aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/pt/connectivity
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/pt/connectivity')
-rw-r--r--source/pt/connectivity/source/resource.po34
1 files changed, 21 insertions, 13 deletions
diff --git a/source/pt/connectivity/source/resource.po b/source/pt/connectivity/source/resource.po
index 78e7d7105cf..4f337693cea 100644
--- a/source/pt/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/pt/connectivity/source/resource.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-17 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-10 12:38+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1429265726.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439210315.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*302 + 0\n"
"string.text"
msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "Os nomes de consultas não podem conter aspas."
+msgstr "Os nomes das consultas não podem conter aspas."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -368,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n"
"string.text"
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
-msgstr "Foi atingido o fim da sequência de entrada antes de satisfazer o comprimento especificado, aquando da definição da sequência de entrada."
+msgstr "Atingido o fim da sequência de entrada antes de satisfazer o comprimento especificado, aquando da definição da sequência de entrada."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
"string.text"
msgid "The input stream was not set."
-msgstr "O fluxo de entrada não foi definido."
+msgstr "Fluxo de entrada não definido."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr "Privilégio não concedido. Só é possível conceder privilégios de tabela."
+msgstr "Privilégio não concedido: apenas é possível conceder privilégios de tabela."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr "Privilégio não revogado. Só é possível revogar privilégios de tabela."
+msgstr "Privilégio não revogado: apenas é possível revogar privilégios de tabela."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -424,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n"
"string.text"
msgid "Function sequence error."
-msgstr "Erro de sequência da função."
+msgstr "Erro na sequência da função."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr "Não foi possível criar o índice. Os valores não são únicos."
+msgstr "Não foi possível criar o índice. Os valores não são exclusivos."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_FILE_URL\n"
"string.text"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
-msgstr "O URL fornecido não contém qualquer caminho do sistema de ficheiros local válido. Verifique a localização do ficheiro de base de dados."
+msgstr "O URL não contém um caminho do sistema de ficheiros local válido. Verifique a localização do ficheiro da base de dados."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1113,3 +1113,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "O DocumentUI fornecido não pode ser NULL."
+
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
+msgstr "Não foi possível estabelecer a ligação. A base de dados foi criada por uma versão mais recente do %PRODUCTNAME."