diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-16 13:36:45 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-02-16 13:42:11 +0100 |
commit | d37ec099e87a39897ce9f7904485b145e18065a0 (patch) | |
tree | 6c4ec47996a467719dc5351b79983e303ee97831 /source/pa-IN | |
parent | cf888b2467a456d8045963de5b5979e891b3f119 (diff) |
update translations for 7.2.6 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8f4ba182aa954c2e721788900df3e81816aeb397
Diffstat (limited to 'source/pa-IN')
24 files changed, 541 insertions, 482 deletions
diff --git a/source/pa-IN/chart2/messages.po b/source/pa-IN/chart2/messages.po index 246303ac7d2..9caa0c134cc 100644 --- a/source/pa-IN/chart2/messages.po +++ b/source/pa-IN/chart2/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-05 17:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/chart2messages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540151155.000000\n" #. NCRDD @@ -1247,10 +1247,9 @@ msgstr "" #. TvbuK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow" msgid "Move Row Down" -msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ " +msgstr "ਕਤਾਰ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" #. u8jmj #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:232 diff --git a/source/pa-IN/editeng/messages.po b/source/pa-IN/editeng/messages.po index 6188eade8af..85c7ef4b56d 100644 --- a/source/pa-IN/editeng/messages.po +++ b/source/pa-IN/editeng/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/editengmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1513032907.000000\n" #. BHYB4 @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "3D ਨੱਕਾਸ਼ੀ" #: include/editeng/editrids.hrc:159 msgctxt "RID_INSET" msgid "Inset" -msgstr "Inset" +msgstr "" #. oRgMw #: include/editeng/editrids.hrc:160 @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "ਉਚਾਈ: " #: include/editeng/editrids.hrc:205 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" msgid "Indent left " -msgstr "ਖੱਬੇ ਟੇਡਾ" +msgstr "ਖੱਬੇ ਵੱਲ " #. 8pKEx #: include/editeng/editrids.hrc:206 @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "ਪਹਿਲੀ ਲਾਈਨ " #: include/editeng/editrids.hrc:207 msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" msgid "Indent right " -msgstr "ਸੱਜੇ ਟੇਡਾ" +msgstr "ਸੱਜੇ ਵੱਲ " #. rHuC8 #: include/editeng/editrids.hrc:208 @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "ਤਲ ਤੋਂ " #: include/editeng/editrids.hrc:218 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_SINGLE" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ਇੱਕਲਾ" #. 8xELr #: include/editeng/editrids.hrc:219 @@ -1246,37 +1246,37 @@ msgstr "1.15 ਲਾਈਨਾਂ" #: include/editeng/editrids.hrc:220 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 ਲਾਈਨਾਂ" #. uECD7 #: include/editeng/editrids.hrc:221 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_DOUBLE" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "ਦੂਹਰਾ" #. rpjTU #: include/editeng/editrids.hrc:222 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "ਅਨੁਪਾਤੀ" #. BAMDF #: include/editeng/editrids.hrc:223 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ" #. sG5JS #: include/editeng/editrids.hrc:224 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_LEADING" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "ਮੂਹਰੇ" #. Y4oRf #: include/editeng/editrids.hrc:225 msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_FIXED" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਰ" #. Z6CiF #. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "ਸੁਪਰ-ਸਹਾਇਕ ਇਕਾਈ ਸੈਟਿੰਗ ਵਰਤ #: include/editeng/editrids.hrc:274 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_BOT_LEFT" msgid "Text direction left-to-right (vertical from bottom)" -msgstr "" +msgstr "ਲਿਖਤ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਖੱਬਿਓ-ਸੱਜੇ (ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਖੜ੍ਹਵੀ)" #. Z9dAu #: include/editeng/editrids.hrc:275 diff --git a/source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po index ce8914965dc..f9828937fe0 100644 --- a/source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/pa-IN/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/extrassourceautocorremoji/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516031251.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji @@ -509,7 +509,6 @@ msgstr "xi" #. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 2huiW #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n" @@ -540,13 +539,12 @@ msgstr "rho" #. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. MSvCj #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n" "LngText.text" msgid "sigma2" -msgstr "ਸਿਗਮਾ" +msgstr "ਸਿਗਮਾ੨" #. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. aSVZ2 @@ -571,7 +569,6 @@ msgstr "ਟਾਓ" #. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. DfC5P #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n" @@ -582,7 +579,6 @@ msgstr "ਈਪਸਲਾਇਨ" #. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 7excc #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n" @@ -593,13 +589,12 @@ msgstr "ਫ਼ੀ" #. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. MA42P #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n" "LngText.text" msgid "chi" -msgstr "ਫ਼ੀ" +msgstr "ਚੀ" #. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. gXp6Q @@ -634,7 +629,6 @@ msgstr "" #. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. dGEGe #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "EN_DASH\n" @@ -645,7 +639,6 @@ msgstr "--" #. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ZJM6b #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "EM_DASH\n" @@ -656,7 +649,6 @@ msgstr "---" #. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. NDiwS #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n" @@ -687,7 +679,6 @@ msgstr "" #. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. mRFAh #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "BULLET\n" @@ -698,18 +689,16 @@ msgstr "ਬਿੰਦੀ" #. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. cThN2 #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "TRIANGULAR_BULLET\n" "LngText.text" msgid "bullet2" -msgstr "ਬਿੰਦੀ" +msgstr "ਬਿੰਦੀ੨" #. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. Wge4r #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "HORIZONTAL_ELLIPSIS\n" @@ -725,7 +714,7 @@ msgctxt "" "PER_MILLE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "per mille" -msgstr "" +msgstr "ਪ੍ਰਤੀ ਮੀਲ" #. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 9QbnT @@ -745,7 +734,7 @@ msgctxt "" "PRIME\n" "LngText.text" msgid "prime" -msgstr "" +msgstr "ਪ੍ਰਾਈਮ" #. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qR3Eg @@ -760,7 +749,6 @@ msgstr "ਇੰਚ" #. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. yALTE #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n" @@ -771,7 +759,6 @@ msgstr "!!" #. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. YFhmQ #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n" @@ -787,7 +774,7 @@ msgctxt "" "LIRA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "lira" -msgstr "" +msgstr "ਲੀਰਾ" #. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. MkHc9 @@ -797,7 +784,7 @@ msgctxt "" "WON_SIGN\n" "LngText.text" msgid "won" -msgstr "" +msgstr "ਜਿੱਤੇ" #. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. yXiVG @@ -817,7 +804,7 @@ msgctxt "" "EURO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "euro" -msgstr "" +msgstr "ਯੂਰੋ" #. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. RAAbk @@ -827,7 +814,7 @@ msgctxt "" "PESO_SIGN\n" "LngText.text" msgid "peso" -msgstr "" +msgstr "ਪੀਸੋ" #. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. nc5ED @@ -847,7 +834,7 @@ msgctxt "" "INDIAN_RUPEE_SIGN\n" "LngText.text" msgid "rupee" -msgstr "" +msgstr "ਰੁਪਏ" #. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. DH9a6 @@ -857,7 +844,7 @@ msgctxt "" "TURKISH_LIRA_SIGN\n" "LngText.text" msgid "Turkish lira" -msgstr "" +msgstr "ਤੁਰਕੀ ਲੀਰਾ" #. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. mHDtt @@ -872,7 +859,6 @@ msgstr "" #. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 8a4FF #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "INFORMATION_SOURCE\n" @@ -898,7 +884,7 @@ msgctxt "" "UPWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "ਉੱ" #. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. qXYvd @@ -908,7 +894,7 @@ msgctxt "" "RIGHTWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "ਪੂ" #. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 8Riz5 @@ -918,7 +904,7 @@ msgctxt "" "DOWNWARDS_ARROW\n" "LngText.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "ਦੱ" #. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. dtgFb @@ -928,7 +914,7 @@ msgctxt "" "LEFT_RIGHT_ARROW\n" "LngText.text" msgid "EW" -msgstr "" +msgstr "ਪੂ-ਪੱ" #. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. R6B9o @@ -938,7 +924,7 @@ msgctxt "" "UP_DOWN_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NS" -msgstr "" +msgstr "ਉੱ-ਦੱ" #. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. CvbGW @@ -948,7 +934,7 @@ msgctxt "" "NORTH_WEST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NW" -msgstr "" +msgstr "ਉੱ-ਪੱ" #. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. 8CiGM @@ -958,7 +944,7 @@ msgctxt "" "NORTH_EAST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "NE" -msgstr "" +msgstr "ਉੱ-ਪੂ" #. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. srbAr @@ -968,7 +954,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_EAST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SE" -msgstr "" +msgstr "ਦੱ-ਪੂ" #. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. eGiA8 @@ -978,7 +964,7 @@ msgctxt "" "SOUTH_WEST_ARROW\n" "LngText.text" msgid "SW" -msgstr "" +msgstr "ਦੱ-ਪੱ" #. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. peETz diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po index 803e8516e6a..ca9be32a9e0 100644 --- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtersourceconfigfragmentsfilters/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548642184.000000\n" #. FR4Ff @@ -498,14 +498,13 @@ msgstr "" #. JKsNh #: MS_WinWord_6_0.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_WinWord_6_0.xcu\n" "MS WinWord 6.0\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" +msgstr "Microsoft Word 6.0" #. Y6L7Q #: MS_Word_2003_XML.xcu @@ -589,36 +588,33 @@ msgstr "" #. GnuAC #: MS_Works.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Works.xcu\n" "MS_Works\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" +msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਕਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. fZYpn #: MS_Works_Calc.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Works_Calc.xcu\n" "MS_Works_Calc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਡ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" +msgstr "ਮਾਈਕਰੋਸਾਫਟ ਵਰਕਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. G3mSJ #: MS_Write.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MS_Write.xcu\n" "MS_Write\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Write" -msgstr "Microsoft Office" +msgstr "Microsoft ਰਾਈਟ" #. umheT #: MWAW_Bitmap.xcu @@ -828,7 +824,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - ਮੈਕ ਪਿਕ" #. eTevn #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu @@ -838,7 +834,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "PCX - Z-ਸਾਫਟ ਪੇਂਟਬੁਰਸ਼" #. EZjQt #: PGM___Portable_Graymap.xcu @@ -902,14 +898,13 @@ msgstr "" #. SkskA #: Palm_Text_Document.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Palm_Text_Document.xcu\n" "Palm_Text_Document\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Palm Text Document" -msgstr "ODF ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" +msgstr "Palm ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. zUHDY #: Plucker_eBook.xcu @@ -1043,14 +1038,13 @@ msgstr "" #. PsuNu #: StarBaseReportChart.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBaseReportChart.xcu\n" "StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਚਾਰਟ " +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਚਾਰਟ" #. a9ZBj #: StarOffice_Drawing.xcu @@ -1110,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਸਪਰੈੱਡ ਸ਼ੀਟ " +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਸਪਰੈੱਡ ਸ਼ੀਟ" #. ybPJp #: StarOffice_XML__Chart_.xcu @@ -1120,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਚਾਰਟ " +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਚਾਰਟ" #. wnAXQ #: StarOffice_XML__Draw_.xcu @@ -1164,14 +1158,13 @@ msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਪਾਠ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. WDxtc #: T602Document.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "T602Document.xcu\n" "T602Document\n" "UIName\n" "value.text" msgid "T602 Document" -msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲਈ" +msgstr "T602 ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. gnkg6 #: TGA___Truevision_TARGA.xcu @@ -1181,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA - Truevision Targa" +msgstr "TGA - ਟਰੂ-ਵਿਜ਼ਨ ਟਾਰਗਾ" #. EN6U8 #: TIF___Tag_Image_File.xcu @@ -1305,14 +1298,13 @@ msgstr "WMF - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ" #. G6mAM #: WPS_Lotus_Calc.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WPS_Lotus_Calc.xcu\n" "WPS_Lotus_Calc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus Document" -msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਲੋਡ" +msgstr "ਲੋਟਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. aWnQ9 #: WPS_QPro_Calc.xcu @@ -1372,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" +msgstr "XPM - X ਪਿਕਮੈਪ" #. ERRyu #: ZMFDocument.xcu @@ -1806,14 +1798,13 @@ msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ" #. zRPFk #: impress_OOXML_AutoPlay.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n" "Impress Office Open XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ" +msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਆਟੋ-ਪਲੇਅ" #. vcvUA #: impress_OOXML_Template.xcu @@ -1827,14 +1818,13 @@ msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪ #. KDAFg #: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n" "impress_StarOffice_XML_Draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਂਪਲੇਟ" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ (ਇੰਪਰੈਸ)" #. oviUa #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu @@ -2118,25 +2108,23 @@ msgstr "ਮਦਦ ਸਮੱਗਰੀ" #. ipApD #: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" "writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਟੈਂਪਲੇਟ" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ (ਰਾਈਟਰ/ਵੈੱਬ)" #. kp5x8 #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" -msgstr "OpenOffice.org 1.0 ਡਰਾਇੰਗ ਟੈਂਪਲੇਟ" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 HTML ਟੈਂਪਲੇਟ" #. DQZCK #: writer_web_jpg_Export.xcu @@ -2190,14 +2178,13 @@ msgstr "" #. UqpiB #: writerglobal8_template.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "writerglobal8_template.xcu\n" "writerglobal8_template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Master Document Template" -msgstr "ODF ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ" +msgstr "ODF ਮਾਸਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਟੈਪਲੇਟ" #. RbTUd #: writerglobal8_writer.xcu diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index c0eba083332..3fcfb06bba9 100644 --- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,18 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-15 12:55+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pa_IN\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/pa/>\n" +"Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1400158552.000000\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482444678.000000\n" +#. s5fY3 #: bmp_Export.xcu msgctxt "" "bmp_Export.xcu\n" @@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਬਿਟਮੈਪ" +#. QDE8k #: bmp_Import.xcu msgctxt "" "bmp_Import.xcu\n" @@ -33,6 +36,7 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਬਿਟਮੈਪ" +#. qpMuH #: dxf_Import.xcu msgctxt "" "dxf_Import.xcu\n" @@ -42,6 +46,7 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ" +#. qGZFH #: emf_Export.xcu msgctxt "" "emf_Export.xcu\n" @@ -51,6 +56,7 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - ਇੰਹਾਂਸਡ ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. oBuvn #: emf_Import.xcu msgctxt "" "emf_Import.xcu\n" @@ -60,6 +66,7 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - ਇੰਹਾਂਸਡ ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. zAAmY #: eps_Export.xcu msgctxt "" "eps_Export.xcu\n" @@ -69,6 +76,7 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - ਇੰਕੈਪਸੂਲੇਟਡ ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ" +#. 5FiGM #: eps_Import.xcu msgctxt "" "eps_Import.xcu\n" @@ -78,6 +86,7 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - ਇੰਕੈਪਸੂਲੇਟਡ ਪੋਸਟਸਕ੍ਰਿਪਟ" +#. 8aCLy #: gif_Export.xcu msgctxt "" "gif_Export.xcu\n" @@ -87,6 +96,7 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ" +#. Nk7ag #: gif_Import.xcu msgctxt "" "gif_Import.xcu\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - ਗਰਾਫਿਕਸ ਇੰਟਰਚੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ" +#. yxVdN #: jpg_Export.xcu msgctxt "" "jpg_Export.xcu\n" @@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - ਜੁਆਇੰਟ ਫੋਟੋਗਰਾਫਿਕਸ ਐਕਸਪਰਟ ਗਰੁੱਪ" +#. tmRvm #: jpg_Import.xcu msgctxt "" "jpg_Import.xcu\n" @@ -114,6 +126,7 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - ਜੁਆਇੰਟ ਫੋਟੋਗਰਾਫਿਕਸ ਐਕਸਪਰਟ ਗਰੁੱਪ" +#. LGCAc #: met_Import.xcu msgctxt "" "met_Import.xcu\n" @@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - OS/2 ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. dG3sA #: mov_Import.xcu msgctxt "" "mov_Import.xcu\n" @@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt "" msgid "MOV - QuickTime File Format" msgstr "" +#. 8tBQm #: pbm_Import.xcu msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" @@ -141,6 +156,7 @@ msgctxt "" msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "PBM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਬਿੱਟਮੈਪ" +#. 277AA #: pcd_Import_Base.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base.xcu\n" @@ -150,6 +166,7 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" msgstr "PCD - ਕੋਡਕ ਫੋਟੋ CD (768x512)" +#. C9U5A #: pcd_Import_Base16.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base16.xcu\n" @@ -159,6 +176,7 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" msgstr "PCD - ਕੋਡਕ ਫੋਟੋ CD (192x128)" +#. NLTnG #: pcd_Import_Base4.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base4.xcu\n" @@ -168,6 +186,7 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "PCD - ਕੋਡਕ ਫੋਟੋ CD (384x256)" +#. fA8cL #: pct_Import.xcu msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" @@ -175,8 +194,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - ਮੈਕ ਪਿਕ" +#. XqQHD #: pcx_Import.xcu msgctxt "" "pcx_Import.xcu\n" @@ -184,8 +204,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "PCX - Z-ਸਾਫਟ ਪੇਂਟਬੁਰਸ਼" +#. Gy43e #: pdf_Export.xcu msgctxt "" "pdf_Export.xcu\n" @@ -195,6 +216,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" +#. gy3Kw #: pdf_Import.xcu msgctxt "" "pdf_Import.xcu\n" @@ -204,6 +226,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" +#. QnjZy #: pgm_Import.xcu msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" @@ -213,6 +236,7 @@ msgctxt "" msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "PGM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਗਰੇਮੈਪ" +#. CGCGC #: png_Export.xcu msgctxt "" "png_Export.xcu\n" @@ -222,6 +246,7 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - ਪਰੋਟੇਬਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਰਾਫਿਕਸ" +#. mGBEL #: png_Import.xcu msgctxt "" "png_Import.xcu\n" @@ -231,6 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - ਪਰੋਟੇਬਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਰਾਫਿਕਸ" +#. CCFfq #: ppm_Import.xcu msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" @@ -240,6 +266,7 @@ msgctxt "" msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "PPM - ਪੋਰਟੇਬਲ ਪਿਕਸਲਮੈਪ" +#. CBquP #: psd_Import.xcu msgctxt "" "psd_Import.xcu\n" @@ -249,6 +276,7 @@ msgctxt "" msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "PSD - ਅਡੋਬ ਫੋਟੋਸ਼ਾਪ" +#. 9obh3 #: ras_Import.xcu msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" @@ -258,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - ਸਨ ਰਾਸਟਰ ਈਮੇਜ਼" +#. nFfen #: svg_Export.xcu msgctxt "" "svg_Export.xcu\n" @@ -267,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - ਸਕੇਲੇਬਲ ਵੈਕਟਰ ਗਰਾਫਿਕਸ" +#. DFeqX #: svg_Import.xcu msgctxt "" "svg_Import.xcu\n" @@ -276,6 +306,7 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - ਸਕੇਲੇਬਲ ਵੈਕਟਰ ਗਰਾਫਿਕਸ" +#. J66y9 #: svm_Export.xcu msgctxt "" "svm_Export.xcu\n" @@ -285,6 +316,7 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - StarView ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. LKKGd #: svm_Import.xcu msgctxt "" "svm_Import.xcu\n" @@ -294,6 +326,7 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - StarView ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. DNXBL #: tga_Import.xcu msgctxt "" "tga_Import.xcu\n" @@ -301,8 +334,9 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "TGA - Truevision Targa" +msgstr "TGA - ਟਰੂ-ਵਿਜ਼ਨ ਟਾਰਗਾ" +#. xuf6Z #: tif_Export.xcu msgctxt "" "tif_Export.xcu\n" @@ -312,6 +346,7 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - ਟੈਗਡ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ" +#. rBL3E #: tif_Import.xcu msgctxt "" "tif_Import.xcu\n" @@ -321,6 +356,7 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - ਟੈਗਡ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ" +#. fUdGf #: wmf_Export.xcu msgctxt "" "wmf_Export.xcu\n" @@ -330,6 +366,7 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. XScQb #: wmf_Import.xcu msgctxt "" "wmf_Import.xcu\n" @@ -339,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - ਵਿੰਡੋਜ਼ ਮੇਟਾਫਾਇਲ" +#. 86GGm #: xbm_Import.xcu msgctxt "" "xbm_Import.xcu\n" @@ -348,6 +386,7 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - X ਬਿੱਟਮੈਪ" +#. de9B2 #: xpm_Import.xcu msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" @@ -355,4 +394,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "XPM - X PixMap" +msgstr "XPM - X ਪਿਕਮੈਪ" diff --git a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po index c66586e227d..d43f190452b 100644 --- a/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/filtersourceconfigfragmentstypes/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1528122089.000000\n" #. VQegi @@ -108,14 +108,13 @@ msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ" #. VGEpj #: StarBaseReport.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "StarBaseReport.xcu\n" "StarBaseReport\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ" +msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਾਟਾਬੇਸ ਰਿਪੋਰਟ" #. 5CtAj #: StarBaseReportChart.xcu @@ -245,7 +244,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ (Flat XML) " +msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਡਰਾਇੰਗ (ਸਰਲ XML)" #. n9gGK #: impress8.xcu @@ -279,14 +278,13 @@ msgstr "ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਪਰਿਜੈਂਟੇਸ਼ਨ (Fl #. 9rJi8 #: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n" "Office Open XML Presentation AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਟੈਪਲੇਟ" +msgstr "ਆਫਿਸ ਓਪਨ XML ਪਰਿਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਆਟੋ-ਪਲੇਅ" #. mwgxJ #: math8.xcu diff --git a/source/pa-IN/formula/messages.po b/source/pa-IN/formula/messages.po index a394d6dfc20..049161c017d 100644 --- a/source/pa-IN/formula/messages.po +++ b/source/pa-IN/formula/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-16 13:28+0100\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/formulamessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" #. YfKFn #: formula/inc/core_resource.hrc:2277 @@ -143,10 +143,9 @@ msgstr "ਹੁਣ" #. 3SbN6 #: formula/inc/core_resource.hrc:2302 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NA" -msgstr "ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ" +msgstr "NA" #. XMVcP #: formula/inc/core_resource.hrc:2303 @@ -270,10 +269,9 @@ msgstr "CSC" #. Wt7bF #: formula/inc/core_resource.hrc:2323 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SEC" -msgstr " ਸਕਿੰਟ" +msgstr "SEC" #. FAKWX #: formula/inc/core_resource.hrc:2324 @@ -443,26 +441,17 @@ msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISERR" msgstr "" -#. XUgnE -#: formula/inc/core_resource.hrc:2352 -#, fuzzy -msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" -msgid "ISERROR" -msgstr "IFERROR" - #. CgkSX #: formula/inc/core_resource.hrc:2353 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISEVEN" -msgstr "ਜਿਸਤ ਹੈ" +msgstr "ISEVEN" #. NF3DL #: formula/inc/core_resource.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ISODD" -msgstr "ਟਾਂਕ ਹੈ" +msgstr "ISODD" #. zWjQ2 #: formula/inc/core_resource.hrc:2355 @@ -592,10 +581,9 @@ msgstr "NORMSDIST" #. iXthM #: formula/inc/core_resource.hrc:2376 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.S.DIST" -msgstr "NORMSDIST" +msgstr "NORM.S.DIST" #. CADmA #: formula/inc/core_resource.hrc:2377 @@ -617,10 +605,9 @@ msgstr "NORMSINV" #. pCD9f #: formula/inc/core_resource.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.S.INV" -msgstr "NORMSINV" +msgstr "NORM.S.INV" #. 6MkED #: formula/inc/core_resource.hrc:2381 @@ -642,10 +629,9 @@ msgstr "ERRORTYPE" #. VvyBc #: formula/inc/core_resource.hrc:2384 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "ERROR.TYPE" -msgstr "ERRORTYPE" +msgstr "ERROR.TYPE" #. hA6t7 #: formula/inc/core_resource.hrc:2385 @@ -835,10 +821,9 @@ msgstr "DATEDIF" #. hfE7B #: formula/inc/core_resource.hrc:2416 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MIN" -msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ" +msgstr "MIN" #. AnAVr #: formula/inc/core_resource.hrc:2417 @@ -944,17 +929,15 @@ msgstr "VARPA" #. 9ofpD #: formula/inc/core_resource.hrc:2434 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VAR.P" -msgstr "VARP" +msgstr "VAR.P" #. CmJnc #: formula/inc/core_resource.hrc:2435 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "VAR.S" -msgstr "VARP" +msgstr "VAR.S" #. Fn4hd #: formula/inc/core_resource.hrc:2436 @@ -982,17 +965,15 @@ msgstr "STDEVPA" #. wJefG #: formula/inc/core_resource.hrc:2440 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEV.P" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV.P" #. ZQKhp #: formula/inc/core_resource.hrc:2441 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "STDEV.S" -msgstr "STDEVP" +msgstr "STDEV.S" #. dnFm9 #: formula/inc/core_resource.hrc:2442 @@ -1008,10 +989,9 @@ msgstr "NORMDIST" #. ZmN24 #: formula/inc/core_resource.hrc:2444 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.DIST" -msgstr "NORMDIST" +msgstr "NORM.DIST" #. ZotkE #: formula/inc/core_resource.hrc:2445 @@ -1021,10 +1001,9 @@ msgstr "EXPONDIST" #. QR4X5 #: formula/inc/core_resource.hrc:2446 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "EXPON.DIST" -msgstr "EXPONDIST" +msgstr "EXPON.DIST" #. rj7xi #: formula/inc/core_resource.hrc:2447 @@ -1034,10 +1013,9 @@ msgstr "BINOMDIST" #. 3DUoC #: formula/inc/core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BINOM.DIST" -msgstr "BINOMDIST" +msgstr "BINOM.DIST" #. 5PEVt #: formula/inc/core_resource.hrc:2449 @@ -1107,10 +1085,9 @@ msgstr "VDB" #. GCfAw #: formula/inc/core_resource.hrc:2460 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "PDURATION" -msgstr "ਪੀਰਿਅਡ" +msgstr "PDURATION" #. i6LFt #: formula/inc/core_resource.hrc:2461 @@ -1458,38 +1435,33 @@ msgstr "MID" #. CcD9A #: formula/inc/core_resource.hrc:2518 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LENB" -msgstr "LEN" +msgstr "LENB" #. LNZ8z #: formula/inc/core_resource.hrc:2519 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RIGHTB" -msgstr "ਸੱਜੇ" +msgstr "RIGHTB" #. WtUCd #: formula/inc/core_resource.hrc:2520 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LEFTB" -msgstr "ਖੱਬੇ" +msgstr "LEFTB" #. hMJEw #: formula/inc/core_resource.hrc:2521 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "REPLACEB" -msgstr "ਬਦਲੋ" +msgstr "REPLACEB" #. KAutM #: formula/inc/core_resource.hrc:2522 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "MIDB" -msgstr "MID" +msgstr "MIDB" #. 5ouAE #: formula/inc/core_resource.hrc:2523 @@ -1601,10 +1573,9 @@ msgstr "HYPGEOMDIST" #. oUBqZ #: formula/inc/core_resource.hrc:2541 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "HYPGEOM.DIST" -msgstr "HYPGEOMDIST" +msgstr "HYPGEOM.DIST" #. XWa2D #: formula/inc/core_resource.hrc:2542 @@ -1614,10 +1585,9 @@ msgstr "LOGNORMDIST" #. g2ozv #: formula/inc/core_resource.hrc:2543 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGNORM.DIST" -msgstr "LOGNORMDIST" +msgstr "LOGNORM.DIST" #. bWRCD #: formula/inc/core_resource.hrc:2544 @@ -1633,10 +1603,9 @@ msgstr "" #. F5Pfo #: formula/inc/core_resource.hrc:2546 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.DIST" -msgstr "TDIST" +msgstr "T.DIST" #. BVPMN #: formula/inc/core_resource.hrc:2547 @@ -1652,10 +1621,9 @@ msgstr "FDIST" #. XBqcu #: formula/inc/core_resource.hrc:2549 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.DIST" -msgstr "FDIST" +msgstr "F.DIST" #. P9uGQ #: formula/inc/core_resource.hrc:2550 @@ -1671,10 +1639,9 @@ msgstr "CHIDIST" #. 4bU9E #: formula/inc/core_resource.hrc:2552 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.DIST.RT" -msgstr "CHISQDIST" +msgstr "CHISQ.DIST.RT" #. CA3gq #: formula/inc/core_resource.hrc:2553 @@ -1696,10 +1663,9 @@ msgstr "NEGBINOMDIST" #. JDW2e #: formula/inc/core_resource.hrc:2556 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NEGBINOM.DIST" -msgstr "NEGBINOMDIST" +msgstr "NEGBINOM.DIST" #. WGm4P #: formula/inc/core_resource.hrc:2557 @@ -1793,10 +1759,9 @@ msgstr "ZTEST" #. QLThG #: formula/inc/core_resource.hrc:2572 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "Z.TEST" -msgstr "ZTEST" +msgstr "Z.TEST" #. uG2Uy #: formula/inc/core_resource.hrc:2573 @@ -1812,10 +1777,9 @@ msgstr "TTEST" #. FR8fD #: formula/inc/core_resource.hrc:2575 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.TEST" -msgstr "TTEST" +msgstr "T.TEST" #. YbRDQ #: formula/inc/core_resource.hrc:2576 @@ -1915,10 +1879,9 @@ msgstr "NORMINV" #. CABJF #: formula/inc/core_resource.hrc:2592 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NORM.INV" -msgstr "NORMINV" +msgstr "NORM.INV" #. vd2Tg #: formula/inc/core_resource.hrc:2593 @@ -1934,10 +1897,9 @@ msgstr "" #. JqE2i #: formula/inc/core_resource.hrc:2595 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CONFIDENCE.T" -msgstr "CONFIDENCE" +msgstr "CONFIDENCE.T" #. ADALA #: formula/inc/core_resource.hrc:2596 @@ -1947,10 +1909,9 @@ msgstr "FTEST" #. xBfc3 #: formula/inc/core_resource.hrc:2597 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.TEST" -msgstr "FTEST" +msgstr "F.TEST" #. gqjR4 #: formula/inc/core_resource.hrc:2598 @@ -2104,10 +2065,9 @@ msgstr "CHIINV" #. W4s9c #: formula/inc/core_resource.hrc:2623 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.INV.RT" -msgstr "CHISQINV" +msgstr "CHISQ.INV.RT" #. FAYGA #: formula/inc/core_resource.hrc:2624 @@ -2117,10 +2077,9 @@ msgstr "GAMMADIST" #. hDsw2 #: formula/inc/core_resource.hrc:2625 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMA.DIST" -msgstr "GAMMADIST" +msgstr "GAMMA.DIST" #. YnUod #: formula/inc/core_resource.hrc:2626 @@ -2130,10 +2089,9 @@ msgstr "GAMMAINV" #. UsH9F #: formula/inc/core_resource.hrc:2627 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "GAMMA.INV" -msgstr "GAMMAINV" +msgstr "GAMMA.INV" #. uVsmG #: formula/inc/core_resource.hrc:2628 @@ -2149,10 +2107,9 @@ msgstr "" #. QEgDG #: formula/inc/core_resource.hrc:2630 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "T.INV" -msgstr "TINV" +msgstr "T.INV" #. GyiqD #: formula/inc/core_resource.hrc:2631 @@ -2162,10 +2119,9 @@ msgstr "FINV" #. vxU5e #: formula/inc/core_resource.hrc:2632 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "F.INV" -msgstr "FINV" +msgstr "F.INV" #. zQB8F #: formula/inc/core_resource.hrc:2633 @@ -2181,10 +2137,9 @@ msgstr "CHITEST" #. 8RNiE #: formula/inc/core_resource.hrc:2635 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.TEST" -msgstr "CHISQDIST" +msgstr "CHISQ.TEST" #. SHLfw #: formula/inc/core_resource.hrc:2636 @@ -2194,10 +2149,9 @@ msgstr "LOGINV" #. CEKRG #: formula/inc/core_resource.hrc:2637 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "LOGNORM.INV" -msgstr "LOGNORMDIST" +msgstr "LOGNORM.INV" #. EVF8A #: formula/inc/core_resource.hrc:2638 @@ -2219,17 +2173,15 @@ msgstr "BETAINV" #. LKwJS #: formula/inc/core_resource.hrc:2641 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETA.DIST" -msgstr "BETADIST" +msgstr "BETA.DIST" #. psoXo #: formula/inc/core_resource.hrc:2642 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "BETA.INV" -msgstr "BETAINV" +msgstr "BETA.INV" #. yg6Em #: formula/inc/core_resource.hrc:2643 @@ -2263,10 +2215,9 @@ msgstr "ਹਫਤਾ" #. aGkBh #: formula/inc/core_resource.hrc:2648 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "NETWORKDAYS" -msgstr "ਕੁੱਲ ਕਾਮੇ ਦਿਨ" +msgstr "NETWORKDAYS" #. KUR7o #: formula/inc/core_resource.hrc:2649 @@ -2373,10 +2324,9 @@ msgstr "CHISQDIST" #. N57in #: formula/inc/core_resource.hrc:2667 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQ.DIST" -msgstr "CHISQDIST" +msgstr "CHISQ.DIST" #. XA6Hg #: formula/inc/core_resource.hrc:2668 @@ -2384,13 +2334,6 @@ msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "CHISQINV" msgstr "CHISQINV" -#. RAQNt -#: formula/inc/core_resource.hrc:2669 -#, fuzzy -msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" -msgid "CHISQ.INV" -msgstr "CHISQINV" - #. B7QQq #: formula/inc/core_resource.hrc:2670 msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" @@ -2529,17 +2472,15 @@ msgstr "" #. nAvYh #: formula/inc/core_resource.hrc:2707 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "FINDB" -msgstr "ਖੋਜ" +msgstr "FINDB" #. 8FkJr #: formula/inc/core_resource.hrc:2708 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "SEARCHB" -msgstr "ਲੱਭੋ" +msgstr "SEARCHB" #. tNMTu #: formula/inc/core_resource.hrc:2709 @@ -2674,24 +2615,21 @@ msgstr "ਫੈਲਾਓ" #. Q2KRr #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|array" msgid "Array" -msgstr "ਅਰੇ" +msgstr "ਲੜੀ" #. KnoN3 #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|back" msgid "< _Back" -msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)" +msgstr "< ਪਿੱਛੇ(_B)" #. mie3P #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|next" msgid "_Next >" -msgstr "ਅੱਗੇ(&N) >" +msgstr "ਅੱਗੇ(_N)>" #. NAdh7 #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:183 @@ -2701,24 +2639,21 @@ msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" #. uNiwj #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|struct" msgid "Structure" msgstr "ਢਾਂਚਾ" #. gQCBm #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|label2" msgid "Function result" -msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਤੀਜੇ" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਤੀਜਾ" #. GqtY8 #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:408 -#, fuzzy msgctxt "formuladialog|formula" msgid "For_mula" -msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ" +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ(_m)" #. xEPEr #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:423 @@ -2740,10 +2675,9 @@ msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ" #. QLwpq #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|label_search" msgid "_Search" -msgstr "ਲੱਭੋ" +msgstr "ਲੱਭੋ(_S)" #. Pc52A #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:45 @@ -2753,14 +2687,12 @@ msgstr "" #. MbTAL #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|label1" msgid "_Category" msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ(_C)" #. WQC5A #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|category" msgid "Last Used" msgstr "ਆਖਰੀ ਵਰਤੋਂ" @@ -2779,10 +2711,9 @@ msgstr "" #. 7FZAh #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:95 -#, fuzzy msgctxt "functionpage|label2" msgid "_Function" -msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ(_F)" #. TSCPY #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:141 @@ -2798,10 +2729,9 @@ msgstr "" #. GCYUY #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "parameter|editdesc" msgid "Function not known" -msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਜਾਣਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" #. CUAGC #: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:226 @@ -2853,10 +2783,9 @@ msgstr "ਚੁਣੋ" #. ohUbB #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "structpage|label1" msgid "_Structure" -msgstr "ਢਾਂਚਾ" +msgstr "ਢਾਂਚਾ(_S)" #. KGSPW #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77 diff --git a/source/pa-IN/framework/messages.po b/source/pa-IN/framework/messages.po index 03e4a325365..fdfb8e7d056 100644 --- a/source/pa-IN/framework/messages.po +++ b/source/pa-IN/framework/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/frameworkmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643092.000000\n" #. 5dTDC @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "ਅੱਪਡੇਟ(~U)" #: framework/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" msgid "~Close & Return to " -msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ(~C)" +msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ ਤੇ ਇੱਥੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ(~C) " #. 2AsV6 #: framework/inc/strings.hrc:27 diff --git a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 7211b905873..e5e777918ea 100644 --- a/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/pa-IN/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643130.000000\n" #. tBfTE @@ -1206,13 +1206,12 @@ msgstr "ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਸਰਵਰ ਚਿਤਰ ਲਈ ਨੈੱਟਵ #. NdeD8 #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਭਰੋ ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤਬਦੀਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਥਿਤੀ ਤੇ [ProductName] ਦਾ ਸਰਵਰ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਡਾਈਲਾਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਭਰੋ ਜਾਂ ਟਿਕਾਣਾ ਵੇਖਣ ਲਈ ਬਦਲੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਿਕਾਣਾ ਉੱਤੇ [ProductName] ਦਾ ਸਰਵਰ ਈਮੇਜ਼ ਲਈ ਇੰਸਟਾਲ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਜਾਂ ਡਾਈਲਾਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ ਰੱਦ ਕਰੋ ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" #. U7sr3 #: Control.ulf @@ -2152,7 +2151,6 @@ msgstr "" #. wFLhj #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" @@ -2549,13 +2547,12 @@ msgstr "" #. GYEbK #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." -msgstr "[ProductName] ਸੈੱਟਅੱਪ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਾਰਜ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰੇਗਾ। ਉਡੀਕੋ ਜੀ।" +msgstr "[ProductName] ਸੈੱਟਅੱਪ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਸੇਧ ਦੇਵੇਗਾ। ਉਡੀਕੋ ਜੀ।" #. ryhy8 #: Control.ulf @@ -2933,7 +2930,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_271\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" -msgstr "Microsoft &Excel Spreadsheets" +msgstr "Microsoft &Excel ਸਪਰੈਡਸ਼ੀਟਾਂ" #. 5hGB9 #: Control.ulf @@ -3027,13 +3024,12 @@ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਫੋਲਡਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਜਾਰੀ ਹ #. 5VLAA #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_305\n" "LngText.text" msgid "To continue, click Next." -msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਦਬਾਓ " +msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਅੱਗੇ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" #. E5kBg #: Control.ulf @@ -3046,13 +3042,12 @@ msgstr "" #. LFZCF #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_307\n" "LngText.text" msgid "To select a different folder, click Change." -msgstr "ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਦਬਾਓ " +msgstr "ਵੱਖਰਾ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣਨ ਲਈ, ਬਦਲੋ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" #. VganB #: Control.ulf diff --git a/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index 2b0ff673357..aa4d9b07778 100644 --- a/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/pa-IN/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -3,35 +3,38 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-28 02:38+0000\n" -"Last-Translator: a7talam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: pa_IN\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/pa/>\n" +"Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643134.000000\n" +#. XpeLj #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Options" -msgstr "ਚੋਣਾਂ " +msgstr "ਚੋਣਾਂ" +#. GfZUJ #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "bm_id0503200917110375_scalc\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ਗੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ;ਚੋਣਾਂ ਲਈ ਸੌਲਵਰ</bookmark_value> " +msgstr "<bookmark_value>ਗੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਸੌਲਵਰ;ਚੋਣਾਂ</bookmark_value>" +#. FCECT #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "General Options" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੋਣਾਂ" +#. ZkCEe #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -48,30 +52,34 @@ msgctxt "" msgid "Size of Swarm" msgstr "ਸਮੂਹ ਦਾ ਆਕਾਰ" +#. hRGYs #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103723\n" "help.text" msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." -msgstr "…ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਹੱਲ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਮੁੱਚੇ ਗਿਆਨ ਲਈ ਯੋਗਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। " +msgstr "…ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਹੱਲ ਲੱਭਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਮੁੱਚੇ ਗਿਆਨ ਲਈ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ।" +#. zReEK #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103771\n" "help.text" msgid "Learning Cycles" -msgstr "ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਮਾਂ " +msgstr "ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਮਾਂ" +#. mDzwh #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103720\n" "help.text" msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." -msgstr "…ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜੋ ਕਿ ਐਲਗੋਰਿਧਮ ਨੂੰ ਲੈਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ, ਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਦੁਹਰਾ ਵਿੱਚ, ਸਾਰੇ ਵਿਅਕਤੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੱਲ ਬਾਰੇ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਨ। " +msgstr "…ਦੁਹਰਾਈਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜੋ ਕਿ ਐਲਗੋਰਿਧਮ ਨੂੰ ਲੈਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ, ਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਦੁਹਰਾ ਵਿੱਚ, ਸਾਰੇ ਵਿਅਕਤੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੱਲ ਬਾਰੇ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੇ ਹਨ।" +#. SWBAK #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Guessing" msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡਸ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣਾ" +#. 86AX8 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." msgstr "ਜੇਕਰ ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ (ਡਿਫਾਲਟ), ਐਲਗੋਰਿਧਮ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲਾਂ ਉੱਤੋ ਦੇੱਖਣ ਦੁਆਰਾ ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਉਂਡਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।" +#. 7tnqA #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -96,14 +106,16 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Threshold" msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡਸ ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ" +#. 6fpGp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103710\n" "help.text" msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." -msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡਸ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣ ਵੇਲੇ, ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ, ਬਾਊਂਡਸ ਨੂੰ ਬਨਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਹੋਰ ਥਾਂ 'ਤੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਦੇ ਲਈ ਕਿਵੇਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਕੀ ਵਿੱਚ ਮੈਨੁਅਲ ਨੂੰ ਦੇਖੇੋ। " +msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ ਬਾਊਂਡਸ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣ ਵੇਲੇ, ਥਰਿੱਸ਼ਹੋਲਡ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ, ਬਾਊਂਡਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਹੋਰ ਥਾਂ 'ਤੇ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮਿਸਾਲ ਵਜੋਂ ਕਿਵੇਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਮੁੱਲਾਂ ਦੀ ਗਣਨਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਕੀ ਵਿੱਚ ਮੈਨੁਅਲ ਨੂੰ ਦੇਖੇੋ।" +#. 4nKkq #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Use ACR Comparator" msgstr "ACR ਕੰਪੈਰੇਟਰ ਦੀ ਵਰਤੋ ਕਰੋ।" +#. eVij6 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." msgstr "ਜੇਕਰ <emph>ਅਯੋਗ</emph>ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ (default) ਤਾਂ, BCH ਕੰਪੈਰੇਟਰ ਦੀ ਵਰਤੋ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਦੋ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰੋਕਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਦੁਆਰਾ, ਤੁਲਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕੇਵਲ ਜੇਕਰ ਉਹ ਬਰਾਬਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੌਜੂਦਾ ਹੱਲ ਨੂੰ ਮਾਪਦਾ ਹੈ।" +#. wHTo3 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." msgstr "ਜੇਕਰ <emph>ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ</emph> ਤਾਂ, ACR ਕੰਪੈਰੇਟਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਮੌਜੂਦਾ ਦੁਹਰਾਵਾਂ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ ਦੋ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਦੇ ਮਾੜੇ ਹੱਲਾਂ (ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰੋਕਾਂ ਦੀ ਉਲੰਘਣਾ ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿੱਚ) ਦੇ ਬਾਰੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਗਿਆਨ ਨੂੰ ਮਾਪਦਾ ਹੈ।" +#. 5jPbx #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Use Random Starting Point" msgstr "ਬੇਤਰਤੀਬੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਬਿੰਦੂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ" +#. pt3XB #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points." msgstr "ਜੇਕਰ <emph>ਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇ</emph> ਤਾਂ, ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬੇਤਰਤੀਬੇ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਬਿੰਦੂਆਂ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" +#. HFv6w #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." msgstr "" +#. TYEBG #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -160,14 +178,16 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Limit" msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਸੀਮਾ" +#. nWRYK #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id050320091710377\n" "help.text" msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." -msgstr "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." +msgstr "" +#. UFcxy #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Tolerance" msgstr "ਸਟੇਜਨੇਸ਼ਨ ਬਰਦਾਸ਼ਤ" +#. F3qEp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”." msgstr "ਸਮਾਨ ਹੈ”." +#. RUbSm #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Enhanced Solver Status" msgstr "ਹਾਲਤ-ਪੱਟੀ ਵੇਖੋ" +#. zmkYh #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -200,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." msgstr "" +#. KH5yg #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -208,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "DEPS-specific Options" msgstr "DEPS-ਅਧਾਰਿਤ ਚੋਣਾਂ" +#. ZU7FF #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -216,14 +241,16 @@ msgctxt "" msgid "Agent Switch Rate" msgstr "ਏਜੰਟ ਸਵਿੱਟ ਰੇਟ" +#. 2zhCp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394248\n" "help.text" msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." -msgstr "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." +msgstr "" +#. 2yhKo #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -232,14 +259,16 @@ msgctxt "" msgid "DE: Crossover Probability" msgstr "DE: ਕਰੌਸਓਵਰ ਸੰਭਾਵਨਾ" +#. eDjrN #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394280\n" "help.text" msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." -msgstr "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." +msgstr "" +#. DfF2d #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -248,46 +277,52 @@ msgctxt "" msgid "DE: Scaling Factor" msgstr "DE: ਸਕੇਲਿੰਗ ਫੈਕਟਰ" +#. ThmU9 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id060320091039424\n" "help.text" msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." -msgstr "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." +msgstr "" +#. pxYLF #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id060320091039421\n" "help.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "" +#. CPpbg #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394225\n" "help.text" msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." -msgstr "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." +msgstr "" +#. dGVYP #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394222\n" "help.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "PS: Cognitive Constant" +msgstr "" +#. HmszE #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394212\n" "help.text" msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." -msgstr "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." +msgstr "" +#. ktGLv #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -296,14 +331,16 @@ msgctxt "" msgid "PS: Social Constant" msgstr "PS: ਸ਼ੋਸ਼ਲ ਕੌਂਸਟੈਂਟ" +#. CkqZA #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394284\n" "help.text" msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." -msgstr "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." +msgstr "" +#. BAGAU #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -312,14 +349,16 @@ msgctxt "" msgid "PS: Mutation Probability" msgstr "PS: ਮਿਊਟੇਸ਼ਨ ਸੰਭਾਵਨਾ" +#. CyJWk #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394272\n" "help.text" msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." -msgstr "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." +msgstr "" +#. JbhLh #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "SCO-specific Options" msgstr "SCO-ਅਧਾਰਿਤ ਚੋਣਾਂ" +#. zCr2J #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "Size of Library" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਦਾ ਅਕਾਰ" +#. RSA7B #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." msgstr "… ਜਨਤਕ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਇੱਥੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ।" +#. CoicK #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "ਵਰਤੋਂ" +#. B5wxZ #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ਗੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ;ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਸੌਲਵਰ</bookmark_value>" +#. FXuKu #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -368,39 +412,43 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "ਵਰਤੋਂ" +#. R7si5 #: Usage.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "Usage.xhp\n" "par_id0603200910430845\n" "help.text" msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>." -msgstr "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>." +msgstr "" +#. iuEnw #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" "par_id0603200910430821\n" "help.text" msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." -msgstr "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." +msgstr "" +#. E5pcq #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" "par_id0603200910430873\n" "help.text" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only." -msgstr "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only." +msgstr "" +#. 4SEEA #: help.tree msgctxt "" "help.tree\n" "08\n" "help_section.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems" -msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਸੋਲਵਰ " +msgstr "ਗ਼ੈਰ-ਲੀਨੀਅਰ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ ਸੋਲਵਰ" +#. 3sHVz #: help.tree msgctxt "" "help.tree\n" diff --git a/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po b/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po index 4863092c0e7..26626c86bfc 100644 --- a/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/pa-IN/nlpsolver/src/locale.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-28 02:38+0000\n" -"Last-Translator: a7talam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: pa_IN\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/nlpsolversrclocale/pa/>\n" +"Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643138.000000\n" #. sv3GB @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" "property.text" msgid "PS: Cognitive Constant" -msgstr "PS: Cognitive Constant" +msgstr "" #. tg2w2 #: NLPSolverCommon_en_US.properties @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" "property.text" msgid "PS: Constriction Coefficient" -msgstr "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "" #. VFqgP #: NLPSolverCommon_en_US.properties @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" "property.text" msgid "Iteration:" -msgstr "Iteration:" +msgstr "ਦੁਹਰਾ:" #. Hthud #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties @@ -393,4 +393,3 @@ msgctxt "" "property.text" msgid "Days" msgstr "ਦਿਨਾਂ" - diff --git a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ded40c73a51..e942741c27e 100644 --- a/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548642204.000000\n" #. HhMVS @@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt "" "NickName\n" "value.text" msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" +msgstr "ਸਰਲ ਨਾਂ" #. bt9RG #: DataAccess.xcu @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comments" +msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #. 3EBC4 #: Embedding.xcu @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Categories" -msgstr "Categories" +msgstr "ਵਰਗ" #. aRigz #: TableWizard.xcu @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryName" -msgstr "CategoryName" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ-ਨਾਂ" #. MbNHE #: TableWizard.xcu @@ -2360,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategName" -msgstr "CategName" +msgstr "ਕੈਟਾਗਰੀ-ਨਾਂ" #. WDrG3 #: TableWizard.xcu @@ -2370,7 +2370,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Products" -msgstr "Products" +msgstr "ਉਤਪਾਦ" #. RkFwb #: TableWizard.xcu @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "ProductID" +msgstr "ਉਤਪਾਦ-ID" #. GSBpp #: TableWizard.xcu @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProductID" -msgstr "ProductID" +msgstr "ਉਤਪਾਦ-ID" #. 97F6C #: TableWizard.xcu @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductName" -msgstr "ProductName" +msgstr "ਉਤਪਾਦ-ਨਾਂ" #. zraYR #: TableWizard.xcu @@ -2410,7 +2410,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProdName" -msgstr "ProdName" +msgstr "ਉਤਪਾਦ-ਨਾਂ" #. g3BsG #: TableWizard.xcu @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ProductDescription" -msgstr "ProductDescription" +msgstr "ਉਤਪਾਦ-ਵਰਣਨ" #. CJXCi #: TableWizard.xcu @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProdDescr" -msgstr "ProdDescr" +msgstr "ਉਤਪਾਦ-ਵਰਣਨ" #. B5osD #: TableWizard.xcu diff --git a/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po index b0a56055281..94cdf7c830e 100644 --- a/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/readlicense_oodocs/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643179.000000\n" #. q6Gg3 @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "A11\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." -msgstr "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." +msgstr "" #. zu3iF #: readme.xrm @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "javaneeded\n" "readmeitem.text" msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." -msgstr "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." +msgstr "" #. XDQ7y #: readme.xrm @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "MSOReg1\n" "readmeitem.text" msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" -msgstr "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" +msgstr "" #. Cwdv7 #: readme.xrm @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "MSOReg2\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgstr "" #. BrBwT #: readme.xrm @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "MSOReg3\n" "readmeitem.text" msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." -msgstr "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgstr "" #. GGBmC #: readme.xrm @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "s2we10\n" "readmeitem.text" msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." -msgstr "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." +msgstr "" #. 7qBGn #: readme.xrm @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "s2we11\n" "readmeitem.text" msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." -msgstr "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." +msgstr "" #. FGoTY #: readme.xrm @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "Linuxi4a\n" "readmeitem.text" msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." -msgstr "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." +msgstr "" #. bSQER #: readme.xrm @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "debianinstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" +msgstr "" #. 369gg #: readme.xrm @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "" #. AnTC8 #: readme.xrm @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "rpminstall3\n" "readmeitem.text" msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." -msgstr "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." +msgstr "" #. VGeBx #: readme.xrm @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "rpminstall4\n" "readmeitem.text" msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" -msgstr "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" +msgstr "" #. DSXFr #: readme.xrm @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "rpminstallE\n" "readmeitem.text" msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." -msgstr "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "" #. GKgVu #: readme.xrm @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42t2\n" "readmeitem.text" msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" -msgstr "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" +msgstr "" #. ptDBr #: readme.xrm @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "otherinstall1\n" "readmeitem.text" msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." -msgstr "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." +msgstr "" #. SAEkj #: readme.xrm @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack1\n" "readmeitem.text" msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." -msgstr "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." +msgstr "" #. uQM2g #: readme.xrm @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack5\n" "readmeitem.text" msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" -msgstr "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" +msgstr "" #. Ak9Pt #: readme.xrm @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." -msgstr "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." +msgstr "" #. ntGdw #: readme.xrm @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." -msgstr "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." +msgstr "" #. DCABt #: readme.xrm @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "naso6\n" "readmeitem.text" msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:" -msgstr "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:" +msgstr "" #. BdEXg #: readme.xrm @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "pji76w\n" "readmeitem.text" msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." -msgstr "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." +msgstr "" #. cbpAz #: readme.xrm @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "subscribelist1\n" "readmeitem.text" msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" -msgstr "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" +msgstr "ਖ਼ਬਰਾਂ: announce@documentfoundation.org *ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਲਈ ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ ਹੈ* (ਘੱਟ ਸੁਨੇਹੇ)" #. BcgDM #: readme.xrm @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "subscribelist2\n" "readmeitem.text" msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" -msgstr "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" +msgstr "ਮੁੱਖ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸੂਚੀ: users@global.libreoffice.org *ਵਿਚਾਰ-ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਪੈਣ ਦਾ ਸੌਖਾ ਢੰਗ* (ਬਹੁਤ ਸੁਨੇਹੇ)" #. EG5hN #: readme.xrm @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "subscribelist3\n" "readmeitem.text" msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" -msgstr "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" +msgstr "ਮੰਡੀਕਰਨ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ: marketing@global.libreoffice.org *ਵਿਕਾਸ ਤੋਂ ਅੱਗੇ* (ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਸੁਨੇਹੇ)" #. PbCp3 #: readme.xrm @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "subscribelist4\n" "readmeitem.text" msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" -msgstr "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" +msgstr "ਆਮ ਡਿਵਲੈਪਰ ਸੂਚੀ: libreoffice@lists.freedesktop.org (ਜਿਆਦਾ ਸੁਨੇਹੇ)" #. MrCBN #: readme.xrm diff --git a/source/pa-IN/reportdesign/messages.po b/source/pa-IN/reportdesign/messages.po index 5d55b6e1594..8602ed4e31b 100644 --- a/source/pa-IN/reportdesign/messages.po +++ b/source/pa-IN/reportdesign/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/reportdesignmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548642271.000000\n" #. FBVr9 @@ -60,28 +60,24 @@ msgstr "ਸਭ ਸਫ਼ੇ" #. GvoGV #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "Not With Report Header" -msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" +msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ" #. wchYh #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "Not With Report Footer" -msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" +msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਫੁੱਟਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ" #. uvfAP #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" msgid "Not With Report Header/Footer" -msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" +msgstr "ਰਿਪੋਰਟ ਹੈੱਡਰ/ਫੁੱਟਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ" #. ZC2oS #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Field or Formula" msgstr "ਖੇਤਰ ਜਾਂ ਫਾਰਮੂਲਾ" @@ -100,10 +96,9 @@ msgstr "ਕਾਊਂਟਰ" #. kGCKF #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "User defined Function" -msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਫੰਕਸ਼ਨ" +msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਫੰਕਸ਼ਨ" #. BBiHn #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:51 @@ -125,14 +120,12 @@ msgstr "ਨਹੀਂ" #. TDvKY #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "Whole Group" msgstr "ਪੂਰਾ ਗਰੁੱਪ" #. Hc5De #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" msgid "With First Detail" msgstr "ਪਹਿਲੇ ਵੇਰਵੇ ਨਾਲ" @@ -157,28 +150,24 @@ msgstr "ਹੇਠਾਂ" #. fTFRa #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" #. 5nFGk #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" #. Cvi3X #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Block" msgstr "ਬਲਾਕ" #. zsB3C #: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "ਸੈਂਟਰ" @@ -679,19 +668,19 @@ msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ '#' ਬਦਲੋ" #: reportdesign/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER" msgid "Add group header " -msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈਡਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈੱਡਰ ਜੋੜੋ " #. DgPmD #: reportdesign/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER" msgid "Remove group header " -msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈਡਰ ਹਟਾਓ" +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਹੈੱਡਰ ਹਟਾਓ " #. DENjF #: reportdesign/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER" msgid "Add group footer " -msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਫੁੱਟਰ ਜੋੜੋ " #. 5yiAd #: reportdesign/inc/strings.hrc:102 @@ -1139,17 +1128,15 @@ msgstr "ਫੋਂਟ" #. TnnrC #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "ਫੋਂਟ ਪ੍ਰਭਾਵ" #. nvprJ #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" -msgstr "ਸਥਿਤੀ X" +msgstr "ਸਥਿਤੀ" #. LeDGQ #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:281 @@ -1165,7 +1152,6 @@ msgstr "" #. g9KPD #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|alignment" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" @@ -1178,14 +1164,12 @@ msgstr "ਸ਼ਰਤੀਆ ਫਾਰਮੈਟ" #. 4WAsE #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|typeCombobox" msgid "Field Value Is" msgstr "ਖੇਤਰ ਮੁੱਲ ਹੈ" #. XswwG #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|typeCombobox" msgid "Expression Is" msgstr "ਸਮੀਕਰਨ ਹੈ" @@ -1216,21 +1200,18 @@ msgstr "ਬਰਾਬਰ ਨਹੀਂ" #. A8PMD #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "greater than" msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ" #. TxLHH #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "less than" msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਘੱਟ" #. pPq6D #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "greater than or equal to" msgstr "ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ" @@ -1535,10 +1516,9 @@ msgstr "ਹਰੇਕ ਮੁੱਲ" #. Aey2X #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:379 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label2" msgid "Properties" -msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: " +msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ" #. K86y3 #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:413 @@ -1583,10 +1563,9 @@ msgstr "ਨਵਾਂ ਫੰਕਸ਼ਨ" #. iunNU #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "navigatormenu|properties" msgid "Properties..." -msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ: " +msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ..." #. b84af #: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70 diff --git a/source/pa-IN/scaddins/messages.po b/source/pa-IN/scaddins/messages.po index f043da89959..b71c21ced7a 100644 --- a/source/pa-IN/scaddins/messages.po +++ b/source/pa-IN/scaddins/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/scaddinsmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516048426.000000\n" #. i8Y7Z @@ -1352,17 +1352,15 @@ msgstr "ਦੋ ਕੰਪਲੈਕਸ ਨੰਬਰਾਂ ਦਾ ਅੰਤਰ ਦ #. EgNWw #: scaddins/inc/analysis.hrc:452 scaddins/inc/analysis.hrc:453 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Complex number 1" -msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ" +msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ 1" #. HabY5 #: scaddins/inc/analysis.hrc:454 scaddins/inc/analysis.hrc:455 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Imsub" msgid "Complex number 2" -msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ" +msgstr "ਕੰਪਲੈਕਸ ਅੰਕ 2" #. DPs4S #: scaddins/inc/analysis.hrc:460 @@ -1866,7 +1864,7 @@ msgstr "ਦਰ" #: scaddins/inc/analysis.hrc:599 msgctxt "ANALYSIS_Accrint" msgid "Par" -msgstr "Par" +msgstr "" #. rbCba #: scaddins/inc/analysis.hrc:600 @@ -1944,7 +1942,7 @@ msgstr "ਦਰ" #: scaddins/inc/analysis.hrc:616 msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" msgid "Par" -msgstr "Par" +msgstr "" #. GsfKv #: scaddins/inc/analysis.hrc:617 @@ -2196,7 +2194,7 @@ msgstr "ਸਧਾਰਨ ਦਰ" #: scaddins/inc/analysis.hrc:674 msgctxt "ANALYSIS_Effect" msgid "Npery" -msgstr "Npery" +msgstr "" #. 3Fa93 #: scaddins/inc/analysis.hrc:675 @@ -2226,7 +2224,7 @@ msgstr "ਦਰ" #: scaddins/inc/analysis.hrc:683 msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" msgid "Nper" -msgstr "Nper" +msgstr "" #. xBgxt #: scaddins/inc/analysis.hrc:684 @@ -2304,7 +2302,7 @@ msgstr "ਦਰ" #: scaddins/inc/analysis.hrc:700 msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" msgid "Nper" -msgstr "Nper" +msgstr "" #. W3kbJ #: scaddins/inc/analysis.hrc:701 @@ -2694,7 +2692,7 @@ msgstr "ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਵਿਆਜ ਦਰ" #: scaddins/inc/analysis.hrc:785 msgctxt "ANALYSIS_Nominal" msgid "Npery" -msgstr "Npery" +msgstr "" #. RZBYZ #: scaddins/inc/analysis.hrc:786 @@ -4846,56 +4844,48 @@ msgstr "" #. Hb9ck #: scaddins/inc/strings.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks" msgid "WEEKS" -msgstr "ਹਫਤਾ" +msgstr "WEEKS" #. jCkdR #: scaddins/inc/strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths" msgid "MONTHS" -msgstr "ਮਹੀਨੇ" +msgstr "MONTHS" #. rqGRw #: scaddins/inc/strings.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears" msgid "YEARS" -msgstr "ਸਾਲ" +msgstr "YEARS" #. rUFQG #: scaddins/inc/strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear" msgid "ISLEAPYEAR" -msgstr "ਲੀਪ ਵਰ੍ਹਾ ਹੈ" +msgstr "ISLEAPYEAR" #. GFwc8 #: scaddins/inc/strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth" msgid "DAYSINMONTH" -msgstr "ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਦਿਨ" +msgstr "DAYSINMONTH" #. JAngX #: scaddins/inc/strings.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear" msgid "DAYSINYEAR" -msgstr "ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਦਿਨ" +msgstr "DAYSINYEAR" #. t2xw6 #: scaddins/inc/strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear" msgid "WEEKSINYEAR" -msgstr "ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਹਫ਼ਤੇ" +msgstr "WEEKSINYEAR" #. 38V94 #: scaddins/inc/strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13" msgid "ROT13" msgstr "ROT13" diff --git a/source/pa-IN/sfx2/messages.po b/source/pa-IN/sfx2/messages.po index cb9123c76bf..9990c363821 100644 --- a/source/pa-IN/sfx2/messages.po +++ b/source/pa-IN/sfx2/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-03 12:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/sfx2messages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643380.000000\n" #. bHbFE @@ -3239,10 +3239,9 @@ msgstr "ਨਿਰਮਾਣ:" #. EZKmF #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label14" msgid "_Modified:" -msgstr "ਸੋਧ: " +msgstr "ਸੋਧੇ(_M):" #. 4GLKx #: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:47 @@ -3370,10 +3369,9 @@ msgstr "“%1” ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ" #. iTECQ #: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|general" msgid "General " -msgstr "ਆਮ" +msgstr "ਆਮ " #. Vggig #: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:182 @@ -5141,10 +5139,9 @@ msgstr "ਵਰਜਨ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ" #. CPwta #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "versioncommentdialog|timestamp" msgid "Date and time: " -msgstr "ਮਿਤੀ ਅਤੇ ਸਮਾਂ" +msgstr "ਤਾਰੀਖ ਤੇ ਸਮਾਂ: " #. 2mDfC #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:115 diff --git a/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po index 9df7eb66100..5fc62fa6e0c 100644 --- a/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po +++ b/source/pa-IN/shell/source/win32/shlxthandler/res.po @@ -3,18 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-31 11:50+0000\n" -"Last-Translator: mangat <mnvsgr0@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pa_IN\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/shellsourcewin32shlxthandlerres/pa/>\n" +"Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1464695444.000000\n" +#. nMHZG #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ਟਾਈਟਲ" +#. 7QBxh #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ:" +#. UGL46 #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ" +#. Rqom8 #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "ਵਿਸ਼ਾ:" +#. BbVSy #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" +#. 6eSDz #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "ਲੇਖਕ:" +#. nA6Zp #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -71,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "ਸ਼ਬਦ" +#. hJatc #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Keywords:" msgstr "ਸ਼ਬਦ:" +#. NyeBb #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -87,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" +#. tN79v #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -95,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments:" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ:" +#. C7AUH #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -103,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "ਸਫ਼ੇ" +#. vhAWA #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -111,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ਸਾਰਣੀਆਂ" +#. VNMuj #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -119,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ" +#. WePDJ #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -127,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "ਇਕਾਈ" +#. CXU2C #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -135,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Objects" msgstr "OLE ਆਬਜੈਕਟ" +#. zATfj #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -143,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" +#. S4c4V #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "ਸ਼ਬਦ" +#. D4Ywc #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -159,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Characters" msgstr "ਅੱਖਰ" +#. 8LRV5 #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -167,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" +#. UhaXY #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -175,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "Origin" msgstr "ਖੇਤਰ" +#. eEVzH #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -183,6 +205,7 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "ਵਰਜਨ" +#. CGpUh #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -191,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "ਸ਼ੀਟਾਂ" +#. 2okgs #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -199,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Cells" msgstr "ਸੈੱਲ" +#. rgN97 #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -207,6 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Statistics" msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅੰਕੜੇ" +#. VsBfC #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -215,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "ਸੰਖੇਪ" +#. MiuQD #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -223,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ" +#. mGZKg #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -231,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "ਮੁੱਲ" +#. TCEEW #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -239,14 +268,16 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "ਸੋਧਿਆ" +#. YYD9t #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%MODIFIED_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Modified:" -msgstr "ਸੋਧ: " +msgstr "ਸੋਧੇ:" +#. vBE2F #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -255,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Revision number" msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ" +#. FXXNk #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -263,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Revision number:" msgstr "ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਨੰਬਰ:" +#. HdSaz #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -271,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time" msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ" +#. snZkq #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -279,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time:" msgstr "ਕੁੱਲ ਸੋਧ ਸਮਾਂ:" +#. AuQLP #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -287,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "ਵਰਣਨ" +#. WESrR #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -295,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "ਵਰਣਨ:" +#. RWroq #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" @@ -303,10 +340,11 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "ਆਕਾਰ:" +#. 3GFSY #: shlxthdl.ulf msgctxt "" "shlxthdl.ulf\n" "%TYPE_COLON%\n" "LngText.text" msgid "Type:" -msgstr "ਕਿਸਮ: " +msgstr "ਕਿਸਮ:" diff --git a/source/pa-IN/starmath/messages.po b/source/pa-IN/starmath/messages.po index 1744f3995a7..519ea7bd05a 100644 --- a/source/pa-IN/starmath/messages.po +++ b/source/pa-IN/starmath/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/starmathmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. GrDhX #: starmath/inc/smmod.hrc:16 @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "XI" #: starmath/inc/smmod.hrc:50 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omicron" -msgstr "omicron" +msgstr "ਓਮੀਕਰੋਨ" #. ZvPw7 #: starmath/inc/smmod.hrc:51 @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "ਪਾਈ" #: starmath/inc/smmod.hrc:54 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "rho" -msgstr "rho" +msgstr "ਰਹੋ" #. HjNFe #: starmath/inc/smmod.hrc:55 @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "ਟਾਓ" #: starmath/inc/smmod.hrc:60 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "upsilon" -msgstr "upsilon" +msgstr "ਅੱਪਸਿਲੋਨ" #. ymFBb #: starmath/inc/smmod.hrc:61 diff --git a/source/pa-IN/svx/messages.po b/source/pa-IN/svx/messages.po index 5f8845efce4..b9f2aba6f64 100644 --- a/source/pa-IN/svx/messages.po +++ b/source/pa-IN/svx/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-13 18:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/svxmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643469.000000\n" #. 3GkZj @@ -8790,7 +8790,7 @@ msgstr "ਫੁਟਕਲ ਗਣਿਤ ਨਿਸ਼ਾਨ-B" #: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK Radical Supplement" +msgstr "CJK ਰੈਡੀਕਲ ਸਹਾਇਕ" #. WLLAP #: include/svx/strings.hrc:1566 @@ -10710,13 +10710,13 @@ msgstr "ਹਰੇਕ" #: svx/inc/fmstring.hrc:42 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Any" -msgstr "Any" +msgstr "ਕੋਈ" #. AyNgd #: svx/inc/fmstring.hrc:43 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Some" -msgstr "Some" +msgstr "ਕੁਝ" #. QYQ2c #: svx/inc/fmstring.hrc:44 @@ -10750,19 +10750,19 @@ msgstr "VAR_POP" #: svx/inc/fmstring.hrc:48 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Collect" -msgstr "Collect" +msgstr "ਇਕੱਤਰ" #. GcZBA #: svx/inc/fmstring.hrc:49 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Fusion" -msgstr "Fusion" +msgstr "" #. gpKQz #: svx/inc/fmstring.hrc:50 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Intersection" -msgstr "Intersection" +msgstr "ਕਾਟ" #. 8DMsd #: svx/inc/formnavi.hrc:27 @@ -17378,7 +17378,7 @@ msgstr "ਔਸਤ" #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20 msgctxt "functionmenu|counta" msgid "CountA" -msgstr "CountA" +msgstr "" #. jUNYi #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:28 diff --git a/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po b/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po index 158e5648a10..18890ea04a9 100644 --- a/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/pa-IN/swext/mediawiki/help.po @@ -3,18 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-28 02:29+0000\n" -"Last-Translator: a7talam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pa_IN\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/swextmediawikihelp/pa/>\n" +"Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548642598.000000\n" +#. 7EFBE #: help.tree msgctxt "" "help.tree\n" @@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" +#. E2gyu #: help.tree msgctxt "" "help.tree\n" @@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" +#. qUKTw #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -39,14 +43,16 @@ msgctxt "" msgid "Wiki Publisher" msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ" +#. FJwZh #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" "bm_id3154408\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>ਵਿਕੀ;ਵਿਕੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ</bookmark_value><bookmark_value>ਵਿਕੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕ</bookmark_value><bookmark_value>ਇਕਟੈਨਸ਼ਨ;ਮੀਡੀਆਵਿਕੀ</bookmark_value>" +#. AQP9D #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -55,15 +61,16 @@ msgctxt "" msgid "Wiki Publisher" msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ" +#. Cn2Za #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id9647511\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">ਤੁਸੀ ਮੌਜੁਦਾ ਲਿੱਖਣ ਵਾਲਾ ਟੈਕਸਟ ਦਸਤਾਬੇਜ਼ ਵਿੱਕੀ ਪਬਲਿਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋ ਨਾਲ ਮੀਡਿਆ ਵਿੱਕੀ ਸਰਵਰ ਤੇ ਅੱਪਲੌਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅੱਪਲੌਡ ਕਰਨ ਤੋ ਬਾਅਦ ਸਾਰੇ ਵਿੱਕੀ ਯੂਜ਼ਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਕੀ ਤੋ ਪੱੜ ਸਕਦੇ ਜਨ।</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ਤੁਸੀ ਮੌਜੁਦਾ ਰਾਈਟਰ ਲਿਖਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਕੀ ਪਬਲਿਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋ ਨਾਲ ਮੀਡਿਆ ਵਿਕੀ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋ ਬਾਅਦ ਸਾਰੇ ਵਿਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੁਹਾਡੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿਕੀ ਤੋਂ ਪੜ ਸਕਦੇ ਜਨ।</ahelp>" +#. CJbT6 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">ਫਾਇਲ - ਭੇਜੋ- ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ</item> ਦੀ ਚੋਣ ਮੌਜੂਦਾ ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁਣੋ।</ahelp>" +#. GWuG5 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "System Requirements" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਲੋੜਾਂ" +#. Qu7zC #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Java Runtime Environment" msgstr "ਜਾਵਾ ਰਨਟਾਈਮ ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ" +#. TpDDo #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" msgstr "" +#. XCFLj #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "Installing Wiki Publisher" msgstr "ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" +#. a43c7 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME." msgstr "" +#. AgmN5 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "To Connect to a Wiki" msgstr "ਵਿਕਿ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ" +#. v3JN9 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>." msgstr "ਨੋਟ: ਤੁਸੀਂ %PRODUCTNAME ਵਿੱਚ ਸਭ ਲੋੜੀਦੇ ਡਾਈਲਾਗ ਲਈ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੇਵਲ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਸੁਰੱਖਿਆ</item> ਚੁਣੋ।" +#. 5xi4b #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software." msgstr "ਨੋਟ: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੈੱਬ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪਰਾਕਸੀ ਸਰਵਰ ਰਾਹੀਂ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ, <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - ਇੰਟਰਨੈੱਟ - ਪਰਾਕਸੀ</item> ਵਿੱਚ ਪਰਾਕਸੀ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" +#. CCnbF #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." msgstr "ਇੱਕ ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ</item> ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" +#. fGcyZ #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>." msgstr "" +#. pkAFV #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki." msgstr "" +#. L5NjG #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." msgstr "" +#. xc4AX #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt "" msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਤੋਂ URL ਕਾਪੀ ਕਰਕੇ ਟੈਕਸਟ ਬਕਸੇ ਵਿੱਚ ਚੇਪ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +#. HKsED #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -184,15 +205,16 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account." msgstr "" +#. RRpwP #: wiki.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "wiki.xhp\n" "par_id9297158\n" "help.text" msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty." -msgstr "ਜੇ ਵਿਕਿ ਲਈ ਅਗਿਆਤ ਪਹੁੰਚ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ ਤਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਬਕਸੇ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।" +msgstr "ਜੇ ਵਿਕੀ ਲਈ ਅਣਪਛਾਤੀ ਪਹੁੰਚ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ ਤਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਬਕਸੇ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।" +#. JvYgU #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -201,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>." msgstr "" +#. 5c9bL #: wiki.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -210,6 +233,7 @@ msgctxt "" msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled." msgstr "ਚੋਣਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ \"ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ\" ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ। ਸਭ ਸੰਭਾਲੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਾਸਤੇ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME - ਸੁਰੱਖਿਆ</item> ਨੂੰ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋਂ। ਜਦੋਂ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਤਾਂ \"ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲੋ\" ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।" +#. Afp56 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -218,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "To Create a New Wiki Page" msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ" +#. rWxKE #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -226,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "Open a Writer document." msgstr "ਇੱਕ ਰਾਇਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਖੋਲ੍ਹੋ।" +#. VNAGB #: wiki.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -235,6 +261,7 @@ msgctxt "" msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>." msgstr "ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸਮਗੱਰੀ ਲਿਖੋ। ਤੁਸੀਂ ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ, ਹੈੱਡਿੰਗ, ਫੁੱਟਨੋਟ ਅਤੇ ਇੰਝ ਦੇ ਹੋਰ ਫਾਰਮੈਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">ਸਹਾਇਕ ਫਾਰਮੈਟਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ</link> ਨੂੰ ਵੇਖੋ।" +#. sqvcC #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -243,6 +270,7 @@ msgctxt "" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>." msgstr "<item type=\"menuitem\">ਫਾਇਲ - ਭੇਜੋ - ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ</item> ਚੁਣੋ।" +#. 6jREj #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." msgstr "" +#. i7MPF #: wiki.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -260,6 +289,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki." msgstr "<emph>ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰ</emph>: ਵਿਕਿ ਚੁਣੋ।" +#. Vghfw #: wiki.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -269,6 +299,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki." msgstr "<emph>ਟਾਈਟਲ</emph>: ਆਪਣੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ। ਕਿਸੇ ਮੌਜੂਦ ਪੇਜ਼ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੌਜੂਦਾ ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਬਦਲਣ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਪੇਜ਼ ਦਾ ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ। ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਨਵਾਂ ਪੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਨਵਾਂ ਟਾਈਟਲ ਦਿਓ।" +#. AAS4F #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -277,6 +308,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page." msgstr "<emph>ਸੰਖੇਪ</emph>: ਆਪਣੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ।" +#. QidFi #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -285,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." msgstr "<emph>ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਸੋਧ ਹੈ</emph>: ਇਹ ਬਕਸੇ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇ ਉਸੇ ਟਾਈਟਲ ਵਾਲੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਪੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਖੇਪ ਜਿਹੀ ਸੋਧ ਹੈ।" +#. 6qSqt #: wiki.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -294,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page." msgstr "<emph>ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਵੇਖੋ</emph>: ਇਹ ਬਕਸੇ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਨੂੰ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" +#. Ehnz2 #: wiki.xhp msgctxt "" "wiki.xhp\n" @@ -302,6 +336,7 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Send</emph>." msgstr "" +#. JoNcG #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" +#. MQ3NB #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -318,6 +354,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" +#. kXBwS #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -326,6 +363,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings." msgstr "" +#. F32QW #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -334,6 +372,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>" msgstr "" +#. PiGDX #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -342,6 +381,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਦਿਓ। ਅਣਪਛਾਤੀ (anonymous) ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।</ahelp>" +#. FSKfy #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -350,6 +390,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ। ਅਗਿਆਤ (anonymous) ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਾਲੀ ਛੱਡੋ।</ahelp>" +#. zLCx7 #: wikiaccount.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -359,6 +400,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਸ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਯੋਗ ਕਰੋ। ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। <item type=\"menuitem\">ਟੂਲ - ਚੋਣਾਂ - %PRODUCTNAME- ਸੁਰੱਖਿਆ</item> ਵੇਖੋ।</ahelp>" +#. EDeV9 #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -367,6 +409,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." msgstr "" +#. boKaA #: wikiaccount.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -376,6 +419,7 @@ msgctxt "" msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password." msgstr "ਜੇ ਵਿਕਿ ਲਈ ਅਗਿਆਤ ਪਹੁੰਚ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਕਾਊਂਟ ਟੈਕਸਟ ਬਾਕਸ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਆਪਣਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ ਜੀ।" +#. M6uYF #: wikiaccount.xhp msgctxt "" "wikiaccount.xhp\n" @@ -384,6 +428,7 @@ msgctxt "" msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password." msgstr "" +#. TpaPN #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -392,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Formats" msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਫਾਰਮੈਟ" +#. C6oUL #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -400,6 +446,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Formats" msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਫਾਰਮੈਟ" +#. sKvY6 #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -409,6 +456,7 @@ msgctxt "" msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server." msgstr "ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ ਫਾਰਮੈਟ ਦੀ ਸੰਖੇਪ ਝਲਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਪਬਲੀਸ਼ਰ ਵਿਕਿ ਸਰਵਰ ਉੱਤੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।" +#. wC6T7 #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -418,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other." msgstr "ਰਾਇਟਰ ਵਲੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਫਾਰਮੈਟ ਅਤੇ ਵਿਕਿ-ਮੀਡਿਆ ਫਾਰਮੈਟ ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਨ। ਸਭ ਫੀਚਰਾਂ ਦੇ ਕੇਵਲ ਸਾਂਝੇ ਹੀ ਇੱਕ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚੋਂ ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।" +#. R74Ai #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -426,6 +475,7 @@ msgctxt "" msgid "Headings" msgstr "ਹੈਡਿੰਗ" +#. 5nuqC #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -435,6 +485,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine." msgstr "ਆਪਣੇ ਰਾਈਟਰ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਹੈੱਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਹੈੱਡਿੰਗ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਲਾਗੂ ਕਰੋ। ਵਿਕਿ ਉਸੇ ਆਉਟਲਾਈਨ ਲੈਵਲ ਵਿੱਚ ਹੈੱਡਿੰਗ ਸਟਾਈਲ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਫਾਰਮੈਟ ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਇੰਜਣ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" +#. YAjYW #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -443,6 +494,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks" msgstr "ਹਾਈਪਰਲਿੰਕ" +#. u3Gky #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -452,6 +504,7 @@ msgctxt "" msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links." msgstr "ਨੇਟਿਵ ਓਪਨ-ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਹਾਇਪਰਲਿੰਕ ਨੂੰ \"ਬਾਹਰੀ\" ਵਿਕਿ ਲਿੰਕਾਂ ਵਜੋਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਇਸਕਰਕੇ ਓਪਨ-ਆਫਿਸ ਦੀ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਲਿੰਕਿੰਗ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਹੀ ਕੇਵਲ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਵੈੱਬ ਦੇ ਬਾਹਰ ਸਾਈਟਾਂ ਲਈ ਪੁਆਇੰਟ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਵਿਕਿ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਕਿ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਹੋਰ ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਲਈ ਪੁਆਇੰਟ ਕਰਦੇ ਹਨ ਲਈ ਵਿਕਿ ਲਿੰਕ ਵਰਤੋਂ।" +#. ULYGr #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -460,6 +513,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "ਲਿਸਟ" +#. Cah9p #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -468,6 +522,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style." msgstr "ਸੂਚੀਆਂ ਨੂੰ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਢੰਗ ਨਾਲ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਪੂਰੀ ਸੂਚੀ ਇੱਕ ਸਾਰ ਸੂਚੀ ਸਟਾਈਲ ਵਰਤਦੀ ਹੈ। ਰਾਇਟਰ ਵਿੱਚ ਸੂਚੀਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਗਿਣਤੀ ਜਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ ਵਾਲੇ ਆਈਕਾਨ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਬਿਨਾਂ ਗਿਣਤੀ ਜਾਂ ਬਿੰਦੀਆਂ ਦੇ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਤਾਂ <emph>ਫਾਰਮੈਟ - ਬਿੰਦੀਆਂ ਅਤੇ ਗਿਣਤੀ</emph> ਨੂੰ ਢੁੱਕਵਾਂ ਸੂਚੀ ਸਟਾਈਲ ਦੱਸਣ ਅਤੇ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋ।" +#. GJaHG #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -476,6 +531,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraphs" msgstr "ਪ੍ਹੈਰਾ" +#. LBFtS #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -484,6 +540,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰ" +#. Gdu22 #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -493,6 +550,7 @@ msgctxt "" msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text." msgstr "ਵਿਕਿ ਲੇਖਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਟੈਕਸਟ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਪਰ ਟੈਕਸਟ ਲਈ ਖੱਬੇ, ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ, ਸੱਜੇ ਇਕਸਾਰਤਾ ਉਪਲੱਬਧ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ।" +#. gUGmf #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -501,6 +559,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre-formatted text" msgstr "ਪ੍ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ" +#. Luezz #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -510,6 +569,7 @@ msgctxt "" msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text." msgstr "ਇੱਕ ਪ੍ਹੈਰਾ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਥਿਰ-ਚੌੜਾਈ ਫੋਂਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪ੍ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ ਹੋਵੇ। ਪ੍ਰੀ-ਫਾਰਮੈਟ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦੁਆਲੇ ਬਾਰਡਰ ਵਜੋਂ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" +#. 22nLD #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -518,6 +578,7 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ" +#. fvYKL #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -527,6 +588,7 @@ msgctxt "" msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style." msgstr "ਅੱਖਰ ਸਟਾਈਲ ਸੋਧ ਪ੍ਹੈਰੇ ਦੇ ਭਾਗਾਂ ਲਈ ਦਿੱਖ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਗੂੜ੍ਹੇ, ਤਿਰਛੇ, ਗੂੜ੍ਹੇ/ਤਿਰਛੇ, ਪੈਰ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਘਾਤ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਸਭ ਸਥਿਰ ਚੌੜਾਈ ਦੇ ਫੋਂਟ ਨੂੰ ਵਿਕਿ ਟਾਈਪ-ਰਾਇਟਰ ਸਟਾਇਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" +#. uhHcL #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -535,6 +597,7 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "ਚਿੱਤਰ" +#. G3qA6 #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,6 +607,7 @@ msgctxt "" msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported." msgstr "ਵਿਕਿ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਇੱਕ ਬਣਨ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਲਈ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਰਾਹੀਂ ਚਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਪਰ, ਜੇ ਚਿੱਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਟਾਰਗੇਟ ਵਿਕਿ ਡੋਮੇਨ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿਕਿਮੀਡਿਆ ਆਮ) ਲਈ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ ਤਾਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਪਰੋਡੱਕਟ ਇੱਕ ਵੈਧ ਚਿੱਤਰ ਟੈਗ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਚਿੱਤਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਚਿੱਤਰ ਸੁਰਖੀਆਂ ਵੀ ਸਹਾਇਕ ਹਨ।" +#. nGuGG #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -552,6 +616,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "ਟੇਬਲ" +#. w8BUf #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -561,6 +626,7 @@ msgctxt "" msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored." msgstr "ਸਧਾਰਨ ਟੇਬਲ ਵੀ ਸਹਾਇਕ ਹਨ। ਟੇਬਲ ਹੈੱਡਰ ਨੂੰ ਸਬੰਧਿਤ ਵਿਕਿ ਸਾਈਟਲ ਟੇਬਲ ਹੈੱਡਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਟੇਬਲ ਬਾਰਡਰ, ਕਾਲਮ ਸਾਈਜ਼ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਦੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" +#. DF3o9 #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -569,6 +635,7 @@ msgctxt "" msgid "Joined Cells" msgstr "ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ" +#. b3CZe #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -577,6 +644,7 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells." msgstr "ਓਪਨਡੌਕੂਮੈਂਟ ਅਤੇ ਖਾਸ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਲਿਬਰੇਆਫਿਸ ਟੇਬਲ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸੈੱਲ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਜਿੱਥੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਟੇਬਲਾਂ ਨਾਲ ਟੇਬਲਾਂ ਨੂੰ ਰਲਾਈਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਵਜੋਂ ਹਨ। ਇਸ ਦੇ ਉਲਟ ਟੇਬਲ ਦੇ ਵਿਕਿ ਮਾਡਲ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਜੁਆਇੰਨ ਕੀਤੇ ਸੈੱਲ ਲਈ ਕਾਲਮ ਅਤੇ ਕਤਾਰ ਸਪੇਨਸ (span) ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" +#. vn3bR #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -585,6 +653,7 @@ msgctxt "" msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well." msgstr "ਜੇ ਇੱਕ ਕਤਾਰ ਦੇ ਕਾਲਮਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਤਾਂ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵੀ ਸਰੋਤ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ ਹੋਣਗੇ।" +#. DCjAG #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -593,6 +662,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਆ" +#. GXBsK #: wikiformats.xhp msgctxt "" "wikiformats.xhp\n" @@ -601,6 +671,7 @@ msgctxt "" msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header." msgstr "ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਈ ਕਸਟਮ ਟੇਬਲ ਸਟਾਇਲ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ, ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ “prettytable,” ਵਜੋਂ ਹੀ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਵਿਕਿ ਇੰਜਣ ਸਧਾਰਨ ਬਾਰਡਰ ਅਤੇ ਗੂੜ੍ਹੇ ਹੈੱਡਰ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ।" +#. kDcRS #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -610,6 +681,7 @@ msgctxt "" msgid "Character set and special characters" msgstr "ਅੱਖਰ-ਸੈੱਟ ਅਤੇ ਖਾਸ ਅੱਖਰ" +#. zv83m #: wikiformats.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -619,6 +691,7 @@ msgctxt "" msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice." msgstr "ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਨਤੀਜੇ ਲਈ charset ਨੂੰ UTF-8 ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਇਹ ਡਿਫਾਲਟ charset ਨਹੀਂ ਵੀ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ \"ਖਾਸ ਅੱਖਰ\" ਖਰਾਬ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ। ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਐਡੀਟਰ ਦੀ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ UTF-8 ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਲਈ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜੇ ਤੁਹਾਡਾ ਐਡੀਟਰ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਬਦਲਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨੂੰ ਫਾਇਰਫਾਕਸ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨਾਲ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਨੂੰ ਉੱਥੇ UTF-8 ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੁਣ, ਤੁਸੀਂ ਟਰਾਂਸਫਰਮੇਸ਼ਨ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਚੋਣ ਮੁਤਾਬਕ ਕਾਪੀ ਕਰਕੇ ਚੇਪ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +#. CTEdB #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -627,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" +#. Uomdh #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -635,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" +#. F4YJF #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -643,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload." msgstr "" +#. KmSsg #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -651,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>" msgstr "" +#. D9EhE #: wikisend.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -660,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ਵਿਕਿ ਐਟਰੀ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ ਭਰੋ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਵਿਕਿ ਐਟਰੀ ਲਈ ਉੱਚਾ ਹੈਡਿਗ ਹੈ। ਨਵੀ ਐਟਰੀ ਲਈ, ਵਿਕਿ ਉਤੇ ਸਿਰਲੇਖ ਯੂਨਿਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀ ਮੌਜੁਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਭਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡਾ ਅਪਲੌਡ ਮੌਜੁਦਾ ਐਟਰੀ ਨੂੰ ਉਵਰਰਾਇਟ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।</ahelp>" +#. ACh6X #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -668,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>." msgstr "" +#. 6dCeT #: wikisend.xhp msgctxt "" "wikisend.xhp\n" @@ -676,6 +755,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>" msgstr "<emph>ਇਹ ਸੰਖੇਪ ਸੋਧ ਸੀ।</emph>: <ahelp hid=\".\">ਇਹ ਬਾਕਸ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤੇ ਪੇਜ਼ ਲਈ ਕੀਤੀ ਸੋਧ ਨੂੰ ਉਸੇ ਨਾਂ ਦੇ ਮੌਜੂਦ ਪੇਜ਼ 'ਚ ਸੰਖੇਪ ਜੇਹੀ ਸੋਧ ਦਰਸਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।</ahelp>" +#. KF3qq #: wikisend.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -685,6 +765,7 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>" msgstr "<emph>ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ 'ਚ ਵੇਖੋ</emph>: <ahelp hid=\".\">ਇਹ ਬਾਕਸ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਕੇ ਅੱਪਲੋਡ ਕੀਤਾ ਵਿਕਿ ਪੇਜ਼ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।</ahelp>" +#. rt8Df #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -693,6 +774,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Options" msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਚੋਣਾਂ" +#. R7RVE #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -701,6 +783,7 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Options" msgstr "ਮੀਡਿਆ-ਵਿਕਿ ਚੋਣਾਂ" +#. 39jox #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -709,6 +792,7 @@ msgctxt "" msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>." msgstr "" +#. 44myu #: wikisettings.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -718,6 +802,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">ਨਵਾ ਵਿੱਕੀ ਸਰਵਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਦਬਾਉ।<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>ਇਕ ਐਂਟਰੀ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚੋ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਹਟਾਉਣ ਵਾਲੇ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਉ।</ahelp>" +#. 5JhsD #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -726,6 +811,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਲਿਸਟ 'ਚ ਨਵੀਂ ਐਂਟਰੀ ਜੋੜਨ ਲਈ ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ।</ahelp>" +#. Q2kSq #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -734,6 +820,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਚੁਣੀ ਐਂਟਰੀ ਸੋਧਣ ਲਈ ਮੀਡਿਆਵਿਕਿ ਡਾਈਲਾਗ ਖੋਲ੍ਹੋ।</ahelp>" +#. GCH8n #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" @@ -742,6 +829,7 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ਲਿਸਟ ਵਿਚੋਂ ਚੁਣੀਆਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।</ahelp>" +#. mi2NR #: wikisettings.xhp msgctxt "" "wikisettings.xhp\n" diff --git a/source/pa-IN/vcl/messages.po b/source/pa-IN/vcl/messages.po index ff4c4bcc42a..d02d8f896ad 100644 --- a/source/pa-IN/vcl/messages.po +++ b/source/pa-IN/vcl/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/vclmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643618.000000\n" #. k5jTM @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "ਗਲਤੀ" #: vcl/inc/strings.hrc:115 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" -msgstr "Confirmation" +msgstr "ਤਸਦੀਕ" #. drUB5 #: vcl/inc/strings.hrc:117 diff --git a/source/pa-IN/wizards/messages.po b/source/pa-IN/wizards/messages.po index 6f728be3106..f9acd479f4f 100644 --- a/source/pa-IN/wizards/messages.po +++ b/source/pa-IN/wizards/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/wizardsmessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548643629.000000\n" #. gbiMx @@ -90,7 +90,6 @@ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #. qA4hF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~f)" @@ -865,10 +864,9 @@ msgstr "ਉੱਤੇ:" #. uTdFt #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42" msgid "From:" -msgstr "ਤੋਂ(_F):" +msgstr "ਤੋਂ:" #. tGSTD #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183 @@ -1568,7 +1566,6 @@ msgstr "" #. 7DoeB #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:309 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89" msgid "Colorful" msgstr "ਰੰਗੀਲਾ" @@ -1611,10 +1608,9 @@ msgstr "ਲਾਲ" #. 9hNNV #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:316 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" msgid "Simple" -msgstr "ਸਧਾਰਨ" +msgstr "ਸਰਲ" #. wH3TZ msgctxt "stock" diff --git a/source/pa-IN/wizards/source/resources.po b/source/pa-IN/wizards/source/resources.po index 7c08c7c8c93..1c8e1d3c4b5 100644 --- a/source/pa-IN/wizards/source/resources.po +++ b/source/pa-IN/wizards/source/resources.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-28 02:31+0000\n" -"Last-Translator: a7talam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pa_IN\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/wizardssourceresources/pa/>\n" +"Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548642661.000000\n" #. 8UKfi @@ -1602,13 +1603,12 @@ msgstr "ਟੇਬਲ:" #. jaKR7 #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_22\n" "property.text" msgid "Query:" -msgstr "ਕਿਊਰੀ: " +msgstr "ਕਿਊਰੀ:" #. TpbSv #: resources_en_US.properties @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_42\n" "property.text" msgid "get the minimum of" -msgstr "ਦਾ ਘੱਟੋ ਘੱਟ " +msgstr "ਇਸ ਦਾ ਘੱਟੋ ਘੱਟ" #. qpN4C #: resources_en_US.properties @@ -1812,23 +1812,21 @@ msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)" #. agTUo #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_50\n" "property.text" msgid "Fie~lds in the Query:" -msgstr "ਸਵਾਲ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ(~l): " +msgstr "ਸਵਾਲ ਵਿੱਚ ਖੇਤਰ(~l):" #. CScUQ #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_51\n" "property.text" msgid "Sorting order:" -msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ: " +msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ:" #. JDHFH #: resources_en_US.properties @@ -1841,13 +1839,12 @@ msgstr "ਕੋਈ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਖੇਤਰ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ #. GLtfA #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_53\n" "property.text" msgid "Search conditions:" -msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਰਤਾਂ: " +msgstr "ਖੋਜ ਸ਼ਰਤਾਂ:" #. DocWB #: resources_en_US.properties @@ -1860,13 +1857,12 @@ msgstr "ਕੋਈ ਸ਼ਰਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" #. BfAEG #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_55\n" "property.text" msgid "Aggregate functions:" -msgstr "ਜੋੜਕ ਫੰਕਸ਼ਨ: " +msgstr "ਜੋੜਕ ਫੰਕਸ਼ਨ:" #. mArUE #: resources_en_US.properties @@ -1879,13 +1875,12 @@ msgstr "ਕੋਈ ਜੋੜ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿ #. uDTRV #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_57\n" "property.text" msgid "Grouped by:" -msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ: " +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਇਆ:" #. WXLSS #: resources_en_US.properties @@ -1898,13 +1893,12 @@ msgstr "ਕੋਈ ਗਰੁੱਪ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ #. jhPaR #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_59\n" "property.text" msgid "Grouping conditions:" -msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਉਣ ਸ਼ਰਤ: " +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਉਣ ਸ਼ਰਤ:" #. EoMHV #: resources_en_US.properties @@ -4528,13 +4522,12 @@ msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਖੇਤਰ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿ #. DzUkS #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "NoDirCreation\n" "property.text" msgid "The '%1' directory cannot be created:" -msgstr "'%1' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ: " +msgstr "'%1' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ:" #. JDcBR #: resources_en_US.properties diff --git a/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po b/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po index b2065ff6410..6eaaf1a4569 100644 --- a/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/pa-IN/xmlsecurity/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/pa/>\n" +"Language-Team: Punjabi <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-2/xmlsecuritymessages/pa/>\n" "Language: pa-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1527112338.000000\n" #. EyJrF @@ -345,17 +345,15 @@ msgstr "" #. QX65E #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|issued_to" msgid "Issued to: " -msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਹੈ:" +msgstr "ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਹੈ: " #. UzJpm #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "certgeneral|issued_by" msgid "Issued by: " -msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ:" +msgstr "ਜਾਰੀਕਰਤਾ: " #. tXsEv #: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:162 |