aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-25 19:40:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-25 20:12:45 +0200
commit87fc3ca7cba6ea6be066cc79bed965aaa596f426 (patch)
treefa73ba53499587383acf02dc95540f6a497c2c01 /source/pt-BR/sfx2
parentcfc31b7c53b06bab97be6b2cd9503423120ea1fe (diff)
update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sfx2')
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/source/control.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/source/doc.po348
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/source/view.po25
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po252
4 files changed, 247 insertions, 392 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/control.po b/source/pt-BR/sfx2/source/control.po
index 44e8159b3b6..ad28efa717f 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/source/control.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/source/control.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-19 10:48+0000\n"
-"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1387450087.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464189415.000000\n"
#: templateview.src
msgctxt ""
@@ -37,5 +37,5 @@ msgctxt ""
"templateview.src\n"
"STR_WELCOME_LINE2\n"
"string.text"
-msgid "Use the sidebar to open or create a file."
-msgstr "Utilize a barra lateral para abrir ou criar um arquivo."
+msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
+msgstr "Arraste e solte aqui um documento ou selecione uma aplicação à esquerda criar um documento."
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po b/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po
index 4ff64da00a4..9c5afdb7cbb 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po
@@ -3,90 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 18:07-0200\n"
-"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@libreoffice.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:20+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1400585391.000000\n"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_DELETE_REGION\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a categoria \"$1\"?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a entrada \"$1\"?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "Estilos"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_MACROS\n"
-"string.text"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_CONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuração"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
-"string.text"
-msgid "Styles in "
-msgstr "Estilos em "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_PRINT_STYLES\n"
-"string.text"
-msgid "Printing Styles"
-msgstr "Estilos de impressão"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_BACKUP_COPY\n"
-"string.text"
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_SAVE\n"
-"string.text"
-msgid "Error recording document "
-msgstr "Erro ao gravar o documento "
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464189644.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -99,70 +27,6 @@ msgstr "Modelos"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Error copying template \"$1\". \n"
-"A template with this name may already exist."
-msgstr ""
-"Erro ao copiar o modelo \"$1\".\n"
-"É possível que já exista um modelo com este nome."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
-msgstr "Não é possível excluir o modelo \"$1\"."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Error moving template \"$1\"."
-msgstr "Erro ao mover o modelo \"$1\"."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Error saving template "
-msgstr "Erro ao salvar o modelo "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
-"string.text"
-msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
-msgstr "Deseja definir o modelo \"$(TEXT)\" como modelo padrão?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
-"string.text"
-msgid "The selected file has an incorrect format."
-msgstr "O arquivo selecionado possui um formato incorreto."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
-"string.text"
-msgid ""
-"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
-"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
-msgstr ""
-"Não é possível salvar documentos no formato $(FORMAT).\n"
-"Deseja salvar as alterações utilizando o formato $(OWNFORMAT)?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_SAVEDOC\n"
"string.text"
msgid "~Save"
@@ -187,14 +51,6 @@ msgstr "Sa~lvar como..."
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_SAVECOPYDOC\n"
-"string.text"
-msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "S~alvar cópia como..."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_SAVEACOPY\n"
"string.text"
msgid "Save a Copy..."
@@ -219,39 +75,15 @@ msgstr "Fe~char e retornar para "
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_WIZARD\n"
-"string.text"
-msgid " AutoPilot"
-msgstr " Assistente"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"RID_STR_FILTCONFIG\n"
-"string.text"
-msgid "Configurations"
-msgstr "Configurações"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"RID_STR_FILTBASIC\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
-msgstr "Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
+"STR_OPEN\n"
"string.text"
-msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
-msgstr "Deseja substituir o estilo \"$(ARG1)\"?"
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_EDIT\n"
+"STR_EDIT_TEMPLATE\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -259,50 +91,42 @@ msgstr "Editar"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"RID_OFFICEFILTER\n"
+"STR_DEFAULT_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Documents"
-msgstr "Documentos do %PRODUCTNAME"
+msgid "Set As Default"
+msgstr "Definir como Padrão"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
+"STR_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "Pr~opriedades..."
+msgid "Delete"
+msgstr "Excluir"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
+"STR_RENAME\n"
"string.text"
-msgid "HTML (FrameSet)"
-msgstr "HTML (FrameSet)"
+msgid "Rename"
+msgstr "Renomear"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
+"STR_PROPERTIES\n"
"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
-msgstr "Documento de Quadro do %PRODUCTNAME"
+msgid "Properties"
+msgstr "Propriedades"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_TEMPL_MOVED\n"
+"STR_RENAME_TEMPLATE\n"
"string.text"
-msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
-msgstr "O modelo \"$(TEMPLATE)\" não foi encontrado no local original. Existe um modelo com o mesmo nome em \"$(FOUND)\". Deseja utilizar este modelo em ocasiões futuras durante comparação?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_TEMPL_RESET\n"
-"string.text"
-msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
-msgstr "O modelo \"$(TEMPLATE)\" não foi encontrado. Deseja que este modelo seja procurado na próxima vez em que este documento for aberto ?"
+msgid "Enter New Name: "
+msgstr "Digite o novo nome: "
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -371,78 +195,6 @@ msgstr "Mensagem"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
-"string.text"
-msgid "Access to the current data medium not possible."
-msgstr "Impossível acessar a mídia de dados atual."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
-"string.text"
-msgid "Insert the next data carrier and click OK."
-msgstr "Insira a próxima portadora de dados e clique em OK."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_OBJECT\n"
-"string.text"
-msgid "Object"
-msgstr "Objeto"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"BTN_OK\n"
-"string.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Executar"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"BTN_CANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Não executar"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"FT_CANCEL\n"
-"string.text"
-msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
-msgstr "De acordo com as configurações de segurança, as macros deste documento não deveriam ser executadas. Deseja executá-las mesmo assim?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"FT_OK\n"
-"string.text"
-msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
-msgstr "Deseja permitir que essas macros sejam executadas?"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Exportar como PDF"
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
-"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
-"string.text"
-msgid "Export..."
-msgstr "Exportar..."
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
"string.text"
msgid "Export"
@@ -451,14 +203,6 @@ msgstr "Exportar"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
-"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
-"string.text"
-msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
-msgstr "Adicione este diretório à lista de caminhos seguros: "
-
-#: doc.src
-msgctxt ""
-"doc.src\n"
"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
"string.text"
msgid "File format:"
@@ -662,10 +406,50 @@ msgstr "Nova pasta"
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
+"STR_CATEGORY_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New Category"
+msgstr "Nova categoria"
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CATEGORY_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Category"
+msgstr "Excluir categoria"
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CATEGORY_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr "Selecionar categoria"
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CREATE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Cannot create category: $1"
+msgstr "Não é possível criar a categoria: $1"
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVEAS\n"
+"string.text"
+msgid "Cannot save template: $1"
+msgstr "Não é possível salvar o modelo: $1"
+
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Digite o nome da pasta:"
+msgid "Enter category name:"
+msgstr "Digite o nome da categoria:"
#: doc.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po
index 9b0e18597e8..e3f24dd50f6 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 18:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1461695542.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464189309.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -205,6 +205,24 @@ msgstr "Este documento tem um nível de classificação inferior que o da área
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
+"STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Intellectual Property:"
+msgstr "Propriedade intelectual:"
+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
+"STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL\n"
+"string.text"
+msgid "Export Control:"
+msgstr "Controle de exportação:"
+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
"BT_CHECKOUT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check Out"
@@ -213,6 +231,7 @@ msgstr "Dar saída"
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
+"STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY\n"
"BT_READONLY_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edit Document"
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po
index 749b9af6093..cbec7594257 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 03:11+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1457752309.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1464189994.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1015,6 +1015,24 @@ msgctxt ""
msgid "Style Name"
msgstr "Nome do estilo"
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: notebookbar.ui
+msgctxt ""
+"notebookbar.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
"optprintpage.ui\n"
@@ -1375,6 +1393,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Don’t Save"
msgstr "_Não salvar"
+#: saveastemplatedlg.ui
+msgctxt ""
+"saveastemplatedlg.ui\n"
+"SaveAsTemplateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Save As Template"
+msgstr "Salvar como modelo"
+
+#: saveastemplatedlg.ui
+msgctxt ""
+"saveastemplatedlg.ui\n"
+"create_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Template Name"
+msgstr "Digite o nome do modelo"
+
+#: saveastemplatedlg.ui
+msgctxt ""
+"saveastemplatedlg.ui\n"
+"select_label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select Template Category"
+msgstr "Selecione a categoria do modelo"
+
+#: saveastemplatedlg.ui
+msgctxt ""
+"saveastemplatedlg.ui\n"
+"categorylist\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
"searchdialog.ui\n"
@@ -1645,118 +1699,120 @@ msgctxt ""
msgid "E_xtensions"
msgstr "E_xtensões"
-#: templatedlg.ui
+#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
-"TemplateDialog\n"
+"templatecategorydlg.ui\n"
+"TemplatesCategoryDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Template Manager"
-msgstr "Gerenciador de modelos"
+msgid "Select Category"
+msgstr "Selecione a categoria"
-#: templatedlg.ui
+#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
-"repository\n"
+"templatecategorydlg.ui\n"
+"select_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repository"
-msgstr "Repositório"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr "Selecionar de uma categoria existente"
-#: templatedlg.ui
+#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
-"import\n"
+"templatecategorydlg.ui\n"
+"create_label\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr "ou criar uma categoria"
-#: templatedlg.ui
+#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
-"templatedlg.ui\n"
-"delete\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+"templatecategorydlg.ui\n"
+"categorylist\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"save\n"
-"label\n"
+"TemplateDialog\n"
+"title\n"
"string.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Templates"
+msgstr "Modelos"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"new_folder\n"
-"label\n"
+"search_filter\n"
+"placeholder_text\n"
"string.text"
-msgid "New Folder"
-msgstr "Nova pasta"
+msgid "Search..."
+msgstr "Pesquisar..."
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"template_save\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"open\n"
+"repository\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
+msgid "Repository"
+msgstr "Repositório"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"edit\n"
+"action_menu\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
+msgid "Action Menu"
+msgstr "Menu de ações"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"properties\n"
-"label\n"
+"online_link\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+msgid "Browse Templates Online"
+msgstr "Buscar modelos online"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"default\n"
+"move_btn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Set as Default"
-msgstr "Definir como modelo padrão"
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"move\n"
-"label\n"
+"move_btn\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Mover para a pasta"
+msgid "Move Templates"
+msgstr "Mover modelos"
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"export\n"
+"export_btn\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
@@ -1765,92 +1821,88 @@ msgstr "Exportar"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"template_delete\n"
-"label\n"
+"export_btn\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
+msgid "Export Templates"
+msgstr "Exportar modelos"
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"search\n"
+"import_btn\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Search"
-msgstr "Pesquisar"
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"action_menu\n"
-"label\n"
+"import_btn\n"
+"tooltip_text\n"
"string.text"
-msgid "Action Menu"
-msgstr "Menu de ações"
+msgid "Import Templates"
+msgstr "Importar modelos"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"template_link\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
-msgstr "Obter modelos adicionais para o %PRODUCTNAME"
+"applist\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All Applications"
+msgstr "Todas as aplicações"
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"filter_docs\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"applist\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "Documentos"
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"filter_sheets\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"applist\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Planilhas"
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"filter_presentations\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"applist\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Presentations"
msgstr "Apresentações"
#: templatedlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
-"filter_draws\n"
-"label\n"
-"string.text"
+"applist\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Drawings"
msgstr "Desenhos"
-#: templateinfodialog.ui
-msgctxt ""
-"templateinfodialog.ui\n"
-"TemplateInfo\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Template Properties"
-msgstr "Propriedades do modelo"
-
-#: templateinfodialog.ui
+#: templatedlg.ui
msgctxt ""
-"templateinfodialog.ui\n"
-"close\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Close"
-msgstr "Fe_char"
+"templatedlg.ui\n"
+"folderlist\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All Categories"
+msgstr "Todas as categorias"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""