diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-28 15:39:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-02-28 15:46:18 +0100 |
commit | 375b04cdcbe18a95ff4e5640b9c0d8db06de7beb (patch) | |
tree | 2f9dcb2b510716cbbf17ad62498eda0ae50f6275 /source/pl/extensions | |
parent | 614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (diff) |
update translations for master and add Friulian (fur)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I550b54b4968fbdb48d8f6c8118e02e28e3a6a220
Diffstat (limited to 'source/pl/extensions')
-rw-r--r-- | source/pl/extensions/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/pl/extensions/messages.po b/source/pl/extensions/messages.po index a5c4d5f0d21..0ba7e9ddb4f 100644 --- a/source/pl/extensions/messages.po +++ b/source/pl/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-08 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-16 14:15+0000\n" "Last-Translator: naniud <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550083504.000000\n" #. cBx8W @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Potrójny stan" #: extensions/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL" msgid "Empty string is NULL" -msgstr "Pusty ciąg znaków jest ZEREM" +msgstr "Pusty ciąg znaków jest NULL" #. G4nJY #: extensions/inc/strings.hrc:45 @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Klawisz naciśnięty" #: extensions/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_STR_EVT_KEYUP" msgid "Key released" -msgstr "Klawisz puszczony" +msgstr "Klawisz zwolniony" #. uBXKv #: extensions/inc/strings.hrc:140 @@ -1496,13 +1496,13 @@ msgstr "Przesunięcie myszy" #: extensions/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED" msgid "Mouse button pressed" -msgstr "Naciśnięto przycisk myszy" +msgstr "Naciśnięty przycisk myszy" #. wpTwF #: extensions/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED" msgid "Mouse button released" -msgstr "Puszczono przycisk myszy" +msgstr "Zwolniony przycisk myszy" #. 8u2x3 #: extensions/inc/strings.hrc:149 @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Po zmianie rekordu" #: extensions/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED" msgid "After resetting" -msgstr "Po resetowaniu" +msgstr "Po zresetowaniu" #. QfBws #: extensions/inc/strings.hrc:152 @@ -1640,13 +1640,13 @@ msgstr "Min. wartość przewijania" #: extensions/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_STR_SCROLL_WIDTH" msgid "Scroll width" -msgstr "Szerokość scrolla" +msgstr "Szerokość przewijania" #. TeXcA #: extensions/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_SCROLL_HEIGHT" msgid "Scroll height" -msgstr "Wysokość scrolla" +msgstr "Wysokość przewijania" #. AbLFF #: extensions/inc/strings.hrc:173 @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Regularna" #: extensions/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC" msgid "Bold Italic" -msgstr "Pogrubienie z kursywą" +msgstr "Pogrubiona kursywa" #. 2PqQ2 #. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "" "\n" "Aktualnie zainstalowana wersja to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" "\n" -"Uwaga: Przed pobraniem aktualizacji sprawdź, czy posiadasz odpowiednie uprawnienia do instalacji.\n" +"Uwaga: przed pobraniem aktualizacji sprawdź, czy posiadasz odpowiednie uprawnienia do instalacji.\n" "Może być wymagane hasło konta administracyjnego." #. aPRNZ @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid "" msgstr "" "Automatyczne pobieranie aktualizacji nie jest obecnie możliwe.\n" "\n" -"Kliknij 'Pobierz....' aby pobrać oprogramowanie %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ze strony internetowej." +"Kliknij 'Pobierz...', aby ręcznie pobrać %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ze strony internetowej." #. D9AH2 #: extensions/inc/strings.hrc:303 @@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr "Filtr standardowy" #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:123 msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" msgid "Reset Filter" -msgstr "Wyczyść filtr" +msgstr "Resetuj filtr" #. C3Tuk #: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:136 @@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "Używane _urządzenie" #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:381 msgctxt "sanedialog|label8" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "Rozdzielczość [_DPI]" +msgstr "Rozdzielczość [_dpi]" #. t3Tuq #: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:435 @@ -4158,7 +4158,7 @@ msgstr "Kolejność aktywacji" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:168 msgctxt "taborder|upB" msgid "_Move Up" -msgstr "Przenieś w górę" +msgstr "Przenieś w _górę" #. LNZFB #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:182 |