diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-10-19 13:24:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-10-19 13:50:14 +0200 |
commit | dedc237384aa088b21796e0eb6d23501e00aaf89 (patch) | |
tree | 7beebacfb4d3bc93727d23f08ac55f03c848af1e /source/pt-BR/starmath | |
parent | 639342ecb83334102cb3659a5894643ac64d7327 (diff) |
update templates for 6.0.0 alpha1
Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0
Diffstat (limited to 'source/pt-BR/starmath')
-rw-r--r-- | source/pt-BR/starmath/messages.po | 3052 |
1 files changed, 1288 insertions, 1764 deletions
diff --git a/source/pt-BR/starmath/messages.po b/source/pt-BR/starmath/messages.po index 7d07b97c835..0538cc4c3ee 100644 --- a/source/pt-BR/starmath/messages.po +++ b/source/pt-BR/starmath/messages.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +#. extracted from starmath/uiconfig/smath/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-16 13:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,3008 +13,2532 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -#. hW5GK -#: commands.src +#: alignmentdialog.ui:8 +msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" +msgid "Alignment" +msgstr "Alinhamento" + +#: alignmentdialog.ui:67 +msgctxt "alignmentdialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Padrão" + +#: alignmentdialog.ui:111 +msgctxt "alignmentdialog|left" +msgid "_Left" +msgstr "_Esquerda" + +#: alignmentdialog.ui:128 +msgctxt "alignmentdialog|center" +msgid "_Centered" +msgstr "_Centralizado" + +#: alignmentdialog.ui:146 +msgctxt "alignmentdialog|right" +msgid "_Right" +msgstr "_Direita" + +#: alignmentdialog.ui:169 +msgctxt "alignmentdialog|label1" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: catalogdialog.ui:9 +msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" +msgid "Symbols" +msgstr "Símbolos" + +#: catalogdialog.ui:24 +msgctxt "catalogdialog|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Inserir" + +#: catalogdialog.ui:55 +msgctxt "catalogdialog|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Editar..." + +#: catalogdialog.ui:102 +msgctxt "catalogdialog|label1" +msgid "_Symbol set:" +msgstr "Conjunto de _símbolos:" + +#: catalogdialog.ui:123 +msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay" +msgid "button" +msgstr "botão" + +#: catalogdialog.ui:152 +msgctxt "catalogdialog|symbolname" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: dockingelements.ui:10 +msgctxt "dockingelements|DockingElements" +msgid "Elements" +msgstr "Elementos" + +#: fontdialog.ui:9 +msgctxt "fontdialog|FontDialog" +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: fontdialog.ui:115 +msgctxt "fontdialog|formulaL" +msgid "Font" +msgstr "Fonte" + +#: fontdialog.ui:150 +msgctxt "fontdialog|bold" +msgid "_Bold" +msgstr "_Negrito" + +#: fontdialog.ui:165 +msgctxt "fontdialog|italic" +msgid "_Italic" +msgstr "_Itálico" + +#: fontdialog.ui:187 +msgctxt "fontdialog|formulaL1" +msgid "Attributes" +msgstr "Atributos" + +#: fontsizedialog.ui:20 +msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" +msgid "Font Sizes" +msgstr "Tamanhos de fonte" + +#: fontsizedialog.ui:35 +msgctxt "fontsizedialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Padrão" + +#: fontsizedialog.ui:122 +msgctxt "fontsizedialog|label4" +msgid "Base _size:" +msgstr "Tamanho ba_se:" + +#: fontsizedialog.ui:194 +msgctxt "fontsizedialog|label2" +msgid "_Operators:" +msgstr "_Operadores:" + +#: fontsizedialog.ui:208 +msgctxt "fontsizedialog|label3" +msgid "_Limits:" +msgstr "_Limites:" + +#: fontsizedialog.ui:248 +msgctxt "fontsizedialog|label5" +msgid "_Text:" +msgstr "_Texto:" + +#: fontsizedialog.ui:262 +msgctxt "fontsizedialog|label7" +msgid "_Functions:" +msgstr "_Funções:" + +#: fontsizedialog.ui:276 +msgctxt "fontsizedialog|label6" +msgid "_Indexes:" +msgstr "_Índices:" + +#: fontsizedialog.ui:320 +msgctxt "fontsizedialog|label1" +msgid "Relative Sizes" +msgstr "Tamanhos relativos" + +#: fonttypedialog.ui:9 +msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" + +#: fonttypedialog.ui:24 +msgctxt "fonttypedialog|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "_Modificar" + +#: fonttypedialog.ui:53 +msgctxt "fonttypedialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Padrão" + +#: fonttypedialog.ui:135 +msgctxt "fonttypedialog|label1" +msgid "_Variables:" +msgstr "_Variáveis:" + +#: fonttypedialog.ui:152 +msgctxt "fonttypedialog|label2" +msgid "_Functions:" +msgstr "_Funções:" + +#: fonttypedialog.ui:169 +msgctxt "fonttypedialog|label3" +msgid "_Numbers:" +msgstr "_Números:" + +#: fonttypedialog.ui:186 +msgctxt "fonttypedialog|label4" +msgid "_Text:" +msgstr "_Texto:" + +#: fonttypedialog.ui:251 +msgctxt "fonttypedialog|formulaL" +msgid "Formula Fonts" +msgstr "Fontes das fórmulas" + +#: fonttypedialog.ui:288 +msgctxt "fonttypedialog|label5" +msgid "_Serif:" +msgstr "_Serifa:" + +#: fonttypedialog.ui:305 +msgctxt "fonttypedialog|label6" +msgid "S_ans-serif:" +msgstr "Sem serif_a:" + +#: fonttypedialog.ui:322 +msgctxt "fonttypedialog|label7" +msgid "F_ixed-width:" +msgstr "Largura _fixa:" + +#: fonttypedialog.ui:376 +msgctxt "fonttypedialog|customL" +msgid "Custom Fonts" +msgstr "Fontes personalizadas" + +#: fonttypedialog.ui:424 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" +msgid "_Variables" +msgstr "_Variáveis" + +#: fonttypedialog.ui:432 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" +msgid "_Functions" +msgstr "_Funções" + +#: fonttypedialog.ui:440 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" +msgid "_Numbers" +msgstr "_Números" + +#: fonttypedialog.ui:448 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" +msgid "_Text" +msgstr "_Texto" + +#: fonttypedialog.ui:456 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" +msgid "_Serif" +msgstr "_Serifa" + +#: fonttypedialog.ui:464 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" +msgid "S_ans-serif" +msgstr "Sem serif_a" + +#: fonttypedialog.ui:472 +msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" +msgid "Fixe_d-width" +msgstr "Largura _fixa" + +#: printeroptions.ui:32 +msgctxt "printeroptions|title" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: printeroptions.ui:48 +msgctxt "printeroptions|formulatext" +msgid "Formula text" +msgstr "Texto da fórmula" + +#: printeroptions.ui:64 +msgctxt "printeroptions|borders" +msgid "Borders" +msgstr "Bordas" + +#: printeroptions.ui:86 +msgctxt "printeroptions|label4" +msgid "Contents" +msgstr "Conteúdo" + +#: printeroptions.ui:119 +msgctxt "printeroptions|originalsize" +msgid "Original size" +msgstr "Tamanho original" + +#: printeroptions.ui:137 +msgctxt "printeroptions|fittopage" +msgid "Fit to page" +msgstr "Ajustar à página" + +#: printeroptions.ui:159 +msgctxt "printeroptions|scaling" +msgid "Scaling:" +msgstr "Escala:" + +#: printeroptions.ui:201 +msgctxt "printeroptions|label5" +msgid "Size" +msgstr "Tamanho" + +#: savedefaultsdialog.ui:8 +msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" +msgid "Save defaults?" +msgstr "Salvar como padrão?" + +#: savedefaultsdialog.ui:15 +msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" +msgid "Should the changes be saved as defaults?" +msgstr "Salvar as alterações como valores padrão?" + +#: savedefaultsdialog.ui:16 +msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" +msgid "These changes will apply for all new formulas." +msgstr "Estas alterações serão aplicáveis a todas as novas fórmulas." + +#: smathsettings.ui:39 +msgctxt "smathsettings|title" +msgid "_Title row" +msgstr "Linha de _título" + +#: smathsettings.ui:55 +msgctxt "smathsettings|text" +msgid "_Formula text" +msgstr "Texto da _fórmula" + +#: smathsettings.ui:71 +msgctxt "smathsettings|frame" +msgid "B_order" +msgstr "B_orda" + +#: smathsettings.ui:93 +msgctxt "smathsettings|label4" +msgid "Print Options" +msgstr "Opções de impressão" + +#: smathsettings.ui:127 +msgctxt "smathsettings|sizenormal" +msgid "O_riginal size" +msgstr "Tamanho o_riginal" + +#: smathsettings.ui:145 +msgctxt "smathsettings|sizescaled" +msgid "Fit to _page" +msgstr "Ajustar à _página" + +#: smathsettings.ui:167 +msgctxt "smathsettings|sizezoomed" +msgid "_Scaling:" +msgstr "_Escala:" + +#: smathsettings.ui:210 +msgctxt "smathsettings|label5" +msgid "Print Format" +msgstr "Formato de impressão" + +#: smathsettings.ui:243 +msgctxt "smathsettings|norightspaces" +msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" +msgstr "Ignorar ~~ e ' no final da linha" + +#: smathsettings.ui:259 +msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" +msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" +msgstr "Incorporar somente os símbolos usados (tamanho menor do arquivo)" + +#: smathsettings.ui:275 +msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" +msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" +msgstr "Autofechamento de parênteses, colchetes e chaves" + +#: smathsettings.ui:297 +msgctxt "smathsettings|label1" +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Opções diversas" + +#: spacingdialog.ui:8 +msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento" + +#: spacingdialog.ui:53 +msgctxt "spacingdialog|category" +msgid "_Category" +msgstr "_Categoria" + +#: spacingdialog.ui:68 +msgctxt "spacingdialog|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Padrão" + +#: spacingdialog.ui:250 +msgctxt "spacingdialog|checkbutton" +msgid "Scale all brackets" +msgstr "Escalonar todos os parênteses" + +#: spacingdialog.ui:310 +msgctxt "spacingdialog|title" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: spacingdialog.ui:365 +msgctxt "spacingdialog|1label1" +msgid "_Spacing:" +msgstr "E_spaçamento:" + +#: spacingdialog.ui:378 +msgctxt "spacingdialog|1label2" +msgid "_Line spacing:" +msgstr "Entre_linhas:" + +#: spacingdialog.ui:391 +msgctxt "spacingdialog|1label3" +msgid "_Root spacing:" +msgstr "Espaçamento de _radicais:" + +#: spacingdialog.ui:469 +msgctxt "spacingdialog|1title" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento" + +#: spacingdialog.ui:524 +msgctxt "spacingdialog|2label1" +msgid "_Superscript:" +msgstr "_Sobrescrito:" + +#: spacingdialog.ui:537 +msgctxt "spacingdialog|2label2" +msgid "S_ubscript:" +msgstr "S_ubscrito:" + +#: spacingdialog.ui:603 +msgctxt "spacingdialog|2title" +msgid "Indexes" +msgstr "Índices" + +#: spacingdialog.ui:658 +msgctxt "spacingdialog|3label1" +msgid "_Numerator:" +msgstr "_Numerador:" + +#: spacingdialog.ui:671 +msgctxt "spacingdialog|3label2" +msgid "_Denominator:" +msgstr "_Denominador:" + +#: spacingdialog.ui:737 +msgctxt "spacingdialog|3title" +msgid "Fractions" +msgstr "Frações" + +#: spacingdialog.ui:792 +msgctxt "spacingdialog|4label1" +msgid "_Excess length:" +msgstr "Comprimento _excedente:" + +#: spacingdialog.ui:805 +msgctxt "spacingdialog|4label2" +msgid "_Weight:" +msgstr "E_spessura:" + +#: spacingdialog.ui:871 +msgctxt "spacingdialog|4title" +msgid "Fraction Bar" +msgstr "Barra de fração" + +#: spacingdialog.ui:926 +msgctxt "spacingdialog|5label1" +msgid "_Upper limit:" +msgstr "Limite s_uperior:" + +#: spacingdialog.ui:939 +msgctxt "spacingdialog|5label2" +msgid "_Lower limit:" +msgstr "_Limite inferior:" + +#: spacingdialog.ui:1005 +msgctxt "spacingdialog|5title" +msgid "Limits" +msgstr "Limites" + +#: spacingdialog.ui:1060 +msgctxt "spacingdialog|6label1" +msgid "_Excess size (left/right):" +msgstr "Tamanho em _excesso (esquerda / direita):" + +#: spacingdialog.ui:1073 +msgctxt "spacingdialog|6label2" +msgid "_Spacing:" +msgstr "E_spaçamento:" + +#: spacingdialog.ui:1086 +msgctxt "spacingdialog|6label4" +msgid "_Excess size:" +msgstr "Tamanho em _excesso:" + +#: spacingdialog.ui:1164 +msgctxt "spacingdialog|6title" +msgid "Brackets" +msgstr "Colchetes" + +#: spacingdialog.ui:1219 +msgctxt "spacingdialog|7label1" +msgid "_Line spacing:" +msgstr "Entre_linhas:" + +#: spacingdialog.ui:1232 +msgctxt "spacingdialog|7label2" +msgid "_Column spacing:" +msgstr "Espaçamento de _coluna:" + +#: spacingdialog.ui:1298 +msgctxt "spacingdialog|7title" +msgid "Matrix" +msgstr "Matriz" + +#: spacingdialog.ui:1353 +msgctxt "spacingdialog|8label1" +msgid "_Primary height:" +msgstr "Altura _primária:" + +#: spacingdialog.ui:1366 +msgctxt "spacingdialog|8label2" +msgid "_Minimum spacing:" +msgstr "Espaçamento _mínimo:" + +#: spacingdialog.ui:1432 +msgctxt "spacingdialog|8title" +msgid "Symbols" +msgstr "Símbolos" + +#: spacingdialog.ui:1487 +msgctxt "spacingdialog|9label1" +msgid "_Excess size:" +msgstr "Tamanho em _excesso:" + +#: spacingdialog.ui:1500 +msgctxt "spacingdialog|9label2" +msgid "_Spacing:" +msgstr "E_spaçamento:" + +#: spacingdialog.ui:1566 +msgctxt "spacingdialog|9title" +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" + +#: spacingdialog.ui:1621 +msgctxt "spacingdialog|10label1" +msgid "_Left:" +msgstr "À _esquerda:" + +#: spacingdialog.ui:1634 +msgctxt "spacingdialog|10label2" +msgid "_Right:" +msgstr "À di_reita:" + +#: spacingdialog.ui:1647 +msgctxt "spacingdialog|10label3" +msgid "_Top:" +msgstr "Em _cima:" + +#: spacingdialog.ui:1660 +msgctxt "spacingdialog|10label4" +msgid "_Bottom:" +msgstr "Em_baixo:" + +#: spacingdialog.ui:1750 +msgctxt "spacingdialog|10title" +msgid "Borders" +msgstr "Bordas" + +#: spacingdialog.ui:1865 +msgctxt "spacingdialog|menuitem1" +msgid "Spacing" +msgstr "Espaçamento" + +#: spacingdialog.ui:1873 +msgctxt "spacingdialog|menuitem2" +msgid "Indexes" +msgstr "Índices" + +#: spacingdialog.ui:1881 +msgctxt "spacingdialog|menuitem3" +msgid "Fractions" +msgstr "Frações" + +#: spacingdialog.ui:1889 +msgctxt "spacingdialog|menuitem4" +msgid "Fraction Bars" +msgstr "Barras de frações" + +#: spacingdialog.ui:1897 +msgctxt "spacingdialog|menuitem5" +msgid "Limits" +msgstr "Limites" + +#: spacingdialog.ui:1905 +msgctxt "spacingdialog|menuitem6" +msgid "Brackets" +msgstr "Colchetes" + +#: spacingdialog.ui:1913 +msgctxt "spacingdialog|menuitem7" +msgid "Matrices" +msgstr "Matrizes" + +#: spacingdialog.ui:1921 +msgctxt "spacingdialog|menuitem8" +msgid "Symbols" +msgstr "Símbolos" + +#: spacingdialog.ui:1929 +msgctxt "spacingdialog|menuitem9" +msgid "Operators" +msgstr "Operadores" + +#: spacingdialog.ui:1937 +msgctxt "spacingdialog|menuitem10" +msgid "Borders" +msgstr "Bordas" + +#: symdefinedialog.ui:9 +msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols" +msgid "Edit Symbols" +msgstr "Editar símbolos" + +#: symdefinedialog.ui:41 +msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" +msgid "O_ld symbol set:" +msgstr "Conjunto de símbo_los antigos:" + +#: symdefinedialog.ui:86 +msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" +msgid "_Old symbol:" +msgstr "Símb_olo antigo:" + +#: symdefinedialog.ui:157 +msgctxt "symdefinedialog|symbolText" +msgid "_Symbol:" +msgstr "_Símbolo:" + +#: symdefinedialog.ui:171 +msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" +msgid "Symbol s_et:" +msgstr "Conjunto d_e símbolos:" + +#: symdefinedialog.ui:185 +msgctxt "symdefinedialog|fontText" +msgid "_Font:" +msgstr "_Fonte:" + +#: symdefinedialog.ui:199 +msgctxt "symdefinedialog|styleText" +msgid "S_tyle:" +msgstr "Es_tilo:" + +#: symdefinedialog.ui:213 +msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" +msgid "S_ubset:" +msgstr "S_ubconjunto:" + +#: symdefinedialog.ui:387 +msgctxt "symdefinedialog|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "_Modificar" + +#: smmod.hrc:16 +msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" +msgid "Greek" +msgstr "Grego" + +#: smmod.hrc:17 +msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#: smmod.hrc:22 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "alpha" +msgstr "alfa" + +#: smmod.hrc:23 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "ALPHA" +msgstr "ALFA" + +#: smmod.hrc:24 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "beta" +msgstr "beta" + +#: smmod.hrc:25 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "BETA" +msgstr "BETA" + +#: smmod.hrc:26 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "gamma" +msgstr "gama" + +#: smmod.hrc:27 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "GAMMA" +msgstr "GAMA" + +#: smmod.hrc:28 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "delta" +msgstr "delta" + +#: smmod.hrc:29 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "DELTA" +msgstr "DELTA" + +#: smmod.hrc:30 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "epsilon" +msgstr "épsilon" + +#: smmod.hrc:31 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "EPSILON" +msgstr "ÉPSILON" + +#: smmod.hrc:32 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "zeta" +msgstr "zeta" + +#: smmod.hrc:33 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "ZETA" +msgstr "ZETA" + +#: smmod.hrc:34 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "eta" +msgstr "eta" + +#: smmod.hrc:35 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: smmod.hrc:36 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "theta" +msgstr "theta" + +#: smmod.hrc:37 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "THETA" +msgstr "THETA" + +#: smmod.hrc:38 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "iota" +msgstr "iota" + +#: smmod.hrc:39 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "IOTA" +msgstr "IOTA" + +#: smmod.hrc:40 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "kappa" +msgstr "kappa" + +#: smmod.hrc:41 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "KAPPA" +msgstr "KAPPA" + +#: smmod.hrc:42 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "lambda" +msgstr "lambda" + +#: smmod.hrc:43 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "LAMBDA" +msgstr "LAMBDA" + +#: smmod.hrc:44 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: smmod.hrc:45 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "MU" +msgstr "MU" + +#: smmod.hrc:46 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "nu" +msgstr "nu" + +#: smmod.hrc:47 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "NU" +msgstr "NU" + +#: smmod.hrc:48 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "xi" +msgstr "xi" + +#: smmod.hrc:49 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "XI" +msgstr "XI" + +#: smmod.hrc:50 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "omicron" +msgstr "ômicron" + +#: smmod.hrc:51 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "OMICRON" +msgstr "ÔMICRON" + +#: smmod.hrc:52 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "pi" +msgstr "pi" + +#: smmod.hrc:53 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "PI" +msgstr "PI" + +#: smmod.hrc:54 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "rho" +msgstr "rho" + +#: smmod.hrc:55 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "RHO" +msgstr "RHO" + +#: smmod.hrc:56 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "sigma" +msgstr "sigma" + +#: smmod.hrc:57 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "SIGMA" +msgstr "SIGMA" + +#: smmod.hrc:58 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "tau" +msgstr "tau" + +#: smmod.hrc:59 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "TAU" +msgstr "TAU" + +#: smmod.hrc:60 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "upsilon" +msgstr "upsilon" + +#: smmod.hrc:61 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "UPSILON" +msgstr "UPSILON" + +#: smmod.hrc:62 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "phi" +msgstr "phi" + +#: smmod.hrc:63 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "PHI" +msgstr "PHI" + +#: smmod.hrc:64 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "chi" +msgstr "qui" + +#: smmod.hrc:65 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "CHI" +msgstr "QUI" + +#: smmod.hrc:66 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "psi" +msgstr "psi" + +#: smmod.hrc:67 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "PSI" +msgstr "PSI" + +#: smmod.hrc:68 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "omega" +msgstr "ômega" + +#: smmod.hrc:69 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "OMEGA" +msgstr "ÔMEGA" + +#: smmod.hrc:70 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "varepsilon" +msgstr "varepsilon" + +#: smmod.hrc:71 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "vartheta" +msgstr "vartheta" + +#: smmod.hrc:72 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "varpi" +msgstr "varpi" + +#: smmod.hrc:73 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "varrho" +msgstr "varrho" + +#: smmod.hrc:74 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "varsigma" +msgstr "varsigma" + +#: smmod.hrc:75 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "varphi" +msgstr "varphi" + +#: smmod.hrc:76 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "element" +msgstr "pertence" + +#: smmod.hrc:77 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "noelement" +msgstr "" + +#: smmod.hrc:78 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "strictlylessthan" +msgstr "" + +#: smmod.hrc:79 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "strictlygreaterthan" +msgstr "" + +#: smmod.hrc:80 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "notequal" +msgstr "" + +#: smmod.hrc:81 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "identical" +msgstr "idêntico" + +#: smmod.hrc:82 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "tendto" +msgstr "" + +#: smmod.hrc:83 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "infinite" +msgstr "infinito" + +#: smmod.hrc:84 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "angle" +msgstr "ângulo" + +#: smmod.hrc:85 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "perthousand" +msgstr "" + +#: smmod.hrc:86 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "and" +msgstr "e" + +#: smmod.hrc:87 +msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" +msgid "or" +msgstr "ou" + +#: strings.hrc:25 msgctxt "RID_PLUSX_HELP" msgid "+ Sign" msgstr "Sinal de +" -#. FMnYC -#: commands.src +#: strings.hrc:26 msgctxt "RID_MINUSX_HELP" msgid "- Sign" msgstr "Sinal de -" -#. eaaXU -#: commands.src +#: strings.hrc:27 msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP" msgid "+- Sign" msgstr "Sinal de ±" -#. WVfQk -#: commands.src +#: strings.hrc:28 msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP" msgid "-+ Sign" msgstr "Sinal de ∓" -#. EFpbW -#: commands.src +#: strings.hrc:29 msgctxt "RID_NEGX_HELP" msgid "Boolean NOT" msgstr "NÃO lógico" -#. RG9ck -#: commands.src +#: strings.hrc:30 msgctxt "RID_XPLUSY_HELP" msgid "Addition +" msgstr "Adição +" -#. AJuhx -#: commands.src +#: strings.hrc:31 msgctxt "RID_XMINUSY_HELP" msgid "Subtraction -" msgstr "Subtração -" -#. Pn7Ti -#: commands.src +#: strings.hrc:32 msgctxt "RID_XCDOTY_HELP" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "Multiplicação (ponto)" -#. AvCEW -#: commands.src +#: strings.hrc:33 msgctxt "RID_XTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Multiplicação (x)" -#. ZEjZA -#: commands.src +#: strings.hrc:34 msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Multiplicação (*)" -#. DNDLb -#: commands.src +#: strings.hrc:35 msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP" msgid "Division (Slash)" msgstr "Divisão (barra)" -#. jrFDi -#: commands.src +#: strings.hrc:36 msgctxt "RID_XDIVY_HELP" msgid "Division (÷)" msgstr "Divisão (÷)" -#. B4P4M -#: commands.src +#: strings.hrc:37 msgctxt "RID_XOVERY_HELP" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Divisão (fração)" -#. 37Fw8 -#: commands.src +#: strings.hrc:38 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" msgstr "Barra cercada" -#. PVroC -#: commands.src +#: strings.hrc:39 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" msgstr "Ponto cercado" -#. 77wcq -#: commands.src +#: strings.hrc:40 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" msgstr "Sinal de menos cercado" -#. 9yGK7 -#: commands.src +#: strings.hrc:41 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" msgstr "Sinal de mais cercado" -#. zjt8o -#: commands.src +#: strings.hrc:42 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" msgid "Tensor Product" msgstr "Produto tensorial" -#. S6QRE -#: commands.src +#: strings.hrc:43 msgctxt "RID_XANDY_HELP" msgid "Boolean AND" msgstr "E lógico" -#. 2CAKD -#: commands.src +#: strings.hrc:44 msgctxt "RID_XORY_HELP" msgid "Boolean OR" msgstr "OU lógico" -#. DcpN2 -#: commands.src +#: strings.hrc:45 msgctxt "RID_XEQY_HELP" msgid "Is Equal" msgstr "Igual a" -#. 67oaU -#: commands.src +#: strings.hrc:46 msgctxt "RID_XNEQY_HELP" msgid "Is Not Equal" msgstr "É diferente de" -#. evxCD -#: commands.src +#: strings.hrc:47 msgctxt "RID_XLTY_HELP" msgid "Is Less Than" msgstr "É menor que" -#. 2zLD5 -#: commands.src +#: strings.hrc:48 msgctxt "RID_XGTY_HELP" msgid "Is Greater Than" msgstr "É maior que" -#. FToXS -#: commands.src +#: strings.hrc:49 msgctxt "RID_XLEY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "É menor ou igual a" -#. EhSMB -#: commands.src +#: strings.hrc:50 msgctxt "RID_XGEY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "É maior ou igual a" -#. cAE9M -#: commands.src +#: strings.hrc:51 msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "É menor ou igual a" -#. hE4hg -#: commands.src +#: strings.hrc:52 msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "É maior ou igual a" -#. KAk9w -#: commands.src +#: strings.hrc:53 msgctxt "RID_XLLY_HELP" msgid "Is Much Less Than" msgstr "É muito menor que" -#. m6Hfp -#: commands.src +#: strings.hrc:54 msgctxt "RID_XGGY_HELP" msgid "Is Much Greater Than" msgstr "É muito maior que" -#. SyusD -#: commands.src +#: strings.hrc:55 msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" msgstr "É definido como" -#. sXM7x -#: commands.src +#: strings.hrc:56 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" msgid "Is Congruent To" msgstr "É congruente com" -#. PiF9E -#: commands.src +#: strings.hrc:57 msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "É aproximadamente igual a" -#. qxXzh -#: commands.src +#: strings.hrc:58 msgctxt "RID_XSIMY_HELP" msgid "Is Similar To" msgstr "É semelhante a" -#. Yu5EU -#: commands.src +#: strings.hrc:59 msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "É semelhante ou igual a" -#. 4DWLB -#: commands.src +#: strings.hrc:60 msgctxt "RID_XPROPY_HELP" msgid "Is Proportional To" msgstr "É proporcional a" -#. 8RDRN -#: commands.src +#: strings.hrc:61 msgctxt "RID_XORTHOY_HELP" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "É ortogonal a" -#. eeLJw -#: commands.src +#: strings.hrc:62 msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP" msgid "Is Parallel To" msgstr "É paralelo a" -#. kKBBK -#: commands.src +#: strings.hrc:63 msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP" msgid "Toward" msgstr "Tende a" -#. Ju2yd -#: commands.src +#: strings.hrc:64 msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" msgstr "Corresponde à (esquerda)" -#. JuZfc -#: commands.src +#: strings.hrc:65 msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" msgstr "Corresponde à (direita)" -#. FA6hg -#: commands.src +#: strings.hrc:66 msgctxt "RID_XINY_HELP" msgid "Is In" msgstr "Pertence a" -#. oCdme -#: commands.src +#: strings.hrc:67 msgctxt "RID_XNOTINY_HELP" msgid "Is Not In" msgstr "Não pertence a" -#. d6H3K -#: commands.src +#: strings.hrc:68 msgctxt "RID_XOWNSY_HELP" msgid "Owns" msgstr "Contém" -#. w3EsE -#: commands.src +#: strings.hrc:69 msgctxt "RID_XUNIONY_HELP" msgid "Union" msgstr "União" -#. CEmDg -#: commands.src +#: strings.hrc:70 msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP" msgid "Intersection" msgstr "Interseção" -#. HiSD3 -#: commands.src +#: strings.hrc:71 msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP" msgid "Difference" msgstr "Diferença" -#. DhRBR -#: commands.src +#: strings.hrc:72 msgctxt "RID_XSLASHY_HELP" msgid "Quotient Set" msgstr "Conjunto quociente" -#. ToVZV -#: commands.src +#: strings.hrc:73 msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP" msgid "Subset" msgstr "É subconjunto de" -#. ERo34 -#: commands.src +#: strings.hrc:74 msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "É subconjunto ou igual a" -#. Ut5XD -#: commands.src +#: strings.hrc:75 msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP" msgid "Superset" msgstr "É superconjunto de" -#. BCHWL -#: commands.src +#: strings.hrc:76 msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "É superconjunto ou igual a" -#. K67nF -#: commands.src +#: strings.hrc:77 msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP" msgid "Not Subset" msgstr "Não é subconjunto de" -#. FsuYX -#: commands.src +#: strings.hrc:78 msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Não é subconjunto ou igual a" -#. 7LJYb -#: commands.src +#: strings.hrc:79 msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP" msgid "Not Superset" msgstr "Não é superconjunto" -#. 2Z4St -#: commands.src +#: strings.hrc:80 msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Não é superconjunto ou igual a" -#. AcgYW -#: commands.src +#: strings.hrc:81 msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" msgstr "Valor absoluto" -#. rFEx7 -#: commands.src +#: strings.hrc:82 msgctxt "RID_FACTX_HELP" msgid "Factorial" msgstr "Fatorial" -#. Cj4hL -#: commands.src +#: strings.hrc:83 msgctxt "RID_SQRTX_HELP" msgid "Square Root" msgstr "Raiz quadrada" -#. QtrqZ -#: commands.src +#: strings.hrc:84 msgctxt "RID_NROOTXY_HELP" msgid "N-th Root" msgstr "Raiz n-ésima" -#. JLBAS -#: commands.src +#: strings.hrc:85 msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "Função exponencial" -#. AEQ38 -#: commands.src +#: strings.hrc:86 msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "Função exponencial" -#. GjNwW -#: commands.src +#: strings.hrc:87 msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Logaritmo natural" -#. FkUgL -#: commands.src +#: strings.hrc:88 msgctxt "RID_LOGX_HELP" msgid "Logarithm" msgstr "Logaritmo" -#. EChK8 -#: commands.src +#: strings.hrc:89 msgctxt "RID_SINX_HELP" msgid "Sine" msgstr "Seno" -#. MQGzb -#: commands.src +#: strings.hrc:90 msgctxt "RID_COSX_HELP" msgid "Cosine" msgstr "Cosseno" -#. 8zgCh -#: commands.src +#: strings.hrc:91 msgctxt "RID_TANX_HELP" msgid "Tangent" msgstr "Tangente" -#. BBRxx -#: commands.src +#: strings.hrc:92 msgctxt "RID_COTX_HELP" msgid "Cotangent" msgstr "Cotangente" -#. DsTBd -#: commands.src +#: strings.hrc:93 msgctxt "RID_ARCSINX_HELP" msgid "Arcsine" msgstr "Arco de seno" -#. FPzbg -#: commands.src +#: strings.hrc:94 msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP" msgid "Arccosine" msgstr "Arco de cosseno" -#. EFP3E -#: commands.src +#: strings.hrc:95 msgctxt "RID_ARCTANX_HELP" msgid "Arctangent" msgstr "Arco de tangente" -#. mpBY2 -#: commands.src +#: strings.hrc:96 msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP" msgid "Arccotangent" msgstr "Arco de cotangente" -#. gpCNS -#: commands.src +#: strings.hrc:97 msgctxt "RID_SINHX_HELP" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Seno hiperbólico" -#. QXCBa -#: commands.src +#: strings.hrc:98 msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Cosseno hiperbólico" -#. F4ad5 -#: commands.src +#: strings.hrc:99 msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Tangente hiperbólica" -#. vtxUA -#: commands.src +#: strings.hrc:100 msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Cotangente hiperbólica" -#. afq2C -#: commands.src +#: strings.hrc:101 msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Arco de seno hiperbólico" -#. bYkRi -#: commands.src +#: strings.hrc:102 msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Arco de cosseno hiperbólico" -#. acsCE -#: commands.src +#: strings.hrc:103 msgctxt "RID_ARTANHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Arco de tangente hiperbólica" -#. v9ccB -#: commands.src +#: strings.hrc:104 msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Arco de cotangente hiperbólica" -#. 4eGMf -#: commands.src +#: strings.hrc:105 msgctxt "RID_SUMX_HELP" msgid "Sum" msgstr "Somatório" -#. gV6ns -#: commands.src +#: strings.hrc:106 msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "Somatório com índice inferior" -#. C3yFy -#: commands.src +#: strings.hrc:107 msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "Somatório com índice superior" -#. oTcL9 -#: commands.src +#: strings.hrc:108 msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "Somatório com índices superior e inferior" -#. zAAwA -#: commands.src +#: strings.hrc:109 msgctxt "RID_PRODX_HELP" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. 8GA67 -#: commands.src +#: strings.hrc:110 msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "Produto com índice inferior" -#. EYVB4 -#: commands.src +#: strings.hrc:111 msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP" msgid "Product Superscript Top" msgstr "Produto com índice superior" -#. 73BFU -#: commands.src +#: strings.hrc:112 msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "Produto com índice superior e inferior" -#. wAwFG -#: commands.src +#: strings.hrc:113 msgctxt "RID_COPRODX_HELP" msgid "Coproduct" msgstr "Coproduto" -#. MLtkV -#: commands.src +#: strings.hrc:114 msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "Coproduto com índice inferior" -#. kCvEu -#: commands.src +#: strings.hrc:115 msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "Coproduto com índice superior" -#. PGH59 -#: commands.src +#: strings.hrc:116 msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "Coproduto com índice superior e inferior" -#. eyBRm -#: commands.src +#: strings.hrc:117 msgctxt "RID_LIMX_HELP" msgid "Limes" msgstr "Limite" -#. 7zDvY -#: commands.src +#: strings.hrc:118 msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "Limite com índice inferior" -#. CbG7y -#: commands.src +#: strings.hrc:119 msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "Limite com índice superior" -#. EWw4P -#: commands.src +#: strings.hrc:120 msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "Limite com índice superior e inferior" -#. wL7Ae -#: commands.src +#: strings.hrc:121 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" msgstr "Limite inferior" -#. YMCGq -#: commands.src +#: strings.hrc:122 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" msgstr "Limite inferior com variável embaixo" -#. GtSiM -#: commands.src +#: strings.hrc:123 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" msgstr "Limite inferior com variável em cima" -#. xGGCw -#: commands.src +#: strings.hrc:124 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" msgstr "Limite inferior com variáveis em cima e embaixo" -#. pZzYb -#: commands.src +#: strings.hrc:125 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" msgstr "Limite superior" -#. Wi8KX -#: commands.src +#: strings.hrc:126 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" msgstr "Limite superior com variável embaixo" -#. KVDSH -#: commands.src +#: strings.hrc:127 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" msgstr "Limite superior com variável em cima" -#. fpZ2c -#: commands.src +#: strings.hrc:128 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" msgstr "Limite superior com variáveis em cima e embaixo" -#. F7Cc3 -#: commands.src +#: strings.hrc:129 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" msgid "There Exists" msgstr "Existe" -#. Nhgso -#: commands.src +#: strings.hrc:130 msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There Not Exists" msgstr "Não existe" -#. yrnBf -#: commands.src +#: strings.hrc:131 msgctxt "RID_FORALL_HELP" msgid "For all" msgstr "Para todo" -#. NkTAp -#: commands.src +#: strings.hrc:132 msgctxt "RID_INTX_HELP" msgid "Integral" msgstr "Integral indefinida" -#. vQmDp -#: commands.src +#: strings.hrc:133 msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral com limite inferior" -#. y7z9u -#: commands.src +#: strings.hrc:134 msgctxt "RID_INT_TOX_HELP" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "Integral indefinida com limite superior" -#. 6k5sb -#: commands.src +#: strings.hrc:135 msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral definida" -#. p3RZE -#: commands.src +#: strings.hrc:136 msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" msgstr "Integral dupla indefinida" -#. BGTdj -#: commands.src +#: strings.hrc:137 msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral dupla indefinida com limite inferior" -#. sm97q -#: commands.src +#: strings.hrc:138 msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "Integral dupla indefinida com limite superior" -#. pfQHq -#: commands.src +#: strings.hrc:139 msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral dupla definida" -#. rSSzV -#: commands.src +#: strings.hrc:140 msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" msgstr "Integral tripla indefinida" -#. 8kQA9 -#: commands.src +#: strings.hrc:141 msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral tripla indefinida com limite inferior" -#. B9bYA -#: commands.src +#: strings.hrc:142 msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "Integral tripla indefinida com limite superior" -#. tBhDK -#: commands.src +#: strings.hrc:143 msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral tripla definida" -#. FAhtN -#: commands.src +#: strings.hrc:144 msgctxt "RID_LINTX_HELP" msgid "Curve Integral" msgstr "Integral de linha indefinida" -#. QX8QP -#: commands.src +#: strings.hrc:145 msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral de linha com limite inferior" -#. x9KBD -#: commands.src +#: strings.hrc:146 msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "Integral de linha com limite superior" -#. FRxLN -#: commands.src +#: strings.hrc:147 msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral de linha definida" -#. u6fSm -#: commands.src +#: strings.hrc:148 msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Integral de linha dupla indefinida" -#. tGPd3 -#: commands.src +#: strings.hrc:149 msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral de linha dupla com limite inferior" -#. WbgY4 -#: commands.src +#: strings.hrc:150 msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "Integral de linha dupla com limite superior" -#. Fb8Ag -#: commands.src +#: strings.hrc:151 msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral de linha dupla definida" -#. SGAUu -#: commands.src +#: strings.hrc:152 msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Integral de linha tripla indefinida" -#. 8RRj4 -#: commands.src +#: strings.hrc:153 msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral de linha tripla com limite inferior" -#. hDzUB -#: commands.src +#: strings.hrc:154 msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "Integral de linha tripla com limite superior" -#. 53vdH -#: commands.src +#: strings.hrc:155 msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral de linha tripla definida" -#. L2GPS -#: commands.src +#: strings.hrc:156 msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" msgid "Acute Accent" msgstr "Acento agudo" -#. iNBv6 -#: commands.src +#: strings.hrc:157 msgctxt "RID_BARX_HELP" msgid "Line Above" msgstr "Linha por cima" -#. 4bj8T -#: commands.src +#: strings.hrc:158 msgctxt "RID_BREVEX_HELP" msgid "Breve" msgstr "Breve" -#. KCnAL -#: commands.src +#: strings.hrc:159 msgctxt "RID_CHECKX_HELP" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Circunflexo invertido" -#. JGDsk -#: commands.src +#: strings.hrc:160 msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP" msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#. NFE9t -#: commands.src +#: strings.hrc:161 msgctxt "RID_DOTX_HELP" msgid "Dot" msgstr "Ponto" -#. 3nLRD -#: commands.src +#: strings.hrc:162 msgctxt "RID_DDOTX_HELP" msgid "Double Dot" msgstr "Dois pontos" -#. vyBoF -#: commands.src +#: strings.hrc:163 msgctxt "RID_DDDOTX_HELP" msgid "Triple Dot" msgstr "Três pontos" -#. B6Bdu -#: commands.src +#: strings.hrc:164 msgctxt "RID_GRAVEX_HELP" msgid "Grave Accent" msgstr "Crase" -#. NsttC -#: commands.src +#: strings.hrc:165 msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" msgstr "Circunflexo" -#. uwDf4 -#: commands.src +#: strings.hrc:166 msgctxt "RID_TILDEX_HELP" msgid "Tilde" msgstr "Til" -#. nJFs5 -#: commands.src +#: strings.hrc:167 msgctxt "RID_VECX_HELP" msgid "Vector Arrow" msgstr "Seta vetorial" -#. BLziR -#: commands.src +#: strings.hrc:168 msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP" msgid "Line Below" msgstr "Linha inferior" -#. Ao3kR -#: commands.src +#: strings.hrc:169 msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP" msgid "Line Over" msgstr "Linha superior" -#. CGexE -#: commands.src +#: strings.hrc:170 msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP" msgid "Line Through" msgstr "Linha através" -#. ocuzq -#: commands.src +#: strings.hrc:171 msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP" msgid "Transparent" msgstr "Transparente" -#. CkgdF -#: commands.src +#: strings.hrc:172 msgctxt "RID_BOLDX_HELP" msgid "Bold Font" msgstr "Negrito" -#. 9HXmb -#: commands.src +#: strings.hrc:173 msgctxt "RID_ITALX_HELP" msgid "Italic Font" msgstr "Itálico" -#. wHZAL -#: commands.src +#: strings.hrc:174 msgctxt "RID_SIZEXY_HELP" msgid "Resize" msgstr "Redimensionar" -#. dFJdi -#: commands.src +#: strings.hrc:175 msgctxt "RID_FONTXY_HELP" msgid "Change Font" msgstr "Alterar fonte" -#. EGfMH -#: commands.src +#: strings.hrc:176 msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP" msgid "Color Black" msgstr "Preto" -#. GrXZS -#: commands.src +#: strings.hrc:177 msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP" msgid "Color Blue" msgstr "Azul" -#. DRFYB -#: commands.src +#: strings.hrc:178 msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" msgstr "Verde" -#. MJhTE -#: commands.src +#: strings.hrc:179 msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" msgid "Color Red" msgstr "Vermelho" -#. xDnZV -#: commands.src +#: strings.hrc:180 msgctxt "RID_COLORX_CYAN_HELP" msgid "Color Cyan" msgstr "Ciano" -#. 2cGVK -#: commands.src +#: strings.hrc:181 msgctxt "RID_COLORX_MAGENTA_HELP" msgid "Color Magenta" msgstr "Magenta" -#. em3aA -#: commands.src +#: strings.hrc:182 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" msgstr "Cinza" -#. 8Pn5t -#: commands.src +#: strings.hrc:183 msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP" msgid "Color Lime" msgstr "Verde claro" -#. xGjXA -#: commands.src +#: strings.hrc:184 msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP" msgid "Color Maroon" msgstr "Marrom" -#. Cmhuj -#: commands.src +#: strings.hrc:185 msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP" msgid "Color Navy" msgstr "Azul marinho" -#. XL3XB -#: commands.src +#: strings.hrc:186 msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP" msgid "Color Olive" msgstr "Verde oliva" -#. yZ9RF -#: commands.src +#: strings.hrc:187 msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP" msgid "Color Purple" msgstr "Púrpura" -#. 2zE5Z -#: commands.src +#: strings.hrc:188 msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" msgstr "Prata" -#. vMBoD -#: commands.src +#: strings.hrc:189 msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" msgstr "Turquesa" -#. U7bEA -#: commands.src +#: strings.hrc:190 msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" msgid "Color Yellow" msgstr "Amarelo" -#. A2GQ4 -#: commands.src +#: strings.hrc:191 msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP" msgid "Group Brackets" msgstr "Parênteses de grupo" -#. X7CEt -#: commands.src +#: strings.hrc:192 msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" msgstr "Parênteses" -#. AYBJ3 -#: commands.src +#: strings.hrc:193 msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" msgstr "Colchetes" -#. 72tg7 -#: commands.src +#: strings.hrc:194 msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Colchetes duplos" -#. 8q7SE -#: commands.src +#: strings.hrc:195 msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" msgstr "Chaves" -#. bR8zw -#: commands.src +#: strings.hrc:196 msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" msgstr "Parênteses angulares" -#. BeDY5 -#: commands.src +#: strings.hrc:197 msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" msgid "Upper Ceil" msgstr "Teto" -#. EgGfR -#: commands.src +#: strings.hrc:198 msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP" msgid "Floor" msgstr "Piso" -#. L4q5e -#: commands.src +#: strings.hrc:199 msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" msgstr "Linhas simples" -#. pxcsk -#: commands.src +#: strings.hrc:200 msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" msgstr "Linhas duplas" -#. QpgTC -#: commands.src +#: strings.hrc:201 msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" msgstr "Parênteses de operador" -#. 26fDL -#: commands.src +#: strings.hrc:202 msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Parênteses (ajustáveis)" -#. hYSwY -#: commands.src +#: strings.hrc:203 msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Colchetes (ajustáveis)" -#. GYgVC -#: commands.src +#: strings.hrc:204 msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Colchetes duplos (ajustáveis)" -#. yAB5Z -#: commands.src +#: strings.hrc:205 msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Chaves (ajustáveis)" -#. gVyvk -#: commands.src +#: strings.hrc:206 msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Parênteses angulares (ajustáveis)" -#. TQgEE -#: commands.src +#: strings.hrc:207 msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "Teto (ajustável)" -#. JD7hz -#: commands.src +#: strings.hrc:208 msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "Piso (ajustável)" -#. zefYy -#: commands.src +#: strings.hrc:209 msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Linhas simples (ajustáveis)" -#. xRAGP -#: commands.src +#: strings.hrc:210 msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Linhas duplas (ajustáveis)" -#. EzvMA -#: commands.src +#: strings.hrc:211 msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Parênteses de operador (ajustáveis)" -#. ZurRw -#: commands.src +#: strings.hrc:212 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" msgstr "Avaliado em" -#. aHELy -#: commands.src +#: strings.hrc:213 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Chaves superiores (ajustáveis)" -#. LUhCa -#: commands.src +#: strings.hrc:214 msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Chaves inferiores (ajustáveis)" -#. wePDA -#: commands.src +#: strings.hrc:215 msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" msgstr "Subscrito à direita" -#. tAk6B -#: commands.src +#: strings.hrc:216 msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" msgstr "Potência" -#. fkDc3 -#: commands.src +#: strings.hrc:217 msgctxt "RID_LSUBX_HELP" msgid "Subscript Left" msgstr "Subscrito à esquerda" -#. diRUE -#: commands.src +#: strings.hrc:218 msgctxt "RID_LSUPX_HELP" msgid "Superscript Left" msgstr "Sobrescrito à esquerda" -#. cA8up -#: commands.src +#: strings.hrc:219 msgctxt "RID_CSUBX_HELP" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Subscrito abaixo" -#. BmFm5 -#: commands.src +#: strings.hrc:220 msgctxt "RID_CSUPX_HELP" msgid "Superscript Top" msgstr "Sobrescrito acima" -#. WTF6i -#: commands.src +#: strings.hrc:221 msgctxt "RID_SBLANK_HELP" msgid "Small Gap" msgstr "Folga pequena" -#. 3GBzt -#: commands.src +#: strings.hrc:222 msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" msgstr "Vazio" -#. Tv29B -#: commands.src +#: strings.hrc:223 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" msgid "New Line" msgstr "Nova linha" -#. tnBvX -#: commands.src +#: strings.hrc:224 msgctxt "RID_BINOMXY_HELP" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Empilhamento vertical (2 elementos)" -#. uAfzF -#: commands.src +#: strings.hrc:225 msgctxt "RID_STACK_HELP" msgid "Vertical Stack" msgstr "Empilhamento vertical" -#. GZoUk -#: commands.src +#: strings.hrc:226 msgctxt "RID_MATRIX_HELP" msgid "Matrix Stack" msgstr "Empilhamento matricial" -#. qGAFn -#: commands.src +#: strings.hrc:227 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" msgstr "Alinhar à esquerda" -#. BpAbA -#: commands.src +#: strings.hrc:228 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" msgid "Align Center" msgstr "Centralizar" -#. RTRN9 -#: commands.src +#: strings.hrc:229 msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" msgstr "Alinhar à direita" -#. rBXQx -#: commands.src +#: strings.hrc:230 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" msgstr "Aleph" -#. ixk6B -#: commands.src +#: strings.hrc:231 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" msgid "Empty Set" msgstr "Conjunto vazio" -#. fbVuw -#: commands.src +#: strings.hrc:232 msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" msgstr "Parte real" -#. DjahE -#: commands.src +#: strings.hrc:233 msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" msgstr "Parte imaginária" -#. LwDCX -#: commands.src +#: strings.hrc:234 msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" msgstr "infinito" -#. 5TTyg -#: commands.src +#: strings.hrc:235 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" msgstr "Derivada parcial" -#. gkq7i -#: commands.src +#: strings.hrc:236 msgctxt "RID_NABLA_HELP" msgid "Nabla" msgstr "Nabla" -#. aQpTD -#: commands.src +#: strings.hrc:237 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" msgstr "Weierstrass p" -#. f9sfv -#: commands.src +#: strings.hrc:238 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" msgstr "Pontos no meio" -#. C3nbh -#: commands.src +#: strings.hrc:239 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" msgstr "Pontos para cima" -#. tzBF5 -#: commands.src +#: strings.hrc:240 msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" msgstr "Pontos para baixo" -#. XDsJg -#: commands.src +#: strings.hrc:241 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Pontos embaixo" -#. TtFD4 -#: commands.src +#: strings.hrc:242 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" msgstr "Pontos na vertical" -#. YsuWX -#: commands.src +#: strings.hrc:243 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" msgstr "Concatenar" -#. JAGx5 -#: commands.src +#: strings.hrc:244 msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" msgid "Division (wideslash)" msgstr "Divisão (barra grande)" -#. YeJSK -#: commands.src +#: strings.hrc:245 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "Divisão (contrabarra grande) " -#. wfbfE -#: commands.src +#: strings.hrc:246 msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP" msgid "Divides" msgstr "Divide" -#. 3BFDd -#: commands.src +#: strings.hrc:247 msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP" msgid "Does Not Divide" msgstr "Não divide" -#. CCvBP -#: commands.src +#: strings.hrc:248 msgctxt "RID_DLARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Seta dupla para a esquerda" -#. UJYMA -#: commands.src +#: strings.hrc:249 msgctxt "RID_DLRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "É equivalente a" -#. xEGRt -#: commands.src +#: strings.hrc:250 msgctxt "RID_DRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Implica" -#. 9fdkb -#: commands.src +#: strings.hrc:251 msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Conjunto de números naturais" -#. rCVLA -#: commands.src +#: strings.hrc:252 msgctxt "RID_SETZ_HELP" msgid "Integers Set" msgstr "Conjunto de números inteiros" -#. bPiC2 -#: commands.src +#: strings.hrc:253 msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Conjunto de números racionais" -#. ftype -#: commands.src +#: strings.hrc:254 msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Conjunto de números reais" -#. i4knq -#: commands.src +#: strings.hrc:255 msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Conjunto de números complexos" -#. EsxDq -#: commands.src +#: strings.hrc:256 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" msgid "Large Circumflex" msgstr "Acento circunflexo grande" -#. Ho4gN -#: commands.src +#: strings.hrc:257 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" msgstr "Til grande" -#. DJGj6 -#: commands.src +#: strings.hrc:258 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Seta vetorial grande" -#. 5Ce5n -#: commands.src +#: strings.hrc:259 msgctxt "RID_HBAR_HELP" msgid "h Bar" msgstr "h-barra" -#. PAJLg -#: commands.src +#: strings.hrc:260 msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP" msgid "Lambda Bar" msgstr "Lambda-barra" -#. obBGe -#: commands.src +#: strings.hrc:261 msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP" msgid "Left Arrow" msgstr "Seta para a esquerda" -#. krnEB -#: commands.src +#: strings.hrc:262 msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP" msgid "Right Arrow" msgstr "Seta para a direita" -#. gADL7 -#: commands.src +#: strings.hrc:263 msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" msgstr "Seta para cima" -#. oTVat -#: commands.src +#: strings.hrc:264 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" msgstr "Seta para baixo" -#. xVkoU -#: commands.src +#: strings.hrc:265 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" msgid "No space" msgstr "Sem espaço" -#. gSrMz -#: commands.src +#: strings.hrc:266 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" msgstr "Precede" -#. yiATA -#: commands.src +#: strings.hrc:267 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Precede ou é igual a" -#. ZY4XE -#: commands.src +#: strings.hrc:268 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Precede ou é equivalente a" -#. Br8e9 -#: commands.src +#: strings.hrc:269 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" msgstr "Sucede" -#. VraAq -#: commands.src +#: strings.hrc:270 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Sucede ou é igual a" -#. bRiLq -#: commands.src +#: strings.hrc:271 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Sucede ou é equivalente a" -#. Cy5fB -#: commands.src +#: strings.hrc:272 msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP" msgid "Not precedes" msgstr "Não precede" -#. ihTrN -#: commands.src +#: strings.hrc:273 msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP" msgid "Not succeeds" msgstr "Não sucede" -#. eu7va -#: commands.src +#: strings.hrc:274 msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Operadores Unários/Binários" -#. qChkW -#: commands.src +#: strings.hrc:275 msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" msgstr "Relações" -#. UCQER -#: commands.src +#: strings.hrc:276 msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" msgid "Set Operations" msgstr "Operações de conjuntos" -#. H7MZE -#: commands.src +#: strings.hrc:277 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "Funções" -#. zAeXx -#: commands.src +#: strings.hrc:278 msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" msgid "Operators" msgstr "Operadores" -#. GGitA -#: commands.src +#: strings.hrc:279 msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. B29Ad -#: commands.src +#: strings.hrc:280 msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS" msgid "Brackets" msgstr "Parênteses" -#. UAdpn -#: commands.src +#: strings.hrc:281 msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "Formatos" -#. Yif8p -#: commands.src +#: strings.hrc:282 msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "Outros" -#. 3fzNy -#: commands.src +#: strings.hrc:283 msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" msgstr "Exemplos" -#. u47dF -#: smres.src +#: strings.hrc:285 msgctxt "RID_FONTREGULAR" msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#. aZbaD -#: smres.src +#: strings.hrc:286 msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" msgstr "Itálico" -#. 7t5Hn -#: smres.src +#: strings.hrc:287 msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" msgstr "Negrito" -#. urCxA -#: smres.src +#: strings.hrc:288 msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "preto" -#. n4qFR -#: smres.src +#: strings.hrc:289 msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" msgstr "azul" -#. ZS9Ma -#: smres.src +#: strings.hrc:290 msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" msgstr "verde" -#. SAB9J -#: smres.src +#: strings.hrc:291 msgctxt "STR_RED" msgid "red" msgstr "vermelho" -#. XhTrQ -#: smres.src +#: strings.hrc:292 msgctxt "STR_CYAN" msgid "cyan" msgstr "ciano" -#. RpDMb -#: smres.src +#: strings.hrc:293 msgctxt "STR_MAGENTA" msgid "magenta" msgstr "magenta" -#. fZKES -#: smres.src +#: strings.hrc:294 msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" msgstr "cinza" -#. BaoAG -#: smres.src +#: strings.hrc:295 msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" msgstr "verde claro" -#. MERnK -#: smres.src +#: strings.hrc:296 msgctxt "STR_MAROON" msgid "maroon" msgstr "marrom" -#. CEYFL -#: smres.src +#: strings.hrc:297 msgctxt "STR_NAVY" msgid "navy" msgstr "azul marinho" -#. DDWH3 -#: smres.src +#: strings.hrc:298 msgctxt "STR_OLIVE" msgid "olive" msgstr "verde oliva" -#. dZoUG -#: smres.src +#: strings.hrc:299 msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" msgstr "púrpura" -#. 7JFDe -#: smres.src +#: strings.hrc:300 msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" msgstr "prata" -#. enQJY -#: smres.src +#: strings.hrc:301 msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" msgstr "turquesa" -#. QkBT2 -#: smres.src +#: strings.hrc:302 msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" msgstr "amarelo" -#. CCpNs -#: smres.src +#: strings.hrc:303 msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" msgstr "ocultar" -#. FtCHm -#: smres.src +#: strings.hrc:304 msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" msgstr "tamanho" -#. qFRcG -#: smres.src +#: strings.hrc:305 msgctxt "STR_FONT" msgid "font" msgstr "fonte" -#. TEnpE -#: smres.src +#: strings.hrc:306 msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "à esquerda" -#. dBczP -#: smres.src +#: strings.hrc:307 msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" msgstr "centro" -#. U9mzR -#: smres.src +#: strings.hrc:308 msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "à direita" -#. C3cxx -#: smres.src +#: strings.hrc:309 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" msgid "Commands" msgstr "Comandos" -#. Sgayv -#: smres.src +#: strings.hrc:310 msgctxt "RID_DOCUMENTSTR" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" -#. vAdJE -#: smres.src -msgctxt "STR_STATSTR_READING" -msgid "Loading document..." -msgstr "Carregando o documento..." - -#. veG66 -#: smres.src +#: strings.hrc:311 msgctxt "STR_STATSTR_WRITING" msgid "Saving document..." msgstr "Salvando o documento..." -#. M6rLx -#: smres.src +#: strings.hrc:312 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AFFdK -#: smres.src +#: strings.hrc:313 msgctxt "RID_ERR_IDENT" msgid "ERROR : " msgstr "ERRO : " -#. p2FHe -#: smres.src +#: strings.hrc:314 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" msgstr "Caractere inesperado" -#. CgyFQ -#: smres.src +#: strings.hrc:315 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" msgstr "Token inesperado" -#. RGAFy -#: smres.src +#: strings.hrc:316 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" msgid "'{' expected" msgstr "Falta '{'" -#. Wyx9q -#: smres.src +#: strings.hrc:317 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" msgstr "Falta '}'" -#. B7B7y -#: smres.src +#: strings.hrc:318 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" msgid "'(' expected" msgstr "Falta '('" -#. kKoFQ -#: smres.src +#: strings.hrc:319 msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED" msgid "')' expected" msgstr "Falta ')'" -#. aDG4Y -#: smres.src +#: strings.hrc:320 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" msgstr "Símbolos esquerdo e direito incoerentes" -#. FYFE5 -#: smres.src +#: strings.hrc:321 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" msgstr "Esperava-se fontes \"fixed\", \"sans\" ou \"serif\" " -#. jGZdh -#: smres.src +#: strings.hrc:322 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" msgstr "\"size\" seguido por um token inesperado." -#. 6DqgC -#: smres.src +#: strings.hrc:323 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" msgstr "Não é permitido o alinhamento duplo" -#. aoufx -#: smres.src +#: strings.hrc:324 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" msgstr "Não são permitidos subscritos e sobrescritos" -#. ZWBDD -#: smres.src +#: strings.hrc:325 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" msgid "'#' expected" msgstr "Falta '#'" -#. HLZNK -#: smres.src +#: strings.hrc:326 msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED" msgid "Color required" msgstr "Falta a cor" -#. GboH7 -#: smres.src +#: strings.hrc:327 msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "Falta 'RIGHT'" -#. A8QNw -#: smres.src +#: strings.hrc:328 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. mLvHF -#: smres.src +#: strings.hrc:329 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Conteúdo" -#. Dwn4W -#: smres.src +#: strings.hrc:330 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "~Título" -#. LSV24 -#: smres.src +#: strings.hrc:331 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" msgstr "Texto da ~fórmula" -#. XnVAD -#: smres.src +#: strings.hrc:332 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" msgstr "B~ordas" -#. TfBWF -#: smres.src +#: strings.hrc:333 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#. egvJg -#: smres.src +#: strings.hrc:334 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" msgstr "Tamanho o~riginal" -#. ZSF52 -#: smres.src +#: strings.hrc:335 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" msgstr "Ajustar à ~página" -#. ZVcSf -#: smres.src +#: strings.hrc:336 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" msgstr "~Escala" - -#. GrDhX -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" -msgid "Greek" -msgstr "Grego" - -#. bApbv -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#. aXhLc -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "alpha" -msgstr "alfa" - -#. rhVhw -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "ALPHA" -msgstr "ALFA" - -#. U3CqD -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "beta" -msgstr "beta" - -#. pEoCL -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "BETA" -msgstr "BETA" - -#. D2jkQ -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "gamma" -msgstr "gama" - -#. 4Cw8A -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "GAMMA" -msgstr "GAMA" - -#. uMmke -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "delta" -msgstr "delta" - -#. dBy8u -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "DELTA" -msgstr "DELTA" - -#. CrJqB -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "epsilon" -msgstr "épsilon" - -#. jSZ7F -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "EPSILON" -msgstr "ÉPSILON" - -#. kRvNs -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "zeta" -msgstr "zeta" - -#. YA3sh -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "ZETA" -msgstr "ZETA" - -#. kEWFU -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "eta" -msgstr "eta" - -#. r8ivE -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "ETA" -msgstr "ETA" - -#. CaW5B -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "theta" -msgstr "theta" - -#. MUaj7 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "THETA" -msgstr "THETA" - -#. FAdCp -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "iota" -msgstr "iota" - -#. 2RFqS -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "IOTA" -msgstr "IOTA" - -#. E6LBi -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "kappa" -msgstr "kappa" - -#. PGGyZ -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "KAPPA" -msgstr "KAPPA" - -#. QhGid -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "lambda" -msgstr "lambda" - -#. JBLgu -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "LAMBDA" -msgstr "LAMBDA" - -#. AkyEU -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "mu" -msgstr "mu" - -#. t4RFD -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "MU" -msgstr "MU" - -#. DwBRA -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "nu" -msgstr "nu" - -#. sDc6Z -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "NU" -msgstr "NU" - -#. dMns2 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "xi" -msgstr "xi" - -#. 2cEVh -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "XI" -msgstr "XI" - -#. PWUDK -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "omicron" -msgstr "ômicron" - -#. ZvPw7 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "OMICRON" -msgstr "ÔMICRON" - -#. VmDhA -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "pi" -msgstr "pi" - -#. A3eoZ -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "PI" -msgstr "PI" - -#. Pu9vL -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "rho" -msgstr "rho" - -#. HjNFe -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "RHO" -msgstr "RHO" - -#. 9Aa3V -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "sigma" -msgstr "sigma" - -#. JLWqn -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "SIGMA" -msgstr "SIGMA" - -#. NTuqk -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "tau" -msgstr "tau" - -#. GdhQ5 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "TAU" -msgstr "TAU" - -#. 6djSp -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "upsilon" -msgstr "upsilon" - -#. ymFBb -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "UPSILON" -msgstr "UPSILON" - -#. YxRXi -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "phi" -msgstr "phi" - -#. enCD7 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "PHI" -msgstr "PHI" - -#. GcQPF -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "chi" -msgstr "qui" - -#. 6SBnr -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "CHI" -msgstr "QUI" - -#. NAmaK -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "psi" -msgstr "psi" - -#. GLZ2h -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "PSI" -msgstr "PSI" - -#. JEF5A -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "omega" -msgstr "ômega" - -#. 9QKj8 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "OMEGA" -msgstr "ÔMEGA" - -#. YQGDY -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "varepsilon" -msgstr "varepsilon" - -#. VLAFM -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "vartheta" -msgstr "vartheta" - -#. UJB26 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "varpi" -msgstr "varpi" - -#. BCNqp -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "varrho" -msgstr "varrho" - -#. SUNDb -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "varsigma" -msgstr "varsigma" - -#. cHCgN -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "varphi" -msgstr "varphi" - -#. c9n9F -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "element" -msgstr "pertence" - -#. 6UYC3 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "identical" -msgstr "idêntico" - -#. kDCC4 -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "infinite" -msgstr "infinito" - -#. CnJUL -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "angle" -msgstr "ângulo" - -#. tqFYX -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "and" -msgstr "e" - -#. jFASF -#: symbol.src -msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" -msgid "or" -msgstr "ou" - -#. ZEPYq -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" -msgid "Alignment" -msgstr "Alinhamento" - -#. Zseo6 -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "alignmentdialog|default" -msgid "_Default" -msgstr "_Padrão" - -#. kGsuJ -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "alignmentdialog|left" -msgid "_Left" -msgstr "_Esquerda" - -#. v8DVF -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "alignmentdialog|center" -msgid "_Centered" -msgstr "_Centralizado" - -#. 5TgYZ -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "alignmentdialog|right" -msgid "_Right" -msgstr "_Direita" - -#. LbzHM -#: alignmentdialog.ui -msgctxt "alignmentdialog|label1" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#. NqNaF -#: catalogdialog.ui -msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" -msgid "Symbols" -msgstr "Símbolos" - -#. F86fN -#: catalogdialog.ui -msgctxt "catalogdialog|insert" -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserir" - -#. G6qQM -#: catalogdialog.ui -msgctxt "catalogdialog|edit" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Editar..." - -#. zzUYb -#: catalogdialog.ui -msgctxt "catalogdialog|label1" -msgid "_Symbol set:" -msgstr "Conjunto de _símbolos:" - -#. rAKop -#: catalogdialog.ui -msgctxt "catalogdialog|symbolsetdisplay" -msgid "button" -msgstr "botão" - -#. Gu3DC -#: catalogdialog.ui -msgctxt "catalogdialog|symbolname" -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#. CQ8AG -#: dockingelements.ui -msgctxt "dockingelements|DockingElements" -msgid "Elements" -msgstr "Elementos" - -#. 4SGdP -#: fontdialog.ui -msgctxt "fontdialog|FontDialog" -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#. eepux -#: fontdialog.ui -msgctxt "fontdialog|formulaL" -msgid "Font" -msgstr "Fonte" - -#. rEsKd -#: fontdialog.ui -msgctxt "fontdialog|bold" -msgid "_Bold" -msgstr "_Negrito" - -#. mBw2w -#: fontdialog.ui -msgctxt "fontdialog|italic" -msgid "_Italic" -msgstr "_Itálico" - -#. uvvT5 -#: fontdialog.ui -msgctxt "fontdialog|formulaL1" -msgid "Attributes" -msgstr "Atributos" - -#. AhkAD -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" -msgid "Font Sizes" -msgstr "Tamanhos de fonte" - -#. ECCqC -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|default" -msgid "_Default" -msgstr "_Padrão" - -#. xePRa -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label4" -msgid "Base _size:" -msgstr "Tamanho ba_se:" - -#. AfHYB -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label2" -msgid "_Operators:" -msgstr "_Operadores:" - -#. 3zJD3 -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label3" -msgid "_Limits:" -msgstr "_Limites:" - -#. Dxb8V -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label5" -msgid "_Text:" -msgstr "_Texto:" - -#. NydaV -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label7" -msgid "_Functions:" -msgstr "_Funções:" - -#. nPkA2 -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label6" -msgid "_Indexes:" -msgstr "_Índices:" - -#. Gj8QQ -#: fontsizedialog.ui -msgctxt "fontsizedialog|label1" -msgid "Relative Sizes" -msgstr "Tamanhos relativos" - -#. dXCDj -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#. p43oF -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|modify" -msgid "_Modify" -msgstr "_Modificar" - -#. sdTfG -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|default" -msgid "_Default" -msgstr "_Padrão" - -#. EhoBp -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label1" -msgid "_Variables:" -msgstr "_Variáveis:" - -#. BCVC9 -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label2" -msgid "_Functions:" -msgstr "_Funções:" - -#. zFooF -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label3" -msgid "_Numbers:" -msgstr "_Números:" - -#. bYvD9 -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label4" -msgid "_Text:" -msgstr "_Texto:" - -#. PEDax -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|formulaL" -msgid "Formula Fonts" -msgstr "Fontes das fórmulas" - -#. FZyFB -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label5" -msgid "_Serif:" -msgstr "_Serifa:" - -#. TAgaq -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label6" -msgid "S_ans-serif:" -msgstr "Sem serif_a:" - -#. qzEea -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|label7" -msgid "F_ixed-width:" -msgstr "Largura _fixa:" - -#. PgQfV -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|customL" -msgid "Custom Fonts" -msgstr "Fontes personalizadas" - -#. Ahejh -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" -msgid "_Variables" -msgstr "_Variáveis" - -#. wWEhm -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" -msgid "_Functions" -msgstr "_Funções" - -#. vGby3 -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" -msgid "_Numbers" -msgstr "_Números" - -#. usaFG -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" -msgid "_Text" -msgstr "_Texto" - -#. FRdhi -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" -msgid "_Serif" -msgstr "_Serifa" - -#. qCEgG -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" -msgid "S_ans-serif" -msgstr "Sem serif_a" - -#. gDXFw -#: fonttypedialog.ui -msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" -msgid "Fixe_d-width" -msgstr "Largura _fixa" - -#. LBpEX -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|title" -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#. pHDis -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|formulatext" -msgid "Formula text" -msgstr "Texto da fórmula" - -#. 3zuC8 -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|borders" -msgid "Borders" -msgstr "Bordas" - -#. M6JQf -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|label4" -msgid "Contents" -msgstr "Conteúdo" - -#. 39bX5 -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|originalsize" -msgid "Original size" -msgstr "Tamanho original" - -#. gzwzd -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|fittopage" -msgid "Fit to page" -msgstr "Ajustar à página" - -#. jqNJw -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|scaling" -msgid "Scaling:" -msgstr "Escala:" - -#. mKDDK -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|label5" -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" - -#. sChtK -#: savedefaultsdialog.ui -msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" -msgid "Save defaults?" -msgstr "Salvar como padrão?" - -#. jCDCU -#: savedefaultsdialog.ui -msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" -msgid "Should the changes be saved as defaults?" -msgstr "Salvar as alterações como valores padrão?" - -#. 7oNeH -#: savedefaultsdialog.ui -msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" -msgid "These changes will apply for all new formulas." -msgstr "Estas alterações serão aplicáveis a todas as novas fórmulas." - -#. 6EqHz -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|title" -msgid "_Title row" -msgstr "Linha de _título" - -#. TPGNp -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|text" -msgid "_Formula text" -msgstr "Texto da _fórmula" - -#. z9Sxv -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|frame" -msgid "B_order" -msgstr "B_orda" - -#. Fs5q2 -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|label4" -msgid "Print Options" -msgstr "Opções de impressão" - -#. QCh6f -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|sizenormal" -msgid "O_riginal size" -msgstr "Tamanho o_riginal" - -#. P4NBd -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|sizescaled" -msgid "Fit to _page" -msgstr "Ajustar à _página" - -#. Jy2Fh -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|sizezoomed" -msgid "_Scaling:" -msgstr "_Escala:" - -#. kMZqq -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|label5" -msgid "Print Format" -msgstr "Formato de impressão" - -#. s7A4r -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|norightspaces" -msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" -msgstr "Ignorar ~~ e ' no final da linha" - -#. RCEH8 -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" -msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" -msgstr "Incorporar somente os símbolos usados (tamanho menor do arquivo)" - -#. DfkEY -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" -msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" -msgstr "Autofechamento de parênteses, colchetes e chaves" - -#. N4Diy -#: smathsettings.ui -msgctxt "smathsettings|label1" -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "Opções diversas" - -#. ZPaRG -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#. sGXwv -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|category" -msgid "_Category" -msgstr "_Categoria" - -#. YCs9E -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|default" -msgid "_Default" -msgstr "_Padrão" - -#. 8prDU -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|checkbutton" -msgid "Scale all brackets" -msgstr "Escalonar todos os parênteses" - -#. FuBDq -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|title" -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#. 6FBiz -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|1label1" -msgid "_Spacing:" -msgstr "E_spaçamento:" - -#. yY4XJ -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|1label2" -msgid "_Line spacing:" -msgstr "Entre_linhas:" - -#. kBbAQ -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|1label3" -msgid "_Root spacing:" -msgstr "Espaçamento de _radicais:" - -#. TZADy -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|1title" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#. CUx6t -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|2label1" -msgid "_Superscript:" -msgstr "_Sobrescrito:" - -#. 3uzYA -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|2label2" -msgid "S_ubscript:" -msgstr "S_ubscrito:" - -#. DSSri -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|2title" -msgid "Indexes" -msgstr "Índices" - -#. JZwvA -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|3label1" -msgid "_Numerator:" -msgstr "_Numerador:" - -#. mSkEA -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|3label2" -msgid "_Denominator:" -msgstr "_Denominador:" - -#. ne2kD -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|3title" -msgid "Fractions" -msgstr "Frações" - -#. 5PMRt -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|4label1" -msgid "_Excess length:" -msgstr "Comprimento _excedente:" - -#. CfsG3 -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|4label2" -msgid "_Weight:" -msgstr "E_spessura:" - -#. NEfpf -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|4title" -msgid "Fraction Bar" -msgstr "Barra de fração" - -#. FQao6 -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|5label1" -msgid "_Upper limit:" -msgstr "Limite s_uperior:" - -#. oZ2kt -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|5label2" -msgid "_Lower limit:" -msgstr "_Limite inferior:" - -#. CBbDw -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|5title" -msgid "Limits" -msgstr "Limites" - -#. jfGdQ -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|6label1" -msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "Tamanho em _excesso (esquerda / direita):" - -#. GvADK -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|6label2" -msgid "_Spacing:" -msgstr "E_spaçamento:" - -#. TbK3K -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|6label4" -msgid "_Excess size:" -msgstr "Tamanho em _excesso:" - -#. kgbCT -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|6title" -msgid "Brackets" -msgstr "Colchetes" - -#. fywdV -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|7label1" -msgid "_Line spacing:" -msgstr "Entre_linhas:" - -#. 4DStr -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|7label2" -msgid "_Column spacing:" -msgstr "Espaçamento de _coluna:" - -#. ELXrm -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|7title" -msgid "Matrix" -msgstr "Matriz" - -#. vZ8LA -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|8label1" -msgid "_Primary height:" -msgstr "Altura _primária:" - -#. mF2rq -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|8label2" -msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "Espaçamento _mínimo:" - -#. zw8j8 -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|8title" -msgid "Symbols" -msgstr "Símbolos" - -#. 5htY7 -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|9label1" -msgid "_Excess size:" -msgstr "Tamanho em _excesso:" - -#. tmmeR -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|9label2" -msgid "_Spacing:" -msgstr "E_spaçamento:" - -#. xR3hK -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|9title" -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" - -#. kQBsH -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|10label1" -msgid "_Left:" -msgstr "À _esquerda:" - -#. PBu3t -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|10label2" -msgid "_Right:" -msgstr "À di_reita:" - -#. rUFQE -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|10label3" -msgid "_Top:" -msgstr "Em _cima:" - -#. GCrvm -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|10label4" -msgid "_Bottom:" -msgstr "Em_baixo:" - -#. FzdXL -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|10title" -msgid "Borders" -msgstr "Bordas" - -#. AQFsm -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem1" -msgid "Spacing" -msgstr "Espaçamento" - -#. LwwGs -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem2" -msgid "Indexes" -msgstr "Índices" - -#. CHNbD -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem3" -msgid "Fractions" -msgstr "Frações" - -#. YzdwG -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem4" -msgid "Fraction Bars" -msgstr "Barras de frações" - -#. cfzV3 -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem5" -msgid "Limits" -msgstr "Limites" - -#. w6Veu -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem6" -msgid "Brackets" -msgstr "Colchetes" - -#. hk8a9 -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem7" -msgid "Matrices" -msgstr "Matrizes" - -#. DShKA -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem8" -msgid "Symbols" -msgstr "Símbolos" - -#. bgBmh -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem9" -msgid "Operators" -msgstr "Operadores" - -#. JtFqi -#: spacingdialog.ui -msgctxt "spacingdialog|menuitem10" -msgid "Borders" -msgstr "Bordas" - -#. fzZct -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols" -msgid "Edit Symbols" -msgstr "Editar símbolos" - -#. GV4Ah -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" -msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "Conjunto de símbo_los antigos:" - -#. WTEBG -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" -msgid "_Old symbol:" -msgstr "Símb_olo antigo:" - -#. jwzjd -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|symbolText" -msgid "_Symbol:" -msgstr "_Símbolo:" - -#. 9WqPA -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" -msgid "Symbol s_et:" -msgstr "Conjunto d_e símbolos:" - -#. G4GCV -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|fontText" -msgid "_Font:" -msgstr "_Fonte:" - -#. wTEhB -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|styleText" -msgid "S_tyle:" -msgstr "Es_tilo:" - -#. TENFM -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" -msgid "S_ubset:" -msgstr "S_ubconjunto:" - -#. CGCTr -#: symdefinedialog.ui -msgctxt "symdefinedialog|modify" -msgid "_Modify" -msgstr "_Modificar" |