diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-03 13:38:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-03 13:40:07 +0200 |
commit | 92dbd56ebbb21c475c13bda88db729dedd981b49 (patch) | |
tree | 65b317c42811cebfa74665fa2fb55f536dd594f4 /source/pt-BR/sc/messages.po | |
parent | bb3db75014e836ce6af4573bb8576c575a620efe (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Icbe8231ea11d0eb6a624d2b18a4e314fa8267a6a
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sc/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sc/messages.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sc/messages.po b/source/pt-BR/sc/messages.po index 7cd38b2b723..08c6fc3365b 100644 --- a/source/pt-BR/sc/messages.po +++ b/source/pt-BR/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-22 04:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-29 13:33+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/pt_BR/>\n" "Language: pt-BR\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562678441.000000\n" #. kBovX @@ -913,13 +913,13 @@ msgstr "Grupo" #: sc/inc/globstr.hrc:158 msgctxt "STR_PIVOT_ROW_LABELS" msgid "Row Labels" -msgstr "" +msgstr "Rótulos de linha" #. FNBev #: sc/inc/globstr.hrc:159 msgctxt "STR_PIVOT_COL_LABELS" msgid "Column Labels" -msgstr "" +msgstr "Rótulos de coluna" #. 9YfrB #. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Erro sintático interno" #: sc/inc/globstr.hrc:244 msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CODE" msgid "Error: No code or intersection" -msgstr "" +msgstr "Erro: Sem código ou interseção" #. 7PBrr #: sc/inc/globstr.hrc:245 @@ -17304,25 +17304,25 @@ msgstr "O intervalo contém rótulos de ~linha" #: sc/inc/strings.hrc:132 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_NOTES_COL_LABEL" msgid "Include boundary column(s) containing only comments" -msgstr "" +msgstr "Incluir coluna(s) laterais contendo somente anotações" #. WzGFS #: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_NOTES_ROW_LABEL" msgid "Include boundary row(s) containing only comments" -msgstr "" +msgstr "Incluir linhas(s) laterais contendo somente anotações" #. EGvxt #: sc/inc/strings.hrc:134 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_IMAGES_COL_LABEL" msgid "Include boundary column(s) containing only images" -msgstr "" +msgstr "Incluir coluna(s) laterais contendo somente imagens" #. nAjuE #: sc/inc/strings.hrc:135 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_IMAGES_ROW_LABEL" msgid "Include boundary row(s) containing only images" -msgstr "" +msgstr "Incluir linhas(s) laterais contendo somente imagens" #. ujjcx #: sc/inc/strings.hrc:136 @@ -21471,7 +21471,7 @@ msgstr "Leiaute do esquema com subtotais embaixo" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:294 msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" msgid "Compact layout" -msgstr "" +msgstr "Leiaute compacto" #. CocpF #: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:298 @@ -23103,13 +23103,13 @@ msgstr "Remover linha" #: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:155 msgctxt "filterdropdown|select_field_label" msgid "Select Field" -msgstr "" +msgstr "Selecionar campo" #. Pu3Vn #: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:168 msgctxt "filterdropdown|multi_field_combo" msgid "Select Field" -msgstr "" +msgstr "Selecionar campo" #. cd5X5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:182 @@ -28269,13 +28269,13 @@ msgstr "Marque esta caixa de seleção e clique duas vezes em um rótulo de item #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:740 msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-show-expand-collapse" msgid "Show expand/collapse buttons" -msgstr "" +msgstr "Mostrar botões de expandir/recolher" #. GqjMu #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:748 msgctxt "pivottablelayoutdialog|extended_tip|check-show-expand-collapse" msgid "Select this check box to show expand/collapse buttons for field members" -msgstr "" +msgstr "Marque esta caixa para mostrar botões de expandir ou recolher para membros de campo" #. iFA3A #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:763 |