diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/pt-BR/sfx2 | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/sfx2')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/appl.po | 147 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po | 262 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/doc.po | 279 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/menu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/source/view.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po | 36 |
7 files changed, 81 insertions, 693 deletions
diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/appl.po b/source/pt-BR/sfx2/source/appl.po index 4edb9f4ef25..1c4fa0cb3d3 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/appl.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 16:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:25+0000\n" "Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353691540.0\n" -#. ?S[_ #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. ./?= #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(No mínimo $(MINLEN) caracteres)" -#. _M.Z #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(A senha pode estar em branco)" -#. Bdj4 #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Senha" -#. OC#( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Conteúdo" -#. GvM: #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Índice" -#. Al^a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Localizar" -#. aF!0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#. S5Un #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search term" msgstr "Termo de pe~squisa" -#. 74B` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "~Exibir" -#. kd*$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "S~earch term" msgstr "P~esquisar termo" -#. $39^ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Localizar" -#. 0l+K #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complete words only" msgstr "~Somente palavras inteiras" -#. zpb[ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Find in ~headings only" msgstr "Localizar somente em ~títulos" -#. xwLh #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "~Exibir" -#. S\Dl #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks" msgstr "~Marcadores" -#. }H!P #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "~Exibir" -#. k6EB #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "Ajuda do %PRODUCTNAME" -#. qE?h #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "Mostrar painel de navegação" -#. B8]- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "Ocultar painel de navegação" -#. 85{D #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Primeira página" -#. +t-` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Página anterior" -#. +k6( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Próxima página" -#. *B!a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#. {0~i #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "Adicionar aos marcadores..." -#. `am9 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page..." msgstr "Localizar nesta página..." -#. GsSD #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "Código-fonte HTML" -#. abj5 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "The Help is being started..." msgstr "A Ajuda está sendo iniciada..." -#. `-nL #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Selecionar texto" -#. RSF0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Copiar" -#. )o9# #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "Marcador:" -#. 5@b- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Bookmark" msgstr "Renomear marcador" -#. ^UUk #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "Adicionar aos marcadores" -#. hDTg #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Exibir" -#. p_`s #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Renomear..." -#. wGrI #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#. m~Zx #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "No topics found." msgstr "Nenhum tópico encontrado." -#. cWqo #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered was not found." msgstr "O texto inserido não foi encontrado." -#. zJe$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "~Exibir ajuda do %PRODUCTNAME %MODULENAME durante a inicialização" -#. ZtKi #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Application:" msgstr "~Aplicativo:" -#. _Rf8 #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~File:" msgstr "~Arquivo:" -#. g0@Z #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "~Categoria:" -#. /FDH #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify link" msgstr "Modificar vínculo" -#. KCm@ #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Modificar vínculo" -#. fB`! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Sem título" -#. 8K[Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#. M;jb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#. MbT$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#. Bz)a #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#. G1d+ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. i=%. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. YI!! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. Fpa\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel all changes?" msgstr "Cancelar todas as alterações?" -#. L!Ry #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open." msgstr "O documento já está aberto." -#. $lsM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." msgstr "O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador da Web no sistema. Verifique as preferências da área de trabalho ou instale um navegador da Web (por exemplo, Mozilla) no local padrão solicitado durante a instalação do navegador." -#. B_`l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "\"$(ARG1)\" não é um URL absoluto que possa ser enviado para ser aberto por uma aplicação externa." -#. ``:# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Interno" -#. _u\1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Aplicativo" -#. *d0_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Exibir" -#. ,3M` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#. ?EWN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#. a.v^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. BREc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opções" -#. fXU2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Math" -#. nmb_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -622,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Navegar" -#. _F)T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -631,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#. Rs6V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formato" -#. [Bbo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#. 8xcg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" -#. u47, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Quadro" -#. so}2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -676,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Figura" -#. e|H\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. aJd@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -694,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numeração" -#. iye` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Dados" -#. Y-Dc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Funções especiais" -#. Q/u7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -721,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Imagem" -#. !K=, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -730,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Gráfico" -#. !CA4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Explorer" -#. U];3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Conector" -#. WfQY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#. rUz\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -766,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Desenho" -#. N\/0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -775,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Controles" -#. 0huB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -790,7 +708,6 @@ msgstr "" "Aguarde até que todas as \n" "ações OLE e/ou os trabalhos de impressão sejam concluídos e feche todas as caixas de diálogo." -#. =!S1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -799,17 +716,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "Deseja salvar as alterações para %1?" -#. Yi$R #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUITAPP\n" "string.text" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" -msgstr "Sair do %PRODUCTNAME" +msgstr "~Sair do %PRODUCTNAME" -#. %{;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#. #CS~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic start at 'XX'" msgstr "Nenhum início automático em 'XX'" -#. 6mWb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Bar" msgstr "Barra de Ajuda" -#. U\rC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "O arquivo de ajuda para este tópico não está instalado." -#. U0DY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar" msgstr "Barra de funções" -#. ![=i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -867,7 +776,6 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro na configuração especial.\n" "Contate o administrador." -#. im:R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "Sair do iniciador rápido" -#. Vs[P #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "Iniciador rápido do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KO-Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document..." msgstr "Abrir documento..." -#. h@h2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template..." msgstr "Do modelo..." -#. 9m_X #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "Carregar %PRODUCTNAME durante a inicialização do sistema" -#. C0X7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable systray Quickstarter" msgstr "Desativar o iniciador rápido da bandeja do sistema" -#. ?k6o #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bf_* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Arquivo" -#. .YXx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Startcenter" msgstr "Recepcionista" -#. mS7l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "Documentos recentes" -#. 06Sj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -974,7 +872,6 @@ msgstr "" "Deseja alterar o documento e atualizar todos os vínculos\n" "para obter os dados mais recentes?" -#. i8iW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -983,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link to % for % area % are not available." msgstr "O vínculo DDE para % para % área % não está disponível." -#. l@25 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -992,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" msgstr "O hyperlink abrirá \"%s\". Deseja continuar?" -#. AQDY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1005,7 +900,6 @@ msgstr "" "Por motivos de segurança, o hyperlink não pode ser aberto.\n" "O endereço declarado não será aberto." -#. hL\J #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1014,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "Aviso de segurança" -#. w7P? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1027,7 +920,6 @@ msgstr "" "Ao salvar o documento, todas as assinaturas existentes serão removidas.\n" "Deseja continuar a salvar o documento?" -#. @\]B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1040,7 +932,6 @@ msgstr "" "É necessário salvar o documento para que ele possa ser assinado.\n" "Deseja salvar o documento?" -#. h1y. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1049,9 +940,8 @@ msgctxt "" msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Isso irá descartar todas as alterações no servidor desde " -#. ;;p% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1060,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "É necessário salvar este documento no formato de arquivo do OpenDocument para que ele possa ser assinado digitalmente." -#. .z!6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1069,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid " (Signed)" msgstr " (Assinado)" -#. ,8ST #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1078,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#. eh*? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Documento" -#. %9cF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1096,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "- None -" msgstr "- Nenhum -" -#. Nk-O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1105,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Figura" -#. 95g= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1114,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Todos os arquivos" -#. Heok #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1123,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Link graphics" msgstr "Vincular figuras" -#. QE@| #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1140,7 +1022,6 @@ msgstr "" "\n" "Verifique a grafia do nome do método." -#. q+:6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1149,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Não é possível abrir o arquivo da figura" -#. p[:O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Não é possível ler o arquivo da figura" -#. 21g, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1167,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Formato de figura desconhecido" -#. ^GAL #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1176,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "This version of the graphics file is not supported" msgstr "Essa versão do arquivo da figura não tem suporte" -#. ^Z@Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Não foi possível encontrar o filtro da figura" -#. ,pyg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1194,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert graphic" msgstr "Não há memória suficiente para inserir a figura" -#. Rw6E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1210,9 +1085,7 @@ msgstr "" "GNU Lesser General Public Version 3. Uma cópia da licença LGPL encontra-se em\n" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" -#. x4R# #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_HELP_LICENSING\n" @@ -1223,11 +1096,10 @@ msgid "" "portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n" "file; choose Show License to see exact details in English." msgstr "" -"Notificações de copyright adicionais para códigos de terceiros, aplicáveis à\n" -"partes integrantes do software, estão no arquivo THIRDPARTYLICENSEREADME.html;\n" +"Notificações de copyright adicionais para códigos de terceiros, aplicáveis às\n" +"partes integrantes do software, estão no arquivo LICENSE.html;\n" "Clique no botão Mostrar a licença para ver os detalhes exatos no idioma inglês." -#. ]g1G #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1241,7 +1113,6 @@ msgstr "" "Todas as marcas e marcas registradas mencionadas aqui são propriedade de\n" "seus respectivos donos." -#. V*y7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1255,7 +1126,6 @@ msgstr "" "Copyright © 2000, 2012 Contribuidores do LibreOffice e/ou seus afiliados. Todos os direitos\n" "reservados." -#. \BQ# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1273,7 +1143,6 @@ msgstr "" "A %OOOVENDOR agradece a todos os membros da comunidade.\n" "Para mais detalhes, consulte http://www.libreoffice.org/." -#. ;F{Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1283,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show License" msgstr "Mo~strar a licença" -#. U]:F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1293,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Fe~char" -#. {jg5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po b/source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po index 851be8173f7..8f50086a525 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:16+0200\n" "Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /!P, #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "O filtro $(FILTER) selecionado não foi instalado.\n" "Deseja instalá-lo agora?" -#. ;LP$ #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po b/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po index a0353beb1a3..24a6c517966 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 01:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 16:58+0000\n" "Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354467490.0\n" -#. b!ns #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Gravar macro" -#. 3Ok| #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "Deseja cancelar a gravação? Todas as etapas gravadas até agora serão perdidas." -#. WVBh #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "Cancelar gravação" -#. u(dn #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -52,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" -#. S-or #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. 25Oc #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Nome" -#. ~Ywn #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -82,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate" msgstr " ~Autoatualizar" -#. opDF #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -92,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Style" msgstr "Pró~ximo estilo" -#. @YPQ #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -102,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked with" msgstr "Vinculado com" -#. X5.l #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Categoria" -#. n}ht #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -122,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "Contém" -#. .?N# #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock" msgstr "Encaixar" -#. GdUr #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -140,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "Desencaixar" -#. Hppi #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Ver" -#. v+h( #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Tarefas" -#. ncQ_ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Style name" msgstr "Nome do estilo" -#. @9?h #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "O estilo já existe. Sobrescreve-lo?" -#. O8:[ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Style" msgstr "Criar estilo" -#. Yj-H #: mailwindow.src msgctxt "" "mailwindow.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar uma configuração de e-mail funcional. Salve esse documento em uma pasta local e anexe-o a partir de seu cliente de e-mail." -#. 2rBN #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Senha de criptografia do arquivo" -#. 4i|% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "Digit~e a senha de abertura" -#. eFSV #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password to open" msgstr "~Redigite a senha de abertura" -#. M5#% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Senha de compartilhamento de arquivo" -#. IfJ| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify" msgstr "Digite a senha de modificação" -#. 1T^D #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Reenter password to modify" msgstr "Redigite a senha de modificação" -#. [QIH #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing options" msgstr "Opções de compartilhamento de arquivo" -#. TIph #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open file read-only" msgstr "Abrir ~o arquivo somente para leitura" -#. fEC| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Record ~changes" msgstr "~Gravar alterações" -#. }#:J #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "~Proteger..." -#. *t4: #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect..." msgstr "~Desproteger..." -#. R6kO #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -326,7 +296,6 @@ msgstr "" "Sair do modo de gravação de alterações?\n" "\n" -#. *r#I #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -335,9 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect password" msgstr "Senha incorreta" -#. P(*! #: templateinfodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#. ^O^` #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Nomes" -#. \TT7 #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field Names" msgstr "Editar nomes de campo" -#. $\(v #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for" msgstr "~Procurar por" -#. g*Y; #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole words only" msgstr "Somente ~palavras inteiras" -#. C$X\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match case" msgstr "~Respeitar maiúsculas e minúsculas" -#. J2b5 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "Pesquis~a circular" -#. khTF #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Backwards" msgstr "~Para trás" -#. XCJu #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Localizar" -#. cNZC #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Fechar" -#. IS\\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "Pesquisa circul~ar" -#. ?!U8 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page" msgstr "Localizar nesta página" -#. gaA$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "~Redefinir" -#. 1jeN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#. v#%J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" -#. bS4O #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already in use." msgstr "Esse nome já está sendo utilizado." -#. N.+g #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "This Style does not exist." msgstr "Esse estilo não existe." -#. cA{i #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgstr "" "Esse estilo não pode ser utilizado como um estilo base,\n" "pois isso resultaria em uma referência recursiva." -#. U08o #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgstr "" "Esse nome já existe como estilo padrão.\n" "Escolha outro nome." -#. g::% #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete Style $1?" msgstr "Deseja excluir o estilo $1?" -#. r@vo #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "You are deleting an applied Style!\n" msgstr "Você excluirá um estilo aplicado!\n" -#. sKJC #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Novo..." -#. L#cN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify..." msgstr "Modificar..." -#. %99l #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Excluir..." -#. 2%V# #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navegador" -#. JrN_ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Painel de tarefas" -#. k3;8 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "Problema na confirmação da senha" -#. 9)e$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "Enviar" -#. 4AO7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "Documento do %PRODUCTNAME" -#. |g+S #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Título" -#. $-8G #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "A~ssunto" -#. #8,D #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keywords" msgstr "~Palavras-chave" -#. pfRW #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Comentários" -#. ;EiI #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "Al~terar senha..." -#. 12!% #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#. o)/l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "Somente-leitu~ra" -#. vDFD #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Local:" -#. GTI; #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "Tamanho:" -#. )#Y5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Criado em:" -#. !pDe #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Modificado em:" -#. =Pi: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Digitally signed:" msgstr "Assinado digitalmente em:" -#. nb8M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Assinatura digital..." -#. dOlR #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiply signed document" msgstr "Documento com várias assinaturas" -#. %\37 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed:" msgstr "Última impressão em:" -#. KKbH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time:" msgstr "Tempo de edição total:" -#. f#NL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number:" msgstr "Revisão número:" -#. |\qa #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "Redefinir" -#. ?/=# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply user data" msgstr "~Utilizar os dados do usuário" -#. wCI8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Template:" msgstr "Modelo:" -#. MH)x #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#. 9SQT #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "Nome do arquivo" -#. 9%OC #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Info fields..." msgstr "Campos de ~informações..." -#. 9bKH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not refresh automatically" msgstr "Não atualizar automaticamente" -#. GfU: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh this document" msgstr "Atualizar este documento" -#. fj:- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "every" msgstr "a cada" -#. g`em #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "segundos" -#. 3B=8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Redirect from this document" msgstr "Redirecionar a partir deste documento" -#. Y[e| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "after" msgstr "depois de" -#. _I}F #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "segundos" -#. w#f+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "to URL" msgstr "no URL" -#. 8Gea #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "to frame" msgstr "no quadro" -#. j!(A #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "Ao selecionar a opção %PLACEHOLDER%\", você deve inserir um URL." -#. ]@l] #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Properties" msgstr "~Propriedades" -#. QWGL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. @AXG #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#. 9ZZ@ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Valor" -#. %-^y #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Adicionar" -#. RZ^z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. z!gY #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Property Name" msgstr "Nome da propriedade" -#. =}Vo #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Checked by" msgstr "Verificado por" -#. 7Gfh #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Client" msgstr "Cliente" -#. Dz~| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Date completed" msgstr "Completado na data" -#. k@I/ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Departamento" -#. n~G^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Destinations" msgstr "Destinos" -#. jOk, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Disposition" msgstr "Disposição" -#. UIKM #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "Divisão" -#. fxIb #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Document number" msgstr "Número do documento" -#. W%ve #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Editor" -#. *2w) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#. )A`M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward to" msgstr "Encaminhar para" -#. O13\ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupo" -#. hSPV #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "Informações" -#. -h4i #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Idioma" -#. aPE) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Mailstop" msgstr "Centro de distribuição" -#. Sc1~ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Matter" msgstr "Matéria" -#. eii+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Escritório" -#. -f?Q #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#. \Te9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Project" msgstr "Projeto" -#. CID9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Editora" -#. 2-r0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Propósito" -#. .{[g #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Received from" msgstr "Recebido de" -#. BF^, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded by" msgstr "Gravado por" -#. %g,P #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded date" msgstr "Data de gravação" -#. G\%^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. !oic #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Fonte" -#. -x0v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. O2|H #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone number" msgstr "Telefone" -#. mr\7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Typist" msgstr "Datilógrafo" -#. Rqn1 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ;_@( #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Texto" -#. 9AeX #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "Data e hora" -#. -%o5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Data" -#. {kG{ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Duração" -#. _Np) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Número" -#. tq*v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes or no" msgstr "Sim ou não" -#. {,W4 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " A: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#. ]QP- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Sim" -#. 7_#. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Não" -#. 1#/# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1414,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O8#o #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Property" msgstr "Remover propriedade" -#. TE(l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1436,7 +1293,6 @@ msgstr "" "O valor inserido não combina com o tipo especificado.\n" "O valor será armazenado como texto." -#. 7e(` #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1446,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Geral" -#. Vu7} #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#. Bix* #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "Propriedades personalizadas" -#. !ET3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1476,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. M8a. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1486,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Segurança" -#. qWQ? #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Propriedades de " -#. ?1$B #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Duração" -#. kBMk #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative" msgstr "~Negativo" -#. DFPm #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1525,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Years" msgstr "~Anos" -#. n?5| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1535,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Months" msgstr "~Meses" -#. U7[: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1545,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Days" msgstr "~Dias" -#. 9Y,0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1555,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ours" msgstr "H~oras" -#. ut_5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Min~utes" msgstr "Min~utos" -#. V/|I #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Seconds" msgstr "~Segundos" -#. GTKg #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1585,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Millise~conds" msgstr "Milisse~gundos" -#. %[Bm #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "Editar duração" -#. mR$8 #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "New versions" msgstr "Novas versões" -#. gFff #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~New Version" msgstr "Salvar ~nova versão" -#. 6hr` #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1624,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always save a version on closing" msgstr "S~alvar sempre uma versão ao fechar" -#. ^n1% #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing versions" msgstr "Versões existentes" -#. kngM #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Data e hora" -#. I!k^ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by" msgstr "Salvo por" -#. 2rx~ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1664,9 +1498,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Comentários" -#. )}O. #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_VERSIONS\n" @@ -1675,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#. s$}: #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1685,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#. :qS- #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1695,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "Mo~strar..." -#. N+O_ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1705,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Excluir" -#. H8-n #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1715,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "Comparar" -#. N:/a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1724,18 +1551,15 @@ msgctxt "" msgid "Versions of" msgstr "Versões de" -#. 5^dy #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" "FT_DATETIME\n" "fixedtext.text" msgid "Date and time: " -msgstr "Data e hora : " +msgstr "Data e hora : " -#. i^2a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1745,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by " msgstr "Salvo por " -#. 4a?B #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1755,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Fe~char" -#. u!vs #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Version Comment" msgstr "Inserir comentário da versão" -#. U*s] #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1773,17 +1594,14 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "Comentário da versão" -#. m]KH #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" "string.text" msgid "View Version Comment" -msgstr "Inserir comentário da versão" +msgstr "Ver comentário da versão" -#. a[Q2 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1793,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce print data" msgstr "Reduzir dados de impressão" -#. PqLY #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1803,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for" msgstr "Configurações para" -#. XLBv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1813,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "Im~pressora" -#. ?AlS #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1823,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to ~file" msgstr "~Imprimir em arquivo" -#. cH79 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce transparency" msgstr "~Reduzir transparência" -#. bn27 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~matically" msgstr "Auto~maticamente" -#. 0789 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "Sem tra~nsparência" -#. W%;W #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~gradients" msgstr "Reduzir ~gradientes" -#. pK`` #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient ~stripes" msgstr "Faixa~s do gradiente" -#. -`R% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Intermediate ~color" msgstr "~Cor intermediária" -#. 59bv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1893,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~bitmaps" msgstr "Reduzir ~bitmaps" -#. 4SXX #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1903,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "~High print quality" msgstr "~Impressão de alta qualidade" -#. .6j) #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1913,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ormal print quality" msgstr "Impressão de qualidade n~ormal" -#. rp)0 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1923,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Reso~lution" msgstr "Reso~lução" -#. DbzG #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1933,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "72 DPI" msgstr "72 DPI" -#. n4a5 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1943,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "96 DPI" msgstr "96 DPI" -#. !.m% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1953,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "150 DPI (Fax)" -#. d]Um #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1963,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 DPI (padrão)" -#. e\,d #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1973,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "300 DPI" msgstr "300 DPI" -#. }9ij #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1983,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" -#. U13i #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Include transparent ob~jects" msgstr "Incluir ob~jetos transparentes" -#. }#8m #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2003,7 +1800,15 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert colors to grayscale" msgstr "Con~verter cores para escala de cinza" -#. S!sE +#: printopt.src +msgctxt "" +"printopt.src\n" +"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" +"CB_PDF\n" +"checkbox.text" +msgid "PDF as Standard Print Job Format" +msgstr "Utilizar PDF como formato padrão de impressão" + #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2013,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer warnings" msgstr "Avisos da impressora" -#. g19K #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2023,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper size" msgstr "T~amanho do papel" -#. K.K@ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2033,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Pap~er orientation" msgstr "Ori~entação do papel" -#. B5tJ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2043,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparência" -#. kl#\ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2053,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "~Organizador..." -#. ^fQl #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2063,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Excluir..." -#. {*Bu #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2073,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Modificar..." -#. +7{V #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2083,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Novo..." -#. G[YS #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2092,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Catalog" msgstr "Catálogo de estilos" -#. 7b#$ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2101,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Style List" msgstr "Lista de estilos" -#. ]0I- #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2110,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "Hierárquico" -#. x]$p #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2120,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Format Mode" msgstr "Modo Pincel de formato" -#. +]]6 #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2130,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Novo estilo a partir da seleção" -#. ]cw: #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2140,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Atualizar estilo" -#. sP_G #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2149,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "Estilos e formatação" -#. {8W= #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2158,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "Versão atual" -#. B$YO #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2167,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Exportar" -#. UCWw #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2176,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#. d|_J #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2185,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Inserir" -#. MgX_ #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2194,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "<All formats>" msgstr "<Todos os formatos>" -#. Ygel #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2203,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "Extensão ~automática do nome de arquivo" -#. #b)s #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2212,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Seleção" -#. IKsx #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2221,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Vincular" -#. M=*K #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2230,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "~Visualizar" -#. V3s1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2239,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "Somente-leitu~ra" -#. Osl| #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2248,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with ~password" msgstr "~Salvar com senha" -#. ^.Yi #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2257,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "Editar configurações do ~filtro" -#. f$O} #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2266,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "Re~produzir" -#. hNbj #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2275,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "~Parar" -#. K3Z1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2284,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Abrir" -#. Xk|n #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2293,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Salvar" -#. 6J]U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2302,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Estilo:" -#. 6Q7U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2311,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates:" msgstr "~Modelos:" -#. *tTq #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2320,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "~Versão:" -#. 4|yl #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2336,7 +2107,6 @@ msgstr "" "\n" "Utilize o formato de arquivo do ODF para garantir que o documento seja salvo corretamente." -#. h=E$ #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2346,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %FORMATNAME Format" msgstr "~Utilize o formato %FORMATNAME" -#. IbMf #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2356,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~ODF Format" msgstr "Utilize o formato ~ODF" -#. 3KB6 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2366,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Information..." msgstr "~Mais informações..." -#. +^pN #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2376,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "~Perguntar quando não for salvar no formato ODF" -#. NBw1 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po b/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po index 9a577c10e23..ee065f13711 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/doc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-02 16:58+0000\n" "Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354467527.0\n" -#. v,qj #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Green" msgstr "Verde abstrato" -#. ^hb8 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Red" msgstr "Vermelho abstrato" -#. W@PV #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Yellow" msgstr "Amarelo abstrato" -#. 6/3w #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Azul brilhante" -#. RLxB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "DNA" msgstr "DNA" -#. 22R5 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Inspiration" msgstr "Inspiração" -#. RFEE #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Lush Green" msgstr "Verde exuberante" -#. )n37 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Metropolis" msgstr "Metropolis" -#. 2Q%M #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Sunset" msgstr "Pôr do sol" -#. utTB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -105,16 +96,14 @@ msgctxt "" msgid "Vintage" msgstr "Vintage" -#. nS.# #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por nome" -#. !IZx #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -123,52 +112,47 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#. 8%9/ +#. leave ending space #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\"" -msgstr "" +msgid "Reset Default Template " +msgstr "Restaurar modelo padrão " -#. |@fi #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "Nova pasta" -#. ;[%7 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "" +msgstr "Digite o nome da pasta:" -#. n#:i #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" -#. }2E0 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "Novo repositório" -#. h|12 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -178,8 +162,9 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"Ocorreu um erro ao mover estes modelos para $1.\n" +"$2" -#. -?4V #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -189,8 +174,9 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"Ocorreu um erro ao mover estes modelos do repositório $1 para a pasta $2.\n" +"$3" -#. z5SS #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -200,8 +186,9 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"Ocorreu um erro ao exportar estes modelos:\n" +"$1" -#. VgHC #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -211,8 +198,9 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"Ocorreu um erro ao importar estes modelos para $1:\n" +"$2" -#. mI%F #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -222,8 +210,9 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Os modelos abaixo não podem ser excluídos:\n" +"$1" -#. V2R, #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -233,8 +222,9 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"As pastas abaixo não podem ser excluídas:\n" +"$1" -#. tBFV #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -244,45 +234,41 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"Ocorreu um erro ao criar o repositório \"$1\".\n" +"Já existe um repositório com este nome." -#. d]\M #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "Escolha a(s) pasta(s) de destino para salvar o modelo." -#. V#5Q #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "Digite o nome do modelo" -#. KrEn #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "Deseja excluir os dados selecionados?" +msgstr "Deseja excluir as pastas selecionadas?" -#. \6o; #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "Já existe um modelo com o nome $1 em $2. Deseja substituir modelo existente?" -#. Hl}L #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -292,9 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Todos" -#. y**4 #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -303,9 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#. sL`. #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -314,29 +296,24 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Apresentações" -#. #MSN #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" "BTN_SELECT_SHEETS\n" "pushbutton.text" msgid "Spreadsheets" -msgstr "Planilha" +msgstr "Planilhas" -#. PZ`+ #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" "BTN_SELECT_DRAWS\n" "pushbutton.text" msgid "Drawings" -msgstr "Desenho" +msgstr "Desenhos" -#. UOPo #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -344,9 +321,8 @@ msgctxt "" "BTN_SELECTION_MODE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" -#. ?vkk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -354,9 +330,8 @@ msgctxt "" "BTN_SELECTION_MODE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." -msgstr "" +msgstr "Ativa a seleção de itens ao clicar na miniatura ou título." -#. 64gr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -366,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "Repositório" -#. i6iN #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -376,29 +350,24 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importar" -#. #nRL #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "E~xcluir" +msgstr "Excluir" -#. 9{u5 #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" -msgstr "~Salvar" +msgstr "Salvar" -#. lH=l #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -408,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#. YBE$ #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -416,11 +384,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_ACTION\n" "toolboxitem.text" msgid "Action Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu Ações" -#. m-8s #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -429,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#. XRJr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -439,18 +404,15 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#. Ig]( #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set as default" -msgstr "Definir como pa~drão" +msgstr "Definir como padrão" -#. MR-9 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -458,11 +420,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "" +msgstr "Mover para a pasta" -#. arsq #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -471,28 +431,23 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Exportar" -#. +;%S #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "E~xcluir" +msgstr "Excluir" -#. ;-`e #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" "modelessdialog.text" msgid "Template Manager" -msgstr "Gerenciamento de modelos" +msgstr "Gestão de modelos" -#. KI5$ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -502,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "~Categorias" -#. Xtt| #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -512,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "T~emplates" msgstr "Mod~elos" -#. GR\d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -522,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "~Mais" -#. Q0|, #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -532,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "~Visualizar" -#. B4m! #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -542,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#. 3j53 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -552,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Te~xto" -#. B-Hj #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -562,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "~Quadro" -#. 2Ond #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -572,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "~Páginas" -#. 9fXd #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -582,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering" msgstr "N~umeração" -#. M]8d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -592,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overwrite" msgstr "S~obrescrever" -#. AW)( #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -602,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "From File..." msgstr "Do arquivo..." -#. AqxZ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -612,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "Carregar estilos" -#. _bXe #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -622,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Título" -#. qT,/ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -632,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Assunto" -#. |n!c #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -642,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key words" msgstr "~Palavras-chave" -#. v9\* #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -652,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Descrição" -#. .f[o #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -661,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Novo" -#. vh`x #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Fechar" -#. ?qiZ #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -681,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Arquivo..." -#. X44j #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book..." msgstr "~Catálogo de endereços" -#. D-Z5 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#. TMhp #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -711,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#. [9n) #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -721,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#. ?YT, #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -731,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#. c*Rm #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -741,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. .:yD #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -751,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "E~xcluir" -#. 4QR3 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -761,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Editar" -#. g9)M #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -771,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Template..." msgstr "Importar modelo..." -#. k9H4 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -781,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Template..." msgstr "Exportar modelo..." -#. 6,7n #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -791,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print" msgstr "Im~primir" -#. ZTI1 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -801,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Settings..." msgstr "Configurações da impressora..." -#. Cd~# #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -811,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#. DJ[q #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -821,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Set As Default Template" msgstr "Definir como modelo padrão" -#. YUE! #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -831,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Default Template" msgstr "Redefinir modelo padrão" -#. G@-X #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -841,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#. vY*9 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -850,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Management" msgstr "Gerenciamento de modelos" -#. LaBh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -863,7 +782,6 @@ msgstr "" "Salvar em formatos externos pode ter causado\n" " perda de informações. Deseja fechar mesmo assim?" -#. o2P[ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -876,7 +794,6 @@ msgstr "" "O nome já está em uso.\n" "Deseja substituir o modelo do documento?" -#. ;jN5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -885,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a categoria \"$1\"?" -#. #*aX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -894,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a entrada \"$1\"?" -#. Fknt #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -907,7 +822,6 @@ msgstr "" "A categoria não está vazia.\n" "Excluir mesmo assim?" -#. 1kZD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -916,16 +830,14 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "Salvar documento" -#. KFdF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" -msgstr "" +msgstr "Salvar as alterações no documento \"$(DOC)\" antes de fechar?" -#. !EJP #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -934,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Estilos" -#. O.KD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -943,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Macros" -#. xA\= #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -952,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#. v7:a #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -961,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in " msgstr "Estilos em " -#. C:MU #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -970,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing Styles" msgstr "Estilos de impressão" -#. N\N( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -979,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "The print job could not be started." msgstr "Não foi possível iniciar a tarefa de impressão." -#. @@G5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -988,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#. PGI8 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -997,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "The template could not be opened." msgstr "Não foi possível abrir o modelo." -#. =Uw? #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1006,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open for editing." msgstr "O documento já está aberto para edição." -#. As(* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1015,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Error recording document " msgstr "Erro ao gravar o documento " -#. {clC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1024,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#. 6foC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1037,7 +938,6 @@ msgstr "" "Erro ao copiar o modelo \"$1\".\n" "É possível que já exista um modelo com este nome." -#. WQk^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1046,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." msgstr "Não é possível excluir o modelo \"$1\"." -#. [5;l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1055,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "Erro ao mover o modelo \"$1\"." -#. %z6i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1064,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "The update could not be saved." msgstr "Não foi possível salvar a atualização." -#. .X7e #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1073,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "Erro ao salvar o modelo " -#. R|pI #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1082,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template." msgstr "Erro ao renomear o modelo." -#. pV,# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1091,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template category." msgstr "Erro ao renomear a categoria do modelo." -#. iQgz #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1100,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify a name." msgstr "Especifique um nome." -#. Y1+b #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1113,7 +1006,6 @@ msgstr "" "Especifique um nome único.\n" "Não será feita distinção entre maiúsculas e minúsculas nas entradas." -#. @K@5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1122,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" msgstr "Deseja definir o modelo \"$(TEXT)\" como modelo padrão?" -#. Td`P #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1131,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to reset the default template?" msgstr "Deseja redefinir o modelo padrão?" -#. 4S2h #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1146,7 +1036,6 @@ msgstr "" "$(DIR)\n" "não existe." -#. HH56 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1155,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Document info cannot be read." msgstr "Não é possível ler as informações do documento." -#. r-ah #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1164,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected file has an incorrect format." msgstr "O arquivo selecionado possui um formato incorreto." -#. oT|f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1177,7 +1064,6 @@ msgstr "" "Não é possível salvar documentos no formato $(FORMAT).\n" "Deseja salvar as alterações utilizando o formato $(OWNFORMAT)?" -#. /T]X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1186,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Salvar" -#. }kKy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1195,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "At~ualizar" -#. k@@X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1204,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Sa~lvar como..." -#. nzU] #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1213,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "S~alvar cópia como..." -#. [uXh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1222,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "Fe~char" -#. YYg~ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1231,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "Fe~char e retornar para " -#. PX3I #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1240,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid " AutoPilot" msgstr " Assistente" -#. d#`| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1249,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Configurations" msgstr "Configurações" -#. hV=* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1258,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" msgstr "Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic" -#. 92ks #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1267,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" msgstr "Deseja substituir o estilo \"$(ARG1)\"?" -#. u!^! #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1280,9 +1156,7 @@ msgstr "" "Não é possível abrir o documento para edição.\n" "Deseja abri-lo somente para leitura?" -#. F8a5 #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -1290,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#. 2@nW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1299,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgstr "Documentos do %PRODUCTNAME" -#. LPRT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1308,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Pr~opriedades..." -#. ,AD6 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1317,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (FrameSet)" msgstr "HTML (FrameSet)" -#. kD1A #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1326,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgstr "Documento de Quadro do %PRODUCTNAME" -#. z0Z# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1335,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" msgstr "O modelo \"$(TEMPLATE)\" não foi encontrado no local original. Existe um modelo com o mesmo nome em \"$(FOUND)\". Deseja utilizar este modelo em ocasiões futuras durante comparação?" -#. cX7B #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1344,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" msgstr "O modelo \"$(TEMPLATE)\" não foi encontrado. Deseja que este modelo seja procurado na próxima vez em que este documento for aberto ?" -#. gvdX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1353,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically saved version" msgstr "Versão salva automaticamente" -#. o}_{ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1362,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Documento de texto" -#. RkXl #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1371,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "Documento HTML" -#. *Iae #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1380,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Documento mestre" -#. Gm1i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Planilha" -#. YU(c #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1398,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Apresentação" -#. Z69: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Desenho" -#. @:rF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1416,16 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "Message" msgstr "Mensagem" -#. \D#f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_NOSAVEANDCLOSE\n" "string.text" msgid "Close ~without saving" -msgstr "" +msgstr "Fechar se~m salvar" -#. \NFn #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1434,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to the current data medium not possible." msgstr "Impossível acessar a mídia de dados atual." -#. hM`^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1443,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "Insira a próxima portadora de dados e clique em OK." -#. \Fil #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1452,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objeto" -#. Bf*F #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1461,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" msgstr "Este documento contém macros. $(TEXT)" -#. plB3 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1470,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro" msgstr "Executar macro" -#. %6=l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1479,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Executar" -#. dj\Y #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1488,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Run" msgstr "Não executar" -#. hfTX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1497,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" msgstr "De acordo com as configurações de segurança, as macros deste documento não deveriam ser executadas. Deseja executá-las mesmo assim?" -#. s(?t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1506,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "Deseja permitir que essas macros sejam executadas?" -#. [553 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "Exportar como PDF" -#. M~gb #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1524,9 +1372,7 @@ msgctxt "" msgid "Export..." msgstr "Exportar..." -#. bRo; #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" @@ -1534,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Exportar" -#. O5WR #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1543,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Add this directory to the list of secure paths: " msgstr "Adicione este diretório à lista de caminhos seguros: " -#. s|4C #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1552,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "File format:" msgstr "Formato de arquivo:" -#. mh|t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1565,7 +1408,6 @@ msgstr "" "Este documento contém:\n" "\n" -#. f8VT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1574,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded changes" msgstr "Alterações gravadas" -#. QDnA #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1583,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notas" -#. IEer #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1592,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Document versions" msgstr "Versões do documento" -#. ,tK| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1601,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Campos" -#. $u[: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1610,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked data..." msgstr "Dados vinculados..." -#. Loa( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1619,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "Deseja continuar a salvar o documento?" -#. AzQ@ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1628,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "Deseja continuar a imprimir o documento?" -#. O}5X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "Deseja continuar a assinar o documento?" -#. IDR% #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1646,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "Deseja continuar a criar um arquivo PDF?" -#. cHlV #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1655,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." msgstr "Se não desejar substituir o documento original, salve seu trabalho com um outro nome de arquivo." -#. ;Hp_ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1665,7 +1497,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted." msgstr "Alguns arquivos de modelos estão protegidos e não podem ser excluídos." #. pb: %1 == a number [1-4] -#. Na4p #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1675,7 +1506,6 @@ msgid "Info %1" msgstr "Informações %1" #. Used in the title of a shared document. -#. U-?. #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1684,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid " (shared)" msgstr " (compartilhado)" -#. K7S) #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1693,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." msgstr "A versão do formato do documento foi definida como ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) em Ferramentas - Opções - Carregar/Salvar - Geral. Para assinar documentos é necessário a versão ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." -#. ,bct #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1706,7 +1534,6 @@ msgstr "" "O documento deve ser salvo antes de ser assinado. Ao salvar o documento todas as assinaturas presentes serão removidas.\n" "Deseja salvar o documento?" -#. 4kU1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1715,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" msgstr "O modelo '$(ARG1)' no qual este documento se baseia foi modificado. Deseja atualizar a formatação por estilos conforme o modelo modificado?" -#. JX;1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1724,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Styles" msgstr "At~ualizar estilos" -#. kLwy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1733,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "Manter estilos ~anteriores" -#. veW4 #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1743,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "New template" msgstr "Novo modelo" -#. u_n^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1753,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#. AbnQ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1763,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "~Categorias" -#. ,fm* #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1773,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "~Modelos" -#. G^V_ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1783,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Editar" -#. d_C] #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1793,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "~Organizador..." -#. Vyp^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1802,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Modelos" -#. L)PL #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1812,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "My Templates" msgstr "Meus modelos" -#. N84N #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1822,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Correspondence" msgstr "Correspondência comercial" -#. ,_Kj #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1832,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Business Documents" msgstr "Outros documentos comerciais" -#. r8hD #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1842,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "Correspondência e documentos pessoais" -#. ]``9 #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1852,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Contracts" msgstr "Formulários e contratos" -#. a?4` #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1862,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Finanças" -#. zXEJ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1872,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Education" msgstr "Formação" -#. Mc.B #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1882,9 +1692,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "Planos de fundo para apresentações" -#. %:@+ #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" @@ -1893,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Apresentações" -#. Ky4f #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1903,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#. O[D^ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1913,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Rótulos" -#. R\Do #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/menu.po b/source/pt-BR/sfx2/source/menu.po index a7cd9adb974..a815c5752a4 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/menu.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:16+0200\n" "Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. @n=h #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Menu" msgstr "Menu de configuração" -#. m=%) #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add-Ons" msgstr "~Add-Ons" -#. Thn[ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Cor~tar" -#. ckH! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Copiar" -#. ?hoW #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Co~lar" -#. ZC)* #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Sair do modo tela inteira" -#. F,rp #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "Ajuda dos Add-~On" -#. !9\E #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Synonyms" msgstr "Sinônimos" -#. medd #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(nenhum)" -#. /^f9 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po index 4dceff8e33b..6af838a818f 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/source/view.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/source/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353971442.0\n" -#. =!Zr #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "" "Nenhuma impressora padrão foi encontrada.\n" "Escolha uma impressora e tente novamente." -#. sf:p #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -41,7 +40,6 @@ msgstr "" "Não foi possível iniciar a impressora.\n" "Verifique as configurações de sua impressora." -#. V4\1 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -54,7 +52,6 @@ msgstr "" "Esse documento foi formatado para a impressora $1. A impressora especificada não está disponível. \n" "Deseja utilizar a impressora padrão $2 ?" -#. b=m+ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -63,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opções..." -#. RYJ~ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -72,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Options" msgstr "Opções da impressora" -#. hiTV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer busy" msgstr "Impressora ocupada" -#. h@-q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -90,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while printing" msgstr "Erro ao imprimir" -#. *MUJ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Imprimindo" -#. K:8P #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "Página " -#. `0hL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "Erro ao salvar o modelo " -#. =|r[ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (somente-leitura)" -#. 4Bh% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -141,7 +130,6 @@ msgstr "" "Deseja salvar as novas configurações no documento \n" "ativo?" -#. |#sl #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -156,7 +144,6 @@ msgstr "" "Deseja salvar as novas configurações\n" "no documento ativo?" -#. )H*o #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -171,7 +158,6 @@ msgstr "" "Deseja salvar as novas configurações no documento \n" "ativo?" -#. x@4x #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -180,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><body FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Título:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Assunto:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Palavras-chave:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Descrição:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>" -#. rPPT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>" msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>As propriedades do documento não foram encontradas.</B></FONT></P></BODY></HTML>" -#. ^K;Z #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -202,7 +186,6 @@ msgstr "" "Não é possível fechar o documento, pois um\n" " trabalho de impressão está em andamento." -#. r_:u #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -211,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Monitor" msgstr "Monitor de impressão" -#. i4SG #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -221,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "is being printed on" msgstr "está sendo impresso em" -#. A\01 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -231,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing" msgstr "está sendo preparado para impressão" -#. aS.D #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -244,7 +224,6 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Os possíveis erros são: a falta de uma conta de usuário ou um problema na instalação.\n" "Verifique as configurações do %PRODUCTNAME ou do seu programa de e-mail." -#. 09!f #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -253,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "Esse documento não pode ser editado, talvez pela falta de direitos de acesso. Deseja editar uma cópia do documento?" -#. x-CL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -262,20 +240,18 @@ msgctxt "" msgid " (repaired document)" msgstr " (documento reparado)" -#. )zdE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document is not checked out on server" -msgstr "" +msgstr "O documento não deu saída do servidor" -#. %)gU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "BT_CHECKOUT\n" "pushbutton.text" msgid "Check out" -msgstr "" +msgstr "Dar saída" diff --git a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po index 220c755a670..a68cce2608d 100644 --- a/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/pt-BR/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 23:11+0000\n" +"Last-Translator: Olivier <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: none\n" -"Language: pt-BR\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353971481.0\n" -#. GQ/^ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -22,9 +23,8 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Check-in" -msgstr "" +msgstr "Dar entrada" -#. #OX{ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -32,9 +32,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New major version" -msgstr "" +msgstr "Nova versão maior" -#. ^g)v #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "Comentário da versão" -#. `FHo #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "Digite a senha" -#. fJ^A #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -64,9 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Usuário" -#. dpZY #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" @@ -75,20 +70,16 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Senha" -#. F_U- #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm" -msgstr "~Confirmar" +msgstr "Confirmar" -#. _VwB #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" @@ -97,9 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Senha" -#. oGbf #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" @@ -108,18 +97,15 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Senha" -#. +`e+ #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm" -msgstr "~Confirmar" +msgstr "Confirmar" -#. B!DF #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -127,4 +113,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Second Password" -msgstr "" +msgstr "Segunda senha" |