diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-05-13 15:44:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-05-13 15:52:43 +0200 |
commit | acd9333176eeb0205fd5984091bb5b15211bbcba (patch) | |
tree | 8de1524eee13d3f2fe60d085805e2bc72c1a36d4 /source/pl/svx/messages.po | |
parent | ab69d2fad951d3f70dd77969c65ac9bedfdac384 (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2afa34705cebda561eb974fedf7a921666089f2b
Diffstat (limited to 'source/pl/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pl/svx/messages.po | 396 |
1 files changed, 221 insertions, 175 deletions
diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index ab9440aa7f1..b308660a8cf 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-09 18:31+0000\n" "Last-Translator: Piotr Roszkowski <piotrekr1@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -9868,92 +9868,92 @@ msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" msgid "Manage Changes" msgstr "Zarządzanie zmianami" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" msgstr "_Akceptuj" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:36 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" msgstr "Od_rzuć" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:51 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" msgstr "Ak_ceptuj wszystkie" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:66 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" msgstr "Odrzuć wszystki_e" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:139 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Edycja komentarza..." -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "Sortowanie" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:164 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:180 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "Data" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "Opis" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "Edycja komentarza..." -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "Sortuj wg" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:221 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:229 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "Data" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:245 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:253 +#: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "Pozycja w dokumencie" @@ -10469,52 +10469,57 @@ msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "Klasyfikacja:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:135 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" msgstr "Międzynarodowe:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:168 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" msgstr "Oznakowanie:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:192 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" msgstr "Ostatnio używane:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:256 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Zawartość" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:274 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301 msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314 msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "Akapit podpisu" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:351 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "License:" +msgstr "Licencja:" + +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "Numer częsci:" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:373 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412 +msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" +msgid "Part text:" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:522 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:389 -msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" -msgid "License:" -msgstr "Licencja:" - -#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:482 +#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:543 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "Własność intelektualna" @@ -10699,112 +10704,112 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text" msgid "Lossy compression" msgstr "Kompresja bezstratna" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:149 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless" msgid "PNG Compression" msgstr "Kompresja PNG" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text" msgid "Lossless compression" msgstr "Kompresja bezstratna" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:269 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:289 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "Kompresja" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:322 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" msgid "Reduce image resolution" msgstr "Zmniejsz rozdzielczość obrazu" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:340 msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "Szerokość:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:335 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:355 msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "Wysokość:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:350 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:370 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" msgstr "Rozdzielczość:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:365 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:385 msgctxt "compressgraphicdialog|label12" msgid "Interpolation:" msgstr "Interpolacja:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:437 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:457 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "Brak" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:438 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:458 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" msgstr "Dwuliniowa" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:439 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:459 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bicubic" msgstr "Dwusześcienna" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:440 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:460 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Lanczos" msgstr "Lanczos" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:452 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:472 msgctxt "compressgraphicdialog|label13" msgid "px" msgstr "px" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:464 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:484 msgctxt "compressgraphicdialog|label14" msgid "px" msgstr "px" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:476 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:496 msgctxt "compressgraphicdialog|label16" msgid "DPI" msgstr "DPI" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:495 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:515 msgctxt "compressgraphicdialog|label22" msgid "Resolution" msgstr "Rozdzielczość" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:530 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:550 +msgctxt "compressgraphicdialog|label15" +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:582 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" msgid "Actual dimensions:" msgstr "Rzeczywiste wymiary:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:556 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:614 msgctxt "compressgraphicdialog|label8" msgid "Apparent dimensions:" msgstr "Pozorne wymiary:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:568 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:645 msgctxt "compressgraphicdialog|label9" msgid "Image size:" msgstr "Rozmiar obrazu:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:619 -msgctxt "compressgraphicdialog|label15" -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:643 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:674 msgctxt "compressgraphicdialog|calculate" msgid "Calculate New Size:" msgstr "Oblicz nowy rozmiar:" -#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:662 +#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:712 msgctxt "compressgraphicdialog|label1" msgid "Image Information" msgstr "Informacje o obrazie" @@ -11272,267 +11277,307 @@ msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "Ź_ródło światła" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1081 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1091 msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Wybierz kolor przez dialog kolorów" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1107 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1117 msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Wybierz kolor przez dialog kolorów" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1121 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1131 msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "Świ_atło otaczające" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1141 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1151 msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "Źródło światła 1" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167 msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "Źródło światła 2" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1167 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1183 msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "Źródło światła 3" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1180 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199 msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "Źródło światła 4" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1193 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1215 msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "Źródło światła 5" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1206 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1231 msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "Źródło światła 6" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1219 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1247 msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "Źródło światła 7" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1232 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1263 msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "Źródło światła 8" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1369 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 1 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1305 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 2 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1319 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 3 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1333 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 4 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1347 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 5 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1361 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 6 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1375 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 7 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1389 +msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" +msgid "Light 8 color" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1411 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "Oświetlenie" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1404 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1446 msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "_Typ" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1417 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463 msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "_Tryb" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1430 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1481 msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "_Projekcja X" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1499 msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "P_rojekcja Y" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1456 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1517 msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "_Filtrowanie" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1469 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1533 msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "Czarno-biały" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1550 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1497 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1567 msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "Tylko tekstura" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1511 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1584 msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "Tekstura i cieniowanie" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1525 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1601 +msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" +msgid "Texture, Shadow and Color" +msgstr "Tekstura, cieniowanie i kolor" + +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1619 msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Według obiektu" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1539 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1636 msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Równoległe" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1553 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1653 msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "W kształcie koła" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1568 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1671 msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "Według obiektu" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1582 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1688 msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "Równoległe" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1596 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1705 msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "W kształcie koła" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1610 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1722 msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "Włącz/wyłącz filtrowanie" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1624 -msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" -msgid "Texture, Shadow and Color" -msgstr "Tekstura, cieniowanie i kolor" - -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1651 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "Tekstury" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1686 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1786 msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "_Ulubione" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1699 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1802 msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "Kolor _obiektu" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1713 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1816 msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "Kolor ośw_ietlenia" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1751 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1857 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "Użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1752 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1858 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "Metal" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1859 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "Złoto" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1754 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1860 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "Chrom" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1755 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1861 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "Plastik" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1756 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1862 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "Drewno" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1876 msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Wybierz kolor przez dialog kolorów" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1783 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1889 msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Wybierz kolor przez dialog kolorów" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1799 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1905 msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "Materiał" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1834 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1940 msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "_Kolor" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1848 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1954 msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "I_ntensywność" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1874 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1980 msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "Wybierz kolor przez dialog kolorów" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2008 msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "Błyszczący punkt" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1924 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2030 msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "Przypisz" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1937 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2043 msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1952 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2058 msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "Materiał" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2071 msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "Tekstury" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1978 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2084 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "Oświetlenie" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1991 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2097 msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "Cieniowanie" -#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2004 +#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2110 msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "Geometria" @@ -13172,155 +13217,163 @@ msgctxt "redlinecontrol|filter" msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:31 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36 msgctxt "redlinefilterpage|date" msgid "_Date:" msgstr "_Data:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:46 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51 msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" msgstr "_Autor:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66 msgctxt "redlinefilterpage|comment" msgid "C_omment:" msgstr "K_omentarz:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:86 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92 msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:97 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103 msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" msgstr "Zak_res:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:133 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" msgstr "Ak_cja:" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:158 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164 msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:184 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "Zakres" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:202 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:209 msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "Określ odwołanie" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:230 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "przed" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:231 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "od" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:232 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "równy" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:233 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "różne od" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "między" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:235 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "od zapisu" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:242 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:249 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "Warunek daty" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:264 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:271 msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "i" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:284 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:293 msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Data rozpoczęcia" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:302 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:313 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "Czas rozpoczęcia" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:318 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:329 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "Ustaw bieżący czas i datę" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:336 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:349 msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "Data zakończenia" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:354 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:369 msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "Czas zakończenia" -#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:370 +#: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:385 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "Ustaw bieżący czas i datę" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:21 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:33 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "Pozycja" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:45 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200 msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215 msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "Data" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131 +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230 msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:92 -msgctxt "redlineviewpage|changes-atkobject" +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 +msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" msgid "Changes" -msgstr "Zmiany" +msgstr "" + +#: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 +msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" +msgid "Changes" +msgstr "" #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12 msgctxt "rowsmenu|delete" @@ -13417,107 +13470,100 @@ msgctxt "safemodedialog|label1" msgid "" "%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n" "\n" -"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state.\n" -"\n" -"The proposed changes get more radical from top down so it is recommended to try them successively one after another." +"You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state." msgstr "" -"%PRODUCTNAME został uruchomiony w trybie awaryjnym, w którym tymczasowo wyłączono konfigurację użytkownika oraz jego rozszerzenia.\n" -"\n" -"Wykonaj jedną lub więcej z następujących instrukcji, aby przywrócić %PRODUCTNAME do stanu sprzed awarii.\n" -"\n" -"Zaproponowane rozwiązania tworzą listę zmian będącymi najmniej i najbardziej radykalnymi w skutkach. Jest zalecane, aby wypróbowywać je kolejno, jedno po drugim, idąc od góry do dołu. " -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:110 msgctxt "safemodedialog|radio_restore" msgid "Restore from backup" msgstr "Przywróć z kopii zapasowej" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:134 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config" msgid "Restore user configuration to the last known working state" msgstr "Przywróć konfigurację użytkownika do stanu sprzed awarii" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:151 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:149 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions" msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state" msgstr "Przywróć zainstalowane rozszerzenia użytkownika do stanu sprzed awarii" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:173 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:171 msgctxt "safemodedialog|radio_configure" msgid "Configure" msgstr "Konfiguracja" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:197 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:195 msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions" msgid "Disable all user extensions" msgstr "Wyłącz wszystkie rozszerzenia użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:212 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:210 msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration" msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL)" msgstr "Wyłącz sprzętową akcelerację (OpenGL, OpenCL)" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:234 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:232 msgctxt "safemodedialog|radio_extensions" msgid "Extensions" msgstr "Rozszerzenia" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:257 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:255 msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions" msgid "Uninstall all user extensions" msgstr "Usuń wszystkie rozszerzenia użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:272 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:270 msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions" msgid "Reset state of shared extensions" msgstr "Przywróć pierwotny stan rozszerzeń współdzielonych" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:287 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:285 msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions" msgid "Reset state of bundled extensions" msgstr "Przywróć pierwotny stan rozszerzeń dostarczanych wraz z pakietem" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:309 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:307 msgctxt "safemodedialog|radio_reset" msgid "Reset to factory settings" msgstr "Przywróć ustawienia fabryczne" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:332 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:330 msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations" msgid "Reset settings and user interface modifications" msgstr "Resetuj ustawienia i modyfikacje interfejsu użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:347 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:345 msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile" msgid "Reset entire user profile" msgstr "Resetuj profil użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:389 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:387 msgctxt "safemodedialog|label3" msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." msgstr "Jeśli tryb awaryjny nie rozwiązał występujących problemów, odwiedź następującą stronę, aby uzyskać pomoc lub zgłosić błąd." -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:400 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:398 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs" msgid "Get Help" msgstr "Pomoc" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:416 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:414 msgctxt "safemodedialog|label4" msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." msgstr "Możesz także udostępnić część swojego profilu, aby uzupełnić raport o awarii (może zawierać dane osobiste)" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:430 msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip" msgid "Archive User Profile" msgstr "Zarhiwizuj Profil Użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:443 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile" msgid "Show User Profile" msgstr "Pokaż profil użytkownika" -#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:471 +#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:469 msgctxt "safemodedialog|label2" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" |