aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pl/basctl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pl/basctl')
-rw-r--r--source/pl/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/pl/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po21
3 files changed, 9 insertions, 199 deletions
diff --git a/source/pl/basctl/source/basicide.po b/source/pl/basctl/source/basicide.po
index 9b964273fa4..e8400abad47 100644
--- a/source/pl/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/pl/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1352935019.0\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Katalog obiektów"
-#. V`%U
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "Drzewo obiektów"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<Wszystko>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "< Bez modułu >"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Nieprawidłowe hasło"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Ładuj"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgstr ""
"Tekst źródłowy jest zbyt duży. Nie można go zapisać ani skompilować.\n"
"Usuń część komentarzy lub przenieś niektóre metody do innego modułu."
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "Błąd otwierania pliku"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "Błąd ładowania biblioteki"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "Plik nie zawiera bibliotek BASIC"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "Nazwa biblioteki może się składać maksymalnie z 30 znaków."
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "Makra z innych dokumentów nie są dostępne."
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "Ta biblioteka jest tylko do odczytu."
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "Nie można zamienić 'XX'."
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "Dodanie 'XX' nie jest możliwe."
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "Nie dodano 'XX'."
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "Wprowadź hasło do 'XX'"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "Nazwa już istnieje"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(Podpisany)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Obiekt o tej nazwie już istnieje"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "Plik 'XX' już istnieje"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Aby uzyskać więcej informacji, sprawdź opcje dotyczące bezpieczeństwa."
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "Błąd kompilacji: "
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "Błąd środowiska wykonawczego: #"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "Nie znaleziono szukanego hasła"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "Przeszukano do ostatniego modułu. Czy kontynuować wyszukiwanie od pierwszego modułu?"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "Szukane hasło zastąpiono XX razy"
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "Plik nie mógł zostać odczytany"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "Plik nie mógł zostać zapisany"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Zmiana nazwy biblioteki domyślnej nie jest możliwa."
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "Zmiana nazwy biblioteki, do której się odwołano, nie jest możliwa."
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "Nie można dezaktywować biblioteki domyślnej"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "Generowanie tekstu źródłowego"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "Nazwa pliku:"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "Dołącz biblioteki"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Czy chcesz usunąć makro XX?"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "Czy chcesz usunąć okno dialogowe XX?"
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "Czy chcesz usunąć bibliotekę XX?"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "Czy chcesz usunąć odwołanie do biblioteki XX?"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Czy chcesz usunąć moduł XX?"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "Nie znaleziono obiektu lub metody"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "w."
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "kol."
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "Pasek makra"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "Nie można zamknąć okna, gdy działa BASIC."
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "Nie można zamienić biblioteki domyślnej."
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "Odwołanie do 'XX' nie jest możliwe."
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "Obserwuj"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Zmienna"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "Stos wywołań"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "Inicjalizacja środowiska BASIC"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "Moduł"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Okno dialogowe"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Biblioteka"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "Nowa biblioteka"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "Nowy moduł"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "Nowe okno dialogowe"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Strona"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "Należy wprowadzić nazwę."
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -633,7 +566,6 @@ msgstr ""
"Po tej zmianie należy ponownie uruchomić program.\n"
"Kontynuować?"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Czy chcesz zamienić tekst we wszystkich aktywnych modułach?"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "Usuń czujkę"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr "Czujka:"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr "Wywołania: "
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Moje makra"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "Moje okna dialogowe"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "Moje okna dialogowe i makra"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "Makra %PRODUCTNAME"
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "Okna dialogowe %PRODUCTNAME"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "Makra i okna dialogowe %PRODUCTNAME"
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Właściwości..."
-#. 3sc.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Punkty przerwania..."
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Punkty przerwania"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "Moduł BASIC"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Okno dialogowe BASIC"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Wstaw"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "Moduły..."
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Właściwości..."
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Czy chcesz nadpisać makro XX?"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Nie zlokalizowany>"
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -887,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Język domyślny]"
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -896,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr "Obiekty dokumentu"
-#. ^X3N
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Formularze"
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -914,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr "Moduły klasy"
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#. eq\m
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "Importowanie okna dialogowego: nazwa jest już wykorzystywana"
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -971,7 +869,6 @@ msgstr ""
"Zastąp istniejące okno dialogowe lub zachowaj je, zmieniając nazwę bieżącego okna.\n"
" "
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr "Pomiń"
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "Importowanie okna dialogowego: niezgodność języków"
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1019,7 +913,6 @@ msgstr ""
"Uwaga: w przypadku języków, które nie są obsługiwane przez to okno dialogowe, używane będą zasoby domyślnego języka okna dialogowego.\n"
" "
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1028,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr "Idź do linii"
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1038,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1048,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "Informacje na temat pomocy"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1058,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr "Identyfikator pomocy"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "Nazwa pliku pomocy"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "Liczba przejść:"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "Punkty przerwania"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Punkty przerwania"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1146,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Moduły"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1156,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "Okna dialogowe"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME - Menedżer makr Basic"
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr "M~oduł"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Edycja"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nowy..."
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1225,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nowy..."
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Usuń"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1245,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Okno dialogowe"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1255,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Edycja"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1265,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1275,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nowy..."
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1285,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nowy..."
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1295,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Usuń"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr "P~ołożenie"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1315,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr "Bib~lioteka"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1325,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Edycja"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1335,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1345,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr "~Hasło..."
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1355,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nowy..."
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1365,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Importuj..."
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1375,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr "E~ksportuj..."
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Usuń"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "Wstaw jako odwołanie (tylko do odczytu)"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1415,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "Zamień istniejące biblioteki"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1425,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr "~Liczba linii:"
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1435,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr "~Nazwa:"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1445,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr "~Eksportuj jako rozszerzenie"
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1455,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1464,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "Eksportuj bibliotekę Basic"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1473,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr "Eksportuj bibliotekę jako rozszerzenie"
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1482,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1491,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Rozszerzenie"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1500,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Usuń"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1509,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Nowy"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1518,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "Wybierz"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Uruchom"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1536,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "Zapi~sz"
-#. pRPI
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1546,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "Zakres wydruku"
-#. D_5S
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1556,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr "Wszystkie ~strony"
-#. 2N4s
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
diff --git a/source/pl/basctl/source/dlged.po b/source/pl/basctl/source/dlged.po
index ee11a378b3c..db848818a2e 100644
--- a/source/pl/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/pl/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-28 23:39+0200\n"
"Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr "Obecne języki"
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
-#. _oXj
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#. p]vE
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Domyślnie"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "Jeśli lokalizacja ustawienia narodowego interfejsu użytkownika jest nieobecna, zostanie użyty język domyślny. Ponadto wszystkie ciągi z języka domyślnego zostaną skopiowane do zasobów nowo dodanych języków."
-#. *TMb
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Za~mknij"
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Język domyślny]"
-#. so),
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Skasuj"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<Naciśnij przycisk 'Dodaj', aby utworzyć zasoby języka>"
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Zarządzaj językami interfejsu użytkownika [$1]"
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz usunąć zasoby wybranych języków?"
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "Usuń zasoby językowe"
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr "Język domyślny"
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "Wybierz język, aby zdefiniować domyślny język interfejsu użytkownika. Wszystkie bieżące ciągi zostaną przypisane do zasobów utworzonych dla wybranego języka."
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "Dodaj języki interfejsu użytkownika"
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr "Dostępne języki"
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "Wybierz języki, które mają być dodane. Zasoby dla tych języków zostaną utworzone w bibliotece. Ciągi bieżącego domyślnego języka interfejsu użytkownika zostaną domyślnie skopiowane do tych nowych zasobów."
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Ustaw domyślny język interfejsu użytkownika"
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "Właściwości: "
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "Nie zaznaczono formantu"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 9c6a5e8c047..a056ebcd8c2 100644
--- a/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:57+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1353355071.0\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -25,40 +25,33 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME - Makra Basic"
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing macros in:"
-msgstr "~Istniejące makra w:"
+msgstr "Istniejące makra w:"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro from"
-msgstr "Ma~kro z"
+msgstr "Makro z"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save macro in"
-msgstr "Zapisz m~akro w"
+msgstr "Zapisz makro w"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"