diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/pl | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/pl')
-rw-r--r-- | source/pl/avmedia/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/cui/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/editeng/messages.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sc/messages.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sd/messages.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sfx2/messages.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/svx/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/sw/messages.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/wizards/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/pl/wizards/source/resources.po | 9 |
11 files changed, 0 insertions, 148 deletions
diff --git a/source/pl/avmedia/messages.po b/source/pl/avmedia/messages.po index db52e70cbc0..d1f5534f036 100644 --- a/source/pl/avmedia/messages.po +++ b/source/pl/avmedia/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Scaled" msgstr "Wyskalowany" #: strings.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Tom" diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index fdeea41f48f..4ac2fbd58c2 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -1744,7 +1744,6 @@ msgid "View" msgstr "Widok" #: treeopt.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -1790,7 +1789,6 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" msgstr "Aktualizacja online" @@ -1801,7 +1799,6 @@ msgid "OpenCL" msgstr "OpenCL" #: treeopt.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Language Settings" msgstr "Ustawienia języka" @@ -1842,7 +1839,6 @@ msgid "Proxy" msgstr "Serwer proxy" #: treeopt.hrc:61 -#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -1888,7 +1884,6 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Czcionki podstawowe (CTL)" #: treeopt.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -1909,7 +1904,6 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porównanie" #: treeopt.hrc:78 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" @@ -1945,7 +1939,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -1971,7 +1964,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" #: treeopt.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" @@ -2012,7 +2004,6 @@ msgid "Changes" msgstr "Zmiany" #: treeopt.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" msgstr "Zgodność" @@ -2023,7 +2014,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:112 -#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -2049,7 +2039,6 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:121 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" @@ -2075,13 +2064,11 @@ msgid "Grid" msgstr "Siatka" #: treeopt.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" msgstr "Drukowanie" #: treeopt.hrc:135 -#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" msgstr "Wykresy" @@ -4086,7 +4073,6 @@ msgid "_Text" msgstr "_Tekst" #: comment.ui:228 -#, fuzzy msgctxt "comment|label5" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -6599,7 +6585,6 @@ msgid "_Function" msgstr "_Funkcja" #: menuassignpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|insert" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -8686,7 +8671,6 @@ msgid "Initials" msgstr "Inicjały" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "Miejscowość" @@ -8805,7 +8789,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "Kod poc_ztowy/miejscowość:" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "Miejscowość" @@ -9278,7 +9261,6 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -10560,7 +10542,6 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Znaki specjalne" #: specialcharacters.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|insert" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -11532,7 +11513,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "Zmienne:" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "Zmienne" diff --git a/source/pl/editeng/messages.po b/source/pl/editeng/messages.po index 17c66d4dbea..58e0a2f5594 100644 --- a/source/pl/editeng/messages.po +++ b/source/pl/editeng/messages.po @@ -1297,7 +1297,6 @@ msgid "Paragraph is %x" msgstr "Akapit jest %x" #: editrids.hrc:304 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 21ada530364..913d3d24974 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -20795,7 +20795,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "Przekrocz" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po index af13426b852..b70d7fc2689 100644 --- a/source/pl/sc/messages.po +++ b/source/pl/sc/messages.po @@ -29,7 +29,6 @@ msgid "Financial" msgstr "Finanse" #: compiler.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Information" msgstr "Informacja" @@ -4596,7 +4595,6 @@ msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Liczba okresów, po których środek trwały ulega amortyzacji." #: scfuncs.hrc:621 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VBD" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -5604,7 +5602,6 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Zwraca wartość pierwiastka kwadratowego z liczby." #: scfuncs.hrc:1050 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5844,7 +5841,6 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Zwraca sinus liczby." #: scfuncs.hrc:1172 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5875,7 +5871,6 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Zwraca tangens liczby." #: scfuncs.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5906,7 +5901,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Zwraca sinus hiperboliczny liczby." #: scfuncs.hrc:1204 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -5937,7 +5931,6 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Zwraca tangens hiperboliczny liczby." #: scfuncs.hrc:1220 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6282,7 +6275,6 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Obcina miejsca po przecinku." #: scfuncs.hrc:1378 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6293,7 +6285,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Liczba, której miejsca po przecinku zostaną obcięte." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -6309,7 +6300,6 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Zaokrągla liczbę z określoną dokładnością." #: scfuncs.hrc:1388 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6320,7 +6310,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Liczba do zaokrąglenia." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -6336,7 +6325,6 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Zaokrągla liczbę w górę z określoną dokładnością." #: scfuncs.hrc:1398 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6347,7 +6335,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Liczba do zaokrąglenia." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -6363,7 +6350,6 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Zaokrągla liczbę w dół z określoną dokładnością." #: scfuncs.hrc:1408 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -6374,7 +6360,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Liczba do zaokrąglenia." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -8157,7 +8142,6 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Wartości funkcji gęstości dla standardowego rozkładu normalnego." #: scfuncs.hrc:2132 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PHI" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8622,7 +8606,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność normalnego rozkładu skumulowanego." #: scfuncs.hrc:2294 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8658,7 +8641,6 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu normalnego." #: scfuncs.hrc:2306 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8734,7 +8716,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność standardowego rozkładu." #: scfuncs.hrc:2336 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8750,7 +8731,6 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność standardowego rozkładu normalnego." #: scfuncs.hrc:2344 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8856,7 +8836,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu logarytmiczno-naturalnego." #: scfuncs.hrc:2380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -8892,7 +8871,6 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu logarytmiczno-normalnego." #: scfuncs.hrc:2392 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9203,7 +9181,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Wyznacza rozkład beta." #: scfuncs.hrc:2506 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9269,7 +9246,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu beta." #: scfuncs.hrc:2524 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9325,7 +9301,6 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Wyznacza rozkład beta." #: scfuncs.hrc:2540 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9391,7 +9366,6 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu beta." #: scfuncs.hrc:2558 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9777,7 +9751,6 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu t Studenta." #: scfuncs.hrc:2678 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9804,7 +9777,6 @@ msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." msgstr "Zwraca wartości lewostronnego odwrotnego rozkładu t." #: scfuncs.hrc:2688 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9831,7 +9803,6 @@ msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." msgstr "Zwraca wartości dwustronnego odwrotnego rozkładu t." #: scfuncs.hrc:2698 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -9979,7 +9950,6 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność rozkładu F prawdopodobieństwa." #: scfuncs.hrc:2746 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10017,7 +9987,6 @@ msgid "Values of the inverse left tail F distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność lewostronnego rozkładu F prawdopodobieństwa." #: scfuncs.hrc:2758 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10055,7 +10024,6 @@ msgid "Values of the inverse right tail F distribution." msgstr "Wyznacza odwrotność prawostronnego rozkładu F prawdopodobieństwa." #: scfuncs.hrc:2770 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10215,7 +10183,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Wartości odwrotności funkcji ROZKŁAD.CHI (x; Stopnie swobody)." #: scfuncs.hrc:2829 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -10242,7 +10209,6 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Wartości odwrotności funkcji ROZKŁAD.CHI (x; Stopnie swobody)." #: scfuncs.hrc:2840 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -11601,7 +11567,6 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Numer wiersza komórki." #: scfuncs.hrc:3275 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" msgid "Column" msgstr "Kolumna" @@ -11889,7 +11854,6 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Wiersz z zakresu." #: scfuncs.hrc:3387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Column" msgstr "Kolumna" @@ -12334,7 +12298,6 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Zamienia numer kodowy na znak lub literę." #: scfuncs.hrc:3553 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12752,7 +12715,6 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Zamienia liczbę na tekst w podanym formacie." #: scfuncs.hrc:3715 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12840,7 +12802,6 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Formatuje liczbę, uwzględniając ustaloną liczbę miejsc po przecinku i separator tysięcy." #: scfuncs.hrc:3747 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12903,7 +12864,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki początkowe." #: scfuncs.hrc:3769 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12930,7 +12890,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki końcowe." #: scfuncs.hrc:3779 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12957,7 +12916,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst zawierający znaki do określenia." #: scfuncs.hrc:3789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -12968,7 +12926,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozycja, od której będzie określony pierwszy znak w tekście." #: scfuncs.hrc:3791 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -12995,7 +12952,6 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Powtarzany tekst." #: scfuncs.hrc:3801 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13060,7 +13016,6 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Zamienia liczbę naturalną na tekst w systemie liczbowym o podanej podstawie." #: scfuncs.hrc:3823 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_BASE" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13226,7 +13181,6 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Przekształca numer w kodzie zestawu znaków używanego w komputerze na znak lub literę w standardzie Unicode." #: scfuncs.hrc:3888 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13478,7 +13432,6 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki końcowe." #: scfuncs.hrc:3977 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13505,7 +13458,6 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst, w którym zostaną określone znaki początkowe." #: scfuncs.hrc:3986 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -13532,7 +13484,6 @@ msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst zawierający znaki do określenia." #: scfuncs.hrc:3995 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Start" msgstr "Początek" @@ -13543,7 +13494,6 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozycja, od której będzie określony pierwszy znak w tekście." #: scfuncs.hrc:3997 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Number" msgstr "Liczba" @@ -14584,7 +14534,6 @@ msgid "Custom Sort" msgstr "Sortowanie niestandardowe" #: strings.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "Wszystko" @@ -14964,7 +14913,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Suma" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Zlicz" @@ -15225,7 +15173,6 @@ msgid "Logarithmic" msgstr "Logarytmiczna" #: strings.hrc:303 -#, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Potęgowa" @@ -18837,7 +18784,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3975 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Przypis dolny" @@ -19125,7 +19071,6 @@ msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3909 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" msgid "Footnote" msgstr "Przypis dolny" diff --git a/source/pl/sd/messages.po b/source/pl/sd/messages.po index b17c9e2be99..74425b8269e 100644 --- a/source/pl/sd/messages.po +++ b/source/pl/sd/messages.po @@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Original colors" msgstr "Kolory oryginalne" #: DocumentRenderer.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" @@ -2328,7 +2327,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:448 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP" msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -2401,7 +2399,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "Strony arkusza papieru" #: strings.hrc:461 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Dołącz" @@ -3428,7 +3425,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "Ukryte strony" #: impressprinteroptions.ui:86 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -3439,7 +3435,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" #: impressprinteroptions.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" @@ -3958,7 +3953,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Pasek menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:2541 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cytaty" @@ -5189,13 +5183,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "Poziomo" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "Pionowo" @@ -5324,7 +5316,6 @@ msgid "Margin:" msgstr "" #: sidebarslidebackground.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" @@ -6028,7 +6019,6 @@ msgid "Date and time" msgstr "Data i godzina" #: drawprinteroptions.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "Zawartość" @@ -6039,7 +6029,6 @@ msgid "Original size" msgstr "Rozmiar oryginalny" #: drawprinteroptions.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|grayscale" msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" diff --git a/source/pl/sfx2/messages.po b/source/pl/sfx2/messages.po index 1ac6e6604c5..4e28b7aae77 100644 --- a/source/pl/sfx2/messages.po +++ b/source/pl/sfx2/messages.po @@ -44,7 +44,6 @@ msgid "Open" msgstr "Otwórz" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -488,13 +486,11 @@ msgid "Math" msgstr "Math" #: strings.hrc:115 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR" msgid "Navigate" msgstr "Nawigacja" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -1624,7 +1620,6 @@ msgid "Duration" msgstr "Czas trwania" #: dinfdlg.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" msgstr "Numer" diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index 10951613bbb..741cb2fa62f 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgstr "Znaki wypunktowania" #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: numberingtype.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" @@ -2096,7 +2095,6 @@ msgid "Classification Dialog" msgstr "" #: classificationdialog.ui:94 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "Zawartość" @@ -2125,7 +2123,6 @@ msgid "Sign Paragraph" msgstr "Ukryty akapit" #: classificationdialog.ui:221 -#, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "Pogrubienie" @@ -2226,7 +2223,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Pole wzorca" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "Pole formatowane" @@ -2288,7 +2284,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "Pole wzorca" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "Pole formatowane" @@ -3934,7 +3929,6 @@ msgid "Add Attribute" msgstr "Dodaj atrybut" #: formdatamenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" @@ -4046,7 +4040,6 @@ msgid "CountA" msgstr "Ilość" #: functionmenu.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "Ilość" @@ -4943,7 +4936,6 @@ msgid "a_nd" msgstr "i" #: redlinefilterpage.ui:287 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "Data rozpoczęcia" @@ -4959,7 +4951,6 @@ msgid "Set current time and date" msgstr "Ustaw bieżący czas i datę" #: redlinefilterpage.ui:341 -#, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "Data zakończenia" @@ -5051,7 +5042,6 @@ msgid "Foot" msgstr "Stopa" #: rulermenu.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "Mile" @@ -5072,7 +5062,6 @@ msgid "Char" msgstr "Znak" #: rulermenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -5478,37 +5467,31 @@ msgid "Transparency" msgstr "Przezroczystość" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "Czerwony" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "Zielony" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "Zielony" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -10009,7 +9992,6 @@ msgid "Zig Zag" msgstr "" #: strings.hrc:816 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Fala" @@ -10064,7 +10046,6 @@ msgid "Trellis" msgstr "" #: strings.hrc:826 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "Kula" @@ -10954,7 +10935,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "Przezroczysty" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Domyślnie" diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index 6051422fb0c..b6716449db2 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -3498,7 +3498,6 @@ msgid "Page" msgstr "Strona" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -3626,7 +3625,6 @@ msgstr "Kliknij, aby otworzyć łącze" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Tytuł" @@ -3643,7 +3641,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Słowa kluczowe" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Komentarze" @@ -6516,7 +6513,6 @@ msgid "Text formula" msgstr "Formuła tekstu" #: strings.hrc:1320 -#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "Powięks~zenie" @@ -8246,7 +8242,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "Wybierz element: " #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Edycja" @@ -12229,7 +12224,6 @@ msgid "Image" msgstr "Obraz" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Linia" @@ -12286,13 +12280,11 @@ msgid "_Menu" msgstr "Menu" #: notebookbar_compact.ui:3690 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "Home" msgstr "Narzędzia główne" #: notebookbar_compact.ui:4093 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -12427,7 +12419,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Pasek menu" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3363 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cytat" @@ -12472,7 +12463,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Akapit" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -12681,7 +12671,6 @@ msgid "Menubar" msgstr "Pasek menu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3281 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" msgid "Quotation" msgstr "Cytat" @@ -12732,7 +12721,6 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Akapit" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" @@ -12922,7 +12910,6 @@ msgid "_View" msgstr "Widok" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" msgstr "W_staw" diff --git a/source/pl/wizards/messages.po b/source/pl/wizards/messages.po index 7200783bdcd..26e682f1c07 100644 --- a/source/pl/wizards/messages.po +++ b/source/pl/wizards/messages.po @@ -74,7 +74,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "~Zakończ" @@ -442,7 +441,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Butelka" #: strings.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" msgid "Mail" msgstr "Poczta" @@ -468,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Szanowna Pani, Szanowny Panie" #: strings.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" msgid "Hello" msgstr "Witaj" @@ -764,7 +761,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "Butelka" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "Linie" @@ -1100,13 +1096,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: strings.hrc:267 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" msgid "Time" msgstr "Czas" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "Lokalizacja" @@ -1132,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include" msgstr "Dołączane nagłówki" #: strings.hrc:273 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" msgid "Names" msgstr "Nazwiska" @@ -1208,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "Personel obsługi" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "Wstaw" @@ -1264,7 +1256,6 @@ msgid "Responsible" msgstr "Odpowiedzialny" #: strings.hrc:299 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" msgid "Time" msgstr "Czas" @@ -1305,7 +1296,6 @@ msgid "Deadline:" msgstr "Termin ostateczny:" #: strings.hrc:307 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" msgid "Blue" msgstr "Niebieski" @@ -1326,7 +1316,6 @@ msgid "Elegant" msgstr "Elegancki" #: strings.hrc:311 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" msgid "Green" msgstr "Zielony" @@ -1347,7 +1336,6 @@ msgid "Orange" msgstr "Pomarańczowy" #: strings.hrc:315 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" msgid "Red" msgstr "Czerwony" diff --git a/source/pl/wizards/source/resources.po b/source/pl/wizards/source/resources.po index 3a204c19850..e25f44efdff 100644 --- a/source/pl/wizards/source/resources.po +++ b/source/pl/wizards/source/resources.po @@ -110,7 +110,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_12\n" @@ -1554,7 +1553,6 @@ msgid "false" msgstr "false" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_38\n" @@ -2918,7 +2916,6 @@ msgid "~Entire document" msgstr "Cały dokum~ent" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "STEP_CONVERTER_1\n" @@ -3112,7 +3109,6 @@ msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Konwersja jednostek walutowych w szablonach komórek..." #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_0\n" @@ -3739,7 +3735,6 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_2\n" @@ -3788,7 +3783,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Kod pocztowy" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_8\n" @@ -3797,7 +3791,6 @@ msgid "City" msgstr "Miejscowość" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_9\n" @@ -3927,7 +3920,6 @@ msgid "ID" msgstr "Identyfikator" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CorrespondenceFields_25\n" @@ -4115,7 +4107,6 @@ msgid "~Convert" msgstr "~Konwertuj" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "CloseButton\n" |