aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pl/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 10:56:02 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-04-19 12:30:12 +0200
commit9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch)
tree572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/pl/svx
parent8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff)
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/pl/svx')
-rw-r--r--source/pl/svx/inc.po12
-rw-r--r--source/pl/svx/source/dialog.po57
-rw-r--r--source/pl/svx/source/form.po30
-rw-r--r--source/pl/svx/source/sidebar/paragraph.po521
-rw-r--r--source/pl/svx/source/stbctrls.po21
-rw-r--r--source/pl/svx/source/tbxctrls.po46
-rw-r--r--source/pl/svx/uiconfig/ui.po256
7 files changed, 264 insertions, 679 deletions
diff --git a/source/pl/svx/inc.po b/source/pl/svx/inc.po
index 20461729861..2ea02014585 100644
--- a/source/pl/svx/inc.po
+++ b/source/pl/svx/inc.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-03 14:58+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 18:20+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401807528.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416680434.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Kompresuj obraz..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz obraz..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Zmień obraz..."
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svx/source/dialog.po b/source/pl/svx/source/dialog.po
index fc6fd270884..3144b1a38fe 100644
--- a/source/pl/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pl/svx/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 00:47+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-27 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1405126044.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425065492.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy na pewno odrzucić odzyskiwanie dokumentów %PRODUCTNAME?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert audio"
-msgstr ""
+msgstr "Wstaw dźwięk"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
"string.text"
msgid "Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Tango zielony"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT71\n"
"string.text"
msgid "Subtle Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Delikatny tango zielony"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT72\n"
"string.text"
msgid "Tango Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Tango purpurowy"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT73\n"
"string.text"
msgid "Tango Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango czerwony"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT74\n"
"string.text"
msgid "Tango Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango niebieski"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT75\n"
"string.text"
msgid "Tango Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Tango żółty"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT76\n"
"string.text"
msgid "Tango Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango pomarańczowy"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2113,15 +2113,16 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT77\n"
"string.text"
msgid "Tango Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Tango szary"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_GRDT78\n"
"string.text"
msgid "Clay"
-msgstr ""
+msgstr "Glina"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2129,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT79\n"
"string.text"
msgid "Olive Green"
-msgstr ""
+msgstr "Oliwkowa zielień"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2137,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT80\n"
"string.text"
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Srebrny"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2169,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT84\n"
"string.text"
msgid "Deep Green"
-msgstr ""
+msgstr "Ciemnozielony"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2177,7 +2178,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT85\n"
"string.text"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Ciemnopomarańczowy"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3020,7 +3021,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskano poprawnie"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3028,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n"
"string.text"
msgid "Original document recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskano dokument oryginalny"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3036,7 +3037,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n"
"string.text"
msgid "Recovery failed"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskanie nie powiodło się"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3044,7 +3045,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n"
"string.text"
msgid "Recovery in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskiwanie trwa"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3053,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n"
"string.text"
msgid "Not recovered yet"
-msgstr ""
+msgstr "Jeszcze nie odzyskany"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3061,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION rozpoczyna odzyskiwanie dokumentów. Czas potrzebny na ukończenie tego procesu zależy od rozmiaru odzyskiwanych plików."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3071,6 +3072,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Odzyskiwanie dokumentów zostało zakończone.\n"
+"Kliknij przycisk 'Zakończ', aby wyświetlić dokumenty."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3081,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Zakończ"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4045,7 +4048,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
"pairedlist.text"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr ""
+msgstr "Wietnamskie (Windows-1258)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svx/source/form.po b/source/pl/svx/source/form.po
index d0cc09376e1..a638c543a1a 100644
--- a/source/pl/svx/source/form.po
+++ b/source/pl/svx/source/form.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-29 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-27 19:32+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401389823.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425065531.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -25,6 +25,8 @@ msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
+"Usunięcie modelu '$MODELNAME' wpłynie na wszystkie formanty powiązane z tym modelem.\n"
+"Czy chcesz usunąć ten model?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -35,6 +37,8 @@ msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
+"Usunięcie instancji '$INSTANCENAME' wpłynie na wszystkie powiązane z nią formanty.\n"
+"Czy na pewno chcesz usunąć tę instancję?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -45,6 +49,8 @@ msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
+"Usunięcie elementu '$ELEMENTNAME' wpłynie na wszystkie formanty powiązane obecnie z tym elementem.\n"
+"Czy na pewno chcesz usunąć ten element?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr ""
+msgstr "Naprawdę chcesz usunąć atrybut '$ATTRIBUTENAME'?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -64,6 +70,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
+"Usunięcie modelu '$SUBMISSIONNAME' wpłynie na wszystkie formanty powiązane obecnie z tym modelem.\n"
+"\n"
+"Czy na pewno chcesz usunąć ten model?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -75,6 +84,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
+"Usunięcie powiązania '$BINDINGNAME' wpłynie na wszystkie powiązane z nim formanty.\n"
+"\n"
+"Czy na pewno chcesz usunąć to powiązanie?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa '%1' nie jest poprawna w XML. Podaj inną nazwę."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -90,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Prefiks '%1' nie jest poprawny w XML. Podaj inny prefiks."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa '%1' już istnieje. Podaj nową nazwę."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -106,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"string.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "Zgłoszenie musi mieć nazwę."
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/pl/svx/source/sidebar/paragraph.po
deleted file mode 100644
index afd9bd72f70..00000000000
--- a/source/pl/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ /dev/null
@@ -1,521 +0,0 @@
-#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-03 18:41+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401820870.000000\n"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR\n"
-"STR_NOFILL\n"
-"string.text"
-msgid "No Color"
-msgstr "Brak koloru"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS\n"
-"CB_BULLET_MORE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More Options"
-msgstr "Więcej opcji"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
-"string.text"
-msgid "large square bullets"
-msgstr "duże punktory kwadratowe"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
-"string.text"
-msgid "graphic bullets"
-msgstr "punktory graficzne"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
-"string.text"
-msgid "graphic bullets"
-msgstr "punktory graficzne"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
-"string.text"
-msgid "graphic bullets"
-msgstr "punktory graficzne"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
-"string.text"
-msgid "graphic bullets"
-msgstr "punktory graficzne"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING\n"
-"CB_NUMBERING_MORE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~More Options"
-msgstr "Więcej opcji"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"FT_CUSTOM\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Custom:"
-msgstr "Niestandardowe:"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"FT_LINE_SPACING\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Line Spacing:"
-msgstr "Inter~linia:"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"FT_OF\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Of:"
-msgstr "Z:"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"Single\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "Pojedyncza"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"1.5 Lines\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1.5 Lines"
-msgstr "1,5-wierszowa"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"Double\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "Podwójna"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"Proportional\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Proportional"
-msgstr "Proporcjonalna"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"At least\n"
-"stringlist.text"
-msgid "At least"
-msgstr "Co najmniej"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"Leading\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Leading"
-msgstr "Wiodąca"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n"
-"Fixed\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Fixed"
-msgstr "Stała"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LS_SINGLE\n"
-"string.text"
-msgid "Line spacing: Single"
-msgstr "Interlinia: Pojedyncza"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LS_115\n"
-"string.text"
-msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr "Interlinia: 1,15 wiersza"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LS_15\n"
-"string.text"
-msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr "Interlinia: 1,5 wiersza"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LS_DOUBLE\n"
-"string.text"
-msgid "Line spacing: Double"
-msgstr "Interlinia: Podwójna"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LSPACING\n"
-"string.text"
-msgid "Line spacing:"
-msgstr "Interlinia:"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LS_OF\n"
-"string.text"
-msgid "of:"
-msgstr "z:"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_SPACING1\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing: 1"
-msgstr "Interlinia: 1"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_SPACING115\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr "Interlinia: 1,15"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_SPACING15\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr "Interlinia: 1,5"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_SPACING2\n"
-"string.text"
-msgid "Spacing: 2"
-msgstr "Interlinia: 2"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n"
-"STR_LCVALUE\n"
-"string.text"
-msgid "Last Custom Value"
-msgstr "Niestandardowa"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
-"string.text"
-msgid "Black Pearl"
-msgstr "Czarna perła"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr "Niebieska strzałka 1"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Ball"
-msgstr "Niebieska kula"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Diamond"
-msgstr "Niebieski diament"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Red"
-msgstr "Niebieski czerwony"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Square"
-msgstr "Niebieski kwadrat"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Star"
-msgstr "Niebieska gwiazda"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
-"string.text"
-msgid "Dark Red Circle"
-msgstr "Ciemny, czerwony okrąg"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Circle"
-msgstr "Niebieski okrąg"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
-"string.text"
-msgid "Green Circle"
-msgstr "Zielony okrąg"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
-"string.text"
-msgid "Black Square"
-msgstr "Czarny kwadrat"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
-"string.text"
-msgid "Orange Square"
-msgstr "Pomarańczowy kwadrat"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
-"string.text"
-msgid "Purple Square"
-msgstr "Fioletowy kwadrat"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Diamond"
-msgstr "Niebieski diament"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
-"string.text"
-msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr "Jasnoniebieski diament"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
-"string.text"
-msgid "Red Diamond"
-msgstr "Czerwony diament"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
-"string.text"
-msgid "Yellow Star"
-msgstr "Żółta gwiazda"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Star"
-msgstr "Niebieska gwiazda"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Triangle"
-msgstr "Niebieski trójkąt"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
-"string.text"
-msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr "Ciemnozielony trójkąt"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
-"string.text"
-msgid "Red Arrow"
-msgstr "Czerwona strzałka"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr "Niebieska strzałka 2"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Box"
-msgstr "Niebieskie pudełko"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
-"string.text"
-msgid "Red Box"
-msgstr "Czerwone pudełko"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
-"string.text"
-msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr "Jasnoniebieska gwiazdka"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
-"string.text"
-msgid "Red Leaves"
-msgstr "Czerwone liście"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Target"
-msgstr "Niebieska tarcza"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
-"string.text"
-msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr "Niebieska strzałka 3"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
-"string.text"
-msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr "Ciemnoniebieska strzałka"
-
-#: ParaPropertyPanel.src
-msgctxt ""
-"ParaPropertyPanel.src\n"
-"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
-"string.text"
-msgid "Brown Arrow"
-msgstr "Brązowa strzałka"
diff --git a/source/pl/svx/source/stbctrls.po b/source/pl/svx/source/stbctrls.po
index 742a8a9d159..97ed4082bfc 100644
--- a/source/pl/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/pl/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-12 20:55+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-23 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: quest-88 <quest-88@o2.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402606505.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416733095.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tryb wstawiania. Kliknij, aby zmienić na tryb zastępowania."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tryb zastępowania. Kliknij, aby zmienić na tryb wstawiania."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
#: stbctrls.src
@@ -150,12 +150,13 @@ msgid "Fit slide to current window."
msgstr "Dopasuj slajd do bieżącego okna."
#: stbctrls.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT\n"
"string.text"
msgid "Zoom level. Right-click to change zoom level or click to open Zoom dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Poziom powiększenia. Prawy przycisk zmienia poziom powiększenia lub otwórz okno dialogowe Powiększenia."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM\n"
"string.text"
msgid "Adjust zoom level"
-msgstr ""
+msgstr "Dostosowuje powiększenie dokumentu"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n"
"string.text"
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Powiększ"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -179,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n"
"string.text"
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Pomniejsz"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"ZOOM_OPTIMAL\n"
"menuitem.text"
msgid "Optimal View"
-msgstr ""
+msgstr "Widok optymalny"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pl/svx/source/tbxctrls.po b/source/pl/svx/source/tbxctrls.po
index b5d554b6a65..41c298ccf8d 100644
--- a/source/pl/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/pl/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-03 16:00+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-27 20:11+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401811216.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425067881.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n"
"string.text"
msgid "More Numbering..."
-msgstr ""
+msgstr "Więcej opcji numeracji..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n"
"string.text"
msgid "More Bullets..."
-msgstr ""
+msgstr "Więcej opcji wypunktowania..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_UPDATE_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Update to Match Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizuj zgodnie z zaznaczeniem"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Edycja stylu..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n"
"string.text"
msgid "More Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Więcej stylów..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE\n"
"string.text"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Więcej opcji..."
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -730,6 +730,30 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr "Nazwa czcionki. Bieżąca czcionka nie jest dostępna i zostanie zastąpiona."
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
+"string.text"
+msgid "Default palette"
+msgstr "Domyślna paleta"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n"
+"string.text"
+msgid "Document colors"
+msgstr "Kolory użyte w dokumencie"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n"
+"string.text"
+msgid "Document Color"
+msgstr "Kolor dokumentu"
+
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n"
diff --git a/source/pl/svx/uiconfig/ui.po b/source/pl/svx/uiconfig/ui.po
index fbcab4b22e8..39a64ffa163 100644
--- a/source/pl/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pl/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-29 21:30+0000\n"
-"Last-Translator: Konrad <raknor@wp.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-27 20:28+0000\n"
+"Last-Translator: Mateusz <mzasuwik@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1401399032.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1425068932.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zarządzanie zmianami"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "_Warunek:"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Result:"
-msgstr ""
+msgstr "_Wynik:"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nazwa:"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value:"
-msgstr ""
+msgstr "_Domyślna wartość:"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ _danych:"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nazwa:"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL:"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nazwa:"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "_Przedrostek:"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "_URL:"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nazwa:"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Wyrównanie:"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style for ruby text:"
-msgstr ""
+msgstr "Styl znaku dopisku fonetycznego:"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Kierunek konwersji"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Common Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Popularne wyrażenia"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +851,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent"
-msgstr ""
+msgstr "Ostatnio używane"
+
+#: colorwindow.ui
+msgctxt ""
+"colorwindow.ui\n"
+"color_picker_button\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr "Dostosuj kolor..."
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Compress Image"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresuj obraz"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lossless compression"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresja bezstratna"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -878,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce image resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Zmniejsz rozdzielczość obrazu"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Szerokość:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Wysokość:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -905,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JPEG compression"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresja JPEG"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdzielczość:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresja:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -941,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interpolation:"
-msgstr ""
+msgstr "Interpolacja:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr "piks."
+msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "px"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcje kompresji"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size:"
-msgstr ""
+msgstr "Oryginalny rozmiar:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View size:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar widoku:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkość obrazu:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New capacity:"
-msgstr ""
+msgstr "Nowa wielkość:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instancja"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Zapi_sz"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1269,6 +1278,9 @@ msgid ""
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
msgstr ""
+"Proces automatycznego odzyskiwania został przerwany.\n"
+"\n"
+"Jeśli klikniesz przycisk 'Zapisz' wymienione poniżej dokumenty zostaną zapisane w określonym katalogu. Kliknij przycisk 'Anuluj' by zamknąć kreatora odzyskiwania dokumentów bez ich zapisywania."
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenty:"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save to:"
-msgstr ""
+msgstr "Zapi_sywanie do:"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Documents Are Being Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisywanie dokumentów."
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Progress of saving:"
-msgstr ""
+msgstr "Postęp: "
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1331,6 +1343,15 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start Recovery >"
+msgstr "Rozpocznij odzy_skiwanie >"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Discard Recovery Data"
msgstr ""
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
@@ -1354,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Stan odzyskanych dokumentów:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa dokumentu"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recovering document:"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskiwanie dokumentu:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskiwanie dokumentu %PRODUCTNAME"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Z powodu nieznanego błędu nastąpiła awaria %PRODUCTNAME. Wszystkie pliki zostaną zachowane. Przy następnym uruchomieniu %PRODUCTNAME pliki zostaną automatycznie odzyskane."
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following files will be recovered:"
-msgstr ""
+msgstr "Następujące pliki zostaną przywrócone:"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Odzyskiwanie dokumentu %PRODUCTNAME"
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find Next"
-msgstr ""
+msgstr "Znajdź nas_tępny"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for st_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Szukaj st_ylów"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr ""
+msgstr "_Szukaj w:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Prostokąt"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1849,7 +1870,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr ""
+msgstr "Wstaw punkty"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1858,7 +1879,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń punkty"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1867,7 +1888,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoContour"
-msgstr ""
+msgstr "Autokontur"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1876,7 +1897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr ""
+msgstr "Cofnij "
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1885,7 +1906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Ponów"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1915,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pipette"
-msgstr ""
+msgstr "Pipeta"
+
+#: floatingcontour.ui
+msgctxt ""
+"floatingcontour.ui\n"
+"spinbutton\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "Tolerancja koloru"
#: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz styl obiektu Fontwork:"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "_Wartość:"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save..."
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz..."
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2140,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Prostokąt"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2149,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsa"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2158,7 +2188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Wielokąt"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2167,7 +2197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Freeform Polygon"
-msgstr ""
+msgstr "Wielokąt odręczny"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2194,7 +2224,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert Points"
-msgstr ""
+msgstr "Wstaw punkty"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2595,11 +2625,47 @@ msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr "Interlinia: 1"
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_115\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr "Interlinia: 1,15"
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr "Interlinia: 1,5"
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr "Interlinia: 2"
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Odstępy między wierszami:"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Pojedyncza"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2617,7 +2683,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5-wierszowa"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2626,7 +2692,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Podwójna"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2635,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcjonalna"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2644,7 +2710,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Co najmniej"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2653,7 +2719,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Wiodąca"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2728,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Stała"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2671,7 +2737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Wartość:"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2680,7 +2746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Niestandardowe"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2698,7 +2764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hasło:"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2707,7 +2773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Old Password"
-msgstr ""
+msgstr "Stare hasło"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2716,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
+msgstr "Ha_sło:"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr ""
+msgstr "Potwie_rdź:"
#: passwd.ui
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "Nowe hasło"
#: querydeletecontourdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3116,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set current time and date"
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw bieżący czas i datę"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Zak_res:"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3134,7 +3200,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "Określ odwołanie"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -3197,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Czy chcesz zapisać swoje zmiany?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The content of the current form has been modified."
-msgstr ""
+msgstr "Zawartość bieżącego formularza została zmieniona."
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -4205,7 +4271,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Zwiększ interlinię akapitu"
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""
@@ -4214,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Zmniejsz interlinię akapitu "
#: sidebarparagraph.ui
msgctxt ""