diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-02-08 12:42:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-02-08 13:08:38 +0100 |
commit | 4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (patch) | |
tree | f09ef512dde8beffa8dfb66cb74892b817589c0b /source/pl/cui | |
parent | 5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (diff) |
update translations for 6.0
Change-Id: Id8c4eaee752bfced960d94a76e2434b1c21a4638
Diffstat (limited to 'source/pl/cui')
-rw-r--r-- | source/pl/cui/messages.po | 34 |
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index 4ac2fbd58c2..f8a9af7da8e 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -4,14 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-07 21:06+0000\n" +"Last-Translator: marekjedrzejewski <mjedrzejewski92@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1518037616.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -235,10 +238,9 @@ msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you real msgstr "Ta operacja usunie wszystkie zmiany dokonane w tym pasku narzędzi. Na pewno chcesz przywrócić poprzedni stan?" #: strings.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" -msgstr "Ta operacja usunie wszystkie zmiany dokonane w tym pasku narzędzi. Na pewno chcesz przywrócić poprzedni stan?" +msgstr "Ta operacja usunie wszystkie zmiany dokonane w tym menu kontekstowym. Na pewno chcesz przywrócić poprzedni stan?" #: strings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" @@ -374,7 +376,7 @@ msgstr "Makra %PRODUCTNAME" #: strings.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" msgid "There is no description available for this macro." -msgstr "" +msgstr "Opis tego makra jest niedostępny." #: strings.hrc:96 msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS" @@ -394,12 +396,12 @@ msgstr "Wstaw wiersze" #: strings.hrc:99 msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" msgid "Remove from Favorites" -msgstr "" +msgstr "Usuń z ulubionych" #: strings.hrc:100 msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" msgid "Add to Favorites" -msgstr "" +msgstr "Dodaj do Ulubionych" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number #: strings.hrc:102 @@ -1477,10 +1479,9 @@ msgid "Style:" msgstr "Styl:" #: strings.hrc:343 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" msgid "Typeface:" -msgstr "Krój" +msgstr "Krój czcionki" #: strings.hrc:344 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" @@ -1603,10 +1604,9 @@ msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Nie można załadować wybranego modułu." #: strings.hrc:368 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" msgid "Start Quote" -msgstr "Apo_strof otwierający:" +msgstr "Cudzysłów otwierający" #: strings.hrc:369 msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Zaawansowane" #: treeopt.hrc:42 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Basic IDE" -msgstr "" +msgstr "Basic IDE" #: treeopt.hrc:43 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Zapi_sz..." #: accelconfigpage.ui:247 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" msgid "Type to search" -msgstr "" +msgstr "Wprowadź tekst do wyszukania" #: accelconfigpage.ui:267 msgctxt "accelconfigpage|label23" @@ -5058,10 +5058,9 @@ msgid "State" msgstr "Stan" #: formatcellsdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" msgid "Table Properties" -msgstr "Właściwości linii" +msgstr "Właściwości tabeli" #: formatcellsdialog.ui:106 msgctxt "formatcellsdialog|name" @@ -5275,10 +5274,9 @@ msgid "A_ngle:" msgstr "_Kąt:" #: gradientpage.ui:299 -#, fuzzy msgctxt "gradientpage|centerft" msgid "Center ( X / Y ):" -msgstr "Środek ( X / Y ) :" +msgstr "Środek ( X / Y ):" #: gradientpage.ui:367 msgctxt "gradientpage|borderft" |