aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-17 15:44:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-17 15:48:40 +0200
commitae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (patch)
tree665a92a83090795e62caf6b2905a618f7bb25801 /source/pl/cui
parentbcbd9a46cf90c4fe2357c3b256e21e8f83f9a282 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
Diffstat (limited to 'source/pl/cui')
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po106
1 files changed, 65 insertions, 41 deletions
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po
index 62e8bdd2290..70aee645b57 100644
--- a/source/pl/cui/messages.po
+++ b/source/pl/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-10 10:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -2177,15 +2177,21 @@ msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr "Wyniki zostały pomyślnie zapisane w pliku 'GraphicTestResults.zip'!"
+#. vsprc
+#: cui/inc/strings.hrc:407
+msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY"
+msgid "This property is locked for editing."
+msgstr ""
+
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:408
+#: cui/inc/strings.hrc:409
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr "Pozostaw to pole puste, aby korzystać z darmowej wersji"
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
-#: cui/inc/strings.hrc:411
+#: cui/inc/strings.hrc:412
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczny"
@@ -4234,79 +4240,79 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr "Inne znaki..."
#. YjEAy
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr "Konfiguracja eksperta"
#. GBiPy
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "Edycja"
#. Z7SA5
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:62
msgctxt "extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog to edit the preference."
msgstr "Otwiera okno dialogowe służące do edycji preferencji."
#. 2uM3W
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:74
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
#. 95seU
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:80
msgctxt "extended_tip|reset"
msgid "Undo changes done so far in this dialog."
msgstr "Wycofane zmiany wykonane do tej pory."
#. j4Avi
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:146
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162
msgctxt "extended_tip|searchEntry"
msgid "Type the preference you want to display in the text area"
msgstr "Wprowadź preferencje do wyświetlenia w obszarze tekstu"
#. EhpWF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:174
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "_Szukaj"
#. nmtBr
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:167
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183
msgctxt "extended_tip|searchButton"
msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree."
msgstr "Kliknij, aby wyszukować preferencje w drzewie preferencji."
#. BMohC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:226
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr "Nazwa preferencji"
#. PiV9t
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:229
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:247
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "Właściwość"
#. g6RFE
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:262
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. BYBgx
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:257
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:277
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#. A9J9F
-#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:269
+#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:290
msgctxt "extended_tip|preferences"
msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
msgstr "Lista preferencji jest hierarchicznie uporządkowana w układzie drzewa."
@@ -9165,7 +9171,7 @@ msgstr "U_suń"
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:88
msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
-msgstr "Usuwa makro lub przypisanie komponentu do wybranego zdarzenia."
+msgstr "Usuwa makro lub przypisanie składnika do wybranego zdarzenia."
#. 7j6pm
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:100
@@ -12580,7 +12586,7 @@ msgstr "Usuń"
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:174
msgctxt "macroassignpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event."
-msgstr "Usuwa makro lub przypisanie komponentu do wybranego zdarzenia."
+msgstr "Usuwa makro lub przypisanie składnika do wybranego zdarzenia."
#. DASAB
#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:186
@@ -17493,18 +17499,18 @@ msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
-#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
-msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
-msgid "Requires restart"
-msgstr "Wymaga ponownego uruchomienia programu"
-
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Użyj przys_pieszenia sprzętowego"
+#. zAzHY
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428
+msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text"
+msgid "Requires restart"
+msgstr ""
+
#. qw73y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434
msgctxt "extended_tip | useaccel"
@@ -17517,92 +17523,110 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Włącz _antyaliasing"
+#. iGxUy
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
+msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text"
+msgid "Requires restart"
+msgstr ""
+
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:454
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "Jeżeli funkcja antyaliasingu elementów graficznych jest obsługiwana, można ją włączyć lub wyłączyć. Jeżeli jest ona włączona, większość wyświetlanych obiektów graficznych wygląda na gładsze i z mniejszą ilością artefaktów."
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:465
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "Używaj Skia do całego renderowania"
+#. 9uMBG
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470
+msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text"
+msgid "Requires restart"
+msgstr ""
+
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:479
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "Wymuś renderowanie programowe Skia"
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:483
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "Wymaga ponownego uruchomienia. Włączenie tej opcji uniemożliwi korzystanie ze sterowników graficznych."
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "Skia jest włączony."
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "Skia jest wyłączony."
+#. ubxXW
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
+msgctxt "optviewpage|btnSkialog"
+msgid "Copy skia.log"
+msgstr ""
+
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Wyjście graficzne"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:557
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Podgląd w_ykazu czcionek"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr "Wyświetla nazwy czcionek, które można wybrać, np. czcionki w polu Czcionka paska Formatowanie."
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:591
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Wy_gładzanie czcionek ekranowych"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:600
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr "Zaznacz, aby wyświetlać wygładzony tekst."
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_od:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr "Wprowadź najmniejszy rozmiar czcionki, do której ma zostać zastosowany antyaliasing."
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Listy czcionek"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:674
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr "Uruchom testy graficzne"