diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-16 13:31:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-16 13:49:27 +0200 |
commit | 28d70b17f056afa54f3a68a0fe68f517f44f4d46 (patch) | |
tree | 8d6e2032933ead38528d99f9bb8db0ceb5ea53a1 /source/pt-BR/sfx2 | |
parent | 28e3b10171e11219fa6b94e31e93ead9a3a5634e (diff) |
update translations for 5.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck and do some additional cleanup of
bogus strings
Change-Id: I03e13820a5d71ee70b4e8728475d8409cff9493a
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sfx2')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/doc.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/view.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po | 53 |
4 files changed, 67 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po b/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po index e599716906f..3d83ade7ce8 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-09 20:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-09 15:29+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481316954.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1494343792.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_COMPAREDOC\n" "string.text" msgid "Compare to" -msgstr "" +msgstr "Comparar com" #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -556,7 +556,7 @@ msgctxt "" "STR_PB_MERGEDOC\n" "string.text" msgid "Merge with" -msgstr "" +msgstr "Mesclar com" #: newstyle.src msgctxt "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE\n" "string.text" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo pincel de estilo" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -628,7 +628,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION\n" "string.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Novo estilo a partir da seleção" #: templdlg.src msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "STR_STYLE_UPDATE_STYLE\n" "string.text" msgid "Update Style" -msgstr "" +msgstr "Atualizar estilo" #: versdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po b/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po index c2a669b1b66..f3f15c936f5 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-09 19:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-11 22:07+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481311526.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1494540452.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Set As Default" -msgstr "Definir como Padrão" +msgstr "Definir como modelo padrão" #: doc.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default" -msgstr "Restaurar os padrões" +msgstr "Repor o modelo padrão" #: doc.src msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Reset Default Template " -msgstr "Restaurar o modelo padrão " +msgstr "Restaurar o modelo padrão" #: doc.src msgctxt "" @@ -404,7 +404,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_QUERY_COPY\n" "string.text" msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?" -msgstr "Não foi possível mover $1 para a categoria \"$2\". Deseja todavia copiar o modelo?" +msgstr "Não foi possível mover $1 para a categoria \"$2\". Deseja copiar o modelo?" #: doc.src msgctxt "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "Já existe um modelo com o nome $1 em $2. Deseja substituir modelo existente?" +msgstr "Já existe um modelo com o nome $1 em $2. Deseja substituir o modelo existente?" #: doc.src msgctxt "" @@ -520,7 +520,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE\n" "string.text" msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n" -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro ao abrir o arquivo. Este erro pode ser causado por danos no conteúdo do arquivo.\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS\n" "string.text" msgid "The error details are:\n" -msgstr "" +msgstr "Os detalhes do erro são:\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -541,6 +541,10 @@ msgid "" "\n" "Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?" msgstr "" +"\n" +"Se continuar com a importação poderá perder ou danificar os dados e a aplicação pode tornar-se instável.\n" +"\n" +"Deseja ignorar o erro e continuar com o carregamento do arquivo?" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -639,7 +643,7 @@ msgctxt "" "Labels\n" "itemlist.text" msgid "Labels" -msgstr "Rótulos" +msgstr "Etiquetas" #: doctempl.src msgctxt "" @@ -720,7 +724,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME8\n" "string.text" msgid "Metropolis" -msgstr "Metropolis" +msgstr "Metrópole" #: templatelocnames.src msgctxt "" @@ -736,4 +740,4 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NAME10\n" "string.text" msgid "Vintage" -msgstr "Vintage" +msgstr "Safra" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po index cc55814ae67..30e825d5a41 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-23 11:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-11 22:12+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1482493189.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1494540771.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgid "" "active document?" msgstr "" "O tamanho de página e a orientação foram modificados.\n" -"Deseja salvar as novas configurações no documento \n" +"Deseja salvar as novas configurações no documento\n" "ativo?" #: view.src @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "" "active document?" msgstr "" "O tamanho de página e a orientação foram modificados.\n" -"Deseja salvar as novas configurações no documento \n" +"Deseja salvar as novas configurações no documento\n" "ativo?" #: view.src @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "" " print job is being carried out." msgstr "" "Não é possível fechar o documento, pois um\n" -" trabalho de impressão está em andamento." +"trabalho de impressão está em andamento." #: view.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_BROKEN\n" "string.text" msgid "This document has an invalid signature." -msgstr "" +msgstr "Este documento contém uma assinatura inválida." #: view.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED\n" "string.text" msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "A assinatura está correta, mas não foi possível validar o certificado." #: view.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK\n" "string.text" msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed." -msgstr "" +msgstr "A assinatura está correta, mas apenas parte do documento está assinado." #: view.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_OK\n" "string.text" msgid "This document is digitally signed and the signature is valid." -msgstr "" +msgstr "Este documento está assinado digitalmente e a assinatura é válida." #: view.src msgctxt "" @@ -280,4 +280,4 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_SHOW\n" "string.text" msgid "Show Signatures" -msgstr "" +msgstr "Mostrar assinaturas" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po index a537490d390..85d558f1f49 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-09 19:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-11 21:23+0000\n" "Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <l10n@global.libreoffice.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1481311404.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1494537807.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Exibir" #: bookmarkmenu.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Renomear..." #: bookmarkmenu.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Excluir" #: checkin.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General " -msgstr "Geral " +msgstr "Geral" #: documentpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed" -msgstr "" +msgstr "A Ajuda do %PRODUCTNAME não está instalada" #: helpmanual.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer." -msgstr "" +msgstr "A Ajuda integrada do %PRODUCTNAME não está instalada neste computador." #: helpmanual.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version." -msgstr "" +msgstr "Pode instalar a Ajuda integrada baixando o pacote no nosso site ou através dos seus repositórios mas também a pode ler na Internet." #: helpmanual.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read Help Online" -msgstr "" +msgstr "Ler na Internet" #: helpsearchpage.ui msgctxt "" @@ -861,6 +861,15 @@ msgid "" "\n" "This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details." msgstr "" +"O %PRODUCTNAME é disponibilizado nos termos da Mozilla Public License, v. 2.0. Uma cópia da licença pode ser obtida em http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n" +"\n" +"Copyright e termos das licenças de terceiros estão descritas no arquivo LICENSE.html. Escolha Mostrar a licença para ver os detalhes do arquivo (em inglês).\n" +"\n" +"Todas as marcas aqui mencionadas, registradas ou não, são de propriedade dos seus titulares.\n" +"\n" +"Copyright © 2000-2017 os colaboradores do LibreOffice. Todos os direitos reservados.\n" +"\n" +"Este produto foi criado pela %OOOVENDOR e teve como base de desenvolvimento o OpenOffice.org, cujos detentores dos seus direitos entre 2000 e 2011 são a Oracle e/ou os seus afiliados. A %OOOVENDOR agradece a todos os membros da comunidade. Acesse a página http://www.libreoffice.org/ para mais detalhes." #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Application:" -msgstr "_Aplicativo:" +msgstr "_Aplicação:" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "_Arquivo:" +msgstr "Ar_quivo:" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce _gradient" -msgstr "Reduzir o _gradiente" +msgstr "Reduzir _gradientes" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" -msgstr "" +msgstr "Tem a certeza de que deseja reiniciar o %PRODUCTNAME e ativar o modo seguro?" #: saveastemplatedlg.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Novo..." #: stylecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify..." -msgstr "" +msgstr "Modificar..." #: stylecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #: stylecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #: stylecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Excluir..." #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select from Existing Category" -msgstr "Selecione de uma das seguintes categorias" +msgstr "Selecionar de uma categoria existente" #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "or Create a New Category" -msgstr "ou crie uma categoria" +msgstr "ou criar uma nova categoria" #: templatecategorydlg.ui msgctxt "" |