diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 20:45:45 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 22:24:05 -0500 |
commit | ca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch) | |
tree | d5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/pt-BR/officecfg | |
parent | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/officecfg')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 175 |
1 files changed, 67 insertions, 108 deletions
diff --git a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 904cbb228f1..87d47cbfe9c 100644 --- a/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-02 01:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-05 16:53+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1441156035.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1441472025.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8558,7 +8558,6 @@ msgid "Go to the last page" msgstr "Ir para a última página" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" @@ -13641,7 +13640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up" -msgstr "Diminuir em cima" +msgstr "Desvanecer para cima" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13650,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Down" -msgstr "Diminuir embaixo" +msgstr "Desvanecer para baixo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13677,7 +13676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Right" -msgstr "Diminuir em cima e à direita" +msgstr "Desvanecer para cima e para a direita" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13686,7 +13685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Left" -msgstr "Diminuir em cima e à esquerda" +msgstr "Desvanecer para cima e para a esquerda" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14640,7 +14639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image..." -msgstr "Recortar figura..." +msgstr "Aparar figura..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14649,7 +14648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Crop Image" -msgstr "Recortar figura" +msgstr "Aparar figura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15353,7 +15352,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "" +msgstr "Exibição ~web" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15362,7 +15361,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Web" -msgstr "" +msgstr "~Web" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15482,14 +15481,13 @@ msgid "Time Field" msgstr "Campo de hora" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "E~ditar estilo..." +msgstr "~Editar estilo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16074,7 +16072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "" +msgstr "Mostrar todos os níveis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16101,7 +16099,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Outline" -msgstr "" +msgstr "~Remover esquema" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16149,14 +16147,13 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "~Tela inteira" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Frame" -msgstr "Quadro" +msgstr "~Quadro" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16165,7 +16162,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote and En~dnote" -msgstr "" +msgstr "Nota ~de rodapé e nota de fim" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16177,34 +16174,31 @@ msgid "~Image" msgstr "~Figura" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Filters" -msgstr "~Filtro" +msgstr "~Filtros" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Mo~de" -msgstr "Modo" +msgstr "Mo~do" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Texto" +msgstr "~Texto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16222,17 +16216,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lis~ts" -msgstr "" +msgstr "Lis~tas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Styles" -msgstr "Estilos" +msgstr "E~stilos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16241,7 +16234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and OLE Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Quadro e ob~jeto OLE" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16325,17 +16318,15 @@ msgid "Show Draw Functions" msgstr "Mostrar funções de desenho" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "~Formas" +msgstr "~Forma" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" @@ -16345,14 +16336,13 @@ msgid "~Ruler" msgstr "~Régua" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "Barra de rolagem" +msgstr "Barra~s de rolagem" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16580,14 +16570,13 @@ msgid "~Video..." msgstr "~Vídeo..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "H~yperlink..." +msgstr "~Hiperlink..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16614,7 +16603,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Igualar ~largura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16623,7 +16612,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Igualar al~tura" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19389,24 +19378,22 @@ msgid "~File" msgstr "~Arquivo" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Alinhar" +msgstr "Ali~nhar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Alinhar" +msgstr "Ali~nhar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19532,10 +19519,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~References" -msgstr "" +msgstr "~Referências" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" @@ -19545,7 +19531,6 @@ msgid "C~omment" msgstr "An~otação" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" @@ -19600,14 +19585,13 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "~Barras de ferramentas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "~Campos" +msgstr "~Campo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20417,7 +20401,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Importar MathML da área de transferência" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20501,14 +20485,13 @@ msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Marcador anterior" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbols…" -msgstr "Símbolos" +msgstr "~Símbolos..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20922,7 +20905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Align on Section" -msgstr "Alinhar embaixo da seção" +msgstr "Alinhar embaixo na seção" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -21240,7 +21223,6 @@ msgid "Design" msgstr "Design" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21286,7 +21268,6 @@ msgid "Area" msgstr "Área" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -21521,7 +21502,6 @@ msgid "Themes" msgstr "Temas" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" @@ -21537,7 +21517,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "Série de dados" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21546,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Trendline" -msgstr "" +msgstr "Linha de tendência" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21555,20 +21535,18 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Error Bar" -msgstr "" +msgstr "Barra de erros" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "Ei~xo" +msgstr "Eixo" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -21578,7 +21556,6 @@ msgid "Area" msgstr "Área" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -21588,7 +21565,6 @@ msgid "Line" msgstr "Linha" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -21850,17 +21826,15 @@ msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Autote~xto..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "~Exibição normal" +msgstr "Exibição ~normal" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -21993,7 +21967,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "Nota de ~fim" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22020,7 +21994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Indexes and Tables of Contents..." -msgstr "" +msgstr "Sumários e índ~ices" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22059,14 +22033,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Cor da fonte" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Í~ndices" +msgstr "Índices e s~umários" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22165,7 +22138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page" -msgstr "" +msgstr "Ir para ~a página" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22228,7 +22201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Gráficos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22321,14 +22294,13 @@ msgid "Caption..." msgstr "Legenda..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote and Endnote..." -msgstr "Notas de rodapé / Notas de ~fim..." +msgstr "Notas de rodapé e notas de ~fim..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22376,7 +22348,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "Inserir quebra de página" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" @@ -22410,7 +22381,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Inserir quadro" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22419,10 +22390,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Draw ~Frame" -msgstr "" +msgstr "~Criar quadro" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -22690,7 +22660,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Nota de rodapé" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23212,7 +23182,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fra~me and OLE Object..." -msgstr "" +msgstr "Quad~ro e objeto OLE..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23242,14 +23212,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Propriedades da ta~bela..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "Notas de rodapé / Notas de ~fim..." +msgstr "Notas de rodapé e notas de ~fim..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23447,7 +23416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "" +msgstr "Repetir linhas de título" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24809,14 +24778,13 @@ msgid "Increment Indent Value" msgstr "Aumentar valor do recuo" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "Distribuir colunas uniformemente" +msgstr "Distribuir linhas uniformemente" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24870,7 +24838,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break Across Pages and Columns" -msgstr "" +msgstr "Que~bra de linha entre páginas e colunas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25053,14 +25021,13 @@ msgid "Select Text" msgstr "Selecionar texto" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Régua" +msgstr "~Réguas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25078,7 +25045,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "F~iguras e gráficos" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25171,7 +25138,6 @@ msgid "Add Unknown Words" msgstr "Adicionar palavras desconhecidas" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" @@ -25205,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "Ocultar espaços em branco" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25352,14 +25318,13 @@ msgid "~Select" msgstr "~Selecionar" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "Tamanho" +msgstr "Taman~ho" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25386,17 +25351,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents and Inde~x" -msgstr "" +msgstr "~Sumário e Índice" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "~Comentários..." +msgstr "Anotações..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25534,27 +25498,24 @@ msgid "Forward" msgstr "Avançar" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "Linha horizontal" +msgstr "~Linha horizontal" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Default" -msgstr "Padrão" +msgstr "Pa~drão" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -25564,7 +25525,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Título" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -25580,7 +25540,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "" +msgstr "Título ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25589,7 +25549,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "" +msgstr "Título ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25598,7 +25558,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "" +msgstr "Título ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25607,7 +25567,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "" +msgstr "Título ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25616,7 +25576,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "" +msgstr "Título ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25625,7 +25585,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "" +msgstr "Título ~6" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27284,14 +27244,13 @@ msgid "Logo" msgstr "Logo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "Re~gistrar alterações" +msgstr "Registrar alterações" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |