aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-10-17 20:45:45 -0500
committerRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-10-17 22:24:05 -0500
commitca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch)
treed5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/pt-BR/officecfg
parentaf8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff)
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/officecfg')
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po175
1 files changed, 67 insertions, 108 deletions
diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 904cbb228f1..87d47cbfe9c 100644
--- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-02 01:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-05 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1441156035.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1441472025.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8558,7 +8558,6 @@ msgid "Go to the last page"
msgstr "Ir para a última página"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n"
@@ -13641,7 +13640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up"
-msgstr "Diminuir em cima"
+msgstr "Desvanecer para cima"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13650,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr "Diminuir embaixo"
+msgstr "Desvanecer para baixo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13677,7 +13676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr "Diminuir em cima e à direita"
+msgstr "Desvanecer para cima e para a direita"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13686,7 +13685,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr "Diminuir em cima e à esquerda"
+msgstr "Desvanecer para cima e para a esquerda"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14640,7 +14639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image..."
-msgstr "Recortar figura..."
+msgstr "Aparar figura..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14649,7 +14648,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Crop Image"
-msgstr "Recortar figura"
+msgstr "Aparar figura"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15353,7 +15352,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "Exibição ~web"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15362,7 +15361,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Web"
-msgstr ""
+msgstr "~Web"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15482,14 +15481,13 @@ msgid "Time Field"
msgstr "Campo de hora"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Style..."
-msgstr "E~ditar estilo..."
+msgstr "~Editar estilo..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16074,7 +16072,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar todos os níveis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16101,7 +16099,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Outline"
-msgstr ""
+msgstr "~Remover esquema"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16149,14 +16147,13 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Tela inteira"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "Quadro"
+msgstr "~Quadro"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16165,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "Nota ~de rodapé e nota de fim"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16177,34 +16174,31 @@ msgid "~Image"
msgstr "~Figura"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filters"
-msgstr "~Filtro"
+msgstr "~Filtros"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mo~de"
-msgstr "Modo"
+msgstr "Mo~do"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text"
-msgstr "Texto"
+msgstr "~Texto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16222,17 +16216,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lis~ts"
-msgstr ""
+msgstr "Lis~tas"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Styles"
-msgstr "Estilos"
+msgstr "E~stilos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16241,7 +16234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and OLE Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "Quadro e ob~jeto OLE"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16325,17 +16318,15 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Mostrar funções de desenho"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr "~Formas"
+msgstr "~Forma"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
@@ -16345,14 +16336,13 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "~Régua"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Scrollbars"
-msgstr "Barra de rolagem"
+msgstr "Barra~s de rolagem"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16580,14 +16570,13 @@ msgid "~Video..."
msgstr "~Vídeo..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "H~yperlink..."
+msgstr "~Hiperlink..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16614,7 +16603,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Width"
-msgstr ""
+msgstr "Igualar ~largura"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16623,7 +16612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "Igualar al~tura"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19389,24 +19378,22 @@ msgid "~File"
msgstr "~Arquivo"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "Alinhar"
+msgstr "Ali~nhar"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "Alinhar"
+msgstr "Ali~nhar"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19532,10 +19519,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~References"
-msgstr ""
+msgstr "~Referências"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
@@ -19545,7 +19531,6 @@ msgid "C~omment"
msgstr "An~otação"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n"
@@ -19600,14 +19585,13 @@ msgid "~Toolbars"
msgstr "~Barras de ferramentas"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr "~Campos"
+msgstr "~Campo"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20417,7 +20401,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import MathML from Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Importar MathML da área de transferência"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20501,14 +20485,13 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr "~Marcador anterior"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbols…"
-msgstr "Símbolos"
+msgstr "~Símbolos..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20922,7 +20905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr "Alinhar embaixo da seção"
+msgstr "Alinhar embaixo na seção"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21240,7 +21223,6 @@ msgid "Design"
msgstr "Design"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -21286,7 +21268,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Área"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -21521,7 +21502,6 @@ msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
@@ -21537,7 +21517,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "Série de dados"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21546,7 +21526,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Trendline"
-msgstr ""
+msgstr "Linha de tendência"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21555,20 +21535,18 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Error Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Barra de erros"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Axis"
-msgstr "Ei~xo"
+msgstr "Eixo"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -21578,7 +21556,6 @@ msgid "Area"
msgstr "Área"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -21588,7 +21565,6 @@ msgid "Line"
msgstr "Linha"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
@@ -21850,17 +21826,15 @@ msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Autote~xto..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Normal View"
-msgstr "~Exibição normal"
+msgstr "Exibição ~normal"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -21993,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Nota de ~fim"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22020,7 +21994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Sumários e índ~ices"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22059,14 +22033,13 @@ msgid "Font Color"
msgstr "Cor da fonte"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "Í~ndices"
+msgstr "Índices e s~umários"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22165,7 +22138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page"
-msgstr ""
+msgstr "Ir para ~a página"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22228,7 +22201,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Gráficos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22321,14 +22294,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "Legenda..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote and Endnote..."
-msgstr "Notas de rodapé / Notas de ~fim..."
+msgstr "Notas de rodapé e notas de ~fim..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22376,7 +22348,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "Inserir quebra de página"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
@@ -22410,7 +22381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Inserir quadro"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22419,10 +22390,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Draw ~Frame"
-msgstr ""
+msgstr "~Criar quadro"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
@@ -22690,7 +22660,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Nota de rodapé"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23212,7 +23182,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fra~me and OLE Object..."
-msgstr ""
+msgstr "Quad~ro e objeto OLE..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23242,14 +23212,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Propriedades da ta~bela..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
-msgstr "Notas de rodapé / Notas de ~fim..."
+msgstr "Notas de rodapé e notas de ~fim..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23447,7 +23416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Heading Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir linhas de título"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24809,14 +24778,13 @@ msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Aumentar valor do recuo"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Distribute Rows Evenly"
-msgstr "Distribuir colunas uniformemente"
+msgstr "Distribuir linhas uniformemente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24870,7 +24838,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Break Across Pages and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Que~bra de linha entre páginas e colunas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25053,14 +25021,13 @@ msgid "Select Text"
msgstr "Selecionar texto"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rulers"
-msgstr "~Régua"
+msgstr "~Réguas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25078,7 +25045,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Images and Charts"
-msgstr ""
+msgstr "F~iguras e gráficos"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25171,7 +25138,6 @@ msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Adicionar palavras desconhecidas"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
@@ -25205,7 +25171,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide Whitespac~e"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar espaços em branco"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25352,14 +25318,13 @@ msgid "~Select"
msgstr "~Selecionar"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Si~ze"
-msgstr "Tamanho"
+msgstr "Taman~ho"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25386,17 +25351,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents and Inde~x"
-msgstr ""
+msgstr "~Sumário e Índice"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comments..."
-msgstr "~Comentários..."
+msgstr "Anotações..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25534,27 +25498,24 @@ msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal ~Line"
-msgstr "Linha horizontal"
+msgstr "~Linha horizontal"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Default"
-msgstr "Padrão"
+msgstr "Pa~drão"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -25564,7 +25525,6 @@ msgid "~Title"
msgstr "~Título"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -25580,7 +25540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~1"
-msgstr ""
+msgstr "Título ~1"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25589,7 +25549,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~2"
-msgstr ""
+msgstr "Título ~2"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25598,7 +25558,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~3"
-msgstr ""
+msgstr "Título ~3"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25607,7 +25567,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~4"
-msgstr ""
+msgstr "Título ~4"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25616,7 +25576,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~5"
-msgstr ""
+msgstr "Título ~5"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25625,7 +25585,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Heading ~6"
-msgstr ""
+msgstr "Título ~6"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27284,14 +27244,13 @@ msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Track Changes"
-msgstr "Re~gistrar alterações"
+msgstr "Registrar alterações"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""