diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pl/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pl/basctl')
-rw-r--r-- | source/pl/basctl/source/basicide.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/basctl/source/dlged.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 21 |
3 files changed, 9 insertions, 199 deletions
diff --git a/source/pl/basctl/source/basicide.po b/source/pl/basctl/source/basicide.po index 9b964273fa4..e8400abad47 100644 --- a/source/pl/basctl/source/basicide.po +++ b/source/pl/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:16+0000\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352935019.0\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog obiektów" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "Drzewo obiektów" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<Wszystko>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< Bez modułu >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Ładuj" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgstr "" "Tekst źródłowy jest zbyt duży. Nie można go zapisać ani skompilować.\n" "Usuń część komentarzy lub przenieś niektóre metody do innego modułu." -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "Błąd otwierania pliku" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "Błąd ładowania biblioteki" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "Plik nie zawiera bibliotek BASIC" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "Nieprawidłowa nazwa" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Nazwa biblioteki może się składać maksymalnie z 30 znaków." -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Makra z innych dokumentów nie są dostępne." -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "Ta biblioteka jest tylko do odczytu." -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "Nie można zamienić 'XX'." -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "Dodanie 'XX' nie jest możliwe." -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "Nie dodano 'XX'." -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Wprowadź hasło do 'XX'" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "Nazwa już istnieje" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(Podpisany)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Obiekt o tej nazwie już istnieje" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "Plik 'XX' już istnieje" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgstr "" "\n" "Aby uzyskać więcej informacji, sprawdź opcje dotyczące bezpieczeństwa." -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "Błąd kompilacji: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "Błąd środowiska wykonawczego: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "Nie znaleziono szukanego hasła" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "Przeszukano do ostatniego modułu. Czy kontynuować wyszukiwanie od pierwszego modułu?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Szukane hasło zastąpiono XX razy" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "Plik nie mógł zostać odczytany" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "Plik nie mógł zostać zapisany" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "Zmiana nazwy biblioteki domyślnej nie jest możliwa." -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "Zmiana nazwy biblioteki, do której się odwołano, nie jest możliwa." -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "Nie można dezaktywować biblioteki domyślnej" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "Generowanie tekstu źródłowego" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "Nazwa pliku:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "Dołącz biblioteki" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "Czy chcesz usunąć makro XX?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "Czy chcesz usunąć okno dialogowe XX?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "Czy chcesz usunąć bibliotekę XX?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "Czy chcesz usunąć odwołanie do biblioteki XX?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "Czy chcesz usunąć moduł XX?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "Nie znaleziono obiektu lub metody" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "w." -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "kol." -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "Pasek makra" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "Nie można zamknąć okna, gdy działa BASIC." -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "Nie można zamienić biblioteki domyślnej." -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Odwołanie do 'XX' nie jest możliwe." -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "Obserwuj" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Wartość" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "Stos wywołań" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "Inicjalizacja środowiska BASIC" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "Moduł" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Okno dialogowe" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Nowa biblioteka" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Nowy moduł" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "Nowe okno dialogowe" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Wszystko" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Strona" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "Należy wprowadzić nazwę." -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -633,7 +566,6 @@ msgstr "" "Po tej zmianie należy ponownie uruchomić program.\n" "Kontynuować?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "Czy chcesz zamienić tekst we wszystkich aktywnych modułach?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "Usuń czujkę" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "Czujka:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "Wywołania: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Moje makra" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "Moje okna dialogowe" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "Moje okna dialogowe i makra" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "Makra %PRODUCTNAME" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "Okna dialogowe %PRODUCTNAME" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "Makra i okna dialogowe %PRODUCTNAME" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktywny" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Właściwości..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "Punkty przerwania..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Punkty przerwania" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Moduł BASIC" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Okno dialogowe BASIC" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Moduły..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Właściwości..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "Czy chcesz nadpisać makro XX?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<Nie zlokalizowany>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -887,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Język domyślny]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -896,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "Obiekty dokumentu" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Formularze" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -914,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduły" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "Moduły klasy" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Zmień nazwę" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamień" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Importowanie okna dialogowego: nazwa jest już wykorzystywana" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgstr "" "Zastąp istniejące okno dialogowe lub zachowaj je, zmieniając nazwę bieżącego okna.\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "Pomiń" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Importowanie okna dialogowego: niezgodność języków" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1019,7 +913,6 @@ msgstr "" "Uwaga: w przypadku języków, które nie są obsługiwane przez to okno dialogowe, używane będą zasoby domyślnego języka okna dialogowego.\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1028,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "Idź do linii" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1038,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1048,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "Informacje na temat pomocy" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1058,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "Identyfikator pomocy" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "Nazwa pliku pomocy" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nowy" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktywny" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1117,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "Liczba przejść:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "Punkty przerwania" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Punkty przerwania" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1146,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduły" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1156,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "Okna dialogowe" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "Biblioteki" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME - Menedżer makr Basic" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "M~oduł" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Edycja" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nowy..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1225,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nowy..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1245,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Okno dialogowe" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1255,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Edycja" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1265,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1275,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nowy..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1285,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nowy..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1295,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "P~ołożenie" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1315,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "Bib~lioteka" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1325,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Edycja" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1335,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1345,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "~Hasło..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1355,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nowy..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1365,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Importuj..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1375,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "E~ksportuj..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcje" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Wstaw jako odwołanie (tylko do odczytu)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1415,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Zamień istniejące biblioteki" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1425,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "~Liczba linii:" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1435,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "~Nazwa:" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1445,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "~Eksportuj jako rozszerzenie" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1455,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1464,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "Eksportuj bibliotekę Basic" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1473,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "Eksportuj bibliotekę jako rozszerzenie" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1482,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1491,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Rozszerzenie" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1500,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1509,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nowy" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1518,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Wybierz" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Uruchom" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1536,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Zapi~sz" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1546,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Zakres wydruku" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1556,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "Wszystkie ~strony" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/pl/basctl/source/dlged.po b/source/pl/basctl/source/dlged.po index ee11a378b3c..db848818a2e 100644 --- a/source/pl/basctl/source/dlged.po +++ b/source/pl/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 23:39+0200\n" "Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "Obecne języki" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "Jeśli lokalizacja ustawienia narodowego interfejsu użytkownika jest nieobecna, zostanie użyty język domyślny. Ponadto wszystkie ciągi z języka domyślnego zostaną skopiowane do zasobów nowo dodanych języków." -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Za~mknij" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Język domyślny]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Skasuj" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<Naciśnij przycisk 'Dodaj', aby utworzyć zasoby języka>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "Zarządzaj językami interfejsu użytkownika [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz usunąć zasoby wybranych języków?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Usuń zasoby językowe" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "Język domyślny" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "Wybierz język, aby zdefiniować domyślny język interfejsu użytkownika. Wszystkie bieżące ciągi zostaną przypisane do zasobów utworzonych dla wybranego języka." -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Dodaj języki interfejsu użytkownika" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "Dostępne języki" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "Wybierz języki, które mają być dodane. Zasoby dla tych języków zostaną utworzone w bibliotece. Ciągi bieżącego domyślnego języka interfejsu użytkownika zostaną domyślnie skopiowane do tych nowych zasobów." -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "Ustaw domyślny język interfejsu użytkownika" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Właściwości: " -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Nie zaznaczono formantu" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 9c6a5e8c047..a056ebcd8c2 100644 --- a/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 19:57+0000\n" +"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353355071.0\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -25,40 +25,33 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME - Makra Basic" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "~Istniejące makra w:" +msgstr "Istniejące makra w:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "Ma~kro z" +msgstr "Makro z" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "Zapisz m~akro w" +msgstr "Zapisz makro w" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" |