diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 21:56:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-12-10 22:47:31 +0100 |
commit | ef59b48c9927301075cff0e2729b5d0a7ea214ed (patch) | |
tree | 4658f12debf3fcf21d42027bc524056ba99b8f4b /source/pt-BR/cui | |
parent | 315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (diff) |
update translations for 5.3.0 beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I50100798b84da2969535c4f558dd60463b30108e
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/cui')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/cui/source/dialogs.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/cui/source/options.po | 180 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/cui/source/tabpages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po | 1604 |
4 files changed, 273 insertions, 1541 deletions
diff --git a/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po b/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po index a2e9e64026f..219ebbaaf2a 100644 --- a/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po +++ b/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-29 04:42+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:16+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464496963.000000\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480706206.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a link to a Web page or FTP server connection." -msgstr "" +msgstr "Este é o local para criar um hiperlink para uma página web ou servidor FTP." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a link to an e-mail address." -msgstr "" +msgstr "Crie aqui um hiperlink para um endereço de e-mail." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a link to an existing document or a target within a document." -msgstr "" +msgstr "Aqui é o local para criar um hiperlink para um documento existente ou um destino dentro de um documento." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS\n" "string.text" msgid "Save Screenshot As..." -msgstr "" +msgstr "Salvar captura de tela como..." #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/cui/source/options.po b/source/pt-BR/cui/source/options.po index f06e777065e..c2cd6c1a24c 100644 --- a/source/pt-BR/cui/source/options.po +++ b/source/pt-BR/cui/source/options.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-29 04:46+0000\n" -"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <andrealvarenga@gmx.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1464497199.000000\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480707776.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -657,7 +657,7 @@ msgctxt "" "LibreOffice\n" "itemlist.text" msgid "LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice" #: personalization.src msgctxt "" @@ -666,7 +666,7 @@ msgctxt "" "Abstract\n" "itemlist.text" msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Abstrato" #: personalization.src msgctxt "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgctxt "" "Color\n" "itemlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Cor" #: personalization.src msgctxt "" @@ -684,7 +684,7 @@ msgctxt "" "Music\n" "itemlist.text" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Música" #: personalization.src msgctxt "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgctxt "" "Nature\n" "itemlist.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Natureza" #: personalization.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "Solid\n" "itemlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Sólido" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "Dados do usuário" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -729,7 +729,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -738,7 +738,7 @@ msgctxt "" "Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memória" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -747,7 +747,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -756,7 +756,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -765,7 +765,7 @@ msgctxt "" "Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Caminhos" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Fontes" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -783,7 +783,7 @@ msgctxt "" "Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Segurança" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgctxt "" "Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" -msgstr "" +msgstr "Personalização" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt "" "Application Colors\n" "itemlist.text" msgid "Application Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores da interface" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt "" "Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "Acessibilidade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -819,7 +819,7 @@ msgctxt "" "Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avançado" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgctxt "" "Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" -msgstr "" +msgstr "Opções do IDE do Basic" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Atualização on-line" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "OpenCL\n" "itemlist.text" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -855,7 +855,7 @@ msgctxt "" "Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações do idioma" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt "" "Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Idiomas" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt "" "Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Recursos para redação" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "" "Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +msgstr "Pesquisa em japonês" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Layout asiático" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -900,7 +900,7 @@ msgctxt "" "Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" +msgstr "Layout de textos complexos" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -909,7 +909,7 @@ msgctxt "" "Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" -msgstr "" +msgstr "Internet" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -927,7 +927,7 @@ msgctxt "" "E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -936,7 +936,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -954,7 +954,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -963,7 +963,7 @@ msgctxt "" "Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "Recursos de formatação" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Grade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "Basic Fonts (Western)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "" +msgstr "Fontes básicas (Ocidentais)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "Basic Fonts (Asian)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "" +msgstr "Fontes básicas (Asiáticas)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgctxt "" "Basic Fonts (CTL)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "" +msgstr "Fontes básicas (CTL)" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Alterações" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgctxt "" "Comparison\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" -msgstr "" +msgstr "Comparação" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Compatibilidade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "AutoCaption\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" -msgstr "" +msgstr "Autolegendas" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "Mail Merge E-mail\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" -msgstr "" +msgstr "Mala direta de E-mail" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Writer/Web\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "Recursos de formatação" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Grade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "Background\n" "itemlist.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Plano de fundo" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "Settings\n" "itemlist.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgctxt "" "Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Configurações padrão" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "Calcular" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Fórmula" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas ordenadas" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Alterações" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Compatibilidade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Grade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1242,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1260,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Grade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Draw\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgctxt "" "View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Grade" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgctxt "" "Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "Gráficos" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgctxt "" "Default Colors\n" "itemlist.text" msgid "Default Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores padrão" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "Load/Save\n" "itemlist.text" msgid "Load/Save" -msgstr "" +msgstr "Carregar/Salvar" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgctxt "" "General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Geral" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgctxt "" "VBA Properties\n" "itemlist.text" msgid "VBA Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriedades VBA" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "Microsoft Office\n" "itemlist.text" msgid "Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Office" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "HTML Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Compatibilidade com HTML" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME Base\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "Connections\n" "itemlist.text" msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Conexões" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1422,4 +1422,4 @@ msgctxt "" "Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Bancos de dados" diff --git a/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po b/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po index e18728a4120..4deb1a2e57a 100644 --- a/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po +++ b/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:49+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449860436.000000\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1480708186.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" "string.text" msgid "Left-to-right (LTR)" -msgstr "" +msgstr "Da esquerda para a direita (LTR)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" "string.text" msgid "Right-to-left (RTL)" -msgstr "" +msgstr "Da direita para a esquerda (RTL)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the pattern:" -msgstr "" +msgstr "Insira um nome para o padrão:" #: strings.src msgctxt "" @@ -281,6 +281,8 @@ msgid "" "The pattern was modified without saving. \n" "Modify the selected pattern or add a new pattern" msgstr "" +"O padrão foi modificado e não foi salvo. \n" +"Modifique o padrão selecionado ou adicione um novo" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po index b0c61a5f3f2..c02468d6842 100644 --- a/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-11 11:48+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1478864925.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nenhum" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Cor" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradiente" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Hachurado" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Padronagem" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add / Import" -msgstr "" +msgstr "Adicionar / importar" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Estilo:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Preenchido" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Stretched" -msgstr "" +msgstr "Esticado" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Zoomed" -msgstr "" +msgstr "Aumentado" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizado" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Tiled" -msgstr "" +msgstr "Ladrilhado" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W:" -msgstr "" +msgstr "L:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H:" -msgstr "" +msgstr "A:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Escala" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Posição:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Em cima à esquerda" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top Center" -msgstr "" +msgstr "Em cima no centro" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Em cima à direita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Center Left" -msgstr "" +msgstr "No centro à esquerda" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "No centro" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Center Right" -msgstr "" +msgstr "No centro à direita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Embaixo à esquerda" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Center" -msgstr "" +msgstr "Embaixo no centro" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Embaixo à direita" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Position:" -msgstr "" +msgstr "Posisão do ladrilho:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "X:" -msgstr "" +msgstr "X:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y:" -msgstr "" +msgstr "Y:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiling Offset:" -msgstr "" +msgstr "Deslocamento do ladrilho:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Linha" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Coluna" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_esets:" -msgstr "" +msgstr "Definições padrão:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjacent Cells:" -msgstr "" +msgstr "Células _adjacentes:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove border" -msgstr "" +msgstr "Remover borda" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -3154,8 +3154,8 @@ msgctxt "" "label21\n" "label\n" "string.text" -msgid "Palette :" -msgstr "" +msgid "Palette:" +msgstr "Paleta:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3164,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores recentes" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Excluir" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Palette" -msgstr "" +msgstr "Paleta personalizada" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hex" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_C" -msgstr "" +msgstr "_C" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_K" -msgstr "" +msgstr "_K" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3281,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y" -msgstr "" +msgstr "_Y" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_M" -msgstr "" +msgstr "_M" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Ativo" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3317,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Azul" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Vermelho" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "primary_icon_tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hex" -msgstr "" +msgstr "_Hex" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "Colher uma cor" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novo" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." -msgstr "" +msgstr "A opção de acessibilidade \"Utilizar cores automáticas de fontes para exibição na tela\" está ativada. O atributo de cor da fonte não está sendo utilizado para exibir o texto." #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradiente" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Incremento:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5752,6 +5752,15 @@ msgstr "Â_ngulo:" #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" +"centerft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Center ( X / Y ) :" +msgstr "Centro (X / Y):" + +#: gradientpage.ui +msgctxt "" +"gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" @@ -5783,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5801,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -6152,7 +6161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatch" -msgstr "" +msgstr "Hachura" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6224,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Cor do plano de fundo" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6233,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6251,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Link" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6485,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de link" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -7971,7 +7980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7980,7 +7989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "Ícones e texto" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7989,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Ícones" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7998,7 +8007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8052,7 +8061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Redefinir" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8070,7 +8079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8079,7 +8088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Command" -msgstr "" +msgstr "Adicionar comando" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8088,7 +8097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Adicionar separador" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8097,7 +8106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Adicionar submenu" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8457,7 +8466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Den_ominator places:" -msgstr "" +msgstr "Casas do den_ominador" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -9258,7 +9267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgstr "Paradas de tabulação em:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -10027,7 +10036,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic (1, 2, 3…)" -msgstr "" +msgstr "Árabe (1, 2, 3…)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10036,7 +10045,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" -msgstr "" +msgstr "Árabe oriental (٣ ,٢ ,١…)" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -11017,7 +11026,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "Editar módulos de idiomas disponíveis" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11053,7 +11062,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Editar dicionários definidos pelo usuário" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11098,7 +11107,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "Editar opções" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11422,7 +11431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is available for use." -msgstr "" +msgstr "O OpenCL está disponível para utilização." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11431,7 +11440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL is not used." -msgstr "" +msgstr "O OpenCL não está em uso." #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -12058,7 +12067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Nome / iniciais:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12130,7 +12139,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12301,7 +12310,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart" -msgstr "" +msgstr "É necessário reiniciar" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12324,11 +12333,20 @@ msgstr "Utilizar sua_vização" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" +"useopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "Utilizar o OpenGL em toda a aplicação" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" "forceopengl\n" "label\n" "string.text" msgid "Ignore OpenGL blacklist" -msgstr "" +msgstr "Ignorar dispositivos OpenGL não homologados" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12337,7 +12355,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "" +msgstr "É necessário reiniciar. Ao ativar esta opção, poderão aparecer defeitos do driver" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12409,7 +12427,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12418,7 +12436,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12427,7 +12445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12436,7 +12454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcuts in context menus:" -msgstr "" +msgstr "Atalhos nos menus de contexto" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12472,7 +12490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbar icon _size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho dos ícones da barra de ferramentas:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12544,7 +12562,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12553,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Breeze" -msgstr "" +msgstr "Breeze" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12562,7 +12580,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango Testing" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12598,7 +12616,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Extra grande" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12634,7 +12652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sidebar _icon size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho dos ícones da barra lateral:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12643,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12652,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pequeno" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12661,16 +12679,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Notebookbar icon size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho dos ícones da barra Notebook:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12679,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12688,7 +12707,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pequeno" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12697,7 +12716,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12949,7 +12968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page numbers:" -msgstr "" +msgstr "Númeração de página:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13396,7 +13415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "Espaçamento de linha" +msgstr "Entrelinhas" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13432,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,15 linha" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13441,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 linha" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13450,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Duplo" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13459,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcional" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13468,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "No mínimo" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13477,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Entrelinha" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13630,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "points" -msgstr "" +msgstr "pontos" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13639,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "dashes" -msgstr "" +msgstr "traços" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13648,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "underscores" -msgstr "" +msgstr "sublinhados" #: password.ui msgctxt "" @@ -13774,7 +13793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modificar" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13783,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "" +msgstr "Padronagem" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13792,7 +13811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Editor de padronagem:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13801,7 +13820,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de padronagem" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13810,7 +13829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Foreground Color:" -msgstr "" +msgstr "Cor do plano da frente:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13819,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Cor do plano de fundo:" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13828,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opções" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13837,7 +13856,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: patterntabpage.ui msgctxt "" @@ -13846,7 +13865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -14746,7 +14765,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Interactive Screenshot Annotation" -msgstr "" +msgstr "Anotação de captura de tela interativa" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14755,7 +14774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Screenshot..." -msgstr "" +msgstr "Salvar captura de tela..." #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14764,7 +14783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Click the widgets to add annotation:" -msgstr "" +msgstr "Clique no widget para adicionar a anotação:" #: screenshotannotationdialog.ui msgctxt "" @@ -14773,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paste the following markup into the help file:" -msgstr "" +msgstr "Cole o seguinte trecho no arquivo de ajuda:" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15016,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ctrl-click required _to follow links" -msgstr "" +msgstr "U_tilize Crtl+clique para abrir os links" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -16222,7 +16241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing Object Text" -msgstr "" +msgstr "Texto do objeto de desenho" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16249,7 +16268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Shape Text" -msgstr "" +msgstr "Texto da forma personalizada" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16438,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Estilo de página" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -17122,7 +17141,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Variável" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17167,7 +17186,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Colunas" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17186,1292 +17205,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View Layout" msgstr "Visualizar layout" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Gradientes" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_HATCH\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Hachuras" - -msgctxt "" -"areadialog.ui\n" -"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "Bitmaps" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Fill" -msgstr "Preenchimento" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Increments" -msgstr "Incrementos" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CB_HATCHBCKGRD\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Background color" -msgstr "_Cor do plano de fundo" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colors" -msgstr "Cores" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_ORIGINAL\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Original" -msgstr "_Original" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_SCALE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Re_lative" -msgstr "Re_lativa" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_X offset:" -msgstr "Deslocamento _X:" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_Y_OFFSET\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Y offset:" -msgstr "Deslocamento _Y:" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_STRETCH\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Auto_Fit" -msgstr "Autoajustar" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"RBT_ROW\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ro_w" -msgstr "Lin_ha" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"RBT_COLUMN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colu_mn" -msgstr "Colu_na" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Offset" -msgstr "Deslocamento" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Image..." -msgstr "Importar figura..." - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Gradiente" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Hachura" - -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Bitmap" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_PIXEL_EDIT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pattern Editor:" -msgstr "Editor de padrões:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"CTL_PIXEL-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "Editor de padrões" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Foreground color:" -msgstr "_Cor do primeiro plano:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_BACKGROUND_COLOR\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Background color:" -msgstr "_Cor do plano de fundo:" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"CTL_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_MODIFY\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "_Modificar" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_IMPORT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Import" -msgstr "_Importar" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Carregar lista de bitmaps" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Carregar lista de bitmaps" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Salvar lista de bitmaps" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Salvar lista de bitmaps" - -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Bitmap" - -msgctxt "" -"borderpage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Default:" -msgstr "Pa_drão:" - -msgctxt "" -"borderpage.ui\n" -"rmadjcellborders\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Remove border from adjacent cells as well" -msgstr "Remover também a borda das células adjacentes" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_olor:" -msgstr "_Cor:" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"colortableft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Color table:" -msgstr "Tabela de cores:" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Color Mode" -msgstr "Modo de cor" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Pick…" -msgstr "_Escolher…" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Modify" -msgstr "_Modificar" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "Carregar lista de cores" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Color List" -msgstr "Carregar lista de cores" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "Salvar lista de cores" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Color List" -msgstr "Salvar lista de cores" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"embed\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incorporar no documento" - -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Gradient List" -msgstr "Carregar lista de gradientes" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Gradient List" -msgstr "Carregar lista de gradientes" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Gradient List" -msgstr "Salvar lista de gradientes" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Gradient List" -msgstr "Salvar lista de gradientes" - -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"propfl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Hatching List" -msgstr "Carregar lista de hachuras" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"load\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Load Hatching List" -msgstr "Carregar lista de hachuras" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Hatching List" -msgstr "Salvar lista de hachuras" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"save\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Save Hatching List" -msgstr "Salvar lista de hachuras" - -msgctxt "" -"hatchpage.ui\n" -"propfl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades" - -msgctxt "" -"hyperlinkdialog.ui\n" -"HyperlinkDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperlink" - -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Hyperlink Type" -msgstr "Tipo de hiperlink" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"add\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add..." -msgstr "Adicionar..." - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"addsubmenu\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Submenu..." -msgstr "Adicionar submenu..." - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"addseparator\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Add Separator" -msgstr "Adicionar separador" - -msgctxt "" -"menuassignpage.ui\n" -"moddelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Excluir" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"add\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"edit\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Edit Comment" -msgstr "Editar anotação" - -msgctxt "" -"numberingformatpage.ui\n" -"delete\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -msgctxt "" -"numberingpositionpage.ui\n" -"at\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "at:" -msgstr "em:" - -msgctxt "" -"optctlpage.ui\n" -"numerals\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Arabic" -msgstr "Árabe" - -msgctxt "" -"optctlpage.ui\n" -"numerals\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bledit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Editar..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bladd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "_Adicionar..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"bldelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "E_xcluir" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"os\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Operating System" -msgstr "Sistema operacional" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"osversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS Version" -msgstr "Versão" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"vendor\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Platform Vendor" -msgstr "Fabricante" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"device\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Device" -msgstr "Dispositivo" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"driverversion\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Driver version" -msgstr "Versão do driver" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL blacklist" -msgstr "Dispositivos OpenCL não recomendados:" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wledit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Editar..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wladd\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Add..." -msgstr "_Adicionar..." - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"wldelete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "E_xcluir" - -msgctxt "" -"optopenclpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL whitelist" -msgstr "Dispositivos OpenCL recomendados:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"nameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "_Nome/Sobrenome/Iniciais:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"firstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"lastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Sobrenome" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "Sobrenome/_Nome/Nome do pai/Iniciais:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"ruslastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Sobrenome" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusfathersname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Father's name" -msgstr "Nome do pai" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"russhortname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Iniciais" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"rusfirstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastnameft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "_Nome/Sobrenome/Iniciais:" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastlastname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Last name" -msgstr "Sobrenome" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastfirstname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "First name" -msgstr "Nome" - -msgctxt "" -"optuserpage.ui\n" -"eastshortname-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Initials" -msgstr "Iniciais" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"useopengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" -msgstr "Utilizar OpenGL globalmente (ao reiniciar)" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"forceopengl\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "Utilizar OpenGL mesmo quando não recomendado (ao reiniciar)" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"forceopengl\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Enabling this may expose driver bugs" -msgstr "Ativar esta opção pode revelar problemas do driver" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sc_aling:" -msgstr "Esc_ala:" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Icon _size:" -msgstr "Tamanho do_s ícones:" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Human" -msgstr "Human" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Sifr" -msgstr "Sifr" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Breeze" -msgstr "Breeze" - -msgctxt "" -"optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango Testing" -msgstr "Tango Testing" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Format:" -msgstr "_Formato:" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Native Numbering" -msgstr "Numeração nativa" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"13\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"14\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russo)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"15\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"16\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russo)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"17\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"18\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"19\n" -"stringlist.text" -msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"20\n" -"stringlist.text" -msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"21\n" -"stringlist.text" -msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (letra grega maiúscula)" - -msgctxt "" -"pageformatpage.ui\n" -"liststoreNumberFormat\n" -"22\n" -"stringlist.text" -msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (letra grega minúscula)" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "1,5 linha" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcional" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "No mínimo" - -msgctxt "" -"paraindentspacing.ui\n" -"liststoreLB_LINEDIST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "Entrelinha" - -msgctxt "" -"securityoptionsdialog.ui\n" -"ctrlclick\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" -msgstr "C_trl+clique para abrir hiperlinks" - -msgctxt "" -"textattrtabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"modellb\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" - -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "" -"lineendstabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load arrow styles" -msgstr "Carregar estilos de seta" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_DOWN\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To bottom" -msgstr "Para baixo" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "" -"rotationtabpage.ui\n" -"CTL_ANGLE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rotation Angle" -msgstr "Ângulo de rotação" - -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "" -"linestyletabpage.ui\n" -"BTN_LOAD\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Carregar estilos de linha" - -#: linestyletabpage.ui -msgctxt "" -"linestyletabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Salvar estilos de linha" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_RIGHT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To right" -msgstr "Para a direita" - -#: lineendstabpage.ui -msgctxt "" -"lineendstabpage.ui\n" -"BTN_SAVE\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Save arrow styles" -msgstr "Salvar estilos de seta" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" -"string.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_LEFT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To left" -msgstr "Para a esquerda" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"liststoreLB_AREA_TYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_TILE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Tile" -msgstr "_Lado a lado" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"TSB_STEPCOUNT\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic" -msgstr "_Automático" - -#: textanimtabpage.ui -msgctxt "" -"textanimtabpage.ui\n" -"BTN_UP\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "To top" -msgstr "Para cima" - -#: bitmaptabpage.ui -msgctxt "" -"bitmaptabpage.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propriedades" - -#: rotationtabpage.ui -msgctxt "" -"rotationtabpage.ui\n" -"CTL_RECT\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rotation point" -msgstr "Ponto de rotação" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Position" -msgstr "Posição" - -#: gradientpage.ui -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"centerxft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Center _X:" -msgstr "Centro _X:" - -#: colorpage.ui -msgctxt "" -"colorpage.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "_Nome:" - -#: gradientpage.ui -msgctxt "" -"gradientpage.ui\n" -"centeryft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Center _Y:" -msgstr "Centro _Y:" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_Y_SIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "H_eight:" -msgstr "A_ltura:" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"FT_X_SIZE\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Wi_dth:" -msgstr "Lar_gura:" |