diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-03 17:59:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-12-09 12:09:30 +0100 |
commit | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch) | |
tree | 3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/pt-BR/officecfg | |
parent | 1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff) |
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/officecfg')
3 files changed, 869 insertions, 166 deletions
diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 418f2738fc0..1d08ed0321d 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-24 11:55+0000\n" -"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:32-0200\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1374666930.0\n" @@ -925,6 +925,618 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Violeta" +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" +"value.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "Compactador de apresentação" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_STEPS\n" +"value.text" +msgid "Steps" +msgstr "Passos" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_BACK\n" +"value.text" +msgid "< ~Back" +msgstr "< ~Anterior" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NEXT\n" +"value.text" +msgid "~Next >" +msgstr "~Próximo >" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FINISH\n" +"value.text" +msgid "~Finish" +msgstr "~Concluir" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CANCEL\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION\n" +"value.text" +msgid "Introduction" +msgstr "Introdução" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION_T\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." +msgstr "O Compactador de apresentação é utilizado para reduzir o tamanho do arquivo da apresentação atual. As imagens serão comprimidas e os dados, quando não mais necessários, serão removidos. Na última etapa do assistente, você pode aplicar as alterações na apresentação atual ou criar uma nova versão otimizada da sua apresentação. " + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOSE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" +msgstr "Sele~cionar definições para o Compactador de apresentações" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Excluir" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics" +msgstr "Escolha as configurações para otimizar as imagens e figuras" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Graphics" +msgstr "Figuras" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~Lossless compression" +msgstr "Com~pressão sem perdas" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_JPEG_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~JPEG compression" +msgstr "Compressão ~JPEG" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_QUALITY\n" +"value.text" +msgid "~Quality in %" +msgstr "~Qualidade em %" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" +"value.text" +msgid "~Delete cropped graphic areas" +msgstr "~Excluir áreas de figuras recortadas" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" +"value.text" +msgid "Reduce ~image resolution" +msgstr "Reduzir a resolução das ~imagens" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" +"value.text" +msgid "0;<no change>" +msgstr "0;<sem alteração>" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" +"value.text" +msgid "90;90 DPI (screen resolution)" +msgstr "90;90 DPI (resolução de tela)" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" +"value.text" +msgid "150;150 DPI (projector resolution)" +msgstr "150;150 DPI (resolução de projetor)" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" +"value.text" +msgid "300;300 DPI (print resolution)" +msgstr "300;300 DPI (resolução de impressão)" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "~Break links to external graphics" +msgstr "~Romper vínculos com figuras externas" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "OLE Objects" +msgstr "Objetos OLE" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for replacing OLE objects" +msgstr "Escolha as configurações para substituir os objetos OLE" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_REPLACE\n" +"value.text" +msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" +msgstr "Criar figuras estáticas para substituir objetos OLE" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "For ~all OLE objects" +msgstr "Para ~todos os objetos OLE" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" +"value.text" +msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" +msgstr "~Para objetos OLE que não são baseados no formato OpenDocument" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." +msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite incorporar e vincular outros objetos em seu documento. A apresentação atual contém objetos OLE." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." +msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite incorporar e vincular outros objetos em seu documento. A apresentação atual não contém objetos OLE." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "Slides" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOOSE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Choose which slides to delete" +msgstr "Selecione os slides a excluir" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MASTER_PAGES\n" +"value.text" +msgid "Master Pages" +msgstr "Páginas mestre" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" +"value.text" +msgid "Delete unused ~master pages" +msgstr "Excluir páginas ~mestres em desuso" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" +"value.text" +msgid "~Clear notes" +msgstr "~Limpar anotações" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete hidden ~slides" +msgstr "Excluir ~slides ocultos" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CUSTOM_SHOW\n" +"value.text" +msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" +msgstr "Ex~cluir slides em desuso na apresentação de tela personalizada" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY\n" +"value.text" +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY_TITLE\n" +"value.text" +msgid "Choose where to apply the following changes" +msgstr "Escolha onde aplicar as seguintes alterações" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_PROGRESS\n" +"value.text" +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n" +"value.text" +msgid "Objects optimized" +msgstr "Objetos otimizados" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" +"value.text" +msgid "~Apply changes to current presentation" +msgstr "~Aplicar as alterações na apresentação atual" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" +"value.text" +msgid "~Open newly created presentation" +msgstr "A~brir a apresentação recém criada" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Save settings as" +msgstr "~Salvar configurações como" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_AS\n" +"value.text" +msgid "~Duplicate presentation before applying changes" +msgstr "~Duplicar a apresentação antes de aplicar as alterações" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete %SLIDES slides." +msgstr "Excluir %SLIDES slides." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" +"value.text" +msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." +msgstr "Otimizar %IMAGES figuras para a qualidade JPEG %QUALITY% com %RESOLUTION DPI." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATE_REPLACEMENT\n" +"value.text" +msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." +msgstr "Cria figuras substitutas para os objetos %OLE." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CURRENT_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Current file size:" +msgstr "Tamanho do arquivo atual:" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Estimated new file size:" +msgstr "Estimativa do novo tamanho de arquivo:" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MB\n" +"value.text" +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"MY_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "My Settings " +msgstr "Minhas configurações " + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DEFAULT_SESSION\n" +"value.text" +msgid "default session" +msgstr "sessão padrão" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_MODIFY_WARNING\n" +"value.text" +msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?" +msgstr "A otimização modificará o documento atual. Deseja continuar?" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_YES\n" +"value.text" +msgid "~Yes" +msgstr "~Sim" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OK\n" +"value.text" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_1\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo mudou de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_2\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo mudou de %OLDFILESIZE MB para aproximadamente %NEWFILESIZE MB." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_3\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo mudou para %NEWFILESIZE MB." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_4\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo mudou para aproximadamente %NEWFILESIZE MB." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" +"value.text" +msgid "Duplicating presentation..." +msgstr "Duplicar apresentação..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETING_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Deleting slides..." +msgstr "Excluindo slides..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "Optimizing graphics..." +msgstr "Otimizando figuras..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" +"value.text" +msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." +msgstr "Criando figuras substitutas para os objetos OLE..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FILESIZESEPARATOR\n" +"value.text" +msgid "." +msgstr "." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "Otimizado para projetor" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Screen optimized (smallest file size)" +msgstr "Otimizado para tela (menor tamanho de arquivo)" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "Otimizado para projetor" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Print optimized" +msgstr "Otimizado para impressão" + #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index edf459336ff..f813c8c28b3 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,18 +1,18 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-06 08:47+0000\n" -"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-01 10:14-0200\n" +"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1383727661.0\n" @@ -292,8 +292,8 @@ msgctxt "" "..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Remover filtro" +msgid "Reset Filter" +msgstr "Redefinir filtro" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -328,8 +328,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "Inverter objeto horizontalmente" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "Inverter horizontalmente" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1378,6 +1378,96 @@ msgstr "Séri~es..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill R~andom Number..." +msgstr "Preencher com números ~aleatórios..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "R~andom Number..." +msgstr "Número ~aleatório..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Statistics" +msgstr "~Estatísticas" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sampling..." +msgstr "~Amostragem..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Descriptive Statistics..." +msgstr "Estatística ~descritiva..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." +msgstr "~Análise da variância (ANOVA)" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Correlation..." +msgstr "~Correlação..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Covariance..." +msgstr "~Covariância..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Exponential Smoothing..." +msgstr "~Suavização exponencial..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Moving Average..." +msgstr "~Média móvel..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" @@ -2458,6 +2548,33 @@ msgstr "Selecionar ~intervalo..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Strea~ms..." +msgstr "Flu~xos de dados..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resume streaming" +msgstr "Continuar o fluxo de dados" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop streaming" +msgstr "Interromper o fluxo de dados" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" "Label\n" "value.text" @@ -2506,8 +2623,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "~Remover filtro" +msgid "~Reset Filter" +msgstr "~Redefinir o filtro" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3340,6 +3457,15 @@ msgstr "Imagem" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Data Streams" +msgstr "Fluxo de dados" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -4432,8 +4558,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "Ativar/Desativar grade horizontal" +msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off" +msgstr "Grade horizontal Principal/Principal e secundária/Desativada" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4495,8 +4621,8 @@ msgctxt "" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "Ativar/Desativar grade vertical" +msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off" +msgstr "Grade vertical Principal/Principal e secundária/Desativada" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -8107,6 +8233,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Inserir slide" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize ~Presentation..." +msgstr "Co~mpactar apresentação..." + #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11884,8 +12019,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "Galeria do Fontwork" +msgid "Fontwork Gallery..." +msgstr "Galeria do Fontwork..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13546,6 +13681,15 @@ msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find All" +msgstr "Localizar todos" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" "Label\n" "value.text" @@ -13918,7 +14062,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Optimal" +msgid "Optimal view" msgstr "Ideal" #: GenericCommands.xcu @@ -14026,7 +14170,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Picture..." +msgid "Crop Image..." msgstr "Recortar imagem..." #: GenericCommands.xcu @@ -14035,7 +14179,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Crop Picture" +msgid "Crop Image" msgstr "Recortar imagem" #: GenericCommands.xcu @@ -14044,8 +14188,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Document From Template" -msgstr "Novo documento a partir de um modelo" +msgid "Manage" +msgstr "Gerenciar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17835,8 +17979,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter/Sort" -msgstr "Remover filtro / classificação" +msgid "Reset Filter/Sort" +msgstr "Redefinir filtro e ordenação" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18204,8 +18348,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Remove Filter" -msgstr "Remover filtro" +msgid "Reset Filter" +msgstr "Redefinir filtro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18645,8 +18789,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pict~ure" -msgstr "Fi~gura" +msgid "~Image" +msgstr "~Imagem" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18984,6 +19128,15 @@ msgstr "Gerenciador de modelos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Templates" +msgstr "~Modelos" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" "Label\n" "value.text" @@ -19416,51 +19569,6 @@ msgstr "Exibição mestre" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "Páginas mestre" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Layouts" -msgstr "Layouts" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Design" -msgstr "Modelos de tabela" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Animação personalizada" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "Transição de slides" - -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" @@ -22098,15 +22206,6 @@ msgstr "Nome..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Borders" -msgstr "Bordas" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -22200,8 +22299,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Picture..." -msgstr "Figura..." +msgid "Image..." +msgstr "Imagem..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22209,8 +22308,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Pict~ure..." -msgstr "Fig~ura..." +msgid "~Image..." +msgstr "~Imagem..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22287,7 +22386,7 @@ msgstr "Visualização de página: Páginas múltiplas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n" "Label\n" "value.text" msgid "Print document" @@ -23658,7 +23757,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Flip Graphics on Even Pages" +msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "Inverter figura em páginas pares" #: WriterCommands.xcu @@ -24000,8 +24099,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics On/Off" -msgstr "Ativar/Desativar figura" +msgid "Images On/Off" +msgstr "Ativar / Desativar imagens" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24360,8 +24459,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Save Graphics..." -msgstr "Salvar figura..." +msgid "Save Images..." +msgstr "Salvar imagens..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24549,8 +24648,8 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" +msgid "Image Filter" +msgstr "Filtro da imagem" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24558,7 +24657,7 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" +msgid "Image" msgstr "Imagem" #: WriterFormWindowState.xcu @@ -24723,6 +24822,15 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma do Fontwork" +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -24891,8 +24999,8 @@ msgctxt "" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" +msgid "Image Filter" +msgstr "Filtro da imagem" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24900,7 +25008,7 @@ msgctxt "" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" +msgid "Image" msgstr "Imagem" #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -25065,6 +25173,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navegação" +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -25224,8 +25341,8 @@ msgctxt "" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" +msgid "Image Filter" +msgstr "Filtro da imagem" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25233,7 +25350,7 @@ msgctxt "" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" +msgid "Image" msgstr "Imagem" #: WriterReportWindowState.xcu @@ -25398,6 +25515,15 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Forma do Fontwork" +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -25467,7 +25593,7 @@ msgctxt "" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Picture" +msgid "Image" msgstr "Imagem" #: WriterWebWindowState.xcu @@ -25584,8 +25710,8 @@ msgctxt "" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtro gráfico" +msgid "Image Filter" +msgstr "Filtro da imagem" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25695,6 +25821,15 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Textos explicativos" +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -26046,6 +26181,15 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "Logo" +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Changes" +msgstr "Alterações" + #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po deleted file mode 100644 index 3312741e154..00000000000 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 23:35+0000\n" -"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369697752.0\n" - -#: Filter.xcu -msgctxt "" -"Filter.xcu\n" -".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "ODF Database Report" -msgstr "Relatório de banco de dados ODF" - -#: Filter.xcu -msgctxt "" -"Filter.xcu\n" -".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "Gráfico de relatório do %productname% %formatversion%" - -#: Types.xcu -msgctxt "" -"Types.xcu\n" -".Types.Types.StarBaseReport\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "Relatório de banco de dados OpenDocument" - -#: Types.xcu -msgctxt "" -"Types.xcu\n" -".Types.Types.StarBaseReportChart\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "Gráfico de relatório XML (Base) do StarOffice 9" |