aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-21 13:51:15 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-12-21 13:56:18 +0100
commit21fad4fcec07cef0c0385cd8b0531233b716f237 (patch)
tree8cacab8d3e781437d84072596dba9de813e831fe /source/pl/cui
parent7186dfba8effe91ac5b532c343422a87f78ebe59 (diff)
update translations for master/24.2.0 RC1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3a90b2320a21d218eeef7bdb8168b4e634304f78 (cherry picked from commit 4eb96d17e8d53f48a7709ae657534cc451c7e4c8)
Diffstat (limited to 'source/pl/cui')
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po
index 0ba317a04d0..5fb2ccd6069 100644
--- a/source/pl/cui/messages.po
+++ b/source/pl/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-15 01:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-17 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Użyj Dane ▸ Statystyka do próbkowania, statystyki opisowej, analizy
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets."
-msgstr "Możesz kopiować z jednego arkusza na drugi bez schowka. Wybierz obszar do skopiowania, %MOD1+kliknij kartę docelowego arkusza i użyj Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ Wypełnij arkusze."
+msgstr "Możesz kopiować z jednego arkusza na drugi bez schowka. Wybierz obszar do skopiowania, %MOD1+kliknij kartę docelowego arkusza i użyj Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ Wypełnij arkuszami."
#. FFetE
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgstr "Nie możesz zmodyfikować lub usunąć niestandardowego stylu komórki?
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a series? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr "Musisz wypełnić serię? Wybierz zakres komórek oraz Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ Wypełnij serię i wybierz pomiędzy: Linearny, Wzrost, Data i Autowypełnianie."
+msgstr "Musisz wypełnić serię? Wybierz zakres komórek oraz Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ Wypełnij serią i wybierz pomiędzy: Liniowy, Wzrost, Data i Autowypełnianie."
#. BiSJM
#. local help missing
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "W polu wejściowym zamiany w opcjach autokorekty można używać symboli
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down."
-msgstr "Chcesz powielić powyższy wiersz? Naciśnij %MOD1+D lub użyj Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ W dół."
+msgstr "Chcesz powielić powyższy wiersz? Naciśnij %MOD1+D lub użyj Arkusz ▸ Wypełnij komórki ▸ Wypełnij w dół."
#. MG7Pu
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269
@@ -16161,31 +16161,31 @@ msgid "Privacy Policy"
msgstr "Polityka prywatności"
#. J8yDh
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:529
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:528
msgctxt "optonlineupdatepage|enableMar"
msgid "Enable au_tomatic update"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz au_tomatyczną aktualizację"
#. 5wGFT
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:537
msgctxt "extended_tip|enableMar"
msgid "Mark to enable automatic update."
-msgstr ""
+msgstr "Zaznacz, aby włączyć automatyczną aktualizację."
#. 6QoX2
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:547
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:546
msgctxt "optonlineupdatepage|labelMar"
msgid "Automatic Update"
-msgstr ""
+msgstr "Automatyczna aktualizacja"
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:561
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:565
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Opcje aktualizacji online"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:569
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:573
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr "Określa niektóre opcje automatycznego powiadamiania i pobierania aktualizacji online pakietu biurowego."