diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-07 03:57:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-06-07 04:27:35 +0200 |
commit | 633cd820822ba89da7d410cf8bed009c2ffd3d47 (patch) | |
tree | ae9f054b1cd5a1d0bba9e8a5b8a3265344631f04 /source/pl | |
parent | f12656527a34992d7b1a20618c359859f5c8e4a1 (diff) |
update translations for 5.4.0 Beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I6d5e3a4c3d81bc5d1f7e324ddc4387b2228fdd3e
Diffstat (limited to 'source/pl')
24 files changed, 1978 insertions, 3322 deletions
diff --git a/source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po index b1b25473d0d..d0886d67a83 100644 --- a/source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-19 09:31+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -448,6 +448,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Microsoft Word 2007-2013 Szablon XML" +#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS Word 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" +msgstr "" + #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" "MS_Word_95.xcu\n" diff --git a/source/pl/filter/source/config/fragments/types.po b/source/pl/filter/source/config/fragments/types.po index 454d6efe0e6..3ef227b4237 100644 --- a/source/pl/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/pl/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 19:03+0000\n" "Last-Translator: m4sk1n <m4sk1n@o2.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -304,6 +304,15 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template" msgstr "Microsoft Word 2007-2013 XML Szablon" +#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA" +msgstr "" + #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" "writer_ODT_FlatXML.xcu\n" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 0b43430291a..fc5e5016788 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-05 17:42+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -475,6 +475,14 @@ msgstr "Biały przezroczysty" #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" +"par_id051920171018124524\n" +"help.text" +msgid "This function is enabled with the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> placed before the executable program code in a module." +msgstr "" + +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" "hd_id3152869\n" "help.text" msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>" @@ -1341,16 +1349,16 @@ msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455973\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>" -msgstr "<variable id=\"err973\">973 nie jest dozwolone wewnątrz procedury</variable>" +msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id31455974\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>" -msgstr "<variable id=\"err974\">974 nie jest dozwolone na zewnątrz procedury</variable>" +msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>" +msgstr "" #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -12651,14 +12659,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" -"par_id3150400\n" -"help.text" -msgid "CDateFromIso(String)" -msgstr "CDateFromIso(ciąg)" - -#: 03030108.xhp -msgctxt "" -"03030108.xhp\n" "hd_id3154367\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -12699,22 +12699,6 @@ msgstr "Przykład:" #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" -"par_id3147318\n" -"help.text" -msgid "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")" -msgstr "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")" - -#: 03030108.xhp -msgctxt "" -"03030108.xhp\n" -"par_id3147319\n" -"help.text" -msgid "dateval = CDateFromIso(\"2002-12-31\")" -msgstr "" - -#: 03030108.xhp -msgctxt "" -"03030108.xhp\n" "par_id3146921\n" "help.text" msgid "return both 12/31/2002 in the date format of your system" @@ -14112,14 +14096,6 @@ msgctxt "" msgid "Print \"The current hour is \" & Hour( Now )" msgstr "Print \"Bieżąca godzina to \" & Hour( Now )" -#: 03030201.xhp -msgctxt "" -"03030201.xhp\n" -"par_id3153145\n" -"help.text" -msgid "End Sub" -msgstr "End Sub" - #: 03030202.xhp msgctxt "" "03030202.xhp\n" @@ -14248,14 +14224,6 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\"" msgstr "MsgBox \"Bieżąca minuta to \"& Minute(Now)& \".\"" -#: 03030202.xhp -msgctxt "" -"03030202.xhp\n" -"par_id3153726\n" -"help.text" -msgid "end sub" -msgstr "end sub" - #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" @@ -15040,6 +15008,182 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\"" msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"Aktualny czas\"" +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Basic Constants" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"bm_id051720170831387233\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Pi;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Null;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Empty;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Nothing</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Null</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Empty</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Pi</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;False</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;True</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171022255424\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03040000.xhp\">Basic Constants</link>" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171022384640\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Constants used in Basic programs</ahelp>" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171022382581\n" +"help.text" +msgid "Boolean constants" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114565335\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114565484\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114563271\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114566623\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114573549\n" +"help.text" +msgid "Mathematical constant" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114576150\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114575122\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114574987\n" +"help.text" +msgid "Value" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114571721\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114576454\n" +"help.text" +msgid "Object Constants" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114576921\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051620171114578188\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824099845\n" +"help.text" +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id05172017082409622\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Empty</emph> value indicates that the variable is not initialized." +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824093395\n" +"help.text" +msgid "Indicates that the variable does not contain data." +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"par_id051720170824097935\n" +"help.text" +msgid "Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment." +msgstr "" + +#: 03040000.xhp +msgctxt "" +"03040000.xhp\n" +"hd_id051620171114572289\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" @@ -20603,14 +20747,6 @@ msgstr "Parametry:" #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" -"par_id3156214\n" -"help.text" -msgid "Sub/Function" -msgstr "Sub/Function" - -#: 03090302.xhp -msgctxt "" -"03090302.xhp\n" "par_id3156424\n" "help.text" msgid "statement block" @@ -20643,14 +20779,6 @@ msgstr "blok instrukcji" #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" -"par_id3146120\n" -"help.text" -msgid "Exit Sub" -msgstr "Exit Sub" - -#: 03090302.xhp -msgctxt "" -"03090302.xhp\n" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "<emph>Label1:</emph>" @@ -20675,14 +20803,6 @@ msgstr "GoTo Etykieta2" #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" -"par_id3152886\n" -"help.text" -msgid "End Sub/Function" -msgstr "End Sub/Function" - -#: 03090302.xhp -msgctxt "" -"03090302.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" msgid "Use the GoTo statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and then and end it with a colon (\":\")." @@ -22952,14 +23072,6 @@ msgctxt "" msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." msgstr "Funkcja ta zawsze zaokrągla część ułamkową do najbliższej liczby całkowitej." -#: 03100500.xhp -msgctxt "" -"03100500.xhp\n" -"hd_id3145419\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - #: 03100600.xhp msgctxt "" "03100600.xhp\n" @@ -23048,14 +23160,6 @@ msgctxt "" msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." msgstr "Funkcja ta zawsze zaokrągla część ułamkową do najbliższej liczby całkowitej." -#: 03100600.xhp -msgctxt "" -"03100600.xhp\n" -"hd_id3154216\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" @@ -23579,54 +23683,6 @@ msgstr "Jeśli znak deklaracji typu lub słowo kluczowe nie zostaną określone, #: 03101110.xhp msgctxt "" "03101110.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN10597\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN1059B\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency" @@ -23635,26 +23691,10 @@ msgstr "<emph>DefCur:</emph> waluta" #: 03101110.xhp msgctxt "" "03101110.xhp\n" -"par_idN105B7\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" -"par_idN105BB\n" -"help.text" -msgid "REM Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101110.xhp -msgctxt "" -"03101110.xhp\n" "par_idN105D9\n" "help.text" -msgid "cCur=Currency REM cCur is an implicit currency variable" -msgstr "cCur=Currency REM cCur jest jawną zmienną typu waluta" +msgid "cCur=Currency ' cCur is an implicit currency variable" +msgstr "" #: 03101120.xhp msgctxt "" @@ -23691,54 +23731,6 @@ msgstr "Jeśli znak deklaracji typu lub słowo kluczowe nie zostaną określone, #: 03101120.xhp msgctxt "" "03101120.xhp\n" -"par_idN10590\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN10597\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN1059B\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" "par_idN105B0\n" "help.text" msgid "<emph>DefErr:</emph> Error" @@ -23747,22 +23739,6 @@ msgstr "<emph>DefErr:</emph> błąd" #: 03101120.xhp msgctxt "" "03101120.xhp\n" -"par_idN105B7\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" -"par_idN105BB\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101120.xhp -msgctxt "" -"03101120.xhp\n" "par_idN105D9\n" "help.text" msgid "eErr=Error ' eErr is an implicit error variable" @@ -23803,54 +23779,6 @@ msgstr "Jeśli znak deklaracji typu lub słowo kluczowe nie zostaną określone, #: 03101130.xhp msgctxt "" "03101130.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN1058E\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN10595\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN1059C\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN105A3\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<emph>DefSng:</emph> Single" @@ -23859,22 +23787,6 @@ msgstr "<emph>DefSng:</emph> pojedyncze" #: 03101130.xhp msgctxt "" "03101130.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" -"par_idN105B5\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101130.xhp -msgctxt "" -"03101130.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable" @@ -23915,54 +23827,6 @@ msgstr "Jeśli znak deklaracji typu lub słowo kluczowe nie zostaną określone, #: 03101140.xhp msgctxt "" "03101140.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN1058E\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN10595\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN1059C\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN105A3\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" "par_idN105AA\n" "help.text" msgid "<emph>DefStr:</emph> String" @@ -23971,22 +23835,6 @@ msgstr "<emph>DefStr:</emph> ciąg" #: 03101140.xhp msgctxt "" "03101140.xhp\n" -"par_idN105B1\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" -"par_idN105B5\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101140.xhp -msgctxt "" -"03101140.xhp\n" "par_idN105D3\n" "help.text" msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable" @@ -24027,54 +23875,6 @@ msgstr "Jeśli znak deklaracji typu lub słowo kluczowe nie zostaną określone, #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" -"hd_id3154758\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3148664\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"hd_id3150541\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3156709\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3150869\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3145171\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "<emph>DefDate:</emph> Date" @@ -24083,22 +23883,6 @@ msgstr "<emph>DefDate:</emph> Date" #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" -"hd_id3153768\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" -"par_id3145785\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101300.xhp -msgctxt "" -"03101300.xhp\n" "par_id3152462\n" "help.text" msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable" @@ -24139,54 +23923,6 @@ msgstr "Ustawia domyślny typ zmiennej zgodnie z zakresem liter w przypadku brak #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" -"hd_id3155420\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3147530\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"hd_id3145069\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3147560\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> Litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3151210\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double" @@ -24195,22 +23931,6 @@ msgstr "<emph>DefDbl:</emph> Podwójna precyzja" #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" -"hd_id3153192\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" -"par_id3156281\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101400.xhp -msgctxt "" -"03101400.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" msgid "dValue=1.23e43 ' dValue is an implicit double variable type" @@ -24251,54 +23971,6 @@ msgstr "Ustawia domyślny typ zmiennej zgodnie z zakresem liter w przypadku brak #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" -"hd_id3148686\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3156023\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"hd_id3156344\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3147560\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3150398\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3154365\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe:</emph> domyślny typ zmiennych" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer" @@ -24307,22 +23979,6 @@ msgstr "<emph>DefInt:</emph> Liczba całkowita" #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" -"hd_id3154123\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" -"par_id3151042\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych" - -#: 03101500.xhp -msgctxt "" -"03101500.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" @@ -24363,54 +24019,6 @@ msgstr "Ustawia domyślny typ zmiennej zgodnie z zakresem liter w przypadku brak #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" -"hd_id3150504\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3145609\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3145069\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> Litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3150791\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3148798\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe: </emph>Domyślny typ zmiennych" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" msgid "<emph>DefLng:</emph> Long" @@ -24419,22 +24027,6 @@ msgstr "<emph>DefLng:</emph> Long" #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" -"hd_id3153192\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" -"par_id3154124\n" -"help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" -msgstr "' Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101600.xhp -msgctxt "" -"03101600.xhp\n" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "lCount=123456789 ' lCount is an implicit long integer variable" @@ -24475,131 +24067,11 @@ msgstr "Ustawia domyślny typ zmiennej zgodnie z zakresem liter w przypadku brak #: 03101700.xhp msgctxt "" "03101700.xhp\n" -"hd_id3150504\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Składnia:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3147530\n" -"help.text" -msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" -msgstr "Defxxx zakres_znaków1[, zakres_znaków2[,...]]" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"hd_id3153896\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametry:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3148552\n" -"help.text" -msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." -msgstr "<emph>Zakres_znaków:</emph> Litery określające zakres zmiennych, dla których należy ustawić domyślny typ danych." - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3150358\n" -"help.text" -msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" -msgstr "<emph>xxx:</emph> Słowo kluczowe definiujące domyślny typ zmiennych:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3148798\n" -"help.text" -msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" -msgstr "<emph>Słowo kluczowe: </emph>Domyślny typ zmiennych" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" "par_id3150769\n" "help.text" msgid "<emph>DefObj:</emph> Object" msgstr "<emph>DefObj:</emph> Obiekt" -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"hd_id3156212\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3153969\n" -"help.text" -msgid "REM Prefix definitions for variable types:" -msgstr "REM Definicje prefiksów dla typów zmiennych:" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3156424\n" -"help.text" -msgid "DefBool b" -msgstr "DefBool b" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3159254\n" -"help.text" -msgid "DefDate t" -msgstr "DefDate t" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3150440\n" -"help.text" -msgid "DefDbL d" -msgstr "DefDbL d" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3161832\n" -"help.text" -msgid "DefInt i" -msgstr "DefInt i" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3145365\n" -"help.text" -msgid "DefLng l" -msgstr "DefLng l" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3149481\n" -"help.text" -msgid "DefObj o" -msgstr "DefObj o" - -#: 03101700.xhp -msgctxt "" -"03101700.xhp\n" -"par_id3152886\n" -"help.text" -msgid "DefVar v" -msgstr "DefVar v" - #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" @@ -26392,6 +25864,110 @@ msgctxt "" msgid "For i% = 1 To 10 ' This results in a run-time error" msgstr "For i% = 1 to 10 ' Ta instrukcja powoduje błąd wykonania" +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Option VBASupport Statement [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"bm_id3145090\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>MS Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>MS Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link>" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Basic will support some VBA statements, functions and objects." +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171055367194\n" +"help.text" +msgid "The support for VBA is not complete, but covers a large portion of the common usage patterns." +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3149763\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3145315\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id3145172\n" +"help.text" +msgid "This statement must be added before the executable program code in a module." +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171055361727\n" +"help.text" +msgid "1: Enable VBA support in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171055369857\n" +"help.text" +msgid "0: Disable VBA support" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"hd_id3125864\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720171119254111\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA Properties</link>" +msgstr "" + +#: 03103350.xhp +msgctxt "" +"03103350.xhp\n" +"par_id051720170424259343\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">VBA support in %PRODUCTNAME</link>" +msgstr "" + #: 03103400.xhp msgctxt "" "03103400.xhp\n" @@ -26645,8 +26221,8 @@ msgctxt "" "03103600.xhp\n" "par_id3155341\n" "help.text" -msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)" -msgstr "TypeName (zmienna)VarType (zmienna)" +msgid "TypeName (Variable) / VarType (Variable)" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -26691,6 +26267,14 @@ msgstr "Słowo kluczowe" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" +"par_id051620170608269696\n" +"help.text" +msgid "Named constant" +msgstr "" + +#: 03103600.xhp +msgctxt "" +"03103600.xhp\n" "par_id3156212\n" "help.text" msgid "VarType" @@ -26707,14 +26291,6 @@ msgstr "Typ zmiennej" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3151041\n" -"help.text" -msgid "Boolean" -msgstr "Boole'a" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Boolean variable" @@ -26723,14 +26299,6 @@ msgstr "Zmienna logiczna" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3153138\n" -"help.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Date variable" @@ -26739,10 +26307,10 @@ msgstr "Zmienna typu data" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3146975\n" +"par_id051620170608331416\n" "help.text" -msgid "Double" -msgstr "Podwójna" +msgid "Currency variable" +msgstr "" #: 03103600.xhp msgctxt "" @@ -26755,14 +26323,6 @@ msgstr "Zmienna zmiennoprzecinkowa typu podwójna precyzja" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3148457\n" -"help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Liczba całkowita" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "Integer variable" @@ -26771,14 +26331,6 @@ msgstr "Zmienna typu liczba całkowita" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3149960\n" -"help.text" -msgid "Long" -msgstr "Long" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3151318\n" "help.text" msgid "Long integer variable" @@ -26787,14 +26339,6 @@ msgstr "Zmienna typu liczba całkowita długa" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3146972\n" -"help.text" -msgid "Object" -msgstr "Obiekt" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" msgid "Object variable" @@ -26803,14 +26347,6 @@ msgstr "Zmienna typu obiekt" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3148405\n" -"help.text" -msgid "Single" -msgstr "Single" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Single floating-point variable" @@ -26819,14 +26355,6 @@ msgstr "Zmienna zmiennoprzecinkowa typu pojedyncza precyzja" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3155901\n" -"help.text" -msgid "String" -msgstr "Ciąg" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "String variable" @@ -26835,14 +26363,6 @@ msgstr "Zmienna typu ciąg" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3145149\n" -"help.text" -msgid "Variant" -msgstr "Variant" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3145789\n" "help.text" msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" @@ -26851,14 +26371,6 @@ msgstr "Zmienna typu variant (może zawierać wszystkie typy określone przez de #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3148630\n" -"help.text" -msgid "Empty" -msgstr "Empty" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3151278\n" "help.text" msgid "Variable is not initialized" @@ -26867,14 +26379,6 @@ msgstr "Zmienna nie została zainicjowana" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3154576\n" -"help.text" -msgid "Null" -msgstr "Null" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "No valid data" @@ -27045,8 +26549,8 @@ msgctxt "" "03103800.xhp\n" "par_id3153104\n" "help.text" -msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five control names." -msgstr "\"TextEdit1\" do \"TextEdit5\" w pętli w celu utworzenia pięciu nazw formantów." +msgid "\"TextEdit1\" to \"TextEdit5\" in a loop to create five control names." +msgstr "" #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -27115,38 +26619,6 @@ msgstr "Pozwala adresować obiekt podczas wykonywania programu poprzez jego nazw #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" -"par_id3147573\n" -"help.text" -msgid "For instance, the command:" -msgstr "Na przykład polecenie:" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3147265\n" -"help.text" -msgid "corresponds to the following command block:" -msgstr "odpowiada następującemu blokowi poleceń:" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3156214\n" -"help.text" -msgid "To dynamically create Names at run-time, use:" -msgstr "W celu dynamicznego tworzenia nazw podczas wykonywania programu należy użyć instrukcji:" - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" -"par_id3154686\n" -"help.text" -msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five names." -msgstr "\"TextEdit1\" do \"TextEdit5\" w pętli w celu utworzenia pięciu nazw." - -#: 03103900.xhp -msgctxt "" -"03103900.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>" @@ -27443,27 +26915,11 @@ msgstr "Przykład:" #: 03104200.xhp msgctxt "" "03104200.xhp\n" -"par_id3153897\n" -"help.text" -msgid "Dim A As Variant" -msgstr "Dim A As Variant" - -#: 03104200.xhp -msgctxt "" -"03104200.xhp\n" "par_id3153525\n" "help.text" msgid "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")" msgstr "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")" -#: 03104200.xhp -msgctxt "" -"03104200.xhp\n" -"par_id3150792\n" -"help.text" -msgid "Msgbox A(2)" -msgstr "Msgbox A(2)" - #: 03104300.xhp msgctxt "" "03104300.xhp\n" @@ -27557,7 +27013,7 @@ msgctxt "" "03104300.xhp\n" "par_id3154939\n" "help.text" -msgid "a = DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )" +msgid "a = DimArray( 2, 2, 4 ) ' is the same as DIM a( 2, 2, 4 )" msgstr "" #: 03104400.xhp @@ -27664,14 +27120,6 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Przykład:" -#: 03104400.xhp -msgctxt "" -"03104400.xhp\n" -"par_id3149580\n" -"help.text" -msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )" -msgstr "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )" - #: 03104500.xhp msgctxt "" "03104500.xhp\n" @@ -27843,14 +27291,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03104600.xhp msgctxt "" "03104600.xhp\n" -"par_id3150669\n" -"help.text" -msgid "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )" -msgstr "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" "hd_id3150984\n" "help.text" msgid "Return value:" @@ -27877,64 +27317,16 @@ msgctxt "" "03104600.xhp\n" "par_id3156024\n" "help.text" -msgid "// Copy of objects -> same instance" -msgstr "// Kopia obiektów -> ta sama instancja" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154923\n" -"help.text" -msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" -msgstr "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3147559\n" -"help.text" -msgid "oIntro2 = oIntrospection" -msgstr "oIntro2 = oIntrospection" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3150541\n" -"help.text" -msgid "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )" -msgstr "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )" +msgid "' Copy of objects -> same instance" +msgstr "" #: 03104600.xhp msgctxt "" "03104600.xhp\n" "par_id3153525\n" "help.text" -msgid "// Copy of structs as value -> new instance" -msgstr "// Kopia struktur jako wartości -> nowa instancja" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property" -msgstr "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154348\n" -"help.text" -msgid "Struct2 = Struct1" -msgstr "Struct2 = Struct1" - -#: 03104600.xhp -msgctxt "" -"03104600.xhp\n" -"par_id3154125\n" -"help.text" -msgid "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )" -msgstr "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )" +msgid "' Copy of structs as value -> new instance" +msgstr "" #: 03104700.xhp msgctxt "" @@ -28752,6 +28144,286 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression." msgstr "<emph>Wyrażenie:</emph> Ciąg znakowy lub wyrażenie numeryczne." +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "AscW Function [Runtime]" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>AscW function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [Runtime - VBA]\">AscW Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression." +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3155555\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3143267\n" +"help.text" +msgid "AscW (Text As String)" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3147242\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3150669\n" +"help.text" +msgid "Integer" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3148473\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3149415\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "Use the AscW function to replace keys with Unicode values. If the AscW function encounters a blank string, %PRODUCTNAME Basic reports a run-time error. Returned values are between 0 and 65535." +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"hd_id3159413\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3150792\n" +"help.text" +msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3148797\n" +"help.text" +msgid "Print AscW(\"Ω\") ' returns 937" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id3163800\n" +"help.text" +msgid "Print AscW(\"Αθήνα\") ' returns 913, since only the first character (Alpha) is taken into account" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_idN1067B\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id051920171027053197\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>" +msgstr "" + +#: 03120111.xhp +msgctxt "" +"03120111.xhp\n" +"par_id051920171027051338\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ChrW Function [Runtime -VBA]" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"bm_id3149205\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ChrW function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3149205\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function [Runtime]\">ChrW Function [Runtime -VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3153311\n" +"help.text" +msgid "Returns the Unicode character that corresponds to the specified character code." +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3149514\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3150669\n" +"help.text" +msgid "ChrW(Expression As Integer)" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3143228\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3153824\n" +"help.text" +msgid "String" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3148944\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3149295\n" +"help.text" +msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3154909\n" +"help.text" +msgid "' This example inserts the greek letter Alpha and Omega in a string." +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3151380\n" +"help.text" +msgid "MsgBox \"From \"+ ChrW(913)+\" to \" + ChrW(937)" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id3145174\n" +"help.text" +msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id051920171010491586\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_idN10668\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" +msgstr "" + +#: 03120112.xhp +msgctxt "" +"03120112.xhp\n" +"par_id051920171009414669\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>" +msgstr "" + #: 03120200.xhp msgctxt "" "03120200.xhp\n" @@ -30584,38 +30256,6 @@ msgctxt "" msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" msgstr "PlikSystemowy$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3154365\n" -"help.text" -msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )" -msgstr "url$ = ConvertToURL( PlikSystemowy$ )" - -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3151042\n" -"help.text" -msgid "print url$" -msgstr "print url$" - -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3154909\n" -"help.text" -msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )" -msgstr "PonowniePlikSystemowy$ = ConvertFromURL( url$ )" - -#: 03120312.xhp -msgctxt "" -"03120312.xhp\n" -"par_id3144762\n" -"help.text" -msgid "print systemFileAgain$" -msgstr "print PonowniePlikSystemowy$" - #: 03120313.xhp msgctxt "" "03120313.xhp\n" @@ -30696,54 +30336,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as a string." msgstr "<emph>nazwa_pliku:</emph> Nazwa pliku w postaci ciągu." -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"hd_id3154760\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Przykład:" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3148664\n" -"help.text" -msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" -msgstr "PlikSystemowy$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\"" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3150541\n" -"help.text" -msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )" -msgstr "url$ = ConvertToURL( PlikSystemowy$ )" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3150792\n" -"help.text" -msgid "print url$" -msgstr "print url$" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3154367\n" -"help.text" -msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )" -msgstr "PonowniePlikSystemowy$ = ConvertFromURL( url$ )" - -#: 03120313.xhp -msgctxt "" -"03120313.xhp\n" -"par_id3153194\n" -"help.text" -msgid "print systemFileAgain$" -msgstr "print PonowniePlikSystemowy$" - #: 03120314.xhp msgctxt "" "03120314.xhp\n" @@ -31344,6 +30936,270 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Przykład:" +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "InStrRev Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"bm_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>InStrRev function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120411.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">InStrRev Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3153990\n" +"help.text" +msgid "Returns the position of a string within another string, starting from the right side of the string." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3147303\n" +"help.text" +msgid "The InStrRev function returns the position at which the match was found, from the right. If the string was not found, the function returns 0." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3146957\n" +"help.text" +msgid "InStrRev (Text1 As String, Text2 As String [,Start As Long] [, Compare As Integer])" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3149763\n" +"help.text" +msgid "Long" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3148473\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3147559\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3153126\n" +"help.text" +msgid "<emph>Start: </emph>Optional numeric expression that marks the position <emph>from the left </emph>in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the last character of the string. The maximum allowed value is 65535." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3154758\n" +"help.text" +msgid "<emph>Compare:</emph> Optional numeric expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170326028042\n" +"help.text" +msgid "1: The default value of 1 specifies a text comparison that is not case-sensitive." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170326027721\n" +"help.text" +msgid "0: The value of 0 specifies a binary comparison that is case-sensitive." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3153361\n" +"help.text" +msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first return parameter is omitted." +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3144760\n" +"help.text" +msgid "sInput = \"The book is on the table\"" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id3154125\n" +"help.text" +msgid "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,1) ' Returns 1, search is case-insensitive" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170322141162\n" +"help.text" +msgid "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,0) ' Returns 0, search is case-sensitive" +msgstr "" + +#: 03120411.xhp +msgctxt "" +"03120411.xhp\n" +"par_id051920170316395065\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\">InStr</link>" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "StrReverse Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"bm_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>StrReverse function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3155934\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">StrReverse Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3153990\n" +"help.text" +msgid "Returns the string with the character order reversed." +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3146957\n" +"help.text" +msgid "StrReverse (Text1 As String)" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3148538\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3149763\n" +"help.text" +msgid "String" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3148473\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"par_id3145609\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to reverse the character order." +msgstr "" + +#: 03120412.xhp +msgctxt "" +"03120412.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" @@ -32136,14 +31992,6 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Przykład:" -#: 03131500.xhp -msgctxt "" -"03131500.xhp\n" -"par_id3149762\n" -"help.text" -msgid "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )" -msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )" - #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" @@ -32299,14 +32147,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03131700.xhp msgctxt "" "03131700.xhp\n" -"par_id3151110\n" -"help.text" -msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" -msgstr "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" "hd_id3149516\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -32315,34 +32155,10 @@ msgstr "Przykład:" #: 03131700.xhp msgctxt "" "03131700.xhp\n" -"par_id3143270\n" -"help.text" -msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" -msgstr "oServiceManager = GetProcessServiceManager()" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" -"par_id3153825\n" -"help.text" -msgid "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");" -msgstr "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "this is the same as the following statement:" -msgstr "działanie tej instrukcji jest równoważne z instrukcją:" - -#: 03131700.xhp -msgctxt "" -"03131700.xhp\n" -"par_id3145609\n" -"help.text" -msgid "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")" -msgstr "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )" +msgid "' this is the same as the following statement:" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -32403,14 +32219,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" -"par_id3159176\n" -"help.text" -msgid "CreateUnoDialog( oDlgDesc )" -msgstr "CreateUnoDialog( oDlgDesc )" - -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -32427,26 +32235,10 @@ msgstr "' Pobranie opisu okna dialogowego z biblioteki okien dialogowych" #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" -"par_id3149234\n" -"help.text" -msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" -msgstr "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" - -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" "par_id3154923\n" "help.text" -msgid "' generate \"live\" dialog" -msgstr "' Wygenerowanie \"żywego\" okna dialogowego" - -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" -"par_id3149670\n" -"help.text" -msgid "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )" -msgstr "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )" +msgid "' Generate \"live\" dialog" +msgstr "" #: 03131800.xhp msgctxt "" @@ -32456,14 +32248,6 @@ msgctxt "" msgid "' display \"live\" dialog" msgstr "' Wyświetlenie \"żywego\" okna dialogowego" -#: 03131800.xhp -msgctxt "" -"03131800.xhp\n" -"par_id3154072\n" -"help.text" -msgid "oDlgControl.execute" -msgstr "oDlgControl.execute" - #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" @@ -32563,14 +32347,6 @@ msgstr "Składnia:" #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" -"par_id3149203\n" -"help.text" -msgid "GlobalScope" -msgstr "GlobalScope" - -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" "hd_id3154685\n" "help.text" msgid "Example:" @@ -32595,27 +32371,11 @@ msgstr "' wywołanie okna dialogowego Dialog1 w bibliotece dokumentu Standardowa #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" -"par_id3125865\n" -"help.text" -msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" -msgstr "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1" - -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" msgid "' calling Dialog2 in the application library Library1" msgstr "' wywołanie okna dialogowego Dialog2 w bibliotece aplikacji Library1" -#: 03131900.xhp -msgctxt "" -"03131900.xhp\n" -"par_id3156424\n" -"help.text" -msgid "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2" -msgstr "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2" - #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" @@ -33141,8 +32901,8 @@ msgctxt "" "03132300.xhp\n" "par_id3154760\n" "help.text" -msgid "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) to get a byte sequence." -msgstr "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) w celu uzyskania sekwencji bajtów." +msgid "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) ' to get a byte sequence." +msgstr "" #: 03132300.xhp msgctxt "" @@ -34171,7 +33931,255 @@ msgstr "Praca z %PRODUCTNAME Basic" #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" +"hd_id05182017030838384\n" +"help.text" +msgid "Working with VBA Macros" +msgstr "" + +#: main0601.xhp +msgctxt "" +"main0601.xhp\n" "hd_id3148473\n" "help.text" msgid "Help about the Help" msgstr "Informacje dotyczące korzystania z pomocy" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Exclusive VBA functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170350145208\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"hd_id051820170313205718\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"exclusivevba\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">Exclusive VBA functions</link></variable>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170314436068\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME Basic adds this set of functions when VBA support is enabled</ahelp>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"hd_id051820170407499827\n" +"help.text" +msgid "These exclusive VBA functions are enabled when <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> is the first line of a %PRODUCTNAME Basic module." +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id05192017035621676\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Text Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170355592834\n" +"help.text" +msgid "Text functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170357078705\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Financial Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170355592581\n" +"help.text" +msgid "Financial functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170357347041\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Date and Time Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170356005357\n" +"help.text" +msgid "Date and time functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170358002074\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;I/O Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170356006501\n" +"help.text" +msgid "I/O Functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170358346963\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Mathematical Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"par_id051820170356005221\n" +"help.text" +msgid "Mathematical Functions" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"bm_id051920170359045662\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Object Functions</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: special_vba_func.xhp +msgctxt "" +"special_vba_func.xhp\n" +"hd_id051920170347039686\n" +"help.text" +msgid "Object Functions" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Support for VBA Macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170332046289\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"vbamacros\"><link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">Working with VBA Macros</link></variable>" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id05172017033242490\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Visual Basic for Applications (VBA) is an implementation of Microsoft's Visual Basic which is built into all Microsoft Office applications. </ahelp>" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170332428854\n" +"help.text" +msgid "Support for VBA is not complete, but it covers a large portion of the common usage patterns. Most macros use a manageable subset of objects in the Excel API (such as the Range, Worksheet, Workbook, etc.) and the support include those objects, and the most commonly used method/properties of those objects." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170350145604\n" +"help.text" +msgid "Loading Microsoft Office documents with executable VBA macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170350147298\n" +"help.text" +msgid "Go to <item type=\"menuitem\">Tools – Options – Load / Save – VBA Properties</item> and mark the <emph>Excutable code</emph> checkbox. Then load or open your document." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170400536628\n" +"help.text" +msgid "Runing VBA Macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170400539565\n" +"help.text" +msgid "Run VBA macros in the same way as %PRODUCTNAME Basic macros." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170407404013\n" +"help.text" +msgid "Since support for VBA is not complete, you may have to edit the VBA code and complete the missing support with %PRODUCTNAME Basic objects, statements and functions." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"hd_id051720170400533411\n" +"help.text" +msgid "Editing VBA Macros" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170400532486\n" +"help.text" +msgid "VBA macros can be edited in the %PRODUCTNAME Basic IDE." +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720171119254111\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\">VBA Properties</link>" +msgstr "" + +#: vbasupport.xhp +msgctxt "" +"vbasupport.xhp\n" +"par_id051720170407401872\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic IDE</link>" +msgstr "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 8c199c73fb3..61d5f141205 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-21 19:22+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146919\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - </emph><emph>C</emph><emph>alculate</emph><emph> - Recalculate</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - Calculate - Recalculate</emph>" msgstr "" #: 00000406.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b0e3a71ed48..8d2449d62cf 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 11:57+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -62701,7 +62701,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id3156188\n" "help.text" -msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph/><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME Calc - Calculate</item>." +msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME Calc - Calculate</item>." msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -62741,7 +62741,7 @@ msgctxt "" "func_weekday.xhp\n" "par_id050220170616006699\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"</item><item type=\"literal\">2017</item><item type=\"literal\">-0</item><item type=\"literal\">5</item><item type=\"literal\">-</item><item type=\"literal\">02</item><item type=\"literal\">\";1</item><item type=\"literal\">4</item><item type=\"literal\">)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)" +msgid "<item type=\"literal\">=WEEKDAY(\"2017-05-02\";14)</item> returns 6 (the Type parameter is 14, therefore Thursday is day number 1. May 2, 2017 was a Tuesday and therefore day number 6)" msgstr "" #: func_weekday.xhp @@ -63333,7 +63333,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id24102016001218469\n" "help.text" -msgid "Alternatively, use the weekend string “0000001” for Sunday only weekend." +msgid "Alternatively, use the weekend string \"0000001\" for Sunday only weekend." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp @@ -63341,7 +63341,7 @@ msgctxt "" "func_workday.intl.xhp\n" "par_id241020160012183680\n" "help.text" -msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;“0000001”;F3:J3)</item> returns January 9, 2017." +msgid "<item type=\"literal\">=WORKDAY.INTL(C3;D3;\"0000001\";F3:J3)</item> returns January 9, 2017." msgstr "" #: func_workday.intl.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index aa5718f1c7a..c3794c08c11 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 19:29+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -973,8 +973,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3149409\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_NONE\">Nie wyświetla pasków błędów.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Does not show any error bars.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -989,8 +989,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3151390\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_CONST\">Wyświetla wartości stałe, określone w obszarze Parametry.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1005,8 +1005,8 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3150048\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/schart/ui/tp_ErrorBars/RB_PERCENT\">Wyświetla procent. Dotyczy on odpowiedniego punktu węzłowego. Patrz procent w obszarze Parametry.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1037,24 +1037,24 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3157979\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wariancja: Wyświetla wariancję obliczoną z określonej liczby punktów węzłowych i odpowiednich wartości.</ahelp>" +msgid "Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3153249\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance). Unlike other functions, error bars are centered on the mean.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Odchylenie standardowe: Wyświetla odchylenie standardowe (pierwiastek kwadratowy wariancji). W przeciwieństwie do innych funkcji, słupki błędów są wyśrodkowane na średniej.</ahelp>" +msgid "Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance). Unlike other functions, error bars are centered on the mean." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3149870\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Margines błędu: Wyświetla najwyższy margines błędu w procentach, wg najwyższej wartości grupy danych. Patrz procent w obszarze Parametry.</ahelp>" +msgid "Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1149,16 +1149,16 @@ msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id3156396\n" "help.text" -msgid "Error indicator" -msgstr "Wskaźnik błędu" +msgid "Error Indicator" +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id3150539\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the error indicator.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Określa wskaźnik błędu.</ahelp>" +msgid "Specifies the error indicator." +msgstr "" #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1493,8 +1493,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id18082016153820777\n" "help.text" -msgid "Following regression types are available:" -msgstr "Dostępne są następujące typy regresji:" +msgid "The following regression types are available:" +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po index 0682fce867f..a7e5159b625 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-05 19:50+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -141,8 +141,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10617\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select an extrusion depth.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz głębokość perspektywy.</ahelp>" +msgid "Select an extrusion depth." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10698\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a perspective or parallel extrusion method.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz perspektywę lub inny efekt trójwymiarowości.</ahelp>" +msgid "Select a perspective or parallel extrusion method." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -205,16 +205,16 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN106C6\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz kierunek padania światła.</ahelp>" +msgid "Select a lighting direction." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN106E1\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting intensity.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Ustaw jasność oświetlenia.</ahelp>" +msgid "Select a lighting intensity." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -237,8 +237,8 @@ msgctxt "" "3dsettings_toolbar.xhp\n" "par_idN10717\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a surface material or a wireframe display.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybierz materiał powierzchni obiektu lub wyświetlanie konturowe.</ahelp>" +msgid "Select a surface material or a wireframe display." +msgstr "" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -349,8 +349,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN105DC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliknięcie powoduje zastosowanie wyrównania do zaznaczonych obiektów fontwork.</ahelp>" +msgid "Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects." +msgstr "" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kliknięcie powoduje zastosowanie odstępów między znakami do zaznaczonych obiektów fontwork.</ahelp>" +msgid "Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects." +msgstr "" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -389,8 +389,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN10621\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Otwiera okno odstępów między znakami umożliwiające wprowadzenie nowej wartości odstępów.</ahelp>" +msgid "Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value." +msgstr "" #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt "" "fontwork_toolbar.xhp\n" "par_idN1064F\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Włącza i wyłącza <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> par znaków.</ahelp>" +msgid "Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off." +msgstr "" #: main0108.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 50c1414b541..2e6a466ee8f 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-01 15:33+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -3917,8 +3917,8 @@ msgctxt "" "00000200.xhp\n" "par_id2\n" "help.text" -msgid "The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM." -msgstr "Dla tych typów plików nie pojawia się okno dialogowe z opcji: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM." +msgid "The following file types do not show an options dialog: RAS, SVG, TIFF, XPM." +msgstr "" #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -6165,8 +6165,8 @@ msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3153581\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Print Preview</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click" -msgstr "Na <emph>pasku</emph> <emph>podglądu wydruku</emph> dokumentu tekstowego kliknij" +msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click" +msgstr "" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index fb085cf0791..6d4925606e9 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 12:17+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -512,278 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\">Navigator for Master Documents</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\">Nawigator dokumentów głównych</link>" -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Templates Manager" -msgstr "Menadżer szablonów" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3148520\n" -"help.text" -msgid "The <emph>Templates Manager</emph> dialog allows you to manage your templates." -msgstr "Okno dialogowe <emph>Zarządzanie szablonami</emph> umożliwia zarządzanie szablonami." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3157898\n" -"help.text" -msgid "To open the <emph>Templates Manager</emph> dialog, do one of the following:" -msgstr "Wykonaj jedną z następujących czynności, aby otworzyć okno dialogowe <emph>Szablony</emph>:" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156414\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>" -msgstr "Wybierz <emph>Plik - Nowy - Szablony</emph>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153114\n" -"help.text" -msgid "Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N." -msgstr "Naciśnij klawisze Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3159234\n" -"help.text" -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3157958\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Categories are shown in the box on the left side of the<emph> Templates and Documents</emph> dialog. Click a category to display the files associated with that category in the <emph>Title </emph>box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kategorie są wyświetlone w polu po lewej stronie okna dialogowego <emph>Szablony i dokumenty</emph>. Kliknij kategorię, aby w polu <emph>Tytuł</emph> wyświetlić skojarzone z nią pliki.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149388\n" -"help.text" -msgid "Title Box" -msgstr "Pole Tytuł" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3150355\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Lists the available templates or documents for the selected category. Select a template or document and, then click <emph>Open</emph>. To preview the document, click the <emph>Preview</emph> button above the box on the right.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Wyświetla szablony lub dokumenty dostępne dla zaznaczonej kategorii. Wybierz szablon lub dokument, a następnie kliknij przycisk <emph>Otwórz</emph>. Aby zobaczyć podgląd dokumentu, kliknij przycisk <emph>Podgląd</emph> umieszczony nad polem znajdującym się po prawej stronie.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3152996\n" -"help.text" -msgid "Back" -msgstr "Wstecz" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153257\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Ikona</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153822\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Moves back to the previous window in the dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Przechodzi do poprzedniego okna w oknie dialogowym.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3148685\n" -"help.text" -msgid "Up One Level" -msgstr "Jeden poziom wyżej" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156152\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Ikona</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156024\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">Moves up one folder level, if available.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">W miarę możliwości przechodzi o jeden poziom folderów wyżej.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3147264\n" -"help.text" -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3154346\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Ikona</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3150359\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Drukuje wybrany szablon lub dokument.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149651\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3148799\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Allows you to preview the template or document, as well as view the document properties.</ahelp> To preview the template or document, click the <emph>Preview</emph> icon at the top of the Preview box on the right side of the dialog. To view the properties of the document, click the <emph>Document Properties</emph> icon at the top of the Preview box." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Udostępnia podgląd szablonu lub dokumentu oraz wyświetlenie właściwości dokumentu.</ahelp> Aby zobaczyć podgląd szablonu lub dokumentu, kliknij ikonę <emph>Podgląd</emph>, która znajduje się nad polem Podgląd, po prawej stronie okna dialogowego. Aby wyświetlić właściwości dokumentu, kliknij ikonę <emph>Właściwości dokumentu</emph> umieszczoną nad polem Podgląd." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149807\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Podgląd" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3150741\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Ikona</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3151043\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\">Allows you to preview the selected template or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\">Udostępnia podgląd wybranego szablonu lub dokumentu.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3145606\n" -"help.text" -msgid "Document Properties" -msgstr "Właściwości dokumentu" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3147353\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Ikona</alt></image>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3153210\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\">Displays the properties for the selected template or document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\">Wyświetla właściwości wybranego szablonu lub dokumentu.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3153142\n" -"help.text" -msgid "Organize" -msgstr "Zarządzaj" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3156441\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">Adds, removes, or rearranges templates or sample documents.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">Dodaje, usuwa i zmienia rozmieszczenie szablonów i przykładowych dokumentów.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3149483\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Edycja" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3154470\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Otwiera wybrany szablon do edycji.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"hd_id3147428\n" -"help.text" -msgid "Open" -msgstr "Otwórz" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3148617\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected document or creates a document based on the selected template.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Otwiera wybrany dokument, lub tworzy dokument bazujący na wybranym szablonie.</ahelp>" - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3155306\n" -"help.text" -msgid "To add another folder to the template path, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><emph>$[officename] - Paths</emph></link>, and then enter the path." -msgstr "Aby dodać folder do ścieżki szablonów, wybierz polecenie <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Preferencje</caseinline><defaultinline>Narzędzia – Opcje</defaultinline></switchinline> – <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] – Ścieżka\"><emph>$[officename] – Ścieżka</emph></link> i wprowadź ścieżkę." - -#: 01010100.xhp -msgctxt "" -"01010100.xhp\n" -"par_id3149379\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"File properties\">File properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"File properties\">Właściwości pliku</link>" - #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" @@ -2285,8 +2013,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id7375713\n" "help.text" -msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Template - Save</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." -msgstr "Jeśli użyjesz polecenia <item type=\"menuitem\">Plik - Szablon - Zapisz</item>, aby zapisać szablon, zostanie on zapisany w folderze szablonów bieżącego użytkownika. Jeśli otworzysz dokument oparty na takim szablonie, zostanie on sprawdzony pod kątem zgodności ze zmienionym szablonem w sposób opisany poniżej. Szablon jest skojarzony z dokumentem, czyli można go nazwać \"lepkim szablonem\"." +msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save as Template</item> to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -11117,8 +10845,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3147573\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endtime\">Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endtime\">Filtruje listę zmian według podanej daty i godziny.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11141,8 +10869,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3143270\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endclock\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/endclock\">Wstawia bieżącą datę i godzinę do odpowiednich pól.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11157,8 +10885,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/authorlist\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/authorlist\">Filtruje listę zmian według wybranego z listy autora.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11173,8 +10901,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/rangeedit\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/rangeedit\">Filtruje listę zmian zgodnie z określonym zakresem komórek. Aby zaznaczyć zakres komórek w arkuszu, należy kliknąć przycisk <emph>Ustaw zakres</emph> (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11245,8 +10973,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3155413\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/actionlist\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/actionlist\">Filtruje listę zmian zgodnie z typem zmian wybranym w polu <emph>Akcja</emph>.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\".\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -11261,8 +10989,8 @@ msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/commentedit\">Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/redlinefilterpage/commentedit\">Filtruje komentarze zmian zgodnie z wprowadzonymi słowami kluczowymi. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. </ahelp>" +msgstr "" #: 02230402.xhp msgctxt "" @@ -14331,14 +14059,6 @@ msgstr "Wyjaśnienie" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152801\n" -"help.text" -msgid "#" -msgstr "#" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145090\n" "help.text" msgid "Does not display extra zeros." @@ -14347,14 +14067,6 @@ msgstr "Nie wyświetla dodatkowych zer." #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152802\n" -"help.text" -msgid "?" -msgstr "?" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145091\n" "help.text" msgid "Displays space characters instead of extra zeros." @@ -14411,14 +14123,6 @@ msgstr "3456,78 jako 3456,8" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150355\n" -"help.text" -msgid "####.#" -msgstr "####,#" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" msgid "9.9 as 9.900" @@ -14427,14 +14131,6 @@ msgstr "9,9 jako 9,900" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3159256\n" -"help.text" -msgid "#.000" -msgstr "#,000" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147077\n" "help.text" msgid "13 as 13.0 and 1234.567 as 1234.57" @@ -14443,14 +14139,6 @@ msgstr "13 jako 13,0 i 1234,567 jako 1234,57" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155388\n" -"help.text" -msgid "#.0#" -msgstr "#,0#" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149578\n" "help.text" msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10" @@ -14459,14 +14147,6 @@ msgstr "5,75 jako 5 3/4 i 6,3 jako 6 3/10" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3145315\n" -"help.text" -msgid "# ???/???" -msgstr "# ???/???" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156152\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5" @@ -14475,14 +14155,6 @@ msgstr ",5 jako 0,5" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149762\n" -"help.text" -msgid "0.##" -msgstr "0,##" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156153\n" "help.text" msgid ".5 as 0.5 (with two extra spaces at the end)" @@ -14491,14 +14163,6 @@ msgstr ",5 jak 0,5 (z dwoma dodatkowymi znakami na końcu)" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149763\n" -"help.text" -msgid "0.???" -msgstr "0,???" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3149276\n" "help.text" msgid "Thousands Separator" @@ -14539,14 +14203,6 @@ msgstr "15000 jako 15 000" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151223\n" -"help.text" -msgid "#,###" -msgstr "#,###" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154935\n" "help.text" msgid "16000 as 16" @@ -14555,14 +14211,6 @@ msgstr "16000 jako 16" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153961\n" -"help.text" -msgid "#," -msgstr "#," - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3154836\n" "help.text" msgid "Including Text in Number Format Codes" @@ -14627,14 +14275,6 @@ msgstr "Aby wypełnić wolną przestrzeń danym znakiem, użyj gwiazdki (*), a n #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156296\n" -"help.text" -msgid "*\\0" -msgstr "*\\0" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156297\n" "help.text" msgid "will display integer value (0) preceded by as many as needed backslash characters (\\) to fill column width. For accounting representation, you may left align currency symbol with a format similar to:" @@ -14643,14 +14283,6 @@ msgstr "wyświetli liczbę całkowitą (0), i jeśli potrzeba, poprzedzoną wiel #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156298\n" -"help.text" -msgid "$_-* 0.--;$-* 0.--;$_-* -" -msgstr "$_-* 0,--;$-* 0,--;$_-* -" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3155994\n" "help.text" msgid "Color" @@ -14667,70 +14299,6 @@ msgstr "Aby ustawić kolor sekcji kodu formatu liczb, należy wstawić jedną z #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154630\n" -"help.text" -msgid "CYAN" -msgstr "CYAN" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3148676\n" -"help.text" -msgid "GREEN" -msgstr "GREEN" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3154123\n" -"help.text" -msgid "BLACK" -msgstr "BLACK" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3149167\n" -"help.text" -msgid "BLUE" -msgstr "BLUE" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3158407\n" -"help.text" -msgid "MAGENTA" -msgstr "MAGENTA" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3149560\n" -"help.text" -msgid "RED" -msgstr "RED" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3147502\n" -"help.text" -msgid "WHITE" -msgstr "WHITE" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id3153368\n" -"help.text" -msgid "YELLOW" -msgstr "YELLOW" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3147435\n" "help.text" msgid "Conditions" @@ -14771,14 +14339,6 @@ msgstr "Na przykład aby zastosować różne kolory dla różnych danych dotycz #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150872\n" -"help.text" -msgid "[BLUE][<0]#.0 \"°C\";[RED][>30]#.0 \"°C\";[BLACK]#.0 \"°C\"" -msgstr "[BLUE][<0]#,0 \"°C\";[RED][>30]#,0 \"°C\";[BLACK]#,0 \"°C\"" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3157870\n" "help.text" msgid "All temperatures below zero are blue, temperatures between 0 and 30 °C are black, and temperatures higher than 30 °C are red." @@ -14875,14 +14435,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146926\n" -"help.text" -msgid "# ?/???" -msgstr "# ?/???" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146927\n" "help.text" msgid "Denominator value can also be forced to the value replacing placeholders. For example, to get PI value as a multiple of 1/16th (i.e. 50/16), use format:" @@ -14891,14 +14443,6 @@ msgstr "Wartość mianownika może być zmuszona do wartości zastępującej. Na #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146929\n" -"help.text" -msgid "?/16" -msgstr "?/16" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3159080\n" "help.text" msgid "Number Format Codes of Currency Formats" @@ -14979,14 +14523,6 @@ msgstr "Miesiąc jako 3." #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146928\n" -"help.text" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145594\n" "help.text" msgid "Month as 03." @@ -14995,14 +14531,6 @@ msgstr "Miesiąc jako 03." #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3153052\n" -"help.text" -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145728\n" "help.text" msgid "Month as Jan-Dec" @@ -15011,14 +14539,6 @@ msgstr "Miesiące jako sty - gru" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151073\n" -"help.text" -msgid "MMM" -msgstr "MMM" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149909\n" "help.text" msgid "Month as January-December" @@ -15027,14 +14547,6 @@ msgstr "Miesiące jako stycznia - grudnia" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155318\n" -"help.text" -msgid "MMMM" -msgstr "MMMM" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3151218\n" "help.text" msgid "First letter of Name of Month" @@ -15043,14 +14555,6 @@ msgstr "Pierwsza litera nazwy miesiąca" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150420\n" -"help.text" -msgid "MMMMM" -msgstr "MMMMM" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154501\n" "help.text" msgid "Day as 2" @@ -15059,14 +14563,6 @@ msgstr "Dzień jako 2" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156181\n" -"help.text" -msgid "D" -msgstr "D" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" msgid "Day as 02" @@ -15075,14 +14571,6 @@ msgstr "Dzień jako 02" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156358\n" -"help.text" -msgid "DD" -msgstr "DD" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3148495\n" "help.text" msgid "Day as Sun-Sat" @@ -15091,14 +14579,6 @@ msgstr "Dzień jako Pn - N" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3161665\n" -"help.text" -msgid "NN or DDD" -msgstr "NN lub DDD" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154272\n" "help.text" msgid "Day as Sunday to Saturday" @@ -15107,14 +14587,6 @@ msgstr "Dzień jako niedziela - sobota" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3145164\n" -"help.text" -msgid "NNN or DDDD" -msgstr "NNN lub DDDD" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146791\n" "help.text" msgid "Day followed by comma, as in \"Sunday,\"" @@ -15123,14 +14595,6 @@ msgstr "Dzień z następującym przecinkiem, jak w \"niedziela,\"" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146081\n" -"help.text" -msgid "NNNN" -msgstr "NNNN" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156275\n" "help.text" msgid "Year as 00-99" @@ -15139,14 +14603,6 @@ msgstr "Rok jako 00-99" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3143236\n" -"help.text" -msgid "YY" -msgstr "RR" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3148408\n" "help.text" msgid "Year as 1900-2078" @@ -15155,14 +14611,6 @@ msgstr "Rok jako 1900-2078" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151358\n" -"help.text" -msgid "YYYY" -msgstr "RRRR" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3153355\n" "help.text" msgid "Calendar week" @@ -15171,14 +14619,6 @@ msgstr "Numer tygodnia w roku" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150744\n" -"help.text" -msgid "WW" -msgstr "WW" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154302\n" "help.text" msgid "Quarterly as Q1 to Q4" @@ -15187,14 +14627,6 @@ msgstr "Jako kwartały od Q1 do Q4" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3159266\n" -"help.text" -msgid "Q" -msgstr "Q" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147583\n" "help.text" msgid "Quarterly as 1st quarter to 4th quarter" @@ -15203,14 +14635,6 @@ msgstr "Jako I kwartał - IV kwartał" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3146918\n" -"help.text" -msgid "QQ" -msgstr "QQ" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147534\n" "help.text" msgid "Era on the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)" @@ -15219,14 +14643,6 @@ msgstr "Era w japońskim kalendarzu Gengou, pojedynczy znak (możliwe wartości #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3151249\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "G" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3163806\n" "help.text" msgid "Era, abbreviation" @@ -15235,14 +14651,6 @@ msgstr "Era, skrót" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155962\n" -"help.text" -msgid "GG" -msgstr "GG" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3151187\n" "help.text" msgid "Era, full name" @@ -15251,14 +14659,6 @@ msgstr "Era, pełna nazwa" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149568\n" -"help.text" -msgid "GGG" -msgstr "GGG" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147344\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, without a leading zero for single-digit years" @@ -15267,14 +14667,6 @@ msgstr "Numer roku w erze, bez zer początkowych dla lat wyrażanych jedną cyfr #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147255\n" -"help.text" -msgid "E" -msgstr "E" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3148487\n" "help.text" msgid "Number of the year within an era, with a leading zero for single-digit years" @@ -15309,8 +14701,8 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id1002200811423518\n" "help.text" -msgid "The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you will need to know the formatting codes used in that other locale." -msgstr "Wypisane powyżej kody formatowania współpracują z Twoją wersją językową o numerze %PRODUCTNAME. Jeżeli jednak musisz przełączyć się na inne ustawienia regionalne %PRODUCTNAME, będą Ci potrzebne kody formatowania używane przez inne ustawienia regionalne." +msgid "The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you need to know the formatting codes used in that other locale." +msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15379,14 +14771,6 @@ msgstr "Era" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563233\n" -"help.text" -msgid "English - en" -msgstr "Angielskie - en" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563243\n" "help.text" msgid "and all not listed locales" @@ -15395,54 +14779,6 @@ msgstr "i wszystkie niewymienione ustawienia regionalne" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563352\n" -"help.text" -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563396\n" -"help.text" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563385\n" -"help.text" -msgid "D" -msgstr "D" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563472\n" -"help.text" -msgid "H" -msgstr "H" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563430\n" -"help.text" -msgid "N" -msgstr "N" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563488\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "G" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563484\n" "help.text" msgid "German - de" @@ -15451,22 +14787,6 @@ msgstr "Niemieckie - de" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563518\n" -"help.text" -msgid "J" -msgstr "J" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563735\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563823\n" "help.text" msgid "Netherlands - nl" @@ -15475,22 +14795,6 @@ msgstr "Holenderskie - nl" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563852\n" -"help.text" -msgid "J" -msgstr "J" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563827\n" -"help.text" -msgid "U" -msgstr "U" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811563916\n" "help.text" msgid "French - fr" @@ -15499,30 +14803,6 @@ msgstr "Francuskie - fr" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563970\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811563980\n" -"help.text" -msgid "J" -msgstr "J" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564065\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id100220081156407\n" "help.text" msgid "Italian - it" @@ -15531,38 +14811,6 @@ msgstr "Włoskie - it" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id100220081156403\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564042\n" -"help.text" -msgid "G" -msgstr "G" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id100220081156412\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564119\n" -"help.text" -msgid "X" -msgstr "X" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564197\n" "help.text" msgid "Portuguese - pt" @@ -15571,22 +14819,6 @@ msgstr "Portugalskie - pt" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564272\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id100220081156423\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564218\n" "help.text" msgid "Spanish - es" @@ -15595,22 +14827,6 @@ msgstr "Hiszpańskie - es" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564390\n" -"help.text" -msgid "A" -msgstr "A" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564319\n" -"help.text" -msgid "O" -msgstr "O" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id100220081156433\n" "help.text" msgid "Danish - da" @@ -15619,14 +14835,6 @@ msgstr "Duńskie - da" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id100220081156444\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564448\n" "help.text" msgid "Norwegian - no, nb, nn" @@ -15635,14 +14843,6 @@ msgstr "Norweskie - no, nb, nn" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564549\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564565\n" "help.text" msgid "Swedish - sv" @@ -15651,14 +14851,6 @@ msgstr "Szwedzkie - sv" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564556\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1002200811564637\n" "help.text" msgid "Finnish - fi" @@ -15667,38 +14859,6 @@ msgstr "Fińskie - fi" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564627\n" -"help.text" -msgid "V" -msgstr "V" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564643\n" -"help.text" -msgid "K" -msgstr "K" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564763\n" -"help.text" -msgid "P" -msgstr "P" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id1002200811564715\n" -"help.text" -msgid "T" -msgstr "T" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "hd_id3149929\n" "help.text" msgid "Entering Dates" @@ -15755,14 +14915,6 @@ msgstr "Kalendarz" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3148390\n" -"help.text" -msgid "[~buddhist]" -msgstr "[~buddhist]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3153781\n" "help.text" msgid "Thai Buddhist Calendar" @@ -15771,14 +14923,6 @@ msgstr "Tajski kalendarz buddyjski" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157969\n" -"help.text" -msgid "[~gengou]" -msgstr "[~gengou]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154656\n" "help.text" msgid "Japanese Gengou Calendar" @@ -15787,14 +14931,6 @@ msgstr "Japoński kalendarz gengou" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150086\n" -"help.text" -msgid "[~gregorian]" -msgstr "[~gregorian]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" msgid "Gregorian Calendar" @@ -15819,14 +14955,6 @@ msgstr "Kalendarz koreański" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3150304\n" -"help.text" -msgid "[~hijri]" -msgstr "[~hijri]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149238\n" "help.text" msgid "Arabic Islamic Calendar" @@ -15835,14 +14963,6 @@ msgstr "Kalendarz arabski islamski" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3154903\n" -"help.text" -msgid "[~jewish]" -msgstr "[~jewish]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3151288\n" "help.text" msgid "Jewish Calendar" @@ -15851,14 +14971,6 @@ msgstr "Kalendarz żydowski" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3166442\n" -"help.text" -msgid "[~ROC]" -msgstr "[~ROC]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "Republic Of China Calendar" @@ -16107,14 +15219,6 @@ msgstr "Godziny jako 0 - 23" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156348\n" -"help.text" -msgid "H" -msgstr "H" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3143218\n" "help.text" msgid "Hours as 00-23" @@ -16123,14 +15227,6 @@ msgstr "Godziny jako 00 - 23" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155266\n" -"help.text" -msgid "HH" -msgstr "HH" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3143219\n" "help.text" msgid "Hours as 00 up to more than 23" @@ -16139,14 +15235,6 @@ msgstr "Godziny jako 00 do wartości większych niż 23" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3155267\n" -"help.text" -msgid "[HH]" -msgstr "[HH]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3150139\n" "help.text" msgid "Minutes as 0-59" @@ -16155,14 +15243,6 @@ msgstr "Minuty jako 0 - 59" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3149588\n" -"help.text" -msgid "M" -msgstr "M" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3150531\n" "help.text" msgid "Minutes as 00-59" @@ -16171,14 +15251,6 @@ msgstr "Minuty jako 00 - 59" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147409\n" -"help.text" -msgid "MM" -msgstr "MM" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3150532\n" "help.text" msgid "Minutes as 00 up to more than 59" @@ -16187,14 +15259,6 @@ msgstr "Minuty jako 00 do wartości większych niż 59" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3147410\n" -"help.text" -msgid "[MM]" -msgstr "[MM]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3154854\n" "help.text" msgid "Seconds as 0-59" @@ -16203,14 +15267,6 @@ msgstr "Sekundy jako 0 - 59" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3156173\n" -"help.text" -msgid "S" -msgstr "S" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149506\n" "help.text" msgid "Seconds as 00-59" @@ -16219,14 +15275,6 @@ msgstr "Sekundy jako 00 - 59" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157981\n" -"help.text" -msgid "SS" -msgstr "SS" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3149507\n" "help.text" msgid "Seconds as 00 up to more than 59" @@ -16235,14 +15283,6 @@ msgstr "Sekundy jako 00 do wartości większych niż 59" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3157982\n" -"help.text" -msgid "[SS]" -msgstr "[SS]" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3156039\n" "help.text" msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>HH:MM:SS.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"." @@ -16299,14 +15339,6 @@ msgstr "Modyfikator [NatNum1] zawsze mapuje znaki na zasadzie jeden do jednego, #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id3152546\n" -"help.text" -msgid "[NatNum1][$-411]0" -msgstr "[NatNum1][$-411]0" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id3147269\n" "help.text" msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers." @@ -16323,14 +15355,6 @@ msgstr "Wynik wyświetlania dat za pomocą modyfikatorów [NatNum] może być in #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"hd_id150820161449146058\n" -"help.text" -msgid "[<emph>NatNum0</emph>]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id1508201614491484\n" "help.text" msgid "Try to convert any native number string to ASCII Arabic digits. If already ASCII, it remains ASCII." @@ -16851,14 +15875,6 @@ msgstr "numeracja hebrajska" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id130820161753325177\n" -"help.text" -msgid "[<emph>NatNum3</emph>]" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id130820162101138131\n" "help.text" msgid "Transliterations" @@ -17459,14 +16475,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309383839\n" -"help.text" -msgid "<emph>NN</emph>" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161309383870\n" "help.text" msgid "<emph>Numeral</emph>" @@ -17491,14 +16499,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309399380\n" -"help.text" -msgid "01" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161309391619\n" "help.text" msgid "Arabic" @@ -17507,14 +16507,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309396637\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161309393242\n" "help.text" msgid "all" @@ -17523,14 +16515,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161309398212\n" -"help.text" -msgid "02" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509387949\n" "help.text" msgid "Eastern Arabic" @@ -17539,38 +16523,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509384629\n" -"help.text" -msgid "١٢٣٤٥٦٧٨٩٠" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016150939771\n" -"help.text" -msgid "401" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509398304\n" -"help.text" -msgid "1401, 3c01, 0c01, 801, 2c01, 3401, 3001, 1001, 1801, 2001, 4001, 2801, 1c01, 3801, 2401" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130939725\n" -"help.text" -msgid "03" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509394713\n" "help.text" msgid "Persian" @@ -17579,30 +16531,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509394097\n" -"help.text" -msgid "۱۲۳۴۵۶۷۸۹۰" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509396846\n" -"help.text" -msgid "429" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309408463\n" -"help.text" -msgid "04" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509397579\n" "help.text" msgid "Devanagari" @@ -17611,38 +16539,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509393579\n" -"help.text" -msgid "१२३४५६७८९०" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509391912\n" -"help.text" -msgid "439" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509405633\n" -"help.text" -msgid "44E, 461, 861" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309408346\n" -"help.text" -msgid "05" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509408164\n" "help.text" msgid "Bengali" @@ -17651,38 +16547,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509402887\n" -"help.text" -msgid "১২৩৪৫৬৭৮৯০" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509409038\n" -"help.text" -msgid "445" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509404604\n" -"help.text" -msgid "845" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309406290\n" -"help.text" -msgid "06" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509405793\n" "help.text" msgid "Punjabi" @@ -17691,30 +16555,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016150940241\n" -"help.text" -msgid "੧੨੩੪੫੬੭੮੯੦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509401607\n" -"help.text" -msgid "446" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309403229\n" -"help.text" -msgid "07" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509417889\n" "help.text" msgid "Gujarati" @@ -17723,30 +16563,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509418717\n" -"help.text" -msgid "૧૨૩૪૫૬૭૮૯૦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509418257\n" -"help.text" -msgid "447" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309406397\n" -"help.text" -msgid "08" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509417961\n" "help.text" msgid "Oriya" @@ -17755,30 +16571,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509415941\n" -"help.text" -msgid "୧୨୩୪୫୬୭୮୯୦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509412508\n" -"help.text" -msgid "448" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309401440\n" -"help.text" -msgid "09" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509428961\n" "help.text" msgid "Tamil" @@ -17787,38 +16579,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509413688\n" -"help.text" -msgid "௧௨௩௪௫௬௭௮௯0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509422594\n" -"help.text" -msgid "449" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509423511\n" -"help.text" -msgid "849" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309406637\n" -"help.text" -msgid "0A" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509425901\n" "help.text" msgid "Telugu" @@ -17827,30 +16587,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509424675\n" -"help.text" -msgid "౧౨౩౪౫౬౭౮౯౦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509424950\n" -"help.text" -msgid "44A" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130940143\n" -"help.text" -msgid "0B" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509439802\n" "help.text" msgid "Kannada" @@ -17859,30 +16595,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509438337\n" -"help.text" -msgid "೧೨೩೪೫೬೭೮೯೦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509437941\n" -"help.text" -msgid "44B" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130940898\n" -"help.text" -msgid "0C" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509439635\n" "help.text" msgid "Malayalam" @@ -17891,30 +16603,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509438943\n" -"help.text" -msgid "൧൨൩൪൫൬൭൮൯൦" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509438875\n" -"help.text" -msgid "44C" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309412217\n" -"help.text" -msgid "0D" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509447377\n" "help.text" msgid "Thai" @@ -17923,30 +16611,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509435696\n" -"help.text" -msgid "๑๒๓๔๕๖๗๘๙๐" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509444294\n" -"help.text" -msgid "41E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309414612\n" -"help.text" -msgid "0E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509441865\n" "help.text" msgid "Lao" @@ -17955,30 +16619,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509441965\n" -"help.text" -msgid "໑໒໓໔໕໖໗໘໙໐" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509441336\n" -"help.text" -msgid "454" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id23102016130941180\n" -"help.text" -msgid "0F" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509453645\n" "help.text" msgid "Tibetan" @@ -17987,30 +16627,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509445565\n" -"help.text" -msgid "༡༢༣༤༥༦༧༨༩༠" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509453146\n" -"help.text" -msgid "851" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309419644\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509455556\n" "help.text" msgid "Burmese" @@ -18019,30 +16635,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509459048\n" -"help.text" -msgid "၁၂၃၄၅၆၇၈၉၀" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509451064\n" -"help.text" -msgid "455" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309411926\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509468188\n" "help.text" msgid "Tigrina" @@ -18051,38 +16643,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509468954\n" -"help.text" -msgid "፩፪፫፬፭፮፯፰፱0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509469791\n" -"help.text" -msgid "473" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id2310201615094683\n" -"help.text" -msgid "873" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309411348\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509467357\n" "help.text" msgid "Khmer" @@ -18091,30 +16651,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509461064\n" -"help.text" -msgid "១២៣៤៥៦៧៨៩០" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509479092\n" -"help.text" -msgid "453" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309414613\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509473329\n" "help.text" msgid "Mongolian" @@ -18123,38 +16659,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509477869\n" -"help.text" -msgid "᠑᠒᠓᠔᠕᠖᠗᠘᠙᠐" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509476436\n" -"help.text" -msgid "C50" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509475815\n" -"help.text" -msgid "850" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309413615\n" -"help.text" -msgid "1B" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509481466\n" "help.text" msgid "Japanese" @@ -18163,30 +16667,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509473141\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九〇" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509488271\n" -"help.text" -msgid "411" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309418123\n" -"help.text" -msgid "1C" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656391202\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18195,22 +16675,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509484357\n" -"help.text" -msgid "壱弐参四伍六七八九〇" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309425570\n" -"help.text" -msgid "1D" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656429927\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18219,22 +16683,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509591467\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309424572\n" -"help.text" -msgid "1E" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161509594133\n" "help.text" msgid "Chinese - simplified" @@ -18243,38 +16691,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509596356\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九○" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509597132\n" -"help.text" -msgid "804" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161509598575\n" -"help.text" -msgid "1004, 7804" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309425717\n" -"help.text" -msgid "1F" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656421782\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18283,22 +16699,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161509596391\n" -"help.text" -msgid "壹贰叁肆伍陆柒捌玖零" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309423375\n" -"help.text" -msgid "20" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656426120\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18307,22 +16707,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510005629\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309422191\n" -"help.text" -msgid "21" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510005692\n" "help.text" msgid "Chinese - traditional" @@ -18331,38 +16715,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510003302\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九○" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161510009924\n" -"help.text" -msgid "C04" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161510002085\n" -"help.text" -msgid "1404" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309422076\n" -"help.text" -msgid "22" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656435830\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18371,22 +16723,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510008728\n" -"help.text" -msgid "壹貳參肆伍陸柒捌玖零" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309421288\n" -"help.text" -msgid "23" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656439568\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18395,22 +16731,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510005585\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309428559\n" -"help.text" -msgid "24" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510017298\n" "help.text" msgid "Korean" @@ -18419,30 +16739,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510014281\n" -"help.text" -msgid "一二三四五六七八九0" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161510016183\n" -"help.text" -msgid "812" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309427580\n" -"help.text" -msgid "25" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656436379\n" "help.text" msgid "(financial)" @@ -18451,22 +16747,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510017956\n" -"help.text" -msgid "壹貳參四伍六七八九零" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309421953\n" -"help.text" -msgid "26" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161656438773\n" "help.text" msgid "(fullwidth Arabic)" @@ -18475,22 +16755,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016151001163\n" -"help.text" -msgid "1234567890" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id231020161309436961\n" -"help.text" -msgid "27" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510026939\n" "help.text" msgid "Korean - Hangul" @@ -18499,14 +16763,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510017167\n" -"help.text" -msgid "일이삼사오육칠팔구영" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510022383\n" "help.text" msgid "<emph>Calendar</emph>" @@ -18523,14 +16779,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510028115\n" -"help.text" -msgid "<emph>CC</emph>" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510022813\n" "help.text" msgid "<emph>Calendar</emph>" @@ -18541,7 +16789,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id231020161510028097\n" "help.text" -msgid "<emph>Example </emph><emph>(YYYY-MM-DD)</emph>" +msgid "<emph>Example (YYYY-MM-DD)</emph>" msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -18555,14 +16803,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510032677\n" -"help.text" -msgid "00" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510038464\n" "help.text" msgid "Gregorian" @@ -18571,14 +16811,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510032564\n" -"help.text" -msgid "2016-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510032619\n" "help.text" msgid "All" @@ -18587,14 +16819,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510033349\n" -"help.text" -msgid "03" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510037287\n" "help.text" msgid "Gengou" @@ -18603,14 +16827,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510035843\n" -"help.text" -msgid "28-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510041970\n" "help.text" msgid "411 (Japanese)" @@ -18619,14 +16835,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510044812\n" -"help.text" -msgid "05" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510049706\n" "help.text" msgid "Unknown" @@ -18635,14 +16843,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510042281\n" -"help.text" -msgid "4349-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510047856\n" "help.text" msgid "Unsupported" @@ -18667,14 +16867,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510059401\n" -"help.text" -msgid "1437-11-28" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510052682\n" "help.text" msgid "401 (Arabic - Saudi Arabia), 1401 (Arabic - Algeria), 3c01 (Arabic - Bahrain), 0c01 (Arabic - Egypt), 801 (Arabic - Iraq), 2c01 (Arabic - Jordan), 3401 (Arabic - Kuwait), 3001 (Arabic - Lebanon), 1001 (Arabic - Libya), 1801 (Arabic - Morocco), 2001 (Arabic - Oman), 4001 (Arabic - Qatar), 2801 (Arabic - Syria), 1c01 (Arabic - Tunisia), 3801 (Arabic - U.A.E.), 2401 (Arabic - Yemen) and 429 (Farsi)" @@ -18683,14 +16875,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510052179\n" -"help.text" -msgid "07" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id2310201615100511\n" "help.text" msgid "Buddhist" @@ -18699,14 +16883,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016151005607\n" -"help.text" -msgid "2559-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510059823\n" "help.text" msgid "454 (Lao), 41E (Thai)" @@ -18715,14 +16891,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510065954\n" -"help.text" -msgid "08" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510061354\n" "help.text" msgid "Jewish" @@ -18731,14 +16899,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510062369\n" -"help.text" -msgid "5776-05-27" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510065493\n" "help.text" msgid "40D (Hebrew)" @@ -18747,14 +16907,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id2310201615100635\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510062635\n" "help.text" msgid "Indian" @@ -18763,14 +16915,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id23102016151007630\n" -"help.text" -msgid "1938-06-09" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id23102016151007443\n" "help.text" msgid "Unsupported" @@ -18795,14 +16939,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510071869\n" -"help.text" -msgid "2016-07-29" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510079549\n" "help.text" msgid "Unsupported" @@ -18851,14 +16987,6 @@ msgstr "" #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" -"par_id231020161510089684\n" -"help.text" -msgid "0105-08-31" -msgstr "" - -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" "par_id231020161510088509\n" "help.text" msgid "404 (Chinese - Taiwan)" @@ -32077,24 +30205,24 @@ msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" -msgid "Conversion direction" -msgstr "Kierunek konwersji" +msgid "Conversion Direction" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the conversion direction.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wybór kierunku konwersji.</ahelp>" +msgid "Select the conversion direction." +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10579\n" "help.text" -msgid "Traditional Chinese to Simplified Chinese" -msgstr "Tradycyjny chiński na uproszczony chiński" +msgid "Traditional Chinese to simplified Chinese" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -32109,8 +30237,8 @@ msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" -msgid "Simplified Chinese to Traditional Chinese" -msgstr "Uproszczony chiński na tradycyjny chiński" +msgid "Simplified Chinese to traditional Chinese" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" @@ -32125,24 +30253,24 @@ msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN1058E\n" "help.text" -msgid "Common terms" -msgstr "Popularne wyrażenia" +msgid "Common Terms" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10592\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Common terms are words that have the same meaning in traditional and simplified Chinese but are written with different characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Popularne wyrażenia to słowa, które w tradycyjnym i uproszczonym chińskim mają takie samo znaczenie, lecz są zapisywane przy użyciu innych znaków.</ahelp>" +msgid "Common terms are words that have the same meaning in traditional and simplified Chinese but are written with different characters." +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" "06010600.xhp\n" "par_idN10595\n" "help.text" -msgid "Convert Common Terms" -msgstr "Konwertuj typowe wyrażenia" +msgid "Translate common terms" +msgstr "" #: 06010600.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 15de43b2252..1efd01bc2ce 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-29 17:51+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3497211\n" "help.text" -msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ." +msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ." msgstr "" #: 00000001.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index edfc03ee73b..dc213a5d2ed 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-26 11:54+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "02000000.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (button in the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." +msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." msgstr "" #: 02000000.xhp @@ -10653,8 +10653,8 @@ msgctxt "" "querywizard05.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" -msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard." -msgstr "Określa, czy kwerenda ma podlegać grupowaniu. Ta strona kreatora jest widoczna tylko w przypadku, gdy źródło danych obsługuje dyrektywę SQL \"ORDER BY klauzule\"." +msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard." +msgstr "" #: querywizard05.xhp msgctxt "" @@ -10701,8 +10701,8 @@ msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" -msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard." -msgstr "Określa warunki, na podstawie których ma być grupowana kwerenda. Ta strona kreatora jest widoczna tylko w przypadku, gdy źródło danych obsługuje dyrektywę SQL \"ORDER BY klauzule\"." +msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Group by clauses\" to enable this page of the Wizard." +msgstr "" #: querywizard06.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 260023a4d20..6b29762b170 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 00:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 07:41+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -5677,16 +5677,16 @@ msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200910191774\n" "help.text" -msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the document is signed\" when loaded in the newer software." -msgstr "Po podpisaniu dokumentu w programie OpenOffice.org 3.2 lub StarOffice 9.2 albo nowszym i otwarciu następnie danego dokumentu w starszej wersji tych programów podpis zostanie wyświetlony jako \"nieprawidłowy\". Podpisy utworzone w starszych wersjach programów podczas ładowania do nowszej wersji programu będą oznaczone uwagą \"tylko część dokumentu została podpisana\"." +msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the document are signed\" when loaded in the newer software." +msgstr "" #: digital_signatures.xhp msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id0821200910191775\n" "help.text" -msgid "When you sign an OOXML document, then the signature will be always marked with \"only parts of the document is signed\". Metadata of OOXML files are never signed, to be compatible with Microsoft Office." -msgstr "Podczas podpisywania dokumentu OOXML, podpis zawsze będzie oznaczony znakiem \"tylko część dokumentu została podpisana\". Metadane plików OOXML nigdy nie są podpisywane, aby były one zgodne z pakietem Microsoft Office." +msgid "When you sign an OOXML document, then the signature will be always marked with \"only parts of the document are signed\". Metadata of OOXML files are never signed, to be compatible with Microsoft Office." +msgstr "" #: digital_signatures.xhp msgctxt "" @@ -18443,6 +18443,14 @@ msgstr "" #: template_manager.xhp msgctxt "" "template_manager.xhp\n" +"par_id3155306\n" +"help.text" +msgid "To add the templates in another folder to the <emph>My Templates</emph> category, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><emph>$[officename] - Paths</emph></link>, and then enter the path." +msgstr "" + +#: template_manager.xhp +msgctxt "" +"template_manager.xhp\n" "hd_id041620170723509814\n" "help.text" msgid "Settings" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 43f44b6503b..6681a1c03f0 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 07:41+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2253,16 +2253,16 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +msgid "Selecting a new color" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +msgid "Selecting a new color" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2277,72 +2277,80 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient chart.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the preview box of the <emph>Colors</emph> register, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." -msgstr "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">Pozwala Ci zdefiniować własne kolory, używając dwuwymiarowej grafiki i numerycznego diagramu gradientu.</ahelp></variable> Kliknij <emph>OK</emph> w celu wyświetlenia nowo zdefiniowanego koloru w okienku podglądu <emph>Kolory</emph>, gdzie możesz zdecydować czy chcesz dodać czy zamienić nowy kolor w bieżącej palecie kolorów." +msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME let you to define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the <emph>New</emph> preview box of the <emph>Colors</emph> tab, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "hd_id3149514\n" "help.text" -msgid "Color Window" -msgstr "Okno kolorów" +msgid "Pick a Color Window" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3153061\n" +"par_id3148944\n" "help.text" -msgid "In the two big color windows, you click to select a new color. You can select the color in the left or the right color window as you wish." -msgstr "W celu wybrania nowego koloru klikasz w odpowiednim miejscu lewego, bądź prawego okna wyboru koloru." +msgid "The Pick a Color Dialog window consist of four main areas." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3148944\n" +"par_id3148945\n" "help.text" -msgid "In the right color window, you will see the entire color spectrum from the left to the right, with the colors at the top being fully saturated and the colors at the bottom being unsaturated." -msgstr "W prawym oknie kolorów, widzisz pełne spektrum koloru od strony lewej do prawej, gdzie kolory u góry mają pełne nasycenie, natomiast im dalej w dół tym bardziej ono maleje." +msgid "The radio buttons select the color component of the color. This color component can be expressed in either RGB (Red, Green, Blue) or HSB (Hue, Saturation, Brightness) color models. The CMYK color model is not selectable are provided only to ease the input of color values using CMYK notation." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3149670\n" +"par_id3148946\n" "help.text" -msgid "In the left color window, you will see a selection of colors, displaying a progressive spectrum, varying between the four colors in the four corners of this window. You can change the colors in the four corners as follows:" -msgstr "Okno po lewej stronie przedstawia progresywne spektrum kolorów, zależne od 4 kolorów umieszczonych w rogach. Kolory w narożnikach możesz zmieniać w następujący sposób:" +msgid "The spin buttons are for entering the numerical value of the color component." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154758\n" +"par_id3148947\n" "help.text" -msgid "Click the corner of the field in which you want to change the color." -msgstr "Kliknij na polu znajdującym się w samym rogu okna, którego kolor chcesz zmienić." +msgid "<ahelp hid=\".\">With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.</ahelp> With the large colored square you can select the color component approximatively." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3150398\n" +"par_id3148948\n" "help.text" -msgid "In the right color window, click the desired new color for the corner field or enter the values, which define the color, in the numeric input fields." -msgstr "W prawym oknie kliknij na wybranym kolorze, albo wpisz wartości numeryczne definiujące nowy kolor." +msgid "The horizontal bottom color bar shows the current color and the new color, side by side." +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3151210\n" +"par_id3153061\n" "help.text" -msgid "Apply the color selected on the right to the small field that is marked in the left color window by clicking the <emph><--</emph> button." -msgstr "Zaakceptuj kolor i prześlij go do lewego okna klikając na przycisku oznaczonym <emph><--</emph>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3151383\n" +"par_id3154164\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3154165\n" "help.text" -msgid "The gradient in the left color window is immediately adjusted with respect to hue, saturation, and brightness." -msgstr "Automatycznie nastąpi aktualizacja gradientu wyświetlanego w oknie." +msgid "<ahelp hid=\".\">In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2355,202 +2363,250 @@ msgstr "Do drukowania w kolorze program %PRODUCTNAME używa tylko modelu koloró #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3153192\n" +"hd_id315200\n" "help.text" -msgid "<--" -msgstr "<--" +msgid "RGB" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154909\n" +"hd_id3151114\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</emph> button to replace the selected color in the color palette with the color selected at the right. The button is enabled when you select a color in one of the four corners.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Kliknij przycisk <emph><--</emph>, aby zamienić wybrany kolor w palecie kolorów wybraną wartością z prawego okna. Przycisk jest włączony, jeśli zostanie wybrany kolor w jednym z czterech rogów.</ahelp>" +msgid "Red" +msgstr "Czerwony" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3158409\n" +"par_id3153727\n" "help.text" -msgid "-->" -msgstr "-->" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3151043\n" +"par_id3153726\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\">Sets the small selection cursor in the right window on the color, which corresponds to the selected color in the left window and updates the respective values in the numerical fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\">Ustawia mały wskaźnik wyboru w prawym oknie na kolorze, który odpowiada wybranemu kolorowi w oknie lewym, bądź podanym wartością numerycznym określającym kolor.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/redSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3149203\n" +"hd_id3148618\n" "help.text" -msgid "Cyan" -msgstr "Seledynowy" +msgid "Green" +msgstr "Zielony" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3159252\n" +"par_id3153728\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Sets the Cyan color value in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Ustawia wartość natężenia koloru seledynowego w modelu kolorów CMYK.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3155429\n" +"par_id3149298\n" "help.text" -msgid "Magenta" -msgstr "Purpurowy" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/greenSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3152596\n" +"hd_id3151075\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Sets the Magenta color value in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Ustawia wartość natężenia koloru purpurowego w modelu kolorów CMYK.</ahelp>" +msgid "Blue" +msgstr "Niebieski" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3154147\n" +"par_id3153729\n" "help.text" -msgid "Yellow" -msgstr "Żółty" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3155306\n" +"par_id3148455\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Sets the Yellow color value in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Ustawia wartość natężenia koloru żółtego w modelu kolorów CMYK.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/blueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3150105\n" +"hd_id3151076\n" "help.text" -msgid "Key" -msgstr "Klucz" +msgid "Hex #" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3146148\n" +"par_id3148456\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Ustawia wartość natężenia klucza (koloru czarnego) w modelu kolorów CMYK.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3151114\n" +"hd_id315201\n" "help.text" -msgid "Red" -msgstr "Czerwony" +msgid "HSB" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3153726\n" +"hd_id3145647\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\">Sets the Red color value in the RGB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\">Ustawia wartość składowej czerwonej w modelu kolorów RGB.</ahelp>" +msgid "Hue" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3148618\n" +"par_id3153730\n" "help.text" -msgid "Green" -msgstr "Zielony" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3149298\n" +"par_id3154729\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Sets the Green color value in the RGB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Ustawia wartość składowej zielonej w modelu kolorów RGB.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/hueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3151075\n" +"hd_id3144766\n" "help.text" -msgid "Blue" -msgstr "Niebieski" +msgid "Saturation" +msgstr "Nasycenie" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3148455\n" +"par_id3153731\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\">Sets the Blue color value in the RGB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\">Ustawia składową niebieską w modelu kolorów RGB.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3145647\n" +"par_id3153512\n" "help.text" -msgid "Color" -msgstr "Kolor" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154729\n" +"hd_id3156180\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Sets the Hue in the HSB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Ustawia składową odcień w modelu kolorów HSB.</ahelp>" +msgid "Brightness" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3144766\n" +"par_id3153732\n" "help.text" -msgid "Saturation" -msgstr "Nasycenie" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3153512\n" +"par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Sets the Saturation in the HSB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Ustawia wartość nasycenia koloru w modelu kolorów HSB.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"hd_id3156180\n" +"hd_id315202\n" "help.text" -msgid "Luminance" -msgstr "Jasność" +msgid "CMYK" +msgstr "" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3146969\n" +"hd_id3149203\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Sets the Brightness in the HSB color model.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Ustawia wartość jasności koloru w modelu kolorów HSB.</ahelp>" +msgid "Cyan" +msgstr "Seledynowy" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" -"par_id3154164\n" +"par_id3159252\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"hd_id3155429\n" +"help.text" +msgid "Magenta" +msgstr "Purpurowy" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3152596\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"hd_id3154147\n" +"help.text" +msgid "Yellow" +msgstr "Żółty" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3155306\n" "help.text" -msgid "In the left preview field, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>. In the right preview field, you will always see the current result of your work in this dialog." -msgstr "W lewym oknie podglądu zobaczysz oryginalny kolor z zakładki<emph>Kolory</emph>. W prawym polu zawsze zobaczysz bieżący rezultat Twoich prac nad kolorem." +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"hd_id3150105\n" +"help.text" +msgid "Key" +msgstr "Klucz" + +#: 01010501.xhp +msgctxt "" +"01010501.xhp\n" +"par_id3146148\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" +msgstr "" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -11653,8 +11709,8 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "bm_id3155805\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; import/eksport kodu VBA</bookmark_value> <bookmark_value>import; dokumenty Microsoft Office z kodem VBA</bookmark_value> <bookmark_value>eksport; dokumenty Microsoft Office z kodem VBA</bookmark_value> <bookmark_value>ładowanie; dokumenty Microsoft Office z kodem VBA</bookmark_value> <bookmark_value>zapisywanie; kod VBA w dokumentach Microsoft Office</bookmark_value> <bookmark_value>kod VBA; ładowanie/zapisywanie dokumentów z kodem VBA</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic dla aplikacji; ładowanie/zapisywanie dokumentów z kodem VBA</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11701,8 +11757,32 @@ msgctxt "" "01130100.xhp\n" "par_id3159399\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved.</variable>" -msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Ładuje i zapisuje kod Basic z dokumentu Microsoft jako specjalny moduł $[officename] Basic. Wyłączony kod Microsoft Basic można odczytać w oknie środowiska $[officename] Basic IDE między dyrektywami <emph>Sub</emph> i <emph>End Sub</emph>.</ahelp> Kod ten można edytować. Podczas zapisywania dokumentu w formacie $[officename] zapisywany jest także kod Basic. W przypadku zapisywania w innym formacie kod $[officename] Basic IDE nie jest zapisywany. </variable>" +msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>" +msgstr "" + +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"hd_id0523200811475727\n" +"help.text" +msgid "Executable code" +msgstr "Kod wykonywalny" + +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"par_id0523200811475733\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kod VBA (Visual Basic for Applications) zostanie załadowany w gotowości do wykonania. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, kod VBA zostanie skomentowany w celu umożliwienia jego sprawdzenia, ale nie będzie uruchamiany.</ahelp>" + +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"par_id05172017121531273\n" +"help.text" +msgid "After loading the VBA code, %PRODUCTNAME inserts the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> in every Basic module to enable a limited support for VBA statements, functions and objects. See <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link> for more information." +msgstr "" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11771,22 +11851,6 @@ msgstr "Załaduj kod Basic" #: 01130100.xhp msgctxt "" "01130100.xhp\n" -"hd_id0523200811475727\n" -"help.text" -msgid "Executable code" -msgstr "Kod wykonywalny" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" -"par_id0523200811475733\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kod VBA (Visual Basic for Applications) zostanie załadowany w gotowości do wykonania. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, kod VBA zostanie skomentowany w celu umożliwienia jego sprawdzenia, ale nie będzie uruchamiany.</ahelp>" - -#: 01130100.xhp -msgctxt "" -"01130100.xhp\n" "hd_id3151211\n" "help.text" msgid "Save original Basic code" @@ -11832,6 +11896,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Ustawianie domyślnego formatu plików</link>" +#: 01130100.xhp +msgctxt "" +"01130100.xhp\n" +"par_id051720170430585307\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">VBA support in %PRODUCTNAME</link>" +msgstr "" + #: 01130200.xhp msgctxt "" "01130200.xhp\n" @@ -14333,8 +14405,8 @@ msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" -msgid "Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages." -msgstr "Określa informacje o użytkowniku i ustawienia serwera wymagane do wysyłania listów seryjnych jako wiadomości e-mail." +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages.</ahelp>" +msgstr "" #: mailmerge.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 67cbed3487a..4d6580485d8 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-12 21:13+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19197,16 +19197,16 @@ msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149052\n" "help.text" -msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles and Formatting</link> window." -msgstr "Poniższe informacje dotyczą stylów programu Writer, które można stosować za pomocą okna <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Style i formatowanie</link>." +msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles and Formatting</link> deck of the Sidebar." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3150015\n" "help.text" -msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save\"><emph>Templates - Save</emph></link>." -msgstr "Można edytować style znajdujące się w bieżącym dokumencie, a następnie zapisać go jako szablon. Aby zapisać dokument jako szablon, należy wybrać <emph>Plik - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save\"><emph>Szablony - Zapisz</emph></link>." +msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Templates - Save as Template</emph></link>." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -19221,8 +19221,8 @@ msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3153721\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\">These are the different categories of formatting styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\">Poniżej przedstawiono kategorie stylów formatowania.</ahelp>" +msgid "These are the different categories of formatting styles." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -21096,22 +21096,6 @@ msgctxt "" msgid "If you choose this command when the cursor is in the middle of three consecutive tables, you are prompted to select the table that you want to merge with." msgstr "W przypadku wybrania tego polecenia, gdy kursor znajduje się między trzema następującymi po sobie tabelami, pojawia się żądanie zaznaczenia tabeli, z którą ma być przeprowadzone scalanie." -#: 05990000.xhp -msgctxt "" -"05990000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Styles" -msgstr "Style" - -#: 05990000.xhp -msgctxt "" -"05990000.xhp\n" -"hd_id3149666\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Style</link>" - #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 58147630048..0a7baf6c2ac 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 14:35+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -7222,8 +7222,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Slide Master" -msgstr "Główny ~slajd" +msgid "Slide ~Master" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7231,8 +7231,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Notes Master" -msgstr "Główne ~notatki" +msgid "Notes M~aster" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7915,8 +7915,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" +msgid "Not~es" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7933,7 +7933,7 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Views Tab Bar" +msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7951,8 +7951,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~andout Master" -msgstr "Wzorzec materiałów inform~acyjnych" +msgid "Hando~ut Master" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8851,8 +8851,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" "Label\n" "value.text" -msgid "S~lide Pane" -msgstr "Ramka s~lajdów" +msgid "Slide ~Pane" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -21570,8 +21570,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Toolbar Layout" -msgstr "Układ paska narzędzi" +msgid "Toolbar ~Layout" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21882,6 +21882,15 @@ msgstr "Wyrów~naj" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shapes" +msgstr "K~ształty" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" "Label\n" "value.text" @@ -26970,8 +26979,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "Powtarzaj wiersze nagłówkowe" +msgid "Header Rows Repeat Across Pages" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28428,8 +28437,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Break Across Pages" -msgstr "P~odział między stronami" +msgid "Row to ~Break Across Pages" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29307,6 +29316,33 @@ msgstr "Tekst ź~ródłowy" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 4&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/pl/scp2/source/ooo.po b/source/pl/scp2/source/ooo.po index 901dc825746..33745988b1c 100644 --- a/source/pl/scp2/source/ooo.po +++ b/source/pl/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-18 07:44+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1487403842.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf @@ -2043,6 +2043,22 @@ msgstr "Instaluje holenderski interfejs użytkownika" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" diff --git a/source/pl/sd/source/ui/app.po b/source/pl/sd/source/ui/app.po index 65e6e43d07f..2025e7d874e 100644 --- a/source/pl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/pl/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-26 18:48+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2212,6 +2212,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Drzewo stron" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_OVERWRITE_WARNING\n" +"string.text" +msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "" + #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" diff --git a/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 854efb38a6f..808824598e4 100644 --- a/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/pl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 14:40+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgctxt "" "pen\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse pointer as ~Pen" +msgid "Mouse Pointer as ~Pen" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui @@ -4342,7 +4342,7 @@ msgctxt "" "4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Very thin" +msgid "_Very Thin" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui @@ -4387,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "color\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Change pen Color..." +msgid "_Change Pen Color..." msgstr "" #: slidecontextmenu.ui @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgctxt "" "erase\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Erase all ink on Slide" +msgid "_Erase All Ink on Slide" msgstr "" #: slidecontextmenu.ui diff --git a/source/pl/sfx2/source/doc.po b/source/pl/sfx2/source/doc.po index 5a8d70a285e..c62bcd1e38d 100644 --- a/source/pl/sfx2/source/doc.po +++ b/source/pl/sfx2/source/doc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-19 11:54+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -151,62 +151,6 @@ msgstr "Wersja zapisana automatycznie" #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SW\n" -"string.text" -msgid "Text Document" -msgstr "Dokument tekstowy" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n" -"string.text" -msgid "HTML Document" -msgstr "Dokument HTML" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n" -"string.text" -msgid "Master Document" -msgstr "Dokument główny" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SC\n" -"string.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SI\n" -"string.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Prezentacja" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_SD\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Rysunek" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" -"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n" -"string.text" -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" - -#: doc.src -msgctxt "" -"doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" "string.text" msgid "Export" diff --git a/source/pl/svx/source/svdraw.po b/source/pl/svx/source/svdraw.po index 02eacd35b5a..fbfa7e3db40 100644 --- a/source/pl/svx/source/svdraw.po +++ b/source/pl/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-30 11:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-26 07:58+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -123,6 +123,118 @@ msgstr "Prostokąty" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulQUAD\n" +"string.text" +msgid "Square" +msgstr "Kwadrat" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralQUAD\n" +"string.text" +msgid "Squares" +msgstr "Kwadraty" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulPARAL\n" +"string.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "Równoległobok" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralPARAL\n" +"string.text" +msgid "Parallelograms" +msgstr "Równoległoboki" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRAUTE\n" +"string.text" +msgid "Rhombus" +msgstr "Romb" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRAUTE\n" +"string.text" +msgid "Rhombuses" +msgstr "Romby" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRECTRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded rectangle" +msgstr "Prostokąt zaokrąglony" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRECTRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Rectangles" +msgstr "Prostokąty zaokrąglone" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulQUADRND\n" +"string.text" +msgid "rounded square" +msgstr "Kwadrat zaokrąglony" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralQUADRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Squares" +msgstr "Kwadraty zaokrąglone" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulPARALRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded Parallelogram" +msgstr "Równoległobok zaokrąglony" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralPARALRND\n" +"string.text" +msgid "Rounded parallelograms" +msgstr "Równoległoboki zaokrąglone" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNameSingulRAUTERND\n" +"string.text" +msgid "rounded rhombus" +msgstr "Romb zaokrąglony" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" +"STR_ObjNamePluralRAUTERND\n" +"string.text" +msgid "Rounded rhombuses" +msgstr "Romby zaokrąglone" + +#: svdstr.src +msgctxt "" +"svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulCIRC\n" "string.text" msgid "Circle" diff --git a/source/pl/svx/source/tbxctrls.po b/source/pl/svx/source/tbxctrls.po index 75ae51f87f6..aa326717425 100644 --- a/source/pl/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/pl/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 14:47+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -483,6 +483,14 @@ msgstr "Przezroczysty" #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" "RID_SVXSTR_FRAME\n" "string.text" msgid "Borders" diff --git a/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index e58ff56b5eb..e8f6b10e5c5 100644 --- a/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/pl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 13:09+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -5324,6 +5324,15 @@ msgstr "_Następne łącze:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" +"description_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -7913,6 +7922,69 @@ msgctxt "" msgid "R_eject All" msgstr "Odrzuć wszystki_e" +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writeredit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment..." +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writersort\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort By" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writeraction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerauthor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerdate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerdesc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: managechangessidebar.ui +msgctxt "" +"managechangessidebar.ui\n" +"writerposition\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Document Position" +msgstr "" + #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" "mergeconnectdialog.ui\n" @@ -11874,6 +11946,15 @@ msgctxt "" "format\n" "13\n" "stringlist.text" +msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"14\n" +"stringlist.text" msgid "<User settings>" msgstr "" @@ -18949,37 +19030,46 @@ msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"EnableWatermarkCB\n" +"TextLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert watermark" +msgid "Text" msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"TextLabel\n" +"FontLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text" +msgid "Font" msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"AngleLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "You did not specify a new name for the attachment." +msgid "Angle" msgstr "" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" "watermarkdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"TransparencyLabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: watermarkdialog.ui +msgctxt "" +"watermarkdialog.ui\n" +"ColorLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" msgstr "" #: wordcount.ui diff --git a/source/pl/wizards/source/formwizard.po b/source/pl/wizards/source/formwizard.po index a0ad2a0d0b6..0665efcf76f 100644 --- a/source/pl/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/pl/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-25 20:28+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Zasuwik <mzasuwik@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -257,6 +257,54 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas uruchamiania kreatora. Kreator zostanie przerw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 8\n" +"string.text" +msgid "No database has been installed. At least one database is required before the wizard for forms can be started." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 9\n" +"string.text" +msgid "The database does not contain any tables." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 10\n" +"string.text" +msgid "This title already exists in the database. Please enter another name." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 11\n" +"string.text" +msgid "The title must not contain any spaces or special characters." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 12\n" +"string.text" +msgid "The database service (com.sun.data.DatabaseEngine) could not be instantiated." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" +"RID_DB_COMMON_START + 13\n" +"string.text" +msgid "The selected table or query could not be opened." +msgstr "" + +#: dbwizres.src +msgctxt "" +"dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 14\n" "string.text" msgid "No connection to the database could be established." diff --git a/source/pl/wizards/source/template.po b/source/pl/wizards/source/template.po index 4aff0c59e10..1ee39ef3ecb 100644 --- a/source/pl/wizards/source/template.po +++ b/source/pl/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-29 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:35+0000\n" "Last-Translator: Konrad Kmieciak <raknor@wp.pl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,6 +19,182 @@ msgstr "" #: template.src msgctxt "" "template.src\n" +"STYLES\n" +"string.text" +msgid "Theme Selection" +msgstr "Wybór motywu" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 1\n" +"string.text" +msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." +msgstr "Błąd podczas zapisywania dokumentu do schowka! Następującej akcji nie można cofnąć." + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 2\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "~Anuluj" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLES + 3\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "~OK" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME\n" +"string.text" +msgid "(Standard)" +msgstr "(Standardowy)" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 1\n" +"string.text" +msgid "Autumn Leaves" +msgstr "Liście jesieni" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 2\n" +"string.text" +msgid "Be" +msgstr "Przez" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 3\n" +"string.text" +msgid "Black and White" +msgstr "Czerń i biel" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 4\n" +"string.text" +msgid "Blackberry Bush" +msgstr "Krzew jeżyny" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 5\n" +"string.text" +msgid "Blue Jeans" +msgstr "Niebieskie dżinsy" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 6\n" +"string.text" +msgid "Fifties Diner" +msgstr "Kolacja lat pięćdziesiątych" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 7\n" +"string.text" +msgid "Glacier" +msgstr "Lodowiec" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 8\n" +"string.text" +msgid "Green Grapes" +msgstr "Zielone winogrona" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 9\n" +"string.text" +msgid "Marine" +msgstr "Morski" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 10\n" +"string.text" +msgid "Millennium" +msgstr "Tysiąclecie" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 11\n" +"string.text" +msgid "Nature" +msgstr "Przyroda" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 12\n" +"string.text" +msgid "Neon" +msgstr "Neon" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 13\n" +"string.text" +msgid "Night" +msgstr "Noc" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 14\n" +"string.text" +msgid "PC Nostalgia" +msgstr "Nostalgia PC" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 15\n" +"string.text" +msgid "Pastel" +msgstr "Pastel" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 16\n" +"string.text" +msgid "Pool Party" +msgstr "Impreza w basenie" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" +"STYLENAME + 17\n" +"string.text" +msgid "Pumpkin" +msgstr "Dynia" + +#: template.src +msgctxt "" +"template.src\n" "AgendaDlgName\n" "string.text" msgid "Minutes Template" |