diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pl/sd | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pl/sd')
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/core.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/filter/html.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/accessibility.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/animations.po | 183 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/annotations.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/app.po | 590 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/dlg.po | 390 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/slideshow.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/table.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/source/ui/view.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 25 |
12 files changed, 54 insertions, 1470 deletions
diff --git a/source/pl/sd/source/core.po b/source/pl/sd/source/core.po index 94d24697b4d..50c910d20e3 100644 --- a/source/pl/sd/source/core.po +++ b/source/pl/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 15:44+0200\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Tło" -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Obiekty tła" -#. W}|1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Układ" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Formanty" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "Linie wymiarowe" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Strona" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Tło" -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(Notatki)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Materiały informacyjne" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Kliknij, aby edytować format tekstu tytułu" -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "Drugi poziom konspektu" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "Trzeci poziom konspektu" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Czwarty poziom konspektu" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Piąty poziom konspektu" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Szósty poziom konspektu" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Siódmy poziom konspektu" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "Ósmy poziom konspektu" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "Dziewiąty poziom konspektu" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "Kliknij, aby przesunąć slajd" -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Kliknij, aby edytować format notatek" -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "Kliknij, aby dodać tytuł" -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Kliknij, aby dodać tekst" -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Kliknij, aby dodać tekst" -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "Kliknij, aby dodać notatki" -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Dodaj grafikę przez dwukrotne kliknięcie" -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Dodaj obiekt przez dwukrotne kliknięcie" -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Dodaj wykres przez dwukrotne kliknięcie" -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Dodaj schemat organizacyjny przez dwukrotne kliknięcie" -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Dodaj arkusz kalkulacyjny przez dwukrotne kliknięcie" -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Widok konspektu" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Widok slajdu" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "Tryb prezentacji" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "Okno podglądu" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "Tryb tekstowy" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "Tryb dokumentu" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Tryb Béziera" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Tryb punktów sklejenia" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Nieprawidłowe hasło lub uszkodzony plik." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "Przenieś slajdy" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgstr "" "Za mało pamięci!\n" "Akcja zostanie przerwana." -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Linia wymiarowa" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "Obiekt ze strzałką" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "Obiekt z cieniem" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "Obiekt bez wypełnienia" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "Treść tekstu" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "Tekst wyjustowany" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "Wcięcie pierwszego wiersza" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "Tytuł1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "Tytuł2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Nagłówek" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Nagłówek1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "Nagłówek2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "Pusty szablon" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Podtytuł" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Konspekt" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Obiekty tła" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Tło" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Tryb graficzny" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Odtwarzanie multimediów" -#. $vkL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. z+!q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Sortowanie slajdów" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "Panel narzędziowy" -#. E=rD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Slajdy" -#. N9VC #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Strony" -#. 8ZKb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -712,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Główne strony" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -721,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Układ" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -730,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Import formatu PowerPoint" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -739,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Strzałka" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -748,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Ładuj dokument" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -757,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Zapisz dokument" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -767,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Znaleziono błąd w formacie pliku na pozycji $(ARG1) (wiersz, kolumna)." -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -777,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Wykryto błąd formatowania w pliku dokumentu podrzędnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2) (wiersz, kolumna)." -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "Wykryto błąd formatowania w pliku dokumentu podrzędnego $(ARG1) na pozycji $(ARG2) (wiersz, kolumna)." -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "Ustawienia 3-D" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "Komórka układu naprzemiennego" -#. c`_+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Główka" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "Wiersz wartości całkowitej" -#. B/Zu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -841,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "Pierwsza kolumna" -#. i%n% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/filter/html.po b/source/pl/sd/source/filter/html.po index 679ad873481..9359a86db80 100644 --- a/source/pl/sd/source/filter/html.po +++ b/source/pl/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 17:08+0200\n" "Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "Przypisz projekt" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "Nowy projekt" -#. 85jE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "Istniejący projekt" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Usuń zaznaczony projekt" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Wybierz gotowy projekt lub utwórz nowy" -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Rodzaj publikacji" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Standardowy format H~TML" -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "HTML standardowy z ramkami" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatycznie" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "Prezentacja w sieci ~WWW" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dodatki" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "Utwórz stronę tytułową" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "Pokaż notatki" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "Zmiana slajdu" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "J~ak podano w dokumencie" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatycznie" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "Cza~s projekcji:" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "~Czas wyświetlania strony" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "B~ez końca" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "Prezentacja w sieci WWW" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "~Active Server Pages (ASP)" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "~URL dla słuchacza" -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "URL dla ~prezentacji:" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "URL dla skryptów ~Perl:" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "Zapisz grafiki" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF - Graphics Interchange Format" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG - Skompresowany format pliku" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kompresja" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "Rozdzielczość ekranu" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Niska rozdzielczość (~640x480 pikseli)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Średnia rozdzielczość (~800x600 pikseli)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Wysoka rozdzielczość (~1024x768 pikseli)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekty" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "~Eksportuj dźwięki przy zmianie strony" -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Eksport ukrytyc~h slajdów" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "Informacje dotyczące strony tytułowej" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "Adres e-~mail" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "Twoja strona maci~erzysta" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "Dodatkowe ~informacje" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Łącze do kopii prezentacji ~oryginalnej" -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Wskazówka: 'Utworzony przez %PRODUCTNAME'" -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "Wybierz rodzaj przycisku" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "~Tylko tekst" -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "Wybierz schemat kolorów" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "Z~astosuj schemat koloru z dokumentu" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Użyj przeglądarki kolorów" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "Zastos~uj własny schemat kolorów" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "Hiperłącze" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "Aktyw~ne łącze" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "Odwiedzone łącze" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "Tło" -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< Wstecz" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "Dalej >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "Utwórz" -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "Eksport HTML" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Zapi~sz" -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "Nie zapisuj" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/accessibility.po b/source/pl/sd/source/ui/accessibility.po index f148d31f359..1adb4980949 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-22 23:09+0200\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Tryb rysunku" -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Tutaj możesz tworzyć i edytować rysunki." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Tryb rysunku" -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Tutaj możesz tworzyć i edytować slajdy." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Tryb konspektu" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Tutaj możesz wprowadzać lub edytować tekst w formie listy." -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "Tryb slajdu" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Tutaj możesz sortować slajdy." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "Tryb notatek" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Tutaj możesz wprowadzać i przeglądać notatki." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "Tryb prospektu" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/animations.po b/source/pl/sd/source/ui/animations.po index 0d0be44ace7..16676243c9b 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/animations.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-12 20:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 02:02+0000\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352751527.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353895359.0\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "Uruchom po kliknię~ciu" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Uruchom z poprz~ednim" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "Uruchom po popr~zednim" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "Opcje ~efektu..." -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "Chronome~traż..." -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Usuń" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Bardzo mały" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Większy" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Bardzo duży" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Bardzo mały" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Większy" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Bardzo duży" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Obydwa" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "Ćwierć obrotu" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "Połowa obrotu" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "Pełny obrót" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "Dwa obroty" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Z kierunkiem zegara" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Przeciwnie do kierunku zegara" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kursywa" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Podkreślone" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "Bardzo powoli" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Powoli" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Średnio" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -312,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "Bardzo szybko" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "Bez powtórzeń" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -339,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "Do następnego kliknięcia" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -348,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "Do końca slajdu" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Kierunek" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Powiększenie" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "Szprychy" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "Pierwszy kolor" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "Drugi kolor" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Kolor wypełnienia" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -411,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Kolor czcionki" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Styl" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -447,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Krój" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Kolor linii" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -465,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Rozmiar czcionki" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -474,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -483,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Ilość" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(Bez dźwięku)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Zatrzymaj poprzedni)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -519,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "Inny dźwięk..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -528,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "Próbka" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "1 szprycha" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -546,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "2 szprychy" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -555,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "3 szprychy" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -564,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "4 szprychy" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "8 szprych" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "Natychmiast" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "Stopniowo" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Spust" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Aby dodać efekt animacji, zaznacz obiekt slajdu i kliknij przycisk 'Dodaj...'." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -619,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Zastosuj do zaznaczonych slajdów" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -629,9 +564,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "Modyfikuj przejście" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "Szybkość" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Powoli" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -660,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Średnio" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -670,9 +600,7 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "Dźwięk" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -691,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<bez dźwięku>" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -701,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<zatrzymaj poprzedni>" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -711,9 +636,7 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "Inny dźwięk..." -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -722,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "Powtarzaj do następnego dźwięku" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -732,9 +654,7 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "Pokaż następny slajd" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -743,18 +663,15 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "Po kliknięciu myszką" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "RB_ADVANCE_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically after" -msgstr "Automatycznie po" +msgstr "~Automatycznie po" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -764,9 +681,7 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "sek" -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -775,9 +690,7 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "Zastosuj do wszystkich slajdów" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -786,20 +699,16 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "Odtwórz" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "Sli~de Show" -msgstr "Pokaz slajdów" +msgstr "Pokaz slaj~dów" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" @@ -808,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "Podgląd automatyczny" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -818,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "Bez przejścia" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -827,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Przejście slajdu" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -837,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -847,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Chronometraż" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -857,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacja tekstu" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -866,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Opcje efektu" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -876,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -886,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "Przyspieszanie na początku" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -896,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "Zwalnianie na końcu" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -906,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "Odwróć automatycznie" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -916,9 +814,7 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "Dodatkowe efekty" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -927,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -937,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "Po animacji " -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -947,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "Nic nie rób" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -957,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "Koloruj" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -967,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "Ukryj po animacji" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -977,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "Ukryj po następnej animacji" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -987,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "Kolor" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -997,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "Animacja tekstu" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1007,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "Wszystko naraz" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1017,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "Słowo po słowie" -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1027,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "Litera po literze" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1037,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "opóźnienie między znakami" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1047,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1056,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1066,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Zacznij" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1076,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Po kliknięciu" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1086,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Z poprzednim" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1096,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Po poprzednim" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1106,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Opóźnienie" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1116,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "sek" -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1126,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Szybkość" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1136,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Powtarzanie" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1146,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Cofnij po skończonej animacji" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1156,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Spust" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Animuj w toku normalnego klikania" -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "Animuj po kliknięciu na" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Chronometraż" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "Grupa tekstu" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1205,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "Jako jeden obiekt" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1215,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "Wszystkie akapity naraz" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1225,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "Akapity 1 poziomu" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1235,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "Akapity 2 poziomu" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1245,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "Akapity 3 poziomu" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1255,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "Akapity 4 poziomu" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1265,9 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "Akapity 5 poziomu" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "Automatycznie po" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1286,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "sek" -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1296,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "Animacja towarzyszącej figury" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1306,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "Odwrotna kolejność" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1315,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacja tekstu" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1325,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "Wejście" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1335,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Wyróżnienie" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1345,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "Wyjście" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1355,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "Ścieżki ruchu" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1365,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "Różne efekty" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1374,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacja niestandardowa" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1384,9 +1233,7 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Szybkość" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" @@ -1395,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "Podgląd automatyczny" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1405,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "Ścieżki niestandardowe" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1415,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efekt" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1425,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "Dod~aj..." -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1435,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "~Zmień..." -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1445,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Usuń" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1455,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "Modyfikuj efekt" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1465,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Rozpocznij" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1475,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Po kliknięciu" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1485,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Z poprzednim" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1495,9 +1332,7 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Po poprzednim" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" @@ -1506,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "Właściwość" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1516,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1526,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Effect Options" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1536,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "Prędkość" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1546,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "Zmiana kolejności:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1556,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "O~dtwórz" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1566,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "Pokaz s~lajdów" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1576,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "Pod~gląd automatyczny" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/annotations.po b/source/pl/sd/source/ui/annotations.po index b5907f3067a..efad1853d64 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 01:18+0200\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Odpowiedz" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Pogru~bienie" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Kursywa" -#. /Zc4 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "~Podkreślenie" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "Pr~zekreślenie" -#. 5t3D #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiuj" -#. 2CE3 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Wklej" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Usuń komentarz" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "U~suń wszystkie komentarze autorstwa %1" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Usuń wszystkie koment~arze" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Odpowiedz" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Usuń komentarz" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Usuń wszystkie komentarze autors~twa %1" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Usuń wszystkie koment~arze" -#. #Vfy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Dziś," -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Wczoraj," -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(brak autora)" -#. BRdi #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Program %PRODUCTNAME Impress dotarł do końca prezentacji. Czy chcesz kontynuować od początku?" -#. T7+^ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "Program %PRODUCTNAME Impress dotarł do początku prezentacji. Czy chcesz kontynuować od końca?" -#. 0iXY #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Program %PRODUCTNAME Draw dotarł do końca dokumentu. Czy chcesz kontynuować od początku?" -#. CFXh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "Program %PRODUCTNAME Draw dotarł do początku dokumentu. Czy chcesz kontynuować od końca?" -#. !]\R #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Wstaw komentarz" -#. at)s #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Usuń komentarz(e)" -#. ;@mO #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "Przenieś komentarz" -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Edycja komentarza" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "Odpowiedz na komentarz" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/app.po b/source/pl/sd/source/ui/app.po index 68da25c30f8..5125a031b19 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/app.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-12 22:00+0000\n" -"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:14+0000\n" +"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,9 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1352757637.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353489269.0\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Pasek narzędzi rysunkowych" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Pasek narzędzi rysunkowych/Grafika" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "Pasek slajdów" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Pasek narzędzi konspektu" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Pasek obiektów rysunkowych" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Pasek obiektów rysunkowych/grafika" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Pasek opcji" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Pasek opcji/Grafika" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Pasek obiektów slajdów" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Pasek obiektów Béziera" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Pasek obiektów punktów sklejania" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Pasek obiektów tekstowych" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Pasek obiektów tekstowych" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Brak" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Wstaw slajd" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Wstaw warstwę" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Modyfikuj warstwę" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "Parametr slajdu" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "Przenieś slajd" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zamień" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Przeciągnij i upuść" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Wstaw grafikę" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Powoli" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Średnio" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "Zamknij wielokąt" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Sortowanie slajdów" -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Widok slajdu" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Widok konspektu" -#. OJ6n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "Widok materiałów informacyjnych" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Pusty slajd" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Tylko tytuł" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Tekst wyśrodkowany" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Slajd tytułowy" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Tytuł, zawartość" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Tytuł i 2 elementy zawartości" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Tytuł, zawartość i 2 elementy zawartości" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Tytuł, 2 elementy zawartości i zawartość" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Tytuł, zawartość nad 2 elementami zawartości" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Tytuł, 2 elementy zawartości nad zawartością" -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Tytuł, zawartość nad zawartością" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Tytuł, 4 elementy zawartości" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -430,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Tytuł, 6 elementów zawartości" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -439,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Tytuł, tekst w pionie" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Tytuł, tekst w pionie, clipart" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Pionowy tytuł, tekst, wykres" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -466,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Pionowy tytuł, tekst w pionie" -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "Jeden slajd" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "Dwa slajdy" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "Trzy slajdy" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "Cztery slajdy" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "Sześć slajdów" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Dziewięć slajdów" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "transformuj" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "Końcówka linii" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Podaj nazwę nowego grota strzałki:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -569,7 +508,6 @@ msgstr "" "Podana nazwa już istnieje. \n" "Wprowadź inną nazwę." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -578,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "Parametry animacji" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -587,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "Strona WWW" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -596,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Eksport" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -605,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -614,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Nazwa obiektu" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -623,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -632,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Ta nazwa slajdu już istnieje lub jest nieprawidłowa. Wprowadź inną nazwę." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -641,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Edycja linii przyciągania" -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -650,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Edycja punktu przyciągania" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -659,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Edycja linii przyciągania..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -668,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Edycja punktu przyciągania..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -677,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Usuń linię przyciągania" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -686,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Usuń punkt przyciągania" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -695,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -704,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Warstwa" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -713,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Usuń slajdy" -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -722,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "Wstaw slajd" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -735,7 +656,6 @@ msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć poziom \"$\"?\n" "Uwaga: wszystkie obiekty z tego poziomu także zostaną usunięte!" -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Czy na pewno usunąć wszystkie obrazy?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -753,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "Modyfikuj tytuł i konspekt" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -762,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -771,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -780,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT Audio" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Creative Labs Audio" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI Audio" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Amiga SVX Audio" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -816,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -825,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -834,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "Wstaw ramkę tekstową" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -847,7 +756,6 @@ msgstr "" "Tej funkcji nie można wykonać \n" "na zaznaczonych obiektach." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -856,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "Wstaw plik" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -865,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Nie można załadować pliku!" -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -878,7 +784,6 @@ msgstr "" "Format nowych stron zostanie dopasowany.\n" "Czy dopasować także i obiekty?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -887,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "Utwórz slajdy" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -896,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "Modyfikuj format strony" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -905,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "Modyfikuj marginesy strony" -#. N3Di #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Edycja" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -932,7 +833,6 @@ msgstr "" "nie można ich jednak cofnąć. Czy chcesz kontynuować\n" "i tym samym przypisać nowy układ slajdu?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "~Nie pokazuj więcej tego ostrzeżenia" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Usuń slajdy" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Ustawienie formatu dokumentu na drukarce nie powiodło się." -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -982,7 +878,6 @@ msgstr "" "Ta grafika jest dołączona do dokumentu. \n" "Czy chcesz usunąć łącze, aby edytować grafikę?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -991,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Nie można otworzyć pliku graficznego" -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1000,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Nie można odczytać pliku graficznego" -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1009,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Nieznany format graficzny" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1018,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Ta wersja pliku graficznego nie jest obsługiwana" -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1027,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Nie znaleziono filtru grafiki" -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1036,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Za mało pamięci, aby zaimportować grafiki" -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1045,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Obiekty" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1054,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "Zakończono przeszukiwanie dokumentu." -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1063,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Zakończono sprawdzanie pisowni w tym dokumencie." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1072,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Zakończono sprawdzanie pisowni w zaznaczonych obiektach." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1081,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "Wybrany język jest niedostępny." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1090,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Czy przekonwertować zaznaczony obiekt na krzywą?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1099,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Modyfikuj obiekt prezentacji '$'" -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1108,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "Układ slajdu" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1117,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Drukowanie..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1126,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1135,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "Czy obiekty graficzne mają zostać przeskalowane do nowego formatu slajdów?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "Wstaw znak specjalny" -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Zastosuj układ prezentacji" -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Szukane hasło nie zostało znalezione." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "O~dtwórz" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1180,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "~Zatrzymaj" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1189,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1198,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (Rysunek)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1207,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (Notatki)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (Materiały)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1225,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (Konspekt)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1238,7 +1106,6 @@ msgstr "" "Podana skala jest nieprawidłowa.\n" "Czy chcesz podać nową skalę?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1247,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "Brak akcji" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1256,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "Przejdź do poprzedniego slajdu" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1265,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "Przejdź do następnego slajdu" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1274,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "Przejdź do pierwszego slajdu" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1283,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "Przejdź do ostatniego slajdu" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1292,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "Przejdź do strony lub obiektu" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1301,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "Przejdź do dokumentu" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1310,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "Zanikanie obiektu" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1319,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "Ukryj obiekt" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1328,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "Odtwórz dźwięk" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1337,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "Uruchom akcję obiektu" -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1346,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "Uruchom program" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1355,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Uruchom makro" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1364,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "Zakończ prezentację" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1373,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "Cel" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1382,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "Akc~ja" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1391,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1400,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "Slajd/Obiekt" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1409,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1418,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "Program" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1427,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1436,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Bez efektu" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1445,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Wstaw tekst" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1454,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr " Slajd" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1463,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr " Slajdy" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1472,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "Ładuj układ slajdu" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1481,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Wstaw jako hiperłącze" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1490,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "Wstaw jako kopię" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1499,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Wstaw jako łącze" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1508,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "Inteligentne" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1517,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Z lewej" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1526,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Z prawej" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1535,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "W górze" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1544,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "U dołu" -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1553,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "W górze z lewej?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1562,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "U dołu z lewej?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1571,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "W górze z prawej?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1580,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "U dołu z prawej?" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1589,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1598,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1607,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "Wszystkie?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1616,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Tej akcji nie można wykonać w trybie na żywo." -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1625,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1634,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1643,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Przegląd" -#. J/kb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1652,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Zastępowanie koloru" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1661,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Przenikanie" -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1670,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "Rozdzielczość kolorów" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1679,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "Rozszerz slajd" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1688,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Slajd spisu treści" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1697,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Teraz nie jest dostępne żadne źródło SANE." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1706,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Obecnie nie jest dostępne żadne źródło TWAIN." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1715,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Stały" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1724,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Zmienna" -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1733,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Standardowy" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1742,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Standardowy (krótki)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1751,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Standardowy (długi)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1760,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1769,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Ścieżka/Nazwa pliku" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1778,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1787,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Nazwa pliku bez rozszerzenia" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1796,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "Ta grafika jest dołączona do dokumentu. Czy chcesz usunąć łącze, aby edytować grafikę?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1805,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Nowy niestandardowy pokaz slajdów" -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1814,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "Kopia " -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1823,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacja" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1832,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION - Prezentacja" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1841,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Rysunek" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1850,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION - Rysunek" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1859,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Rozgrupuj metaplik(i)..." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1868,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Nie udało się rozgrupować wszystkich obiektów rysunkowych." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1881,7 +1678,6 @@ msgstr "" "Istnieje już projekt o tej nazwie.\n" "Czy chcesz go zastąpić?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1890,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1899,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperłącze" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1908,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "Odwiedzone łącze" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1917,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "Aktywne łącze" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1926,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1935,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "Spis treści" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1944,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "Kliknij tutaj, aby rozpocząć" -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1953,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1962,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1971,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Strona główna" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1980,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "Dodatkowe informacje" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1989,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "Pobieranie prezentacji" -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1998,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Używana przeglądarka nie obsługuje ramek przestawnych." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2007,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "Pierwsza strona" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2016,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "Ostatnia strona" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2025,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2034,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2043,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "Z zawartością" -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2052,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "Bez zawartości" -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2061,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "Do podanej strony" -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2070,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Konwertuj mapę bitową na wielokąt" -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2079,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Kliknij, aby zakończyć prezentację..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2088,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "Wstrzymaj..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2097,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "<Oryginał>" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2106,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2115,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Pasek obiektów graficznych" -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2124,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Zastosuj ulubione 3D" -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2133,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Filtr grafiki" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2146,7 +1914,6 @@ msgstr "" "Plik %\n" "nie jest prawidłowym plikiem dźwiękowym !" -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2155,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "Konwertuj na metaplik" -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2164,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Konwertuj na mapę bitową" -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2173,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Nie można utworzyć pliku $(URL1)." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2182,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Nie można otworzyć pliku $(URL1)." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2191,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Skopiowanie pliku $(URL1) do $(URL2) nie powiodło się" -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2200,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Ustawienia strony" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2209,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "Ustawienia tła dla wszystkich stron?" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2218,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Zmień nazwę slajdu" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2227,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2236,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Obszar tytułu dla autoukładów" -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2245,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Obszar obiektu dla autoukładów" -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2254,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "Obszar stopki" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2263,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "Obszar główki" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2272,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "Obszar daty" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2281,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "Obszar numeru slajdu" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2290,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "Obszar numeru strony" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2299,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<główka>" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2308,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<stopka>" -#. iB., #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2317,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<data/godzina>" -#. mb:n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2326,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<numer>" -#. lN?q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2335,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "<liczba>" -#. Em`W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2344,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "Obszar notatek" -#. O/gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2353,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Konwersja Hangul/Hanja" -#. MRo@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2362,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Slajdy" -#. Vc/d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2371,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Strony" -#. .CDy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2380,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Zadania" -#. [{d! #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2389,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Wzorce stron" -#. 9,(S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2398,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Widok" -#. )Nqs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2407,7 +2146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "Za~dokuj ramkę zadań" -#. \6QZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2416,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "Oddok~uj ramkę zadań" -#. Z77+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2425,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Użyte w tej prezentacji" -#. o(a\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2434,7 +2170,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Ostatnio używane" -#. PL1@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2443,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Dostępne do użycia" -#. -_5m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2452,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "Podgląd nie jest dostępny" -#. UAxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2461,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "Przygotowywanie podglądu" -#. `kK[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2470,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Układ" -#. 2L}n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2479,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Style obiektów graficznych" -#. F*{L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2488,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Style komórek" -#. TT#n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2497,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "Projekty tabel" -#. g,Ih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2506,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Animacja niestandardowa" -#. ],*f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2515,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Przejście slajdu" -#. ?cT1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2524,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "Nazwane kształty" -#. pRGx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2533,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "Wszystkie kształty" -#. ?8i| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2542,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "Kształt %1" -#. V`}l #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2551,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Ustaw obraz tła dla slajdu ..." -#. ;m^9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2560,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "Wybierz szablon z którego zaimportować wzory stron." -#. GvUs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2569,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentarze" -#. ANZJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2578,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Przywróć układ slajdów" -#. w0^- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2587,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Wstaw tabelę" -#. (-k` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2596,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Wstaw wykres" -#. =B=1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2605,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Wstaw obraz" -#. sj#y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2614,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "Wstaw film" -#. lpIh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2623,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Przeciągnij i upuść strony" -#. ISsl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2632,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Przeciągnij i upuść slajdy" -#. @+hV #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2642,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Rozstawienie..." -#. ^u4@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2652,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Widok ~rysunku" -#. [+5C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2662,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "Widok k~onspektu" -#. NSm2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2672,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "Widok ~slajdu" -#. vMFF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2682,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "Pokaz slajdó~w" -#. EGc* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2692,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "Wstaw punkt/l~inię przyciągania..." -#. wve: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2702,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edycja..." -#. $Qld #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2712,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. Aopq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2722,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Układ s~lajdu" -#. veg2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2732,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "Układ ~strony..." -#. }z(9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2742,18 +2445,15 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "~Nowy slajd" -#. X*5? #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DUPLICATE_SLIDE\n" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "Duplikuj slajd" +msgstr "~Duplikuj slajd" -#. :D_q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2763,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "~Nowy wzorzec" -#. x8PP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2773,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "~Nowa strona" -#. HxDs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2783,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Ustaw obraz tła dla slajdu ..." -#. 4\kg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2793,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "Pokaż tło wzorca" -#. Mc:| #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2803,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Objects from Master" msgstr "Pokaż obiekty wzorca" -#. 2C.8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2813,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "St~rona" -#. zr%X #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2823,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Slajd" -#. f9kN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2833,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "Zmień nazwę wa~rstwy..." -#. 3kK$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2843,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "Usuń s~lajd" -#. `EXr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2853,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "~Usuń wzorzec" -#. -([K #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2863,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "~Usuń stronę" -#. B)fq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2873,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "Zmień nazwę slajdu" -#. 43E1 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2883,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "Zmień nazwę wzo~rca" -#. $~gR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2893,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "Zmień nazwę st~rony" -#. \$fI #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2903,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "L~inia..." -#. q#fC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2913,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "Obsz~ar..." -#. /[?o #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2923,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Tekst..." -#. V6|3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2933,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "~Automatycznie dopasuj tekst" -#. d?=b #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2943,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "Łą~cznik..." -#. l\XX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2953,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "K~rzywizna domyślna" -#. s*/! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2963,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Wy~miary..." -#. Oe4p #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2973,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Po~zycja i rozmiar..." -#. p3/` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2983,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Edycja ~punktów" -#. /`3Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2993,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Przesuń na wierzch" -#. 7cs6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3003,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "P~rzesuń do przodu" -#. (q|w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3013,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Przesuń do ~tyłu" -#. .?oY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3023,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Przesuń na ~spód" -#. !GTi #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3033,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Przed ~obiektem" -#. og)n #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3043,7 +2715,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Za o~biektem" -#. [/1- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3053,7 +2724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "Odw~róć" -#. _)H* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3063,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "Roz~mieść" -#. +|N7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3073,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "Z~nak..." -#. VeXS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3083,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "~Akapit..." -#. /!GJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3093,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Czcionka" -#. Jsv: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3103,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Rozmi~ar" -#. GJhz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3113,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" -#. |Z86 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3123,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kursywa" -#. ^FJJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3133,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadkreślenie" -#. `/57 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3143,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podkreślenie" -#. ,TPQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3153,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Przekreślenie" -#. i[:\ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3163,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Cień" -#. PZu; #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3173,7 +2832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Kontur" -#. -Ab) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3183,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "St~yl" -#. )}52 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3193,7 +2850,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "Interlinia pojedyncza" -#. u,Ln #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3203,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 wiersza" -#. 6/5` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3213,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "Po~dwójna" -#. fgnk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3223,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "Inter~linia" -#. GKmR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3233,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Znak s~pecjalny..." -#. #.#[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3243,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Do ~lewej" -#. 4P]B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3253,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Do p~rawej" -#. P#(] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3263,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Do środka" -#. w55+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3273,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Do lewej i prawej" -#. /_$R #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3283,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "~Wyrównanie" -#. U!bN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3293,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Do ~lewej" -#. D_sY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3303,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Do środka" -#. v^hH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3313,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Do p~rawej" -#. Q-Y0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3323,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Do ~góry" -#. $:u@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3333,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Do środka w pioni~e" -#. 9[FE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3343,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Do ~dołu" -#. ps$C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3353,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "Wyrównan~ie" -#. )_km #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3363,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Zamknij ~obiekt" -#. bwgb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3373,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Edycja ~punktów" -#. C0RS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3383,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "~Przesuń punkty" -#. 0nc6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3393,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "Wstaw ~punkty" -#. iR;t #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3403,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "~Usuń punkty" -#. LC-- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3413,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Zamknij ~obiekt" -#. ;p|J #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3423,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "~Podziel krzywą" -#. vZc: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3433,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "Kon~wertuj na krzywą" -#. cWf) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3443,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "~Narożnik" -#. h,9? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3453,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "Wygładź" -#. \?jr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3463,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "S~ymetryczny" -#. s\_^ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3473,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "~Redukuj punkty" -#. 6?W? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3483,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupuj" -#. Y;kX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3493,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "Rozgr~upuj" -#. x_,G #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3503,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "~Zespalaj" -#. h[in #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3513,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Podziel" -#. X)b@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3523,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Wejdź do ~grupy" -#. T@U+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3533,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Wyjdź z ~grupy" -#. 7L[U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3543,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Nazwij..." -#. 2WIZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3553,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. I4HD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3563,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Animacja niestandardowa..." -#. |;F[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3573,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "Int~erakcja..." -#. LnPM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3583,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "~Obiekt prezentacji..." -#. -SiK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3593,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. ![;] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3603,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Domyślnie" -#. G.2e #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3613,17 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. ^eT4 -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OLE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~OLE Object" -msgstr "~Obiekt OLE" - -#. 31JK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3633,7 +3237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Rozmiar ~oryginalny" -#. Xns] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3643,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Przytnij obraz..." -#. 4Tcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3653,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Nawi~gator" -#. cTjw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3663,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "Wstaw ~punkt" -#. B3e7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3673,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Do ~lewej" -#. 7;l0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3683,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Do ~góry" -#. !4:w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3693,7 +3291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Do p~rawej" -#. h}?m #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3703,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Do ~dołu" -#. _6aD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3713,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "Dop~asuj pozycję do obiektu" -#. tppe #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3723,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "Przytwierdzony poziomo z ~lewej" -#. n8%4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3733,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "Przytwierdzony poziomo ~pośrodku" -#. gYp7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3743,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "Przytwierdzony poziomo z ~prawej" -#. }eP# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3753,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "Przytwierdzony pionowo z ~góry" -#. Jq^a #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3763,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "Przytwi~erdzony pionowo pośrodku" -#. hZA$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3773,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "Przytwierdzony pionowo z ~dołu" -#. GZLU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3783,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Wyświetl siatkę" -#. rj2q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3793,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Przyciągaj do siatki" -#. hrD, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3803,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Siatka na ~wierzch" -#. |0iA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3813,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Siatka" -#. )\H! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3823,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "Wyświetl prowa~dnice" -#. /Yk_ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3833,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "Przyciągaj do prowadnic" -#. rrB- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3843,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Prowadnice na wierzchu" -#. ?I-A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3853,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Prowadnice" -#. +U;5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3863,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Właśc~iwości..." -#. bchj #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3873,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "~Wartość progowa 1-bitowa" -#. $:BR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3883,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "~Rozsiewanie 1-bitowe" -#. ?4=U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3893,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "4-bitowa paleta odcieni ~szarości" -#. a1k/ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3903,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "4-bitowa paleta ~kolorów" -#. c9=# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3913,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "8-bitowa p~aleta odcieni szarości" -#. =GuR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3923,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "8-bitowa paleta k~olorów" -#. 1(%) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3933,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "~True Colors 24 bity" -#. #qby #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3943,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "Konw~ertuj" -#. a}`] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3953,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Odbij" -#. d!i, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3963,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "Ob~róć" -#. jG*D #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3973,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "P~ołącz" -#. /)s! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3983,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Rozłącz" -#. aGl` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3993,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "Edycja stylu..." -#. *_j= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4002,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Szukane hasło nie zostało znalezione." -#. G$38 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4011,7 +3577,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress dotarł do końca prezentacji. kontynuować od początku?" -#. no\( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4020,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress dotarł do początku prezentacji. Kontynuować od końca?" -#. Uie\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4029,7 +3593,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw dotarł do końca dokumentu. Kontynuować od początku?" -#. ZFsR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4038,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw dotarł do początku dokumentu. Kontynuować od końca?" -#. 0,W) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4048,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela..." -#. R`T= #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4058,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Scal" -#. /tW% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4068,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Podziel..." -#. wpQl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4078,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Do ~góry" -#. @Fd^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4088,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Do środka" -#. Bj:! #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4098,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Do dołu" -#. \;Pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4108,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Komórka" -#. |,3W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4118,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Rozłóż równomi~ernie" -#. @HMN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4128,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Zaznacz" -#. R1!x #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4138,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "W~staw..." -#. l#Dk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4148,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. p5-] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4158,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "Wie~rsz" -#. unsQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4168,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Rozłóż równomi~ernie" -#. 0V:l #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4178,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Zaznacz" -#. S293 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4188,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "W~staw..." -#. v@u] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4198,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. k51f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4208,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolu~mna" -#. P;hD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4218,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "W~staw warstwę..." -#. ^o^J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4228,7 +3772,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "Mod~yfikuj warstwę..." -#. %Isa #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4238,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "Usuń warstwę..." -#. 1byu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4248,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Z~astosuj do wszystkich slajdów" -#. g-Tg #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4258,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Za~stosuj do zaznaczonych slajdów" -#. L^on #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4268,7 +3808,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Pokaż duży podg~ląd" -#. )QbZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4278,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Pokaż ~mały podgląd" -#. 98!E #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4288,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Z~astosuj do wszystkich slajdów" -#. %,oG #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4298,7 +3835,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Za~stosuj do zaznaczonych slajdów" -#. wmkY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4308,7 +3844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "~Edycja wzorca..." -#. CTLx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4318,7 +3853,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Pokaż duży podg~ląd" -#. I[ET #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4328,7 +3862,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Pokaż ~mały podgląd" -#. 4jU4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4338,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Za~stosuj do zaznaczonych slajdów" -#. -5y| #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4348,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "~Wstaw slajd" -#. _#C4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4357,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Pasek funkcji" -#. Lf)l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4366,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Pasek funkcji" -#. yGL5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4375,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Odtwarzanie multimediów" -#. Oe]D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4384,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. Oo(u #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4394,7 +3921,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Na ~krzywą" -#. !Y}7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4404,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Na ~wielokąt" -#. aanX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4414,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "W k~ontur" -#. -}UA #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4424,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "Na 3~D" -#. d~ql #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4434,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "W mapę ~bitową" -#. WA\9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4444,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "W ~metaplik" -#. CPk^ #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4454,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Na obiekt ob~rotowy 3D" -#. )F%Q #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4464,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Pio~nowo" -#. Ze0M #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4474,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "P~oziomo" -#. ?}:E #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4484,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Efekty ~3D" -#. KLD2 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4494,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "~Projekt slajdu" -#. h=)U #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4504,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "~Przejście slajdu" -#. 9j*5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4514,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "~Pokaż slajd" -#. @`h5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4524,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Ukryj slajd" -#. ,bt3 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4534,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela..." -#. A6*M #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4544,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Scal" -#. #hfz #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4554,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Podziel..." -#. *(ME #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4564,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Góra" -#. .sxc #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4574,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Środ~ek" -#. #OPK #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4584,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dół" -#. _Zzy #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4594,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Komórka" -#. N;D6 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4604,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Rozmi~eść równomiernie" -#. o.1? #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4614,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Zaznacz" -#. u=mj #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4624,7 +4128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "W~staw..." -#. thn: #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4634,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. =,mq #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4644,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "Wie~rsz" -#. ?vVI #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4654,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Rozmi~eść równomiernie" -#. a=D+ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4664,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Zaznacz" -#. dA)@ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4674,7 +4173,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "W~staw..." -#. ~$;= #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4684,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. [\jH #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4694,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolu~mna" -#. +(Zo #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -4702,79 +4198,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Graphics Styles" msgstr "Style obiektów graficznych" - -#. (H#~ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Style obiektów prezentacji" - -#. $kE\ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Zastosowane style" - -#. ]!\, -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Style niestandardowe" - -#. E,!D -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Wszystkie style" - -#. h7KT -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Wszystkie style" - -#. 4OD% -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Zastosowane style" - -#. D`oN -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Style niestandardowe" - -#. Elzd -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Wszystkie Style" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/dlg.po b/source/pl/sd/source/ui/dlg.po index f95778b15dd..759c45aa694 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-30 15:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 02:03+0000\n" "Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353895439.0\n" -#. yQrx #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Połącz" -#. w02M #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "Usuń nieużywane ~tła" -#. ZUq` #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "Wstaw slajdy/obiekty" -#. ]Eed #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -54,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "Wskaźnik" -#. ]A4Z #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "Pierwszy slajd" -#. i:hw #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -74,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "Poprzedni slajd" -#. eB?. #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -84,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "Następny slajd" -#. 8AfM #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -94,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "Ostatni slajd" -#. ~Zh# #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Tryb przeciągania" -#. @G?P #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -114,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "Pokaż kształty" -#. pV_W #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XM(} #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -134,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#. s)]e #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -143,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Drzewo stron" -#. J4|/ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~copies" msgstr "~Liczba kopii" -#. POXZ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Ma$( #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -173,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "Wpisz wartości selekcji" -#. sb3g #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -183,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Domyślnie" -#. 1Jk: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -193,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " st." -#. N)S? #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -203,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Kąt" -#. 9h,b #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "Oś ~X" -#. (Ht7 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -223,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "Oś ~Y" -#. j4T) #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Szerokość" -#. (dr! #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Wysokość" -#. !}_\ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "Przesunięcie" -#. -#}+ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "Powiększenie" -#. 6k1: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -273,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#. *]94 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -283,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Rozpocznij" -#. @Z;f #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -293,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "Koni~ec" -#. (?;W #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -302,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" -#. 7/Bl #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -312,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. slZo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -322,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "Pierwszy obraz" -#. nEBP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -332,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =,3a #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -342,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "Wstecz" -#. an|% #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -352,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. F-c* #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -362,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Zatrzymanie" -#. ZNP@ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -372,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. C|;^ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -382,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "Odtwórz" -#. -8/[ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -392,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :RmZ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -402,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "Ostatni obraz" -#. iI=Y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -412,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @3On #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -422,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "Numer obrazu" -#. %xQD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -432,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6Wo2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -442,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Czas wyświetlania" -#. /rBc #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H-6, #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "Liczba przebiegów" -#. WRP8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -472,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. x-r2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. K\ds #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. V4,M #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. bcc= #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "5" -#. s@+6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. `i[g #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "7" -#. 5Kib #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "8" -#. $pm1 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. ^eMh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -562,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" -#. YR7A #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -572,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" -#. cA)d #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -582,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" -#. o^oI #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -592,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" -#. eb|l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -602,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" -#. UD1{ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -612,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" -#. ?,(k #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -622,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" -#. Pf5b #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -632,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" -#. VLUi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" -#. .*5x #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -652,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "Maks." -#. `o!l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -662,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. IVt; #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -672,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "Zastosuj obiekt" -#. Rm41 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -682,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.dU #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -692,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Zastosuj obiekty pojedynczo" -#. =sEP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;O:\ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -712,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "Usuń aktualny obraz" -#. ?/!5 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -722,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d=z) #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -732,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "Usuń wszystkie obrazy" -#. {f,n #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -742,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Ilość" -#. Ol%W #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -752,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Obraz" -#. JG1+ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -762,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "Obiekt grupowy" -#. 437v #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -772,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "Obiekt mapy bitowej" -#. ?3o8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -782,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#. [ON6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -792,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "Do góry do lewej" -#. !B4? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -802,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Do lewej" -#. mLo4 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -812,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "Do dołu do lewej" -#. xk{m #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -822,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Do góry" -#. $=$c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -832,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Do środka" -#. WT*w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -842,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Do dołu" -#. H.sk #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "Do góry do prawej" -#. ba3? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -862,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Do prawej" -#. /1@o #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -872,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "Do dołu do prawej" -#. IgdK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -882,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#. Gq16 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "Typ obiektu animacji" -#. 8c3c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -902,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#. )DSv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacja" -#. @sx( #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Typ pola" -#. JpvN #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "~Stały" -#. K0pi #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Zmienny" -#. iiT# #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "Język" -#. #]6U #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. 5\v/ #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -970,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "Edycja pola" -#. 8`bK #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -980,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "Akcja po kliknięciu myszką" -#. )GdB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -990,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Przeglądaj..." -#. H?52 #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1000,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Znajdź" -#. `X@p #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1010,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "Nazwa ścieżki" -#. kh{a #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1019,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Interakcja" -#. olTi #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1029,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "Z~aznacz układ slajdu" -#. ma?1 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1039,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "~Wymień stronę tła" -#. D5E* #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1049,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "~Usuń nieużywane tła" -#. ZE%E #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1059,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Załaduj..." -#. -[_g #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1068,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "Projekt slajdu" -#. })/@ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1078,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nazwa" -#. `+C/ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1088,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tytuł" -#. jl(Q #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1098,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" -#. j!}G #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1108,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visible" msgstr "~Widoczna" -#. el0S #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1118,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printable" msgstr "~Do druku" -#. ZeE) #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1128,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Locked" msgstr "~Ochrona" -#. nfcb #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Wstaw warstwę" -#. gCq_ #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Wcięcia i odstępy" -#. (T(% #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#. ]s6B #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Typografia azjatycka" -#. ,PcW #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatory" -#. Mi*G #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Wstecz" -#. ?xpo #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1196,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Akapit" -#. CXnL #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Skala" -#. pTFM #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Wyświetl" -#. {S58 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "Wi~doczne linijki" -#. Q,%i #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines when moving" msgstr "Prowadnice przy przesuwaniu" -#. lS?= #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "~Punkty kontrolne w edytorze krzywych Béziera" -#. osPC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "~Kontury osobnych obiektów" -#. CA97 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1264,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#. `#n8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1274,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Obiekty tekstowe" -#. d=@v #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1284,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "Zezwalaj na szybką edycję" -#. hk?* #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "Zaznaczanie tylko w obszarze tekstu" -#. X,uN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1304,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nowy dokument" -#. 0w?) #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1314,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "Rozpoczynaj pracę z kreatorem" -#. =k-? #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1324,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#. X:5[ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1334,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "Użyj pamięci podręcznej dla tła" -#. $LZ$ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "Kopiuj przy przenoszeniu" -#. .R]p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1354,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "Zawsze możliwe przenoszenie obiektów" -#. ivKK #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1364,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Nie zniekształcaj obiektów na krzywej" -#. yaO0 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1374,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "Jednostka ~miary" -#. yG%] #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1384,17 +1247,15 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "Ta~bulatory" -#. Yc%k #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Start presentation" -msgstr "Początek prezentacji" +msgid "Presentation" +msgstr "" -#. ;[o| #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1404,7 +1265,15 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "Zawsze od bieżącej strony" -#. dAwF +#: tpoption.src +msgctxt "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1414,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" -#. 4WRv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1424,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "Użyj j~ednostek drukarki do formatowania dokumentu" -#. `@y} #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1434,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "Dodaj od~stępy między akapitami bieżącego dokumentu" -#. BBdU #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1444,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Oryginał" -#. s5U5 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1454,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "Odpowiada" -#. 8KOH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1464,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "Skala ~rysunku" -#. b`[: #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1474,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "~Szerokość strony" -#. J6/u #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1484,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "~Wysokość strony" -#. RP42 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1493,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Inne" -#. J`_3 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1503,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. CoQ) #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1513,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#. |`\f #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1523,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. ^xQU #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1533,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "~Point" msgstr "~Punkt" -#. Lt(G #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1543,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Pionowo" -#. 8R/4 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1553,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Po~ziomo" -#. qHP@ #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1562,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "Nowy obiekt przyciągania" -#. S~fh #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1572,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. A9SW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1582,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "Notatki i materiały" -#. hjpd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1591,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "Główka i stopka" -#. _ZOF #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1601,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "Dołącz do slajdu" -#. |jNy #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1611,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Główka" -#. J^gJ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1621,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "Tekst główki" -#. t+[N #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1631,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Data i czas" -#. zXhG #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1641,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "Stała" -#. A@Ck #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1651,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Zmienny" -#. K@o+ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1661,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "~Język:" -#. Njg5 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1671,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Stopka" -#. MJVH #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1681,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "Tekst stopki" -#. nns; #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1691,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Numer slajdu" -#. )$/m #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1701,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "Nie pokazuj na pierwszym slajdzie" -#. 5zuj #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1711,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "Zastosuj dla wszystkich" -#. Csh8 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1721,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" -#. yO-y #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1731,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Numer strony" -#. |@vm #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1741,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "Dołącz do strony" -#. Cj2w #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1751,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nowy..." -#. 8_Ja #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1761,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Edycja..." -#. Wdd3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1771,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Usuń" -#. /b;3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1781,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "~Kopiuj" -#. smfk #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1791,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Start" -#. M+ai #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1801,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zamknij" -#. +7Qi #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1811,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QK44 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1821,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Screen Show" msgstr "Niestandardowy pokaz slajdów" -#. .l3d #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1831,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Custom Slide Show" msgstr "~Użyj niestandardowego pokazu slajdów" -#. D#wf #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1840,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Niestandardowe pokazy slajdów" -#. -7bl #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1850,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#. DxB2 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1860,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing slides" msgstr "Istniejące slajdy" -#. 4=AF #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1870,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected slides" msgstr "Wybrane slajdy" -#. eDi+ #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1879,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Definiuj niestandardowy pokaz slajdów" -#. Fd5n #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1889,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linia" -#. 62h? #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1899,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Obszar" -#. k(HJ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1909,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "Cień" -#. 2O4L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1919,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Przezroczystość" -#. brI+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1929,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#. 5J5e #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1939,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "Efekt czcionki" -#. O-S` #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1949,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Wcięcia i odstępy" -#. ~Rv@ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1959,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. +E=V #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1969,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacje tekstu" -#. }sEt #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1979,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Wymiarowanie" -#. S\g+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1989,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Łącznik" -#. 5ubT #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1999,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#. Po/i #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2009,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Typografia azjatycka" -#. AR_# #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2019,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatory" -#. %)fs #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2029,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#. 2T42 #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2038,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Style grafiki" -#. ~,wV #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2048,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Znaki wypunktowania" -#. E(a% #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2058,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Typ numeracji" -#. }}cJ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2068,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. XxSE #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2078,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#. z;1a #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2088,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#. A5lX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2097,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Numeracja/Wypunktowanie" -#. $N#L #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2107,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders" msgstr "Pola wypełnienia" -#. %WRB #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2117,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Główka" -#. i`AL #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2127,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Date/time" msgstr "Data/godzina" -#. HW)K #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2137,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Stopka" -#. ]H-_ #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2147,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Numer strony" -#. ^92; #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2157,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Numer slajdu" -#. mlm( #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2167,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "Elementy wzorca" -#. jiS/ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2177,9 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Strona" -#. O(q? #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE.1\n" @@ -2188,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Tło" -#. HDo` #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2198,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Wstecz" -#. I#%g #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2207,29 +1995,24 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Ustawienia strony" -#. _?k* #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "BTN_CONNECT\n" "okbutton.text" msgid "Connect" -msgstr "Łącznik" +msgstr "Złącz" -#. g2dd #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Close" -msgstr "~Zamknij" +msgstr "Zamknij" -#. T]OB #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2237,18 +2020,16 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PIN\n" "string.text" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "Podaj PIN:" -#. g|3F #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "modaldialog.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" +msgstr "Pilot Impressa" -#. cR\i #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2258,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linia" -#. MH9s #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2268,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Obszar" -#. |iY8 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2278,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Cień" -#. $T1( #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2288,7 +2066,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Przezroczystość" -#. tE[\ #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2298,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#. ,PYa #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2308,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekty czcionki" -#. Dw]0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2318,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Wcięcia i odstępy" -#. E%~U #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2328,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. :`F3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2338,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Wypunktowanie" -#. X3Jp #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2348,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Typ numeracji" -#. Jn;S #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2358,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Obrazy" -#. @2nT #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2368,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#. +|`0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2378,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Wyrównanie" -#. R3@3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2388,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Typografia azjatycka" -#. s%;V #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2398,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatory" -#. ja@f #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2407,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "Układ prezentacji" -#. %J]X #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2417,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Obszar" -#. 9`4A #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2427,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Czcionka" -#. fQ1a #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2437,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekty czcionki" -#. qrWT #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2447,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#. 612r #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2457,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Wstecz" -#. 9!(` #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2466,7 +2226,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. [0KV #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2476,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Zakres" -#. yI+Y #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2486,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~slides" msgstr "Wszystkie ~slajdy" -#. 3+^H #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2496,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "~Od:" -#. GXqx #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2506,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show" msgstr "~Niestandardowy pokaz slajdów" -#. /;5O #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2516,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. s=Lc #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2526,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Domyślnie" -#. gBg% #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2536,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "O~kno" -#. +%rb #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2546,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto" msgstr "A~utomatycznie" -#. mzm_ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2556,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcq2 #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2566,7 +2316,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "Długość przerwy" -#. CjTS #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2576,7 +2325,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~logo" msgstr "Pokaż ~logo" -#. {X3S #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2586,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcje" -#. RFIA #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2596,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides ~manually" msgstr "Z~mieniaj slajdy ręcznie" -#. MXBz #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2606,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer ~visible" msgstr "~Wskaźnik myszy widoczny" -#. )udr #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2616,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~pen" msgstr "Wskaźnik myszy jako ~pióro" -#. wDo| #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2626,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Navigator visible" msgstr "~Nawigator widoczny" -#. *,Ro #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2636,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "~Animations allowed" msgstr "Zezw~alaj na animacje" -#. ggOW #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2646,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic~king on background" msgstr "Zmień slajd po ~kliknięciu tła" -#. 2%GU #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2656,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always ~on top" msgstr "P~rezentacja zawsze na wierzchu" -#. N{Es #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2666,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "Wiele ekranów" -#. %AbP #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2676,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "P~resentation display" msgstr "Ekran p~rezentacji" -#. ~CWM #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2686,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "Ekran %1 (zewnętrzny)" -#. 5.GO #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2696,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1" msgstr "Ekran %1" -#. ,^i? #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2706,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "Wszystkie ekrany" -#. wKn$ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2715,7 +2450,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Pokaz slajdów" -#. )/$^ #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2724,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "Panel slajdów" -#. H[r# #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2733,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Panel strony" -#. Pis} #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2742,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Panel zadań" -#. dZJe #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2752,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#. zO2P #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2762,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#. ]le^ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2772,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "Liczba kolorów:" -#. uA9U #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2782,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "Redukcja punktów:" -#. 5y(l #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2792,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Piksel" -#. =|`z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2802,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "~Wypełnij puste miejsca:" -#. R~=7 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2812,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "Rozmiar płytek:" -#. JQ{X #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2822,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Piksel" -#. |o~m #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2832,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "Oryginalny obraz:" -#. ja3Z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2842,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "Obraz źródłowy" -#. TUI% #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2852,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "Obraz wektorowy:" -#. zokN #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2862,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "Obraz wektorowy" -#. h8+T #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2872,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#. F*C} #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2882,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#. 7QKW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2891,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Konwertuj na wielokąt" -#. 1p5K #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2901,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "Przetwarzanie metapliku:" -#. .V:o #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2911,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Składowe metaobiekty:" -#. x/q! #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2921,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Wstawione obiekty rysunkowe:" -#. E8KL #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2930,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "Podziel" -#. BjSb #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2940,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#. :,)~ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2950,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "Prze~d" -#. CKl\ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2960,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "Za" -#. Ffp0 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2969,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "Wstaw slajdy" -#. JN}4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2979,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "Po~dgląd" -#. @RC0 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2989,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "Nie pokazuj więcej tego okna ~dialogowego" -#. .1$a #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2999,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Typ" -#. =*9! #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3009,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "Pusta pr~ezentacja" -#. /3}6 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3019,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "~Na podstawie szablonu" -#. }IYi #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3029,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "Otwórz istniejącą ~prezentację" -#. m;En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3039,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "Zaznacz układ ~slajdu" -#. i(u) #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3049,7 +2750,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "Wybierz nośnik prezentacji" -#. i*^U #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3059,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Oryginał" -#. *^bY #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3069,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "Ek~ran" -#. `k*[ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3079,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "Slaj~d" -#. b`Ta #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3089,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "Folia" -#. `48k #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3099,7 +2795,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "P~apier" -#. rzOQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3109,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "Panoram~iczny" -#. 4cra #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3119,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "Wybierz typ przejścia slajdu" -#. ~#Ld #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3129,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "~Efekt" -#. 4MC_ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3139,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "~Szybkość" -#. y/89 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3149,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "Wybierz typ prezentacji" -#. q3DJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3159,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Domyślnie" -#. bi`W #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3169,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatycznie" -#. _V$n #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3179,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "~Czas projekcji strony" -#. keSC #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3189,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "Długość prze~rwy" -#. %q;3 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3199,7 +2885,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "P~okaż logo" -#. T~K% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3209,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "Przedstaw główne idee" -#. P?Tx #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3219,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "Podaj swoje nazwisko lub nazwę swojej firmy." -#. [sA8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3229,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "Co jest tematem prezentacji?" -#. L4?c #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3239,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "Dodatkowe pomysły do zaprezentowania?" -#. @x?Y #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3249,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "Wybierz str~ony" -#. j*S% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3259,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "Utwó~rz podsumowanie" -#. n`hG #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3269,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Wstecz" -#. 69!C #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3279,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Dalej >>" -#. @^{F #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3289,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Utwórz" -#. -4G/ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3299,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Otwórz" -#. :J*j #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3309,7 +2984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Utwórz" -#. VSui #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3318,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "Kreator prezentacji" -#. ;?^V #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3328,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#. =%=! #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3338,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Przyrosty" -#. .iNc #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3348,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Przenikanie atrybutów" -#. 9l}f #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3358,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "Ta sama orientacja" -#. R}Ay #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3367,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Przenikanie" -#. 5`aT #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3377,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#. RRUe #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3387,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "~Rysunek" -#. U^9I #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3397,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "~Notatki" -#. [|b[ #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3407,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "Materiały in~formacyjne" -#. cO78 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3417,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "~Konspekt" -#. ?[7: #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3427,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Jakość" -#. ]@Ov #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3437,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#. _`UN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3447,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "Odcienie ~szarości" -#. S_sU #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3457,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "~Czarno-biały" -#. TG;o #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3467,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#. Tuhb #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3477,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "Na~zwa strony" -#. 9FJL #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3487,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "D~ata" -#. KzL; #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3497,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "Cz~as" -#. X3Jq #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3507,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "Ukryte str~ony" -#. J2bo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3517,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "Opcje strony" -#. *Ogs #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3527,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#. SZti #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3537,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "~Dopasuj do strony" -#. G_Zo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3547,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "Strony sąsiadu~jąco" -#. )D59 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3557,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "B~roszura" -#. 3$;Q #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3567,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "~Przód" -#. ??iO #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3577,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "T~ył" -#. 3,#F #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3587,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "Zasobnik z ustawi~eń drukarki" -#. xQ_] #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/slideshow.po b/source/pl/sd/source/ui/slideshow.po index a4d0978b534..93f3e351600 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-20 22:52+0200\n" "Last-Translator: Michał <manveru1986@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Wo4 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Dalej" -#. nDXH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "~Poprzedni" -#. 6pC7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "~Pierwszy slajd" -#. ypUr #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "~Ostatni slajd" -#. bYU* #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "Przejdź do ~slajdu" -#. SK%9 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "Wskaźnik myszy jako ~pióro" -#. W;l. #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "~Bardzo cienka" -#. Krrh #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "~Cienka" -#. 1E*p #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Normalna" -#. 87~S #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "~Gruba" -#. /9-@ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "~Bardzo gruba" -#. L(6? #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "~Szerokość pisaka" -#. ;osJ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "~Zmień kolor pisaka..." -#. 1+YF #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "~Wyczyść całe pismo na slajdzie" -#. /~%] #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "~Czarny" -#. HkMx #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "~Biały" -#. @g!$ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "~Ekran" -#. E?ZH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/table.po b/source/pl/sd/source/ui/table.po index 81775cb6036..35741096038 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/table.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/table.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:34+0200\n" -"Last-Translator: marcinz <marcinzb@interia.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 02:00+0000\n" +"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353895220.0\n" -#. ^)|- #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -25,73 +25,60 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Pokaż" -#. 0nKC #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_HEADER_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "~Header Row" -msgstr "Wiersz nagłówka" +msgstr "Pierwszy wiersz" -#. 4.b~ #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_TOTAL_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "Tot~al Row" -msgstr "Wiersz wartości całkowitej" +msgstr "Ostatni wiersz" -#. ]GgR #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_ROWS+1\n" "checkbox.text" msgid "~Banded Rows" -msgstr "Wiersze w układzie naprzemiennym" +msgstr "Wiersze naprzemienne" -#. 9uWT #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_FIRST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "Fi~rst Column" -msgstr "Pierwsza kolumna" +msgstr "Pie~rwsza kolumna" -#. VPyR #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_LAST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "~Last Column" -msgstr "Ostatnia kolumna" +msgstr "Ostatnia ko~lumna" -#. 3w|T #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_COLUMNS+1\n" "checkbox.text" msgid "Ba~nded Columns" -msgstr "Kolumny w układzie naprzemiennym" +msgstr "Kolumny naprzemienne" -#. S|A= #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -101,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Style" -#. B[O, #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -110,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Projekt tabeli" -#. QK{` #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/view.po b/source/pl/sd/source/ui/view.po index e2bac386733..513ed24db22 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/view.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:34+0200\n" "Last-Translator: marcinz <marcinzb@interia.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. #49R #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. +%HY #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "Drukuj zawartość" -#. 3)w= #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#. 8,0\ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. `?QH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Slajdy" -#. ~#_4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Materiały" -#. qN-P #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#. IhWs #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Konspekt" -#. (6Nw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Slajdów na stronę" -#. !{pK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" -#. e@9N #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. #N3( #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. v6eb #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. -:q0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. .5a? #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. .u`i #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. DkfW #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Kolejność" -#. mDo0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "Od lewej do prawej, następnie w dół" -#. Nvvr #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Od góry do dołu, następnie w prawo" -#. B{38 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "~Zawartość" -#. /C98 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "~Nazwa slajdu" -#. J/C/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "N~azwa strony" -#. N?cN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Data i godzina" -#. ,YY5 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Ukryte strony" -#. K,y9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "Opcje wydruku" -#. fl^% #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#. |u-/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "Kolory oryginalne" -#. ,YMd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" -#. 0MsG #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Czarno-biały" -#. 5}kP #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "Rozmi~ar" -#. /PwC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. mk:a #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Dopasuj do strony wydruku" -#. `W58 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Rozłóż na wiele arkuszy papieru" -#. x#J. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Rozmieść powtórzone slajdy sąsiadująco na arkuszu papieru" -#. \#.9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. ,un- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Dopasuj do strony wydruku" -#. %6\. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Rozłóż na wiele arkuszy papieru" -#. ::^f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Rozmieść powtórzone strony sąsiadująco na arkuszu papieru" -#. TATO #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Broszura" -#. I|\* #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Strony arkusza papieru" -#. q2`f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Uwzględnij" -#. X\0x #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Wszystkie strony" -#. hX*Y #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Strony przednie / strony prawe" -#. 6dui #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Strony tylne / strony lewe" -#. MNL^ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Zasobnik papieru" -#. Ks5/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Użyj wyłącznie zasobnika papieru wybranego w preferencjach drukarki" -#. A*Hd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Zakres wydruku" -#. 42=1 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "~Wszystkie slajdy" -#. eEi2 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "~Slajdy" -#. @t@- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "~Zaznaczenie" -#. !qE4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "~Wszystkie strony" -#. Q/a@ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "Stro~ny" -#. XBf} #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" diff --git a/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index ea69a1708ae..7243117726a 100644 --- a/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/pl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:15+0000\n" +"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,19 +14,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353489332.0\n" -#. t:A9 #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Page name" -msgstr "N~azwa strony" +msgstr "Nazwa strony" -#. F{!( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Data i godzina" -#. l}n) #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,9 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#. W_;l #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -57,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. V(Mp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -67,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" -#. [/`: #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Czarno-biały" -#. qs:9 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,9 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#. *)rS #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. R^us #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Dopasuj do strony wydruku" -#. b;_7 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Rozłóż na wiele arkuszy papieru" -#. m9dD #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Rozmieść powtórzone strony sąsiadująco na arkuszu papieru" -#. @JjI #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 980ea7da2f3..f01f1e2b8c8 100644 --- a/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-21 09:15+0000\n" +"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,19 +14,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353489354.0\n" -#. )\!a #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Slide name" -msgstr "~Nazwa slajdu" +msgstr "Nazwa slajdu" -#. ?xmk #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Data i godzina" -#. po8_ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Ukryte strony" -#. T/?| #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,9 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#. bnU? #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -67,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. b/,E #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" -#. R2=x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Czarno-biały" -#. TH}r #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -97,9 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#. T^nQ #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" -#. bq@C #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Dopasuj do strony wydruku" -#. Ja/A #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Rozłóż na wiele arkuszy papieru" -#. h.._ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Rozmieść powtórzone slajdy sąsiadująco na arkuszu papieru" -#. 9u\x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |