aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt-BR/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-08 12:42:29 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-02-08 13:08:38 +0100
commit4092195506ca82679ed8ed0feb596777a39aaa20 (patch)
treef09ef512dde8beffa8dfb66cb74892b817589c0b /source/pt-BR/sfx2
parent5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (diff)
update translations for 6.0
Change-Id: Id8c4eaee752bfced960d94a76e2434b1c21a4638
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sfx2')
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/messages.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/messages.po b/source/pt-BR/sfx2/messages.po
index e423662fac9..25c55969b3f 100644
--- a/source/pt-BR/sfx2/messages.po
+++ b/source/pt-BR/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-25 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513605510.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516881934.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Bem-vindo ao %PRODUCTNAME."
#: strings.hrc:183
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
-msgstr "Arraste e solte aqui um documento ou selecione uma aplicação à esquerda criar um documento."
+msgstr "Arraste e solte aqui um documento ou selecione uma aplicação à esquerda para criar um documento."
#: strings.hrc:185
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Este PDF foi aberto no modo só leitura para permitir que seja assinado.
#: strings.hrc:243
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
-msgstr "O rótulo de classificação deste documento é %1."
+msgstr "A classificação deste documento é %1."
#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"