aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-11-16 14:48:27 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-11-16 15:02:01 +0100
commit01f86d5980f43c72bcde5ccc6ba3e2ca166ceef5 (patch)
treeaed665afa5e0a36df183293794106e22beb57fbf /source/pt-BR/sd
parent44cd483a36a79c8db3c576368cb94a27fdec06b1 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2afa63a275311dcc62c8283490ec4ad949006c0c
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sd')
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/messages.po1792
1 files changed, 896 insertions, 896 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sd/messages.po b/source/pt-BR/sd/messages.po
index 69795e2a3a1..3da5c207338 100644
--- a/source/pt-BR/sd/messages.po
+++ b/source/pt-BR/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-13 15:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-04 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/pt_BR/>\n"
"Language: pt-BR\n"
@@ -2117,11 +2117,11 @@ msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW"
msgid "Insert Page"
msgstr "Inserir página"
-#. wCkjy
+#. CMhGm
#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE"
-msgid "Slide Setup"
-msgstr "Configurar slide"
+msgid "Slide Properties"
+msgstr "Propriedades do slide"
#. pA7rP
#: sd/inc/strings.hrc:327
@@ -2978,19 +2978,19 @@ msgid "Break"
msgstr "Quebra"
#. reFAv
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:55
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:56
msgctxt "breakdialog|label1"
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Processando meta-arquivo:"
#. 4SJMQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:67
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:68
msgctxt "breakdialog|label2"
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Meta-objetos fragmentados:"
#. FAC8K
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:79
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:80
msgctxt "breakdialog|label3"
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Objetos de desenho inseridos:"
@@ -3008,13 +3008,13 @@ msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#. zVTFe
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:138
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:139
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. nFfDs
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:185
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/bulletsandnumbering.ui:187
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
@@ -3074,109 +3074,109 @@ msgid "Values from Selection"
msgstr "Valores da seleção"
#. 27j9Q
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:221
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:222
msgctxt "copydlg|label5"
msgid "_X axis:"
msgstr "Eixo _X:"
#. G5trD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:235
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:236
msgctxt "copydlg|label6"
msgid "_Y axis:"
msgstr "E_ixo Y:"
#. gHkmD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:249
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:250
msgctxt "copydlg|label7"
msgid "_Angle:"
msgstr "Â_ngulo:"
#. a63ej
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:268
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:269
msgctxt "copydlg|extended_tip|x"
msgid "Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left."
msgstr "Insira a distância horizontal entre o centro do objeto selecionado e o centro do objeto duplicado. Valores positivos deslocam o objeto duplicado para a direita e valores negativos deslocam o objeto duplicado para a esquerda."
#. qPCGk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:286
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:287
msgctxt "copydlg|extended_tip|y"
msgid "Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up."
msgstr "Insira a distância vertical entre o centro do objeto selecionado e o centro do objeto duplicado. Valores positivos deslocam o objeto duplicado para baixo e valores negativos deslocam o objeto duplicado para cima."
#. uyLiW
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:305
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:306
msgctxt "copydlg|extended_tip|angle"
msgid "Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction."
msgstr "Insira o ângulo (entre 0 e 359 graus) em torno do qual você deseja girar o objeto duplicado. Valores positivos giram o objeto duplicado no sentido horário e valores negativos, no sentido anti-horário."
#. Mb9Gs
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:322
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:323
msgctxt "copydlg|label1"
msgid "Placement"
msgstr "Colocação"
#. 3Dyw2
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:360
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:362
msgctxt "copydlg|label8"
msgid "_Width:"
msgstr "_Largura:"
#. YuAHc
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:374
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:376
msgctxt "copydlg|label9"
msgid "_Height:"
msgstr "_Altura:"
#. pLxaH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:393
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:395
msgctxt "copydlg|extended_tip|width"
msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object."
msgstr "Insira o quanto você deseja ampliar ou reduzir a largura do objeto duplicado."
#. LP58A
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:411
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:413
msgctxt "copydlg|extended_tip|height"
msgid "Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object."
msgstr "Insira o quanto você deseja ampliar ou reduzir a altura do objeto duplicado."
#. Jvt8m
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:428
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:430
msgctxt "copydlg|label2"
msgid "Enlargement"
msgstr "Ampliação"
#. ENMbc
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:466
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:469
msgctxt "copydlg|label10"
msgid "_Start:"
msgstr "_Início:"
#. Z6aqk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:480
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:483
msgctxt "copydlg|endlabel"
msgid "_End:"
msgstr "_Fim:"
#. ULShA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:504
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:507
msgctxt "copydlg|extended_tip|start"
msgid "Choose a color for the selected object."
msgstr "Escolha uma cor para o objeto selecionado."
#. AAoBa
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:527
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:530
msgctxt "copydlg|extended_tip|end"
msgid "Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy."
msgstr "Escolha uma cor para o objeto duplicado. Se você fizer mais de uma cópia, a cor será aplicada à última cópia."
#. F3A93
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:544
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:547
msgctxt "copydlg|label3"
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#. W2wTC
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:577
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/copydlg.ui:580
msgctxt "copydlg|extended_tip|DuplicateDialog"
msgid "Makes one or more copies of a selected object."
msgstr "Faz uma ou mais cópias de um objeto selecionado."
@@ -3188,49 +3188,49 @@ msgid "Cross-fading"
msgstr "Transição de formas"
#. FXGbk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:105
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:106
msgctxt "crossfadedialog|orientation"
msgid "Same orientation"
msgstr "Mesma orientação"
#. PAGv2
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:114
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:115
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|orientation"
msgid "Applies a smooth transition between the selected objects."
msgstr "Aplica uma transição suave entre os objetos selecionados."
#. SmBMK
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:126
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:127
msgctxt "crossfadedialog|attributes"
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "Transição de atributos"
#. zb4pb
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:135
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:136
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|attributes"
msgid "Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects."
msgstr "Aplica esmaecimento às propriedades de linha e de preenchimento dos objetos selecionados."
#. CehQE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:149
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:150
msgctxt "crossfadedialog|label2"
msgid "Increments:"
msgstr "Incrementos:"
#. d2wBc
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:167
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:168
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|increments"
msgid "Enter the number of shapes you want between the two selected objects."
msgstr "Insira o número de formas que deseja entre os dois objetos selecionados."
#. MnqQG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:184
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:185
msgctxt "crossfadedialog|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#. meuam
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:209
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/crossfadedialog.ui:210
msgctxt "crossfadedialog|extended_tip|CrossFadeDialog"
msgid "Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
msgstr "Cria formas e as distribui em incrementos uniformes entre os dois objetos de desenho."
@@ -3248,79 +3248,79 @@ msgid "Deletes the selected snap point or snap line."
msgstr "Exclui a linha guia ou o ponto guia selecionado."
#. zJQtH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:141
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:142
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|x"
msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page."
msgstr "Insira a quantidade de espaço que deseja entre o ponto guia ou a linha guia e a borda esquerda da página."
#. iBvKZ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:158
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:159
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|y"
msgid "Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page."
msgstr "Insira a quantidade de espaço que deseja entre o ponto guia ou a linha guia e a borda superior da página."
#. GSJeV
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:171
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:172
msgctxt "dlgsnap|xlabel"
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#. AAfto
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:184
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:185
msgctxt "dlgsnap|ylabel"
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#. pMnkL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:201
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:202
msgctxt "dlgsnap|label1"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. i4QCv
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:234
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:235
msgctxt "dlgsnap|point"
msgid "_Point"
msgstr "_Ponto"
#. jQ34q
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:246
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:247
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|point"
msgid "Inserts a snap point."
msgstr "Insere um ponto guia."
#. k2rmV
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:258
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:259
msgctxt "dlgsnap|vert"
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#. 7bAB7
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:270
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:271
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|vert"
msgid "Inserts a vertical snap line."
msgstr "Insere uma linha guia vertical."
#. tHFwv
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:282
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:283
msgctxt "dlgsnap|horz"
msgid "Hori_zontal"
msgstr "Hori_zontal"
#. GMavs
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:294
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:295
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|horz"
msgid "Inserts a horizontal snap line."
msgstr "Insere uma linha guia horizontal."
#. Dd9fb
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:312
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:313
msgctxt "dlgsnap|label2"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. hGNY5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:345
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/dlgsnap.ui:346
msgctxt "dlgsnap|extended_tip|SnapObjectDialog"
msgid "Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects."
msgstr "Insere um ponto guia ou uma linha guia (também conhecido como guia) que pode usar para alinhar objetos rapidamente."
@@ -3332,49 +3332,49 @@ msgid "Character"
msgstr "Caractere"
#. GsQBk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:135
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:136
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
#. 7LgAf
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:181
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:183
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeitos da fonte"
#. uyNUG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:228
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:231
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#. onGQu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:275
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawchardialog.ui:279
msgctxt "drawchardialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realce"
-#. FEPCP
+#. 7FuBt
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:8
msgctxt "drawpagedialog|DrawPageDialog"
-msgid "Page Setup"
-msgstr "Configuração da página"
+msgid "Page Properties"
+msgstr "Propriedades da página"
#. Py4db
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:135
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:136
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Página"
#. sn2YQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:181
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:183
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Background"
msgstr "Plano de fundo"
#. hNhCi
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:228
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawpagedialog.ui:231
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
@@ -3386,31 +3386,31 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "Parágrafo"
#. EPEQn
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:135
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:136
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_STD"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Recuos e espaçamento"
#. xDCfw
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:181
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:183
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiática"
#. HwdCp
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:228
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:231
msgctxt "drawparadialog|labelTP_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"
#. QSCGY
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:275
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:279
msgctxt "drawparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#. 7Ccny
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:323
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawparadialog.ui:328
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"
@@ -3494,97 +3494,97 @@ msgid "Presentation Layout"
msgstr "Leiaute da apresentação"
#. qhGQW
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:137
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:138
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
#. GLDvd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:183
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:185
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_AREA"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. tFpbE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:230
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:233
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_SHADOW"
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
#. RMDPW
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:277
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:281
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
#. iqPq5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:324
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:329
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_NAME"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. NLcur
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:371
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:377
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeitos da fonte"
#. NmgGX
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:418
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:425
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Recuos e espaçamento"
#. hQgNU
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:465
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:473
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. Gs6YK
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:512
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:521
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "Marcadores"
#. X7bEg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:559
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:569
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "Numeração"
#. MoKr2
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:606
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:617
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "Figura"
#. ANGDj
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:653
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:665
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS"
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"
#. 32Vhx
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:700
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:713
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#. 9DBTB
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:747
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:761
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiática"
#. bNzxC
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:794
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:809
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_TABULATOR"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"
#. oeBGf
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:841
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprtldialog.ui:857
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_BKG"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realce"
@@ -3680,25 +3680,25 @@ msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Inserir slides ou objetos"
#. FsBqJ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:93
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:94
msgctxt "insertslidesdialog|backgrounds"
msgid "Delete unused backg_rounds"
msgstr "Exclui_r planos de fundo não utilizados"
#. gZErD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:102
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:103
msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|backgrounds"
msgid "Unused master pages are not inserted."
msgstr "As páginas mestre não utilizadas não são inseridas."
#. ixGB4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:113
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:114
msgctxt "insertslidesdialog|links"
msgid "_Link"
msgstr "_Vincular"
#. c7yDj
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:122
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/insertslidesdialog.ui:123
msgctxt "insertslidesdialog|extended_tip|links"
msgid "Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified."
msgstr "Insere um arquivo ou elementos de um arquivo como um vínculo que será automaticamente atualizado quando o arquivo de origem for modificado."
@@ -3710,435 +3710,435 @@ msgid "Name HTML Design"
msgstr "Nome do esboço HTML"
#. V3FWt
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3181
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3182
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. exwEC
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3201
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3202
msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
#. qrXDY
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3258
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3259
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Arquivo"
#. EQ6HL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4580
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4581
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Início"
#. jtFqm
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4681
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4682
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Inicio"
#. zoUaS
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5428
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5429
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "Ca_mpo"
#. S5FkE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5614
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5615
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. Z3UCg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5721
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5722
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
#. TVDXM
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6514
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6515
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Leiaute"
#. Rv7x4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6600
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6601
msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Leiaute"
#. BQcfo
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7150
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7151
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisão"
#. prpcY
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7234
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7235
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisão"
#. EiuB6
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8292
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8293
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "E_xibir"
#. EF3TH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8378
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8379
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Exibir"
#. 94L75
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9765
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9766
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr "T_exto"
#. PQtWE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9862
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9863
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr "T~exto"
#. tNq7H
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10792
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10793
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabela"
#. 9pJGh
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10877
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10878
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabela"
#. ECD4J
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11421
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12624
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14477
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11422
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12626
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14480
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
#. 4Z6aZ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12019
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12021
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Fi_gura"
#. 7FoFi
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12131
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12133
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Fi~gura"
#. 6SADm
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13875
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13878
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Desenho"
#. 6S8qN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13984
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13987
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Desenho"
#. QAEDd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14842
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14846
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objeto"
#. SL4NA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14952
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14956
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objeto"
#. 4aAxG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15467
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15472
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. ed3LH
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15574
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15579
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimídia"
#. FAL6c
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16409
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16414
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulário"
#. oaAJU
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16494
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16499
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulário"
#. ZBVGA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17307
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17313
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. fEyRX
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17417
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17423
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. 7ZLQw
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18007
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18013
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Mestre"
#. oiXVg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18092
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18098
msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Mestre"
#. yzvja
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18149
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18155
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. L3eG5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18223
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18229
msgctxt "drawnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensão"
#. dkNUg
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19167
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19173
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentas"
#. Je8XQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19252
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:19258
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Fe~rramentas"
#. uuFFm
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2973
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2974
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. oum9B
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3023
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:3024
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Arquivo"
#. FcC26
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4461
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4462
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Início"
#. msJmR
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4513
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4514
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Inicio"
#. j6zsX
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5084
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5085
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "Ca_mpo"
#. ZDsWu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5641
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5642
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. d8cey
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5692
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5693
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
#. kkPza
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6485
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6486
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Leiaute"
#. 2wBCF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6537
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6538
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Leiaute"
#. GG7uL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7064
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7065
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisão"
#. twxEq
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7116
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7117
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisão"
#. H5eNL
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7827
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7828
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Exibir"
#. GGEXu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7879
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7880
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "E~xibir"
#. CqEAM
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9412
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9413
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
msgstr "T_exto"
#. LFcJC
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9466
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9467
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
msgstr "T~exto"
#. sdACh
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11218
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11219
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_abela"
#. GEmbu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11269
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11270
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabela"
#. EGCcN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12696
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12697
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr "Figura"
#. 2eQcW
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12748
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:12749
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Fi~gura"
#. CezAN
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14576
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14577
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. tAMd5
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14631
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14632
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Desenhar"
#. A49xv
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15659
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15660
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. 3gubF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15715
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15716
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objeto"
#. fDRf9
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16892
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16893
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. dAbX4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16946
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16947
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimídia"
#. SCSH8
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18224
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18225
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulário"
#. vzdXF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18279
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18280
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulário"
#. zEK2o
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18934
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18935
msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Mestre"
#. S3huE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18986
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18987
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Mestre"
#. T3Z8R
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19975
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19976
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. ZCuDe
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20030
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20031
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. YpLRj
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20110
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20111
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. uRrEt
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20168
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:20169
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensão"
#. L3xmd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21201
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21202
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentas"
#. LhBTk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21253
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:21254
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Fe~rramentas"
@@ -4156,202 +4156,202 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Barra de menus"
#. ELBq3
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3043
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3044
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. DRGus
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3154
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3155
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#. vbFke
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3284
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13075
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3285
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6781
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13076
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. 4p9DA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3445
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12674
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3446
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12675
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. DsE2d
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3888
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7645
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9564
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10687
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11366
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12257
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13211
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3889
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7646
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9565
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10688
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11367
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12258
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13212
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Snap"
msgstr "Encai_xar"
#. Dsr5A
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4028
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13351
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4029
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13352
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisão"
#. Pxoj8
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4142
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5295
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13465
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4143
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5296
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13466
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "E_xibir"
#. cjxQa
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4254
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13601
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4255
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13602
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulário"
#. eAioD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4348
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. c3M8j
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4509
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5464
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4510
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5465
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ont"
msgstr "_Fonte"
#. pUqDJ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4746
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5701
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4747
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5702
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Parágrafo"
#. MRg9E
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5968
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5969
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabela"
#. QzCG4
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6655
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6656
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#. 5GKtj
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6929
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11541
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6930
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11542
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. dc5qG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7367
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9286
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10409
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11087
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11979
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7368
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9287
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10410
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11088
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11980
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Dispor"
#. ApB4j
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7835
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7836
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "_Forma"
#. R5YZh
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8112
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12397
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8113
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12398
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Agru_par"
#. TCPHC
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8357
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8358
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. hgFay
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8591
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8592
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Fontwork"
#. Q6ELJ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8705
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8706
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_Grade"
#. fQJRZ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8845
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8846
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Image"
msgstr "Fi_gura"
#. xudwE
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9682
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9683
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "Fi_lter"
msgstr "Fi_ltro"
#. 8qSXf
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9971
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9972
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objeto"
#. QdUM9
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10852
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10853
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. kwxYr
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12535
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12536
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master"
msgstr "_Mestre"
#. bBpXr
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14363
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14364
msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
#. ioCEu
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1395
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_single.ui:1396
msgctxt "notebookbar_draw_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. n8Ekd
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:30
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:31
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NEW_START"
msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "R_einiciar neste parágrafo"
#. bEHD3
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:59
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:60
msgctxt "paranumberingtab|checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Iniciar com:"
#. ADSMk
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:84
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/paranumberingtab.ui:85
msgctxt "paranumberingtab|label1"
msgid "Paragraph Numbering"
msgstr "Numeração de parágrafos"
@@ -4393,67 +4393,67 @@ msgid "Previews the converted image without applying the changes."
msgstr "Visualiza a imagem convertida sem aplicar as alterações."
#. 4LBUQ
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:125
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:126
msgctxt "vectorize|label2"
msgid "Number of colors:"
msgstr "Número de cores:"
#. fhFE7
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:143
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:144
msgctxt "vectorize|extended_tip|colors"
msgid "Enter the number of colors to be displayed in the converted image. %PRODUCTNAME generates a polygon for each occurrence of a color in the image."
msgstr "Insira o número de cores a ser exibido na imagem convertida. O %PRODUCTNAME gera um polígono para cada ocorrência de uma cor na imagem."
#. Fzf9L
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:156
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:157
msgctxt "vectorize|label3"
msgid "Point reduction:"
msgstr "Redução de p_onto:"
#. enFzr
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:174
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:175
msgctxt "vectorize|extended_tip|points"
msgid "Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter."
msgstr "Remove os polígonos coloridos que sejam menores do que o valor de pixel informado."
#. 2xaFF
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:189
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:190
msgctxt "vectorize|tilesft"
msgid "Tile size:"
msgstr "Tamanho do ladrilho:"
#. Qz4TD
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:207
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:208
msgctxt "vectorize|extended_tip|tiles"
msgid "Enter the size of the rectangle for the background fill."
msgstr "Insira o tamanho do retângulo para o preenchimento de plano de fundo."
#. 2jDqG
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:218
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:219
msgctxt "vectorize|fillholes"
msgid "_Fill holes"
msgstr "Preencher _lacunas"
#. AF6Bf
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:227
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:228
msgctxt "vectorize|extended_tip|fillholes"
msgid "Fills the color gaps caused by applying a point reduction."
msgstr "Preenche as falhas de cor causadas pela aplicação de uma redução de ponto."
#. ZmPtn
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:256
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:258
msgctxt "vectorize|label5"
msgid "Source image:"
msgstr "Figura original:"
#. HYpvA
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:270
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:272
msgctxt "vectorize|label6"
msgid "Vectorized image:"
msgstr "Figura vetorizada:"
#. 8hJxb
-#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:369
+#: sd/uiconfig/sdraw/ui/vectorize.ui:371
msgctxt "vectorize|extended_tip|VectorizeDialog"
msgid "Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines)."
msgstr "Converte o objeto selecionado em um polígono (um objeto fechado limitado por linhas retas)."
@@ -4543,13 +4543,13 @@ msgid "Delete _All Comments"
msgstr "Excluir todas as ano_tações"
#. bCCCX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:12
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:13
msgctxt "clientboxfragment|STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
msgid "Remove Client Authorization"
msgstr "Remover autorização do cliente"
#. 9UB3T
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:42
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/clientboxfragment.ui:43
msgctxt "clientboxfragment|STR_ENTER_PIN"
msgid "Enter PIN:"
msgstr "Inserir PIN:"
@@ -4597,145 +4597,145 @@ msgid "_Direction:"
msgstr "_Direção:"
#. 4Q3Gy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:113
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:114
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_start"
msgid "Accelerated start"
msgstr "Início acelerado"
#. cNVdS
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:121
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:122
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_start"
msgid "Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect."
msgstr "Ative essa opção para atribuir um aumento gradual da velocidade no início do efeito."
#. C7CRJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:133
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:134
msgctxt "customanimationeffecttab|smooth_end"
msgid "Decelerated end"
msgstr "Fim desacelerado"
#. 9yomv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:141
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:142
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|smooth_end"
msgid "Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect."
msgstr "Ative essa opção para atribuir uma diminuição gradual da velocidade ao final do efeito."
#. n6GjH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:166
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:167
msgctxt "customanimationeffecttab|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#. 2tdGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:203
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:205
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_label"
msgid "A_fter animation:"
msgstr "A_pós animação:"
#. uMyFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:217
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:219
msgctxt "customanimationeffecttab|sound_label"
msgid "_Sound:"
msgstr "_Som:"
#. zeE4a
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:231
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:233
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_label"
msgid "_Text animation:"
msgstr "Animação de _texto:"
#. DUrNg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:245
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:247
msgctxt "customanimationeffecttab|dim_color_label"
msgid "Di_m color:"
msgstr "Cor de es_maecimento:"
#. KrjQe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:268
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:270
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_list"
msgid "Select a sound from the Gallery or select one of the special entries."
msgstr "Selecione um som da Galeria ou selecione uma das entradas especiais."
#. XcRTu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:287
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:289
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|sound_preview"
msgid "Plays the selected sound file."
msgstr "Reproduz o arquivo de som selecionado."
#. EwZ9F
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:320
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|dim_color_list"
msgid "Select the dim color."
msgstr "Selecione a cor de esvaecimento."
#. fA4rX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:336
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:338
msgctxt "customanimationeffecttab|text_delay_label"
msgid "delay between characters"
msgstr "atraso entre caracteres"
#. DQV2T
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:356
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:358
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_delay"
msgid "Specifies the percentage of delay between animations of words or letters."
msgstr "Especifica a porcentagem de atraso entre animações de palavras ou letras."
#. mimJe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:382
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Don't dim"
msgstr "Não esmaecer"
#. Aj8J7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:381
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:383
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Dim with color"
msgstr "Esmaecer com cor"
#. RiGMP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:382
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:384
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide after animation"
msgstr "Ocultar após animação"
#. ephP9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:383
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:385
msgctxt "customanimationeffecttab|aeffect_list"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Ocultar na próxima animação"
#. PZg2D
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:387
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:389
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|aeffect_list"
msgid "Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list"
msgstr "Selecione uma cor para ser mostrada depois do fim da animação, ou selecione outro efeito posterior da lista"
#. 7k6dN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:403
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:405
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "All at once"
msgstr "Tudo de uma vez"
#. qcpqM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:404
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:406
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Word by word"
msgstr "Palavra por palavra"
#. DUoYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:405
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:407
msgctxt "customanimationeffecttab|text_animation_list"
msgid "Letter by letter"
msgstr "Letra por letra"
#. CFDW6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:409
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:411
msgctxt "customanimationeffecttab|extended_tip|text_animation_list"
msgid "Select the animation mode for the text of the current shape"
msgstr "Selecione o modo de animação para o texto da forma corrente"
#. vF4Wp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:426
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationeffecttab.ui:428
msgctxt "customanimationeffecttab|label4"
msgid "Enhancement"
msgstr "Aprimoramento"
@@ -4847,19 +4847,19 @@ msgid "Effect Options"
msgstr "Opções de efeito"
#. ECVxK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:123
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:124
msgctxt "customanimationproperties|effect"
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
#. hH7CP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:171
msgctxt "customanimationproperties|timing"
msgid "Timing"
msgstr "Cronometragem"
#. JSeoo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:216
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationproperties.ui:219
msgctxt "customanimationproperties|textanim"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animação de texto"
@@ -4925,355 +4925,355 @@ msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down
msgstr "Clique em um dos botões para mover o efeito de animação selecionado para cima ou para baixo na lista."
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:284
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:285
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:298
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:299
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Efeito:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:313
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:314
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Entrada"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:314
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:315
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Ênfase"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:315
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:316
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Saída"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:317
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Caminhos de movimento"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:317
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:318
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Efeitos diversos"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:322
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "Selecione uma categoria de efeito de animação."
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:365
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "Seleciona um efeito de animação"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:401
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:403
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_Iniciar:"
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:415
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:417
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Direção:"
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:429
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:431
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "D_uração:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:444
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Ao clicar"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:447
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Com o anterior"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:448
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Após anterior"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "Exibe quando o efeito de animação selecionado deve começar."
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:481
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:484
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "Especifica propriedades adicionais do elemento selecionado no painel Animações personalizadas."
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:502
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr "Especifica a duração do efeito de animação selecionado."
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:516
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "A_traso:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:534
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr "A animação começa com atraso correspondente ao tempo indicado."
#. FgkKZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:560
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:596
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Visualização automática"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:605
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "Selecione esta opção para visualizar no slide efeitos novos ou editados ao serem atribuídos."
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:617
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:619
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:623
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Visualizar efeito"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:628
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:630
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "Reproduz o efeito de animação selecionado na visualização."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:655
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:657
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Painel de animação"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:668
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:670
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Lista de animações"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:687
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:689
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "Atribui efeitos aos objetos selecionados."
#. rYtTX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:29
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:30
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_label"
msgid "_Group text:"
msgstr "A_grupar texto:"
#. 2eY3z
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:49
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:50
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after_value"
msgid "Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs."
msgstr "Entre com um atraso adicional em segundos para animar os parágrafos seguintes."
#. ujWxH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:60
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:61
msgctxt "customanimationtexttab|auto_after"
msgid "_Automatically after:"
msgstr "_Automaticamente após:"
#. DLeHn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:69
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:70
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|auto_after"
msgid "If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other."
msgstr "Se a opção \"Agrupar texto - por parágrafos do primeiro nível\" estiver selecionada, os parágrafos serão animados um após o outro."
#. KEqJZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:83
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "As one object"
msgstr "Como um objeto"
#. BAUhG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:84
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "Todos os parágrafos de uma vez"
#. A64BF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:85
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "Pelos parágrafos de 1º nível"
#. ggJkd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:86
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "Pelos parágrafos de 2º nível"
#. 6gKbP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:87
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "Pelos parágrafos de 3º nível"
#. GNWBw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:88
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "Pelos parágrafos de 4º nível"
#. AjqaJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:89
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:90
msgctxt "customanimationtexttab|group_text_list"
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "Pelos parágrafos de 5º nível"
#. HDHBz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:94
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|group_text_list"
msgid "Specifies how multiple paragraphs are animated"
msgstr "Especifica como parágrafos múltiplos são animados"
#. LDD3y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:111
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:112
msgctxt "customanimationtexttab|animate_shape"
msgid "Animate attached _shape"
msgstr "Animar _forma anexada"
#. T6S58
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:120
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:121
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|animate_shape"
msgid "Deselect this box to animate only the text, not the shape."
msgstr "Desmarque essa caixa para animar apenas o texto e não a forma."
#. ir4kZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:132
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:133
msgctxt "customanimationtexttab|reverse_order"
msgid "_In reverse order"
msgstr "Na _ordem inversa"
#. LK7yC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:141
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtexttab.ui:142
msgctxt "customanimationtexttab|extended_tip|reverse_order"
msgid "Animates the paragraphs in reverse order."
msgstr "Anima os parágrafos em ordem inversa."
#. QGBar
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:47
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:48
msgctxt "customanimationtimingtab|start_label"
msgid "_Start:"
msgstr "_Iniciar:"
#. vpsTM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:61
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:62
msgctxt "customanimationtimingtab|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "A_traso:"
#. 4nFBf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:75
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:76
msgctxt "customanimationtimingtab|duration_label"
msgid "D_uration:"
msgstr "D_uração:"
#. LaaB7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:89
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:90
msgctxt "customanimationtimingtab|repeat_label"
msgid "_Repeat:"
msgstr "_Repetir:"
#. jYfdE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:106
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "On click"
msgstr "Ao clicar"
#. b2hFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:107
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "With previous"
msgstr "Com o anterior"
#. uDNCT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:108
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:109
msgctxt "customanimationtimingtab|start_list"
msgid "After previous"
msgstr "Após anterior"
#. SXXYo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:135
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:136
msgctxt "customanimationtimingtab|anim_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of the Animation."
msgstr "Selecione a velocidade da animação."
#. rvdMd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:161
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:162
msgctxt "customanimationtimingtab|rewind"
msgid "Rewind _when done playing"
msgstr "Re_bobinar quando terminar de executar"
#. jkPKA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:183
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:184
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Timing"
msgstr "Temporização"
#. CwXRW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:216
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:217
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_click_sequence"
msgid "_Animate as part of click sequence"
msgstr "_Animar como parte da sequência de cliques"
#. CQiDM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:239
msgctxt "customanimationtimingtab|rb_interactive"
msgid "Start _effect on click of:"
msgstr "Iniciar _efeito no clique de:"
#. fLVeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:281
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationtimingtab.ui:282
msgctxt "customanimationtimingtab|label11"
msgid "Trigger"
msgstr "Acionar"
@@ -5375,55 +5375,55 @@ msgid "Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a
msgstr "Exibe o nome da apresentação de slides personalizada. Se desejar, poderá inserir um novo nome."
#. HB63C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:157
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:158
msgctxt "definecustomslideshow|label2"
msgid "_Existing slides:"
msgstr "Slides _existentes:"
#. BhVRw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:172
msgctxt "definecustomslideshow|label3"
msgid "_Selected slides:"
msgstr "_Slides selecionados:"
#. epikC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:216
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|pages"
msgid "Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document."
msgstr "Lista todos os slides na ordem em que eles aparecem no documento atual."
#. ybvk2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:260
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:261
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|custompages"
msgid "Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down."
msgstr "Lista todos os slides da apresentação de slides personalizada. Se desejar, poderá alterar a ordem da lista, arrastando os slides para cima ou para baixo."
#. Xfj8D
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:281
msgctxt "definecustomslideshow|add"
msgid ">>"
msgstr ">>"
#. Z6yNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:287
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|add"
msgid "Adds an existing slide to the bottom of the Selected slides list. You need to select a slide in the Existing slides list before you can use this button."
msgstr "Adiciona um slide existente ao fim da lista Slides selecionados. Deve-se selecionar um slide na lista Slides existentes antes de poder utilizar este botão."
#. nrzGP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:298
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:299
msgctxt "definecustomslideshow|remove"
msgid "<<"
msgstr "<<"
#. TDYwh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:304
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:305
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|remove"
msgid "Removes a slide from the Selected slides list. You need to choose a slide in the Selected slides list before you can use this button."
msgstr "Remove um slide da lista Slides selecionados . Deve-se escolher um slide na lista Slides selecionados antes de poder utilizar este botão."
#. SdCjm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/definecustomslideshow.ui:350
msgctxt "definecustomslideshow|extended_tip|DefineCustomSlideShow"
msgid "Creates a custom slide show."
msgstr "Cria uma apresentação de slides personalizada."
@@ -5507,277 +5507,277 @@ msgid "Edits the properties of an inserted field."
msgstr "Edita as propriedades de um campo inserido."
#. daSn5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:93
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:96
msgctxt "dockinganimation|loopcount|tooltip_text"
msgid "Loop Count"
msgstr "Contagem de repetições"
#. FHA4N
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:113
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:116
msgctxt "dockinganimation|loopcount"
msgid "Max."
msgstr "Máx."
#. iNGHA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:117
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:120
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|loopcount"
msgid "Sets the number of times that the animation is played."
msgstr "Define quantas vezes a animação será executada."
#. SqcwJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:130
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:133
msgctxt "dockinganimation|duration|tooltip_text"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#. oc4oa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:135
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:138
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|duration"
msgid "Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the Bitmap object option in the Animation group field."
msgstr "Insira o número de segundos para exibição da imagem atual. Essa opção só estará disponível se tiver selecionado a opção Objeto de bitmap no campo Grupo de animação."
#. B5sxX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:148
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:151
msgctxt "dockinganimation|numbitmap|tooltip_text"
msgid "Image Number"
msgstr "Número da figura"
#. Sv3Uq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:154
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:157
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|numbitmap"
msgid "Indicates the position of the current image in the animation sequence."
msgstr "Indica a posição da imagem atual na sequência de animação."
#. ACaXa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:174
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:178
msgctxt "dockinganimation|first|tooltip_text"
msgid "First Image"
msgstr "Primeira figura"
#. EeVE4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:182
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first image in the animation sequence."
msgstr "Salta para a primeira imagem na sequencia de animação."
#. UBvzL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:192
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:196
msgctxt "dockinganimation|prev|tooltip_text"
msgid "Backwards"
msgstr "Para trás"
#. T3DHK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:200
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|prev"
msgid "Plays the animation backwards."
msgstr "Reproduz a animação para trás."
#. TcVGb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:214
msgctxt "dockinganimation|stop|tooltip_text"
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#. cwD9G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:214
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:218
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|stop"
msgid "Stops playing the animation."
msgstr "Para a reprodução da animação."
#. BSGMb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:232
msgctxt "dockinganimation|next|tooltip_text"
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
#. ETZMZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:232
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:236
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|next"
msgid "Plays the animation."
msgstr "Reproduz a animação."
#. QBaGj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:250
msgctxt "dockinganimation|last|tooltip_text"
msgid "Last Image"
msgstr "Última figura"
#. bX8rg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:250
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:254
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last image in the animation sequence."
msgstr "Salta para a última imagem da sequência da animação."
#. 963iG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:308
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:313
msgctxt "dockinganimation|group"
msgid "Group object"
msgstr "Objeto de grupo"
#. 96C42
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:318
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:323
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|group"
msgid "Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide."
msgstr "Junta imagens em um único objeto para que possam ser movidas em grupo. Também é possível editar objetos individuais clicando duas vezes no grupo do slide."
#. Cn8go
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:329
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:334
msgctxt "dockinganimation|bitmap"
msgid "Bitmap object"
msgstr "Objeto bitmap"
#. WszFg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:339
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:344
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|bitmap"
msgid "Combines images into a single image."
msgstr "Combina imagens numa só imagem."
#. TjdBX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:356
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:362
msgctxt "dockinganimation|alignmentft"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#. Njtua
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:369
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:375
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Left"
msgstr "Em cima à esquerda"
#. sPkEs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "À esquerda"
#. ew2UB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:371
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Left"
msgstr "Embaixo à esquerda"
#. wYgBb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:372
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:378
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "Em cima"
#. 7NwKN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:373
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:379
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Centered"
msgstr "Centralizado"
#. fdbVN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:374
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:380
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "Embaixo"
#. Lk6BJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:375
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top Right"
msgstr "Em cima à direita"
#. GTwHD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:376
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:382
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "À direita"
#. f6c2X
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:377
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:383
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom Right"
msgstr "Embaixo à direita"
#. xSSDW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:381
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:387
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|alignment"
msgid "Aligns the images in your animation."
msgstr "Alinha as imagens na sua animação."
#. EFWzn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:404
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:410
msgctxt "dockinganimation|label1"
msgid "Animation Group"
msgstr "Grupo de animação"
#. Bu3De
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:446
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:454
msgctxt "dockinganimation|getone|tooltip_text"
msgid "Apply Object"
msgstr "Aplicar objeto"
#. 9tgAf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:458
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getone"
msgid "Adds selected object(s) as a single image."
msgstr "Adiciona os objetos selecionados como uma imagem única."
#. f6tL5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:464
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:472
msgctxt "dockinganimation|getall|tooltip_text"
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "Aplicar objetos individualmente"
#. ECmGc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:476
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|getall"
msgid "Adds an image for each selected object."
msgstr "Adiciona uma imagem para cada objeto selecionado."
#. VGN4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:494
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:503
msgctxt "dockinganimation|label3"
msgid "Number"
msgstr "Número"
#. 8kUXo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:532
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:542
msgctxt "dockinganimation|delone|tooltip_text"
msgid "Delete Current Image"
msgstr "Excluir figura atual"
#. 4JHCu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:546
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delone"
msgid "Deletes current image from the animation sequence."
msgstr "Exclui a imagem atual da sequência de animação."
#. riYDF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:560
msgctxt "dockinganimation|delall|tooltip_text"
msgid "Delete All Images"
msgstr "Excluir todas as imagens"
#. aCMF2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:554
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:564
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|delall"
msgid "Deletes all of the images in the animation."
msgstr "Exclui todas as imagens da animação."
#. QGvVC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:577
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:587
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "Figura"
#. WYZGD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:618
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:628
msgctxt "dockinganimation|create"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#. bDPPc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:626
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:636
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|create"
msgid "Inserts the animation into the current slide."
msgstr "Insere a animação no slide atual."
#. RbsTq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:646
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/dockinganimation.ui:656
msgctxt "dockinganimation|extended_tip|DockingAnimation"
msgid "Creates a custom animation on the current slide."
msgstr "Cria uma animação personalizada no slide atual."
@@ -5885,19 +5885,19 @@ msgid "Applies the current settings to the selected slides."
msgstr "Aplica as configurações atuais nos slides selecionados."
#. WcG5C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:147
msgctxt "headerfooterdialog|slides"
msgid "Slides"
msgstr "Slides"
#. 4dtgk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:192
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:194
msgctxt "headerfooterdialog|notes"
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "Notas e folhetos"
#. jAdBZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:219
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfooterdialog.ui:221
msgctxt "headerfooterdialog|extended_tip|HeaderFooterDialog"
msgid "Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides."
msgstr "Adiciona ou altera o texto em espaços reservados na parte superior ou inferior dos slides e dos slides mestre."
@@ -5957,205 +5957,205 @@ msgid "Displays the date and time that you enter in the text box."
msgstr "Exibe a data e a hora digitadas na caixa de texto."
#. Zch2Q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:211
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:212
msgctxt "headerfootertab|rb_auto"
msgid "_Variable"
msgstr "_Variável"
#. CA8yX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:224
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:225
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|rb_auto"
msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
msgstr "Exibe a data e a hora em que o slide foi criado. Selecione um formato de data na lista."
#. fXSJq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:249
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:251
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|language_list"
msgid "Select the language for the date and time format."
msgstr "Selecione o idioma para o formato de data e hora."
#. iDwM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:262
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:264
msgctxt "headerfootertab|language_label"
msgid "_Language:"
msgstr "_Idioma:"
#. BCGcC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:278
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:280
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|datetime_format_list"
msgid "Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list."
msgstr "Exibe a data e a hora em que o slide foi criado. Selecione um formato de data na lista."
#. mDMwW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:293
msgctxt "headerfootertab|language_label1"
msgid "_Format:"
msgstr "_Formato:"
#. htD4f
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:339
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:341
msgctxt "headerfootertab|footer_cb"
msgid "_Footer"
msgstr "Ro_dapé"
#. 8m2Zk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:350
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_cb"
msgid "Adds the text that you enter in the Footer text box to the bottom of the slide."
msgstr "Adiciona à parte inferior do slide o texto inserido na caixa Texto do rodapé."
#. oA3mG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:373
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:375
msgctxt "headerfootertab|footer_label"
msgid "F_ooter text:"
msgstr "Text_o do rodapé:"
#. g74zG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:391
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:393
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|footer_text"
msgid "Adds the text that you enter to the bottom of the slide."
msgstr "Adiciona à parte inferior do slide o texto que digitou."
#. UERZK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:422
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:424
msgctxt "headerfootertab|slide_number"
msgid "_Slide number"
msgstr "Número do _slide"
#. ijGuK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:431
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:433
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|slide_number"
msgid "Adds the slide number or the page number."
msgstr "Adiciona o número do slide ou da página."
#. ZmRZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:449
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:451
msgctxt "headerfootertab|include_label"
msgid "Include on Slide"
msgstr "Incluir no slide"
#. QNb8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:469
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:471
msgctxt "headerfootertab|not_on_title"
msgid "Do _not show on the first slide"
msgstr "_Não mostrar no primeiro slide"
#. TmZpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:480
msgctxt "headerfootertab|extended_tip|not_on_title"
msgid "Does not display your specified information on the first slide of your presentation."
msgstr "Não exibe suas informações especificadas no primeiro slide da sua apresentação."
#. jjanG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:494
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:496
msgctxt "headerfootertab|replacement_a"
msgid "_Page Number"
msgstr "Número da _página"
#. x4Ffp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:508
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/headerfootertab.ui:510
msgctxt "headerfootertab|replacement_b"
msgid "Include on page"
msgstr "Incluir na página"
#. euuqV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:37
msgctxt "impressprinteroptions|label2"
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#. 2uCnf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:51
msgctxt "impressprinteroptions|label7"
msgid "Slides per page:"
msgstr "Slides por página:"
#. XehMv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:64
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:65
msgctxt "impressprinteroptions|label1"
msgid "Order:"
msgstr "Ordem:"
#. xTmU5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:111
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:112
msgctxt "impressprinteroptions|label3"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#. r9xjv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:144
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:145
msgctxt "impressprinteroptions|printname"
msgid "Slide name"
msgstr "Nome do slide"
#. PYhD6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:160
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:161
msgctxt "impressprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
#. URBvB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:177
msgctxt "impressprinteroptions|printhidden"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Páginas ocultas"
#. YSdBB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:198
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:199
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
#. rA69H
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:231
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:232
msgctxt "impressprinteroptions|originalcolors"
msgid "Original colors"
msgstr "Cores originais"
#. Hp6An
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:248
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:249
msgctxt "impressprinteroptions|grayscale"
msgid "Grayscale"
msgstr "Escala de cinza"
#. vnaCm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:267
msgctxt "impressprinteroptions|blackandwhite"
msgid "Black & white"
msgstr "Preto & branco"
#. G3CZp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:290
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:291
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#. 4C7dv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:323
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:324
msgctxt "impressprinteroptions|originalsize"
msgid "Original size"
msgstr "Tamanho original"
#. f2eFU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:340
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:341
msgctxt "impressprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Ajustar à área de impressão da página"
#. wCDEw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:359
msgctxt "impressprinteroptions|distributeonmultiple"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Distribuir por várias folhas de papel"
#. gCjUa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:376
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:377
msgctxt "impressprinteroptions|tilesheet"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Preencher a folha de papel com slides repetidos"
#. xa7tq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:400
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/impressprinteroptions.ui:401
msgctxt "impressprinteroptions|label6"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -6191,103 +6191,103 @@ msgid "Interaction"
msgstr "Interação"
#. 9P7Tz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:68
msgctxt "interactionpage|label2"
msgid "Action at mouse click:"
msgstr "Ação no clique do mouse:"
#. wf6o2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:82
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:84
msgctxt "interactionpage|extended_tip|listbox"
msgid "Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show."
msgstr "Especifica a ação que será executada quando você clicar no objeto selecionado durante uma apresentação de slides."
#. ECoVa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:95
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:97
msgctxt "interactionpage|fttree"
msgid "Target:"
msgstr "Destino:"
#. tFofb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:154
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:156
msgctxt "interactionpage|extended_tip|tree"
msgid "Lists the slides and the objects that you can target."
msgstr "Lista os slides e os objetos que poderão ser o destino."
#. f4AGD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:207
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:209
msgctxt "interactionpage|extended_tip|treedoc"
msgid "Opens and displays a file during a slide show. If you select a %PRODUCTNAME file as the target document, you can also specify the page that will open."
msgstr "Abre e exibe um arquivo durante uma apresentação de slides. Se selecionar um arquivo %PRODUCTNAME como o documento de destino, você poderá especificar também a página que será aberta."
#. MZvua
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:274
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:276
msgctxt "interactionpage|label1"
msgid "Interaction"
msgstr "Interação"
#. iDK6N
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:314
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:317
msgctxt "interactionpage|browse"
msgid "_Browse..."
msgstr "_Procurar..."
#. 6WoYE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:321
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:324
msgctxt "interactionpage|extended_tip|browse"
msgid "Locate the file you want to open."
msgstr "Localize o arquivo que deseja abrir."
#. xDPqu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:333
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:336
msgctxt "interactionpage|find"
msgid "_Find"
msgstr "_Localizar"
#. AMQ6d
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:340
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:343
msgctxt "interactionpage|extended_tip|find"
msgid "Searches for the specified slide or object."
msgstr "Procura pelo slide ou objeto especificado."
#. WCrdD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:373
msgctxt "interactionpage|sound-atkobject"
msgid "Path Name"
msgstr "Nome do caminho"
#. wZE8A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:371
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:374
msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
msgstr "Insira o caminho para o arquivo de áudio que pretende abrir ou clique em Navegar para localizar o arquivo."
#. bnuz3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:389
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:392
msgctxt "interactionpage|extended_tip|bookmark"
msgid "Enter the name of the slide or the object that you want to look for."
msgstr "Insira o nome do slide ou do objeto que deseja procurar."
#. aFqHG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:407
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:410
msgctxt "interactionpage|extended_tip|document"
msgid "Enter a path to the file you want to open, or click Browse to locate the file."
msgstr "Insira um caminho para o arquivo que deseja abrir ou clique em Navegar para localizar o arquivo."
#. ZTeCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:425
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:428
msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
msgstr "Insira um caminho para o programa que deseja iniciar ou clique em Navegar para localizá-lo."
#. Mocvx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:443
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:446
msgctxt "interactionpage|extended_tip|macro"
msgid "Enter a path to the macro you want to run, or click Browse to locate the macro."
msgstr "Insira um caminho para a macro que deseja executar ou clique em Navegar para localizá-la."
#. UwxJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:480
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:483
msgctxt "interactionpage|extended_tip|InteractionPage"
msgid "Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show."
msgstr "Define como o objeto selecionado se comportará quando ele for clicado durante uma apresentação de slides."
@@ -6431,567 +6431,567 @@ msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inserir como cópia"
#. 3rY8r
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:63
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:65
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#. wavgT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:68
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Janela ativa"
#. zSARy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
msgid "Lists available %PRODUCTNAME files."
msgstr "Lista arquivos do %PRODUCTNAME disponíveis."
#. D6ag8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:118
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Árvore de páginas"
#. e6gMq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
msgstr "Lista os slides disponíveis. Clique duas vezes em um slide para torná-lo ativo."
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:143
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Primeiro slide"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:147
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr "Avança para a primeira página."
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:160
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Slide anterior"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:164
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr "Volta uma página."
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Próximo slide"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:179
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:181
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr "Avança uma página."
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:192
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Último slide"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:198
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr "Avança para a última página."
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:223
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo de arrastar"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:225
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:227
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "Arraste e solte slides e objetos nomeados para dentro de um slide ativo."
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:240
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Mostrar formas"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:242
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:244
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "No submenu você pode escolher exibir a lista de todas as formas ou somente as formas nomeadas. Arraste e solte na lista para reordenar as formas. Ao focar um slide e pressionar a tecla Tab, a próxima forma na lista ordenada será selecionada."
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:265
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:267
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "Abre o Navegador, com o qual é possível saltar para outros slides ou mover entre arquivos abertos."
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:276
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:278
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Formas nomeadas"
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:285
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:287
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Todas as formas"
#. qGFEo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3200
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3201
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. PyC4c
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3220
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3221
msgctxt "impressnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
#. VoxXb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:3278
msgctxt "impressnotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Arquivo"
#. XRcKU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4828
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4829
msgctxt "impressnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Início"
#. XqFQv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4930
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:4931
msgctxt "impressnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Inicio"
#. DEQhQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5545
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5546
msgctxt "impressnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "Ca_mpo"
#. 9GEAC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6104
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6105
msgctxt "impressnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. t3YwN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6210
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6211
msgctxt "impressnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
#. 58fjG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7003
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7004
msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_Leiaute"
#. ArPLp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7089
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7090
msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Leiaute"
#. vRtjP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7563
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7564
msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Apresentação de _slides"
#. nV5FC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7648
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:7649
msgctxt "impressnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "~Slide Show"
msgstr "Apre~sentação de slides"
#. sDdGm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8196
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8197
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisar"
#. drk6E
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8280
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:8281
msgctxt "impressnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisão"
#. vjE5w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9531
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9532
msgctxt "impressnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "E_xibir"
#. KJK9J
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9617
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:9618
msgctxt "impressnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Exibir"
#. bWC2b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10539
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10540
msgctxt "impressnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabela"
#. dmEJG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10624
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:10625
msgctxt "impressnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabela"
#. Cn8TS
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11166
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12367
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11167
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:12369
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14241
msgctxt "impressnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
#. do5DT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11764
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11766
msgctxt "impressnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Fi_gura"
#. XCSMA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11876
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:11878
msgctxt "impressnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Fi~gura"
#. nTy3C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13634
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13637
msgctxt "impressnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_Desenho"
#. BfNQD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13744
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:13747
msgctxt "impressnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Desenho"
#. p3Faf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14603
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14607
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objeto"
#. wL8mu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14713
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:14717
msgctxt "impressnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objeto"
#. AAosj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15228
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15233
msgctxt "impressnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. GgHEg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15335
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:15340
msgctxt "impressnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimídia"
#. W9oCC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16170
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16175
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulário"
#. 7sAbT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16255
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:16260
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulário"
#. aAdZJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17067
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17072
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Mestre"
#. XAZEm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17152
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17157
msgctxt "ImpressNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Mestre"
#. DyZAq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17980
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:17985
msgctxt "ImpressNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Exibir"
#. rUJFu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18065
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18070
msgctxt "ImpressNotebookbar|View2Label"
msgid "~Outline"
msgstr "~Estrutura de tópicos"
#. pA8DH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18878
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18884
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. xwrog
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18988
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:18994
msgctxt "impressnotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. syaDA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19045
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19051
msgctxt "impressnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. Nwrnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19119
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:19125
msgctxt "impressnotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensão"
#. rBSXA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20121
msgctxt "impressnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentas"
#. DTNDB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20200
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:20206
msgctxt "impressnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Fe~rramentas"
#. FSDrH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3267
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. LEEM5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:3317
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Arquivo"
#. ujGqT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4733
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4734
msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Início"
#. NGYSB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4785
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:4786
msgctxt "notebookbar_impress_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Inicio"
#. 4g3iJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5359
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5360
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
msgstr "Ca_mpo"
#. 927AD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5916
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5917
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. ZPHaB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5967
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:5968
msgctxt "notebookbar_impress_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
#. zEEiz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6771
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6772
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Leiaute"
#. EZeGS
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6823
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:6824
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~Leiaute"
#. sMsGk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7350
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7351
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisar"
#. pZ4A3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7402
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7403
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~Revisar"
#. cRSR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7951
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:7952
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutMenuButton"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Apresentação de _slides"
#. KAo9c
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8003
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8004
msgctxt "notebookbar_impress_compact|LayoutLabel"
msgid "~Slide Show"
msgstr "Apresentação de ~slides"
#. URjcx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8854
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8855
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Exibir"
#. SScpo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8906
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:8907
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "E~xibir"
#. CzCMC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10649
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10650
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_abela"
#. mnepU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10700
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:10701
msgctxt "notebookbar_impress_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabela"
#. BzXPB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12125
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12126
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageMenuButton"
msgid "Image"
msgstr "Figura"
#. wD2ow
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:12181
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Fi~gura"
#. ZqPYr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14011
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14012
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. 78DU3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14063
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:14064
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~Desenhar"
#. uv2FE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15089
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15090
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#. FSjqt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15141
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:15142
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objeto"
#. t3Fmv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16316
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16317
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. HbptL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16367
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:16368
msgctxt "notebookbar_impress_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Multimídia"
#. NNqQ2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17646
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulário"
#. DpFpM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17697
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17698
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Fo~rmulário"
#. MNUFm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18467
msgctxt "notebookbar_impress_compact|PrintPreviewButton"
msgid "_Master"
msgstr "_Mestre"
#. NUiWE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18519
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "~Master"
msgstr "~Mestre"
#. 4f9xG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19505
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19506
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormButton"
msgid "3_d"
msgstr "3_d"
#. ntfL7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19557
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19558
msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel"
msgid "3~d"
msgstr "3~d"
#. ntjaC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19637
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19638
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. Tu5f8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19695
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:19696
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "E~xtensão"
#. abvtG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20728
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20729
msgctxt "notebookbar_impress_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentas"
#. oKhkv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20780
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:20781
msgctxt "notebookbar_impress_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Fe~rramentas"
@@ -7009,414 +7009,414 @@ msgid "Menubar"
msgstr "Barra de menus"
#. LL2dj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3089
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3090
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. MR7ZB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3200
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3201
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#. 26rGJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3330
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4549
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4550
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "S_lide"
msgstr "S_lide"
#. WZ5Fe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3492
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12750
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3493
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12751
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. GYqWX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3935
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7701
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9618
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10741
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11420
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12311
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13276
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3936
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7702
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9619
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10742
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11421
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12312
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13277
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Snap"
msgstr "Encai_xar"
#. LFnQL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4075
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6836
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4076
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6837
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13141
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. 5wZbP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4189
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13416
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4190
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13417
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisão"
#. BxXfn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4314
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5380
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13541
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4315
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5381
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13542
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewT"
msgid "_View"
msgstr "_Visualizar"
#. 5fAr4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4413
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4414
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. fED72
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4704
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5548
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4705
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5549
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt"
msgid "F_ont"
msgstr "_Fonte"
#. YgxCs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4939
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5759
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4940
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5760
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Parágrafo"
#. Tgwxy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6037
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6038
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabela"
#. PRamE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6711
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6712
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#. DC7Hv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6985
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11595
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6986
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11596
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. ncAKi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7423
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9340
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10463
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11141
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12033
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7424
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9341
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10464
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12034
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Dispor"
#. 8pLR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7891
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7892
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "_Forma"
#. NM63T
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8166
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12451
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8167
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12452
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Agru_par"
#. cbMTW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8411
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8412
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. BTzDn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8646
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "_Fontwork"
#. PLqyG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8759
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8760
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_Grade"
#. XL8kc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8899
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8900
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Image"
msgstr "Fi_gura"
#. snvvw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9736
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9737
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB"
msgid "Fi_lter"
msgstr "Fi_ltro"
#. 5a4zV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10025
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10026
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objeto"
#. Ghwp6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10906
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10907
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. w6MPS
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12589
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12590
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB"
msgid "_Master"
msgstr "_Mestre"
#. MGQxe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13679
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:13680
msgctxt "impress_notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Fo_rmulário"
#. xBYsC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14441
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:14442
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
#. EsADr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2969
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2970
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menu"
#. Ch63h
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3022
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3023
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb"
msgid "_Tools"
msgstr "_Ferramentas"
#. kdH4L
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3077
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3078
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb"
msgid "_Help"
msgstr "Aj_uda"
#. bkg23
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3185
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3186
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb"
msgid "_File"
msgstr "_Arquivo"
#. aqbEs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3423
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3424
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#. S4ZPU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3583
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3584
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowb"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Apresentação de _slides"
#. ZShaH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3781
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3782
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet"
msgid "S_lide"
msgstr "S_lide"
#. dS4bE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3933
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3934
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertText"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. bwvGG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4283
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4284
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|draw"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. gQQfL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4471
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4472
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisão"
#. BHDdD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4622
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb"
msgid "_View"
msgstr "_Visualizar"
#. MECyG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4913
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9836
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11277
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12548
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4914
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8557
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9837
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11278
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12549
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Dispor"
#. ZZz6G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5072
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5073
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowt"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Apresentação de _slides"
#. etFeN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5325
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6607
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5326
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6608
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormatar"
#. sdehG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6932
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5651
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6933
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Parágrafo"
#. ncg2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5897
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5898
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextt"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. 6isa9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6063
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6064
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewt"
msgid "_View"
msgstr "_Visualizar"
#. sorSJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6213
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6214
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewp"
msgid "_Review"
msgstr "_Revisar"
#. jHLaW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6354
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6355
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowtt"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Apresentação de _slides"
#. Ew7Ho
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7112
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7113
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled"
msgid "T_able"
msgstr "T_abela"
#. i8XUZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7381
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7382
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst"
msgid "R_ows"
msgstr "Lin_has"
#. 4nboE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7505
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7506
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet"
msgid "_Calc"
msgstr "_Calc"
#. WfzeY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7845
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7846
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. QNg9L
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8141
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#. BfnGg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8711
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9991
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11432
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8712
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9992
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Grade"
#. 3i55T
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8857
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8858
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Agru_par"
#. fNGFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9000
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9001
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. SbHmx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9263
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9264
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "_Figura"
#. DDTxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9433
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "C_or"
#. eLnnF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10398
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10399
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimídia"
#. duFFM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10577
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10578
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Apresentação de _slides"
#. wrKzp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10861
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "F_rame"
msgstr "_Quadro"
#. EMvnF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11582
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11583
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
msgid "_View"
msgstr "_Visualizar"
#. DQLzy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11746
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11747
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "_Master Page"
msgstr "Página _mestre"
#. QLjsG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11985
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11986
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inserir"
#. Eg8Qi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12218
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12219
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
msgid "D_raw"
msgstr "Desenha_r"
#. tcCdm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12714
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12715
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
msgid "_View"
msgstr "_Visualizar"
@@ -7524,391 +7524,391 @@ msgid "Title 2"
msgstr "Titulo 2"
#. CsPMA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:494
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:495
msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel"
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#. FHC5q
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:650
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:651
msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel"
msgid "Clipboard"
msgstr "Área de transferência"
#. ffHa2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:696
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:697
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#. vmMtE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:831
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:832
msgctxt "notebookbar_groups|growb"
msgid " "
msgstr " "
#. K4uCY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:854
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:855
msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb"
msgid " "
msgstr " "
#. nyg3m
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1188
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1189
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. cCSaA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1238
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1239
msgctxt "notebookbar_groups|startshowb"
msgid "Start"
msgstr "Início"
#. vgG6B
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1263
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1264
msgctxt "notebookbar_groups|masterb"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
#. k69y9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1283
msgctxt "notebookbar_groups|layoutb"
msgid "Layout"
msgstr "Disposição"
#. mfi7o
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1313
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1314
msgctxt "notebookbar_groups|animationb"
msgid "Animation"
msgstr "Animação"
#. Dxvi5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1332
msgctxt "notebookbar_groups|transitionb"
msgid "Transition"
msgstr "Transição"
#. rGCbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1378
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1379
msgctxt "notebookbar_groups|slidegrouplabel"
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#. QdJQU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1453
msgctxt "notebookbar_groups|shapesb"
msgid "Shapes"
msgstr "Formas"
#. geGED
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1469
msgctxt "notebookbar_groups|linksb"
msgid "Links"
msgstr "Links"
#. txpNZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1580
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1581
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#. Du8Qw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1616
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1617
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#. E7zcE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1657
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1658
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
#. w6XXT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1703
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1704
msgctxt "notebookbar_groups|wrapb"
msgid "Wrap"
msgstr "Disposição do texto"
#. QdS8h
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1719
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1720
msgctxt "notebookbar_groups|lockb"
msgid "Lock"
msgstr "Trancar"
#. VUCKC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1764
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1765
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "Figuras"
#. tGNaF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1820
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1821
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#. MCMXX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1829
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1830
msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal"
msgid "Optimal"
msgstr "Ideal"
#. EpwrB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1838
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1839
msgctxt "notebookbar_groups|wrapon"
msgid "Parallel"
msgstr "Paralelo"
#. fAfKA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1847
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1848
msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#. H7zCN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1856
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1857
msgctxt "notebookbar_groups|wrapright"
msgid "After"
msgstr "Depois"
#. PGXfq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1865
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1866
msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough"
msgid "Through"
msgstr "Através"
#. WEBWT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1880
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1881
msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour"
msgid "Contour"
msgstr "Contorno"
#. d7AtT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1889
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groups.ui:1890
msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog"
msgid "Edit Contour"
msgstr "Editar contorno"
#. j84EL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1047
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_single.ui:1048
msgctxt "notebookbar_impress_single|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "E_xtensão"
#. 7k6fG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:59
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:61
msgctxt "optimpressgeneralpage|startwithwizard"
msgid "Start with _Template Selection"
msgstr "Começar com a seleção do _modelo"
#. L97gv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:68
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:70
msgctxt "extended_tip|startwithwizard"
msgid "Specifies whether to activate the Select a Template window when opening a presentation with File - New - Presentation."
msgstr " Especifica se deve acionar o Assistente ao abrir uma apresentação com Arquivo - Novo - Apresentação."
#. 5DjoQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:85
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:87
msgctxt "optimpressgeneralpage|newdoclbl"
msgid "New Document"
msgstr "Novo documento"
#. JGppH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:118
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:121
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permitir edição rápida"
#. vmsrU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:127
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:130
msgctxt "extended_tip|qickedit"
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
msgstr "Se ativada, você pode editar texto imediatamente após clicar um objeto de texto. Se desativado, você deve fazer um clique duplo para editar o texto."
#. dn7AQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:138
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:141
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Somente a área de texto é selecionável"
#. EQqRZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:148
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:151
msgctxt "extended_tip|textselected"
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
msgstr "Especifica se é necessário selecionar uma caixa de texto por meio de um clique no texto."
#. 9SB2g
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:165
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:168
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Objetos de texto"
#. fWbDG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:199
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:203
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copiar ao mover"
#. a92dE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:208
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:212
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
msgstr "Se ativado, uma cópia será criada ao mover um objeto enquanto pressiona a tecla Ctrl."
#. QdHNF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:231
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unidade de _medida:"
#. vhiR2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
msgctxt "extended_tip|units"
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
msgstr "Determina a Unidade de medida para apresentações."
#. S8VMD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:268
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:274
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "Paradas de _tabulação:"
#. WQBqF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:289
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:295
msgctxt "extended_tip|metricFields"
msgid "Defines the spacing between tab stops."
msgstr "Define o espaçamento entre paradas de tabulações."
#. oSmuC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:306
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:312
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objetos sempre móveis"
#. cXLAT
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:315
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:321
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Object always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
msgstr "Especifica que deseja mover um objeto com a ferramenta Girar ativada. Se Objeto sempre móvel não estiver marcado, a ferramenta Girar só poderá ser usada para girar um objeto."
#. 8cyDE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:326
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:332
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Não distorcer objetos na curva"
#. TDrpy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:342
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:348
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Utilizar cache do plano de fundo"
#. Di3Vo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:351
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:357
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
msgstr " Especifica se deve usar o cache para exibir os objetos na página mestre."
#. psubE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:369
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:375
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#. CrRmE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:406
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:413
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Escala do _desenho:"
#. j7n3M
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:420
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "La_rgura da página:"
#. Aay7y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:441
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Altura da página:"
#. HVKhs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:535
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:542
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the rulers."
msgstr "Determina a escala de desenho nas réguas."
#. E2cEn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:558
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:565
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#. 3BkYq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:591
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:599
msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics"
msgid "Us_e printer metrics for document formatting"
msgstr "Utilizar a_s métricas da impressora na formatação do documento"
#. mTuAd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:600
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|printermetrics"
msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
msgstr "Especifica que as métricas da impressora sejam aplicadas para impressão e também para a formatação da exibição na tela. Se esta caixa não estiver marcada, um leiaute independente de impressora será utilizado para exibição e impressão de tela."
#. VVZZf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:611
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:619
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Adicionar e_spaço entre parágrafos e tabelas"
#. 285BX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:620
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:628
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
msgid "Specifies that %PRODUCTNAME Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
msgstr "Especifica que o %PRODUCTNAME Impress calculará os espaçamentos de parágrafos exatamente iguais ao Microsoft PowerPoint."
#. PaYjQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:637
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:645
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilidade"
#. qimBE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:681
msgctxt "optimpressgeneralpage|enremotcont"
msgid "Enable remote control"
msgstr "Ativar controle remoto"
#. 7iTJt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:681
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:690
msgctxt "extended_tip|enremotcont"
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
msgstr "Especifica que deseja ativar o controle remoto via Bluetooth quando o Impress estiver funcionando."
#. EE26t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:692
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:701
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntcons"
msgid "Enable Presenter Console"
msgstr "Ativar console do apresentador"
#. dAFGz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:710
msgctxt "extended_tip|enprsntcons"
msgid "Specifies that you want to enable the Presenter Console during slideshows."
msgstr "Especifica que deseja ativar a Console do apresentador durante as apresentações."
#. txHfw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:718
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:727
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Apresentação"
#. 67gzU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:735
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:744
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
msgstr "Define as opções gerais para documentos de desenhos ou de apresentações."
@@ -8004,481 +8004,481 @@ msgid "Slide Show Settings"
msgstr "Configurações da apresentação de slides"
#. acmHw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:115
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:118
msgctxt "presentationdialog|from"
msgid "_From:"
msgstr "_De:"
#. yfqmc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:128
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:131
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from"
msgid "Enter the number of the start slide."
msgstr "Insira o número do slide inicial."
#. tc75b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:147
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:150
msgctxt "presentationdialog|from_cb-atkobject"
msgid "Starting slide"
msgstr "Slide inicial"
#. wwhvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:148
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:151
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|from_cb"
msgid "Enter the number of the start slide."
msgstr "Insira o número do slide inicial."
#. FLsDP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:165
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:168
msgctxt "presentationdialog|allslides"
msgid "All _slides"
msgstr "Todos os _slides"
#. 6xRAA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:178
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|allslides"
msgid "Includes all of the slides in your slide show."
msgstr "Inclui todos os slides da apresentação de slides."
#. h3FfX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:191
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:195
msgctxt "presentationdialog|customslideshow"
msgid "_Custom slide show:"
msgstr "_Apresentação de slides personalizada:"
#. AcANY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:204
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:208
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow"
msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
msgstr "Executa uma apresentação de slides na ordem definida em Apresentação de slides - Exibição de slides personalizada."
#. PG83u
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:223
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:227
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|customslideshow_cb"
msgid "Runs a custom slide show in the order that you defined in Slide Show - Custom Slide Show."
msgstr "Executa uma apresentação de slides na ordem definida em Apresentação de slides - Exibição de slides personalizada."
#. 7vRFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:250
msgctxt "presentationdialog|label1"
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
#. tmJvs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:292
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:298
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|presdisplay_cb"
msgid "Select a display to use for full screen slide show mode."
msgstr "Selecione uma das telas para utilizar no modo de apresentação de slides em tela inteira."
#. xo7EX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:305
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:311
msgctxt "presentationdialog|presdisplay_label"
msgid "P_resentation display:"
msgstr "Tela de ap_resentação:"
#. ECzT8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:327
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:334
msgctxt "presentationdialog|externalmonitor_str"
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Tela %1 (externa)"
#. xDUjL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:337
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:344
msgctxt "presentationdialog|monitor_str"
msgid "Display %1"
msgstr "Tela %1"
#. DZ2HG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:354
msgctxt "presentationdialog|allmonitors_str"
msgid "All displays"
msgstr "Todas as telas"
#. 65GqG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:357
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:364
msgctxt "presentationdialog|external_str"
msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr "Automático externo (Tela %1)"
#. m9FjZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:378
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:385
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Multiple Displays"
msgstr "Múltiplas telas"
#. bvPPh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:427
msgctxt "presentationdialog|default"
msgid "F_ull screen"
msgstr "_Tela inteira"
#. 5Pdcc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:428
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:437
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|default"
msgid "A full screen slide is shown."
msgstr "Um slide é exibido na tela inteira."
#. ESNR9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:439
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:448
msgctxt "presentationdialog|window"
msgid "In a _window"
msgstr "Numa _janela"
#. wDbEX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:449
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:458
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|window"
msgid "Slide show runs in the %PRODUCTNAME program window."
msgstr "A apresentação de slides é executada na janela do programa %PRODUCTNAME."
#. DAKWY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:460
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:469
msgctxt "presentationdialog|auto"
msgid "_Loop and repeat after:"
msgstr "Circu_lar e repetir após:"
#. ewuNo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:473
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:482
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto"
msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show."
msgstr "Reinicia a apresentação de slides após o intervalo especificado. Um slide de pausa é exibido entre o slide final e o slide inicial. Pressione a tecla Esc para parar a apresentação."
#. FPAvh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:484
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:493
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo"
msgstr "Mostrar _logotipo"
#. cMi4u
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:494
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:503
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo"
msgid "Displays the %PRODUCTNAME logo on the pause slide."
msgstr "Exibe o logotipo do %PRODUCTNAME no slide de pausa."
#. vJ9Ns
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:508
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:517
msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text"
msgid "Duration of pause"
msgstr "Duração da pausa"
#. K3LHh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:517
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:526
msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject"
msgid "Pause Duration"
msgstr "Duração da pausa"
#. Bjmck
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:527
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration"
msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide."
msgstr "Insira a duração da pausa antes que apresentação de slides se repita. Se você digitar zero, a apresentação reiniciará imediatamente sem mostrar um slide de pausa."
#. 7PBdA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:535
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:544
msgctxt "presentationdialog|label2"
msgid "Presentation Mode"
msgstr "Modo de apresentação"
#. J9PFv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:570
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:580
msgctxt "presentationdialog|manualslides"
msgid "Change slides _manually"
msgstr "_Mudar slides manualmente"
#. 2PEAj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:579
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:589
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides"
msgid "Slides never change automatically when this box is selected."
msgstr "Quando essa caixa está selecionada, os slides nunca são alterados automaticamente."
#. e4tCG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:600
msgctxt "presentationdialog|pointervisible"
msgid "Mouse pointer _visible"
msgstr "Ponteiro do mouse _visível"
#. pDBLN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:599
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:609
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible"
msgid "Shows the mouse pointer during a slide show."
msgstr "Mostra o ponteiro do mouse durante uma apresentação de slides."
#. seTuX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:620
msgctxt "presentationdialog|pointeraspen"
msgid "Mouse pointer as _pen"
msgstr "_Ponteiro do mouse como caneta"
#. QLvoH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:619
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:629
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen"
msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation."
msgstr "Transforma o ponteiro do mouse em uma caneta para desenhar sobre os slides durante a apresentação."
#. YqoxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:630
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:640
msgctxt "presentationdialog|animationsallowed"
msgid "_Animations allowed"
msgstr "Permitir _animações"
#. EUe99
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:639
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:649
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed"
msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show."
msgstr "Exibe todos os quadros de arquivos GIFs animados durante a exibição de slides."
#. ZvDVF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:650
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:660
msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick"
msgid "Change slides by clic_king on background"
msgstr "Mudar slides ao _clicar no plano de fundo"
#. tzMEC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:659
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:669
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick"
msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide."
msgstr "Avança para o slide seguinte quando você clica no plano de fundo de um slide."
#. tA4uX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:670
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:680
msgctxt "presentationdialog|alwaysontop"
msgid "Presentation always _on top"
msgstr "Apresentaçã_o sempre em primeiro plano"
#. Ux58Z
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:679
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:689
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop"
msgid "The %PRODUCTNAME window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation."
msgstr "A janela do %PRODUCTNAME permanece em cima durante a apresentação. Nenhum outro programa exibirá sua janela na frente da sua apresentação."
#. zdH6V
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:699
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:709
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#. 8pqaK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:736
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:746
msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog"
msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options."
msgstr "Define as configurações da apresentação de slides, inclusive com que slide iniciar, o tipo de apresentação, o modo como os slides avançam e as opções de ponteiro."
#. Byo4C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:37
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#. hajt3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:46
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:47
msgctxt "extended_tip|pagedefaultrb"
msgid "Specifies that you do not want to further scale pages when printing."
msgstr "Especifica que não deseja escalonar mais as páginas ao imprimir."
#. Azbxx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:57
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:58
msgctxt "prntopts|fittopgrb"
msgid "_Fit to page"
msgstr "Ajustar à página"
#. BY9Lo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:67
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:68
msgctxt "extended_tip|fittopgrb"
msgid "Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer."
msgstr "Especifica se deve escalonar para menor os objetos que estão além das margens da impressora atual, para que caibam no papel da impressora."
#. 7Jqsg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:78
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:79
msgctxt "prntopts|tilepgrb"
msgid "_Tile pages"
msgstr "Páginas _lado a lado"
#. XVA4W
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:88
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:89
msgctxt "extended_tip|tilepgrb"
msgid "Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper."
msgstr "Especifica que as páginas devem ser impressas no formato lado-a-lado. Se as páginas ou slides forem menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressas numa folha de papel.."
#. DRu9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:99
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:100
msgctxt "prntopts|papertryfrmprntrcb"
msgid "Paper tray from printer s_ettings"
msgstr "_Bandeja de papel configurada na impressora"
#. KFsSk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:108
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:109
msgctxt "extended_tip|papertryfrmprntrcb"
msgid "Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup."
msgstr "Determina que a bandeja de papel seja usada conforme definida nas configurações da impressora."
#. LXUhA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:119
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:120
msgctxt "prntopts|brouchrb"
msgid "B_rochure"
msgstr "Broch_ura"
#. 96Suw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:129
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:130
msgctxt "extended_tip|brouchrb"
msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
msgstr "Selecione a opção Brochura para imprimir o documento no formato de brochura."
#. QiBFz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:151
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:152
msgctxt "prntopts|frontcb"
msgid "Fr_ont"
msgstr "_Frente"
#. afFiH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:164
msgctxt "extended_tip|frontcb"
msgid "Select Front to print the front of a brochure."
msgstr "Selecione Frente para imprimir a frente de uma brochura."
#. RmDFe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:175
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:176
msgctxt "prntopts|backcb"
msgid "Ba_ck"
msgstr "_Verso"
#. B3z27
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:188
msgctxt "extended_tip|backcb"
msgid "Select Back to print the back of a brochure."
msgstr "Selecione Verso para imprimir o verso de uma brochura."
#. NsWL6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:213
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:214
msgctxt "prntopts|label3"
msgid "Page Options"
msgstr "Opções da página"
#. Cwizr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:248
msgctxt "prntopts|pagenmcb"
msgid "_Page name"
msgstr "Nome da _página"
#. tFJRe
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:255
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:257
msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
msgid "Specifies whether to print the page name."
msgstr "Especifica se é para imprimir o nome da página."
#. XeD9w
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:268
msgctxt "prntopts|datecb"
msgid "D_ate"
msgstr "D_ata"
#. RFT4B
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:275
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:277
msgctxt "extended_tip|datecb"
msgid "Specifies whether to print the current date."
msgstr "Especifica se é para imprimir a data atual."
#. 4Dm6A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:288
msgctxt "prntopts|timecb"
msgid "Ti_me"
msgstr "_Hora"
#. aPHPX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:297
msgctxt "extended_tip|timecb"
msgid "Specifies whether to print the current time."
msgstr "Especifica se é para imprimir a hora atual."
#. dBXeA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:306
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:308
msgctxt "prntopts|hiddenpgcb"
msgid "H_idden pages"
msgstr "Páginas o_cultas"
#. rS3jY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:317
msgctxt "extended_tip|hiddenpgcb"
msgid "Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation."
msgstr "Especifica se é para imprimir as páginas atualmente ocultas de sua apresentação."
#. XuHA2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:334
msgctxt "prntopts|printlbl"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#. 2psp5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:376
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:379
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#. pjmw3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:386
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:389
msgctxt "extended_tip|defaultrb"
msgid "Specifies that you want to print in original colors."
msgstr "Especifica se deseja imprimir nas cores originais."
#. sFK9C
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:397
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:400
msgctxt "prntopts|grayscalerb"
msgid "Gra_yscale"
msgstr "Escala de cin_zas"
#. 85Da5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:407
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:410
msgctxt "extended_tip|grayscalerb"
msgid "Specifies that you want to print colors as grayscale."
msgstr "Especifica que deseja imprimir as cores como escala de cinzas."
#. ibjkX
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:418
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:421
msgctxt "prntopts|blackwhiterb"
msgid "Black & _white"
msgstr "Preto e branco"
#. CcezY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:428
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:431
msgctxt "extended_tip|blackwhiterb"
msgid "Specifies that you want to print the document in black and white."
msgstr "Especifica que deseja imprimir o documento em preto e branco."
#. PUgsP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:445
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:448
msgctxt "prntopts|label2"
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
#. AEqGw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:478
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:482
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "Desenho"
#. rQT7U
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:493
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:497
msgctxt "prntopts|notecb"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. CvxXM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:508
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:512
msgctxt "prntopts|handoutcb"
msgid "Handouts"
msgstr "Folhetos"
#. sGvpE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:523
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:527
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "Estrutura de tópicos"
#. AjCQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:544
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:548
msgctxt "prntopts|contentlbl"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#. XxPhN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:566
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:570
msgctxt "extended_tip|prntopts"
msgid "Specifies print settings within a drawing or presentation document."
msgstr "Especifica as configurações de impressão num documento de apresentação ou de desenho."
@@ -8574,469 +8574,469 @@ msgid "Determines the settings for publishing %PRODUCTNAME Draw or %PRODUCTNAME
msgstr "Determina as configurações para publicar documentos do %PRODUCTNAME Draw ou do %PRODUCTNAME Impress em formato HTML."
#. 9Wotv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:359
msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton"
msgid "_Active Server Pages (ASP)"
msgstr "_ASP (Active Server Pages)"
#. D4oV4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:368
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:369
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton"
msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP."
msgstr "Quando você selecionar a opção ASP, a exportação WebCast criará páginas ASP. Note que a apresentação HTML só pode ser oferecida por um servidor Web compatível com ASP."
#. 62rNz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:380
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:381
msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton"
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
#. UBiAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:390
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:391
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|perlRadiobutton"
msgid "Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts."
msgstr "Utilizado pela exportação WebCast para criar páginas HTML e scripts Perl."
#. 5tjnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:416
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:417
msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel"
msgid "_URL for listeners:"
msgstr "_URL para os ouvintes:"
#. YgFn6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:435
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|indexEntry"
msgid "Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation."
msgstr "Especifica o URL (absoluto ou relativo) que o usuário deverá inserir para assistir à apresentação."
#. Z4rnL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:449
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:450
msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel"
msgid "URL for _presentation:"
msgstr "URL para a a_presentação:"
#. V5ADs
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:467
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|URLEntry"
msgid "Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved."
msgstr "Especifica o URL (absoluto ou relativo) no qual foi salva a apresentação HTML criada no servidor da Web."
#. LNk9W
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:481
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:482
msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel"
msgid "URL for _Perl scripts:"
msgstr "URL para os _scripts Perl:"
#. h5jnr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:498
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:499
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|CGIEntry"
msgid "Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts."
msgstr "Especifica o URL (absoluto ou relativo) para os scripts Perl gerados."
#. yEtQi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:525
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526
msgctxt "publishingdialog|webCastLabel"
msgid "Webcast"
msgstr "Webcast"
#. qmfBA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:562
msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton"
msgid "_As stated in document"
msgstr "Como est_abelecido no documento"
#. 5C9U8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:571
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:572
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgDefaultRadiobutton"
msgid "The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard."
msgstr "A transição do slide depende da cronometragem definida para cada slide na apresentação. Se você configurar uma transição manual de página, a apresentação HTML introduzirá uma nova página ao simples pressionamento de qualquer tecla do teclado."
#. vuFBo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:583
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:584
msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automática"
#. 3Wi7b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:593
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|chgAutoRadiobutton"
msgid "The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents"
msgstr "A transição de páginas é feita automaticamente ao fim de um tempo determinado e independe do conteúdo da apresentação"
#. 4YUzC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:623
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:624
msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel"
msgid "_Slide view time:"
msgstr "Tempo de exibição do _slide"
#. ACdZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:642
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:643
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|durationSpinbutton"
msgid "Defines the amount of time for each slide display."
msgstr "Define o tempo de exibição de cada slide."
#. jMsf2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:661
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:662
msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton"
msgid "_Endless"
msgstr "_Infinito"
#. AM5ni
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:671
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:672
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|endlessCheckbutton"
msgid "Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed."
msgstr "Reinicia automaticamente a apresentação HTML após a exibição do último slide."
#. NFmGJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:698
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:699
msgctxt "publishingdialog|kioskLabel"
msgid "Advance Slides"
msgstr "Avançar slides"
#. ucqzo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:736
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:737
msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton"
msgid "Create title page"
msgstr "Criar página de título"
#. QkCAN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:746
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:747
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|contentCheckbutton"
msgid "Creates a title page for your document."
msgstr "Cria uma página de título para o documento."
#. fuS2d
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:758
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:759
msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton"
msgid "Show notes"
msgstr "Mostrar notas"
#. XTGC6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:768
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:769
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|notesCheckbutton"
msgid "Specifies that your notes are also displayed."
msgstr "Especifica que suas notas também sejam exibidas."
#. GNRxU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:786
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:787
msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#. FQFnv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:877
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:879
msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton"
msgid "_WebCast"
msgstr "_Webcast"
#. 7aTUk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:887
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:889
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|webCastRadiobutton"
msgid "In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support."
msgstr "Em uma exportação WebCast, os scripts automáticos serão gerados em Perl ou ASP."
#. CgTG4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:898
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:900
msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton"
msgid "_Automatic"
msgstr "_Automática"
#. 3A5Bq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:908
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:910
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|kioskRadiobutton"
msgid "Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time."
msgstr "Cria uma apresentação HTML padrão como uma exportação de quiosque, na qual os slides avançam automaticamente após um tempo determinado."
#. PSGFr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:919
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:921
msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton"
msgid "_Single-document HTML"
msgstr "Documento único _HTML"
#. iH77N
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:935
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:937
msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton"
msgid "Standard HTML with _frames"
msgstr "HTML padrão com _quadros"
#. RhzLR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:945
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:947
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|framesRadiobutton"
msgid "Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks."
msgstr "Crie páginas HTML padrão com quadros. A página exportada será colocada no quadro principal, e o quadro à esquerda exibirá um índice na forma de hiperlinks."
#. CA35b
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:958
msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton"
msgid "Standard H_TML format"
msgstr "Formato H_TML padrão"
#. dqJ8k
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:966
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:968
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|standardRadiobutton"
msgid "Creates standard HTML pages from export pages."
msgstr "Cria páginas HTML padrão a partir de páginas de exportação."
#. 2D85A
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:983
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:985
msgctxt "publishingdialog|publicationLabel"
msgid "Publication Type"
msgstr "Tipo de publicação"
#. GuHwY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1041
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043
msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton"
msgid "_PNG"
msgstr "_PNG"
#. tBByA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1051
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1053
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|pngRadiobutton"
msgid "The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors."
msgstr "Os arquivos são exportados como arquivos PNG. Arquivos PNG são comprimidos sem perda de dados e podem conter mais de 256 cores."
#. Ei2dJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1063
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1065
msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton"
msgid "_GIF"
msgstr "_GIF"
#. CjCTt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1073
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1075
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|gifRadiobutton"
msgid "The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors."
msgstr "Os arquivos são exportados como arquivos GIF. Arquivos GIF são comprimidos sem perda de dados e têm um máximo de 256 cores."
#. s6SqL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1085
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1087
msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton"
msgid "_JPG"
msgstr "_JPG"
#. bEwzb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1095
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1097
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|jpgRadiobutton"
msgid "The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors."
msgstr "Os arquivos são exportados como arquivos JPEG. Os arquivos JPEG são comprimidos, com compressão ajustável, e podem conter mais de 256 cores."
#. Sahg3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1116
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1118
msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel"
msgid "_Quality:"
msgstr "_Qualidade:"
#. oYcCy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1142
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|qualityCombobox"
msgid "Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality."
msgstr "Especifica o fator de compressão da imagem JPEG. Um valor 100% oferece a melhor qualidade para um grande intervalo de dados. O fator 25% indica arquivos menores com qualidade de imagem inferior."
#. WZbqb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1165
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1167
msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel"
msgid "Save Images As"
msgstr "Salvar imagens como"
#. VP9BP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1200
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1202
msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton"
msgid "Low (_640 × 480 pixels)"
msgstr "Baixa resolução (_640 × 480 pixels)"
#. 4RadV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1209
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1211
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution1Radiobutton"
msgid "Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides."
msgstr "Selecione a baixa resolução para manter o tamanho pequeno do arquivo, mesmo para apresentações com muitos slides."
#. U7WAx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1221
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1223
msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton"
msgid "Medium (_800 × 600 pixels)"
msgstr "Resolução média (_800 × 600 pixels)"
#. XxGDu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1231
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1233
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution2Radiobutton"
msgid "Select the medium resolution for a medium-sized presentation."
msgstr "Selecione a resolução média para uma apresentação de tamanho médio."
#. irmFn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1245
msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton"
msgid "High (_1024 × 768 pixels)"
msgstr "Alta resolução (_1024 × 768 pixels)"
#. aBZEV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1255
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1257
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|resolution3Radiobutton"
msgid "Select a high resolution for a high quality slide display."
msgstr "Selecione uma alta resolução para uma exibição de slide de alta qualidade."
#. zsvW6
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1273
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1275
msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel"
msgid "Monitor Resolution"
msgstr "Resolução do monitor"
#. KJvxg
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1313
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1315
msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton"
msgid "_Export sounds when slide advances"
msgstr "_Exportar sons ao avançar slide"
#. h7rJh
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1323
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1325
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|sldSoundCheckbutton"
msgid "Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported."
msgstr "Especifica que os arquivos de som definidos como um efeito para as transições de slides são exportados."
#. itaEE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1335
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1337
msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton"
msgid "Export _hidden slides"
msgstr "Exportar slides _ocultos"
#. EnRtp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1357
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1359
msgctxt "publishingdialog|effectsLabel"
msgid "Effects"
msgstr "Efeitos"
#. 6QQcx
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1405
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1408
msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel"
msgid "_Author:"
msgstr "_Autor:"
#. FuMMH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1422
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1425
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|authorEntry"
msgid "Specifies the name of the publication's author."
msgstr "Especifica o nome do autor da publicação."
#. qkWFY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1436
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1439
msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel"
msgid "E-_mail address:"
msgstr "Endereço de e-_mail:"
#. wvFSd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1450
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1453
msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel"
msgid "Your hom_epage:"
msgstr "Sua hom_epage:"
#. rWtUU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1465
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1468
msgctxt "publishingdialog|addInformLabel"
msgid "Additional _information:"
msgstr "_Informações adicionais:"
#. svqza
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1482
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1485
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|emailEntry"
msgid "Specifies the email address."
msgstr "Especifica o e-mail."
#. kXEhW
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1502
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|wwwEntry"
msgid "Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication."
msgstr "Especifica sua página eletrônica. Este endereço será inserido na publicação."
#. 4XPKu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1510
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1513
msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton"
msgid "Link to a copy of the _original presentation"
msgstr "_Vincular a uma cópia da apresentação original"
#. rvjoB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1519
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1522
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|downloadCheckbutton"
msgid "Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file."
msgstr "Insere um hiperlink para carregar uma cópia do arquivo de apresentação."
#. zyAyC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1547
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|miscTextview"
msgid "Specifies additional text to appear on the title page."
msgstr "Especifica texto adicional a aparecer na página de título."
#. SGhW4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1563
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1566
msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel"
msgid "Information for the Title Page"
msgstr "Informações para a página de título"
#. fN2Qw
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1601
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1604
msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton"
msgid "_Text only"
msgstr "Somente _texto"
#. F9Ysk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1612
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1615
msgctxt "publishingdialog|extended_tip|textOnlyCheckbutton"
msgid "Inserts only text hyperlinks instead of buttons."
msgstr "Insere somente hiperlinks de texto, em vez de botões."
#. hJCd8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1660
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1663
msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel"
msgid "Select Button Style"
msgstr "Selecionar estilo dos botões"
#. ExziF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1699
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1702
msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton"
msgid "_Apply color scheme from document"
msgstr "_Aplicar esquema de cores do documento"
#. fsTQM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1716
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1719
msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton"
msgid "Use _browser colors"
msgstr "Utilizar as _cores do navegador"
#. FtkC2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1733
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1736
msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton"
msgid "_Use custom color scheme"
msgstr "Utilizar esquema de cores _personalizado"
#. 6CoBA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1767
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1771
msgctxt "publishingdialog|vLinkButton"
msgid "_Visited Link"
msgstr "_Vínculo visitado"
#. EWurf
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1780
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1784
msgctxt "publishingdialog|aLinkButton"
msgid "Active Li_nk"
msgstr "Vínculo a_tivo"
#. f5NJa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1793
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1797
msgctxt "publishingdialog|linkButton"
msgid "Hyper_link"
msgstr "Hiper_link"
#. DZCug
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1806
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1810
msgctxt "publishingdialog|textButton"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. vDEFA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1856
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1860
msgctxt "publishingdialog|backButton"
msgid "Bac_kground"
msgstr "Plano de _fundo"
#. 3mrfM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1886
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1890
msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel"
msgid "Select Color Scheme"
msgstr "Selecionar esquema de cores"
@@ -9198,73 +9198,73 @@ msgid "Specifies the available display modes."
msgstr "Especifica os modos de exibição disponíveis."
#. 7DgNY
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:36
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:38
msgctxt "sidebarslidebackground|label2"
msgid "_Format:"
msgstr "_Formato:"
#. 497k8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:50
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:52
msgctxt "sidebarslidebackground|label3"
msgid "Background:"
msgstr "Plano de fundo:"
#. bHhJV
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:65
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:67
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
#. oXLRm
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:66
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:68
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
#. 65hTR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:106
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:108
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterobjects"
msgid "Master Objects"
msgstr "Objetos do slide mestre"
#. iFFSD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:145
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:147
msgctxt "sidebarslidebackground|button2"
msgid "Insert Image..."
msgstr "Inserir figura..."
#. NH6zN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:224
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background"
msgstr "Plano de fundo do slide mestre"
#. jeCZN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:254
msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientação:"
#. Kx5yk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:271
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View"
msgstr "Exibição mestre"
#. EVfaj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:284
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View"
msgstr "Fechar exibição mestre"
#. SzLMK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:315
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:"
msgstr "Margem:"
#. anufD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:328
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
@@ -9402,37 +9402,37 @@ msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional sl
msgstr "Exibe a caixa de diálogo Carregar slide mestre, para selecionar mais modelos."
#. RQGwn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:117
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:118
msgctxt "slidedesigndialog|masterpage"
msgid "_Exchange background page"
msgstr "_Trocar página do plano de fundo"
#. Ndm5j
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:126
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:127
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|masterpage"
msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document."
msgstr "Aplica o plano de fundo do modelo de slides a todos os slides do seu documento."
#. bVkvr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:138
msgctxt "slidedesigndialog|checkmasters"
msgid "_Delete unused backgrounds"
msgstr "_Excluir planos de fundo não utilizados"
#. 7gazj
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:147
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|checkmasters"
msgid "Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document."
msgstr "Exclui do seu documento todos os planos de fundo e leiautes de apresentação não referenciados."
#. zBuXF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:194
msgctxt "slidedesigndialog|label1"
msgid "Select a Slide Design"
msgstr "Selecione um modelo de slide"
#. SRRvK
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:219
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidedesigndialog.ui:220
msgctxt "slidedesigndialog|extended_tip|SlideDesignDialog"
msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide."
msgstr "Exibe a caixa de diálogo Modelos de slides disponíveis, para selecionar um esquema de leiaute para o slide atual. Os objetos no modelo de slides são inseridos atrás dos objetos contidos no slide atual."
@@ -9444,199 +9444,199 @@ msgid "Select the slide transition you want to use for the selected slides."
msgstr "Selecione a transição de slide que deseja utilizar para os slides selecionados."
#. VYdF2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:103
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:104
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
msgid "Duration:"
msgstr "Duração:"
#. mAJ52
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:117
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:118
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr "Seleciona a velocidade da transição de slide."
#. ZYD78
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:123
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:124
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|transition_duration"
msgid "Sets the duration of the slide transition."
msgstr "Define a duração da transição do slide."
#. VrA9B
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:137
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:138
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
msgid "Sound:"
msgstr "Som:"
#. H9Dt4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:152
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "No sound"
msgstr "Sem som"
#. KqCFJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
msgstr "Parar som anterior"
#. HriFB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:155
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "Outro som..."
#. 6W7BE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:158
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:159
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|sound_list"
msgid "Lists sounds that can played during the slide transition."
msgstr "Lista os sons que podem ser emitidos durante a transição do slide."
#. YUk3y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:169
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:170
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
msgid "Loop until next sound"
msgstr "Repetir até ao próximo som"
#. HYGMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:178
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:179
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|loop_sound"
msgid "Select to play the sound repeatedly until another sound starts."
msgstr "Selecione esta opção para reproduzir o som ininterruptamente até o próximo som iniciar."
#. ja7Bv
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:192
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:193
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
msgid "Variant:"
msgstr "Variante:"
#. ECukd
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:207
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:208
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|variant_list"
msgid "Select a variation of the transition."
msgstr "Selecione uma variação de transição."
#. F6RuQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:227
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:228
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
msgid "Modify Transition"
msgstr "Modificar transição"
#. Hm6kN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:260
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:262
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
msgid "On mouse click"
msgstr "Ao clicar no mouse"
#. txqWa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:270
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:272
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_mouse_click"
msgid "Select to advance to the next slide on a mouse click."
msgstr "Selecione esta opção para avançar até o próximo slide com um clique do mouse."
#. jVLyu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:284
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "Automatically after:"
msgstr "Automaticamente após:"
#. rJJQy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:295
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:297
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|rb_auto_after"
msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
msgstr "Selecione essa opção para avançar até o próximo slide após um intervalo de tempo em segundos. Digite o número de segundos no campo numérico ao lado do contador, ou clique no contador."
#. YctZb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:315
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:317
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_after_value"
msgid "Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button."
msgstr "Selecione essa opção para avançar até o próximo slide após um intervalo de tempo em segundos. Digite o número de segundos no campo numérico ao lado do contador, ou clique no contador."
#. Bzsj7
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:332
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:334
msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
msgid "Advance Slide"
msgstr "Avançar slide"
#. czZBc
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:358
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:360
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr "Aplicar transição a todos os slides"
#. hoaV2
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:365
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:367
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|apply_to_all"
msgid "Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document."
msgstr "Aplica a transição de slides selecionada a todos os slides no documento de apresentação atual."
#. K7BfA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:400
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:402
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Visualização automática"
#. DEDBU
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:409
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:411
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to see the slide transitions automatically in the document."
msgstr "Selecione esta opção para ver as transições de slides automaticamente no documento."
#. dqjov
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:421
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:423
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
#. jEejn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:425
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:427
msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Visualizar efeito"
#. HddiF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:432
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:434
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|play"
msgid "Shows the current slide transition as a preview."
msgstr "Mostra a transição de slides atual como uma visualização."
#. E9Xpn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:465
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:467
msgctxt "slidetransitionspanel|extended_tip|SlideTransitionsPanel"
msgid "Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show."
msgstr "Define o efeito especial que será executado quando um slide for exibido durante uma apresentação de slides."
#. T99jN
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:24
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle"
msgid "_Header row"
msgstr "Lin_ha de cabeçalho"
#. 4otAa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:38
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:39
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastRowStyle"
msgid "Tot_al row"
msgstr "Linh_a de total"
#. CQgfk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:53
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:54
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingRowStyle"
msgid "_Banded rows"
msgstr "Linhas _coloridas"
#. 3KfJE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:68
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:69
msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstColumnStyle"
msgid "Fi_rst column"
msgstr "P_rimeira coluna"
#. HLRSH
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:83
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:84
msgctxt "tabledesignpanel|UseLastColumnStyle"
msgid "_Last column"
msgstr "Última co_luna"
#. z5zRG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:98
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:99
msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Colu_nas coloridas"
@@ -9654,97 +9654,97 @@ msgid "_Standard"
msgstr "_Padrão"
#. HsXnQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:151
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:152
msgctxt "templatedialog|organizer"
msgid "Organizer"
msgstr "Organizador"
#. 5d7Zo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:199
msgctxt "templatedialog|line"
msgid "Line"
msgstr "Linha"
#. vQ46t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:244
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:247
msgctxt "templatedialog|area"
msgid "Area"
msgstr "Área"
#. xeCAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:291
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:295
msgctxt "templatedialog|shadowing"
msgid "Shadowing"
msgstr "Sombras"
#. Wuy8t
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:338
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:343
msgctxt "templatedialog|transparency"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
#. 8mJFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:385
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:391
msgctxt "templatedialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#. tuaZJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:432
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:439
msgctxt "templatedialog|fonteffect"
msgid "Font Effects"
msgstr "Efeitos da fonte"
#. SK2Ge
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:479
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:487
msgctxt "templatedialog|indents"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Recuos e espaçamento"
#. siGDD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:526
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:535
msgctxt "templatedialog|text"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. c5b3i
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:573
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:583
msgctxt "templatedialog|animation"
msgid "Text Animation"
msgstr "Animação de texto"
#. dyjNi
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:620
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:631
msgctxt "templatedialog|dimensioning"
msgid "Dimensioning"
msgstr "Cotação"
#. fcsTP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:667
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:679
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
msgstr "Conector"
#. nBYNb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:714
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:727
msgctxt "templatedialog|alignment"
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#. CdaX3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:761
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:775
msgctxt "templatedialog|asiantypo"
msgid "Asian Typography"
msgstr "Tipografia asiática"
#. RKvWz
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:808
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:823
msgctxt "templatedialog|tabs"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulações"
#. WtrUB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:855
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:871
msgctxt "templatedialog|background"
msgid "Highlighting"
msgstr "Realce"