aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-05-21 15:28:15 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-05-21 16:38:44 +0200
commitb1ee9c9e1542b856cfe2412c6dffeeb5a353810a (patch)
tree0561bbe84657166d1cbc87815ca6c779db08869e /source/pl/basctl
parenteb6ea5dcf7183a496e02d21024fc05b141c5c65e (diff)
update translations for 4.3.0 beta1 libreoffice-4-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
Diffstat (limited to 'source/pl/basctl')
-rw-r--r--source/pl/basctl/source/basicide.po358
-rw-r--r--source/pl/basctl/source/dlged.po149
-rw-r--r--source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po436
3 files changed, 449 insertions, 494 deletions
diff --git a/source/pl/basctl/source/basicide.po b/source/pl/basctl/source/basicide.po
index 9f5d2a296b1..b4fc9fcd189 100644
--- a/source/pl/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/pl/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-27 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -908,67 +908,6 @@ msgstr ""
"Uwaga: w przypadku języków, które nie są obsługiwane przez to okno dialogowe, używane będą zasoby domyślnego języka okna dialogowego.\n"
" "
-#: basidesh.src
-msgctxt ""
-"basidesh.src\n"
-"RID_STR_GETLINE\n"
-"string.text"
-msgid "Goto Line"
-msgstr "Idź do linii"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_PB_NEW\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "New"
-msgstr "Nowy"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_PB_DEL\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_CHKB_ACTIVE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Active"
-msgstr "Aktywny"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_FT_PASS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Pass Count:"
-msgstr "Liczba przejść:"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"RID_FT_BRKPOINTS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Punkty przerwania"
-
-#: brkdlg.src
-msgctxt ""
-"brkdlg.src\n"
-"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Manage Breakpoints"
-msgstr "Punkty przerwania"
-
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1012,301 +951,6 @@ msgstr "Zapi~sz"
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
-"RID_TP_MOD\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Modules"
-msgstr "Moduły"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
-"RID_TP_DLG\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Okna dialogowe"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
-"RID_TP_LIB\n"
-"pageitem.text"
-msgid "Libraries"
-msgstr "Biblioteki"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TD_ORGANIZE\n"
-"tabdialog.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "%PRODUCTNAME Organizator makr Basic"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_STR_LIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "M~odule"
-msgstr "M~oduł"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Edycja"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_NEWMOD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Nowy..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_NEWDLG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Nowy..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_MODULS\n"
-"RID_PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Usuń"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_STR_LIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Dialog"
-msgstr "Okno dialogowe"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Edycja"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_NEWMOD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Nowy..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_NEWDLG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Nowy..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_DLGS\n"
-"RID_PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Usuń"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_STR_BASICS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "L~ocation"
-msgstr "P~ołożenie"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_STR_LIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Library"
-msgstr "Bib~lioteka"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Edycja"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_CLOSE\n"
-"cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_PASSWORD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Password..."
-msgstr "~Hasło..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_NEWLIB\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~Nowy..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_APPEND\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Import..."
-msgstr "~Importuj..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_EXPORT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "E~xport..."
-msgstr "E~ksportuj..."
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_TP_LIBS\n"
-"RID_PB_DELETE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Usuń"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_LIBS\n"
-"RID_FL_OPTIONS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Opcje"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_LIBS\n"
-"RID_CB_REF\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "Wstaw jako odwołanie (tylko do odczytu)"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_LIBS\n"
-"RID_CB_REPL\n"
-"checkbox.text"
-msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "Zamień istniejące biblioteki"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_GOTOLINE\n"
-"RID_FT_LINE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Line Number:"
-msgstr "~Liczba linii:"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_NEWLIB\n"
-"RID_FT_NEWLIB\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Name:"
-msgstr "~Nazwa:"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_EXPORT\n"
-"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Export as ~extension"
-msgstr "~Eksportuj jako rozszerzenie"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_EXPORT\n"
-"RB_EXPORTASBASIC\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
-"RID_DLG_EXPORT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Export Basic library"
-msgstr "Eksportuj bibliotekę Basic"
-
-#: moduldlg.src
-msgctxt ""
-"moduldlg.src\n"
"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
"string.text"
msgid "Export library as extension"
diff --git a/source/pl/basctl/source/dlged.po b/source/pl/basctl/source/dlged.po
index 79cab4f93ec..f6076cf48f3 100644
--- a/source/pl/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/pl/basctl/source/dlged.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 23:39+0200\n"
-"Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 11:17+0000\n"
+"Last-Translator: cooker0 <cooker0@poczta.onet.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400671034.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -39,94 +40,29 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "Wybór wielokrotny"
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"FT_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Present Languages"
-msgstr "Obecne języki"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_ADD_LANG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_DEL_LANG\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_MAKE_DEFAULT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Default"
-msgstr "Domyślnie"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"FT_INFO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
-msgstr "Jeśli lokalizacja ustawienia narodowego interfejsu użytkownika jest nieobecna, zostanie użyty język domyślny. Ponadto wszystkie ciągi z języka domyślnego zostaną skopiowane do zasobów nowo dodanych języków."
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"PB_CLOSE\n"
-"okbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "Za~mknij"
-
-#: managelang.src
+#: dlgresid.src
msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"STR_DEF_LANG\n"
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_DEF_LANG\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Język domyślny]"
-#: managelang.src
+#: dlgresid.src
msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"STR_DELETE\n"
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_DELETE\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
-msgstr "~Skasuj"
+msgstr "~Usuń"
-#: managelang.src
+#: dlgresid.src
msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"STR_CREATE_LANG\n"
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr "<Naciśnij przycisk 'Dodaj', aby utworzyć zasoby języka>"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
-msgstr "Zarządzaj językami interfejsu użytkownika [$1]"
+msgstr ""
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -149,56 +85,3 @@ msgctxt ""
"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "Usuń zasoby językowe"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"FT_DEF_LANGUAGE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Default language"
-msgstr "Język domyślny"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"FT_DEF_INFO\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr "Wybierz język, aby zdefiniować domyślny język interfejsu użytkownika. Wszystkie bieżące ciągi zostaną przypisane do zasobów utworzonych dla wybranego języka."
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"STR_ADDLANG_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr "Dodaj języki interfejsu użytkownika"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"STR_ADDLANG_LABEL\n"
-"string.text"
-msgid "Available Languages"
-msgstr "Dostępne języki"
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"STR_ADDLANG_INFO\n"
-"string.text"
-msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr "Wybierz języki, które mają być dodane. Zasoby dla tych języków zostaną utworzone w bibliotece. Ciągi bieżącego domyślnego języka interfejsu użytkownika zostaną domyślnie skopiowane do tych nowych zasobów."
-
-#: managelang.src
-msgctxt ""
-"managelang.src\n"
-"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr "Ustaw domyślny język interfejsu użytkownika"
diff --git a/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index d7552b5a2bb..aa1e83268a0 100644
--- a/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/pl/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-27 18:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-21 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pl\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388169885.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400672058.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -114,3 +114,431 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Macro name"
msgstr "Nazwa makra"
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"DefaultLanguageDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr "Ustaw domyślny język interfejsu użytkownika"
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"defaultlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default language"
+msgstr "Język domyślny"
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"checkedlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Available Languages"
+msgstr "Dostępne języki"
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"defined\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
+msgstr "Wybierz język, aby zdefiniować domyślny język interfejsu użytkownika. Wszystkie bieżące ciągi zostaną przypisane do zasobów utworzonych dla wybranego języka."
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"added\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
+msgstr "Wybierz języki, które mają być dodane. Zasoby dla tych języków zostaną utworzone w bibliotece. Ciągi bieżącego domyślnego języka interfejsu użytkownika zostaną domyślnie skopiowane do tych nowych zasobów."
+
+#: defaultlanguage.ui
+msgctxt ""
+"defaultlanguage.ui\n"
+"alttitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr "Dodaj języki interfejsu użytkownika"
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "Okno dialogowe"
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"newmodule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nowy..."
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"newdialog\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nowy..."
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password..."
+msgstr "~Hasło..."
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Importuj..."
+
+#: dialogpage.ui
+msgctxt ""
+"dialogpage.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Export..."
+msgstr "_Eksportuj..."
+
+#: exportdialog.ui
+msgctxt ""
+"exportdialog.ui\n"
+"ExportDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "Eksportuj bibliotekę Basic"
+
+#: exportdialog.ui
+msgctxt ""
+"exportdialog.ui\n"
+"extension\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as _extension"
+msgstr "_Eksportuj jako rozszerzenie"
+
+#: exportdialog.ui
+msgctxt ""
+"exportdialog.ui\n"
+"basic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "Eksportuj jako bibliotekę BASIC"
+
+#: gotolinedialog.ui
+msgctxt ""
+"gotolinedialog.ui\n"
+"GotoLineDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Goto Line"
+msgstr "Idź do linii"
+
+#: gotolinedialog.ui
+msgctxt ""
+"gotolinedialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Line Number:"
+msgstr ""
+
+#: importlibdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"ImportLibDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Import Libraries"
+msgstr "Importuj biblioteki"
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"ref\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "Wstaw jako odwołanie (tylko do odczytu)"
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "Zamień istniejące biblioteki"
+
+#: importlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"importlibdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Opcje"
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "L_ocation"
+msgstr ""
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"lingudictsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Library"
+msgstr "Bib_lioteka"
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password..."
+msgstr "_Hasło..."
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"new\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nowy..."
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Importuj..."
+
+#: libpage.ui
+msgctxt ""
+"libpage.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Export..."
+msgstr "_Eksportuj..."
+
+#: managebreakpoints.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"ManageBreakpointsDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "Zarządzanie punktami przerwań"
+
+#: managebreakpoints.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"active\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Active"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: managebreakpoints.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pass Count:"
+msgstr "Liczba przejść:"
+
+#: managebreakpoints.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"managebreakpoints.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Punkty przerwań"
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"ManageLanguagesDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr "Zarządzaj językami interfejsu użytkownika [$1]"
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Present Languages"
+msgstr "Obecne języki"
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
+msgstr "Jeśli lokalizacja ustawienia narodowego interfejsu użytkownika jest nieobecna, zostanie użyty język domyślny. Ponadto wszystkie ciągi z języka domyślnego zostaną skopiowane do zasobów nowo dodanych języków."
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#: managelanguages.ui
+msgctxt ""
+"managelanguages.ui\n"
+"default\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Domyślne"
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "M_odule"
+msgstr "M_oduł"
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"newmodule\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nowy..."
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"newdialog\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_New..."
+msgstr "_Nowy..."
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"password\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Password..."
+msgstr "_Hasło..."
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"import\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Import..."
+msgstr "_Importuj..."
+
+#: modulepage.ui
+msgctxt ""
+"modulepage.ui\n"
+"export\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Export..."
+msgstr "_Eksportuj..."
+
+#: newlibdialog.ui
+msgctxt ""
+"newlibdialog.ui\n"
+"area\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Nazwa:"
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"OrganizeDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Organizator makr Basic"
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"modules\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "Moduły"
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"dialogs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Okna dialogowe"
+
+#: organizedialog.ui
+msgctxt ""
+"organizedialog.ui\n"
+"libraries\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Libraries"
+msgstr "Biblioteki"