aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/accessibility
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/pl/accessibility
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/pl/accessibility')
-rw-r--r--source/pl/accessibility/source/helper.po9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/pl/accessibility/source/helper.po b/source/pl/accessibility/source/helper.po
index c40d2af19d3..8873eca2304 100644
--- a/source/pl/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/pl/accessibility/source/helper.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-21 11:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-31 17:28+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400670978.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1401557329.000000\n"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""
@@ -97,13 +97,12 @@ msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "Poziomy pasek przewijania"
#: accessiblestrings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"accessiblestrings.src\n"
"RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
-msgstr "Proszę nacisnąć ENTER, aby przejść do formantów potomnych po więcej operacji"
+msgstr "Należy nacisnąć Enter, aby przejść do formantów podrzędnych w celu wykonania więcej operacji"
#: accessiblestrings.src
msgctxt ""