aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 16:50:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 17:16:36 +0200
commit2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch)
tree15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/pt-BR/cui
parent6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff)
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/cui')
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/customize.po119
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/dialogs.po74
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/options.po20
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/source/tabpages.po80
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po481
5 files changed, 185 insertions, 589 deletions
diff --git a/source/pt-BR/cui/source/customize.po b/source/pt-BR/cui/source/customize.po
index 53d1447b8b5..a01c2dd5ba9 100644
--- a/source/pt-BR/cui/source/customize.po
+++ b/source/pt-BR/cui/source/customize.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
@@ -16,67 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1482485583.000000\n"
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
-"STR_BASICMACROS\n"
-"string.text"
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr "Macros BASIC"
-
-#: acccfg.src
-msgctxt ""
-"acccfg.src\n"
-"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
-"STR_GROUP_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estilos"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_RENAME\n"
-"#define.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Renomear..."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
-"#define.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
-"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Restore Default Command"
-msgstr "Restaurar comando padrão"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
-"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Change Icon..."
-msgstr "Alterar ícone..."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
-"ID_RESET_SYMBOL\n"
-"menuitem.text"
-msgid "Reset Icon"
-msgstr "Redefinir ícone"
-
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -128,14 +67,6 @@ msgstr "Para adicionar um comando a um menu, selecione a categoria e depois o co
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
-msgstr "Os arquivos listados abaixo não puderam ser importados. Não foi possível interpretar o formato do arquivo."
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
@@ -212,22 +143,6 @@ msgstr "Comandos"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
-"RID_SVXSTR_COMMAND\n"
-"string.text"
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
-"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
-"string.text"
-msgid "Toolbar Name"
-msgstr "Nome da barra de ferramentas"
-
-#: cfg.src
-msgctxt ""
-"cfg.src\n"
"RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
@@ -812,38 +727,6 @@ msgstr "Ao alterar o título do documento"
#: macropg.src
msgctxt ""
"macropg.src\n"
-"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
-"string.text"
-msgid "Document mode changed"
-msgstr "Ao alterar o modo do documento"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
-"string.text"
-msgid "Visible area changed"
-msgstr "Ao alterar a área visível"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
-"string.text"
-msgid "Document has got a new storage"
-msgstr "Quando o documento for gravado em uma nova unidade"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
-"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
-"string.text"
-msgid "Document layout finished"
-msgstr "Ao terminar o leiaute do documento"
-
-#: macropg.src
-msgctxt ""
-"macropg.src\n"
"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Selection changed"
diff --git a/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po b/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po
index 219ebbaaf2a..6ed56a23cf8 100644
--- a/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/pt-BR/cui/source/dialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-17 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1480706206.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492453166.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -177,6 +177,22 @@ msgctxt ""
msgid "Hanja"
msgstr "Hanja"
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_BASICMACROS\n"
+"string.text"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr "Macros BASIC"
+
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_GROUP_STYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
+
#: fmsearch.src
msgctxt ""
"fmsearch.src\n"
@@ -358,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a link to a Web page or FTP server connection."
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr "Este é o local para criar um hiperlink para uma página web ou servidor FTP."
#: hyperdlg.src
@@ -374,8 +390,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a link to an e-mail address."
-msgstr "Crie aqui um hiperlink para um endereço de e-mail."
+msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address."
+msgstr "Crie um hiperlink para um endereço de e-mail."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -390,8 +406,8 @@ msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
"string.text"
-msgid "This is where you create a link to an existing document or a target within a document."
-msgstr "Aqui é o local para criar um hiperlink para um documento existente ou um destino dentro de um documento."
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr "Aqui é o local no qual você cria um hiperlink para um documento existente ou um destino dentro de um documento."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -476,14 +492,6 @@ msgstr "Adicionar figura"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
"passwdomdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
-"string.text"
-msgid "Password must be confirmed"
-msgstr "A senha deve ser confirmada"
-
-#: passwdomdlg.src
-msgctxt ""
-"passwdomdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
@@ -548,14 +556,6 @@ msgstr "Não foi possível excluir o objeto selecionado."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
-"string.text"
-msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr " Você não tem permissão para excluir esse objeto."
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Deleting Object"
@@ -580,14 +580,6 @@ msgstr " Já existe um objeto com o mesmo nome."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
-"string.text"
-msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr " Você não tem permissão para criar esse objeto."
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Creating Object"
@@ -604,14 +596,6 @@ msgstr "Não foi possível renomear o objeto."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
-"string.text"
-msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr " Você não tem permissão para renomear esse objeto."
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Error Renaming Object"
@@ -676,14 +660,6 @@ msgstr "Ocorreu um erro de Scripting Framework durante a execução do script %L
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
"scriptdlg.src\n"
-"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
-"string.text"
-msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
-msgstr "Ocorreu um erro de Scripting Framework durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER."
-
-#: scriptdlg.src
-msgctxt ""
-"scriptdlg.src\n"
"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Type:"
diff --git a/source/pt-BR/cui/source/options.po b/source/pt-BR/cui/source/options.po
index 03ae067e48d..081c78502a3 100644
--- a/source/pt-BR/cui/source/options.po
+++ b/source/pt-BR/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1483470456.000000\n"
#: connpooloptions.src
@@ -128,14 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "Série de dados $(ROW)"
-#: optchart.src
-msgctxt ""
-"optchart.src\n"
-"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Chart Color Deletion"
-msgstr "Excluir a cor do gráfico"
-
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
@@ -605,14 +597,6 @@ msgstr "Recursos para redação"
#: personalization.src
msgctxt ""
"personalization.src\n"
-"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n"
-"string.text"
-msgid "Search term"
-msgstr "Termo de pesquisa"
-
-#: personalization.src
-msgctxt ""
-"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n"
"string.text"
msgid "Selected Theme: "
diff --git a/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po b/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po
index 4deb1a2e57a..236abcb6b03 100644
--- a/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/pt-BR/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 19:49+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1480708186.000000\n"
#: border.src
@@ -208,14 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Da esquerda para direita (vertical)"
-#: paragrph.src
-msgctxt ""
-"paragrph.src\n"
-"STR_EXAMPLE\n"
-"string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "Exemplo"
-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -227,18 +219,6 @@ msgstr "Insira um nome para o gradiente:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The gradient was modified without saving. \n"
-"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-msgstr ""
-"O gradiente foi modificado mas não foi salvo. \n"
-"Modifique o gradiente selecionado ou adicione um novo gradiente."
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
@@ -263,30 +243,6 @@ msgstr "Insira um nome para o padrão:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The bitmap was modified without saving. \n"
-"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
-msgstr ""
-"O bitmap foi modificado mas não foi salvo. \n"
-"Modifique o bitmap selecionado ou adicione um novo bitmap."
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_PATTERN\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The pattern was modified without saving. \n"
-"Modify the selected pattern or add a new pattern"
-msgstr ""
-"O padrão foi modificado e não foi salvo. \n"
-"Modifique o padrão selecionado ou adicione um novo"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the line style:"
@@ -315,18 +271,6 @@ msgstr "Insira um nome para a hachura:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The hatching type was modified but not saved. \n"
-"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-msgstr ""
-"O tipo de hachuras foi modificado mas não foi salvo. \n"
-"Modifique o tipo de hachuras selecionado ou adicione um novo tipo."
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Modify"
@@ -351,18 +295,6 @@ msgstr "Insira um nome para a nova cor:"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"The color was modified without saving.\n"
-"Modify the selected color or add a new color."
-msgstr ""
-"A cor foi modificada mas não foi salva.\n"
-"Modifique a cor selecionada ou adicione uma nova cor."
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
@@ -603,14 +535,6 @@ msgstr "Cotação"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "Não foi possível carregar o arquivo!"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
diff --git a/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po
index c9545811d3a..4bf21ddab12 100644
--- a/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt-BR/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-13 12:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-17 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1484311773.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1492453278.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -172,6 +172,15 @@ msgstr "Local: $LOCALE"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
+"buildIdLink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "See Log: $GITHASH"
+msgstr "Consulte o registro: $GITHASH"
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
"description\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -184,8 +193,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors."
-msgstr "Copyright © 2000 - 2016 Colaboradores do LibreOffice."
+msgid "Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors."
+msgstr "Copyright © 2000 - 2017 Colaboradores do LibreOffice."
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2224,7 +2233,7 @@ msgstr "Direção do te_xto:"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
-"labelPropeties\n"
+"labelProperties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
@@ -6268,8 +6277,8 @@ msgctxt ""
"HyperlinkDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Link"
-msgstr "Link"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Hiperlink"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6493,8 +6502,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Link Type"
-msgstr "Tipo de link"
+msgid "Hyperlink Type"
+msgstr "Tipo de hiperlink"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -7967,6 +7976,42 @@ msgstr "Descrição"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
+"toolrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toolrestore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr "Restaurar comando padrão"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toolchange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change Icon..."
+msgstr "Alterar ícone..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toolreset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Icon"
+msgstr "Redefinir ícone"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
"toplevelft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8156,6 +8201,24 @@ msgstr "Excluir..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
+"modtoolrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "Renomear..."
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modtooldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
"modrename\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8660,24 +8723,6 @@ msgstr "Automaticamente"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"fromfile\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "From file..."
-msgstr "Do arquivo..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"gallery\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8696,24 +8741,6 @@ msgstr "Número:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"charstyleft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character style:"
-msgstr "Estilo de caractere:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"sublevelsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show sublevels:"
-msgstr "Mostrar subníveis:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8858,33 +8885,6 @@ msgstr "Selecionar..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"colorft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Color:"
-msgstr "Cor:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"relsizeft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Relative size:"
-msgstr "Tamanho _relativo:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"numalignft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Alignment:"
-msgstr "_Alinhamento:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -8912,15 +8912,6 @@ msgstr "À direita"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"bulletft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character:"
-msgstr "Caractere:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"bullet\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8930,15 +8921,6 @@ msgstr "Selecionar..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"suffixft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "After:"
-msgstr "Depois:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8957,263 +8939,110 @@ msgstr "Separador"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"label2\n"
+"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Numeração"
+msgid "After:"
+msgstr "Depois:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"allsame\n"
+"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Consecutive numbering"
-msgstr "Numeração _consecutiva"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "Mostrar subníveis:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"label3\n"
+"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "All Levels"
-msgstr "Todos os níveis"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bullet"
-msgstr "Marca"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "Figuras"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Linked graphics"
-msgstr "Figuras vinculadas"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "Numeração nativa"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)"
+msgid "Character:"
+msgstr "Caractere:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russo)"
+"relsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "Tamanho _relativo:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)"
+"colorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color:"
+msgstr "Cor:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russo)"
+"charstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character style:"
+msgstr "Estilo de caractere:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio)"
+"numalignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "_Alinhamento:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio)"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Numeração"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio)"
+"allsame\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Consecutive numbering"
+msgstr "Numeração _consecutiva"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"23\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio)"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All Levels"
+msgstr "Todos os níveis"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"24\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (letra grega maiúscula)"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From file..."
+msgstr "Do arquivo..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"25\n"
-"stringlist.text"
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (letra grega minúscula)"
+"gallery\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galeria"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10953,7 +10782,7 @@ msgctxt ""
"ctlsupport\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Complex _text layout (CTL):"
+msgid "Complex _text layout:"
msgstr "Leiaute de _textos Complexos (CTL):"
#: optlanguagespage.ui
@@ -12396,7 +12225,7 @@ msgstr "Ícones nos men_us:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
+"contextmenushortcuts\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
@@ -12405,7 +12234,7 @@ msgstr "Automático"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
+"contextmenushortcuts\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
@@ -12414,7 +12243,7 @@ msgstr "Ocultar"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
+"contextmenushortcuts\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
@@ -12423,7 +12252,16 @@ msgstr "Mostrar"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"contextmenushortcuts\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shortcuts in context menus:"
+msgstr "Atalhos nos menus de contexto"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
@@ -12432,7 +12270,7 @@ msgstr "Automático"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"contextmenushortcuts\n"
+"menuicons\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
@@ -12441,7 +12279,7 @@ msgstr "Ocultar"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"contextmenushortcuts\n"
+"menuicons\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
@@ -12450,15 +12288,6 @@ msgstr "Mostrar"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Shortcuts in context menus:"
-msgstr "Atalhos nos menus de contexto"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12639,15 +12468,6 @@ msgstr "Suavi_zação da fonte de tela"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"aafrom\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "fro_m:"
-msgstr "_De:"
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -12720,6 +12540,15 @@ msgstr "Grande"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
+"aafrom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "_De:"
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15033,8 +14862,8 @@ msgctxt ""
"ctrlclick\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ctrl-click required _to follow links"
-msgstr "U_tilize Crtl+clique para abrir os links"
+msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
+msgstr "C_trl+clique para abrir hiperlinks"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""