ਹੋ"
-#. JQl/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2552,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase"
msgstr "ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ"
-#. 6aPv
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2562,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ"
-#. ):{g
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2572,7 +2316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "ਛੋਟਾ ਕੈਪ"
-#. f3^D
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2582,7 +2325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title font"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਫੋਂਟ"
-#. npjT
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2592,7 +2334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਰੰਗ"
-#. G:}=
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2602,7 +2343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. 6%=P
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2612,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. $l6/
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2622,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletions"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ"
-#. Mbbr
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2632,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. 3^An
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2642,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. !!E]
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2652,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. :!hf
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2662,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Changed attributes"
msgstr "ਗੁਣ ਬਦਲੇ"
-#. CnA?
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2672,7 +2406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. sl)f
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2682,7 +2415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. m_+$
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2692,7 +2424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "ਗੁਣ"
-#. g(OD
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2702,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines changed"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਬਦਲੀਆਂ"
-#. Q$KF
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2712,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mar~k"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ(~k)"
-#. xw+6
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2722,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. BQJQ
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2732,7 +2460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. @T?k
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2742,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin"
msgstr "ਸੱਜਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. _Tu:
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2752,7 +2478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer margin"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. NBTm
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2762,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner margin"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 6%C%
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2772,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. Ljn#
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
@@ -2782,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "By author"
msgstr "ਲੇਖਕ ਰਾਹੀਂ"
-#. ]=XG
#: redlopt.src
msgctxt ""
"redlopt.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
index 3fc1a0e83a5..41428f51e12 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:24+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. z8ZZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout of address block and salutation"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਭਾਗ ਤੇ ਸਲਾਮ ਦੀ ਰੂਪਰੇਖਾ ਠੀਕ ਕਰੋ"
-#. :7QN
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block position"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸਥਿਤੀ"
-#. GXGL
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to text body"
msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ ਨਾਲ ਇਕਸਾਰ"
-#. eOyI
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~left"
msgstr "ਖੱਬਿਓ(~l)"
-#. @Kjz
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From top"
msgstr "ਉੱਪਰੋਂ(~F)"
-#. +kjF
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation position"
msgstr "ਸਲਾਮ ਸਥਿਤੀ"
-#. zri+
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. B9iT
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Up"
msgstr "ਉੱਪਰ(~U)"
-#. NL#X
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ਭੇਜੋ"
-#. }ssZ
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~D)"
-#. XDo5
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)"
-#. cd[2
#: mmlayoutpage.src
msgctxt ""
"mmlayoutpage.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire page"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਸਫ਼ਾ"
-#. lseD
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ"
-#. KyiB
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select document type"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. [MAA
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. $]jt
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select address list"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ"
-#. q7-,
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ"
-#. z?f0
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust layout"
msgstr "ਖਾਕਾ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. XENc
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੋਧ"
-#. -`\:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize document"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. Pf$w
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. };~:
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. X|^Z
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. s~vr
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ। '%1' ਨੂੰ ਵੱਖਰੀ ਲਿਸਟ ਤੋਂ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ '%2' ਦਬਾ ਕੇ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. lm9u
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your recipients are currently selected from:"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਚੁਣੇ ਜਾਣਗੇ:"
-#. FLqF
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. 9DP7
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "ਬਣਾਓ(~C)..."
-#. 7xY,
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "ਫਿਲਟਰ(~F)..."
-#. d@un
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. 0j`r
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Table..."
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ(~T)..."
-#. @F#K
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. /]PW
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. .u^o
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. Wla^
#: addresslistdialog.src
msgctxt ""
"addresslistdialog.src\n"
@@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address List"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ"
-#. \719
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Information"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. K$[3
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. y`)s
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Oju4
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ਖੋਜ(~F)..."
-#. BL~C
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ustomize..."
msgstr "ਪਸੰਦ(~u)..."
-#. `-la
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w entry number"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੰਬਰ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-#. R35[
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ (.csv)"
-#. \#O6
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address List"
msgstr "ਨਵੀਂ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ"
-#. o)6$
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ind"
msgstr "ਖੋਜ(~i)"
-#. %-ZB
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find ~only in"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੀ ਖੋਜੋ(~O)"
-#. [l*8
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. ;V|J
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 6u9D
#: createaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"createaddresslistdialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ ਖੋਜੋ"
-#. D~qk
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਇਕਾਈਆਂ(~D)"
-#. s=lG
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. W8aR
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Gb,%
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename..."
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ(~R)..."
-#. Mi@P
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. iY7/
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. GMq,
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mAj-
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. +sPm
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize Address List"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ"
-#. )ehn
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Element ~name"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ(~N)"
-#. =$-5
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#. ocU~
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 6snp
#: customizeaddresslistdialog.src
msgctxt ""
"customizeaddresslistdialog.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Element"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. hg8d
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -619,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
msgstr "ਫਾਇਲ਼, ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵਧੇਰੇ ਟੇਬਲਾਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਰੱਖਣ ਲਈ ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ।"
-#. h(c3
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -629,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "ਝਲਕ(~P)"
-#. ^4G#
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -639,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. ;r:5
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -649,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. zM0t
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. @xSN
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. S[@F
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
"selectdbtabledialog.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸੋ"
-#. U*!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਝਲਕ ਅਤੇ ਸੋਧ"
-#. S}/j
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਝਲਕ ਹੁਣ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ। ਹੋਰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਝਲਕ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤੀਰਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"
-#. HDy:
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recipient"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ(~R)"
-#. eO)g
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. lM!i
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "First"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. oEGw
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. uW(o
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. t@9]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ,`sS
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. |/}]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =9@]
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last"
msgstr "ਆਖਰੀ"
-#. _N0S
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "ਇਹ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ ਹਟਾਓ(~x)"
-#. g$y8
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ"
-#. OQV3
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -824,7 +743,6 @@ msgstr ""
"\n"
" 'ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ...' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਅਕਾਰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕੋ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ 'ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਵਾਪਸ' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. t?ve
#: mmpreparemergepage.src
msgctxt ""
"mmpreparemergepage.src\n"
@@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Document..."
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ(~E)..."
-#. it[+
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a document type"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. 5Hbg
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "What type of document do you want to create?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. HvoI
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ(~L)"
-#. jL|L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~E-mail message"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ(~E)"
-#. fEqY
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter:"
msgstr "ਪੱਤਰ:"
-#. ak%L
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message:"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ:"
-#. QEf`
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ। ਪੱਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਤੇ ਸਲਾਮ ਰੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਈ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਵੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. d=s;
#: mmoutputtypepage.src
msgctxt ""
"mmoutputtypepage.src\n"
@@ -914,17 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਆਂ ਦੇ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣਾ ਹੈ। ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹਰ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਲਈ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. cO_7
-#: mmoutputtypepage.src
-msgctxt ""
-"mmoutputtypepage.src\n"
-"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
-"FT_NOMAILHINT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੈ। %PRODUCTNAME ਨਾਲ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਦਾ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਵਾ ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ 'http://java.sun.com/products/javamail/'"
-
-#. .Q_q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -934,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "< not available >"
msgstr "< ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ >"
-#. 1q@O
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -944,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਸਲਾਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. xte@
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -954,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Female"
msgstr "ਇਸਤਰੀ-ਲਿੰਗ(~F)"
-#. aeo5
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -964,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. f3Qt
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -974,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Male"
msgstr "ਪੁਲਿੰਗ(~M)"
-#. ;QCs
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -984,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ew..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~e)..."
-#. njXO
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -994,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਖੇਤਰ ਇੱਕ ਔਰਤ ਸਿਰਨਾਵੀਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ"
-#. Oud#
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. S^`)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field value"
msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ"
-#. e_Gh
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "General salutation"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸਲਾਮ"
-#. J7W:
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1034,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a salutation"
msgstr "ਇੱਕ ਸਲਾਮ ਬਣਾਓ"
-#. mTmz
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1044,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#. Wg$/
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1054,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. .m]r
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match fields..."
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ(~M)..."
-#. d=]^
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1074,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ^Ad2
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1084,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "ਪਿੱਛ ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
-#. sC]Q
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1094,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. `yQa
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1104,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
-#. A:P)
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1114,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼: %1"
-#. qB6J
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "ਇਹ ਈ-ਮੇਲ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#. XLqC
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write your message here"
msgstr "ਆਪਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਇੱਥੇ ਲਿਖੋ"
-#. lk~}
#: mmgreetingspage.src
msgctxt ""
"mmgreetingspage.src\n"
@@ -1143,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail Message"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹਾ"
-#. @T~m
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1152,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Selection"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੋਣ"
-#. 4]Y(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. n+#s
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being sent to"
msgstr "ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. 48#r
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1182,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being saved to"
msgstr "ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. =gA%
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1192,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send-Monitor"
msgstr "ਭੇਜਣ-ਨਿਗਰਾਨ"
-#. %+pJ
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1202,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save-Monitor"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ-ਨਿਗਾਰਨ"
-#. l/7Q
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1211,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print monitor"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਨਿਗਾਰਨ"
-#. *5]:
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1220,7 +1090,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
-#. N9Wy
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1230,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. Q=B\
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1240,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. PMlv
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. Q1ID
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1260,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company Name"
msgstr "ਕੰਪਨੀ ਨਾਂ"
-#. PsKX
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1270,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 1"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 1"
-#. piL)
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Line 2"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਸਤਰ 2"
-#. (WX(
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1290,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. YO`P
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1300,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#. PfFk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1310,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP"
msgstr "ਕੋਡ"
-#. sNLU
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1320,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. Q(-U
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1330,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone private"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਟੈਲੀਫੋਨ"
-#. =9jn
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone business"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਟੈਲੀਫੋਨ"
-#. MD$K
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail Address"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. f1zc
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gender"
msgstr "ਲਿੰਗ"
-#. OKSW
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid " not yet matched "
msgstr " ਹਾਲੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ "
-#. !\p;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਾਰਿਆ ਫਾਇਲਾ"
-#. 15gF
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ(*.*)"
-#. ;G9O
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੇਸ (*.odb)"
-#. b4,,
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟੇਬਲ(*.oxc)"
-#. [4yR
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
-#. -vPe
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ (*.xls)"
-#. #,4w
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਪਾਠ (*.txt)"
-#. l_=;
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "ਪਾਠ ਕਾਮਿਆਂ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ (*.csv)"
-#. !^xk
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ (*.mdb)"
-#. LKCO
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਅਸੈੱਸ 2007 (*.accdb)"
-#. TnM}
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1469,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "ਹਾਲਤ:"
-#. kfT9
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1479,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress:"
msgstr "ਤਰੱਕੀ:"
-#. 3${a
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1489,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating documents..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. g9mg
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1499,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "%X of %Y"
msgstr "%Y ਵਿੱਚੋਂ %X"
-#. CZ=!
#: dbui.src
msgctxt ""
"dbui.src\n"
@@ -1508,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. -BsN
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1517,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return to Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਵਾਪਸ"
-#. UJS)
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1526,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ"
-#. p!11
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1536,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਾਲਤ"
-#. M@0(
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1546,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
msgstr "ਬਾਹਰ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. $U!Y
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1556,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending e-mails..."
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. Xc.F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1566,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transfer status"
msgstr "ਸੰਚਾਰ ਹਾਲਤ"
-#. I3B0
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1576,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 of %2 e-mails sent"
msgstr "%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੇ ਗਏ"
-#. 4RrD
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1586,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending paused"
msgstr "ਭੇਜਣਾ ਵਿਰਾਮ ਹੈ"
-#. mw+p
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1596,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mails not sent: %1"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜੇ ਨਹੀਂ ਗਏ: %1"
-#. QP(o
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1606,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "More >>"
msgstr "ਹੋਰ >>"
-#. 1-Ul
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1616,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Less"
msgstr "<< ਘੱਟ"
-#. 7xb1
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1626,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ(~S)"
-#. h;Bf
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1636,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~L)"
-#. k}(F
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1646,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(~C)"
-#. AN@$
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1655,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending E-mail messages"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-#. Ee;e
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1664,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task"
msgstr "ਕੰਮ"
-#. :oHl
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1673,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. g@99
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1682,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending to: %1"
msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %1"
-#. NQj_
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1691,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Successfully sent"
msgstr "ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਭੇਜਿਆ"
-#. m9J7
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1700,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sending failed"
msgstr "ਭੇਜਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#. 29KM
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1713,7 +1532,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਹਾਡੇ %PRODUCTNAME ਬਾਹਰੀ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਹਾਲੇ ਵੀ ਈ-ਮੇਲ ਸੁਨੇਹੇ ਮੌਜੂਦ ਹਨ।\n"
" ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 8ST]
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1723,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following error occurred:"
msgstr "ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਗਲਤੀ ਆਈ:"
-#. )49b
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1733,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detailed information"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. D__%
#: mailmergechildwindow.src
msgctxt ""
"mailmergechildwindow.src\n"
@@ -1742,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mails could not be sent"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
-#. gmWl
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1752,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data as:"
msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਜ ਸ਼ਾਮਿਲ:"
-#. m5r0
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1762,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "ਟੇਬਲ(~A)"
-#. qM1F
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1772,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ(~F)"
-#. AogL
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1782,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "ਪਾਠ(~T)"
-#. 9{WD
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1792,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database ~columns"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ(~C)"
-#. 36y-
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1802,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~M)"
-#. 7MI@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1812,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "From ~database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ(~D)"
-#. k;0=
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1822,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Style:"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~S):"
-#. d9,1
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1832,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab~le column(s)"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ(~l)"
-#. 2+$@
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1842,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert table heading"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸਿਰਲੇਖ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 5SN`
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1852,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply column ~name"
msgstr "ਕਾਲਮ ਨਾਂ ਲਾਗੂ(~N)"
-#. XsVT
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1862,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create row only"
msgstr "ਨਵੀਂ ਕਤਾਰ ਬਣਾਓ"
-#. E-Z/
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1872,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~O)..."
-#. U)3c
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1882,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~oFormat..."
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~O)..."
-#. ~rSO
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1892,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
-#. `mBg
#: dbinsdlg.src
msgctxt ""
"dbinsdlg.src\n"
@@ -1901,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Database Columns"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 4]4Y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1911,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ਕੋਈ ਨਹੀਂ >"
-#. #}#4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1921,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert address block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]]He
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1931,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "1."
msgstr "੧."
-#. 5Dg=
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1941,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "1. ਵਰਤਣ ਲਈ ਉਹ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋਂ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਚੁਣੋ। ਇਹ ਡਾਟਾ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"
-#. TN[l
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1951,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ(~D)..."
-#. fDC^
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1961,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "ਵੱਖਰਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ ਚੁਣੋ(~D)..."
-#. `pB1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1971,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current address list: %1"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਲਿਸਟ: %1"
-#. Vk~y
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1981,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "2."
msgstr "੨."
-#. $a,x
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -1991,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ(~T)"
-#. *bVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2001,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More..."
msgstr "ਹੋਰ(~M)..."
-#. C0T}
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2011,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਸਤਰਾਂ ਹਟਾਓ(~S)"
-#. v2id
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2021,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "3."
msgstr "੩."
-#. $8^a
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2031,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮ ਸਿਰਲੇਖ ਨਾਲ ਮਿਲਾਓ।"
-#. 6S2m
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2041,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ(~F)..."
-#. _lk9
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2051,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "4."
msgstr "੪."
-#. Mf~U
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2061,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "3. ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. )GWk
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2071,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. \K~/
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2081,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ"
-#. jjWm
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2091,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. P)JL
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2101,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "ਅੱਗੇ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ"
-#. CVQR
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document: %1"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼: %1"
-#. +d0)
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2121,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਚੁਣੋ(~S)"
-#. SpK:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2131,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. bC``
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2141,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. e+;S
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2151,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. N1Rz
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2161,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block settings"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. ?O5s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2171,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਕਦੇ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਾ ਕਰੋ(~E)"
-#. 3^F%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2181,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. R9ek
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2191,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਖੇਤਰ ਤਾਂ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਇਹ(~i):"
-#. `$EP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2200,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Address Block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਚੁਣੋ"
-#. `zS#
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2209,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Address Block"
msgstr "ਨਵਾਂ ਐਡਰੈੱਸ ਖੇਤਰ"
-#. 5QMG
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2219,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਸੋਧ"
-#. QOlx
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2229,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਮ (ਮਰਦ ਸਿਰਨਾਵੀਂ)"
-#. oUfW
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2239,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਲਾਮ (ਔਰਤ ਸਿਰਨਾਵੀਂ)"
-#. ELIE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2249,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address ~elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ(~E)"
-#. YPUs
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2259,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ(~l)"
-#. )UD?
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2269,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U;CE
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2279,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. @ta4
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2289,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. Qarb
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2299,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. N+Lg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2309,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"
-#. VsLf
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2319,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ 'ਚ ਹਟਾਓ"
-#. n2s%
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2329,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "1. ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈ ਇੱਥੇ ਸੁੱਟੋ"
-#. ppVZ
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1.ਹੇਠਾਂ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ ਸੁੱਟੋ(~D)"
-#. 5Dp:
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2349,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. L^k_
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2359,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. S{PP
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2369,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. V0ah
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2379,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਭੇਜੋ"
-#. t!#s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2389,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. eOK1
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2399,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਭੇਜੋ"
-#. ;?v+
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2409,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m{6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2419,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. ~BC2
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2429,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "2. ਸਲਾਮ ਪਸੰਦ(~z)"
-#. Q#sa
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2439,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. vK[W
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2449,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ"
-#. SbhY
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2459,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "ਵਿਸ਼ਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ"
-#. zPDj
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2469,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. nf4h
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2479,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "ਪਿਆਰ ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>,"
-#. #Vu\
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2489,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mr. <2>,"
msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜੀ <2>,"
-#. :b=i
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2499,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear <1>,"
msgstr "ਪਿਆਰੇ <1>,"
-#. :H6K
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2509,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello <1>,"
msgstr "ਹੈਲੋ <1>,"
-#. l%iD
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2519,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. V{fg
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2529,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ ਨਾਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. 9^[g
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2539,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address block preview"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਬਲਾਕ ਝਲਕ"
-#. P~ZB
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2549,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation preview"
msgstr "ਸਲਾਮ ਝਲਕ"
-#. )R:c
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2559,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address elements"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. @;$s
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2569,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation elements"
msgstr "ਸਲਾਮ ਇਕਾਈਆਂ"
-#. Z5ng
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2579,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matches to field:"
msgstr "ਖੇਤਰ ਲਈ ਮਿਲਾਨ:"
-#. aXGp
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2589,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. Z|5-
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2599,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< none >"
msgstr "< ਕੋਈ ਨਹੀਂ >"
-#. !;YI
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
@@ -2608,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match Fields"
msgstr "ਮਿਲਦੇ ਖੇਤਰ"
-#. c8sZ
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2618,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The list below shows the contents of: %1"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਲਿਸਟ ਇਸ ਦੇ ਅੰਸ਼ ਵੇਖਾਉਦੀ ਹੈ: %1"
-#. Wj*F
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2628,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 7lwx
#: dbtablepreviewdialog.src
msgctxt ""
"dbtablepreviewdialog.src\n"
@@ -2637,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Recipients"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ"
-#. mc+o
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2647,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ, ਛਾਪੋ ਜਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. P3+c
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2657,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "ਹੇਠੋਂ ਇੱਕ ਚੋਣ ਕਰੋ:"
-#. g4ZS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2667,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save starting document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. @0Fq
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2677,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~M)"
-#. C:Fd
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2687,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਛਾਪੋ(~P)"
-#. gw?O
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2697,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜੋ(~E)"
-#. h7^E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2707,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save starting ~document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~D)"
-#. #+S;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2717,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "ਇਕੱਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~A)"
-#. -Xv`
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2727,7 +2444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "ਵੱਖਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~V)"
-#. ]-]Y
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2737,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From"
msgstr "ਵੱਲੋਂ(~F)"
-#. /?-6
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2747,7 +2462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To"
msgstr "ਵੱਲ(~T)"
-#. imGy
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2757,7 +2471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ(~C)"
-#. |\3p
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2767,7 +2480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਰ(~P)"
-#. 9Y/T
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2777,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~roperties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~r)..."
-#. ldBE
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2787,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ~all documents"
msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਛਾਪੋ(~A)"
-#. xKQi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2797,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਛਾਪੋ(~T)"
-#. :M`;
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2807,7 +2516,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~o"
msgstr "ਵੱਲ(~O)"
-#. R2C+
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2817,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy to..."
msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ(~C)..."
-#. z=KS
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2827,7 +2534,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~u)"
-#. e[bt
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2837,7 +2543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d as"
msgstr "ਇੰਜ ਭੇਜੋ(~D)"
-#. ,muw
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2847,7 +2552,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. I4_-
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2857,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "ਅਡੋਬ PDF-ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. i3ui
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2867,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 10fi
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2877,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Message"
msgstr "HTML ਸੁਨੇਹਾ"
-#. ,|}/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2887,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "ਸਮਤਲ ਪਾਠ"
-#. rq\q
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2896,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ(~O)..."
-#. T\Ip
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2905,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "ਨੱਥੀ ਦਾ ਨਾਂ(~N)"
-#. ?\Qe
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2914,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~end all documents"
msgstr "ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭੇਜੋ(~E)"
-#. }`nZ
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2923,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~nd documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭੇਜੋ(~N)"
-#. ?[/j
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2932,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~starting document"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. [M99
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2941,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. necX
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2950,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print settings"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. fL.F
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2959,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail settings"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. !9T/
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2968,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ"
-#. !,DW
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2977,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੁਨੇਹੇ ਲਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਲਿਖੋ ਜੀ।"
-#. 3YmU
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2986,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "No subject"
msgstr "ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹੀਂ"
-#. s*M:
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -2995,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਨੱਥੀ ਕਰਨ ਲਈ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ, ਹੁਣੇ ਲਿਖੋ ਜੀ।"
-#. XzG~
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3010,7 +2698,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਈ-ਮੇਲ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹੁਣ ਦੇਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. IDkO
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3020,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "ਇਸ ਪੱਤਰ ਦੀ ਨਕਲ ਭੇਜੋ:"
-#. k4#E
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3030,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#. cS]L
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3040,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#. /MKz
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3054,7 +2738,6 @@ msgstr ""
"ਸੂਚਨਾ:\n"
" ਸੈਮੀਕਾਲਮ (;) ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ ਈ-ਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ।"
-#. iPO(
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3063,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy To"
msgstr "ਇੱਥੇ ਨਕਲ"
-#. N]\3
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3073,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "ਨਾਂ '%1' ਨਾਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਹਿਲਾਂ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ ਜੀ।"
-#. s1@9
#: mmoutputpage.src
msgctxt ""
"mmoutputpage.src\n"
@@ -3083,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਂ"
-#. U]K^
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3093,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select starting document for the mail merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਚੁਣੋ"
-#. 8q=a
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3103,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਤੇ ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਧਾਰਤ ਹੈ"
-#. ^Y?]
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3113,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the current ~document"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਰਤੋਂ(~D)"
-#. 9;^f
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3123,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ne~w document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਓ(~W)"
-#. (]N2
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3133,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~existing document"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~E)"
-#. [i]7
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3143,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ਝਲਕ(~r)..."
-#. @)Pg
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3153,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start from a t~emplate"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~e)"
-#. %_B6
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3163,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rowse..."
msgstr "ਝਲਕ(~r)..."
-#. Ax7z
#: mmdocselectpage.src
msgctxt ""
"mmdocselectpage.src\n"
@@ -3173,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
msgstr "ਹੁਣੇ ਸੰਭਾਲੇ ਆਰੰਭੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ(~m)"
-#. 3{/$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3183,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personalize the mail merge documents"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨਿੱਜੀ"
-#. OHA8
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3193,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਨਿੱਜੀ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। '%1' ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ ਨਾਲ ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ਤਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕੋ। ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਛੋਟੇ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ 'ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਸਹਾਇਕ ਤੇ ਵਾਪਸ' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।"
-#. I#Ib
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3203,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit individual document..."
msgstr "ਵੱਖਰਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧ(~E)..."
-#. )muI
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3213,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "ਖੋਜ(~F)"
-#. k1#E
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3223,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for:"
msgstr "ਖੋਜ(~S):"
-#. s]H?
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3233,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "ਖੋਜ(~F)..."
-#. *E(@
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3243,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole wor~ds only"
msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹੀ(~D)"
-#. Vqd$
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
@@ -3253,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back~wards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ(~W)"
-#. 6[jZ
#: mmmergepage.src
msgctxt ""
"mmmergepage.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
index 246dc216cfb..0cffb2be1ba 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. NGUr
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Pages:"
msgstr "ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. d]N}
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Tables:"
msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. !)x~
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Graphics:"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. 2}{X
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of OLE Objects:"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. b:H`
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Paragraphs:"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਿਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. f\5L
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Words:"
msgstr "ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. `IEI
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters:"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. D`M-
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Characters excluding spaces:"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. la6:
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of Lines:"
msgstr "ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:"
-#. I_r1
#: docstdlg.src
msgctxt ""
"docstdlg.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. JU\.
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. b\FV
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Included outline levels"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ ਪੱਧਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. ST8|
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs per level"
msgstr "ਹਰੇਕ ਲੈਵਲ ਲਈ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. 3wZa
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਬਾਹਰੀ ਸੰਖੇਪ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਚੋਣਵੇਂ ਪ੍ਹੈਰੇ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹਨ।"
-#. N3C;
#: abstract.src
msgctxt ""
"abstract.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create AutoAbstract"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੰਖੇਪ ਬਣਾਓ"
-#. n$fr
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 5n0:
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character set"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸੈੱਟ(~C)"
-#. \egX
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default fonts"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ"
-#. F):/
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lan~guage"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ(~g)"
-#. Ix09
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph break"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਅੰਤਰਾਲ(~P)"
-#. RH}D
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#. %^f,
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#. O4+X
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#. bYMk
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. koOt
#: ascfldlg.src
msgctxt ""
"ascfldlg.src\n"
@@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII ਫਿਲਟਰ ਚੋਣਾਂ"
-#. @}|]
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. 9%}Z
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ(~R)"
-#. 3N?J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit links"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
-#. 1hG(
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' does not exist."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%1' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ।"
-#. W24;
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਮੁੜ ਵੇਖਣਾ ਹੈ?"
-#. ZS3.
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. =l-p
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -326,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section"
msgstr "ਭਾਗ(~S)"
-#. zeEj
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "ਓਹਲੇ(~i)"
-#. -Seh
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. @Mqs
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~With Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤਾਂ ਸਮੇਤ(~W)"
-#. @j6t
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. 5A=1
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧ-ਯੋਗ(~d)"
-#. F#}3
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਸਬੰਧ"
-#. Ul.s
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਸਬੰਧ(~L)"
-#. f:~D
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#. 0{s%
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -407,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE ਕਮਾਂਡ(~c)"
-#. R8Q6
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -416,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)"
-#. _6YO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. \oLJ
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Xs5T
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write protection"
msgstr "ਲਿਖਣ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. z.3-
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wit~h password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ(~h)"
-#. b}Sf
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. OR5}
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protected"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. bnk9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ਚੋਣਾਂ(~O)..."
-#. @9.^
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. x!4x
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Sections"
msgstr "ਭਾਗ ਸੋਧ"
-#. Ai;7
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section name changed:"
msgstr "ਭਾਗ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ:"
-#. cY^?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate section name"
msgstr "ਦੂਹਰਾ ਭਾਗ ਨਾਂ"
-#. DC1_
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਜੋੜ ਮੌਜੂਦਾ ਅਜਲਾਸ ਦੇ ਅੰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦੇਵੇਗਾ। ਕੀ ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਜੁੜਨਾ ਹੈ?"
-#. U43N
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. %F/]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password has not been set."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. l+XI
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -556,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. MwVd
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -566,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. KPl8
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
-#. lc~,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. n{%)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -596,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. 0\(\
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -606,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 5U~+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -615,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Section"
msgstr "ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 3Zze
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "New section"
msgstr "ਨਵਾਂ ਭਾਗ"
-#. 4jz,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -635,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~P)"
-#. ZE?,
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -645,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. {GSl
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -655,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
-#. O)Dg
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. *lN;
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -675,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ/ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. ~yxq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -684,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. YXOq
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -694,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਪਦਲੇਖ"
-#. ^6oA
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -704,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "ਪਾਠ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕਠਾ ਕਰੋ(~t)"
-#. PUoo
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -714,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ(~R)"
-#. %DA+
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -724,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. }4PG
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -734,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom ~format"
msgstr "ਕਾਲਮ ਫਾਰਮੈਟ(~f)"
-#. mo!X
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -744,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~f)"
-#. G]b?
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "ਬਾਅਦ(~e)"
-#. pD`L
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -764,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ"
-#. ^6WO
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -774,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "ਭਾਗ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕਠਾ(~o)"
-#. +Y|)
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ(~R)"
-#. IDTK
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -794,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~S)"
-#. d]D|
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -804,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom format"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 83L]
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -814,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~f)"
-#. x`tx
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aft~er"
msgstr "ਬਾਅਦ(~e)"
-#. _TZ2
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. X.!e
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
@@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before section"
msgstr "ਭਾਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ(~B)"
-#. DXi9
#: regionsw.src
msgctxt ""
"regionsw.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
index e8784f2d6a5..6c81bc78db6 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. gjOW
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ"
-#. `(6,
#: selglos.src
msgctxt ""
"selglos.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert AutoText"
msgstr "ਆਟੋਟੈਕਸਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. P*X+
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ '%1' ਲਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. aLMe
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਹੋਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਕਰਸਰ ਨਾ ਹੋਣ ਦੀ ਹਾਲਾਤ ਵਿੱਚ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. aH9[
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. 3Q7s
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "ਮੰਗਿਆ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਫਾਰਮੈਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. E8MB
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgstr ""
"ਜਾ ਸਕੇ।\n"
"ਕੀ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ?"
-#. Mtk^
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. FpEs
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]"
-#. e)rd
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ਆਬਜੈਕਟ [%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ]"
-#. %7rJ
#: dochdl.src
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
index fb7e68f2f62..53a55ab39a4 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/docvw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-04 08:40+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. na@w
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "ਅੱਜ,"
-#. JOTl
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "ਕੱਲ੍ਹ,"
-#. a?4L
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Comments"
msgstr "ਸਭ ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. LeR)
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments by "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ "
-#. u|+_
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no date)"
msgstr "(ਮਿਤੀ ਨਹੀਂ)"
-#. gs5q
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(ਲੇਖਕ ਨਹੀਂ)"
-#. *}0C
#: annotation.src
msgctxt ""
"annotation.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 ਨੂੰ ਜਵਾਬ"
-#. yO[s
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ"
-#. hp_K
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document view"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵੇਖੋ"
-#. (P5Z
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
msgstr "ਹੈਡਰ ਨੰਬਰ $(ARG2): $(ARG1)"
-#. worY
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ਹੈਡਰ $(ARG1)"
-#. jU;n
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "ਹੈਡਰ ਸਫ਼ਾ $(ARG1)"
-#. kVJf
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ $(ARG1)"
-#. fHqe
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸਫ਼ਾ $(ARG1)"
-#. ZxD%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. H;M`
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. MGaJ
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. p)N%
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ $(ARG1)"
-#. 8W2-
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "ਸਫ਼ੇ $(ARG2) ਉੱਤੇ $(ARG1)"
-#. :k{@
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ $(ARG1)"
-#. {Q4F
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ: $(ARG1)"
-#. #NVB
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. \S4x
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. oM$h
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actions"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
-#. yZTw
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਇਹ ਬਟਨ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਤੇ ਹੋਰ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਉੱਤੇ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ"
-#. b3Ck
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document preview"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਝਲਕ"
-#. 487W
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ਝਲਕ ਮੋਡ)"
-#. XOwa
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 1YvC
#: access.src
msgctxt ""
"access.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "(read-only)"
msgstr " (ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ)"
-#. BKK2
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. u2..
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. d)E0
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. @7sP
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "ਪਾਠ ਚੁਣੋ"
-#. IE5W
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "ਮੁੜ-ਲੋਡ(~l)"
-#. rC0f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਮੁੜ-ਲੋਡ"
-#. ?uyW
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML ਸਰੋਤ"
-#. p@y$
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ"
-#. F6tC
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -366,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ(~F)"
-#. 1LO_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -376,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. IZA7
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ"
-#. o!U_
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -396,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ਨਕਲ"
-#. 6[ff
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 17$t
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -416,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background..."
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸੰਭਾਲੋ..."
-#. GS4y
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ"
-#. cj1A
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -436,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "ਨਕਲ"
-#. :T5Q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. rU#}
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -456,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਨਕਲ ਕਰੋ(~L)"
-#. Lo[C
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -466,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਨਕਲ ਕਰੋ(~G)"
-#. Owt?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. lU$q
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Off"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. {u=6
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "ਪਲੱਗਇਨ ਬੰਦ"
-#. KHXu
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. r\-o
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -516,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਨਕਲ(~C)"
-#. i6{?
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -525,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "ਫਰੇਮ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਖੱਬਾ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦਬਾਓ।"
-#. 9lX@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -534,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not empty."
msgstr "ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. LX2@
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -543,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. a-Hm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -552,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "ਲਿੰਕ ਲਈ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਠੀਕ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Yeul
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -561,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਥਾਂ ਤੇ ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. 1|j:
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "ਸਰੋਤ ਫਰੇਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੰਬੰਧ ਦਾ ਸਰੋਤ ਹੈ।"
-#. ZT.g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -579,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "ਚੱਕਰੀ ਲਿੰਕ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. -SXV
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -588,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ"
-#. .=*-
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -597,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleted"
msgstr "ਹਟਾਇਆ"
-#. 1)a(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -606,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ"
-#. %b4a
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -615,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table changed"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. e(DK
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -624,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ"
-#. K\8J
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote: "
msgstr "ਅੰਤਲੇਖ: "
-#. h4O;
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -642,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote: "
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ: "
-#. _F]g
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -655,7 +587,6 @@ msgstr ""
"ਪੜਨਯੋਗ ਸਮੱਗਰੀ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n"
"ਕਈ ਤਬਦੀਲੀ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. 6VR^
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -664,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table column"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. 7b2j
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਅਨੁਕੂਲ"
-#. jVb*
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select whole table"
msgstr "ਪੂਰਾ ਟੇਬਲ ਚੁਣੋ"
-#. v/P#
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -691,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਚੁਣੋ"
-#. e{r(
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -700,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select table column"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਾਲਮ ਚੁਣੋ"
-#. OK$T
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "ਸਮਾਰਟ ਟੈਗ ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %s-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. $9q8
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header (%1)"
msgstr "ਹੈੱਡਰ (%1)"
-#. Yj!f
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -727,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ਫੁੱਟਰ (%1)"
-#. ruGR
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -736,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Header..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਹਟਾਓ..."
-#. (d0S
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Header..."
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. EcNm
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਹਟਾਓ..."
-#. f[yl
#: docvw.src
msgctxt ""
"docvw.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po
index a8a06b3974e..b60497887aa 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/envelp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:25+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =FM{
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database could not be opened."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ]UMc
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No database drivers installed."
msgstr "ਕੋਈ ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਰਾਈਵਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. SS%6
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~N)"
-#. P/-g
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Doc."
msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾ(~N)"
-#. G=26
#: envelp.src
msgctxt ""
"envelp.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-#. |+3L
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope orientation"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ ਸਥਿਤੀ"
-#. lka5
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print from top"
msgstr "ਉੱਪਰੋਂ ਤੋਂ ਛਾਪੋ(~P)"
-#. HH+X
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print from ~bottom"
msgstr "ਹੇਠੋਂ ਛਾਪੋ(~b)"
-#. })rG
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shift right"
msgstr "ਸ਼ਿਫਟ ਸੱਜੇ(~S)"
-#. g[.C
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift ~down"
msgstr "ਸ਼ਿਫਟ ਹੇਠਾਂ(~d)"
-#. kvX=
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current printer"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਿੰਟਰ"
-#. n((4
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "- No printer installed -"
msgstr "- ਕੋਈ ਪਰਿੰਟਰ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹੈ - "
-#. $Jrs
#: envprt.src
msgctxt ""
"envprt.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ..."
-#. 4+Tj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal pitch"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਪਿੱਚ(~z)"
-#. _k3v
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical pitch"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਪਿੱਚ(~V)"
-#. qH+4
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. DGEr
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. 6URh
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ(~L)"
-#. GdKF
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top margin"
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ(~T)"
-#. CE_X
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~c)"
-#. Kn!F
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ(~o)"
-#. e@vl
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Width"
msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਚੋੜਾਈ"
-#. 0$YD
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Height"
msgstr "ਪੇ~ਜ਼ ਲੰਬਾਈ"
-#. vK9E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)..."
-#. zYF(
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -258,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "H. Pitch"
msgstr "ਖਿ. ਪਿੱਚ"
-#. XDJ?
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "V. Pitch"
msgstr "ਲੰ. ਪਿੱਚ"
-#. *Zga
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. eKbW
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. [R1s
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin"
msgstr "ਖੱਬਾ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. cDk=
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -303,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin"
msgstr "ਉਪਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 68)y
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -312,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. U;!}
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. R+\E
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -330,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਚੋੜਾਈ"
-#. WCZ\
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Height"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਲੰਬਾਈ"
-#. 1(,Z
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ਮਾਰਕਾ"
-#. 6*oj
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "ਕਿਸਮ(~y)"
-#. x@Vm
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. fkhR
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgstr ""
"ਲੇਬਲ \"%1 / %2\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
-#. S-DE
#: labfmt.src
msgctxt ""
"labfmt.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Label Format"
msgstr "ਲੇਬਲ ਫਾਰਮੈਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. Vp:o
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
-#. @Q,:
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. u9a\
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. X$IH
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ"
-#. %eF8
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ~$M.
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -452,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. EcZs
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -462,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. /=]=
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -472,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. vu^!
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "from left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ"
-#. Pp48
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -492,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "from top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ"
-#. 9WB3
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -502,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ;sXD
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. S4b$
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. Xhci
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-#. -?BC
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -542,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. F7(~
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H)"
-#. ga7)
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "ਅੱਖਰ(~h)..."
-#. tseT
#: envfmt.src
msgctxt ""
"envfmt.src\n"
@@ -572,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ(~a)..."
-#. IVW.
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -582,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. CE/q
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. HAEf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -602,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. .sR4
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -612,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~I)"
-#. gMs#
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -622,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "ਸੋਧ(~M)"
-#. pPK/
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -631,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. JcDS
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -641,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr~essee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ(~e)"
-#. r-K!
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -651,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. q?g?
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. {~jf
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -671,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ(~D)"
-#. ?92O
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -681,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ(~S)"
-#. I$IA
#: envlop.src
msgctxt ""
"envlop.src\n"
@@ -690,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. [QfA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. aCK]
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. =hF$
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected records"
msgstr "ਚੁਣੇ ਰਿਕਾਰਡ(~S)"
-#. +~-r
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "ਵੱਲੋਂ(~F):"
-#. IW72
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~To:"
msgstr "ਵੱਲ(~T):"
-#. ifsj
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ"
-#. NeEU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ(~P)"
-#. D/q`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Electronic"
msgstr "ਇਲੈਕਟਰੋਨਿਕ(~E)"
-#. 4GGk
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. w+vU
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single print jobs"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਛਪਾਈ ਕੰਮ(~S)"
-#. -4Js
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save merged document"
msgstr "ਮਿਲਾਨ ਕੀਤਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. C=np
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ave as single document"
msgstr "ਇੱਕਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੋ(~A)"
-#. KNDn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "ਇੱਕਲੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਾਂਗ ਸੰਭਾਲੋ(~v)"
-#. 4;dE
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਣਾਓ(~D)"
-#. _YAA
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. _JRl
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P)"
-#. :D#4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ile format"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ(~i)"
-#. IY[e
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -869,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ(~S)"
-#. G+F9
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -879,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attachments"
msgstr "ਨੱਥੀ"
-#. PAaX
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -889,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "ਪੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. -gz7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#. uq\7
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -909,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#. 0kSn
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ"
-#. M_NY
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -929,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output"
msgstr "ਆਉਟਪੁੱਟ"
-#. 0cO`
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "ਬਣਾਓ"
-#. NK|I
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -949,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "From this ~document"
msgstr "ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਤੋਂ(~d)"
-#. ,E*[
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "From a ~template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ(~t)"
-#. :jzT
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -969,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ਜੁੜੋ"
-#. 6?N4
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -979,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use existing"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. R}+b
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -989,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create new connection"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. IQQ_
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -999,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਿੱਜੀ ਫਾਰਮ ਪੱਤਰਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਖੇਤਰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ, ਲਈ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਥਾਂ ਹਨ। ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਲਾਜ਼ਮੀ ਜੋੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. U@1T
#: mailmrge.src
msgctxt ""
"mailmrge.src\n"
@@ -1008,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source Connection"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#. !]n#
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1017,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. tRLk
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1026,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ ਕਾਰਡ"
-#. WSJm
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1036,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "ਨਿੱਜੀ"
-#. ]0}C
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1046,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "ਵਪਾਰਿਕ"
-#. Hn+i
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1056,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. %R\x
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1066,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. +^I-
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1076,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "ਮੱਧਮ"
-#. _BZj
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1086,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label text"
msgstr "ਲੇਬਲ ਪਾਠ"
-#. +60P
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1096,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. ,$Bf
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1106,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. eKa3
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1116,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. `G-\
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1126,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database field"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰ"
-#. 8EzU
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1136,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inscription"
msgstr "ਸ਼ਿਲਾਲੇਖ"
-#. cQ4l
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1146,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continuous"
msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ(~C)"
-#. ^2e)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1156,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "ਸ਼ੀਟ(~s)"
-#. jR)U
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1166,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brand"
msgstr "ਮਾਰਕਾ"
-#. Qq,H
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1176,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. uJ!+
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1186,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. $k1g
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1196,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਲੇਬਲ"
-#. 9XMT
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1205,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. `FjA
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1214,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "[User]"
msgstr "[ਉਪਭੋਗੀ]"
-#. EqDS
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1224,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Section"
msgstr "ਸਵੈ-ਪਾਠ - ਭਾਗ"
-#. Qj4}
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1234,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. :S)O
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1244,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private data"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ"
-#. =yx^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1254,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ/ਅੰਤ ਨਾਂ(~n)/ਸ਼ੁਰੂ"
-#. ul\E
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1264,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ /ਅੰਤ ਨਾਂ(~N)/ ਸ਼ੁਰੂ 2"
-#. lD-)
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1274,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~treet"
msgstr "ਗਲੀ(~t)"
-#. /M3$
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1284,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ(~y)"
-#. ;zMK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1294,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~untry/State"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਪ੍ਰਾਂਤ(~u)"
-#. +Xm^
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1304,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title/~Profession"
msgstr "ਅਹੁਦਾ/ਧੰਦਾ(~P)"
-#. 5G,;
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1314,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ਫੋਨ/ਮੋਬਾਇਲ"
-#. A75Z
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1324,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fa~x"
msgstr "ਫੈਕਸ(~x)"
-#. KL*/
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "ਮੁੱਖ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ / ਈ-ਮੇਲ"
-#. L@Z@
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1344,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business data"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. mJ*%
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1354,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. Jua4
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1364,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company 2nd line"
msgstr "ਕੰਪਨੀ ਦੂਜੀ ਸਤਰ"
-#. jtEV
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1374,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slogan"
msgstr "ਨਾਅਰਾ"
-#. xK5G
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1384,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. S*e:
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1394,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/City"
msgstr "ਕੋਡ/ਸ਼ਹਿਰ"
-#. 3zit
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1404,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country/State"
msgstr "ਦੇਸ਼/ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#. mjFW
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1414,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. eIUs
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ਫੋਨ/ਮੋਬਾਇਲ"
-#. FyzK
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1434,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. pTSi
#: label.src
msgctxt ""
"label.src\n"
@@ -1444,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "ਮੁੱਖ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਾ / ਈ-ਮੇਲ(~m)"
-#. `Aqs
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1454,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire page"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਫ਼ਾ(~E)"
-#. i|fd
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1464,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single label"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਲੇਬਲ(~S)"
-#. jGp/
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1474,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. 6M;~
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1484,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~w"
msgstr "ਕਤਾਰ(~w)"
-#. %C%S
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1494,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "ਸਮਕਾਲੀ ਪ੍ਰਸੰਗ(~z)"
-#. i9+@
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1504,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. gKmT
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1514,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Name"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਨਾਂ"
-#. i@,\
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
@@ -1524,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setup..."
msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ..."
-#. (j(6
#: labprt.src
msgctxt ""
"labprt.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po
index 1dc1d855c00..952b7ba3b5d 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/fldui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]5k9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. BzdF
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ"
-#. !kB:
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. ID`5
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 0SX9
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. Lfw*
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. wfi~
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. :S_s
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 62K2
#: fldtdlg.src
msgctxt ""
"fldtdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. GV2M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸੋਧ"
-#. =8Tt
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. /n;Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. *7=v
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. mvN(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Name"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਂ"
-#. V(*T
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -157,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. Z%?B
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page numbers"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. ur4[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "ਅੰਕੜੇ"
-#. J+F7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. hv}W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -193,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. eH,[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. t4Ri
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set variable"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਦਿਓ"
-#. y0SX
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show variable"
msgstr "ਅਸਥਿਰ ਵੇਖਾਓ"
-#. ${pE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. S:1L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ"
-#. 8Os\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਬਦਲਣਯੋਗ)"
-#. xksw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input field (user)"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ (ਉਪਭੋਗੀ)"
-#. 9bXf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional text"
msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆਂ ਪਾਠ"
-#. v`x{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ਖੇਤਰ"
-#. ?%@Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Execute macro"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਚਲਾਓ"
-#. cU*a
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ"
-#. :]f%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set page variable"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਦਿਓ"
-#. /#8i
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show page variable"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. cF%l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL ਲੋਡ ਕਰੋ"
-#. n6xg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. B.2e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine characters"
msgstr "ਅੱਖਰ ਜੋੜੋ"
-#. gVfu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input list"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਲਿਸਟ"
-#. o]\I
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਦਿਓ"
-#. 0aFg
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. lk=3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail merge fields"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਖੇਤਰ"
-#. cY\s
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next record"
msgstr "ਅੱਗੇ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. /:l}
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any record"
msgstr "ਕੋਈ ਰਿਕਾਰਡ"
-#. Q`Z5
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. vlss
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. wD3[
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. @/.\
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -427,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
-#. ?ggJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -436,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Field"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਖੇਤਰ"
-#. mQ[C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -445,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
-#. 1g=j
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Script"
msgstr "ਸਕਰਿਪਟ"
-#. A]On
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -463,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. 7%#X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "ਓਹਲੇ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. }?W9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -481,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "DocInformation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. $3Lq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -490,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. NKw%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -499,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਥਿਰ)"
-#. t#if
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -508,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. QWz;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -517,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ਸਮਾਂ (ਸਥਿਰ)"
-#. O/i=
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -526,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. *y@Z
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -535,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. Km\p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. 0Ss]
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -553,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. btaC
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -562,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. /bMB
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. ]C,E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -580,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਸਫ਼ੇ"
-#. bErx
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -589,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. l(t0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -598,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. u4+l
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -607,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. m/@L
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -616,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. !7#Y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -625,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. Wc5/
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -634,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. nXEc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -643,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. JFud
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -652,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. ;{+-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -661,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip code"
msgstr "ਪਿੰਨ ਕੋਡ"
-#. Dk(X
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -670,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. Ol(N
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -679,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. Fo_:
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -688,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. 1@gA
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -697,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਘਰ)"
-#. d:s2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -706,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ਟੈਲੀ (ਕੰਮ)"
-#. HZNk
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -715,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. gPYw
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ"
-#. 3c4E
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#. YH4U
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "off"
msgstr "ਬੰਦ"
-#. +~aq
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "on"
msgstr "ਚਾਲੂ"
-#. Pk.o
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. o:-S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੈਂਸ਼ਨ ਦੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. .Xkj
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "ਮਾਰਗ/ਫਾਇਲ ਨਾਂ"
-#. 7,9S
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. w39;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. vfZ*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. V%ZJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter name"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਂ"
-#. ;u59
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ"
-#. aUF{
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਬਿਨਾਂ"
-#. lcZ3
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -841,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number and name"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ ਤੇ ਨਾਂ"
-#. 7U:e
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -850,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ਰੋਮਨ (I II III)"
-#. 7`\?
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -859,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ਰੋਮਨ (i ii iii)"
-#. pVV7
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -868,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ਅਰਬੀ (1 2 3)"
-#. fFd$
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -877,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ"
-#. nHTu
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -886,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. ]fBQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -895,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. P!zQ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -904,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. 5EVc
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -913,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. VqRb
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -922,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. MH|-
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -931,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. F/_%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -940,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. jge)
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -949,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. d%qf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -958,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. @!aH
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -967,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. UjrP
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -976,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "System"
msgstr "ਸਿਸਟਮ"
-#. o7J;
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -985,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. y6EJ
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -994,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. 8\%R
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1003,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. H}6(
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1012,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. #6+C
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1021,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. z0O6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1030,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. ]hwp
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1039,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above/Below"
msgstr "ਉੱਤੇ/ਹੇਠਾਂ"
-#. OsWl
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਵਾਂਗ"
-#. P5c+
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. 2XEE
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1066,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਪਾਠ"
-#. q,Yo
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1075,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. es)D
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1084,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. L3F6
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1093,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (no context)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)"
-#. ]r+W
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1102,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number (full context)"
msgstr "ਗਿਣਤੀ (ਕੋਈ ਪਰਸੰਗ ਨਹੀਂ)"
-#. cs/G
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1111,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. o7ar
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1120,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. kKy2
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1129,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. C2C*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1138,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. f#t#
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1147,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. 7mio
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1156,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. #X8g
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1165,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. C+N_
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1174,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)"
-#. \3,F
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1183,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then, Else"
msgstr "Then, Else"
-#. mT;@
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1192,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE ਸਟੇਟਮੈਂਟ"
-#. 1F{t
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1201,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "ਓਹਲੇ ਪਾਠ(~e)"
-#. Ii}y
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1210,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro name"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਨਾਂ(~m)"
-#. \0;M
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1219,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ(~R)"
-#. sfb9
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1228,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ਅੱਖਰ(~A)"
-#. Q`5p
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1237,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. Yh3%
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1246,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ffset"
msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)"
-#. w,s*
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1255,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. :Qj0
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1264,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. oK.c
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1273,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. nw3Q
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1282,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<ਸਭ>"
-#. itY~
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1291,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. sRdf
#: fldui.src
msgctxt ""
"fldui.src\n"
@@ -1300,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "ਕਸਟਮ"
-#. 4fSa
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1310,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. @(R:
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1320,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "ਚੋਣ(~e)"
-#. rHKD
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1330,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 7eK6
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1340,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invisi~ble"
msgstr "ਅਦਿੱਖ(~b)"
-#. 6)c~
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1350,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "ਕਾਂਡਾਂ ਰਾਹੀਂ ਗਿਣਤੀ"
-#. `0V1
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1360,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ਪੱਧਰ(~L)"
-#. Js!w
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1370,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 0x9v
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1380,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~S)"
-#. O]=*
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1390,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. iM^l
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1400,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. q]?`
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1410,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. {qB|
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1420,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. A_-f
#: fldvar.src
msgctxt ""
"fldvar.src\n"
@@ -1429,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. {cQk
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1439,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. (suQ
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1449,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N)"
-#. F|;#
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1459,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. [4xG
#: DropDownFieldDialog.src
msgctxt ""
"DropDownFieldDialog.src\n"
@@ -1468,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Item: "
msgstr "ਆਈਟਮ ਚੁਣੋ: "
-#. L58h
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1478,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange databases"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਐਕਸ਼ਚੇਂਜ਼"
-#. !`$)
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1488,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Databases in Use"
msgstr "ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. y8Qg
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1498,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Databases"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. SN[n
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1508,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. ZiD?
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1522,7 +1358,6 @@ msgstr ""
"ਆਪਣੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਪਹੁੰਚ ਵਿਚਲੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਖੇਤਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਹੋਰ ਡਾਟਾਬੇਸਾਂ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹ ਡਾਈਲਾਗ ਵਰਤੋਂ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਹੀ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤੀ ਚੋਣ ਕਰਨੀ ਸੰਭਵ ਹੈ।\n"
"ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਲਈ ਝਲਕ ਬਟਨ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. Oc*e
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database applied to document:"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਡਾਟਾਬੇਸ:"
-#. M!5.
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "Addresses.Addresses"
-#. ~36J
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1552,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define"
msgstr "ਦੱਸੋ"
-#. ,l^r
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1562,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. ;msE
#: changedb.src
msgctxt ""
"changedb.src\n"
@@ -1571,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤਬਦੀਲ"
-#. Tg@C
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1581,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. A1Vh
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1591,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~election"
msgstr "ਚੋਣ(~e)"
-#. BHeT
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1601,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~reference to"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸ਼ਾਮਲ(~r)"
-#. 7#l|
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1611,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. $OYM
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1621,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. T~pJ
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1631,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. 9%_)
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1641,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. DG@a
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1651,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ"
-#. rYa(
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1661,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. #Q]7
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1671,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. d+0_
#: fldref.src
msgctxt ""
"fldref.src\n"
@@ -1680,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-references"
msgstr "ਅੰਤਰ-ਹਵਾਲਾ"
-#. v787
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1690,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. (|Rl
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1700,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "ਚੁਣੋ(~e)"
-#. ^K4_
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1710,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-#. -,nR
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1720,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. ,a]7
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1730,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Value"
msgstr "ਮੁੱਲ(~v)"
-#. XpKu
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1740,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then"
msgstr "ਤਦ"
-#. N@W.
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1750,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Else"
msgstr "Else"
-#. IlNj
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1760,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ(~M)..."
-#. d,N8
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1770,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ite~m"
msgstr "ਆਈਟਮ(~m)"
-#. rF-W
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1780,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~a)"
-#. 2l@A
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1790,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items on ~list"
msgstr "ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ(~l)"
-#. rrc-
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1800,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~r)"
-#. VJSd
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1810,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move ~Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ(~u)"
-#. 1fKr
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1820,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Do~wn"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ(~w)"
-#. *^[V
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1830,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. J`is
#: fldfunc.src
msgctxt ""
"fldfunc.src\n"
@@ -1839,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. m0((
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1849,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. _vdY
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1859,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ(~c)"
-#. 6A=f
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1869,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record number"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਨੰਬਰ"
-#. ,Lx5
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1879,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database s~election"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੋਣ(~e)"
-#. 0u]%
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1889,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add database file"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਫਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. uGJM
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1899,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. A(s+
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1909,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "From database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ"
-#. 9i\J
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1919,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. 2And
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1929,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. _(=K
#: flddb.src
msgctxt ""
"flddb.src\n"
@@ -1938,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. r3YP
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1948,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-#. 7Du2
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1958,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~elect"
msgstr "ਚੁਣੋ(~e)"
-#. 7W,D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1968,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. +qcg
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1978,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. 3EaA
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1988,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. J@{D
#: flddinf.src
msgctxt ""
"flddinf.src\n"
@@ -1997,229 +1785,3 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "ਮਿਤੀ ਸਮਾਂ ਲੇਖਕ"
-
-#. So#~
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"FT_DOKINFFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-
-#. gCPK
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ਸਥਿਰ ਸਮੱਗਰੀ(~F)"
-
-#. w:nd
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"STR_DOKINF_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Info"
-msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#. OePC
-#: flddinf.src
-msgctxt ""
-"flddinf.src\n"
-"TP_FLD_DOKINF\n"
-"tabpage.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-
-#. E./M
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FT_TYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Script type"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਿਸਮ"
-
-#. JJjs
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_URL\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#. pYve
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"RB_EDIT\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "ਪਾਠ(~T)"
-
-#. yT;%
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"FL_POSTIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-
-#. C0@i
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_EDIT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ"
-
-#. 6dnP
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"STR_JAVA_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Script"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-
-#. n=Jn
-#: javaedit.src
-msgctxt ""
-"javaedit.src\n"
-"DLG_JAVAEDIT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ"
-
-#. :KLZ
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKTYPE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "ਕਿਸਮ(~t)"
-
-#. 9ej*
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "ਚੁਣੋ(~e)"
-
-#. AcL\
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKFORMAT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~o)"
-
-#. B:bt
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"FT_DOKVALUE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "ਆਫ-ਸੈੱਟ(~f)"
-
-#. djj(
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ਸਥਿਰ ਸਮੱਗਰੀ(~F)"
-
-#. R7c`
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKDATEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਦਿਨ(~e)"
-
-#. W2n.
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"STR_DOKTIMEOFF\n"
-"string.text"
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "ਆਫਸੈੱਟ ਵਿੱਚ ਮਿੰਟ(~e)"
-
-#. gY7t
-#: flddok.src
-msgctxt ""
-"flddok.src\n"
-"TP_FLD_DOK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-
-#. 2R=9
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"ED_LABEL\n"
-"edit.text"
-msgid "Input"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ"
-
-#. ;.ta
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "ਸੋਧ"
-
-#. sDsW
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"PB_NEXT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "ਅੱਗੇ(~N)"
-
-#. {Ufy
-#: inpdlg.src
-msgctxt ""
-"inpdlg.src\n"
-"DLG_FLD_INPUT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Input Field"
-msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਖੇਤਰ"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po
index 069144941bc..60e4cdb7836 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rD?X
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. hYv!
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. fLzf
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. s*?G
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਖਾਕਾ"
-#. H+}|
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. /{0*
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. :!WJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਤੇ ਅੰਤਰ"
-#. ;i#@
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. on)H
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. P6~-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਟਾਈਪੋਗਰਾਫੀ"
-#. }8PD
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. _x?w
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ"
-#. F[@5
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. fpS#
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "ਏਸ਼ੀਆਈ ਖਾਕਾ"
-#. L3%_
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. *osP
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. c)Of
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਹਟਾਓ"
-#. C}mr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. J.Tl
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. JS1C
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -213,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. 6#Zz
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. @MAw
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. LMV\
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. %~(O
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. 3Eu6
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. 0XTr
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -268,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. ,MJJ
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. 0Mg~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Grid"
msgstr "ਪਾਠ ਗਰਿੱਡ"
-#. +dK%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. {j.?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. )21=
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. .c*f
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. s95Q
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. KFbq
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. qay-
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. fc.L
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. TUP~
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮੈਕਰੋ"
-#. 9*_t
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "ਫਰੇਮ ਸਟਾਈਲ"
-#. _$2T
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. #E.{
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Style"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸਟਾਈਲ"
-#. S\_k
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਇਨ"
-#. O3f%
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 7|BU
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. VzWN
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
@@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Uhu?
#: tmpdlg.src
msgctxt ""
"tmpdlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
index 9da008cc9ae..a3d0fc86bbb 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H2PW
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. p_U)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. cTZ(
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. PTY[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. 1Lh#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. E,C.
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 8paT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. QR!?
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. JO3%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. 1bJ#
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 0e%Q
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. z}9B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. kumA
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. I+fK
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. [8En
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "ਉਭਾਰੋ"
-#. !`\*
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. |R3B
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. B%g^
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. C*4,
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "ਤਸਵੀਰ"
-#. 4$xS
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. YU}X
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. o]XY
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. fTr{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. o[Ex
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. O8)v
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. I@hX
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ"
-#. %(m~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. ;z[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. =K`L
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width (at least)"
msgstr "ਚੌੜਾਈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ)(~W)"
-#. a+aM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relat~ive"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~i)"
-#. !NEs
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. o8Ab
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. )^8n
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "ਉਚਾਈ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ)(~e)"
-#. Wk!=
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~lative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~l)"
-#. !LmF
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoSize"
msgstr "ਆਟੋ-ਅਕਾਰ"
-#. B5B)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep ratio"
msgstr "ਅਨੁਪਾਤ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. MMaI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "ਅਸਲੀ ਆਕਾਰ(~O)"
-#. LVyJ
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "ਆਕਾਰ"
-#. hK^E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਉੱਤੇ(~P)"
-#. :;K_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "To paragrap~h"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਤੋਂ(~H)"
-#. _hg+
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "To cha~racter"
msgstr "ਅੱਖਰ ਲਈ(~R)"
-#. fiZ)
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ(~A)"
-#. E]S{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਤੇ(~F)"
-#. HWP:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor"
msgstr "ਐਂਕਰ"
-#. sFGq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. Jn?[
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "b~y"
msgstr "ਰਾਹੀਂ(~Y)"
-#. N#_/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~to"
msgstr "ਵੱਲ(~T)"
-#. -EY4
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ਜਿਸਤ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ(~M)"
-#. 4;hb
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. .?gc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. p\B6
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "t~o"
msgstr "ਵੱਲ(~O)"
-#. O{+-
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ"
-#. ;dOl
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. TaSq
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. Z2x/
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)"
-#. %@o~
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. BRcj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. %8q_
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ(~V)"
-#. :(zc
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontally"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ(~Z)"
-#. lz8z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "On all pages"
msgstr "ਸਭ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ"
-#. P9/u
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "On left pages"
msgstr "ਖੱਬੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ"
-#. 3%nM
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "On right pages"
msgstr "ਸੱਜੇ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ"
-#. !Nxg
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "ਝਟਕੋ"
-#. j=Ie
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. :KRI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#. (@W9
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. \r4Z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. fW5l
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "ਝਲਕ(~B)..."
-#. @|3W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to"
msgstr "ਲਿੰਕ ਇਸ ਨਾਲ"
-#. C=}I
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server-side image map"
msgstr "ਸਰਵਰ-ਪਾਸਾ ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ(~S)"
-#. W-`G
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Client-side image map"
msgstr "ਕਲਾਂਇਟ-ਪਾਸਾ ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ(~C)"
-#. ZOrR
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -730,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image map"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਨਕਸ਼ਾ"
-#. ?wok
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -740,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. oH+{
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "ਬਦਲ (ਪਾਠ ਹੀ) (~A)"
-#. _{/Y
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -760,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous link"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਲਿੰਕ(~P)"
-#. |]-w
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -770,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. %;(H
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -780,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next link"
msgstr "ਅੱਗੇ ਲਿੰਕ(~N)"
-#. IP;7
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -790,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. GT!b
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. cmqz
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -810,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)"
-#. 2g_z
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -820,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~osition"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~O)"
-#. T4fI
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -830,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "ਆਕਾਰ(~S)"
-#. *U0E
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -840,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. dX[]
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -850,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ(~E)"
-#. +|TT
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -860,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t"
msgstr "ਛਾਪੋ(~T)"
-#. We[%
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -870,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. F7Sj
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -880,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~T)"
-#. 41:o
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -890,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ਖੱਬੇ-ਤੋਂ-ਸੱਜੇ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. dwSG
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -900,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬੇ (ਖਿਤਿਜੀ)"
-#. Gs@:
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ਸੱਜੇ-ਤੋਂ-ਖੱਬਾ (ਲੰਬਕਾਰੀ)"
-#. F*`W
#: frmpage.src
msgctxt ""
"frmpage.src\n"
@@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. v7$N
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCaption..."
msgstr "ਆਟੋ-ਸੁਰਖੀ..."
-#. a+]$
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "ਚੋਣ..."
-#. U-%H
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. .PZH
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. o,?q
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -970,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. 9$n]
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -980,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. P98t
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -990,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering separator"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. %SA!
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. 20f.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. *)02
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. la,y
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1030,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. E%.4
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. s;]%
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1050,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. fiio
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1060,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. SY6M
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1070,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. Y_*E
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1079,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. Cmj7
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1089,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering captions by chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
-#. ZKT0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1099,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ਪੱਧਰ(~L)"
-#. vnl5
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1109,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. yl*C
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1119,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ(~S)"
-#. 1_lO
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1129,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and frame format"
msgstr "ਕਾਂਡ ਨਾਲ ਗਿਣਤੀ ਸੁਰਖੀ"
-#. [=H=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1139,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. jJ.P
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1149,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. 5Z!=
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1159,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply border and shadow"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਅਤੇ ਛਾਂ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. k*aV
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1169,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. o%V0
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1179,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption order"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਕ੍ਰਮ"
-#. 3.1g
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1189,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category first"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. _;j.
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1199,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering first"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. QFFG
#: cption.src
msgctxt ""
"cption.src\n"
@@ -1208,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ~v9:
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1217,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~t)"
-#. ;{)C
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. ]7[U
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~E)"
-#. 4TT@
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. To_.
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1253,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Margin"
msgstr "ਉੱਪਰੀ ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. (z*%
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1262,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਦੇ ਉਪਰ(~T)"
-#. !Igy
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1271,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਤੇ ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. TN3m
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base line ~centered"
msgstr "ਅਧਾਰ ਸਤਰ ਕੇਂਦਰੀ(~C)"
-#. DakD
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1289,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. Vz1e
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1298,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. YaH|
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of line"
msgstr "ਲਾਇਨ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. ^;YJ
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1316,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. -H5X
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1325,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. :m#H
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1334,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center of character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਦਾ ਮੱਧ"
-#. K[pH
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1343,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. +Gpo
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1352,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਸੋਧ"
-#. lrI6
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1361,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Template: "
msgstr " (ਟੈਪਲੇਟ: "
-#. f18L
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1370,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. HUJ3
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1379,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 9U`O
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1388,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ"
-#. LO%z
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
@@ -1397,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column spacing exceeds the column width."
msgstr "ਕਾਲਮ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਈ ਹੈ।"
-#. H)u+
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1407,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. R8QM
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1417,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜਿਸਤ ਵੰਡ ਅੰਸ਼(~t)"
-#. DL.o
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1427,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. @G?;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1437,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. 3bT`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1447,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. Y6=M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1457,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਫਾਸਲਾ"
-#. k9QJ
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1467,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Width"
msgstr "ਆਟੋ-ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. yr6;
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1477,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width and spacing"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. \KQp
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1487,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~y)"
-#. /=kr
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1497,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W)"
-#. E![K
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1507,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. cU`M
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1517,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~eight"
msgstr "ਉਚਾਈ(~e)"
-#. Rx^k
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1527,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. (26L
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1537,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 5n_`
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1547,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. ~5]P
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1557,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. .U%%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1567,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਸਤਰ"
-#. CCx#
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ਪਾਠ ਦਿਸ਼ਾ(~d)"
-#. a!9_
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
-#. gWN-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. M3?^
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. %l%p
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1616,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. 2_Yh
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1626,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. PNAL
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1636,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ts`d
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1646,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Section"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ"
-#. yPH%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected section"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਭਾਗ"
-#. @hWS
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1666,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. 1}]D
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1676,7 +1507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ: "
-#. w?m%
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1685,7 +1515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. +lqU
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1 ਅਤੇ %2 ਵਿੱਚ ਸੰਨ੍ਹ"
-#. {Mx-
#: column.src
msgctxt ""
"column.src\n"
@@ -1703,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %1 Width"
msgstr "ਕਾਲਮ %1 ਚੌੜਾਈ"
-#. @Opt
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1713,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. )[-9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1723,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. 0H5c
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1733,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. d]{G
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1743,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. 88pp
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1753,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Parallel"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ(~P)"
-#. Vv!@
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1763,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thro~ugh"
msgstr "ਵਿੱਚੋਂ(~u)"
-#. *91M
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1773,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ(~O)"
-#. [Xg/
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1783,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First paragraph"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਪ੍ਹੈਰਾ(~F)"
-#. J%P9
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1793,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "In bac~kground"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ(~K)"
-#. ]*o;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "ਸਮ-ਉਚ ਲੰਬ(~C)"
-#. k]|{
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside only"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਹੀ"
-#. m+^f
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1823,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. 1qle
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~eft"
msgstr "ਖੱਬਾ(~e)"
-#. Imqk
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1843,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "ਸੱਜੇ(~R)"
-#. i387
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1853,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "ਉੱਤੇ(~t)"
-#. 9])!
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
@@ -1863,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. jpR;
#: wrap.src
msgctxt ""
"wrap.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po
index e6b6dbe694f..d85f512d115 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Ar[%
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. :Y](
#: globdoc.src
msgctxt ""
"globdoc.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
index b3e1c920d1f..d1ebec53b65 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/index.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wk\!
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. 30f0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. ,2Bi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
-#. s(d0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%1\" ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ \"%2\" ਵਿੱਚ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. +LT*
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ"
-#. J{P!
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ਐਂਟਰੀਆਂ"
-#. @mcB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. Bnv%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. E`bR
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. 0BY%
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. L{~0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. }+7W
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. =nfO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type and title"
msgstr "ਕਿਸਮ ਤੇ ਨਾਂ"
-#. $m^)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ(~T)"
-#. ~](9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. `bv\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਟੇਬਲ"
-#. {a_$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 0`f/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. )0^R
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ਟੇਬਲਾਂ ਦਾ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. F8`b
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. I/@]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਦਾ ਟੇਬਲ"
-#. )_yM
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ"
-#. h8/X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ"
-#. shcE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create index/table"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ/ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
-#. CPYf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "for"
msgstr "ਲਈ"
-#. #mL0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire document"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
-#. 1hEv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. V4X~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -290,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ ਜਾਂਚੋ"
-#. ,O?F
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from"
msgstr "ਬਣਾਓ"
-#. hSN0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਰੇਖਾ"
-#. 7U3@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Additional Styles"
msgstr "ਵਾਧੂ ਸਟਾਈਲ(~A)"
-#. ;p.G
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)"
-#. INPP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -340,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~x marks"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਨਿਸ਼ਾਨ(~x)"
-#. mdic
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -350,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Captions"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. EOoJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. c7+r
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. /iMD
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. }i/g
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. ScLm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -400,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Text"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਪਾਠ"
-#. c%6$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -410,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object names"
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ"
-#. i[Qw
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries"
msgstr "ਰਲਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਜੋੜੋ"
-#. J,}0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -430,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p ਜਾਂ ~pp ਨਾਲ ਰਲਦੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਜੋੜੋ"
-#. %!wl
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine with -"
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਜੋੜੋ -"
-#. eDr)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Case sensitive"
msgstr "ਆਕਾਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ"
-#. yf[Y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "ਸਵੈ-ਅਕਾਰ ਵੱਡੇ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. D,Uk
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਰੱਖੋ"
-#. Cb[_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Concordance file"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕ੍ਰਮਿਤਾ ਫਾਇਲ਼(~C)"
-#. ;rr{
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. !bBd
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)..."
-#. ]lFT
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. /WmO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ਫਾਇਲ(~F)"
-#. ,k=~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. [{0K
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ(~x)"
-#. aM-e
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 6).E
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. :5Ys
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "ਸਰੋਤ ਅਧਿਆਇ ਤੋਂ ਲੈਵਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. 0`=4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. cf.A
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME ਗਣਿਤ"
-#. 14QS
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ਚਾਰਟ"
-#. =;:J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਾਰਣੀ"
-#. =6?w
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਅ/%PRODUCTNAME ਇੰਪਰੈੱਸ"
-#. 7K@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ਹੋਰ OLE ਇਕਾਈਆਂ"
-#. D]]p
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from the following objects"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਇਕਾਈਆਂ ਤੋਂ ਬਣਾਓ"
-#. jRJ.
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number entries"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇੰਦਰਾਜ਼(~N)"
-#. LWH6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "ਬਰੈੱਕਟ(~b)"
-#. 6cjf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -669,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "[none]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. dGXv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. HY_N
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -687,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਚੋਣ (*.sdi)"
-#. ChLu
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. RtSo
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. (KN;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -714,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ਕਿਸਮ"
-#. 1je9
#: cnttab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Level"
msgstr "ਲੈਵਲ(~L)"
-#. k?bm
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type"
msgstr "ਕਿਸਮ(~T)"
-#. Xd]4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Structure"
msgstr "ਢਾਂਚਾ(~S)"
-#. $Iy,
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#. 0q]s
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. ZlK]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "T"
msgstr "T"
-#. t_1n
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "#"
msgstr "#"
-#. +VE9
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#. G6rq
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#. A\8[
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#. Y)a?
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "A"
msgstr "A"
-#. L=~_
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter number"
msgstr "ਕਾਂਡ ਗਿਣਤੀ"
-#. #3KN
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. w{@`
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. XP*y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. SwC|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. cBu0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter info"
msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. =heE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -895,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink start"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Bre6
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -905,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink end"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਅੰਤ"
-#. oHkg
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -915,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼: "
-#. U%La
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -925,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style: "
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ: "
-#. !Y;5
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -935,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All"
msgstr "ਸਭ(~A)"
-#. *!^J
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -945,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter no."
msgstr "ਕਾਂਡ ਨੰਬਰ"
-#. NwO3
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -955,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry text"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਾਠ"
-#. kESv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -965,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chapter info"
msgstr "ਕਾਂਡ ਜਾਣਕਾਰੀ(~C)"
-#. a2\k
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -975,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page no."
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. r6A$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -985,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. )!ws
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -995,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ(~y)"
-#. 3gsb
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. X=*C
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1015,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~r)"
-#. pv);
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1025,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. 3y]S
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1035,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. */14
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1045,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character"
msgstr "ਭਰਨ ਅੱਖਰ"
-#. rpJ;
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1055,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter entry"
msgstr "ਕਾਂਡ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. `xJO
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1065,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range only"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ ਹੀ"
-#. ^h#X
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1075,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description only"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਹੀ"
-#. _Xaf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1085,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number range and description"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਸੀਮਾ ਅਤੇ ਵੇਰਵਾ"
-#. @JLK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1095,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. DN{2
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1105,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. y6)O
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1115,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number without separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵੇਂ ਬਿਨਾਂ ਨੰਬਰ"
-#. pr6H
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1125,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "ਲੈਵਲ ਤੱਕ ਜਾਂਚ"
-#. u!LB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1135,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop position"
msgstr "ਟੈਬ ਰੁਕਣ ਸਥਿਤੀ"
-#. SHh0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ"
-#. 1:?\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1155,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "ਢਾਂਚਾ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. .*(d
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1165,7 +1049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਦੂਰੀ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਟੈਬ ਸਥਿਤੀ(~v)"
-#. 266y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1175,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "ਮੁੱਖ ਐਂਟਰੀਆਂ ਤੋਂ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ;3g:
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1185,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "ਵਰਣਨਮਾਲਾ ਸੀਮਾ"
-#. Q5Dy
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key separated by commas"
msgstr "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੁੰਜੀਆਂ"
-#. p=dJ
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1205,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. n^#1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1215,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~position "
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਥਿਤੀ(~p) "
-#. LH(@
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1225,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Content"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ(~C)"
-#. .+@a
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1235,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. gh3I
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1245,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. -\:+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1255,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. (BTK
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1265,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :GOa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1275,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. O_CH
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1285,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. x^LX
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1295,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. k%fL
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Bw+y
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1315,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. p[yn
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1325,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. .uW0
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1335,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. +D.t
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1345,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. fTM1
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1355,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. b(-x
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort keys"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕੁੰਜੀਆਂ"
-#. XeFt
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. d*Y|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "<None>"
msgstr "<ਕੋਈ ਨਹੀਂ>"
-#. ME3V
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "S"
msgstr "S"
-#. lzNh
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Levels"
msgstr "ਲੈਵਲ(~L)"
-#. mgWj
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1415,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. ,s-|
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "ਮੂਲ(~D)"
-#. 5pUf
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1435,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. 4U2]
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1445,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assignment"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੰਮ"
-#. YqUv
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1455,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. mxYa
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1465,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. `003
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1475,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QF1+
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1485,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. 4!O)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~E)"
-#. z6E)
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not applied"
msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ"
-#. WHo~
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1514,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Styles"
msgstr "ਜਾਰੀ ਸਟਾਈਲ"
-#. PTRi
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1524,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search term"
msgstr "ਖੋਜ ਇਕਾਈ"
-#. Z@lE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1534,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternative entry"
msgstr "ਬਦਲਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. uOJ4
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1544,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. 8fG\
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1554,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. V?l$
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1564,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. g0q/
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1574,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ"
-#. -GNE
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word only"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਹੀ"
-#. $*QB
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. !:rP
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. P-B}
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entries"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. K2FW
#: cnttab.src
msgctxt ""
"cnttab.src\n"
@@ -1623,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਕ੍ਰਮਿਤ ਫਾਇਲ਼ ਸੋਧ"
-#. rl\q
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1633,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "New user index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 6;`P
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1643,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. 5$fH
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1652,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਤ ਇੰਡੈਕਸ ਬਣਾਓ"
-#. su|J
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1661,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸੋਧ"
-#. {s9l
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1670,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. o%g{
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1680,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry data"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼ ਡਾਟਾ"
-#. 5(4,
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1689,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ"
-#. Ex@~
#: idxmrk.src
msgctxt ""
"idxmrk.src\n"
@@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਪਰ ਡਾਟਾ ਵੱਖਰਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ ਫੇਰ ਬਦਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. z%x0
#: multmrk.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. o=,3
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1719,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. \g!f
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
@@ -1729,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. b%NL
#: multmrk.src
msgctxt ""
"multmrk.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po
index 1b8e4f09c55..67057b7149b 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/lingu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:25+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Fv~
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠੇ"
-#. F8_5
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. URSq
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)"
-#. KZV-
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਠੀਕ"
-#. IrMe
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ(~S)..."
-#. k],G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ਚੋਣ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. hYO0
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰੇ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. xc#_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is "
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ "
-#. ]C/G
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph is "
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਵਿੱਚ "
-#. |M9e
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ਸਪੈਲ-ਚੈੱਕ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-#. JJ5_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ਹਾਇਫੇਨੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ"
-#. YU~K
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ (ਸਪੈਲਿੰਗ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ)"
-#. .fE_
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. {s)$
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "More..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. 8@qu
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
@@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#. 0QZH
#: olmenu.src
msgctxt ""
"olmenu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
index 1663bad7f90..c8ee30159c2 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:28+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1SB}
#: srtdlg.src
msgctxt ""
"srtdlg.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ਚੋਣ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ"
-#. Nl*T
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਜਾਂ ਸਵੀਕਾਰ"
-#. cw`5
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. R6cU
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ..."
-#. _o),
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action"
msgstr "ਐਕਸ਼ਨ"
-#. )58a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. \O)a
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. !JxE
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ZinW
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document position"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਥਿਤੀ"
-#. kCS7
#: redlndlg.src
msgctxt ""
"redlndlg.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort By"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. AjP:
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. Ca9F
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. SMQ$
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. |ASw
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. e`%h
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. *@E=
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ"
-#. j`Q.
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. je8r
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. T6!f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. u,vZ
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. pN6;
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
-#. f+d6
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stop"
msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
-#. :nCM
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. unV5
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
-#. {G4Q
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. stUT
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. kVbl
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. [IxP
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. qpLX
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. +*D|
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਟਾਈਪ"
-#. CA89
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "ਆਉਟ-ਲਾਈਨ"
-#. OEvo
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. lxWO
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. ]woL
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. fS6f
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. A8=i
#: num.src
msgctxt ""
"num.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ"
-#. M7E8
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. +5X%
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -390,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~A)"
-#. 7/HF
#: insfnote.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character"
msgstr "ਅੱਖਰ(~C)"
-#. yx6-
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. iiU{
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ(~F)"
-#. PxID
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "ਐਡਨੋਟ(~E)"
-#. 4mQD
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਟਾਈਪ"
-#. E`2b
#: insfnote.src
msgctxt ""
"insfnote.src\n"
@@ -450,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਡਨੋਟ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 2E8H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -460,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "1, 2, 3, ..."
-#. SJqt
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -470,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#. #`x/
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -480,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#. W)WW
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#. AFYP
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#. InPo
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#. ?oNN
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#. %J$G
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -530,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet"
msgstr "ਬਿੰਦੀ"
-#. m3(6
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -540,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. Cw?s
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. 2Hrs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -560,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native Numbering"
msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. O3+9
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -570,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. .fgG
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -580,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. Os/B
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -590,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ)"
-#. lbo@
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਬੁਲਗੇਰੀਆਈ)"
-#. lgSs
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -610,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. g|hu
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -620,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. otWD
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -630,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਰੂਸ)"
-#. d$dk
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -640,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਰੂਸੀ)"
-#. hPi)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. eFN)
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -660,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. 3_}X
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -670,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. .]p-
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -680,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ਸਰਬੀਆਈ)"
-#. r`;H
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -690,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr "Α, Β, Γ, ... (ਵੱਡੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. }4ie
#: numberingtypelistbox.src
msgctxt ""
"numberingtypelistbox.src\n"
@@ -700,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr "α, β, γ, ... (ਛੋਟੇ ਗਰੀਕ ਅੱਖਰ)"
-#. MZm0
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -710,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. q?9i
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -720,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. 3N9U
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -729,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. e\UG
#: bookmark.src
msgctxt ""
"bookmark.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹਨ ਅਤੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ: "
-#. 0b49
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਹੀ ਰੀਮਾਈਡਰ ਦਾ ਨਾਂ ਸੁਝਾਅ ਵਾਂਗ ਵੇਖਾਓ(~D)"
-#. h2VK
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. Po#5
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~S)"
-#. zCkR
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ"
-#. !_q]
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save links relative to"
msgstr "ਲਿੰਕ ਅਨੁਸਾਰ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. $Z_G
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File system"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ(~F)"
-#. Ddge
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inte~rnet"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ(~r)"
-#. !fb)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w preview"
msgstr "ਝਲਕ ਵੇਖੋ(~w)"
-#. i10e
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~i)"
-#. }*D0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. R27)
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ(~x)"
-#. E%P%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ategories..."
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀਆਂ(~a)..."
-#. l!sm
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path..."
msgstr "ਮਾਰਗ(~P)..."
-#. !S^j
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "'ਆਟੋ-ਪਾਠ' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਹਨ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਗ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. eAE?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. ~0hM
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "New (text only)"
msgstr "ਨਵਾਂ (ਟੈਕਸਟ ਹੀ)"
-#. RI#0
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ(~C)"
-#. Zjj`
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#. 4J6N
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "ਬਦਲੋ (ਟੈਕਸਟ ਹੀ)(~l)"
-#. (1.!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ..."
-#. ZFMo
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. Z235
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. b7/r
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macro..."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ(~M)..."
-#. FS[!
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ(~I)..."
-#. F/.%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -987,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ"
-#. RchO
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. EP4%
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1005,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "ਕੀ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
-#. C^-H
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1014,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete the category "
msgstr "ਕੀ ਕੈਟਾਗਰੀ ਹਟਾਉਣੀ ਹੈ "
-#. [yjE
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1023,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "?"
msgstr "?"
-#. .O;^
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1032,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText :"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ:"
-#. UQn_
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1041,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. %[:c
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1051,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "ਨਾਂ(~m)"
-#. f?U?
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1061,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short~cut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~c)"
-#. /^l,
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1071,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. %J_q
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1081,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shortcut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ(~S)"
-#. ,yb/
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1090,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ"
-#. m1;E
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1099,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ns6U
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ਇਸ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਆਟੋ-ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. JR:8
#: glossary.src
msgctxt ""
"glossary.src\n"
@@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "My AutoText"
msgstr "ਮੇਰਾ ਆਟੋ ਟੈਕਸਟ"
-#. fc/4
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ"
-#. ;qs|
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ"
-#. 5HoN
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)"
-#. [Q8=
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)"
-#. ~N~7
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to characters"
msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਲਈ ਸਨੈਪ(~S)"
-#. V(lo
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid layout"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਲੇਆਉਟ"
-#. u$IJ
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. *Whs
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 48 )"
msgstr "( 1 - 48 )"
-#. %k%i
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. base text size"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਬੇਸ ਟੈਕਸਟ ਸਾਈਜ਼"
-#. 6`c?
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters per line"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਲਾਇਨ ਅੱਖਰ"
-#. ,mrK
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character ~width"
msgstr "ਅੱਖਰ ਚੌੜਾਈ(~w)"
-#. ZMG)
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "( 1 - 45 )"
msgstr "( 1 - 45 )"
-#. K2,[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. Ruby text size"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਅਕਾਰ"
-#. pvP1
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "ਅਧਾਰ ਪਾਠ ਤੋਂ ਰੂਬੀ ਪਾਠ ਹੇਠਾਂ/ਖੱਬੇ"
-#. vxkI
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid display"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਦਿੱਖ"
-#. ^,?r
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1277,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਵੇਖੋ"
-#. kik[
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1287,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print grid"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਪਰਿੰਟ"
-#. FQdM
#: pggrid.src
msgctxt ""
"pggrid.src\n"
@@ -1297,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid color"
msgstr "ਗਰਿੱਡ ਰੰਗ"
-#. `y%/
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਖੇਤਰ ਨਾਲੋਂ ਲੰਮਾ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. \9UD
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਫੁੱਟਨੋਟ ਉਚਾਈ(~h)"
-#. _.E-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space to text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਥਾਂ"
-#. LFv0
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ"
-#. TVw7
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1347,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ(~P)"
-#. %qHn
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. p9uF
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1367,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. [2I-
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. JOPx
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1387,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~S)"
-#. g9Eq
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1397,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thickness"
msgstr "ਮੋਟਾਈ(~T)"
-#. j3BA
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1407,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "ਰੰਗ(~C)"
-#. 9I=?
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1417,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ(~L)"
-#. Xe46
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1427,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~S)"
-#. I+ua
#: pgfnote.src
msgctxt ""
"pgfnote.src\n"
@@ -1437,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator line"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਲਾਇਨ"
-#. f?W~
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. dTU#
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 1"
-#. ViIQ
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1467,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 2"
-#. ))kX
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1477,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 3"
-#. H/lK
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1487,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 4"
-#. yuA2
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1497,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 5"
-#. IYvs
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1507,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 6"
-#. $=Oz
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1517,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 7"
-#. lbYH
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1527,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 8"
-#. n0*A
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1537,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 9"
-#. Krt-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1546,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. 4g+:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. )2cD
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1566,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. )ZyM
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1576,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ(~F)"
-#. 6P8f
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1586,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 1"
-#. o/V[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1596,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 2"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 2"
-#. .6)[
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1606,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 3"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 3"
-#. 3zW)
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1616,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 4"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 4"
-#. d1/0
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1626,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 5"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 5"
-#. ?^!;
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1636,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 6"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 6"
-#. NpIA
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1646,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 7"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 7"
-#. 3^W4
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1656,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 8"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 8"
-#. de/-
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1666,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 9"
msgstr "ਬਿਨਾਂ ਨਾਂ 9"
-#. )lU?
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1676,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~A).."
-#. r5*D
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1686,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. ;Sx:
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1696,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. g43g
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1706,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~N)"
-#. j:LW
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. PkzO
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1727,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w sublevels"
msgstr "ਸਬ-ਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ(~w)"
-#. b[Z=
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. Hq^a
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~B)"
-#. SL|#
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1760,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "ਬਾਅਦ(~A)"
-#. fXp~
#: outline.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ(~s)"
-#. gJjG
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1781,7 +1603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. %Dq`
#: outline.src
msgctxt ""
"outline.src\n"
@@ -1791,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. Xb=_
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1801,7 +1621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. g?.D
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1811,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. S\N$
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1821,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. uVYk
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1831,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ"
-#. ;z?c
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1841,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "ਮਾਰਗ"
-#. YH51
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1851,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection list"
msgstr "ਚੋਣ ਲਿਸਟ"
-#. 5.MJ
#: glosbib.src
msgctxt ""
"glosbib.src\n"
@@ -1860,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Categories"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ ਸੋਧ"
-#. gpm$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1870,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#. NvF^
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1880,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert existing pages to title pages"
msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"
-#. ;;tP
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1890,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. P_^\
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1900,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. Qnyj
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1910,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. /*ge
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1920,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ"
-#. 70WI
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1930,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Fdr$
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1940,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. h=1#
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1950,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ"
-#. koNT
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1960,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ"
-#. \i4d
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1970,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਅੰਕ"
-#. iV\K
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1980,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. *hnq
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -1990,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਅੰਕ"
-#. E.yE
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2000,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. M_gs
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2010,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. mIy[
#: titlepage.src
msgctxt ""
"titlepage.src\n"
@@ -2019,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼"
-#. d12D
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2029,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. kZt)
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
@@ -2039,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnotes"
msgstr "ਅੰਤਸੂਚਨਾ"
-#. K(O-
#: docfnote.src
msgctxt ""
"docfnote.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po
index 53e7163b4c0..57e337972a5 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 09:29+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6(wP
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. Bg0~
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. 74C=
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੋਂ"
-#. ktre
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਵਾਂਗ"
-#. o3K$
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
"tbxanchr.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. pE]o
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. KFhg
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਸਮਾਂ"
-#. g[La
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ"
-#. b?CV
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Count"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ"
-#. 8?gs
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. cn3k
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. ,L^a
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. hYOE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. C\bA
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. O,~\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. {|/@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. p)%r
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. $Z1i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ"
-#. oJT,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. mf6?
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. (sl7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. IDk\
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. X$dw
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. !R=M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. C]D.
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. 3k@R
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reminder"
msgstr "ਯਾਦ-ਪੱਤਰ"
-#. tcSm
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਕਮੈਟ"
-#. \tm4
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat search"
msgstr "ਖੋਜ ਦੁਹਰਾ"
-#. K!-=
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. ki^1
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table formula"
msgstr "ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. VT#,
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong table formula"
msgstr "ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. g-j7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. Yfc+
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -342,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ"
-#. U@:q
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next text frame"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. d]Te
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. e$X@
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -369,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next drawing"
msgstr "ਅੱਗੇ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. @qCu
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -378,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next control"
msgstr "ਅੱਗੇ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. .%mr
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next section"
msgstr "ਅੱਗੇ ਚੋਣ"
-#. +T%7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next bookmark"
msgstr "ਅੱਗੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. VF;G
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next graphic"
msgstr "ਅੱਗੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. `\P_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next OLE object"
msgstr "ਅੱਗੇ OLE ਇਕਾਈ"
-#. ;a.M
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next heading"
msgstr "ਅੱਗੇ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. \Bp_
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next selection"
msgstr "ਅੱਗੇ ਚੋਣ"
-#. aH.x
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next footnote"
msgstr "ਅੱਗੇ ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. `4hj
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Reminder"
msgstr "ਅੱਗੇ ਯਾਦਪੱਤਰ"
-#. Y*B7
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "ਅਗਲਾ ਕਮੈਟ"
-#. 4a3i
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search forward"
msgstr "ਅੱਗੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. ik]/
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next index entry"
msgstr "ਅੱਗੇ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. ]rv`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ"
-#. rWN)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous text frame"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. _C)Z
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous page"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸਫ਼ਾ"
-#. 4?j)
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -513,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous drawing"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. #*L^
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous control"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕੰਟਰੋਲ"
-#. *i=v
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous section"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. l{^H
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. :ho`
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -549,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous graphic"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. V0VE
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -558,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ਪਿੱਛੇ OLE ਇਕਾਈ"
-#. 65-I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous heading"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. DVib
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -576,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous selection"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਚੋਣ"
-#. a62h
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -585,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous footnote"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. #C%V
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -594,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਯਾਦਪੱਤਰ"
-#. L@Ea
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "ਪਿੱਛਲਾ ਕਮੈਟ"
-#. Z[8I
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -612,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue search backwards"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. Ncp8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -621,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous index entry"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. qq%X
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -630,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous table formula"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. eIuf
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -639,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next table formula"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. 2haB
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਗਲਤ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. *SN8
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -657,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "ਅੱਗੇ ਗਲਤੀ ਟੇਬਲ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. \Zyq
#: workctrl.src
msgctxt ""
"workctrl.src\n"
@@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. c[VA
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -677,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. 6aF,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -687,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. ==1;
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. 2%6Y
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -707,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "ਜੋੜ"
-#. W!#V
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -717,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round"
msgstr "ਗੋਲ"
-#. X^B0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -727,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ"
-#. d[@l
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "ਵਰਗਮੂਲ"
-#. B`B|
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -747,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "ਘਾਤ"
-#. -7e,
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -757,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Separator"
msgstr "ਲਿਸਟ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. `A6x
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -767,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. *jw7
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -777,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Equal"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. QUEn
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -787,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "ਘੱਟ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. U:j$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ"
-#. yzbv
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -807,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Less"
msgstr "ਘੱਟ"
-#. am=9
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greater"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. o|j6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -827,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Or"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ or"
-#. `7NP
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -837,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Xor"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ Xor"
-#. E|{B
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -847,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean And"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ And"
-#. q6Q0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -857,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean Not"
msgstr "ਬੁਲੀਅਨ Not"
-#. .*!A
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -867,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
-#. dbRk
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -877,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean"
msgstr "ਮੱਧ"
-#. D\~c
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -887,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. E$8]
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -897,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
-#. sX~d
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -907,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Statistical Functions"
msgstr "ਅੰਕੜਾ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. Sfrb
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
-#. ksCf
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -927,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
-#. Q=(0
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "Tangent"
-#. f@2$
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Arcsine"
-#. s6C:
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -957,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Arccosine"
-#. -.L6
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -967,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Arctangent"
-#. :3aI
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -977,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. #G4q
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -986,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text formula"
msgstr "ਪਾਠ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. =xp5
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -996,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. {yKL
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
@@ -1006,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. -k`~
#: inputwin.src
msgctxt ""
"inputwin.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po
index c2b5e1dbb71..6807ba4f6ac 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/shells.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6a1L
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "ਗੈਲਰੀ ਸਰੂਪ 'ਰੂਲਰ' ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਬਿੱਟਮੈਪ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ]lAr
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. bEq@
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. 088D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. (kE]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "ਇਹ ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲ ਵਰਜਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. R1,g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ"
-#. x}g{
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 72CH
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. gj.d
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਤਾਬ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. *8-p
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment: "
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ: "
-#. Jubf
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insertion"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. Ul34
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletion"
msgstr "ਹਟਾਉਣਾ"
-#. =$Ir
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ"
-#. jC7C
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. [bvg
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Changes"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. QOg0
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ਲਾਗੂ ਕੀਤੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ"
-#. =W7o
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "ਆਟੋ-ਸੋਧ"
-#. gs0[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgstr ""
"ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰ, ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ,\n"
"ਜਾਂ ਖਾਸ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਜਾਂ ਰੱਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 3b\-
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "ਸਭ ਮਨਜ਼ੂਰ"
-#. dQ_=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "ਸਭ ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#. JEaO
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -209,8 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੋਧ"
-#.
-#. dZFS
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -219,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "ਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਮੂਲ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤਣਾ ਹੈ?"
-#. ~:6G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -228,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "ਸਫ਼ਾ "
-#. vWBE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. #7nl
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -246,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Object Bar"
msgstr "ਟੇਬਲ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. xY?$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -255,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. V1kF
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -264,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. OoW5
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -273,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. qu-=
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -282,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. XS-[
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -291,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. 8wAY
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -300,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. L:^/
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -309,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "ਅੰਕੀ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ"
-#. []c$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. 7k9F
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -327,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. 6Nvi
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -336,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. Be)j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -345,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. v,h]
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -354,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "ਇਕਾਈ"
-#. AC|j
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -363,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ਲਿਸਟ"
-#. UVYT
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -372,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. [lWs
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -381,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "ਫਾਰਮ"
-#. {G}(
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -390,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier"
msgstr "ਬੇਜ਼ੀਅਰ"
-#. !w?G
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw text"
msgstr "ਪਾਠ ਖਿੱਚੋ"
-#. .m3g
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ"
-#. 3K!Z
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -417,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 1Lhv
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -426,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. TMC}
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -435,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 0r;D
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. Z*^h
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. #XsE
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -462,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. fyF3
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -471,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table row"
msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ"
-#. ^30s
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table cell"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ"
-#. i5Ph
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -489,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. +hGN
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
@@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. LLQ$
#: shells.src
msgctxt ""
"shells.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po
index ebdc1255738..faa6ca2067e 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z/^I
#: stmenu.src
msgctxt ""
"stmenu.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po
index 557d12a0982..3e0df91962d 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/table.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2LFS
#: table.src
msgctxt ""
"table.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "ਚੁਣੇ ਸਾਰਣੀ ਸੈੱਲ ਮਿਲਾਉਣ ਲਈ ਕਾਫੀ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹਨ।"
-#. FOyA
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to size"
msgstr "ਆਕਾਰ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ(~F)"
-#. CCrL
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ਉਚਾਈ"
-#. }D=Z
#: rowht.src
msgctxt ""
"rowht.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height"
msgstr "ਕਤਾਰ ਉਚਾਈ"
-#. @%::
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Rb8J
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea"
msgstr "ਖੇਤਰ(~R)"
-#. %@pq
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as caption"
msgstr "ਪਹਿਲੀ ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਓ(~F)"
-#. VK5d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "First ~column as caption"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸੁਰਖੀ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. #k`Z
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਲੇਬਲ ਨੂੰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ।"
-#. VE5m
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. _9Ra
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. #qOT
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cre~ate"
msgstr "ਬਣਾਓ(~A)"
-#. i91d
#: chartins.src
msgctxt ""
"chartins.src\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ ਚਾਰਟ (1-4)"
-#. 3sB3
#: mergetbl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. $]Kc
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~previous table"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੇਬਲ ਨਾਲ ਜੁਆਇੰਨ(~P)"
-#. Ocx0
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Join with ~next table"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੇਬਲ ਨਾਲ ਜੁਆਇੰਨ(~N)"
-#. l}Vd
#: mergetbl.src
msgctxt ""
"mergetbl.src\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਲਾਨ"
-#. pGY?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ"
-#. WFHD
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. #EV;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. Tpt~
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. v*[3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ"
-#. D2XB
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Format"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ;E@(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "ਨਾਂ(~N)"
-#. =$Ri
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idth"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~i)"
-#. ~xG7
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relati~ve"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. 3^7{
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. Swme
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ(~U)"
-#. ifCS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "ਖੱਬਾ(~L)"
-#. ]hLd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ(~F)"
-#. 9qg!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight"
msgstr "ਸੱਜਾ(~i)"
-#. (:g|
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Center"
msgstr "ਕੇਂਦਰ(~C)"
-#. FXMb
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Manual"
msgstr "ਦਸਤੀ(~M)"
-#. {j|6
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Q6I(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. 1[gS
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lef~t"
msgstr "ਖੱਬਾ(~T)"
-#. ^G;)
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ri~ght"
msgstr "ਸੱਜਾ(~G)"
-#. kp]E
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Above"
msgstr "ਉੱਪਰ(~A)"
-#. 3fw.
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ(~B)"
-#. =~H!
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
-#. ICYd
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~direction"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਦਿਸ਼ਾ(~d)"
-#. 3_/o
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜਾ"
-#. 13m?
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "ਸੱਜਾ ਤੋਂ ਖੱਬਾ"
-#. ni:X
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਉਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. V#_1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਚੌੜਾਈ ਮੇਲ(~W)"
-#. {@U+
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "ਕਾਲਮ ਅਨੁਸਾਰ ਮੇਲੋ(~J)"
-#. 1rMa
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remaining space"
msgstr "ਬਕਾਇਆ ਥਾਂ"
-#. $A79
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. `lB\
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "ਬਰੇਕ(~B)"
-#. Go63
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ(~P)"
-#. x|n1
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col~umn"
msgstr "ਕਾਲਮ(~U)"
-#. vp5u
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~fore"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ(~F)"
-#. |MMc
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "~After"
msgstr "ਬਾਅਦ(~A)"
-#. 14H3
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "With Page St~yle"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਸਟਾਈਲ ਨਾਲ(~Y)"
-#. ?*2W
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ(~N)"
-#. 8/Y=
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣ ਮਨਜ਼ੂਰ(~T)"
-#. ZBqG
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਸਫ਼ਿਆਂ ਤੇ ਕਾਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣਾ ਮਨਜ਼ੂਰ(~C)"
-#. -vU^
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "ਅੱਗੇ ਪ੍ਹੈਰਾ ਨਾਲ ਰੱਖੋ(~K)"
-#. 9%e:
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~epeat heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾਓ(~E)"
-#. 84Wi
#: tabledlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "ਪਹਿਲੀਆਂ%POSITION_OF_CONTROLਕਤਾਰਾਂ"
-#. ;`!H
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text ~orientation"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਸਥਿਤੀ(~o)"
-#. Z]AE
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ"
-#. (Xh,
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ਵਰਟੀਕਲ"
-#. I_8S
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ਉਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤੋਂ"
-#. gY9(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. Uh)T
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਇਕਸਾਰ(~V)"
-#. 85=(
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "ਉੱਪਰ"
-#. R[g;
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਕੇਂਦਰ"
-#. d)(Q
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. !}2L
#: tabledlg.src
msgctxt ""
"tabledlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po
index 76ce9679731..2b94f80f62f 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/uiview.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. LoLU
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~C)"
-#. rJq`
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ਕਤਾਰ(~R)"
-#. 86Y6
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages"
msgstr "ਬਹੁ-ਸਫ਼ੇ"
-#. [fKz
#: pview.src
msgctxt ""
"pview.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਝਲਕ"
-#. I@[#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. WE3=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਪਾਠ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. k:a`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgstr ""
"ਵੇਖਣ ਖੇਤਰ ਕਮਾਂਡ ਚੋਣ ਚੁਣੀ ਗਈ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. UgGc
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 71p2
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ! ਸਮਅਰਥੀ ਕੋਸ਼ ਸ਼ੁਰੂ?"
-#. #jUX
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣੀ ਹੈ?"
-#. 0:y;
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ]_*y
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਉੱਤੇ ਪੁੱਜ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਖੀਰ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Jf(Q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਮਿਲਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. s+:A
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. /gje
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. S5f^
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ਕੋਈ ਫੈਕਸ ਪਰਿੰਟਰ ਟੂਲ/ਚੋਣ/%1/ਛਾਪੋ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. |p77
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. $0Ln
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text document"
msgstr "ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. helR
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. .?X%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "found."
msgstr "ਲੱਭੀ ਹੈ।"
-#. Y9N=
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source not specified."
msgstr "ਸਰੋਤ ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. dRoL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level "
msgstr "ਲੈਵਲ "
-#. !+eA
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline "
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ "
-#. PvDK
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "ਸੋਧ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੀ ਨਹੀਂ ਗਈ ਹੈ।"
-#. u*\#
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ/ਐਂਡਨੋਟ ਸੋਧ"
-#. v}kU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ਖੋਜ ਕੁੰਜੀ XX ਵਾਰ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੀ ਗਈ।"
-#. [^UV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "ਮੁੱਖ ਟੂਲਬਾਰ"
-#. I4:T
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row "
msgstr "ਕਤਾਰ "
-#. 2:$g
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column "
msgstr "ਕਾਲਮ "
-#. rN*5
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing selection"
msgstr "ਛਾਪਣ ਚੋਣ"
-#. 1Bik
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚੁਣੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਂ ਸਾਰੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਛਾਪਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. havE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. sOXT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੁਣੇ"
-#. bA04
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "read-only"
msgstr "ਪੜ੍ਹਨ-ਲਈ ਹੀ"
-#. OKu7
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export source..."
msgstr "ਨਿਰਯਾਤ ਸਰੋਤ(~E)..."
-#. ,P\W
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML source"
msgstr "HTML ਸਰੋਤ"
-#. ort`
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
index eaa30191dc9..ff48fa19278 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. re|G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. [+@L
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. [`v?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. on~r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ **"
-#. gHom
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** ਸਿਫ਼ਰ ਨਾਲ ਵੰਡ **"
-#. _WEW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ਬਰੈਕਟਾਂ ਦੀ ਗਲਤੀ ਵਰਤੋਂ **"
-#. x$B`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** ਵਰਗ ਫੰਕਸ਼ਨ ਓਵਰਫਲੋ **"
-#. aW5a
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਾ **"
-#. Z5!w
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ਓਵਰਫਲੋ **"
-#. 2~jB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** ਸਮਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਗਲਤ ਹੈ **"
-#. D#Pj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** ਗਲਤੀ **"
-#. L#Wf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** ਸਮੀਕਰਨ ਨੁਕਸਦਾਰ ਹੈ **"
-#. J||c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. W+TJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "ਹੇਠਾਂ"
-#. ns;1
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ਗਲਤੀ: ਰੈਫਰੈਂਸ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
-#. akhh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. l`C\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. %(6l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(ਠੀਕ)"
-#. f/TM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. +l1{
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Rtn+
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. `\`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. 555)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਲਿਸਟ"
-#. XWI#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ ਲਿਸਟ"
-#. he98
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "ਇਕਾਈ ਲਿਸਟ"
-#. iC`U
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਲਿਸਟ"
-#. `;P8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ %s-ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. kI[Q
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. #]8Y
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. *JqW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. -hPb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. pod_
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "ਬਣਾਇਆ"
-#. O0m2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "ਸੋਧਿਆ"
-#. ZX5u
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "ਆਖਰੀ ਛਪਾਈ"
-#. *,H5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ"
-#. 4aw8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ"
-#. K#H}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "ਤਬਦੀਲ $(ARG1)"
-#. YJd`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਤਬਦੀਲ $(ARG1)"
-#. \Fch
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ਅੱਗੇ ਤਬਦੀਲ $(ARG1)"
-#. ^:)X
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "ਲੇਖ"
-#. D0G(
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "ਕਿਤਾਬ"
-#. 4)/j
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "ਕਿਤਾਬਚਾ"
-#. e}qp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -440,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ"
-#. Gfs=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -449,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
-#. Yml)
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -458,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਸਮੇਤ ਕਿਤਾਬ ਟੂਕ"
-#. YIZY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -467,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ"
-#. 0%Fr
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -476,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
-#. 7KpC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ੀ"
-#. d61V
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "ਥੀਸੱਸ"
-#. CiJW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ਫੁਟਕਲ"
-#. JQm%
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "ਡਿਸਰਟੇਸ਼ਨ"
-#. .8I*
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ਸੰਮੇਲਨ ਜਾਰੀ"
-#. Mt_A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "ਖੋਜ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. #445
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "ਨਾ-ਪਰਕਾਸ਼ਿਤ"
-#. o#$B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. IsBY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -557,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Q$iW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1"
-#. 4[4#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -575,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2"
-#. 3=L=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -584,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3"
-#. alLY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4"
-#. `-0B
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -602,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ਉਪਯੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5"
-#. MT2k
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -611,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ"
-#. ],nN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. 5;k2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -629,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ"
-#. mqD]
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -638,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ]SVp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. WH*:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -656,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਨਾਂ"
-#. U64b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -665,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "ਕਾਂਡ"
-#. jI4}
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -674,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ"
-#. ^nLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "ਸੰਪਾਦਕ"
-#. oSBf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਕਿਸਮ"
-#. |PfD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "ਵਿਦਿਅਕ ਅਦਾਰਾ"
-#. !jWs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "ਜਰਨਲ"
-#. (R]6
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "ਮਹੀਨਾ"
-#. b0L`
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "ਨੋਟ"
-#. D;^4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. D,v=
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "ਸੰਗਠਨ"
-#. yq\l
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. (4Q\
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ"
-#. X{]c
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ"
-#. B}`J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "ਲੜੀ"
-#. wxP,
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. jWh[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਦੀ ਕਿਸਮ"
-#. 7LRj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ"
-#. 8q8?
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "ਸਾਲ"
-#. I`}#
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. @xjp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ1"
-#. Wbu:
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ2"
-#. VE!~
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -854,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ3"
-#. %c9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -863,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ4"
-#. $!3[
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ5"
-#. c_,r
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -881,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#. bq5Y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -890,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ਵੱਡਾ ਆਕਾਰ ਹਟਾਓ"
-#. !b8Z
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -899,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. N:jH
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -908,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ਕੋਈ ਵੱਡਾ ਅੱਖਰ ਨਹੀਂ"
-#. nz;%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -917,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "No page break"
msgstr "ਕੋਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਤਰਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. aH/C
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -926,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't mirror"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ ਨਹੀਂ"
-#. |$iT
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -935,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip vertically"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. E,6/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -944,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਝਟਕੋ"
-#. Ot8\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -953,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਤੇ ਲੰਬਕਾਰੀ ਝਟਕੋ"
-#. E$jo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -962,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ਜਿਸਤ (even) ਪੇਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਹਰੀਜੱਟਲ ਮਿੱਰਰ ਕਰੋ"
-#. S_n/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. Kq$_
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Character Style"
msgstr "ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ~.9G
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. 1:pl
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "No footer"
msgstr "ਕੋਈ ਫੁੱਟਰ ਨਹੀਂ"
-#. 9N/v
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1007,7 +901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. l|.?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1016,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "No header"
msgstr "ਕੋਈ ਹੈਡਰ ਨਹੀਂ"
-#. ^V5F
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal wrap"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਸਮੇਟੋ"
-#. niR|
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "No wrap"
msgstr "ਸਮੇਟੋ ਨਾ"
-#. =e$H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1043,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Through"
msgstr "ਅੰਤਰ"
-#. dR5i
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1052,7 +941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallel wrap"
msgstr "ਸਮਾਂਤਰ ਸਮੇਟੋ"
-#. 6xZj
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1061,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Wrap"
msgstr "ਕਾਲਮ ਸਮੇਟੋ"
-#. i?h=
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left wrap"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਮੇਟੋ"
-#. ^i(3
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1079,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right wrap"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਮੇਟੋ"
-#. S!=}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1088,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner wrap"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਮੇਟੋ"
-#. 5LG!
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1097,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer wrap"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸਮੇਟੋ"
-#. Y|n4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1106,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ਐਂਕਰ ਹੀ)"
-#. mO-H
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
-#. F^S$
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1124,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed height:"
msgstr "ਸਥਿਰ ਉਚਾਈ:"
-#. zWd*
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1133,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min. height:"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਚਾਈ:"
-#. SeF]
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1142,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "to paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਗਾਰਫ਼ ਤੱਕ"
-#. VOO`
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1151,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "to character"
msgstr "ਅੱਖਰ ਤੱਕ"
-#. ~(O\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1160,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "to page"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਤੱਕ"
-#. @c~T
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1169,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X ਧੁਰਾ:"
-#. ,]`/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1178,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y ਧੁਰਾ:"
-#. O_+q
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1187,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "at top"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੱਕ"
-#. mjPo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1196,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਲੰਬਕਾਰੀ"
-#. mSb5
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "at bottom"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ"
-#. ?TwE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1214,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਉੱਤੇ"
-#. tQ?^
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1223,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line centered"
msgstr "ਰੇਖਾ ਕੇਂਦਰ"
-#. wwKW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1232,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of line"
msgstr "ਲਾਈਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ"
-#. g^MW
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1241,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ"
-#. [!.)
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1250,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not register-true"
msgstr "ਕੋਈ ਰਜਿਸਟਰ-ਸੱਚ ਨਹੀਂ"
-#. mY%X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1259,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ"
-#. ^xZM
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1268,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ ਖਿਤਿਜੀ"
-#. 6If?
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "at the left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤੱਕ"
-#. @:)X
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1286,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "inside"
msgstr "ਅੰਦਰ"
-#. c7cC
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1295,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "outside"
msgstr "ਬਾਹਰ"
-#. \[aQ
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1304,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full width"
msgstr "ਪੂਰੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. Qy@y
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1313,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. q(R}
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1322,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator Width:"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਚੌੜਾਈ:"
-#. rkpg
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1331,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਫੁੱਟਰ ਖੇਤਰ:"
-#. esrr
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1340,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਸੋਧਯੋਗ"
-#. 8gu[
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1349,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "ਵੰਡੋ"
-#. T5gu
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1358,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. XEqB
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1367,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "no numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਹੀਂ"
-#. $S*g
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1376,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "linked to "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਿੰਕ"
-#. #m:e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1385,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "and "
msgstr "ਅਤੇ "
-#. nliE
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1394,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count lines"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. ,*ae
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1403,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "don't count lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. bO.%
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1412,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "restart line count with: "
msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ ਚਾਲੂ:"
-#. g1/+
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1421,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness: "
msgstr "ਚਮਕ: "
-#. la:L
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1430,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red: "
msgstr "ਲਾਲ: "
-#. VM1R
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1439,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green: "
msgstr "ਹਰਾ: "
-#. [=ux
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1448,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue: "
msgstr "ਨੀਲਾ: "
-#. .Og4
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1457,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast: "
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ: "
-#. U?Gm
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1466,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma: "
msgstr "ਗਾਮਾ: "
-#. We@c
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1475,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency: "
msgstr "ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ: "
-#. 9vKh
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1484,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "ਉਲਟ"
-#. L#^@
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1493,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "do not invert"
msgstr "ਉਲਟ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. B`$M
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1502,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਢੰਗ: "
-#. QuPi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1511,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. VDN\
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1520,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscales"
msgstr "ਸਲੇਟੀ"
-#. 1Dbi
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1529,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ"
-#. 9zb/
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1538,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
-#. k4dL
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1547,7 +1381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "ਘੁੰਮਾਓ"
-#. [MWo
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1556,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grid"
msgstr "ਕੋਈ ਗਰਿੱਡ ਨਹੀਂ"
-#. %l[V
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1565,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਹੀ)"
-#. Sf:K
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1574,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ਗਰਿੱਡ (ਰੇਖਾਵਾਂ ਤੇ ਅੱਖਰ)"
-#. P}%e
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1583,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵੇਖੋ"
-#. kU)J
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1592,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "ਪਾਠ ਵਹਾ ਵਾਂਗ ਨਾ ਕਰੋ"
-#. .7my
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1601,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਮਿਲਾਨ"
-#. 7inD
#: attrdesc.src
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
@@ -1610,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ ਨਾ ਮਿਲਾਓ"
-#. $jPb
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1620,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "New name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਨਾਂ"
-#. ;^Fv
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1630,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change name"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. R{CP
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1639,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename object: "
msgstr "ਇਕਾਈ ਨਾਂ-ਬਦਲੋ: "
-#. CA3z
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1648,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following service is not available: "
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸਰਵਿਸ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ: "
-#. $|eg
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1658,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "ਜ਼ੂਮ(~Z)"
-#. %N1a
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1668,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upwards"
msgstr "ਉੱਤੇ ਵੱਲ(~U)"
-#. ZCgE
#: unotools.src
msgctxt ""
"unotools.src\n"
@@ -1678,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wnwards"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ(~W)"
-#. 4^Ff
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1687,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ ਅੱਖਰ"
-#. t#!B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1696,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. X!v|
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1705,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "ਸੁਰਖੀ ਅੱਖਰ"
-#. Gv*S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1714,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ਕੈਪ ਲਾਕ ਬੰਦ"
-#. ,_@[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1723,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. -sY1
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1732,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ"
-#. aq{B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1741,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "ਇੰਟਰਨੈਟ ਲਿੰਕ"
-#. J)a.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1750,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੇ ਇੰਟਰਨੈਟ ਲਿੰਕ"
-#. `S[V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1759,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. $N^,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1768,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਲਿੰਕ"
-#. [`k.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1777,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "ਅੰਤਲੇਖ ਅੱਖਰ"
-#. w?`t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1786,43 +1594,38 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਂਡਸਕੇਪ"
-#. hNcI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
"string.text"
-msgid "Line numbering"
-msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr ""
-#. fm-)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Main index entry"
-msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼"
+msgid "Main Index Entry"
+msgstr ""
-#. 3y#6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Footnote anchor"
-msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਐਂਕਰ"
+msgid "Footnote Anchor"
+msgstr ""
-#. 5q2w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
"string.text"
-msgid "Endnote anchor"
-msgstr "ਅੰਤਲੇਖ ਐਂਕਰ"
+msgid "Endnote Anchor"
+msgstr ""
-#. @mw6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1831,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "ਜ਼ੋਰ"
-#. O[BA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1840,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਪਾਠ"
-#. |g;[
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1849,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ਸਖਤ ਜ਼ੋਰ"
-#. }?~a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1858,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "ਸਰੋਤ ਪਾਠ"
-#. loZj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1867,7 +1666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "ਉਦਾਹਰਨ"
-#. 5/Zs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1876,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼"
-#. 02%r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1885,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. X#qa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1894,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਾ"
-#. p1@t
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1903,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "ਟੈਲੀਕਿਸਮ"
-#. G_1A
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1912,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "ਫਰੇਮ"
-#. wJE0
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1921,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. EWk7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1930,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#. @31V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1939,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. ]@-F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1948,7 +1738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "ਕੰਨੀ ਲੇਖ"
-#. qH0n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1957,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "ਵਾਟਰਮਾਰਕ"
-#. FQWr
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1966,61 +1754,54 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. 4,DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ਮੂਲ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. r}T5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Text body"
-msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ"
+msgid "Text Body"
+msgstr ""
-#. PgAd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
"string.text"
-msgid "First line indent"
-msgstr "ਪਹਿਲੀਂ ਲਾਈਨ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
+msgid "First Line Indent"
+msgstr ""
-#. 1,^e
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
"string.text"
-msgid "Hanging indent"
-msgstr "ਲਟਕਣ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ"
+msgid "Hanging Indent"
+msgstr ""
-#. wn,p
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
"string.text"
-msgid "Text body indent"
-msgstr "ਪਾਠ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
+msgid "Text Body Indent"
+msgstr ""
-#. yGPs
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
"string.text"
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "ਅਨੁਪੂਰਕ ਬੰਦ"
+msgid "Complimentary Close"
+msgstr ""
-#. !v4g
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2029,7 +1810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "ਦਸਤਖਤ"
-#. X?e?
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2038,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. Q.vv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2047,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "ਲਿਸਟ"
-#. (YZQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2056,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. b8!-
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2065,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "ਲਿਸਟ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. jj6]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2074,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "ਕੰਨੀ ਲੇਖ"
-#. $jh/
#: poolfmt.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2084,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. n.RC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2093,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 2"
-#. k)wJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2102,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 3"
-#. 8i;S
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2111,7 +1883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 4"
-#. hn^Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2120,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 5"
-#. *(ol
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2129,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 6"
-#. b-1L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2138,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 7"
-#. e0i5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2147,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 8"
-#. 4~7.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2156,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 9"
-#. -KYI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2165,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 10"
-#. sj3L
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2174,7 +1939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. QQ}i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2183,7 +1947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1"
-#. `1Ma
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2192,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਖਤਮ"
-#. Q=k^
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2201,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1 ਜਾਰੀ"
-#. p2#(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2210,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. :Gt(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2219,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2"
-#. SB\M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2228,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਖਤਮ"
-#. #t0X
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2237,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2 ਜਾਰੀ"
-#. 8Q^i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2246,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. tSRx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2255,7 +2011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3"
-#. 6`\T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2264,7 +2019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਖਤਮ"
-#. /sAK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2273,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3 ਜਾਰੀ"
-#. LFN=
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2282,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. @Jm(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2291,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4"
-#. 1_{9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2300,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਖਤਮ"
-#. /Wk2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2309,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4 ਜਾਰੀ"
-#. @55}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2318,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 4=Of
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2327,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5"
-#. Q;;f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2336,7 +2083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਖਤਮ"
-#. )MVa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2345,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5 ਜਾਰੀ"
-#. x$mY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2354,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. +*6f
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2363,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ਲਿਸਟ 1"
-#. L-!R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2372,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਖਤਮ"
-#. mb^)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2381,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 1 ਜਾਰੀ"
-#. ByEL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2390,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. wEs:
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2399,7 +2139,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ਲਿਸਟ 2"
-#. T~03
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2408,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਖਤਮ"
-#. ]]c#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2417,7 +2155,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 2 ਜਾਰੀ"
-#. a#B2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2426,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. /,u3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2435,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ਲਿਸਟ 3"
-#. 4qoJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2444,7 +2179,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਖਤਮ"
-#. Z/7!
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2453,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 3 ਜਾਰੀ"
-#. kj5G
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2462,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. YLf.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2471,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ਲਿਸਟ 4"
-#. D:=r
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2480,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਖਤਮ"
-#. x;Xx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2489,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 4 ਜਾਰੀ"
-#. 1]Ha
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2498,7 +2227,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਸ਼ੁਰੂ"
-#. hC;B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2507,7 +2235,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ਲਿਸਟ 5"
-#. T#Zh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2516,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਖਤਮ"
-#. 5x=w
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2525,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "ਲਿਸਟ 5 ਜਾਰੀ"
-#. Hc0V
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2534,25 +2259,22 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. n%[B
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
"string.text"
-msgid "Header left"
-msgstr "ਹੈਡਰ ਖੱਬੇ"
+msgid "Header Left"
+msgstr ""
-#. =/K]
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
"string.text"
-msgid "Header right"
-msgstr "ਹੈਡਰ ਸੱਜੇ"
+msgid "Header Right"
+msgstr ""
-#. qF$,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2561,25 +2283,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. :.I}
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
"string.text"
-msgid "Footer left"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ ਖੱਬੇ"
+msgid "Footer Left"
+msgstr ""
-#. H%GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
"string.text"
-msgid "Footer right"
-msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸੱਜੇ"
+msgid "Footer Right"
+msgstr ""
-#. ?V.a
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2588,7 +2307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. nn)u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2597,16 +2315,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "ਟੇਬਲ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. =0bu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
-msgid "Frame contents"
-msgstr "ਫਰੇਮ ਸਮੱਗਰੀ"
+msgid "Frame Contents"
+msgstr ""
-#. (QM2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2615,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ"
-#. v`Sc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2624,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. bP(O
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2633,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "ਸੁਰਖੀ"
-#. .$qm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2642,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ"
-#. x:Y4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2651,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. )P6Z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2660,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. `BP@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2669,7 +2379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. #0_Q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2678,7 +2387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ਸਿਰਨਾਵੀਂ"
-#. ,_zD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2687,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. c:pF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2696,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. oZNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2705,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 1"
-#. _^Gt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2714,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 2"
-#. ]gg%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2723,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ 3"
-#. yCB,
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2732,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. pFGI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2741,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. /*}4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2750,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 1"
-#. Y]%s
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2759,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 2 "
-#. BaN7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2768,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 3"
-#. 5Tio
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2777,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 4"
-#. N`N;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2786,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 5"
-#. *x8l
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2795,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 6"
-#. jU?8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2804,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 7"
-#. (tsf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2813,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 8"
-#. EaFD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2822,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 9"
-#. X3g)
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2831,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ 10"
-#. s\na
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2840,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. ]}lG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2849,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 1"
-#. !}HJ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2858,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 2"
-#. ekk(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2867,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 3"
-#. `k5z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2876,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 4"
-#. /duS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2885,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 5"
-#. VMxP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2894,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 6"
-#. GFMl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2903,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 7"
-#. h/5W
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2912,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 8"
-#. 7xu~
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2921,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 9"
-#. 7T~7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2930,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਇੰਡੈਕਸ 10"
-#. G~P$
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2939,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. 8%`x
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2948,43 +2627,38 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "ਚਿੱਤਰਕਾਰੀ ਇੰਡੈਕਸ 1"
-#. {M38
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
"string.text"
-msgid "Object index heading"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
+msgid "Object Index Heading"
+msgstr ""
-#. 7^#U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
"string.text"
-msgid "Object index 1"
-msgstr "ਆਬਜੈਕਟ ਇੰਡੈਕਸ 1"
+msgid "Object Index 1"
+msgstr ""
-#. D@.#
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
"string.text"
-msgid "Table index heading"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਇੰਡੈਕਸ ਹੈਡਿੰਗ"
+msgid "Table Index Heading"
+msgstr ""
-#. V~Xl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
"string.text"
-msgid "Table index 1"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਇੰਡੈਕਸ 1"
+msgid "Table Index 1"
+msgstr ""
-#. +l[C
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2993,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. ?Qh4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3002,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ਪੁਸਤਕ ਲਿਸਟ 1"
-#. \Ez@
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3011,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ"
-#. -PTI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3020,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "ਸਬ-ਟਾਈਟਲ"
-#. \Q*u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3029,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਵਾਕ"
-#. E;EW
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3038,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਫਾਰਮੈਟ ਕੀਤਾ ਪਾਠ"
-#. 2PPS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3047,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ਖਿਤਿਜੀ ਲਾਈਨ"
-#. *cdH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3056,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "ਲਿਸਟ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. V.GT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3065,16 +2731,14 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "ਲਿਸਟ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. 08iY
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
"string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ਮੂਲ"
+msgid "Default Style"
+msgstr ""
-#. *Z06
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3083,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਸਫ਼ਾ"
-#. jUI.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3092,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "ਖੱਬਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. c[9D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3101,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "ਸੱਜਾ ਸਫ਼ਾ"
-#. lxB{
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3110,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 8epI
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3119,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Ss#%
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3128,7 +2787,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. Ud*U
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3137,7 +2795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "ਫੁੱਟ-ਨੋਟ"
-#. 2,NQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3146,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "ਅੰਤ-ਨੋਟ"
-#. ~mnl
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3155,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 1"
-#. =#(_
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3164,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 2"
-#. HzaC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3173,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 3"
-#. |j\+
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3182,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 4"
-#. Dp=c
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3191,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "ਗਿਣਤੀ 5"
-#. nwdk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3200,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "ਲਿਸਟ 1"
-#. $S,q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3209,7 +2859,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "ਲਿਸਟ 2"
-#. b\Q(
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3218,7 +2867,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "ਲਿਸਟ 3"
-#. JNRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3227,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "ਲਿਸਟ 4"
-#. #ea;
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3236,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "ਲਿਸਟ 5"
-#. }?-.
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3245,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "ਰੂਬੀ"
-#. iNcb
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3254,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "1 ਕਾਲਮ"
-#. /1%k
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3263,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ"
-#. Hj+z
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3272,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਆਕਾਰ ਦੇ 3 ਕਾਲਮ"
-#. s_ku
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3281,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ (ਖੱਬਾ > ਸੱਜਾ)"
-#. 0GSn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3290,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਕਾਰ ਦੇ 2 ਕਾਲਮ (ਖੱਬੇ < ਸੱਜਾ)"
-#. -]YB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -3299,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ ਗਿਣਤੀ ਨਿਸ਼ਾਨ"
-#. J4`.
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3309,7 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoText - Group"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ - ਗਰੁੱਪ"
-#. CFWx
#: gloslst.src
msgctxt ""
"gloslst.src\n"
@@ -3318,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select AutoText:"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਚੁਣੋ:"
-#. )00R
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3328,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "ਖਾਲੀ ਪ੍ਹੈਰੇ ਹਟਾਓ"
-#. PrH{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3338,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਟੇਬਲ ਵਰਤੋਂ"
-#. 9dx*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3348,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ਦੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ ਠੀਕ"
-#. $cUt
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3358,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "ਵਾਕ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ਬਦ ਵੱਡਾ"
-#. qUt*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3368,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
msgstr "\"ਸਟੈਂਡਰਡ\" ਕਾਮਿਆਂ ਨੂੰ%1 \\bਪਸੰਦੀਦਾ%2 ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. TTB~
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3378,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਟਾਈਲ ਹਟਾਓ"
-#. #,0Y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3388,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "ਬਿੰਦੀਆਂ ਬਦਲੀਆਂ"
-#. 2jrs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3398,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ _ਹੇਠਾਂ ਰੇਖਾ_"
-#. Ub/`
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3408,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ *ਗੂੜਾ*"
-#. nCnD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3418,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "1/2 ... ਨੂੰ ½ ... ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
-#. Wey[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3428,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "URL ਪਛਾਣ"
-#. FIls
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3438,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "ਡੈਸ਼ ਤਬਦੀਲ"
-#. hvqX
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3448,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "1st... ਨੂੰ 1^st... ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ"
-#. Muw5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3458,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "ਇਕੱਲੀ ਲਾਈਨ ਪ੍ਹੈਰਾ ਜੋੜ"
-#. Ynk1
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3468,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "\"ਪਾਠ ਭਾਗ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. %6{U
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3478,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"ਟੈਕਸਟ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. gu3[
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3488,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "\"ਲਟਕਣ ਹਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਦੂਰੀ\" ਸਟਾਈਲ"
-#. 3`TS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3498,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "\"ਪਾਠ ਭਾਗ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. X:Ub
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3508,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "\"ਸਿਰਲੇਖ $(ARG1)\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. Bb/;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3518,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "\"ਬਿੰਦੂ\" ਜਾਂ \"ਗਿਣਤੀ\" ਸਟਾਈਲ ਦਿਓ"
-#. {k[L
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3528,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਜੋੜ"
-#. p0eq
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3538,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr "ਨਾ-ਬਰੇਕ ਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. v}KY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3547,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਦਬਾਓ"
-#. SR2X
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3556,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ"
-#. YnK{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3565,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "ਆਟੋ-ਪਾਠ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ"
-#. Ui9p
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3574,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਉਪਰ ਮਾਊਸ"
-#. $[n,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3583,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਚਲਾਓ"
-#. DELr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3592,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ਮਾਊਸ ਇਕਾਈ ਛੱਡਦਾ"
-#. l\:Q
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3601,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ"
-#. mzL*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3610,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਸਮਾਪਤ"
-#. k^G{
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3619,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਲੋਡ ਘਾਤਕ"
-#. dmG;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3628,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੱਖਰ ਦੀ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. )LO8
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3637,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ਨਾ-ਵਰਣਮਾਲਾ ਅੱਖਰ ਦੀ ਇੰਪੁੱਟ"
-#. B=YR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3646,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ"
-#. v^Z!
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3655,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "ਫਰੇਮ ਹਿਲਾਓ"
-#. *b@y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3664,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. Gq60
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3673,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. B-?%
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3682,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. qTq$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3691,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. ^sRh
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3700,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. #cOG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3709,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. LfkY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3718,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "ਭਾਗ"
-#. WOD,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3727,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. D9v$
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3736,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. hQ@/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3745,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. u;U3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3754,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "ਇਕਾਈਆਂ ਬਣਾਓ"
-#. 9j?K
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3763,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. g:vV
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3773,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. W\mS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3782,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
-#. T!UT
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3792,7 +3380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. R((_
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3801,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
-#. ?plc
#: utlui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3811,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ 1"
-#. G3Gr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3820,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
-#. 0ScP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3829,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
-#. ZG3c
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3838,7 +3421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
-#. PCRC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3847,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. k\uI
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3856,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. F%qG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3865,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮ"
-#. =/m@
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3874,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ"
-#. 41IR
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3883,7 +3461,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ"
-#. |U8G
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3892,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
-#. D?Y/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3901,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ਸ਼ੈਕਸ਼ਨ"
-#. 4;Ol
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3910,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. MdV*
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3919,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "ਹਵਾਲਾ"
-#. ZT!7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3928,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. fTu(
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3937,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. ?l.l
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3946,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "ਇਕਾਈ ਬਣਾਓ"
-#. D\.=
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3955,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "ਹੋਰ ਫਾਰਮੈਟ..."
-#. G3z;
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3964,7 +3533,6 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[ਸਿਸਟਮ]"
-#. y6MY
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3977,7 +3545,6 @@ msgstr ""
"ਵੱਖਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ\n"
"ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
-#. 4G=6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3990,7 +3557,6 @@ msgstr ""
"ਵੱਖਰੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਆਸਾਨ ਸਮਾਸੀ-ਚਿੰਨੀਕਰਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ\n"
"ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
-#. 8%U/
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3999,7 +3565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਜਾਂਚ"
-#. nST,
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4008,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "ਸਮਾਸ ਚਿੰਨੀਕਰਨ"
-#. ,jtA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4017,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
-#. [Ug]
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -4026,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP"
-#. E.eQ
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4035,7 +3597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "ਨੇਵੀਗੇਟਰ"
-#. )kQb
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4045,7 +3606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. |oW=
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4055,7 +3615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ"
-#. 5_5}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4065,7 +3624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "ਪਿੱਛੇ"
-#. SbNf
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4075,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#. O=jv
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4085,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ"
-#. X|G:
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4095,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Chapter"
msgstr "ਵਾਧਾ ਕਾਂਡ"
-#. tv)F
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4105,7 +3660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Chapter"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਾਂਡ"
-#. -@!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4115,7 +3669,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box On/Off"
msgstr "ਲਿਸਟ ਬਕਸਾ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
-#. L,i`
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4125,7 +3678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Content View"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਝਲਕ"
-#. nqs9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4135,7 +3687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Reminder"
msgstr "ਰਿਮਾਈਡਰ ਦਿਓ"
-#. 0ST)
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4145,7 +3696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "ਹੈਡਰ"
-#. hrj7
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4155,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. OPFB
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4165,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "ਐਂਕਰ<->ਟੈਕਸਟ"
-#. En/(
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4175,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. mZ.T
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4185,7 +3732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote Level"
msgstr "ਵਾਧਾ ਪੱਧਰ"
-#. m+l+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4195,7 +3741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote Level"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਪੱਧਰ"
-#. \6(d
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4205,7 +3750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle"
msgstr "ਤਬਦੀਲ"
-#. )J#_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4215,7 +3759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. }{`+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4225,7 +3768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ"
-#. iZ%.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4235,7 +3777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. =pfr
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4245,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Contents as well"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਵੀ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. Gm!N
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4255,7 +3795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. GS2p
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4265,7 +3804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. /nM1
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4274,7 +3812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Level"
msgstr "ਆਉਟਲਾਈਨ ਪੱਧਰ"
-#. #$_^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4283,7 +3820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "ਚੁੱਕਣ ਢੰਗ"
-#. i~Tk
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4292,7 +3828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. 4Lfm
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4301,7 +3836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. @a5^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4310,7 +3844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as Copy"
msgstr "ਨਕਲ ਵਾਂਗ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. H\??
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4319,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
-#. T$UF
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4328,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Window"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਝਰੋਖਾ"
-#. )%,m
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4337,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. 1Df+
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4346,7 +3876,6 @@ msgctxt ""
msgid "active"
msgstr "ਐਕਟਿਵ"
-#. njn*
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4355,7 +3884,6 @@ msgctxt ""
msgid "inactive"
msgstr "ਨਾ-ਐਕਟਿਵ"
-#. RpAn
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4364,7 +3892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. _({j
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4373,7 +3900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)"
-#. 1x(U
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4382,7 +3908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. .`A9
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4391,7 +3916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit link"
msgstr "ਲਿੰਕ ਸੋਧ"
-#. rT`E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4400,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ"
-#. ]c(Y
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4409,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ(~i)"
-#. JJ%G
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4418,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. XF]W
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4427,7 +3948,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. jyB!
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4436,7 +3956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. K?Er
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4445,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. @8l?
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4454,7 +3972,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. SE[_
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4463,7 +3980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. DvQ^
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4472,7 +3988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. i\ou
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4481,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Links"
msgstr "ਲਿੰਕ"
-#. #./D
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4490,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "ਸਭ"
-#. Ox/L
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4499,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਹਟਾਓ(~R)"
-#. mS)}
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4508,7 +4020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect"
msgstr "ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ(~U)"
-#. jtrC
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4517,7 +4028,6 @@ msgctxt ""
msgid "hidden"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ"
-#. 3wvt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4526,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found: "
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ: "
-#. O9af
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4535,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "ਨਾਂ-ਬਦਲੋ(~R)"
-#. K,-E
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4544,7 +4052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Read-~only"
msgstr "ਪੜਨ ਲਈ ਹੀ(~O)"
-#. SROt
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4553,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "ਸਭ ਵੇਖੋ"
-#. fsWl
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4562,7 +4068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All"
msgstr "ਸਭ ਓਹਲੇ"
-#. I%.0
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4571,7 +4076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All"
msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ"
-#. ;bF.
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
@@ -4580,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Global View"
msgstr "ਗਲੋਬਲ ਝਲਕ"
-#. u,fe
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po
index 8077ea404ca..fce9a05ad81 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/web.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. F88Y
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. A*\$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#. snP~
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#. fIE$
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ,u/j
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text/Web"
msgstr "ਪਾਠ/ਵੈੱਬ"
-#. z)0[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame/Web"
msgstr "ਫਰੇਮ/ਵੈੱਬ"
-#. @I),
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. BAkO
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "ਪਾਠ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. xLL[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "ਫਰੇਮ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. 5Qm[
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਇਕਾਈ ਪੱਟੀ/ਵੈੱਬ"
-#. hky5
#: web.src
msgctxt ""
"web.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po
index 5b97781db72..86beb3f8dbc 100644
--- a/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/pa-IN/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )~a:
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application ["
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ["
-#. lnal
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "] is not responding."
msgstr "] ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਹੀ।"
-#. (7F0
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for ["
msgstr "ਇਸ ["
-#. ;;B;
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] ਲਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. 5Y3Z
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to ["
msgstr "ਲਿੰਕ ["
-#. gXf%
#: wrtsh.src
msgctxt ""
"wrtsh.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po
index be11034b96a..1ccf53441fc 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
-#. c];5
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. c}/D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ(~v)"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਦੀ ਚੌੜਾਈ"
-#. %n*D
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਗਿਣਤੀ <-> ਟੈਕਸਟ"
-#. )vp_
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "ਸੈਂਟਰਡ"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -179,18 +163,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "ਟੈਬ ਰੋਕੋ"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "ਥਾਂ(~p)"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "ਕੁਝ ਨਹੀਂ"
-#. $)_Z
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. (dpL
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. q(\J
#: 20876.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. sw:a
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 64d771aee42..0fa5874c171 100644
--- a/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/pa-IN/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page background"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ(~c)"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pictures and other graphic objects"
msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੇ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਆਬਜੈਕਟ(~i)"
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "ਲੁਕਵਾਂ ਪਾਠ"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text placeholders"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਥਾਂ(~T)"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -68,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form controls"
msgstr "ਫਾਰਮ ਕੰਟਰੋਲ(~s)"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print text in black"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਕਾਲੇ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~k)"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "ਰੰਗ"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print automatically inserted blank pages"
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਖਾਲੀ ਪੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~a)"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -130,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "ਇੰਡੈਕਸ"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗੀ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਇੰਡੈਕਸ"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "1ਲੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "2ਜੀ ਸਵਿੱਚ"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main entry"
msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਦਰਾਜ਼(~M)"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "ਸਭ ਰਲਦੇ ਟੈਕਸਟ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ(~A)"
-#. n1}M
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole words only"
msgstr "ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਹੀ(~w)"
-#. x1\m
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪੜਾਈ"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -289,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -300,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -311,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "ਕੋਈ ਕਿਸਮ"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -322,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਆਰਡਰ"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -333,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -344,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -355,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -366,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -377,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦੇ ਕ੍ਰਮ"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 1"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -410,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 2"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key 3"
msgstr "ਕੁੰਜੀ ~3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -431,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "ਖੋਜ ਸੀਮਾ"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -441,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -451,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -461,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "ਦਿਸ਼ਾ"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "ਅੱਖਰ"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -493,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -514,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -525,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "ਮਿਲਦਾ ਅਕਾਰ(~M)"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -535,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -545,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -555,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -566,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -577,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number format"
msgstr "ਅੰਕ ਫਾਰਮੈਟ(~N)"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -587,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -597,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "ਫੋਂਟ"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -607,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "ਪੈਟਰਨ"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -617,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -627,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟਿੰਗ"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -638,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -649,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -682,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -693,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -715,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -726,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -737,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote area"
msgstr "ਐਂਡਨੋਟ ਖੇਤਰ(~E)"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -748,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -758,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "ਬਰੇਕ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -769,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ(~L)"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -780,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -791,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ(~P)"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -801,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -812,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ(~n)"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -822,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -832,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -842,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "ਕਾਲਮ ਚੌੜਾਈ"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -853,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -875,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -885,18 +803,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "ਨਾਂ"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -907,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -918,104 +832,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "ਆਕਾਰ"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾ"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "ਚੋਣ"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1026,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਵੰਡੋ(~S)"
-#. KAN(
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1037,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy heading"
msgstr "ਨਕਲ ਹੈਡਿੰਗ(~C)"
-#. WbBE
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading (apply Style)"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਹੈਡਿੰਗ (ਲਾਗੂ ਸਟਾਈਲ)(~U)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1059,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom heading"
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਸਿਰਲੇਖ(~S)"
-#. pCn@
#: splittable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1070,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "No heading"
msgstr "ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ(~N)"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1080,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "ਢੰਗ"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1090,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "ਲਾਈਨ ਗਿਣਤੀ"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1101,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਓ(~S)"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1134,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1144,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1154,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1164,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1174,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "ਵੇਖੋ"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1195,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "ਹਰੇਕ"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "ਖਾਲੀ ਲਾਇਨਾਂ"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1236,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "ਪਾਠ ਫਰੇਮਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਈਨਾਂ"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart every new page"
msgstr "ਹਰ ਨਵੇਂ ਸਫ਼ੇ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ(~R)"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1257,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1267,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "ਖੱਬਾ"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1277,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "ਸੱਜਾ"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1287,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1297,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "ਬਾਹਰੀ"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ਪਾਠ"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1340,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target frame"
msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਫਰੇਮ(~T)"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1350,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events..."
msgstr ""
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ਝਲਕ..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1370,7 +1225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1380,7 +1234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ ਹੋਏ ਲਿੰਕ"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1390,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "ਨਾ-ਖੋਲ੍ਹੇ ਲਿੰਕ"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1400,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1411,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1422,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼"
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1432,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1442,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ"
-#. d0xz
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1452,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1473,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1483,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. 88h^
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1494,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1504,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1514,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ"
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1535,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. *k-t
#: titlepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counting"
msgstr "ਗਿਣਤੀ(~C)"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1609,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1620,7 +1451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1631,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. okii
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1642,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1653,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of page"
msgstr "ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਅੰਤ(~E)"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1491,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਾ ਅੰਤ(~M)"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "ਆਟੋ-ਗਿਣਤੀ"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1697,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1719,7 +1541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text area"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ(~x)"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1729,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਖੇਤਰ"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1740,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1570,6 @@ msgctxt ""
msgid "End of footnote"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ ਦਾ ਅੰਤ(~o)"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start of next page"
msgstr "ਅੱਗੇ ਸਫ਼ੇ ਦਾ ਆਰੰਭ(~t)"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1772,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "ਜਾਰੀ ਸੂਚਨਾ"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1782,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1792,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਕਾਂਡ"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1802,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਗਿਣਤੀ"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "ਸ਼ਬਦ"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters including spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:"
-#. w:EK
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters excluding spaces"
msgstr "ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਖਰ:"
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "ਟੇਬਲ ਤੋਂ ਪਾਠ ਤਬਦੀਲ"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1906,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other:"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolons"
msgstr "ਅਰਧ-ਵਿਰਾਮ(~S)"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "ਟੈਬ"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1949,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "ਸਭ ਕਾਲਮਾਂ ਲਈ ਇੱਕੋ ਚੌੜਾਈ"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1959,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "ਪਾਠ ਵੱਖਰਾ"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1970,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1981,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ ਦੁਹਰਾ"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1992,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾ ਵੰਡੋ"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2003,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2013,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2024,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "ਕਤਾਰਾਂ"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat..."
msgstr "ਆਟੋ-ਫਾਰਮੈਟ(~F)..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2046,7 +1837,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2056,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2066,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "ਸੋਧ"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2076,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "ਲੇਖਕ"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2086,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਟਾਇਟਲ"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2096,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "ਛੋਟਾ ਨਾਂ"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2107,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bibliography database"
msgstr "ਪੁਸਤਕ-ਸੂਤੀ ਡਾਟਾਬੇਸ ਤੋਂ(~D)"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2118,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "From document content"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ(~F)"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2128,24 +1965,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "ਇੰਦਰਾਜ"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "ਹਰੀਜੱਟਲ ਰੂਲਰ ਸ਼ਾਮਲ"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ਚੋਣ"
diff --git a/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po b/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po
index 6677b807c06..9b8bab5d93d 100644
--- a/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:42+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Wy`D
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. LK:l
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. ss(=
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਨੂੰ ਭੇਜੋ ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ ਵਿਕਿ ਨੂੰ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ।"
-#. 7YPF
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਚੁਣੋ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀ ਦਸਤਾਵੇਜ ਪਬਲਿਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁਦੇ ਹੋ। ਲਿਸਟ ਵਿਵ ਨਵਾ ਸਰਵਰ ਜੋੜਨ ਲਈ Add ਬਟਨ ਦਬਾਉ।</ahelp>"
-#. qBsp
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ਵਿਕਿ ਐਟਰੀ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ ਭਰੋ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਵਿਕਿ ਐਟਰੀ ਲਈ ਉੱਚਾ ਹੈਡਿਗ ਹੈ। ਨਵੀ ਐਟਰੀ ਲਈ, ਵਿਕਿ ਉਤੇ ਸਿਰਲੇਖ ਯੂਨਿਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀ ਮੌਜੁਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਭਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡਾ ਅਪਲੌਡ ਮੌਜੁਦਾ ਐਟਰੀ ਨੂੰ ਉਵਰਰਾਇਟ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।</ahelp>"
-#. )shs
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
msgstr "<ahelp hid=\".\">ਚੋਣਵੀ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਾਂ ਟਿੱਪਣੀ ਦਿਓ।</ahelp> ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link> ਵੇਖੋ।"
-#. 4;BX
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
msgstr "<emph>ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਸੋਧ ਸੀ।</emph>: <ahelp hid=\".\">ਇਹ ਬਾਕਸ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਕੀਤੀ ਸੋਧ ਨੂੰ ਉਸੇ ਨਾਂ ਦੇ ਮੌਜੂਦ ਪੇਜ਼ 'ਚ ਸੰਖੇਪ ਜੇਹੀ ਸੋਧ ਦਰਸਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।</ahelp>"
-#. =M%a
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
msgstr "<emph>ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ 'ਚ ਵੇਖੋ</emph>: <ahelp hid=\".\">ਇਹ ਬਾਕਸ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।</ahelp>"
-#. }4*R
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਚੋਣਾਂ"
-#. S.17
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Options"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਚੋਣਾਂ"
-#. @JaI
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ, ਸੋਧ ਅਤੇ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਸਤੇ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - ਇੰਟਰਨੈੱਟ - ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ</item> ਚੁਣੋ। ਬਦਲਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਮੈਨੇਜਰ</item> ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ ਚੁਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਚੋਣ ਬਟਨ ਦੱਬੋ।"
-#. y#Rn
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ਨਵਾ ਵਿੱਕੀ ਸਰਵਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਦਬਾਉ।<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>ਇਕ ਐਂਟਰੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਹਟਾਉਣ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।</ahelp>"
-#. cMG5
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਲਿਸਟ 'ਚ ਨਵੀਂ ਐਂਟਰੀ ਜੋੜਨ ਲਈ ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।</ahelp>"
-#. q2ZU
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਚੁਣੀ ਐਂਟਰੀ ਸੋਧਣ ਲਈ ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹੋ।</ahelp>"
-#. h;[#
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਲਿਸਟ ਵਿਚੋਂ ਚੁਣੀਆਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।</ahelp>"
-#. 94d$
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
@@ -158,25 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
msgstr "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਜਾਂ ਸੋਧ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤਾ ਤਾਂ <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ</link> ਡਾਈਲਾਗ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।"
-#. dv/!
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3160160\n"
-"help.text"
-msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"MediaWiki\">"
-msgstr ""
-
-#. nEbL
-#: tree_strings.xhp
-msgctxt ""
-"tree_strings.xhp\n"
-"par_id3170170\n"
-"help.text"
-msgid "<node id=\"0224\" title=\"MediaWiki\">"
-msgstr ""
-
-#. TksH
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -185,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ"
-#. r3P8
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -194,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-#. TaB(
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -203,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ"
-#. 4kf(
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -212,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ਤੁਸੀ ਮੌਜੁਦਾ ਲਿੱਖਣ ਵਾਲਾ ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਬੇਜ਼ ਵਿੱਕੀ ਪਬਲਿਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋ ਨਾਲ ਮੀਡਿਆ ਵਿੱਕੀ ਸਰਵਰ ਤੇ ਅੱਪਲੌਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅੱਪਲੌਡ ਕਰਨ ਤੋ ਬਾਅਦ ਸਾਰੇ ਵਿੱਕੀ ਯੂਜ਼ਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਕੀ ਤੋ ਪੱੜ ਸਕਦੇ ਜਨ।</ahelp>"
-#. UE5N
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -221,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">ਫਾਇਲ - ਭੇਜੋ- ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ</item> ਦੀ ਚੋਣ ਮੌਜੂਦਾ ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।</ahelp>"
-#. V$#J
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -230,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲੋੜਾਂ"
-#. -g1%
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -239,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Runtime Environment"
msgstr "ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ"
-#. LN1r
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -248,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr "ਇੱਕ ਸਹਾਇਕ <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ</link> ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਵਿਕਿ ਅਕਾਊਂਟ।"
-#. M5)\
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -257,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. Ks)*
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -266,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉ ਕਿ %PRODUCTNAME ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਇਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ (JRE) ਵਰਤਦੇ ਹੋ। JRE ਦੀ ਹਾਲਤ ਵੇਖਣ ਵਾਸਤੇ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਜਾਵਾ</item> ਚੁਣੋ। \"ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਇਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਵਰਤੋਂ\" ਚੁਣੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਵੱਡੇ ਲਿਸਟਬਾਕਸ ਵਿੱਚ ਉਸ ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਫੋਲਡਰ ਦੇ ਚੁਣੇ ਹੋਣ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉ। ਜੇ ਕੋਈ JRE ਐਕਟੀਵੇਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤਾਂ JRE ੧.੪ ਜਾਂ ਨਵਾਂ ਐਕਟੀਵੇਟ ਕਰੋ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਲਾਓ।"
-#. ZdYa
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -275,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr "ਵਿਕਿ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ"
-#. XRiZ
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -284,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
msgstr "ਨੋਟ: ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸਭ ਲੋੜੀਦੇ ਡਾਈਲਾਗ ਲਈ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੇਵਲ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਸੁਰੱਖਿਆ</item> ਚੁਣੋ।"
-#. jFwM
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -293,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
msgstr "ਨੋਟ: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਰਾਹੀਂ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ, <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - ਇੰਟਰਨੈੱਟ - ਪਰਾਕਸੀ</item> ਵਿੱਚ ਪਰਾਕਸੀ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।"
-#. Nx`0
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -302,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr "ਇੱਕ ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ</item> ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. )U.f
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -311,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">ਚੋਣਾਂ</link> ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. LSEX
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -320,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ</link> ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਵਿਕਿ ਲਈ ਅਕਾਊਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।"
-#. H#6k
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -329,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
msgstr "URL ਟੈਕਸਟ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ, ਵਿਕਿ ਦੀ ਵੈੱਬ-ਸਾਈਟ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. |dn~
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -338,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤੋਂ URL ਕਾਪੀ ਕਰਕੇ ਟੈਕਸਟ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਚੇਪ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 7J^P
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -347,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੇ ਵਿਕਿ ਅਕਾਊਂਟ ਲਈ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ID ਦਿਓ।"
-#. _L#4
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -356,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr "ਜੇ ਵਿਕਿ ਲਈ ਅਗਿਆਤ ਪਹੁੰਚ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ ਤਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਬਕਸੇ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।"
-#. nV4j
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -365,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੇ ਵਿਕਿ ਅਕਾਊਂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਅਤੇ ਠੀਕ ਹੈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
-#. nSy2
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -374,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ \"ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ\" ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ। ਸਭ ਸੰਭਾਲੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਾਸਤੇ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਸੁਰੱਖਿਆ</item> ਨੂੰ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋਂ। ਜਦੋਂ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਤਾਂ \"ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ\" ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।"
-#. 9SoX
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -383,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ"
-#. nj.W
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -392,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open a Writer document."
msgstr "ਇੱਕ ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ।"
-#. SFRN
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -401,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr "ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਮਗੱਰੀ ਲਿਖੋ। ਤੁਸੀਂ ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ, ਹੈੱਡਿੰਗ, ਫੁੱਟਨੋਟ ਅਤੇ ਇੰਝ ਦੇ ਹੋਰ ਫਾਰਮੈਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">ਸਹਾਇਕ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ</link> ਨੂੰ ਵੇਖੋ।"
-#. D--n
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -410,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr "<item type=\"menuitem\">ਫਾਇਲ - ਭੇਜੋ - ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ</item> ਚੁਣੋ।"
-#. 8QE]
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -419,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਨੂੰ ਭੇਜੋ</link> ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਐਂਟਰੀ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ।"
-#. ;Lel
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -428,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
msgstr "<emph>ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰ</emph>: ਵਿਕਿ ਚੁਣੋ।"
-#. ctJ.
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -437,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
msgstr "<emph>ਟਾਈਟਲ</emph>: ਆਪਣੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ। ਕਿਸੇ ਮੌਜੂਦ ਪੇਜ਼ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਬਦਲਣ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਜ਼ ਦਾ ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ। ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਨਵਾਂ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਵਾਂ ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ।"
-#. XIo6
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -446,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr "<emph>ਸੰਖੇਪ</emph>: ਆਪਣੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।"
-#. (Mla
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -455,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr "<emph>ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਸੋਧ ਹੈ</emph>: ਇਹ ਬਕਸੇ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇ ਉਸੇ ਟਾਈਟਲ ਵਾਲੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਪੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਖੇਪ ਜਿਹੀ ਸੋਧ ਹੈ।"
-#. kUCi
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -464,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
msgstr "<emph>ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ</emph>: ਇਹ ਬਕਸੇ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. X\fM
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
@@ -473,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Send."
msgstr "ਭੇਜੇ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
-#. 062e
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -482,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#. 9@c;
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -491,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#. GDq7
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -500,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr "ਆਪਣੀ ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਅਕਾਊਂਟ ਸੈਟਿੰਗ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸੋਧਣ ਲਈ ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਡਾਈਲਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"
-#. Urd}
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -509,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਲਈ http:// ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ URL ਦਿਓ।</ahelp>"
-#. kwyO
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -518,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਦਿਓ। ਅਗਿਆਤ (anonymous) ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।</ahelp>"
-#. I2Vu
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -527,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ। ਅਗਿਆਤ (anonymous) ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।</ahelp>"
-#. 4hLY
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -536,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਸ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਯੋਗ ਕਰੋ। ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME- ਸੁਰੱਖਿਆ</item> ਵੇਖੋ।</ahelp>"
-#. Ib%9
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -545,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
msgstr "ਇੱਕ ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ http://wiki.documentfoundation.org ਵਰਗੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਦਿਓ ਜਾਂ ਇੱਕ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਦੇ URL ਤੋਂ ਕਾਪੀ ਕਰੋ।"
-#. q[wI
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -554,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "ਜੇ ਵਿਕਿ ਲਈ ਅਗਿਆਤ ਪਹੁੰਚ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਊਂਟ ਟੈਕਸਟ ਬਾਕਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜੀ।"
-#. od]U
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
@@ -563,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME</item> ਡਾਈਲਾਗ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਟੈਬ ਵਿੱਚੋਂ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲੋੜ ਪੈਣ ਉੱਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ \"ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ\" ਚੋਣ ਬਕਸਾ ਯੋਗ ਕਰੋ।"
-#. 3$lg
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -572,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. .,fX
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -581,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. ##1@
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -590,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ ਦੀ ਸੰਖੇਪ ਝਲਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. `AMn
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -599,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr "ਰਾਇਟਰ ਵਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਅਤੇ ਵਿਕਿ-ਮੀਡਿਆ ਫਾਰਮੈਟ ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਨ। ਸਭ ਫੀਚਰਾਂ ਦੇ ਕੇਵਲ ਸਾਂਝੇ ਹੀ ਇੱਕ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚੋਂ ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. Kq!6
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -608,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "ਹੈਡਿੰਗ"
-#. GOs,
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -617,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
msgstr "ਆਪਣੇ ਰਾਈਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਹੈੱਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਹੈੱਡਿੰਗ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ। ਵਿਕਿ ਉਸੇ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ ਵਿੱਚ ਹੈੱਡਿੰਗ ਸਟਾਈਲ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਫਾਰਮੈਟ ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਇੰਜਣ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. 7pbe
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -626,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ"
-#. Y7N~
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -635,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
msgstr "ਨੇਟਿਵ ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਨੂੰ \"ਬਾਹਰੀ\" ਵਿਕਿ ਲਿੰਕਾਂ ਵਜੋਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਇਸਕਰਕੇ ਓਪਨ-ਆਫਿਸ ਦੀ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਲਿੰਕਿੰਗ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਹੀ ਕੇਵਲ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਵੈੱਬ ਦੇ ਬਾਹਰ ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਪੁਆਇੰਟ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਵਿਕਿ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਲਈ ਪੁਆਇੰਟ ਕਰਦੇ ਹਨ ਲਈ ਵਿਕਿ ਲਿੰਕ ਵਰਤੋਂ।"
-#. P*DO
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -644,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr "ਲਿਸਟ"
-#. :Y5n
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -653,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
msgstr "ਲਿਸਟਾਂ ਨੂੰ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਢੰਗ ਨਾਲ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਪੂਰੀ ਲਿਸਟ ਇੱਕ ਸਾਰ ਲਿਸਟ ਸਟਾਈਲ ਵਰਤੇ। ਰਾਇਟਰ ਵਿੱਚ ਲਿਸਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਗਿਣਤੀ ਜਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ ਆਈਕਾਨ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਲਿਸਟ ਬਿਨਾਂ ਗਿਣਤੀ ਜਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ ਦੇ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਫਾਰਮੈਟ - ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਢੁੱਕਵਾਂ ਲਿਸਟ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ।"
-#. @Arg
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -662,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraphs"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ"
-#. PcGI
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -671,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. $u,1
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -680,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr "ਵਿਕਿ ਲੇਖਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਟੈਕਸਟ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਖੱਬੇ, ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ, ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰਤਾ ਉਪਲੱਬਧ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ।"
-#. @8F%
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -689,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. @9zy
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -698,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
msgstr "ਇੱਕ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਥਿਰ-ਚੌੜਾਈ ਫੋਂਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ ਹੋਵੇ। ਪ੍ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦੁਆਲੇ ਬਾਰਡਰ ਵਜੋਂ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. o`-9
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -707,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ"
-#. :P5#
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -716,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਸੋਧ ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਦਿੱਖ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਗੂੜ੍ਹੇ, ਤਿਰਛੇ, ਗੂੜ੍ਹੇ/ਤਿਰਛੇ, ਪੈਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਘਾਤ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਸਭ ਸਥਿਰ ਚੌੜਾਈ ਦੇ ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਿਕਿ ਟਾਈਪ-ਰਾਇਟਰ ਸਟਾਇਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. vS0{
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -725,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnotes"
msgstr "ਫੁੱਟਨੋਟ"
-#. a:ha
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -734,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
msgstr "ਨੋਟ: ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ <ref> ਅਤੇ <references> ਟੈਗਾਂ ਨਾਲ ਫੁੱਟਨੋਟ ਦੇ ਨਵੇਂ ਸਟਾਈਲ ਵਰਤਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਲਈ ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਉੱਤੇ Cite.php ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਉਹ ਟੈਗ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਨਤੀਜੇ ਵਿੱਚ ਪਲੇਨ ਟੈਕਸਟ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਤਾਂ ਵਿਕਿ ਐਡਮਿਨਸਟੇਟਰ ਨੂੰ ਇਹ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛੋ।"
-#. bV8I
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -743,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images"
msgstr "ਚਿੱਤਰ"
-#. q9$W
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -752,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr "ਵਿਕਿ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਇੱਕ ਬਣਨ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਲਈ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਚਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਪਰ, ਜੇ ਚਿੱਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਟਾਰਗੇਟ ਵਿਕਿ ਡੋਮੇਨ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿਕਿਮੀਡਿਆ ਆਮ) ਲਈ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ ਤਾਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਪਰੋਡੱਕਟ ਇੱਕ ਵੈਧ ਚਿੱਤਰ ਟੈਗ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਚਿੱਤਰ ਸੁਰਖੀਆਂ ਵੀ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।"
-#. ?ZaH
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -761,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ"
-#. W8U7
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -770,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਟੇਬਲ ਵੀ ਸਹਾਇਕ ਹਨ। ਟੇਬਲ ਹੈੱਡਰ ਨੂੰ ਸਬੰਧਿਤ ਵਿਕਿ ਸਾਈਟਲ ਟੇਬਲ ਹੈੱਡਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਟੇਬਲ ਬਾਰਡਰ, ਕਾਲਮ ਸਾਈਜ਼ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. WB)`
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -779,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Joined Cells"
msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ"
-#. 4@UM
#: wikiformats.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -789,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਤੇ ਖਾਸ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ ਟੇਬਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਜਿੱਥੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਟੇਬਲਾਂ ਨਾਲ ਟੇਬਲਾਂ ਨੂੰ ਰਲਾਈਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਵਜੋਂ ਹਨ। ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ ਟੇਬਲ ਦੇ ਵਿਕਿ ਮਾਡਲ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ ਲਈ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਸਪੇਨਸ (span) ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. !-kD
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -798,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
msgstr "ਜੇ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਦੇ ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਤਾਂ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵੀ ਸਰੋਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ ਹੋਣਗੇ।"
-#. NRVN
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -807,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. c=jE
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -816,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਈ ਕਸਟਮ ਟੇਬਲ ਸਟਾਇਲ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ \"<emph>prettytable</emph>\" ਵਜੋਂ ਹੀ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਵਿਕਿ ਇੰਜਣ ਸਧਾਰਨ ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਗੂੜ੍ਹੇ ਹੈੱਡਰ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
-#. Oal#
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -825,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charset and special characters"
msgstr "ਅੱਖਰ-ਸੈੱਟ ਅਤੇ ਖਾਸ ਅੱਖਰ"
-#. jPV{
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
@@ -833,3 +726,19 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr "ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਨਤੀਜੇ ਲਈ charset ਨੂੰ UTF-8 ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਇਹ ਡਿਫਾਲਟ charset ਨਹੀਂ ਵੀ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ \"ਖਾਸ ਅੱਖਰ\" ਖਰਾਬ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਐਡੀਟਰ ਦੀ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ UTF-8 ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਲਈ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਐਡੀਟਰ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨੂੰ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਾਲ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਨੂੰ ਉੱਥੇ UTF-8 ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੁਣ, ਤੁਸੀਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਚੋਣ ਮੁਤਾਬਕ ਕਾਪੀ ਕਰਕੇ ਚੇਪ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"02\n"
+"help_section.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr ""
+
+#: help.tree
+msgctxt ""
+"help.tree\n"
+"0224\n"
+"node.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr ""
diff --git a/source/pa-IN/swext/mediawiki/src.po b/source/pa-IN/swext/mediawiki/src.po
index 1884aa1d551..82dabeb0bca 100644
--- a/source/pa-IN/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/pa-IN/swext/mediawiki/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. zxes
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ"
-#. Pz]v
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
diff --git a/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 84424b24847..7f803f25a69 100644
--- a/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. {yj2
#: Addons.xcu
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ(~W)..."
-#. /22B
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 7a1f1d59f04..eac776fb5bb 100644
--- a/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/pa-IN/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:43+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. f^vw
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ 'ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ' ਨੂੰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. ^e.J
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਐਕਸਪੋਰਟ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ। 'ਟੂਲ-XML ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ' ਨੂੰ ਫਿਲਟਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਭਾਗ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।"
-#. )U2^
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਿਸਟਮ ਨਾਲ $ARG1' ਉੱਤੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਿਆ।"
-#. SAkE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ। ਮੁੜ-ਟਰਾਈ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਅਗਿਆਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਣ ਲਈ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਦਿਓ।"
-#. 28:w
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "ਇੱਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ URL ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. _g,E
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "ਇੱਕ URL ਦੇ ਕੇ ਇੱਕ ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਦਿਓ।"
-#. ]U0l
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "ਟਰਾਂਸਫਰ ਲਈ ਦਖ਼ਲ। ਵਿਕਿ ਲੇਖ ਦੀ ਐਂਟਰੀਗਰੇਟੀ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. xseS
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
-#. =u)3
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Username"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. 0os@
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P)"
-#. i,[Y
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਲਈ ਭੇਜੋ"
-#. isng
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki article"
msgstr "ਵਿਕਿ ਲੇਖ"
-#. o=)f
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. fYBE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. 6I`|
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. ;EfE
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ(~A)..."
-#. WdlY
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "ਸੋਧ(~E)..."
-#. M=NN
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send"
msgstr "ਭੇਜੋ(~S)"
-#. xrca
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. %h9)
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "ਇੱਕ ਵਿਕਿ ਲੇਖ ਟਾਈਟਲ $ARG1' ਨਾਲ ਹਾਲੇ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਨਵਾਂ ਲੇਖ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. D`0d
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ(~W)"
-#. dhC-
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~T)"
-#. 8Gff
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ummary"
msgstr "ਸੰਖੇਪ(~u)"
-#. D:_C
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਜਿਹੀ ਸੋਧ ਹੈ(~m)"
-#. 0@H.
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ(~b)"
-#. IgYK
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "ਚੁਣੀ ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਅਣਜਾਣ ਹੈ।"
-#. REi.
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ"
-#. L\2k
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Account"
msgstr "ਅਕਾਊਂਟ"
-#. M*l4
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ"
-#. p(_H
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. MBRf
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲਿਸਰ"
-#. J$#O
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
diff --git a/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po b/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po
index 364d5d6ad6a..a66e4508a66 100644
--- a/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/pa-IN/sysui/desktop/share.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:51+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -irI
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Processor"
msgstr "ਵਰਡ ਪਰੋਸੈਸਰ"
-#. @ztK
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
-#. puM+
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡ ਸ਼ੀਟ"
-#. 3mAI
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database Development"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਡਿਵੈਲਮੈਂਟ"
-#. k+=5
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Editor"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਐਡੀਟਰ"
-#. qfm.
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Program"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਪਰੋਗਰਾਮ"
-#. ISgE
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "ਆਫਿਸ"
-#. k3Z(
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Device Format Importer"
msgstr "ਛੋਟਾ ਜੰਤਰ ਫਾਰਮੈਟ ਇੰਪੋਰਟਰ"
-#. \%*9
#: launcher_genericname.ulf
msgctxt ""
"launcher_genericname.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "XSLT based filters"
msgstr "XSLT ਅਧਾਰਿਤ ਫਿਲਟਰ"
-#. +kQ5
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "ਰਾਇਟਰ ਨਾਲ ਪੱਤਰਾਂ, ਰਿਪੋਰਟਾਂ, ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਅਤੇ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਸੋਧੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. ^x\`
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "ਇੰਪਰੈੱਸ ਨਾਲ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋ, ਮੀਟਿੰਗ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਅਤੇ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. IE^`
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਨਾਲ ਸ਼ਕਲਾਂ, ਵਹਾ-ਚਾਰਟ ਅਤੇ ਲੋਗੋ ਬਣਾਏ ਅਤੇ ਸੋਧੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. HZKi
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "ਕੈਲਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨਾਲ ਗਣਨਾ, ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਸੂਚੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. #[Ah
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "ਗਣਿਤ (Math) ਨਾਲ ਵਿਗਿਆਨਕ ਫਾਰਮੂਲੇ ਅਤੇ ਸਮੀਕਰਨ ਬਣਾਓ।"
-#. ?Yco
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "ਬੇਸ (Base) ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸੰਭਾਲੋ, ਸਵਾਲ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਜਾਂਚਿਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Pi-(
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
"launcher_comment.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr "ਆਫਿਸ ਪੈਕੇਜ, ਜੋ ਕਿ ਓਪਨ ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ODF ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ ਹੈ। ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਊਂਡੇਸ਼ਨ ਵਲੋਂ ਸਹਾਇਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ।"
-#. VD8^
#: launcher_name.ulf
msgctxt ""
"launcher_name.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿੰਟਰ ਐਡਮਿਨਸਟੇਟਰ"
-#. _8Vt
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 3CB5
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. O:v$
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 9ZWs
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. Rqi|
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
-#. TWpN
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. VQvf
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ"
-#. |@}|
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. uB:L
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. F]jD
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. QZ$9
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ"
-#. rkv~
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ (Flat XML)"
-#. =cwT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 4`HX
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 6JIl
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. KHeU
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਟੇਸ਼ਨ"
-#. 2zFd
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ (Flat XML)"
-#. ucr@
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. %A]y
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ"
-#. q$_A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ (Flat XML) "
-#. yP:J
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. #7VE
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. (0TG
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ (Flat XML)"
-#. P(WC
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. as%U
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ"
-#. G5,K
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. m-H`
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME ਐਕਸਟੇਸ਼ਨ"
-#. V`;V
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. 9n##
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ"
-#. ^U2A
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. g3$t
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. $54#
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. y-z{
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. /KX8
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
-#. oEMD
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. [0sQ
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. ix^z
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. /%8J
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ"
-#. W^+#
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਪਾਵਰ-ਪੁਆਇੰਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. nghT
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. =.T,
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. G\bF
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. B!iu
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. FTNu
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਐਕਸਲ ਵਰਕਸ਼ੀਟ"
-#. =]Ab
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "ਨਵਾ ਦਸਤਾਵੇਜ"
-#. 111|
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "ਨਵਾ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋ"
-#. 90(=
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Spreadsheet"
msgstr "ਨਵੀ ਸਪ੍ਰੈਡਸੀਟ"
-#. ,ZOR
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Database"
msgstr "ਨਵਾ ਡਾਟਾਬੈਸ"
-#. 2s]-
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Formula"
msgstr "ਨਵਾ ਫਾਰਮੁੱਲਾ"
-#. RE!?
#: launcher_unityquicklist.ulf
msgctxt ""
"launcher_unityquicklist.ulf\n"
diff --git a/source/pa-IN/tubes/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/tubes/uiconfig/ui.po
index 2caef006328..782c078e8f4 100644
--- a/source/pa-IN/tubes/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/tubes/uiconfig/ui.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-20 15:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ERSl
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a contact to collaborate with"
msgstr ""
-#. L,In
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Listen"
msgstr ""
-#. F71$
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -43,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr ""
-#. -s2F
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDemoSession"
msgstr ""
-#. f-_Z
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartBuddySession"
msgstr ""
-#. W)Q-
#: contacts.ui
msgctxt ""
"contacts.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/uui/source.po b/source/pa-IN/uui/source.po
index 12940de41ad..9647825e2e0 100644
--- a/source/pa-IN/uui/source.po
+++ b/source/pa-IN/uui/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-26 14:59+0200\n"
"Last-Translator: A S <apreet.alam@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !@Mc
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Examine Certificate..."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ..."
-#. B`:6
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. cKmz
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. %K[@
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
msgstr "ਇਸ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਈ ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਆਰਜ਼ੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
-#. g}nb
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
msgstr "ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸ ਵੈੱਬ ਸਾਈਟ ਨਾਲ ਨਾ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ।"
-#. YO.2
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr "ਕੋਈ ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ"
-#. 29s5
#: unknownauthdlg.src
msgctxt ""
"unknownauthdlg.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਣਜਾਣ ਅਥਾਰਟੀ ਵਲੋਂ ਪਰਮਾਣਿਤ ਹੈ"
-#. F1sL
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. gaT7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹੋ ਜਾਂ ਸੋਧਣ ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੀ ਇੱਕ ਕਾਪੀ ਖੋਲ੍ਹੋ।\n"
"\n"
-#. TYgr
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹੋ(~R)"
-#. ,;F7
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Copy"
msgstr "ਕਾਪੀ ਖੋਲ੍ਹੋ(~C)"
-#. InW*
#: openlocked.src
msgctxt ""
"openlocked.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown User"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ"
-#. z+qo
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(~R)"
-#. ?ei+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(~R)"
-#. NLx6
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Document Signature"
msgstr "ਗਲਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦਸਤਖਤ"
-#. XCa2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਸਟਰੀਮ"
-#. %{TF
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ"
-#. |H$Q
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
msgstr "$(ARG1) ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਹੈ"
-#. 32c7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) already exists."
msgstr "$(ARG1) ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. Q[?U
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target already exists."
msgstr "ਨਿਯਤ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#. ;q1h
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -232,7 +211,6 @@ msgstr ""
"$(ARG1)\n"
"ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਬਾਈਨਰੀ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਯੂਜ਼ਰ ਇਸ ਮੋਡੀਊਲ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਚਲਾ ਸਕਣ, ਜਿੰਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਵਰਤਣ ਲਈ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਮੋਡੀਊਲਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਮੋਡੀਊਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵੰਡਣਾ ਪਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ/ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. TU=l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
msgstr "$(ARG1) ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਡਾਟੇ ਲਈ ਗਲਤ ਚੈੱਕਸਮ ਹੈ"
-#. j$X8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
msgstr "ਇਕਾਈ $(ARG1) ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ $(ARG2) ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. OJ:u
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
msgstr "$(ARG1) ਤੋਂ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#. (~Qe
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. j~Mi
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -282,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਟੈੱਲ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"
-#. 4g27
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -292,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
msgstr "$(ARG1) ਲਈ ਡਾਟਾ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. [1I5
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਅਸੰਭਵ: $(ARG1) ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ"
-#. *;Cl
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ;$f`
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
msgstr "ਅਸੰਭਵ ਕਾਰਵਾਈ: $(ARG1) ਅਤੇ $(ARG2) ਦੋ ਵੱਖਰੇ ਜੰਤਰ ਹਨ (ਡਰਾਈਵਰ)"
-#. z6cu
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ ਇੰਪੁੱਟ/ਆਉਟਪੁੱਟ ਗਲਤੀ ਹੈ"
-#. VjE2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr "$(ARG1) ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਲ਼ਈ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"
-#. C+bE
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "$(ARG1) ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ"
-#. $)*C
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
msgstr "ਜੰਤਰ (ਡਰਾਈਵ) $(ARG1) ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. J4{I
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
msgstr "$(ARG1) ਤੋਂ ਲੰਬਾਈ ਗਲਤ ਹੈ"
-#. QVfq
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"
-#. eth+
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ $(ARG1) ਵਿੱਚ ਵਾਇਲਡ ਕਾਰਡ ਹਨ"
-#. w2)a
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਸਾਂਝੀ ਪਹੁੰਚ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. qn@G
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "$(ARG1) ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਹੈ"
-#. $Lf/
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr "$(ARG1) ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਅੱਖਰ ਹਨ"
-#. CjZJ
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. @Z8^
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
msgstr "ਮਾਰਗ $(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. ~i3A
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. !d0@
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "$(ARG1) ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 12zH
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "$(ARG1) ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. .hl#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
msgstr "ਜੰਤਰ $(ARG1) ਤੇ ਕੋਈ ਥਾਂ ਬਾਕੀ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੈ।"
-#. 3Tg)
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਕੀਤਾ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਈ ਫਾਇਲਾਂ ਖੁੱਲੀਆਂ ਹਨ।"
-#. jUpM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਮੋਰੀ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. 72%4
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
msgstr "$(ARG1) ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਹੋਰ ਡਾਟਾ ਬਕਾਇਆ ਪਿਆ ਹੈ।"
-#. {X])
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
msgstr "$(ARG1) ਖੁਦ ਨੂੰ ਖੁਦ ਤੇ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 7MFa
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੌਰਾਨ ਅਣਜਾਣੀ ਇੰਪੁੱਟ/ਆਉਟਪੁੱਟ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
-#. d(ol
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "$(ARG1) ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।"
-#. NJv8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr "$(ARG1) ਠੀਕ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. /7Zz
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "$(ARG1) ਦਾ ਵਰਜਨ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Qmdg
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "ਜੰਤਰ $(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. O|j2
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "ਫੋਲਡਰ $(ARG1) ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. N6:7
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਵਾ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. nx0T
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਵਾ ਵਰਜਨ $(ARG1) ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. w|}Y
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਜਾਵਾ ਵਰਜਨ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਵਰਜਨ $(ARG1) ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"
-#. sN.;
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
msgstr "ਇੰਟਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵਾ ਵਰਜਨ $(ARG1) ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ $(ARG2) ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।"
-#. O\I}
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
msgstr "ਸਾਂਝ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਡਾਟਾ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. Grim
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
msgstr "ਸਾਂਝ $(ARG1) ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. 8p/B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ $(ARG1) ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. -w/3
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "$(ARG1) ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਸੰਭਾਲਣ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਪਾਓ।"
-#. x*kb
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "ਵਾਲੀਅਮ $(ARG1) ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਭੰਡਾਰਨ ਮਾਧਿਅਮ ਪਾਓ।"
-#. 5r/P
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡਿਸਕ $(ARG1) ਪਾਓ।"
-#. UXLM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ $(ARG1) ਵਿੱਚ ਇਕਾਈ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. oX:E
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
msgstr "%PRODUCTNAME ਫਾਇਲਾਂ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਸੰਚਾਰ ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ ਰਾਹੀਂ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾਣੀਆਂ ਹਨ, ਨੂੰ ਰੱਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰਾਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. )Z-j
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -727,7 +658,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ %PRODUCTNAME ਫਾਇਲ ਰਿਪੇਅਰ ਕਰੇ?\n"
-#. 0=Il
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -737,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr "ਫਾਇਲ '$(ARG1)' ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਕਰਕੇ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. LTO_
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -751,7 +680,6 @@ msgstr ""
"'$(ARG1)' ਵਿੱਚ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਇਸ ਡਾਟੇ ਬਿਨਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਫੰਕਸ਼ਨ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਕਾਰਾ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟੇ ਬਿਨਾਂ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. K\c$
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -765,7 +693,6 @@ msgstr ""
"'$(ARG1)' ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਨਿਕਾਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਹਟਾਉਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਕੁਝ ਨਿੱਜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਕਾਰਾ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟੇ ਬਿਨਾਂ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. v\ZM
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -775,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ '$(ARG1)' ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਡਾਟਾ ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ ਫੰਕਸ਼ਨ ਸ਼ਾਇਦ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।"
-#. $mc1
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -789,7 +715,6 @@ msgstr ""
"ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ '$(ARG1)' ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਸ ਡਾਟੇ ਬਿਨਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਫੰਕਸ਼ਨ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਿਕਾਰਾ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟੇ ਬਿਨਾਂ %PRODUCTNAME ਨੂੰ ਚਲਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. hbOm
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -799,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
msgstr "ਇਸ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡਾਟਾ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. !SED
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -809,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr "ਫਾਇਲ $(ARG1) ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਸਮੇਂ, ਹੋਰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਹੋਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ।"
-#. L6vV
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -819,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr "ਫਾਇਲ $(ARG1) ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਇਸ ਵੇਲੇ, ਇਸ ਫਾਇਲ ਲਈ ਹੋਰ ਲਿਖਣ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।"
-#. fqCp
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -829,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
msgstr "ਫਾਇਲ $(ARG1) ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਲਾਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ?.:8
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -843,7 +764,6 @@ msgstr ""
"ਫਾਇਲ $(ARG1) ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਵਲੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਤਾਲਾ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
"ਇਹ ਫਾਇਲ ਤਾਲਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਸਮਸਿਆਵਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਕਿ ਇਸ ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੇ ਹੋਰ ਉਪਯੋਗਕਰਤਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਪਰਿਵਰਤਨਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਲੇਖਿਤ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਦੀ ਗਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੀ !"
-#. ~$H.
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -859,7 +779,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਣ ਵਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ,ਤੁਸੀ ਇਸ ਸਾਇਟ ਦੇ ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਜਾਂਚ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀ ਵੇਬ ਸਾਇਟ $(ARG1) ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ ਕਰਣ ਦੇ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਹੋ ?"
-#. H,hU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -875,7 +794,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਟਾਈਮ ਸਹੀਂ ਹੈ।"
-#. ?Qj:
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -895,7 +813,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Kdnd
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -911,7 +828,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੇਖਾਏ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਉੱਤੇ ਸ਼ੱਕ ਹੈ ਤਾਂ, ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸਾਈਟ ਦੇ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨੂੰ ਸੂਚਨਾ ਦਿਓ।"
-#. +)_B
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -921,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ: ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਰਲਦਾ ਨਹੀਂ"
-#. Gb)#
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -931,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ: ਸਰਵਰ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ"
-#. ljGU
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -941,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ: ਸਰਵਰ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਗਲਤ ਹੈ"
-#. C27l
#: ids.src
msgctxt ""
"ids.src\n"
@@ -959,7 +872,6 @@ msgstr ""
"\n"
" $(ARG1)।"
-#. Z9{%
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -975,7 +887,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਆਨਲਾਈਨ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ '...ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ' ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ %PRODUCTNAME ਲਈ ਨਵਾਂ ਵਰਜਨ ਲਵੋ।"
-#. aFai
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -985,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Now..."
msgstr "ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ(~U)..."
-#. 4M+3
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -995,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Later"
msgstr "ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ(~L)"
-#. iX|T
#: newerverwarn.src
msgctxt ""
"newerverwarn.src\n"
@@ -1004,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
msgstr "%PRODUCTNAME ਅੱਪਡੇਟ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ"
-#. P}IF
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1013,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document in Use"
msgstr "ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. _WOW
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1034,7 +941,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਬਾਅਦ 'ਚ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਉਸ ਡੌਕੂਮੈਂਦੀ ਕਾਪੀ ਸੰਭਾਲੋ।\n"
"\n"
-#. +dld
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1043,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਮੁੜ-ਟਰਾਈ(~R)"
-#. F43g
#: trylater.src
msgctxt ""
"trylater.src\n"
@@ -1052,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save As..."
msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ(~S)..."
-#. ^WKc
#: fltdlg.src
msgctxt ""
"fltdlg.src\n"
@@ -1061,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Selection"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਚੋਣ"
-#. mBSb
#: lockfailed.src
msgctxt ""
"lockfailed.src\n"
@@ -1070,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ %PRODUCTNAME ਵਲੋਂ ਖਾਸ ਵਰਤੋਂ ਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਫਾਇਲ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਲਾਕ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰ ਗੁੰਮ ਹਨ।"
-#. `2bR
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1080,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
msgstr "ਵੈੱਬ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਇੱਕ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹ ਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰੇਕ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੇ %PRODUCTNAME ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪਾਸਵਰਡ ਲਿਸਟ ਤੋਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲਵੇਗਾ।"
-#. RGdQ
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1090,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ(~E)"
-#. Gq^K
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1100,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਦਿਓ(~R)"
-#. u/:e
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1110,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
msgstr "ਸਾਵਧਾਨ: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਭੁੱਲ ਗਏ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੋਈ ਵੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। ਪਾਸਵਰਡ ਅੱਖਰ ਅਕਾਰ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਹੈ।"
-#. ud9-
#: masterpasscrtdlg.src
msgctxt ""
"masterpasscrtdlg.src\n"
@@ -1119,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Master Password"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. jt}P
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
"masterpassworddlg.src\n"
@@ -1129,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. =j%e
#: masterpassworddlg.src
msgctxt ""
"masterpassworddlg.src\n"
@@ -1138,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Master Password"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. ,m[|
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1148,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Text"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਨਹੀਂ"
-#. (dF~
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1158,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ"
-#. !I:J
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1168,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Connection"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. A4\\
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1178,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"
-#. 0AsQ
#: sslwarndlg.src
msgctxt ""
"sslwarndlg.src\n"
@@ -1187,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning: "
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ: "
-#. CSG+
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1204,7 +1094,6 @@ msgstr ""
"ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹੋ ਜਾਂ ਆਪਣਾ ਫਾਇਲ ਲਾਕ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੋਧਣ ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ।\n"
"\n"
-#. 3^N@
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1213,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹੋ(~R)"
-#. C^Z|
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1222,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ(~O)"
-#. b5):
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1239,7 +1126,6 @@ msgstr ""
"ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਫਾਇਲ ਲਾਕਿੰਗ ਅਣਡਿੱਠੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ।\n"
"\n"
-#. *Pp9
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1248,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry Saving"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਮੁੜ-ਟਰਾਈ(~R)"
-#. 9w,L
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
"alreadyopen.src\n"
@@ -1257,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. !D]j
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1266,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Has Been Changed by Others"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਹੋਰਾਂ ਵਲੋਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ"
-#. Df5(
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1283,7 +1166,6 @@ msgstr ""
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਵੀ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
"\n"
-#. ~3gM
#: filechanged.src
msgctxt ""
"filechanged.src\n"
@@ -1292,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save Anyway"
msgstr "ਕਿਵੇਂ ਵੀ ਸੰਭਾਲੋ(~S)"
-#. F\=Y
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1302,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਈਨ ਕੀਤੇ ਹਨ:"
-#. K*KD
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1312,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਹਨ।"
-#. C1.{
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1322,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਵੇਖੋ..."
-#. ^N,l
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1332,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਵਿੱਚ ਵਾਈਰਸ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਬੰਦ ਰੱਖਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਹੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤੀ ਸਹੂਲਤ ਤੋਂ ਵਾਂਝੇ ਰਹੋਗੇ।"
-#. \:f#
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1342,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "ਇਸ ਸਰੋਤ ਦੇ ਮਾਈਕਰੋ ਉੱਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ"
-#. =X1X
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1352,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enable Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਚਾਲੂ(~E)"
-#. GaLE
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1362,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Disable Macros"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਬੰਦ(~D)"
-#. ()lM
#: secmacrowarnings.src
msgctxt ""
"secmacrowarnings.src\n"
@@ -1371,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
msgstr "%PRODUCTNAME - ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. I-O#
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1380,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
-#. b?g3
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1389,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ। ਫਾਇਲ ਸੋਧੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. v}T;
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1398,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. 6:5]
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1407,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।"
-#. I[@h
#: passworderrs.src
msgctxt ""
"passworderrs.src\n"
@@ -1416,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ ਹੈ।"
-#. y(u-
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1426,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message from server:"
msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਸੁਨੇਹਾ:"
-#. !qhj
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1440,7 +1307,6 @@ msgstr ""
"%1 :\n"
"ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. Y)m#
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1454,7 +1320,6 @@ msgstr ""
"ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜੀ:\n"
"%1 ਉੱਤੇ \"%2\""
-#. F?M*
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1464,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Path"
msgstr "ਮਾਰਗ(~P)"
-#. 6@i1
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1474,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U)"
-#. h)E]
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1484,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass~word"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~W)"
-#. yw58
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1494,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~ccount"
msgstr "ਖਾਤਾ(~C)"
-#. ]xZS
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1504,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remember password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਯਾਦ ਰੱਖੋ(~S)"
-#. y/h2
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1514,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use system credentials"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪਰਮਾਣਿਕਤਾ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. 3[px
#: logindlg.src
msgctxt ""
"logindlg.src\n"
@@ -1523,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authentication Required"
msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
-#. LD]=
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1533,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ: \n"
-#. gZ0Y
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1543,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸੋਧਣ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ: \n"
-#. U3EO
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1553,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password: "
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ: "
-#. .bY:
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1563,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm password: "
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪੁਸ਼ਟੀ: "
-#. eTF.
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1573,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. ln%*
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1583,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. #@,(
#: passworddlg.src
msgctxt ""
"passworddlg.src\n"
@@ -1593,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਦੋਵੇਂ ਡੱਬਿਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇ ਕੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ।"
-#. {C8x
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
@@ -1603,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "ਬਦਲੋ"
-#. Y[4U
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
@@ -1613,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#. ;q1v
#: nameclashdlg.src
msgctxt ""
"nameclashdlg.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
index 3f132f87bef..02b8ff03ff7 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. EoUM
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
-#. W9g`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
-#. IuKC
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
-#. Kl2s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "EXPAND"
msgstr ""
-#. -jpX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
-#. qzEF
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "FILL"
msgstr "ਫਾਇਲ"
-#. =??n
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "button"
msgstr "ਬਟਨ"
-#. *H{s
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "radiobutton"
msgstr ""
-#. $O8T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "checkbutton"
msgstr ""
-#. !V[-
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "ਖੱਬੇ"
-#. pxgy
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "right"
msgstr "ਸੱਜੇ"
-#. |0j0
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "center"
msgstr "ਕੇਂਦਰੀ"
-#. NQW8
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "an edit control"
msgstr ""
-#. Yb45
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Label"
msgstr ""
-#. G*w,
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 1"
msgstr ""
-#. EC78
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. lyDK
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਰੱਖੋ"
-#. QH+(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. ^HLS
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "ਮੌਜੁਦਾ ਸਫਿਆ ਨੂੰ ਸਿਰਲੇਖ਼ ਸਫਿਆ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ"
-#. e:4M
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "ਨਵੇਂ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. E@%U
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. Un9@
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. nkpb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
-#. Bi~+
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਫਿਆ ਪਿੱਛੋ ਮੁੱੜ ਸਫੇ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ"
-#. inMn
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -269,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. Ubr_
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "ਪਹਿਲੇ ਟਾਈਟਲ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਫ਼ਾ ਅੰਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. 2hAT
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਨੰਬਰ"
-#. NNS*
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -300,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ"
-#. 19~e
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "ਸੋਧ..."
-#. `M(a
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੋਧ"
-#. `*%q
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 2"
msgstr ""
-#. Iv-1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line break"
msgstr "ਲਾਈਨ ਬਰੇਕ(~L)"
-#. s[Rl
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column break"
msgstr "ਕਾਲਮ ਬਰੇਕ(~C)"
-#. `@(#
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -363,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page break"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਬਰੇਕ(~P)"
-#. _/_c
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -373,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਇਲ"
-#. 9F59
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page number"
msgstr "ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ(~n)"
-#. b=fU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -394,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "ਕਿਸਮ"
-#. /s_C
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -404,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 3"
msgstr ""
-#. yCM#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -414,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "ਅਨੁਕੂਲ"
-#. XsRp
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਅਤੇ ਉਚਾਈ ਫਿੱਟ(~F)"
-#. :}\/
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "ਚੌੜਾਈ ਫਿੱਟ(~w)"
-#. IL%#
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Q1bO
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. #B%I
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "ਜ਼ੂਮ ਫੈਕਟਰ"
-#. |BV`
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. MO}!
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -487,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "ਇੱਕਲਾ ਪੇਜ਼(~S)"
-#. .$gF
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -497,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "ਕਾਲਮ"
-#. \{M1
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -508,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "ਕਿਤਾਬ ਮੋਡ(~B)"
-#. DUS.
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -518,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਵੇਖੋ"
-#. ?!OT
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -528,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 4"
msgstr ""
-#. kOHK
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -539,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. HIFB
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -550,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ(~P)"
-#. =}fb
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -560,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#. Ze9]
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -571,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ(~C)"
-#. #H0T
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -581,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ਸਬਲੈਵਲ ਵੇਖਾਓ"
-#. 18*(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -591,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "ਵੱਖਰੇਵਾਂ"
-#. Ia2h
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ"
-#. \PFX
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -611,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "ਬਾਅਦ"
-#. 8`bA
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -621,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ"
-#. ILRU
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. UUm(
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 5"
msgstr ""
-#. Y\Un
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ਲੈਵਲ"
-#. pXei
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਅੱਗੇ"
-#. fCBb
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -673,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "ਗਿਣਤੀ ਇਕਸਾਰ(~u)"
-#. U6{u
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -683,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "ਇਕਸਾਰ"
-#. ;V+2
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -693,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰ"
-#. VAtm
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -703,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ਉੱਤੇ"
-#. !@34
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -713,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. tT.%
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -723,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "ਸਥਿਤੀ ਅਤੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ"
-#. .%R=
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -733,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 6"
msgstr ""
-#. AM$,
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -744,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. b.^T
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -755,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. 89\*
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -766,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. Y;w_
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -777,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. nH1N
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -788,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. QDg$
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -799,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. t(Ub
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -809,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. 6maW
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -819,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "page 7"
msgstr ""
-#. [:.w
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
@@ -829,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ਕੋਈ ਨਹੀਂ]"
-#. Wjj/
#: demo.ui
msgctxt ""
"demo.ui\n"
diff --git a/source/pa-IN/vcl/source/edit.po b/source/pa-IN/vcl/source/edit.po
index 10c58ced446..b2a66ea53b4 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/source/edit.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/source/edit.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *CQ(
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete line"
msgstr ""
-#. ]PLf
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
-#. ^-x%
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
-#. r1z@
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
-#. 9]BE
#: textundo.src
msgctxt ""
"textundo.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/vcl/source/src.po b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
index 16178a107b4..79e82518fcc 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/source/src.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/source/src.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-15 08:28+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. V:~q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page %p of %n"
msgstr "%n ਵਿੱਚੋਂ %p ਪੇਜ਼"
-#. Z=Vi
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. TADh
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgstr ""
"ਕੋਈ ਡਿਫਾਲਟ ਪਰਿੰਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।\n"
"ਪਰਿੰਟਰ ਚੁਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੀ।"
-#. Epr%
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਪੇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਢੁੱਕਵੀਂ ਰੇਜ਼ ਲਈ ਆਪਣਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਂਚੋ ਜੀ।"
-#. g\1i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. .vvf
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ"
-#. 1|G?
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of pages"
msgstr "ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. p`fC
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "ਹੋਰ"
-#. \(J9
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print selection only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਚੋਣ ਹੀ ਛਾਪੋ"
-#. 7-l+
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#. #-0j
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#. ll=#
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#. K$*1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#. 7^j8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#. KN!V
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#. 2`]b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#. X^fd
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#. vZ{R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter"
msgstr "ਪੱਤਰ"
-#. !TnS
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legal"
msgstr "ਲੀਗਲ"
-#. H/~{
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabloid"
msgstr "ਸਾਰਣੀਰੂਪ"
-#. m-BL
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Defined"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#. ;c(b
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#. [qTX
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. i4e`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 2e*i
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. 5Ovq
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. *Cl}
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. l#c8
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dia Slide"
msgstr "ਡਾਈ ਸਲਾਈਡ"
-#. 5r)E
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "C"
msgstr "C"
-#. ~n-n
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "D"
msgstr "D"
-#. bKA:
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "E"
msgstr "E"
-#. (}IP
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Executive"
msgstr "ਐਗਜੀਕਿਊਟਿਵ"
-#. 8R1Y
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Bond"
msgstr "ਲੰਮਾ ਬਾਂਡ"
-#. M*.M
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. W!3/
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (ਨਿੱਜੀ) ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. SF-!
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#੯ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. L?=`
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#੧੦ ਲਿਫ਼ਾਫਾ"
-#. !$Q-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#੧੧ ਲਿਫਾਫਾ"
-#. YV,q
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 ਲਿਫਾਫ਼ਾ"
-#. @Hbb
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#. Xt*s
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#. K(wN
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "ਬਿਗ 32 Kai"
-#. WyYn
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#. ^s]B
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#. p9`X
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#. T-6D
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "ਜੈਪਨੀਜ਼ ਪੋਸ਼ਟ ਕਾਰਡ"
-#. PvD*
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pages"
msgstr "ਕੋਈ ਪੇਜ਼ ਨਹੀਂ"
-#. ^Xy-
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to File..."
msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ..."
-#. fLB1
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਪਰਿੰਟਰ"
-#. ar1R
#: print.src
msgctxt ""
"print.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print preview"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਝਲਕ"
-#. %io7
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -520,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. qF-w
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -529,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. E.\K
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -538,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize"
msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ"
-#. @iUC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -547,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximize"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ"
-#. )CkC
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -556,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore"
msgstr "ਮੁੜ-ਸਟੋਰ"
-#. ,5G$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚਣਯੋਗ"
-#. K6QX
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Roll up"
msgstr "ਗਿਣਤੀ"
-#. gF`e
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. XM\=
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always visible"
msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ ਵੇਖਾਓ"
-#. Q2ty
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -601,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "ਵੇਖਾਓ"
-#. M+fj
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "ਓਹਲੇ"
-#. cHSR
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating"
msgstr "ਤਰਦਾ"
-#. Ti@0
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stick"
msgstr "ਜੁੜਿਆ"
-#. sRk[
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -637,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "ਮੱਦਦ"
-#. sI;B
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -646,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Context Help"
msgstr "ਸਮਗੱਰੀ ਮੱਦਦ"
-#. ?S^H
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -655,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Tips"
msgstr "ਹੋਰ ਇਸ਼ਾਰੇ"
-#. XjQf
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -664,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "ਝਰੋਖੇ ਡੋਕ/ਨਾ-ਡੋਕ"
-#. +Hq$
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -673,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "ਅੱਗੇ ਟੂਲਬਾਰ/ਝਰੋਖੇ ਤੋਂ"
-#. hYQw
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -682,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਟੂਲਬਾਰ/ਝਰੋਖੇ ਤੋਂ"
-#. (C|(
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -691,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ"
-#. F*2^
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -700,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Menu Bar"
msgstr "ਮੇਨੂ ਪੱਟੀ"
-#. Z@N@
#: helptext.src
msgctxt ""
"helptext.src\n"
@@ -709,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split window separator"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਵੱਖਰੇਵਾਂ ਵੰਡੋ"
-#. 2Ub6
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -718,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਐਕਸ਼ਟੇਸ਼ਨ(~A)"
-#. Chj~
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -727,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲੋ(~w)"
-#. tURj
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -736,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "ਫਿਲਟਰ ਸੈਟਿੰਗ ਸੋਧ(~E)"
-#. u{Kp
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "ਕੇਵਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ(~R)"
-#. Cr`c
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -754,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "ਲਿੰਕ(~L)"
-#. I}lR
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -763,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "ਝਲਕ(~e)"
-#. !#I=
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -772,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "ਚਲਾਓ(~P)"
-#. x$kc
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -781,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "ਵਰਜਨ(~V):"
-#. QQ!T
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -790,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~t):"
-#. K!AG
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -799,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ:"
-#. ]tqV
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -808,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "ਚੋਣ(~S)"
-#. ladT
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -817,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "ਮਾਰਗ ਚੁਣੋ"
-#. mGH(
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -826,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. j)r%
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -841,7 +755,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 7%QX
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -850,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Formats"
msgstr "ਸਭ ਫਾਰਮੈਟ"
-#. /i)h
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -859,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ"
-#. Zh`P
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ"
-#. ZM](
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -877,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ(~t)"
-#. bF;z
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -890,7 +799,6 @@ msgstr ""
"ਭਾਗ (%s) ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।\n"
"ਸੈੱਟਅੱਪ ਨੂੰ ਮੁਰੰਮਤ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।"
-#. W~fV
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show this question again."
msgstr "ਇਹ ਸਵਾਲ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ।"
-#. Dbh;
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show warning again."
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਮੁੜ ਨਾ ਵੇਖਾਓ।"
-#. _1-8
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Version"
msgstr "ਗਲਤ ਵਰਜਨ"
-#. zT7P
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਸਹੂਲਤ ਲਈ ਜਾਵਾ ਪਹੁੰਚ ਪੁਲ 1.0.3 ਜਾਂ ਨਵੇਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. iX)n
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਸਹਿਯੋਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ '%OK' ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਜਾਂ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ '%CANCEL' ਨੂੰ ਦਬਾਉ।"
-#. #h/x
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Access Bridge"
msgstr "ਕੋਈ ਜਾਵਾ ਪਹੁੰਚ ਬਰਿੱਜ਼ ਨਹੀਂ"
-#. ]VS!
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty Java Installation"
msgstr "ਗਲਤ ਜਾਵਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ"
-#. WFjr
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਪਹੁੰਚ ਲਈ Java 1.4.0_02 ਜਾਂ ਨਵੇਂ ਵਰਜਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. ip1%
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Java Installation"
msgstr "ਕੋਈ ਜਾਵਾ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ"
-#. UXN7
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Missing Java Configuration"
msgstr "ਜਾਵਾ ਸੰਰਚਨਾ ਗੁੰਮ"
-#. nr%B
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Java Disabled"
msgstr "ਜਾਵਾ ਆਯੋਗ"
-#. [@-/
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Java Access Bridge could not be started."
msgstr "ਜਾਵਾ ਪਹੁੰਚ ਬਰਿੱਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. 85}-
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "No fonts could be found on the system."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਫੋਂਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜਾ ਸਕੇ।"
-#. ]x%J
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬਾਰੇ"
-#. Q*u$
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preferences..."
msgstr "ਪਸੰਦ..."
-#. ZY\R
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਟੈਕਸਟ ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ ਦੀ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਲੰਬਾਈ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਆ ਹੈ। ਟੈਸਕਟ ਘਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. [k\1
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Screen %d"
msgstr "ਸਕਰੀਨ %d"
-#. bEpw
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Any type"
msgstr "ਕੋਈ ਕਿਸਮ"
-#. `\.O
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No selection possible>"
msgstr "<ਕੋਈ ਚੋਣ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ>"
-#. {Xyy
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1071,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "ਵਾਪਸ(~U)"
-#. P~p!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1081,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "ਕੱਟੋ(~T)"
-#. \O2a
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "ਨਕਲ(~C)"
-#. a.p0
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "ਚੇਪੋ(~P)"
-#. sUm:
#: menu.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. !4bG
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1122,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "ਸਭ ਚੁਣੋ(~A)"
-#. cNT.
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1132,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Special Character..."
msgstr "ਖਾਸ ਅੱਖਰ(~S)..."
-#. Q#y7
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Services"
msgstr "ਸਰਵਿਸਾਂ"
-#. /V(j
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਓਹਲੇ"
-#. k)EU
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1159,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Others"
msgstr "ਹੋਰ ਓਹਲੇ"
-#. jhM^
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show All"
msgstr "ਸਭ ਵੇਖੋ"
-#. ,9V4
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -1177,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. Q5c*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1186,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. ^4kI
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. 7+gY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1204,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Yes"
msgstr "ਹਾਂ(~Y)"
-#. :}Hp
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1213,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No"
msgstr "ਨਹੀਂ(~N)"
-#. V}b.
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1222,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Retry"
msgstr "ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ(~R)"
-#. B$CY
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1231,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. $4pe
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1240,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "ਹੋਰ(~M)"
-#. ?[%c
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1249,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Less"
msgstr "ਘੱਟ(~L)"
-#. Dha*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1258,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ(~i)"
-#. MQ(b
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1267,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Abort"
msgstr "ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ(~A)"
-#. +hv*
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1276,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~eset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ(~e)"
-#. )y9|
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1285,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)"
-#. dV;u
#: btntext.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. s@Y8
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1304,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ(~R)"
-#. =S^E
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1313,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "ਨਵਾਂ(~N)"
-#. %\]a
#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
@@ -1322,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "ਸੋਧ(~E)"
-#. WptK
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1332,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. aI}@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1342,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. ;W-?
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1352,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "m"
msgstr "m"
-#. a\,B
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1362,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "km"
msgstr "km"
-#. wIP@
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1372,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "twips"
msgstr "ਟਵਿੱਪਸ"
-#. HJs#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1382,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "ਟਵਿੱਪ"
-#. YDJ_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1392,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. k1R{
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1402,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "pc"
msgstr "pc"
-#. X76M
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1412,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "\""
msgstr "\""
-#. uZ:-
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1422,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "in"
msgstr "in"
-#. 5V[$
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1432,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "ਇੰਚ"
-#. -_3J
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1442,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "'"
msgstr "'"
-#. f~3_
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1452,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "ft"
msgstr "ft"
-#. f8w6
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1462,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "foot"
msgstr "ਫੁੱਟ"
-#. jMVq
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1472,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "feet"
msgstr "ਫੁੱਟ"
-#. )@bN
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1482,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "miles"
msgstr "ਮੀਲ"
-#. M.a#
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1492,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "mile"
msgstr "ਮੀਲ"
-#. VXgt
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1502,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "ch"
msgstr "%"
-#. u;@j
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
@@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "line"
msgstr "ਲਾਈਨ"
-#. 4Zam
#: units.src
msgctxt ""
"units.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po b/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
index bc487a851be..de8a55bf23c 100644
--- a/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pa-IN/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
-"Language: pa-IN\n"
+"Language: pa_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4tO;
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "/ %n"
msgstr "/ %n"
-#. h^M]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Status"
-#. R6KW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. L[yJ
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment:"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:"
-#. f)Z.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr ""
-#. @Z[$
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place"
msgstr "ਜਗਾਵਾ"
-#. _chN
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long printer name"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਿੰਟਰ ਨਾਂ(~N)"
-#. `scI
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. IHyp
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ..."
-#. 0+x=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ"
-#. N39}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of copies"
msgstr "ਕਾਪੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#. lJY1
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collate"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਲਾਉਣੇ"
-#. yHHP
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "All sheets"
msgstr "ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ(~ਸ)"
-#. G`AR
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected sheets"
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਸ਼ੀਟਾਂ(~S)"
-#. t!,%
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected cells"
msgstr "ਚੁਣੇ ਸ਼ੈਲ"
-#. XC({
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "From which print"
msgstr "ਜਿੱਥੋਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰਨਾ"
-#. )GuM
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "ਸਭ ਪੇਜ਼"
-#. 4;.X
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. ,y:u
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. /HOj
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print in reverse page order"
msgstr "ਉਲਟ ਪੇਜ਼ ਕ੍ਰਮ 'ਚ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ(~r)"
-#. clU0
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range and copies"
msgstr "ਰੇਜ਼ ਤੇ ਕਾਪੀਆਂ"
-#. \HH7
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ"
-#. uCPA
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. 8.IN
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -262,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. Af3W
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -272,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. vvRc
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਆਰਡਰ"
-#. 4PRq
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -294,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "ਛਾਪੋ"
-#. B+#=
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -304,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਆਮ"
-#. YTbe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "custom"
msgstr ""
-#. :Y1y
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages per sheet"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਸ਼ੀਟ ਪੇਜ਼(~g)"
-#. O#\s
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "ਪੈਂਫਲਿਟ"
-#. 47Tm
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. \eWe
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Margin"
msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ"
-#. _8~}
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. rNqq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distance"
msgstr "ਦੂਰੀ"
-#. K$~,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr "ਰਾਹੀਂ"
-#. SNI,
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "between pages"
msgstr "ਪੇਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ"
-#. r!a\
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "to sheet border"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਬਾਰਡਰ ਤੋਂ"
-#. Ry$y
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw a border around each page"
msgstr "ਹਰੇਕ ਪੇਜ਼ ਦੁਆਲੇ ਬਾਰਡਰ ਬਣਾਓ"
-#. )XOa
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -427,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "ਆਰਡਰ"
-#. zl8.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ"
-#. cW8A
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr ""
-#. Tqpm
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -457,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਪਾਸੇ"
-#. [hhK
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Layout"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਲੇਆਉਟ"
-#. $nlI
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -478,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਲ ਲਿੰਕ(~L)"
-#. i,JM
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -489,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create single print jobs for collated output"
msgstr "ਜੋੜੇ ਪੇਜ਼ਾਂ ਤੋਂ ਇੱਕਲੀ ਪਰਿੰਟ ਜਾਬ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. wN?z
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -500,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "ਪਰਿੰਟਰ ਪਸੰਦ ਤੋਂ ਕੇਵਲ ਪੇਪਰ ਟਰੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. i}8]
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -511,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. HeOD
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. ^inj
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -532,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr ""
-#. =qnX
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -542,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr ""
-#. jPEW
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -552,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr ""
-#. v/iV
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -562,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr ""
-#. rBFg
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -572,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr ""
-#. eiKq
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -582,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "16"
msgstr "੧੬"
-#. jtr[
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -593,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "ਸੋਧ:"
-#. G.i{
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -603,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "left to right, then down"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ, ਫੇਰ ਹੇਠਾਂ"
-#. Zk:.
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -613,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then right"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਫੇਰ ਸੱਜੇ"
-#. QrKn
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -623,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "top to bottom, then left"
msgstr "ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ, ਫੇਰ ਖੱਬੇ"
-#. 3$?5
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -633,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "right to left, then down"
msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ, ਫੇਰ ਹੇਠਾਂ"
-#. cH,x
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -643,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
-#. GSBb
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
@@ -653,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
-#. Vlx%
#: printdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/euro.po b/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
index 166b47e690f..a83adac2e9d 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/euro.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. XX5`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(~c)"
-#. S2/3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~h)"
-#. XH]:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<ਪਿੱਛੇ(~b)"
-#. |S?\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "ਤਬਦੀਲ(~c)"
-#. oNs:
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "ਸੂਚਨਾ: ਬਾਹਰੀ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਮੁਦਰਾ ਮਾਤਰਾ ਅਤੇ ਮੁਦਰਾ ਤਬਦੀਲ ਗੁਣਾਂਕ ਨੂੰ ਫਾਰਮੂਲੇ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. p}43
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ, ਸਭ ਸ਼ੀਟਾਂ ਅਣ-ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ।"
-#. f_04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "ਮੁਦਰਾ:"
-#. 0~?~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ(~o)>>"
-#. Dq|(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~l)"
-#. \#e;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "ਪੂਰਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~E)"
-#. t33s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "ਚੋਣ"
-#. SL-2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸਟਾਈਲ(~t)"
-#. )c`(
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸ਼ੀਟ ਵਿੱਚ ਮੁਦਰਾ ਸੈੱਲ"
-#. kn+2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਮੁਦਰਾ ਸੈੱਲ (~d)"
-#. Ge[f
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "ਚੁਣੀ ਰੇਜ਼(~S)"
-#. LTa\
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "ਸੈੱਲ ਸਟਾਈਲ ਚੁਣੋ"
-#. xawI
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਸੈੱਲ ਚੁਣੋ"
-#. :|w?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "ਮੁਦਰਾ ਰੇਜ਼:"
-#. AZ$t
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ:"
-#. |CC#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "ਐਕਸਟੈੱਟ"
-#. [6{%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "ਇੱਕਲਾ %PRODUCTNAME ਕੈਲਸੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ(~S)"
-#. :E=j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "ਪੂਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(~d)"
-#. iNI;
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "ਸਰੋਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ:"
-#. hYY#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:"
-#. .NS0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਫੋਲਡਰ ਸਮੇਤ(~I)"
-#. d%IR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "ਨਿਯਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:"
-#. UJPw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "ਸਵਾਲ ਬਿਨਾਂ ਆਰਜ਼ੀ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੀਟ"
-#. GXPA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਖੇਤਰ ਅਤੇ ਟੇਬਲ ਵੀ"
-#. ;s7Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਸਥਿਤੀ:"
-#. r%]x
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "ਸੈੱਲ ਟੈਪਲੇਟ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਸਥਿਤੀ:"
-#. UU^e
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਰੇਜ਼ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ: ਸ਼ੀਟ %1ਨੰਬਰ%2 ਵਿੱਚੋਂ %1 ਕੁੱਲ ਸਫ਼ਾ ਗਿਣਤੀ%2"
-#. \\z2
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਰੇਜ਼ ਦੀ ਐਂਟਰੀ..."
-#. K#`K
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "ਹਰ ਸ਼ੀਟ ਲਈ ਸ਼ੀਟ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. 6/^B
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "ਸੈੱਲ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਮੁਦਰਾ ਇਕਾਈ ਤਬਦੀਲੀ..."
-#. 7g#E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~f)"
-#. #0aj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. 6#/i
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ"
-#. ac84
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "ਨਿਯਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. A)7P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "ਨਾਮ-ਮੌਜੂਦ"
-#. f=sw
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "ਯੂਰੋ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ"
-#. j%Wn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "ਕੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਪਰੈੱਡ ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਅਣਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ?"
-#. W9!Z
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "ਅਣਸੁਰੱਖਿਅਤ ਟੇਬਲ %1TableName%1 ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
-#. M:4I
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ!"
-#. S|4#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸ਼ੀਟ"
-#. qFh#
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ!"
-#. VY5E
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. %,Vm
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "ਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. \zR3
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੈੱਲ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"
-#. HoU$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "ਇਹ ਜਾਣ ਲਵੋਂ ਕਿ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਯੂਰੋ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ!"
-#. Oj8)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁਦਰਾ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ ਜੀ!"
-#. m@C`
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
-#. ,!Bp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. y:PA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. oAO=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ %PRODUCTNAME Calc ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਚੁਣੋ ਜੀ!"
-#. UP4{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "'<1>' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#. #r9%
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੈ!"
-#. rNC{
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "ਫਾਇਲ '<1>' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। <CR> ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. PBj^
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤਬਦੀਲੀ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. S`5$
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. k\ma
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਇਸਉਡੂ"
-#. 6H$L
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "ਡੱਚ ਗਲਾਇਡਰ"
-#. Jpfb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "ਫਰੈਂਚ ਫਰੇਂਚ"
-#. aauu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "ਸਪੇਨੀ ਪਿਸਿਟਾ"
-#. qEg-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ ਲੀਰਾ"
-#. asE?
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "ਜਰਮਨ ਮਾਰਕ"
-#. tUs9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "ਬੈਲਜੀਅਮ ਫਰੈਂਚ"
-#. FLC0
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "ਆਇਰਸ਼ ਪੰਟ"
-#. dG64
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "ਲਕਸ਼ਮਬਰਗ ਫਰੈਂਚ"
-#. T/vX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "ਆਸਟਰੀਅਨ ਸਲਿੰਗ"
-#. WicV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "ਫੈਂਨਿਸ਼ ਮਾਰਕ"
-#. dK`=
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "ਗਰੀਕ ਡਰਾਚਮਾ"
-#. !eJ4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆ ਟੋਲਾਰ"
-#. !a,,
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "Cypriot Pound"
-#. GaNM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "Maltese Lira"
-#. `|%~
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "Slovak Koruna"
-#. ]euV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਟ ਲਈ ਮੁਦਰਾ ਸੈੱਟ ਯੂਰਪੀ ਮੁਦਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#. Qg*g
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਯੂਰਪੀ ਮੁਦਰਾ ਯੂਨੀਅਨ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. %I04
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਯੂਰਪੀ ਮੁਦਰਾ ਯੂਨੀਅਨ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ।"
-#. qtf)
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ਤਰੱਕੀ"
-#. m9RX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. M1O[
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. r4b*
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ:"
-#. fir-
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po b/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
index 36b154a9a63..ec531d6ceb2 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:45+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. K_r.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%1' ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. !D$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।<BR> ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
-#. #`+`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਕੈਲਸੀ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
-#. yEDP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "ਪਰਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਐਮਪਰੈਸ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
-#. 3j1P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
-#. 9/,G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਗਣਿਤ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
-#. ULx^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।<BR>ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %PRODUCTNAME ਸੈੱਟਅੱਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਅਤੇ 'ਮੁਰਮੰਤ' ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
-#. q1AS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "ਫਾਇਲ '<PATH>' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।<BR><BR>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਦੇ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. EKi;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "ਹਾਂ"
-#. goql
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "ਸਭ ਲਈ ਹਾਂ"
-#. -HUy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "ਨਹੀਂ"
-#. (vwk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. uPL9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~F)"
-#. !LQW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. 2`$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >"
-#. 1Xiy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. Jj:k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "ਸਟੈਪ"
-#. @?+Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. Da0+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#. Vr}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. .SMO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "<current_date> ਨੂੰ <wizard_name> ਰਾਹੀਂ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. IOMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgstr ""
"'ਟੂਲ - ਚੋਣ - %PRODUCTNAME - ਮਾਰਗ' ਵਿੱਚ 'ਡਿਫਾਲਟ' ਬਟਨ ਨੂੰ ਅਸਲੀ ਮਾਰਗ ਸੈਟਿੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ।\n"
"ਤਦ ਸਹਾਇਕ ਮੁੜ ਚਲਾਓ।"
-#. uGJ]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "ਬਣਾਓ(~R)"
-#. ScG(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. 9Df`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -245,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. [~II
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -254,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >>"
-#. j;~O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -263,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ (~D)"
-#. ;:dA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -272,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ (~T)"
-#. %NOK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਚਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। ਸਹਾਇਕ ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।"
-#. QA2?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. u\:d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -299,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~H)"
-#. y@`+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -308,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "ਰੋਕੋ (~S)"
-#. M[8Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. Uo^v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -326,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#. UJO)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -335,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. x,5y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Zol@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -353,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. Yn4+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -362,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ"
-#. Gs0!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -371,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਟੇਬਲ ਜਾਂ ਕਿਊਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. |h}}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -380,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. _pBA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -389,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "ਖੇਤਰ ਹਟਾਓ"
-#. PLjJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -398,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "ਸਭ ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. [M,n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -407,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "ਸਭ ਖੇਤਰ ਹਟਾਓ"
-#. 3)[L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -416,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "ਖੇਤਰ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. 2D#U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -425,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "ਖੇਤਰ ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. j+Kq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -434,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "'%NAME' ਤੋਂ ਖੇਤਰ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕੇ ਹਨ।"
-#. L=yD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -443,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "ਫਾਰਮ ਸਹਾਇਕ"
-#. MJL;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ(~t)"
-#. K1qE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -465,7 +416,6 @@ msgstr ""
"ਬਾਈਨਰੀ ਖੇਤਰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੂਚੀਬੱਧ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਚੁਣਨਯੋਗ ਖੱਬੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਹਨ।\n"
"ਜੇ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ, ਇਹ ਚਿੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਵੇਖਾਏ ਜਾਣਗੇ।"
-#. |sPi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -478,7 +428,6 @@ msgstr ""
"ਇੱਕ ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਵੀ ਫਾਰਮ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਹੋਰ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n"
"ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀ ਨੂੰ ਇੱਕ-ਤੋਂ-ਬਹੁ ਸਬੰਧ ਨਾਲ ਸਵਾਲ ਜਾਂ ਟੇਬਲ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੋਂ।"
-#. S%+A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "ਸਬ-ਫਾਰਮ ਸ਼ਾਮਿਲ (~A)"
-#. mhMt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -496,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਬੰਧ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਅਧੀਨ ਫਾਰਮ(~S)"
-#. [=0A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "ਟੇਬਲ ਜਾਂ ਕਿਊਰੀਆਂ"
-#. PFd#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "ਖੇਤਰਾਂ ਦੀ ਦਸਤੀ ਚੋਣ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਅਧੀਨ ਫਾਰਮ (~M)"
-#. CM,I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਸਬੰਧ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?(~W)"
-#. +VQ-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "ਅਧੀਨਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ(~S)"
-#. =!.J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਖੇਤਰ (~A)"
-#. [*MN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ"
-#. Op\T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -563,7 +504,6 @@ msgstr ""
"'<FIELDNAME1>' ਅਤੇ '<FIELDNAME2>' ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।\n"
"ਪਰ ਜੋੜ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਾਰ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. !z%}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਜੋੜਿਆ ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ(~f)"
-#. FwKT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -581,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "ਦੂਜਾ ਜੋੜਿਆ ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ(~s)"
-#. \.?\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -590,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "ਤੀਜਾ ਜੋੜਿਆ ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ(~t)"
-#. W+@R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "ਚੌਥਾ ਜੋੜਿਆ ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ(~f)"
-#. (.mt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -608,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "ਮੁੱਖ ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਜੋੜਿਆ ਖੇਤਰ(~i)"
-#. NPiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -617,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "ਮੁੱਖ ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਦੂਜਾ ਜੋੜਿਆ ਖੇਤਰ(~e)"
-#. NbK9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -626,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "ਮੁੱਖ ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਤੀਜਾ ਜੋੜਿਆ ਖੇਤਰ(~h)"
-#. i*#z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -635,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "ਮੁੱਖ ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਚੌਥਾ ਜੋੜਿਆ ਖੇਤਰ(~o)"
-#. IYV8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -644,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "ਖੇਤਰ ਬਾਰਡਰ"
-#. RSiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -653,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "ਬਾਰਡਰ ਨਹੀਂ"
-#. `ALo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D ਦਿੱਖ"
-#. 1MFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -671,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "ਸਮਤਲ"
-#. SIG,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -680,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "ਲੇਬਲ ਸਥਿਤੀ"
-#. Ia8l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ"
-#. =HT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -698,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ"
-#. |o8f
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -707,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "DB ਖੇਤਰ ਦੀ ਤਰਤੀਬ"
-#. f17O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -716,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "ਕਾਲਮਕਾਰ - ਲੇਬਲ ਖੱਬਾ"
-#. g%$Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -725,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "ਕਾਲਮਕਾਰ - ਲੇਬਲ ਉੱਪਰ"
-#. ZBw2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -734,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ - ਲੇਬਲ ਖੱਬੇ"
-#. ujiq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -743,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ - ਲੇਬਲ ਉੱਤੇ"
-#. y+ho
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "ਡਾਟਾ ਸ਼ੀਟ ਵਾਂਗ"
-#. U1|Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "ਮੁੱਖ ਫਾਰਮ ਦਾ ਪਰਬੰਧ"
-#. 7e)\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "ਅਧੀਨ ਫਾਰਮ ਦਾ ਪਰਬੰਧ"
-#. .%#Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -779,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "ਇਹ ਫਾਰਮ ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ ਭਰਨ ਲਈ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. zsp{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -788,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. SfKp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -797,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "ਫਾਰਮ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਵੇਖਾਏਗਾ(~h)"
-#. A*WF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -806,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟੇ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ(~m)"
-#. ~7b6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -815,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਟਾ ਨਾ ਹਟਾਉਣ ਦਿਓ(~d)"
-#. f7oK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -824,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "ਨਵਾਂ ਡਾਟਾ ਜੋੜ ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਨਾ ਦਿਓ(~a)"
-#. w_]1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -833,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਦਾ ਨਾਂ (~t)"
-#. *7-Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -842,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਬਾਅਦ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 6PBU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -851,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ (~W)"
-#. \#`T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -860,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਸੋਧ(~m)"
-#. vGOB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -869,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਸਟਾਈਲ(~p)"
-#. yl(-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -878,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. ZSBl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -887,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਸੈੱਟਅੱਪ"
-#. *,tX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -896,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "ਅਧੀਨ-ਫਾਰਮ ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. CoPQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -905,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "ਜੋੜ ਖੇਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#. Pdu:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਪ੍ਰਬੰਧ"
-#. DX;y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -923,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "ਡਾਟਾ ਐਂਟਰੀ ਸੈੱਟ"
-#. hm\]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -932,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. Ap0^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -941,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "ਨਾਂ ਸੈੱਟ"
-#. ,YXo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -950,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(ਮਿਤੀ)"
-#. 4a@5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -959,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(ਟਾਈਮ)"
-#. HIP+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -968,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "ਆਪਣੇ ਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ"
-#. iBpF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -977,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "ਅਧੀਨ ਫਾਰਮ ਬਣਾਉਣ ਬਾਰੇ ਫੈਸਲਾ ਕਰੋ"
-#. ~dTr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -986,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "ਆਪਣੇ ਅਧੀਨਫਾਰਮ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ"
-#. ^9)-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -995,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "ਆਪਣੇ ਫਾਰਮਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਚੁਣੋ"
-#. K-o:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1004,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "ਆਪਣੇ ਫਾਰਮ ਤੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ"
-#. q+^6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1013,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "ਡਾਟਾ ਐਂਟਰੀ ਢੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. 3CRS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1022,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਫਾਰਮ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
-#. *0-h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1031,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "ਫਾਰਮ ਦਾ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. sUIq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1044,7 +932,6 @@ msgstr ""
"'%FORMNAME' ਨਾਂ ਨਾਲ ਫਾਰਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।"
-#. 2So-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਹਾਇਕ"
-#. I@YR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1062,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ"
-#. j/6Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1071,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸਹਾਇਕ"
-#. Lf*#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1080,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "ਟੇਬਲ (~T)"
-#. 4m{!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1089,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਖੇਤਰ (~V)"
-#. e(S\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1098,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਦਾ ਨਾਂ(~O)"
-#. UqZp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1107,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਵੇਖੋ(~Q)"
-#. d(\9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1116,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਸੋਧ(~M)"
-#. )eI9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1125,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "ਕਿਊਰੀ ਬਣਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ(~H)?"
-#. BQ%2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1134,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸਭ ਮਿਲਾਉ(~A)"
-#. |Bt=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1143,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤਿਆਂ ਵਿੱਚੋ ਕੋਈ ਵੀ ਮਿਲਦਾ(~M)"
-#. ZQr6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1152,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਸਵਾਲ (ਸਵਾਲ ਦੇ ਸਭ ਰਿਕਾਰਡ ਵੇਖੋ)(~D)"
-#. +6~G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1161,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਕਿਊਰੀ (ਜੋੜ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਹੀ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।)(~S)"
-#. _1zg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1170,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "ਜੋੜ ਫੰਕਸ਼ਨ"
-#. L+E~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1179,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. :HH_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1188,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "ਗਰੁੱਪ(~G)"
-#. U00*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1197,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. 4.2[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1206,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "ਏਲੀਆਸ"
-#. ^Vl~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1215,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "ਟੇਬਲ:"
-#. ;1hP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1224,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "ਕਿਊਰੀ: "
-#. %m7j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1233,7 +1100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "ਸ਼ਰਤ"
-#. TbGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1242,7 +1108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "ਮੁੱਲ"
-#. 2?`W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1251,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਹੈ"
-#. _{`@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1260,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ"
-#. #A5v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1269,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "ਛੋਟਾ"
-#. G-tA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1278,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "ਵੱਡਾ"
-#. FPPo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1287,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਜਾਂ ਛੋਟਾ"
-#. `+!{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1296,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "ਬਰਾਬਰ ਜਾਂ ਵੱਡਾ"
-#. bQ(S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1305,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "ਵਰਗਾ"
-#. HCz^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1314,7 +1172,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "ਵਰਗਾ ਨਹੀਂ"
-#. !Pb7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1323,7 +1180,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "ਨਲ ਹੈ"
-#. rsT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1332,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "ਨਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. E!=3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1341,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "ਸਹੀਂ"
-#. i@7N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1350,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "ਗਲਤ"
-#. b~a@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1359,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "ਅਤੇ"
-#. `@$O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1368,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "ਜਾਂ"
-#. ]RFa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1377,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "ਦੀ ਰਕਮ ਪ੍ਰਾਪਤ"
-#. H7pv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1386,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "ਦੀ ਔਸਤ"
-#. X1Qi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1395,7 +1244,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "ਦਾ ਘੱਟੋ ਘੱਟ "
-#. }A2r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1404,7 +1252,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "ਦਾ ਵੱਧੋ ਵੱਧ"
-#. !5qM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1413,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ਦਾ ਜੋੜ ਪਤਾ ਕਰੋ"
-#. S}z$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1422,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ਦੀ ਔਸਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#. ^KgJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1431,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ਦਾ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#. P8P+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1440,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ਦਾ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
-#. [tUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1449,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)"
-#. f)],
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1458,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "ਸਵਾਲ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ(~l): "
-#. fikN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1467,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ: "
-#. ~Xe]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1476,7 +1316,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "ਕੋਈ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. cN~)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1485,7 +1324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਰਤਾਂ: "
-#. q1[S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1494,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#. wW!p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1503,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "ਜੋੜਕ ਫੰਕਸ਼ਨ: "
-#. T?)$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1512,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "ਕੋਈ ਜੋੜ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. W{S/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1521,7 +1356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: "
-#. ZI)Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1530,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "ਕੋਈ ਗਰੁੱਪ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
-#. ,Z!E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1539,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਉਣ ਸ਼ਰਤ: "
-#. yi59
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1548,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "ਕੋਈ ਗਰੁੱਪਿੰਗ ਸ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।"
-#. V4r\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1557,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "ਆਪਣੀ ਕਿਊਰੀ ਲਈ ਖੇਤਰ (ਕਾਲਮ) ਚੁਣੋ"
-#. ?#/0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1566,7 +1396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ ਚੁਣੋ"
-#. p61d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1575,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਰਤਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. $y$E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1584,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "ਸਵਾਲ ਦੀ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ"
-#. ^il|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1593,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "ਗਰੁੱਪ ਚੁਣੋ"
-#. .4bB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1602,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ ਸ਼ਰਤਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. twM)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1611,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "ਏਲੀਆਸ ਦਿਓ, ਜੇਕਰ ਲੋੜ ਹੈ"
-#. h:Xv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1620,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "ਸੰਖੇਪ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਅੱਗੇ ਜਾਣਾ ਹੈ"
-#. OCE;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1629,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੋਣ"
-#. [p/}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1638,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕ੍ਰਮ"
-#. Hu%:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1647,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਰਤਾਂ"
-#. {Hu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1656,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਜਾਂ ਸੰਖੇਪ"
-#. /V9G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1665,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
-#. ([pJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1674,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ ਸ਼ਰਤਾਂ"
-#. @dop
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1683,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "ਏਲੀਆਸ"
-#. qXX%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1692,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "ਸੰਖੇਪ"
-#. dYe/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1701,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "ਇੱਕ ਖੇਤਰ, ਜੋ ਕਿ ਜੋੜ ਫੰਕਸ਼ਨ ਲਈ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।"
-#. QJcZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1710,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "ਸ਼ਰਤ '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' ਦੋ ਵਾਰ ਚੁਣੀ ਗਈ ਹੈ। ਹਰ ਚੁਣੀ ਸ਼ਰਤ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਾਰ ਚੁਣੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।"
-#. v7ae
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1719,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "ਜੋੜ ਫੰਕਸ਼ਨ <FUNCTION> ਖੇਤਰ ਨਾਂ '<NUMERICFIELD> ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਜਾਰੀ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#. !c10
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1728,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ", "
-#. QF*|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1737,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. uW_s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1746,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. _)oA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1755,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. UQdT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1764,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. PT3+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1773,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. !lys
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1782,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਸਹਾਇਕ"
-#. |lT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1791,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "ਟੇਬਲ(~t)"
-#. sf_J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1800,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "ਕਾਲਮ(~m)"
-#. X#*0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1809,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ_"
-#. I|Nr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1818,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- ਅਣ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ -"
-#. }NNm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1827,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ(~f)"
-#. BV*w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1836,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
-#. ZBk`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1845,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਚੋਣ"
-#. WIh\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1854,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਚੁਣੋ"
-#. 2A.K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1863,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਓ"
-#. LLIb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1872,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "ਡਾਟੇ ਦਾ ਲੇਆਉਟ"
-#. [0uO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1881,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "ਹੈੱਡਰ ਅਤੇ ਫੁੱਟਰ ਦਾ ਲੇਆਉਟ"
-#. P22]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1890,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. -xU4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1899,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ(~s)"
-#. QaS+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1908,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "ਤਦ(~h)"
-#. 6kLH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1917,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "ਸਥਿਤੀ"
-#. 4c05
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1926,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "ਪੋਰਟਰੇਟ"
-#. ?:0c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1935,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "ਲੈਡਸਕੇਪ"
-#. bE[;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1944,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜੇ ਖੇਤਰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. A8;b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1953,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਗਰੁੱਪਿੰਗ ਪੱਧਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. lPA7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1962,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "ਕਿਹੜੇ ਖੇਤਰਾਂ ਰਾਹੀਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. dCP-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1971,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. )#Pl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1980,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਬਾਰੀ ਕੀ ਸੋਚਿਆ ਹੈ"
-#. rkj@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1989,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਦਾ ਟਾਈਟਲ"
-#. of}@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1998,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਵੇਖੋ"
-#. IX3a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2007,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਓ"
-#. \`[D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2016,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "ਵਧਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. M9-8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2025,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "ਘਟਦਾ ਕ੍ਰਮ"
-#. fz5V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2034,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "ਡਾਇਨੈਮਿਕ ਰਿਪੋਰਟ(~D)"
-#. f4!Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2043,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "ਹੁਣ ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. c(Du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2052,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਲੇਆਉਟ ਸੋਧ(~o)"
-#. }SM~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2061,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "ਸਥਿਰ ਰਿਪੋਰਟ"
-#. |=7I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2070,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. 1(k;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2079,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
-#. $r/q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2088,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "ਤਦ(~y)"
-#. 6l`q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2097,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "ਤਦ(~t)"
-#. MNO[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2106,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(~e)"
-#. PIg_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2115,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(~i)"
-#. rzwf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2124,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "ਵੱਧਦਾ ਕ੍ਰਮ(~g)"
-#. t3Rp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2133,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(~s)"
-#. *e^;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2142,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(~c)"
-#. o,%k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2151,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "ਘੱਟਦਾ ਕ੍ਰਮ(~s)"
-#. _+ip
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2160,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਵਿੱਚ ਬਾਈਨਰੀ ਖੇਤਰ ਵੇਖਾਏ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. ;-Yo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2169,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "ਟੇਬਲ '<TABLENAME>' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. y0Nv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2178,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
-#. BGTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2187,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਗਏ ਰਿਕਾਰਡ: <COUNT>"
-#. b(%c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2196,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "ਫਾਰਮ '<REPORTFORM>' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. .[8N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2205,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "ਸਟੇਟਮੈਂਟ <BR>'<STATEMENT>' <BR> ਨੂੰ ਕਿਊਰੀ ਨਾਲ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ। <BR> ਆਪਣੇ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ।"
-#. [.H[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2214,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "ਫਾਰਮ '<REPORTFORM>' ਵਿੱਚ ਲੁਕਵਾਂ ਕੰਟਰੋਲ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ: '<CONTROLNAME>'."
-#. ht46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2223,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "ਡਾਟਾ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. _|b0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2232,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "ਖੇਤਰ ਲੇਬਲ"
-#. W{s2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2241,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਖੇਤਰਾਂ ਦਾ ਲੇਬਲ ਕੀ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. 8a`[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2250,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "ਲੇਬਲ"
-#. ke`(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2259,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. J--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2268,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।<BR>ਟੈਪਲੇਟ '%PATH' ਵਿੱਚ ਗਲਤੀਆਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। <BR>ਲੋੜੀਂਦੇ ਭਾਗ ਜਾਂ ਟੇਬਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ ਨਾਂ ਹੇਠ ਮੌਜੂਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।<BR>ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਸਹਿਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਮੱਦਦ ਵੇਖੋ।<BR>ਹੋਰ ਟੈਪਲੇਟ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-#. %Q+h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2277,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤ ਯੂਜ਼ਰ ਖੇਤਰ ਹੈ।"
-#. 31-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2286,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਸੀਮਾ '<FIELDNAME>' ਦੋ ਵਾਰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹਰ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਹੀ ਵਾਰ ਚੁਣਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. Of6+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2295,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "ਸੂਚਨਾ: ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਕਿ ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਈ ਜਾਵੇਗੀ।"
-#. H3BX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2304,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ '%REPORTNAME' ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਦਿਓ"
-#. -n.p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2313,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਬਣਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ZGL0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2322,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "ਕਿਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. #Xyz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2331,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "ਸਾਰਣੀ"
-#. h}.]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2340,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "ਕਾਲਮ, ਇੱਕਲਾ ਕਾਲਮ"
-#. nknm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2349,7 +2092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "ਕਾਲਮ, ਦੋ ਕਾਲਮ"
-#. %UF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2358,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "ਕਾਲਮ, ਤਿੰਨ ਕਾਲਮ"
-#. )dng
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2367,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ, ਲੇਬਲ ਖੱਬੇ"
-#. ;ei{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2376,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "ਬਲਾਕ, ਲੇਬਲ ਉੱਤੇ"
-#. mTXh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2385,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "ਟਾਇਟਲ:"
-#. J)Zt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2394,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "ਲੇਖਕ:"
-#. 8.M?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2404,7 +2141,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "ਮਿਤੀ:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. P-G3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2413,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "ਪੇਜ਼ #page#, #count# ਵਿੱਚੋਂ"
-#. t]BR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2422,7 +2157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ:"
-#. Z9l,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2431,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਗਿਣਤੀ:"
-#. i_#h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2440,7 +2173,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "ਕੋਈ ਵੈਧ ਰਿਪੋਰਟ ਟੈਪਲੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।"
-#. o.6*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "ਸਫ਼ਾ"
-#. ?[y,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2459,7 +2190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr ""
-#. 2cp;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2468,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr ""
-#. r^-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2477,7 +2206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr ""
-#. jkEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2486,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr ""
-#. A3|2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2495,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr ""
-#. W.%^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2504,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
-#. t/$}
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2514,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. @M$u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2523,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
-#. hKC/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2532,7 +2255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
-#. AOOR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2541,7 +2263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
-#. !hx)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2550,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
-#. w{eE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2559,7 +2279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
-#. ,oG8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2568,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
-#. gNML
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2577,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
-#. AJ8-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2586,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
-#. -fJ/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2595,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
-#. 60Ga
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2604,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
-#. Bpp7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2613,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
-#. sg7,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2622,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
-#. 4o7$
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2632,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr "ਬੁਲਬਲਾ"
-#. VGo)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2641,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
-#. IxZZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2650,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
-#. `pox
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2660,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ"
-#. rPEZ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ"
-#. iAjK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2679,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "ਵਿੱਤੀ"
-#. Ym-E
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2689,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "ਫਲੋ-ਚਾਰਟ"
-#. u$Q,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2698,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
-#. ]L}j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2707,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
-#. MYD\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2716,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
-#. }`nM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2725,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "ਟੇਬਲ ਸਹਾਇਕ"
-#. ;GI\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2734,7 +2435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ"
-#. /CXr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2743,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "ਟਾਈਪ ਅਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿਓ"
-#. 9k\4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2752,7 +2451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. @tS[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2761,7 +2459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ"
-#. _~lD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2770,7 +2467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "ਆਪਣੇ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ"
-#. ^m^d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2779,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "ਖੇਤਰ ਕਿਸਮ ਤੇ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿਓ"
-#. F5}i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2788,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
-#. ^](.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2797,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਬਣਾਓ"
-#. JJab
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2806,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਕੈਟਾਗਰੀ ਅਤੇ ਸਧਾਰਣ ਟੇਬਲ ਚੁਣਨ ਉਪਰੰਤ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਚੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਟੇਬਲ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਕ ਹੋਰ ਖੇਤਰ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. 45F7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2815,7 +2507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(~T)"
-#. z4]?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2824,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "ਵਪਾਰਕ(~U)"
-#. ;QVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2833,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "ਨਿੱਜੀ(~E)"
-#. Js8]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2842,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਟੇਬਲ(~S)"
-#. I%Yx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2851,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਖੇਤਰ (~V)"
-#. 8e^Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2860,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. cSBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2869,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
-#. E*DD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2878,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U8lc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2887,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ"
-#. -DOq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2896,7 +2579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "ਖੇਤਰ ਟਾਈਪ"
-#. O^Er
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2905,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "ਚੁਣੇ ਖੇਤਰ(~S)"
-#. Uz1:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2914,7 +2595,6 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਇੱਕ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਰਿਕਾਰਡ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਪਛਾਣਦੀ ਹੈ। ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਵੱਖਰੇ ਟੇਬਲਾਂ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਜੋੜ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਟੇਬਲ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਬਿਨਾਂ, ਇਸ ਟੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਡਾਟਾ ਰੱਖਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. l7Qd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2923,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਓ(~C)"
-#. ,Get
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2932,7 +2611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਖੁਦ ਹੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ(~A)"
-#. -A)K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2941,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. eoJY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2950,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਕਈ ਖੇਤਰ ਦੇ ਜੋੜ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋਂ(~R)"
-#. S@g:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2959,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "ਖੇਤਰ-ਨਾਂ(~i)"
-#. hOY7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2968,7 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਕੁੰਜੀ ਖੇਤਰ(~P)"
-#. I949
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2977,7 +2651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "ਆਟੋ-ਮੁੱਲ(~V)"
-#. Q\lv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2986,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. kJ5p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2995,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "ਮੁਬਾਰਕ! ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੇਬਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।"
-#. ?\wF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3004,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. #H?J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3013,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "ਟੇਬਲ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਸੋਧ"
-#. WUcO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3022,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "ਡਾਟਾ ਹੁਣੇ ਦਿਓ"
-#. MYeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3031,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "ਇਸ ਟੇਬਲ ਦੇ ਆਧਾਰ ਤੇ ਫਾਰਮ ਬਣਾਓ(~r)"
-#. bfM?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3040,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "ਟੇਬਲ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ?NyZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3049,7 +2715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "ਟੇਬਲ ਨਾਂ '%TABLENAME' ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਅੱਖਰ ('%SPECIALCHAR') ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. TZR5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3058,7 +2723,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "ਖੇਤਰ ਨਾਂ '%FIELDNAME' ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਅੱਖਰ ('%SPECIALCHAR') ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਾਹੀਂ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. B_aX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3067,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "ਖੇਤਰ"
-#. sV^#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3076,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "ਮੇਰਾ-ਟੇਬਲ"
-#. fZKy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3085,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 0!C_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3094,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਖੇਤਰ ਹਟਾਓ"
-#. dP.=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3103,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇਹ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੰਭਵ %COUNT ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ ਵਧਾ ਦੇਵੇਗਾ।"
-#. D\):
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3116,7 +2775,6 @@ msgstr ""
"ਨਾਂ '%TABLENAME' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।"
-#. :%0y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3125,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਦਾ ਕੈਟਾਲਾਗ"
-#. _fES
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3134,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "ਟੇਬਲ ਦੀ ਸਕੀਮ"
-#. H?G0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3143,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "ਖੇਤਰ '%FIELDNAME' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. uEDH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3152,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "ਪੱਤਰ ਸਹਾਇਕ"
-#. nEj{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3161,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Label9"
-#. -8VQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3170,7 +2823,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਪੱਤਰ(~B)"
-#. k1/o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3179,7 +2831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਨਿੱਜੀ ਪੱਤਰ(~F)"
-#. :269
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3188,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਪੱਤਰ(~p)"
-#. ?,6_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3197,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "ਲੈਟਰਪੈਡ ਸਫ਼ਾ ਪਹਿਲਾਂ-ਪਰਿੰਟ ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. GpkX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3206,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "ਲੋਗੋ(~L)"
-#. g;Sj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3215,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. RN`B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3224,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. (^Q(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3233,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "ਲਿਫਾਫਾ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)"
-#. G\pI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3242,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "ਲੋਗੋ(~L)"
-#. dTUJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3251,7 +2895,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "ਲਿਫਾਫਾ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)"
-#. #bHl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3260,7 +2903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮੋਹਰ"
-#. S1,R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3269,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਲਾਇਨ(~U)"
-#. i%kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3278,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "ਸਲਾਮ(~t)"
-#. }QCm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3287,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "ਲਪੇਟਣ ਨਿਸ਼ਾਨ(~m)"
-#. pn)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3296,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "ਸਨਮਾਨਸੂਚਕ ਬੰਦ(~C)"
-#. 8^w.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3305,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ(~F)"
-#. K`e-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3314,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. W6z+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3323,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "ਨਵਾਂ ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਐਡਰੈੱਸ(~N):"
-#. rZRw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3332,7 +2967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "ਪੱਤਰ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ(~r)"
-#. F2KN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3341,7 +2975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਰਤੋਂ(~m)"
-#. I]M8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3350,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "ਦੂਜੇ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ(~O)"
-#. %[g*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3359,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. b-$,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3368,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. *pLC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3377,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਪੱਤਰ ਬਣਾਓ(~l)"
-#. :hIf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3386,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "ਇਸ ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰੋ(~m)"
-#. reW|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3395,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. M#|K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3404,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. t`0G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3413,7 +3039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. p3PZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3422,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਆਮ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. X$?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3431,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ(~H):"
-#. #/K]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3440,7 +3063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W):"
-#. x;]N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3449,7 +3071,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~p):"
-#. }{NS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3458,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ਉੱਤੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~t):"
-#. 7P/L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3467,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ:"
-#. JG~g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3476,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "ਚੌੜਾਈ:"
-#. 5XBg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3485,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~p):"
-#. bmLd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3494,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ਉੱਤੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~t):"
-#. nWC_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3503,7 +3119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "ਉਚਾਈ:"
-#. YlUN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3512,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "ਇਸ ਦੇਸ਼ ਲਈ ਖਾਸ ਪੱਤਰ ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤੋਂ:"
-#. wYA*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3521,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. =%R]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3530,7 +3143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#. vd]6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3539,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "ਗਲੀ:"
-#. JG9x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3548,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ਜ਼ਿਪ ਕੋਡ/ਪ੍ਰਾਂਤ/ਸ਼ਹਿਰ:"
-#. |X).
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3557,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. 9:du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3566,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. Z6S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3575,7 +3183,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਨਾਲ ਕਈ ਪੱਤਰ ਬਣਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।"
-#. H.)r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3584,7 +3191,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਪੱਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।"
-#. mW%s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3593,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਂ:"
-#. XMhX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3602,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:"
-#. .*Mw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3611,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. h]he
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3620,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੱਤਰ ਦੀ ਟਾਈਫ ਅਤੇ ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ"
-#. @Hk-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3629,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਆਈਟਮਾਂ ਚੁਣੋ"
-#. e6=L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3638,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਤਰ ਮੁੱਖ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਹਨ"
-#. AUtw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3647,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਐਡਰੈੱਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ"
-#. WkFX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3656,7 +3255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਵਿੱਚ ਦੇਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ"
-#. YssE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3665,7 +3263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਖਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ"
-#. Zz`]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3674,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ:"
-#. sf-O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3683,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#. (GKv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3692,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern"
msgstr ""
-#. m(#S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3701,7 +3295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr ""
-#. |EvH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3710,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. =(tI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3719,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail"
msgstr ""
-#. B9}f
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3729,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "ਨੇਵੀ"
-#. eg85
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3739,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red Line"
msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ"
-#. #kIs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3748,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "ਜਿਸ ਨਾਲ ਵੀ ਸਬੰਧ ਹੋਵੇ"
-#. #Hm)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3757,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜਾਂ ਸ੍ਰੀਮਤੀ"
-#. =CT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3766,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ"
-#. )!xO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3775,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "ਸੁਨੇਹੀ"
-#. ba.F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3784,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "ਸ਼ੁਭ ਕਾਮਨਾਵਾਂ"
-#. B[e?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3793,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "ਚੀਅਰ"
-#. K*)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3802,7 +3385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. ;+GR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3811,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "ਲੈੱਟਰਹੈਡ ਲੇਆਉਟ"
-#. _neN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3820,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕੀਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ"
-#. e%\:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3829,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਤੇ ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ"
-#. oi7(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3838,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. fo-P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3847,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "ਨਾਂ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ"
-#. TquY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3856,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "ਫੈਕਸ ਸਹਾਇਕ"
-#. AF_=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3865,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Label9"
-#. t05(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3874,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "ਵਪਾਰਕ ਫੈਕਸ(~B)"
-#. *Lya
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3883,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "ਨਿੱਜੀ ਫੈਕਸ(~P)"
-#. 4pJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3892,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "ਲੋਗੋ(~L)"
-#. ?XX[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3901,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਲਾਇਨ(~U)"
-#. {TbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3910,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "ਸਲਾਮ(~a)"
-#. +D8e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3919,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "ਸਨਮਾਨਸੂਚਕ ਬੰਦ(~C)"
-#. EAi1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3928,7 +3497,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ(~F)"
-#. ?3H~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3937,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ(~U)"
-#. mM}?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3946,7 +3513,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~N)"
-#. p29q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3955,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "ਮੇਰਾ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. .3L}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3964,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਫੈਕਸ ਬਣਾਓ(~F)"
-#. c:#c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3973,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "ਇਸ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰੋ(~M)"
-#. SBAb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3982,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. {P5(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3991,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. m5S4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4000,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਟੈਪਲੇਟ, ਤਦ ਲੋੜ ਪੈਣ ਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਫੈਕਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. r5Wq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4009,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ"
-#. u4@|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4018,7 +3577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#. UPFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4027,7 +3585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "ਗਲੀ:"
-#. A*0\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4036,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ਜ਼ਿਪ ਕੋਡ/ਪ੍ਰਾਂਤ/ਸ਼ਹਿਰ:"
-#. ^!n3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4045,7 +3601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. R]@)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4054,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਅਨੁਸਾਰ ਕਈ ਫੈਕਸ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. Oj]Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4063,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵੀਂ ਫੈਕਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਟਿਕਾਣੇ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਸੀ ਤੇ ਜਾਏ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।"
-#. k8Zv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4072,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਂ:"
-#. Dm+T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4081,7 +3633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:"
-#. k9/a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4090,7 +3641,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Um4?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4099,7 +3649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "ਫੈਕਸ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਤੇ ਸਫ਼ਾ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ"
-#. ]oAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4108,7 +3657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕਾਈਆਂ ਚੁਣੋ"
-#. Pg`Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4117,7 +3665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ"
-#. /=;*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4126,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ ਲਈ ਟੈਕਸਟ ਦਿਓ"
-#. }*%)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4135,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. .U/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4144,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "ਦੂਜੇ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਸਫ਼ੇ ਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ(~O)"
-#. qw/g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4153,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)"
-#. :@$v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4162,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "ਮਿਤੀ(~D)"
-#. luqE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4171,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਦੀ ਟਾਈਮ(~T)"
-#. {955
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4180,7 +3721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "ਫੈਕਸ ਨੰਬਰ:"
-#. C]i6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4189,7 +3729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਦੇ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ(~r)"
-#. *^Jo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4198,7 +3737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਰਤੋਂ(~m)"
-#. Fe%9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4207,7 +3745,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~n)"
-#. n5Yh
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4217,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "ਉੱਤੇ:"
-#. wE4R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4226,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr ""
-#. -9:|
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4236,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax:"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. S$p%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4245,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#. =3_e
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4255,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ:"
-#. 0*7#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4264,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#. f)ve
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4274,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "page"
msgstr "ਪੇਜ਼"
-#. 9B8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4283,7 +3813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#. 9=a,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4292,7 +3821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. k_bi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4301,7 +3829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "ਲਾਈਨਾਂ"
-#. AebO
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4311,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "ਨੇਵੀ"
-#. j8Wl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4320,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#. UG}5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4329,7 +3854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#. b3$G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4338,7 +3862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#. FOg)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4347,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#. SM^?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4356,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ!"
-#. d$?q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4365,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ?1!e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4374,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "ਖ਼ਬਰ!"
-#. Up,^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4383,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "ਜਿਸ ਨਾਲ ਵੀ ਸਬੰਧਿਤ ਹੋਵੇ,"
-#. \D[M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4392,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜਾਂ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਜੀ,"
-#. rd17
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4401,7 +3918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,"
-#. _..Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4410,7 +3926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "ਹੇ,"
-#. HJ[$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4419,7 +3934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "ਸੁਨੇਹੀ"
-#. ?yUi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4428,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਪਾਤਰ"
-#. 0_h)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4437,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "ਸਤਿਕਾਰ ਨਾਲ"
-#. jZH(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4446,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "ਪਿਆਰ ਨਾਲ"
-#. `/Wt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4455,7 +3966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. 9GSB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4464,7 +3974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਆਈਟਮਾਂ"
-#. y]h]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4473,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ"
-#. YE5;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4482,7 +3990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "ਫੁੱਟਰ"
-#. pB,D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4491,7 +3998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "ਨਾਂ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ"
-#. Bw9.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4500,7 +4006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਹਾਇਕ"
-#. [WTI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4519,7 +4024,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਵੈੱਬ ਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਬੜੀ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਪਡੇਟ ਅਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਜਾਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. VqQM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4528,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "ਹਟਾਓ(~D)"
-#. lX+%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4537,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "ਜਾਣ ਪਛਾਣ"
-#. 8:4`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4546,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਨੇ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਚੁਣੋ"
-#. =Spj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4555,7 +4056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ "
-#. ZeO4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4564,7 +4064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "ਟਾਈਟਲ(~t):"
-#. `XFh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4573,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "ਸੰਖੇਪ(~S): "
-#. n+.l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4582,7 +4080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "ਲੇਖਕ(~T): "
-#. w4p9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4591,7 +4088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਲਈ ਐਕਸਪੋਰਟ(~E):"
-#. RtCi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4600,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "ਆਪਣੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਬਾਰੇ ਸਧਾਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ"
-#. 81pb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4609,7 +4104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "ਟਾਈਟਲ:"
-#. 08ec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4618,7 +4112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "ਵੇਰਵਾ:"
-#. \^93
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4627,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "ਨਿਰਮਾਣ:"
-#. SM#8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4637,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "ਈ-ਮੇਲ:"
-#. 42Sg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4646,7 +4137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "ਕਾਪੀਰਾਈਟ ਜਾਣਕਾਰੀ:"
-#. KrKP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4655,7 +4145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "ਸੋਧ: "
-#. 4*3F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4664,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "ਝਲਕ(~P)"
-#. 0j$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4673,7 +4161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. Q)o|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4682,7 +4169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "ਨਵੀਂ ਵੈੱਬ ਸਾਇਟ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰੋ:"
-#. 0@-I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4691,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "ਲੋਕਲ ਫੋਲਡਰ ਲਈ(~L)"
-#. gyna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4700,7 +4185,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. i+!z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4709,7 +4193,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "FTP ਰਾਹੀਂ ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ ਤੇ(~W)"
-#. [jRM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4718,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ(~C)..."
-#. m/kQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4727,7 +4209,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "ZIP ਅਕਾਇਵ ਲਈ(~A)"
-#. 1#[Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4736,7 +4217,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ,V40
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4745,7 +4225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਭਾਲੋ (ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ)(~S)"
-#. F!N`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4754,7 +4233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "ਇੰਜ ਸੰਭਾਲੋ(~A):"
-#. )MKF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4763,7 +4241,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਹਾਇਕ ਤੋਂ ਸੈਟਿੰਗ ਚੁਣੋ(~C)"
-#. DD2d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4772,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਾਈਟ ਸਮੱਗਰੀ"
-#. Sh9z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4781,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ(~A)..."
-#. Y]\M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4790,7 +4265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "ਹਟਾਓ(~V)"
-#. z+Fs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4799,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "ਆਪਣੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਲਈ ਸਮੱਗਰੀ ਟੇਬਲ ਲਈ ਲੇਆਉਟ ਚੁਣੋ"
-#. )nSD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4808,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਟੇਬਲ ਪੇਜ਼ ਦਾ ਇੱਕ ਸਟਾਈਲ ਚੁਣੋ"
-#. z6~i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4817,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "ਸਟਾਈਲ(~S):"
-#. XB)h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4826,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "ਲੇਆਉਟ(~L): "
-#. cU}l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4835,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ(~D)"
-#. dERu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4844,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "ਲੇਖਕ(~A)"
-#. 3!3.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4853,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "ਨਿਰਮਾਣ ਮਿਤੀ(~E)"
-#. (lF)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4862,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "ਆਖਰੀ ਮਿਤੀ ਤਬਦੀਲ(~L)"
-#. c/=_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4871,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ(~F)"
-#. 5k9=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4880,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ(~T)"
-#. 8\)5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4889,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਆਈਕਾਨ(~i)"
-#. d#pz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4898,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "ਪੇਜ਼ਾਂ ਦੇ ਨੰਬਰ(~O)"
-#. qeDI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4907,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "ਆਕਾਰ KB ਵਿੱਚ(~S)"
-#. ,pQZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4916,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "ਆਪਣੇ ਡਿਫਾਲਟ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਾਲ ਵੇਖਣ ਲਈ 'ਝਲਕ' ਨੂੰ ਦਬਾਓ:"
-#. 3#RQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4925,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "ਚੁਣਿਆ ਲੇਆਉਟ ਕਸਟਮਾਈਜ਼"
-#. d|VW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4934,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਹਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ:"
-#. l-e\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4943,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "ਸਕਰੀਨ ਰੈਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਲਈ ਲੇਆਉਟ ਅਨੁਕੂਲ:"
-#. SGqT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4952,7 +4409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. k7-=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4961,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. })ZY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4970,7 +4425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. /)QW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4979,7 +4433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "ਆਪਣੀ ਵੈੱਬ ਸਾਈਟ ਤਿਆਰ ਕਰੋ"
-#. *%u;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4988,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. !j99
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4997,7 +4449,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "ਮੇਰੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ"
-#. nD@=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5006,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "FTP ਨਿਯਤ '%FILENAME' ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੈ।"
-#. zzUC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5015,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "ਲੋਕਲ ਟਿਕਾਣਾ '%FILENAME' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹੈ।"
-#. kn+i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5024,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "ਜ਼ਿਪ ਟਿਕਾਣਾ '%FILENAME' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. L3!L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5033,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "FTP ਟਾਰਗੇਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੁਝ ਫਾਇਲਾਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. ;LRl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5042,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕੁਝ ਫਾਇਲ ਦੇ ਉੱਤੇ ਲਿਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. pU=H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5051,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "ਦਿੱਤੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਸੈਟਿੰਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਗ ਦੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? "
-#. C!65
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5060,7 +4505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#. QbYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5069,7 +4513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰੀ..."
-#. `Sj;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5078,7 +4521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਫਾਈਲਾਂ ਕਾਪੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ..."
-#. lJs1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5087,7 +4529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "ਤਤਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. 0EVQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5096,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. n9wj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5105,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. 3du0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5114,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. c;\R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5123,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. DZr/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5132,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "FTP ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤ ਪਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. AB58
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5141,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "ZIP ਅਕਾਇਵ ਪਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. hDT(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5150,7 +4585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. tUbq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5159,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. ^),E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5168,7 +4601,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. pe}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5177,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "ZIP ਅਕਾਇਵ ਫਾਇਲਾਂ"
-#. .y^^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5186,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ"
-#. j(8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5195,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ ਚੁਣੋ: "
-#. r#42
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5204,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸੈੱਟ"
-#. 6VGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5213,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸੈੱਟ ਚੁਣੋ:"
-#. -mqk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5222,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "ਹੋਰ..."
-#. hzR[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5231,7 +4657,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
-#. zMu`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5240,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਬਣਾਈ ਗਈ: %FILENAME"
-#. XpB-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5249,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਾਈਟ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਜਾਂ ਹੋਰ ਗਲਤੀਆਂ ਆਈਆਂ ਹਨ।"
-#. #hnX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5258,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "ਤਤਕਰਾ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. [1gE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5267,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ। "
-#. lmkg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5276,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "'%FILENAME' ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. gnwh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5285,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ '%FILENAME' ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. ;me/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5294,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ '%FILENAME' ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. WK`E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5303,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ '%FILENAME' ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. :RhJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5312,7 +4729,6 @@ msgctxt ""
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ '%FILENAME' ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇੰਪੁੱਟ/ਆਉਟਪੁੱਟ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. zQek
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5321,7 +4737,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਆਰਜ਼ੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. RUBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5330,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਖੋਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ: %URL"
-#. ?;rF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5339,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ:%ERROR"
-#. kQpo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5348,7 +4761,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ: '%FILENAME' "
-#. ^`zV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5357,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' ਇੱਕ ਫੋਲਡਰ ਹੈ।"
-#. %]#8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5366,7 +4777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਹਾਇਕ ਸੈਟਿੰਗ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. NGu!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5375,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. FHX4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5384,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਠੀਕ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ..."
-#. /p7\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5393,7 +4801,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "ਮੇਰਾ ਅਕਾਇਵ"
-#. oa\r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5402,7 +4809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "ਜਾਣ ਪਛਾਣ "
-#. ,4TZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5411,7 +4817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. yY^s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5420,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "ਮੇਨ ਲੇਆਉਟ"
-#. c.8:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5429,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "ਲੇਆਉਟ ਵੇਰਵਾ"
-#. %9-V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5438,7 +4841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "ਸਟਾਈਲ"
-#. [|/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5447,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਾਈਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. +;8;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5456,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "ਝਲਕ"
-#. mQ2#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5471,7 +4871,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? "
-#. iOq3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5480,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER ਪੇਜ਼"
-#. yns6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5489,7 +4887,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER ਸਲਾਈਡਾਂ"
-#. (FV*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5498,7 +4895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created: %DATE"
msgstr "ਨਿਰਮਾਣ: %DATE"
-#. PWK.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5507,7 +4903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "ਆਖਰੀ ਸੋਧ: %DATE"
-#. :[04
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5516,7 +4911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "ਵੈੱਬ ਸਹਾਇਕ ਸੈਟਿੰਗ"
-#. DqJ!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5525,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "ਬੈਕਗਰਾਊਡ ਚਿੱਤਰ:"
-#. UI/e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5534,7 +4927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸੈੱਟ:"
-#. xC!;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5543,7 +4935,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "ਆਈਕਾਨ ਸੈੱਟ ਨੂੰ HTML ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਪਰਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"
-#. !(_p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5552,7 +4943,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "HTML ਮੇਟਾਡਾਟਾ"
-#. *Giq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5561,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "ਚੁਣੋ..."
-#. Ek$#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5570,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "ਚੁਣੋ..."
-#. i]49
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5579,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<default>"
-#. I`,S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5588,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "FTP ਪਰਾਕਸੀ ਰਾਹੀਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
-#. #YoF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5597,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਚਿੱਤਰ ਨਹੀਂ>"
-#. Jof0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5606,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<ਆਈਕਾਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ>"
-#. MzKX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5615,7 +4999,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "FTP ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. CLs?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5628,7 +5011,6 @@ msgstr ""
"FTP ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੁਣੇ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ?"
-#. *3A!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5637,7 +5019,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "ਜ਼ਿਪ ਫਾਇਲ '%FILENAME' ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: ਇਸ ਨਾਂ ਨਾਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।"
-#. F/{b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5650,7 +5031,6 @@ msgstr ""
"ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ।\n"
"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਲਿਖਣ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ।"
-#. #h#[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5663,7 +5043,6 @@ msgstr ""
"ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%FILENAME' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
"ਕੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੁਣੇ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ?"
-#. *j4N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5672,7 +5051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "ਸਾਈਜ਼: %NUMBERKB"
-#. JM-z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5681,7 +5059,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਫਾਇਲ ਟਿਕਾਣਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?"
-#. ZMh.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5690,7 +5067,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#. 8[]B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5699,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ(~U):"
-#. 4Q-d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5708,7 +5083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(~P):"
-#. 7^x@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5717,7 +5091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ"
-#. 0HJQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5726,7 +5099,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. FTP ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।"
-#. =k]I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5735,7 +5107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਜਾਂ IP ਐਡਰੈੱਸ(~S):"
-#. g2xk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5744,7 +5115,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ।"
-#. AOug
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5753,7 +5123,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ਰਿਮੋਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ (ਚੋਣਵੀਂ)।"
-#. c!+K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5762,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ?61x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5771,7 +5139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਾਲਤ ਅਣਜਾਣੀ ਹੈ"
-#. fNU^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5780,7 +5147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ"
-#. $Yf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5789,7 +5155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ"
-#. pdl`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5798,7 +5163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਹੱਲ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. C;[\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5807,7 +5171,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋੜੀਦੇ ਯੂਜ਼ਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-#. 13a(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5816,7 +5179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#. E*,{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5825,7 +5187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "ਅਚਾਨਕ ਗਲਤੀ"
-#. 1zI,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5834,7 +5195,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "FTP ਪਰਕਾਸ਼ਨ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
-#. kS|Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5843,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "ਇਹ FTP ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#. B1Eh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5852,7 +5211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-#. {zun
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5861,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਸਹਾਇਕ"
-#. [r,~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5870,7 +5227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "ਇਸ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰੋ(~m)"
-#. L--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5879,7 +5235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਂ:"
-#. IKlO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5888,7 +5243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:"
-#. TZ!8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5897,7 +5251,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. *q\(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5906,7 +5259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਏਜੰਡੇ ਲਈ ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ"
-#. ^n,r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5915,7 +5267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਟਾਈਟਲ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ"
-#. xy%5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5924,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਘਟਨਾ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ"
-#. LMlm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5933,7 +5283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਏਜੰਡੇ ਲਈ ਆਈਟਮਾਂ ਦਿਓ"
-#. M`R(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5942,7 +5291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਾਂ ਚੁਣੋ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-#. .c=n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5951,7 +5299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ"
-#. cGKk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5960,7 +5307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਮਿੰਟ ਲਈ ਫਾਰਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 8\+r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5969,7 +5315,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਲੋੜ ਸਮੇਂ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. z,qG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5979,7 +5324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "ਟਾਈਮ:"
-#. M?qG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5988,7 +5332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "ਨਾਂ:"
-#. 5|8B
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5998,7 +5341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. !;xq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6007,7 +5349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਥਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਥਾਂਵਾਂ ਨਾਲ ਪਾਠ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. tycq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6016,7 +5357,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. C67e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6025,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਓ(~a)"
-#. kN;(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6034,7 +5373,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।"
-#. Vo_.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6043,7 +5381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਆਈਟਮ"
-#. xTJP
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6053,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ"
-#. .1@N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6062,7 +5398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "ਅੰਤਰਾਲ"
-#. `$Ko
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6071,7 +5406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਸੱਦੀ ਹੈ"
-#. b3pc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6080,7 +5414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "ਚੇਅਰਮੈਨ"
-#. 78/N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6089,7 +5422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "ਮਿੰਟ ਕੀਪਰ"
-#. )f6F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6098,7 +5430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "ਮਾਡਰੇਟਰ"
-#. ,N=+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6107,7 +5438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ"
-#. ?!6q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6116,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "ਦਰਸ਼ਕ"
-#. #^x{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6125,7 +5454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "ਅਮਲਾ ਸਹੂਲਤ"
-#. 66?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6134,7 +5462,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਚੁਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਏਜੰਡਾ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਉਣਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਨਾਂਵਾਂ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. !X6y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6143,7 +5470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਟਾਈਪ"
-#. iEdV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6152,7 +5478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ"
-#. jmS:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6161,7 +5486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "ਲਿਆਓ ਜੀ"
-#. V-Kf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6170,7 +5494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-#. NGaZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6179,7 +5502,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਲਈ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਥਾਂ-ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#. 6v7q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6188,7 +5510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "ਮਿਤੀ:"
-#. GU:z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6197,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੈਪਲੇਟ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਢਾਂਚੇ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਵਾਲੇ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।"
-#. .}-_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6206,7 +5526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ:"
-#. 20S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6215,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "myAgendaTemplate.stw"
-#. Bfpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6224,7 +5542,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "ਮੇਰਾ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. bRle
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6233,7 +5550,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. YfBs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6242,7 +5558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. 0;9d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6251,7 +5566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"
-#. )Qru
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6261,7 +5575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਟਾਈਮ"
-#. [eXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6270,7 +5583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"
-#. luQ}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6279,7 +5591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ"
-#. ekV6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6288,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ"
-#. }pW=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6297,7 +5607,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. 5+LX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6306,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈਡਿੰਗ"
-#. Gw*_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6315,7 +5623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. DLiG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6324,7 +5631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਆਈਟਮਾਂ"
-#. ]3zu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6333,7 +5639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "ਨਾਂ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ"
-#. T]iW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6342,7 +5647,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. hc3`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6351,7 +5655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਟਾਈਪ"
-#. /i)T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6360,7 +5663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "ਲਿਆਓ ਜੀ"
-#. XsGv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6369,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ"
-#. HYtN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6378,7 +5679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-#. |E$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6387,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਸੱਦੀ ਹੈ"
-#. }?!%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6396,7 +5695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "ਚੇਅਰਮੈਨ"
-#. 4x:T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6405,7 +5703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ"
-#. lZ:{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6414,7 +5711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "ਮਿੰਟ ਕੀਪਰ"
-#. qND}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6423,7 +5719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "ਮਾਡਰੇਟਰ"
-#. =TzG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6432,7 +5727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "ਦਰਸ਼ਕ"
-#. (:%*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6441,7 +5735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "ਅਮਲਾ ਸਹੂਲਤ"
-#. iZhv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6450,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#. 3Y#G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6459,7 +5751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. ~Wu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6468,7 +5759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ"
-#. V^]`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6477,7 +5767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ"
-#. ver*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6487,7 +5776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "ਮਿਤੀ:"
-#. N-3*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6497,7 +5785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "ਟਾਈਮ:"
-#. |t`v
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6507,7 +5794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:"
-#. fbO|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6516,7 +5802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr ""
-#. HRbV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6525,7 +5810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Num."
msgstr ""
-#. L;VO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6534,7 +5818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topic"
msgstr ""
-#. :zJL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6544,7 +5827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ"
-#. !5nQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6554,7 +5836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "ਟਾਈਮ"
-#. 7QWm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6563,7 +5844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ;~1,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6572,7 +5852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#. +RRR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6581,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#. 4@.!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6590,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#. dul/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6599,7 +5876,6 @@ msgctxt ""
msgid "To do:"
msgstr ""
-#. ..cN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6608,7 +5884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#. xXU{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/importwizard.po b/source/pa-IN/wizards/source/importwizard.po
index 153afce5ee9..999aa382f52 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/importwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 12:55+0200\n"
"Last-Translator: ipunj <punj.inder@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Hi-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "ਮੱਦਦ(~h)"
-#. IX,\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. pq(M
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ਪਿੱਛੇ(~B)"
-#. ,3D9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "ਅੱਗੇ(~x) >>"
-#. fs)q
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "ਤਬਦੀਲ(~C)"
-#. uV/W
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ(~C)"
-#. kO{2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr "ਇਹ ਵਿਜਾਰਡ ਵਿਰਾਸਤ ਪ੍ਰਾਰੂਪ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਉੱਪਨ ਦਸਤਾਵੇਜ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲਦਾ ਹੈ।"
-#. U`#I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟਾਈਪ ਚੁਣੋ:"
-#. M;l{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "ਵਰਡ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 37Yb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "ਐਕਸਲ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. RO0u
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. 5qGi
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "ਵਲਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. *PC)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "ਐਕਸਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. |2z)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "ਪਾਵਰਪੁਆਇੰਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. X\u6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "ਸਬ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ"
-#. BUbH
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. 4b0)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "ਸੰਖੇਪ:"
-#. Y)!%
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ:"
-#. WdZ4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "ਸੰਭਾਲੋ:"
-#. :MjI
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਟੈਪਲੇਟ(_T)"
-#. V_P,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress: "
msgstr "ਤਰੱਕੀ: "
-#. @{PE
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. EoYa
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. %y|E
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "ਟੈਪਲੇਟ"
-#. O6+-
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "'%1' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ: "
-#. )4[f
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "'%1' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-#. knqd
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਬਣਾਉਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. :SXg
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "ਫਾਇਲ '<1>' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। <CR> ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. /Q,Y
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-#. T9uR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਬਿਨਾਂ ਪੁੱਛੇ ਹੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. wN?x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਤੇ ਨਜ਼ਰਸਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
-#. Y/mb
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ '<1>' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. ,_/|
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ '<1>' ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 7x-V
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਮੇਂ ਤਬਦੀਲੀ ਬੰਦ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. .|k(
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#. H,aD
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "ਸਹਾਇਕ ਵਿੱਚ ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. rJ0r
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
-#. ?Gmc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
-#. [!bh
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤਬਦੀਲੀਕਾਰ"
-#. /!7)
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "ਤਰੱਕੀ"
-#. GW5I
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "ਅਨੁਸਾਰੀ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ:"
-#. xRLN
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਤਬਦੀਲੀ ਅਧੀਨ"
-#. 0%^4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "ਖੋਜ:"
-#. fmh[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 found"
msgstr "%1 ਲੱਭੇ"
-#. ?!3:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ"
-#. KqxG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text templates"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. _p$J
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. /3LJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ/ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. O5Im
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. U;9\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. =43O
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ"
-#. 6:-x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "ਡਰਾਇੰਗ/ਪਰਿਜ਼ੈੱਨਟੇਸ਼ਨ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. 4mH?
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ/ਫਾਰਮੂਲਾ"
-#. VTyk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. o4Oz
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "ਫਾਰਮੂਲੇ"
-#. eOh;
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "ਸਰੋਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. =\J,
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. NsB{
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#. An:$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "ਬਦਲੇ <COUNT> ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
-#. *O-2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ"
-#. -HjM
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
-#. (3Y:
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "ਸਭ ਸਬ-ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ"
-#. E]zf
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. $A2S
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਪਾਠ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਦਸਤਾਵੇਜਾਂ ਦਾ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. g`.Z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਸਪਰੈਡਸੀਟ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿਚ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. ;bf\
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਡਰਾਇੰਗ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸਤੁਤੀ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਦਸਤਾਵੇਜਾਂ ਦਾ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. (7VL
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਨਿਯਮ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਦਸਤਾਵੇਜਾਂ ਦਾ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. t,Ip
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਪਾਠ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਟੇੰਪਲੇਟਸ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. cbZ^
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਤਾਲਿਕਾ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਟੇੰਪਲੇਟਸ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. c2H[
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਡਰਾਇਗ ਅਤੇ ਪਰਿਜ਼ੈੱਨਟੇਸ਼ਨ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਟੇੰਪਲੇਟਸ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. nK)B
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਸਾਰੇ StarOffice ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਿੱਚੇ ਲਿਖੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਕਾ ਵਿੱਚ ਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਟੇੰਪਲੇਟਸ ਨੂੰ ਆਯਾਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. GuGk
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚਲੇ ਸਭ ਵਰਡ (ਸ਼ਬਦ) ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. N#RW
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚਲੇ ਸਭ Excel (ਸਾਰਣੀ) ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. lQ[$
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚਲੇ ਸਭ PowerPoint (ਪਰਿਜ਼ੈੱਨਟੇਸ਼ਨ) ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. DW(z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚਲੇ ਸਭ Word (ਸ਼ਬਦ) ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. gR0X
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚਲੇ ਸਭ Excel (ਸਾਰਣੀ) ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:"
-#. Yfcc
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/template.po b/source/pa-IN/wizards/source/template.po
index e136433c841..e69782c5bc0 100644
--- a/source/pa-IN/wizards/source/template.po
+++ b/source/pa-IN/wizards/source/template.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. a[D~
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "ਇਸ ਉਦਾਹਰਨ ਦਾ ਪੂਰੇ ਗੁਣ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਪੂਰਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਣਾਉ।"
-#. rVPU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remarks"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"
-#. fsGX
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "ਥੀਮ ਚੁਣੋ"
-#. d7+|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ! ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਐਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. bzNy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ(~c)"
-#. =?|c
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ(~o)"
-#. kCnk
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ"
-#. J*CP
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr ""
-#. {Caz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr ""
-#. ~ryL
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ(~B)"
-#. ]iG1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr ""
-#. N3Vm
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr ""
-#. mvl{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr ""
-#. DK@|
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr ""
-#. 4gX6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr ""
-#. Pj%-
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "ਨੇਵੀ"
-#. N(!,
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr ""
-#. qnCj
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr ""
-#. {tkz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr ""
-#. nk/.
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "ਰੋਸ਼ਨੀ"
-#. O^I#
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr ""
-#. rnW8
#: template.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr "ਚੇਪੋ"
-#. xL%?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr ""
-#. HB?}
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr ""
-#. pHi4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "ਮਿੰਟ ਟੈਪਲੇਟ"
-#. mHH?
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "ਇੱਕ ਚੋਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
-#. G(1h
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "ਮਿੰਟ ਟਾਈਪ"
-#. c8r[
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "ਨਤੀਜਾ ਮਿੰਟ"
-#. U51{
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "ਮਿੰਟ ਜਾਂਚ"
-#. }Qb4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ 'ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ' ਗੁੰਮ ਹੈ।"
-#. @n^j
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "ਫਾਰਮ ਪੱਤਰ ਖੇਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
-#. 8T1!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-#. r#U+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸੀ"
-#. G]g)
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ"
-#. -(wC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "ਕਈ ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ (ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ)"
-#. }5)1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ"
-#. G)(B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "ਥਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਉ ਅਤੇ ਉੱਤੇ ਲਿਖੋ"
-#. lP8F
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "ਕੰਪਨੀ"
-#. %(!I
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "ਵਿਭਾਗ"
-#. 4u|+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ"
-#. l4aQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "ਆਖਰੀ ਨਾਂ"
-#. 1EF!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "ਗਲੀ"
-#. prtU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ਦੇਸ਼"
-#. %y9+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ਜ਼ਿੱਪ/ਡਾਕ ਕੋਡ"
-#. -=#!
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "ਸ਼ਹਿਰ"
-#. n.p+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ਨਾਂ"
-#. Qm77
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ਅਹੁਦਾ"
-#. p?c_
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਦਾ ਫਾਰਮ"
-#. @hh`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
-#. B6yB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "ਸਲਾਮ"
-#. X4^J
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "ਘਰ ਫੋਨ"
-#. \Epi
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "ਕੰਮ ਫੋਨ"
-#. %W(X
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "ਫੈਕਸ"
-#. E69y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "ਈਮੇਲ"
-#. (dX+
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. TKIf
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "ਨੋਟਿਸ"
-#. h^F*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "ਵਾਧੂ ਖੇਤਰ 1"
-#. fmv`
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "ਵਾਧੂ ਖੇਤਰ 2"
-#. RL,E
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "ਵਾਧੂ ਖੇਤਰ 3"
-#. NG{i
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "ਵਾਧੂ ਖੇਤਰ 4"
-#. czWp
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. nifQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "ਪ੍ਰਾਂਤ"
-#. )YK1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "ਦਫਤਰ ਫੋਨ"
-#. ,f8B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "ਪੇਜ਼ਰ"
-#. P,n1
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਫੋਨ"
-#. V!+w
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "ਹੋਰ ਫੋਨ"
-#. L){Y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "ਕੈਲੰਡਰ URL"
-#. 4DAb
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "ਸੱਦਾ"
-#. w*d=
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ!"
-#. h1{P
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "General layout"
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਲੇਆਉਟ"
-#. |[!y
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default layout"
msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਲੇਆਉਟ"
-#. 0`S*
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "ਯਾਦਗਾਰੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਲੇਆਉਟ"
-#. T^GZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure layout"
msgstr "ਪੈਂਫਲਿਟ ਲੇਆਉਟ"
-#. !w?O
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ਫਾਰਮੈਟ"
-#. Ycj%
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-sided"
msgstr "ਇੱਕ ਪਾਸਾ"
-#. 1EkR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/xmlsecurity/source/component.po b/source/pa-IN/xmlsecurity/source/component.po
index b886e8abfbc..1a0f2ce9526 100644
--- a/source/pa-IN/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/pa-IN/xmlsecurity/source/component.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `Ns`
#: warnbox.src
msgctxt ""
"warnbox.src\n"
diff --git a/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po
index d27a67d1477..d588d5daa44 100644
--- a/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/pa-IN/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. aR\!
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਮਾਈਕਰੋ ਦਸਤਖਤੀ ਹਨ:"
-#. Z:}]
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document contains document macros."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਹਨ।"
-#. aB(:
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Signatures..."
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਵੇਖੋ..."
-#. QM51
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਵਿੱਚ ਵਾਈਰਸ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਮਾਈਕਰੋ ਆਯੋਗ ਕਰਨਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਾਈਕਰੋ ਆਯੋਗ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਫੰਕਸ਼ਨ ਗੁਆ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
-#. [n.s
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਮਾਇਕਰੋ ਲਈ ਹਮੇਸ਼ਾ ਭਰੋਸੇ ਰੱਖੋ"
-#. wU*N
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਯੋਗ"
-#. A1of
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable Macros"
msgstr "ਮਾਇਕਰੋ ਆਯੋਗ"
-#. %L\L
#: warnings.src
msgctxt ""
"warnings.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#. jB%.
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the certificate you want to use for signing"
msgstr "ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ"
-#. jL(]
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ\tਜਾਰੀਕਰਤਾ\tਮਿਆਦ"
-#. 8}*t
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ..."
-#. J`Cn
#: certificatechooser.src
msgctxt ""
"certificatechooser.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Certificate"
msgstr "ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਚੁਣੋ"
-#. ||,g
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Level"
msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੈਵਲ"
-#. T:BE
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted Sources"
msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰੋਤ"
-#. 6XJD
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "ਮੁੜ-ਸੈੱਟ"
-#. 5fHA
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Security"
msgstr "ਮਾਈਕਰੋ ਸੁਰੱਖਿਆ"
-#. M!t)
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgstr ""
"ਬਹੁਤ ਵੱਧ ਹੈ।\n"
" ਸਿਰਫ਼ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਫਾਇਲ ਸਥਿਤੀਆਂ ਤੋਂ ਹੀ ਮਾਈਕਰੋ ਚਲਾਉਣ ਹੀ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ। ਹੋਰ ਸਭ ਮਾਈਕਰੋ, ਭਾਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਦਸਤਖਤੀ ਹੋਣ ਜਾਂ ਨਾ, ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੇਗਾ।(~V)"
-#. J6p1
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -199,7 +181,6 @@ msgstr ""
"ਵੱਧ।\n"
"ਸਿਰਫ਼ ਦਸਤਖਤੀ ਮਾਈਕਰੋ, ਜੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣ, ਨੂੰ ਹੀ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇਗਾ। ਬਾਕੀ ਆਯੋਗ ਹੋਣਗੇ।(~i)"
-#. Pb[G
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgstr ""
"ਮੱਧਮ।\n"
"ਨਾ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖੁਦ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।(~M)"
-#. .w*J
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -227,7 +207,6 @@ msgstr ""
"ਘੱਟ (ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ)।\n"
"ਮਾਈਕਰੋ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਵਾਏ ਬਿਨਾਂ ਚਲਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਤਾਂ ਹੀ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖੋਲ੍ਹੇ ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲ ਦਿੱਤਾ ਹੋਵੇ।(~L)"
-#. yb%k
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -237,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted certificates"
msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ"
-#. 1@Ag
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -247,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ\tਜਾਰੀਕਰਤਾ\tਮਿਆਦ"
-#. P)!z
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -257,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..."
-#. A\u=
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -267,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "View..."
msgstr "ਵੇਖੋ..."
-#. Lgdc
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. N(O-
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -287,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trusted file locations"
msgstr "ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਫਾਇਲ ਟਿਕਾਣੇ"
-#. gP@K
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr "ਤਦ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਤਾਂ ਹੀ ਚਲਾਏ ਜਾਣਗੇ, ਜੇਕਰ ਉਹ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਰੋਤਾਂ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋਣਗੇ।"
-#. 4=$\
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "ਸ਼ਾਮਲ..."
-#. KP0l
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. Gee$
#: macrosecurity.src
msgctxt ""
"macrosecurity.src\n"
@@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਐਡਮਿਸਟੇਟਰ ਕੋਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹਨ"
-#. \l-:
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -336,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document content:"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਭਾਗਾਂ ਦੇ ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਨ:"
-#. .ynC
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -346,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਮਾਈਕਰੋ ਦੇ ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਨ:"
-#. Y]hB
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -356,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following have signed this package:"
msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਉੱਤੇ ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹਨ"
-#. %Hre
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -366,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
msgstr "\tਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ\tਡਿਜ਼ੀਟਲ ID ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ\tਮਿਤੀ ਰਾਹੀਂ"
-#. F;QU
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -376,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid signature"
msgstr "ਪਰਮਾਣਿਤ ਦਸਤਖਤ"
-#. !n?\
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -386,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#. a:3#
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -396,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "ਇਹ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਨਾ-ਪਰਮਾਣਿਤ ਹਨ"
-#. xg4$
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -406,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤਖਤ ਜਾਇਜ਼ ਹਨ"
-#. H=%7
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -416,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਦੇ ਸਭ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਦਸਤਖਤ ਨਹੀਂ ਹਨ।"
-#. ;?ez
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -426,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਜਾਇਜ਼ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-#. xL)s
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -436,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ..."
-#. :Bh)
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -446,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Document..."
msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸਾਈਨ..."
-#. d?mA
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -456,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "ਹਟਾਓ"
-#. Pa74
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -466,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#. [a,t
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ ਹਸਤਾਖਰ"
-#. (SHf
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -490,7 +444,6 @@ msgstr ""
"\n"
"ODF 1.2 ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਸਭ ਲੋੜੀਦੇ ਦਸਤਖਤ ਫੇਰ ਕਰੋ।"
-#. 74W+
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""
"digitalsignaturesdialog.src\n"
@@ -503,7 +456,6 @@ msgstr ""
"ਮਾਈਕਰੋ ਦਸਤਖਤ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਸਭ ਡੌਕੂਮੈਂਟਾਂ ਲਈ ਦਸਤਖਤ ਹਟਾਏ ਜਾਣਗੇ।\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#. JGp(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -513,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "ਸਧਾਰਨ"
-#. #Ta$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -523,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Details"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-#. GK@-
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -533,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification Path"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ"
-#. PS?`
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -542,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ"
-#. ?oX$
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -552,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid " Certificate Information"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#. ^ou[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -562,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
msgstr "ਇਹ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਮਕਸਦ ਲਈ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ:"
-#. Z6.m
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -572,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued to:"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਹੈ:"
-#. GN),
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -582,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issued by:"
msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ:"
-#. /VWZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -592,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
msgstr "%SDATE% ਤੋਂ %EDATE% ਤੱਕ ਮਿਆਦ ਹੈ"
-#. E?uB
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -602,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਬਲਿਕ ਕੁੰਜੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਹੈ।"
-#. E|3d
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -612,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਪਰਮਾਣਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#. i@[;
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -622,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field\tValue"
msgstr "ਖੇਤਰ\tਮੁੱਲ"
-#. =c2(
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -632,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "ਵਰਜਨ"
-#. olDU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -642,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serial Number"
msgstr "ਲੜੀ ਨੰਬਰ"
-#. WPn.
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -652,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "ਦਸਤਖਤੀ ਐਲੋਗਰਿਥਮ"
-#. em%r
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -662,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ"
-#. iWkn
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -672,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ ਵਿਲੱਖਣ ID"
-#. O(_j
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -682,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid From"
msgstr "ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ"
-#. FDDg
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -692,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Valid to"
msgstr "ਤੱਕ ਜਾਰੀ"
-#. ,J4[
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -702,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ"
-#. ^pNU
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -712,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਵਿਲੱਖਣ ID"
-#. jNMN
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -722,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਐਲੋਗਰਿਥਮ"
-#. `TXZ
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -732,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Public Key"
msgstr "ਪਬਲਿਕ ਕੁੰਜੀ"
-#. +A8I
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -742,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "ਦਸਤਖਤੀ ਐਲੋਗਰਿਥਮ"
-#. TASG
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -752,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "ਥੰਮਪਰਿੰਟ SHA1"
-#. qM}W
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -762,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "ਥੰਮਪਰਿੰਟ MD5"
-#. 8f7q
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -772,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification path"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਾਰਗ"
-#. eU+U
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -782,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Certificate..."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵੇਖੋ..."
-#. 7Qg~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -792,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Certification status"
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਾਲਤ"
-#. c7h~
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"
@@ -802,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "The certificate is OK."
msgstr "ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ ਠੀਕ ਹੈ।"
-#. }JTT
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
"certificateviewer.src\n"