diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 20:45:45 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 22:24:05 -0500 |
commit | ca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch) | |
tree | d5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/pl/helpcontent2 | |
parent | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/pl/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 267c3158a55..b058ec6e09a 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 01:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-04 17:44+0000\n" "Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441242093.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1441388695.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -11520,7 +11520,7 @@ msgctxt "" "66\n" "help.text" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." -msgstr "Argumenty to wyrażenia logiczne (PRAWDA, 1<5, 2+3=7, B8<10) zwracające wartość logiczną lub macierz (A1:C3) zawierające wartości logiczne." +msgstr "Argumenty to wyrażenia logiczne (PRAWDA, 1<5, 2+3=7, B8<10) zwracające wartość logiczną lub macierze (A1:C3) zawierające wartości logiczne." #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -11857,7 +11857,7 @@ msgctxt "" "62\n" "help.text" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." -msgstr "Argumenty to wyrażenia logiczne (PRAWDA, 1<5, 2+3=7, B8<10) zwracające wartość logiczną lub macierz (A1:C3) zawierające wartości logiczne." +msgstr "Argumenty to wyrażenia logiczne (PRAWDA, 1<5, 2+3=7, B8<10) zwracające wartość logiczną lub macierze (A1:C3) zawierające wartości logiczne." #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -12041,7 +12041,7 @@ msgctxt "" "par_id3148772\n" "help.text" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." -msgstr "Argumenty to wyrażenia logiczne (PRAWDA, 1<5, 2+3=7, B8<10) zwracające wartość logiczną lub macierz (A1:C3) zawierające wartości logiczne." +msgstr "Argumenty to wyrażenia logiczne (PRAWDA, 1<5, 2+3=7, B8<10) zwracające wartość logiczną lub macierze (A1:C3) zawierające wartości logiczne." #: 04060105.xhp msgctxt "" @@ -18631,7 +18631,7 @@ msgctxt "" "333\n" "help.text" msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, you can create a copy of the array formula in the given range." -msgstr "Przytrzymując klawisz <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, można utworzyć kopię formuły tablicy w podanym zakresie." +msgstr "Przytrzymując klawisz <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, można utworzyć kopię formuły macierzy w podanym zakresie." #: 04060107.xhp msgctxt "" @@ -40039,7 +40039,7 @@ msgctxt "" "48\n" "help.text" msgid "<emph>DataX</emph> is an array or range of data points." -msgstr "<emph>Dane_Y</emph> oznaczają macierz lub zakres punktów danych." +msgstr "<emph>Dane_X</emph> oznaczają macierz lub zakres punktów danych." #: 04060181.xhp msgctxt "" |