diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-07-26 19:18:34 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-07-26 19:20:45 +0200 |
commit | 346d1e19bca9081f73214aeb0dd56207c7061b0b (patch) | |
tree | 58a074153f4af2ad0bf7b00da478d93ac8487f9f /source/pl/sw | |
parent | 48ca062b76554d401e530618c860d1e34fffdce3 (diff) |
update translations for 7.6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I075679900c1be669a6aef260e502a1d240285918
(cherry picked from commit a6bc06de12b6ce836095e976d7fa7a27f3c8bd26)
Diffstat (limited to 'source/pl/sw')
-rw-r--r-- | source/pl/sw/messages.po | 46 |
1 files changed, 26 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index cefa3b9ea81..5e830d6fe4d 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-07 15:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-26 16:30+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/pl/>\n" "Language: pl\n" @@ -142,44 +142,50 @@ msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%." msgstr "Nagłówek z poziomem konspektu %LEVEL_CURRENT% nie może następować po nagłówku z poziomem konspektu %LEVEL_PREV%." -#. TBXjj +#. 4HvTE #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 +msgctxt "STR_HEADING_START" +msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%." +msgstr "Poziomy konspektu powinny zaczynać się od poziomu 1, a nie poziomu %LEVEL_CURRENT%." + +#. TBXjj +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." msgstr "Unikaj obiektów Fontwork w dokumentach. Upewnij się, że używasz tego do próbek lub innego bezsensownego tekstu." #. EyCiU -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Avoid using empty table cells for formatting." msgstr "Unikaj używania pustych komórek tabeli do formatowania." #. R8FRE -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set." msgstr "Domyślny język dokumentu nie jest ustawiony." #. MMD7M -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set." msgstr "Styl \"%STYLE_NAME%\" nie ma ustawionego języka." #. euwJV -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set." msgstr "Tytuł dokumentu nie jest ustawiony." #. 9vYAP -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_ENTER_DOCUMENT_TITLE" msgid "Enter document title:" msgstr "Wpisz tytuł dokumentu:" #. zDpoh -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:45 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" msgstr "Wpisz tekst alternatywny:" @@ -4410,7 +4416,7 @@ msgstr "to" #: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" msgid "Primary key" -msgstr "Klucz podstawowy" +msgstr "Klucz główny" #. 2J7Ut #: sw/inc/strings.hrc:393 @@ -15392,7 +15398,7 @@ msgstr "[Brak]" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438 msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level" msgid "Choose heading number to prepend to displayed field, where the number comes from the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading that has outline level 2 or less. If “None” is selected, no heading number is displayed. To use this option, heading numbers must be enabled. Use “Tools - Heading Numbering”." -msgstr "Wybierz numer nagłówka, który ma zostać dodany do wyświetlanego pola, gdzie numer pochodzi z pierwszego poprzedniego nagłówka, którego poziom konspektu jest równy lub niższy od wybranego poziomu konspektu. Na przykład wybierz \"2\", aby użyć numeru nagłówka pierwszego poprzedniego nagłówka, który ma poziom konspektu 2 lub niższy. Jeśli wybrano \"Brak\", numer nagłówka nie jest wyświetlany. Aby skorzystać z tej opcji, numery nagłówków muszą być włączone. Użyj \"Narzędzia - Numeracja nagłówków\"" +msgstr "Wybierz numer nagłówka, który ma zostać dodany do wyświetlanego pola, gdzie numer pochodzi z pierwszego poprzedniego nagłówka, którego poziom konspektu jest równy lub niższy od wybranego poziomu konspektu. Na przykład wybierz \"2\", aby użyć numeru nagłówka pierwszego poprzedniego nagłówka, który ma poziom konspektu 2 lub niższy. Jeśli wybrano \"Brak\", numer nagłówka nie jest wyświetlany. Aby skorzystać z tej opcji, numery nagłówków muszą być włączone. Użyj \"Narzędzia - Numeracja nagłówków\"." #. ECBav #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453 @@ -15872,7 +15878,7 @@ msgstr "Określa liczbę do przypisania numeracji przypisów dolnych." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:100 msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label" msgid "_Start at:" -msgstr "Za_cznij od:" +msgstr "Rozpo_częcie:" #. kCEFz #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:118 @@ -15962,7 +15968,7 @@ msgstr "Określa liczbę do przypisania numeracji przypisów końcowych." #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:370 msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label" msgid "_Start at:" -msgstr "Za_cznij od:" +msgstr "Rozpo_częcie:" #. aZvRb #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:388 @@ -16712,7 +16718,7 @@ msgstr "Do znaku" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:423 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|tochar" msgid "Anchors the selection to a character." -msgstr "Zakotwicza zaznaczenie do znaku" +msgstr "Zakotwicza zaznaczenie do znaku." #. C9xQY #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:434 @@ -17426,7 +17432,7 @@ msgstr "Sprawdza, czy wybrane wartości są równe." #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:113 msgctxt "inputwinmenu|neq" msgid "Not Equal" -msgstr "Nie równy" +msgstr "Różny od" #. BnSN9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:117 @@ -20348,7 +20354,7 @@ msgstr "Wiadomość HTML" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:219 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Plain Text" -msgstr "Tekst nieformatowany" +msgstr "Tekst zwykły" #. AzGMf #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmresultemaildialog.ui:223 @@ -24893,7 +24899,7 @@ msgstr "Wybierz liczbę poziomów konspektu do wyświetlenia w numerze nagłówk #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:294 msgctxt "outlinenumberingpage|label10" msgid "Start at:" -msgstr "Zacznij od:" +msgstr "Rozpoczęcie:" #. d4By8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:314 @@ -25035,7 +25041,7 @@ msgstr "Wprowadź ilość wolnego miejsca między lewym marginesem strony (lub l #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:293 msgctxt "outlinepositionpage|indentat" msgid "Indent at:" -msgstr "Wcięcie przy:" +msgstr "Wcięcie:" #. VgG4o #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:314 @@ -25059,7 +25065,7 @@ msgstr "Ustaw miejsce wyrównania symboli numeracji. Wybierz opcję \"Do lewej\" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:357 msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" msgid "Aligned at:" -msgstr "Wyrównanie przy:" +msgstr "Wyrównanie:" #. kWMhW #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:378 @@ -25071,7 +25077,7 @@ msgstr "Wprowadź odległość od lewego marginesu strony, do którego wyrównyw #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:391 msgctxt "outlinepositionpage|at" msgid "Tab stop at:" -msgstr "Tabulator przy:" +msgstr "Tabulator:" #. FVvCZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:412 |