diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/pt/officecfg/registry/data | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/pt/officecfg/registry/data')
3 files changed, 185 insertions, 104 deletions
diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice.po index ce6adb91a86..e42e0be7bd1 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-09 22:49+0000\n" -"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-16 15:19+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386629395.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1437059958.000000\n" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Report Design" -msgstr "Base: Estrutura de relatório" +msgstr "Base: design de relatório" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Relation Design" -msgstr "Base: Estrutura de relação" +msgstr "Base: design de relação" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Query Design" -msgstr "Base: Estrutura de consulta" +msgstr "Base: design de consulta" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: View Design" -msgstr "Base: Estrutura de vista" +msgstr "Base: design de vista" #: Setup.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "ooSetupFactoryUIName\n" "value.text" msgid "Base: Table Design" -msgstr "Base: Estrutura de tabela" +msgstr "Base: design de tabela" #: Setup.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 8c6ccc7c647..ec23c01c150 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-11 22:42+0000\n" -"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-10 22:20+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431384133.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439245217.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -91,20 +91,20 @@ msgstr "CLEARSCREEN" #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "Linha de comandos do Logo (prima Enter para executar o comando ou F1 para a ajuda)" +msgstr "Linha de comandos do Logo (prima Enter para executar o comando ou F1 para ver a ajuda)" #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" -msgstr "Definir esquema de edição, formatar programa ou traduzir para outro idioma do documento" +msgstr "Definir esquema de edição, formatar programa ou traduzir para o idioma do documento" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" -msgstr "Conteúdo associado da caixa de texto" +msgstr "Conteúdo associado à caixa de texto" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "STR_FINISH\n" "value.text" msgid "~Finish" -msgstr "~Terminar" +msgstr "Ter~minar" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_1\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_2\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para mais ou menos %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado de %OLDFILESIZE MB para mais ou menos %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_3\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." -msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_4\n" "value.text" msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." -msgstr "O compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para mais ou menos %NEWFILESIZE MB." +msgstr "O Compactador de apresentações atualizou a apresentação \"%TITLE\". O tamanho do ficheiro foi alterado para mais ou menos %NEWFILESIZE MB." #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "ShippingCost" -msgstr "CustoDoEnvio" +msgstr "CustoDeEnvio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipCost" -msgstr "CustoDoEnvio" +msgstr "CustoDeEnvio" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "CódigoDoCliente" +msgstr "CódigoDeCliente" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "CódigoDoCliente" +msgstr "CódigoDeCliente" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "CódigoDoCliente" +msgstr "CódigoDeCliente" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "CódigoDoCliente" +msgstr "CódigoDeCliente" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "CódigoDoCliente" +msgstr "CódigoDeCliente" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "CustomerID" -msgstr "CódigoDoCliente" +msgstr "CódigoDeCliente" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6bc5637dfa3..a84ab489b4b 100644 --- a/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 17:22+0000\n" -"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-10 22:20+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431710565.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1439245257.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "Altura de linha ~otimizada..." +msgstr "Altura i~deal de linha..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Height..." -msgstr "Altura ~otimizada..." +msgstr "Altura i~deal..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Largura de coluna ~otimizada..." +msgstr "Largura ideal de c~oluna..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Optimal Width..." -msgstr "Largura ~otimizada..." +msgstr "Largura i~deal..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2444,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Largura de coluna otimizada (direta)" +msgstr "Largura ideal de coluna (direta)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3604,8 +3604,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." -msgstr "M~udar imagem..." +msgid "~Replace Image..." +msgstr "Substitui~r imagem..." #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3713,7 +3713,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Design" -msgstr "Estrutura" +msgstr "Design" #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Query Design" -msgstr "Estrutura de consulta" +msgstr "Design de consulta" #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5216,7 +5216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Design..." -msgstr "Estrutura de índ~ices..." +msgstr "Design de índ~ice..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "Ativar/desativar vista de desenho" +msgstr "Ativar/desativar vista de design" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Consulta (vista de desenho)..." +msgstr "Consulta (vista de design)..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "Estrutura de tabela..." +msgstr "Design de tabela..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Design..." -msgstr "Estrutura de vista..." +msgstr "Design de vista..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -7115,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide D~esign..." -msgstr "Desenho d~e diapositivos..." +msgstr "Design d~e diapositivos..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7762,8 +7762,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." -msgstr "M~udar imagem..." +msgid "~Replace Image..." +msgstr "Substitui~r imagem..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8708,7 +8708,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9635,7 +9635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Blink" -msgstr "Clarão" +msgstr "Intermitente" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11435,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Newsflash" -msgstr "Girando" +msgstr "Noticiário" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -14369,7 +14369,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal view" -msgstr "Vista otimizada" +msgstr "Vista ideal" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15289,7 +15289,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time Field" -msgstr "Campo para hora" +msgstr "Campo de hora" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15298,7 +15298,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Style from Selection" -msgstr "Novo estilo a partir da seleção" +msgstr "Novo estilo baseado na seleção" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15546,6 +15546,15 @@ msgstr "Cor de fundo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Background Color" +msgstr "Cor de fundo do texto" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" "Label\n" "value.text" @@ -15631,7 +15640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Filter Settings..." -msgstr "Definições de filtro ~XML..." +msgstr "Definições do filtro ~XML..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15991,7 +16000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table Design..." -msgstr "Estrutura de tabela..." +msgstr "Design de tabela..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17161,7 +17170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Presentation Options" -msgstr "Opções de apresentação" +msgstr "Opções da apresentação" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17305,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line, Filled" -msgstr "Linha de forma livre, preenchida" +msgstr "Linha livre, preenchida" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17314,7 +17323,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeform Line" -msgstr "Linha de forma livre" +msgstr "Linha livre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17854,7 +17863,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18097,7 +18106,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Ativar/desativar modo de desenho" +msgstr "Ativar/desativar modo de design" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18106,7 +18115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Design Mode On/Off" -msgstr "Ativar/desativar modo de desenho" +msgstr "Ativar/desativar modo de design" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18178,7 +18187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "Definições de imp~ressora..." +msgstr "Definições da imp~ressora..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18268,7 +18277,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Time Field" -msgstr "Campo para hora" +msgstr "Campo de hora" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18313,7 +18322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open in Design Mode" -msgstr "Abrir no modo de desenho" +msgstr "Abrir no modo de design" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18880,7 +18889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatu~res..." -msgstr "~Assinaturas digitais..." +msgstr "Assinatu~ras digitais..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19681,7 +19690,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20217,7 +20226,7 @@ msgstr "Mostrar tu~do" #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Elements" @@ -20226,15 +20235,6 @@ msgstr "Elementos" #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements Dock" -msgstr "Painel de elementos" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" "Label\n" "value.text" @@ -20878,7 +20878,16 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Design" -msgstr "Desenho" +msgstr "Design" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Estilos" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21004,7 +21013,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Table Design" -msgstr "Modelo de tabela" +msgstr "Design de tabela" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21202,7 +21211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Document From Template" -msgstr "Novo documento a partir de modelo" +msgstr "Novo documento baseado no modelo" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21247,7 +21256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "Definições de imp~ressora..." +msgstr "Definições da imp~ressora..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -21940,7 +21949,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert single-column frame manually" -msgstr "Inserir manualmente moldura de coluna única" +msgstr "Inserir manualmente uma moldura de coluna única" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22470,8 +22479,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." -msgstr "M~udar imagem..." +msgid "~Replace Image..." +msgstr "Substitui~r imagem..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22651,7 +22660,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Columns" -msgstr "Colunas de página" +msgstr "Colunas da página" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22989,6 +22998,24 @@ msgstr "~Linhas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "Inserir linha acima" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "Linhas ~acima" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" "Label\n" "value.text" @@ -22998,6 +23025,24 @@ msgstr "Inserir linha abaixo" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "Inserir linhas abaixo" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "Linhas a~baixo" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" @@ -23007,6 +23052,24 @@ msgstr "~Colunas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Left" +msgstr "Inserir colunas à esquerda" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "Colunas à ~esquerda" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" @@ -23016,6 +23079,24 @@ msgstr "Inserir colunas à direita" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Right" +msgstr "Inserir colunas à direita" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns R~ight" +msgstr "Colunas à d~ireita" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" @@ -23362,7 +23443,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "Largura de coluna otimizada" +msgstr "Largura ideal de coluna" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23470,7 +23551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "Altura de linha otimizada" +msgstr "Altura ideal de linha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23974,7 +24055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "Moldagem ~otimizada de página" +msgstr "M~oldagem ideal de página" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24091,7 +24172,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Link Frames" -msgstr "Ligar molduras" +msgstr "Vincular molduras" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24109,7 +24190,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unlink Frames" -msgstr "Desligar molduras" +msgstr "Desvincular molduras" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25090,7 +25171,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25432,7 +25513,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -25765,7 +25846,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26134,7 +26215,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26404,7 +26485,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26764,7 +26845,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Estrutura de formulário" +msgstr "Design de formulário" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |