aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/reportbuilder
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-23 12:10:04 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-25 21:05:48 +0200
commit048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (patch)
treedf837d1e5f7f01b16de1db768ced6542ceeb5c2e /source/pt/reportbuilder
parent66306b922014c7941665d67e1310a88e3e85f99d (diff)
remove obsoleted .po files
Change-Id: If7877d96de05a45b17319bcb2e22eb320e314bee
Diffstat (limited to 'source/pt/reportbuilder')
-rw-r--r--source/pt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po64
-rw-r--r--source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po124
-rw-r--r--source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po610
-rw-r--r--source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po52
-rw-r--r--source/pt/reportbuilder/util.po33
5 files changed, 0 insertions, 883 deletions
diff --git a/source/pt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/pt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
deleted file mode 100644
index d1c1ffb3e18..00000000000
--- a/source/pt/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 13:45+0200\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Author-Function_en_US.properties
-msgctxt ""
-"Author-Function_en_US.properties\n"
-"display-name\n"
-"property.text"
-msgid "AUTHOR"
-msgstr "Autor"
-
-#: Author-Function_en_US.properties
-msgctxt ""
-"Author-Function_en_US.properties\n"
-"description\n"
-"property.text"
-msgid "Returns the author of the report."
-msgstr "Devolve o autor do relatório"
-
-#: category_en_US.properties
-msgctxt ""
-"category_en_US.properties\n"
-"display-name\n"
-"property.text"
-msgid "MetaData"
-msgstr "Metadados"
-
-#: category_en_US.properties
-msgctxt ""
-"category_en_US.properties\n"
-"description\n"
-"property.text"
-msgid "Contains functions about meta data"
-msgstr "Contém as funções dos metadados."
-
-#: Title-Function_en_US.properties
-msgctxt ""
-"Title-Function_en_US.properties\n"
-"display-name\n"
-"property.text"
-msgid "TITLE"
-msgstr "Título"
-
-#: Title-Function_en_US.properties
-msgctxt ""
-"Title-Function_en_US.properties\n"
-"description\n"
-"property.text"
-msgid "Returns the title of the report."
-msgstr "Devolve o título do relatório."
diff --git a/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
deleted file mode 100644
index 7b7972ff66b..00000000000
--- a/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ /dev/null
@@ -1,124 +0,0 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-09 20:45+0200\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Oracle Report Builder"
-msgstr "Criador de relatórios Oracle"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Report Header"
-msgstr "Cabeçalho do relatório"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Report Footer"
-msgstr "Rodapé do relatório"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Page Header"
-msgstr "Cabeçalho da página"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Page Footer"
-msgstr "Rodapé da página"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Group Header"
-msgstr "Cabeçalho de grupo"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Group Footer"
-msgstr "Rodapé de grupo"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Column Header"
-msgstr "Cabeçalho da coluna"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Column Footer"
-msgstr "Rodapé da coluna"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Detail"
-msgstr "Detalhe"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Overlapped Control"
-msgstr "Controlo sobreposto"
-
-#: ExtendedColorScheme.xcu
-msgctxt ""
-"ExtendedColorScheme.xcu\n"
-".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
-"DisplayName\n"
-"value.text"
-msgid "Text Box Bound Content"
-msgstr "Conteúdo associado da caixa de texto"
diff --git a/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
deleted file mode 100644
index 58294542002..00000000000
--- a/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ /dev/null
@@ -1,610 +0,0 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:01+0200\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Header/Footer"
-msgstr "Cabeçalho/rodapé do relatório"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Header/Footer"
-msgstr "Cabeçalho/rodapé da página"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "~Régua"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sorting and Grouping"
-msgstr "~Ordenação e agrupamento"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Field"
-msgstr "~Adicionar campo"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "Formatação ~condicional..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Definições da página"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Página..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Clear Direct Formatting"
-msgstr "~Limpar formatação direta"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Numbers..."
-msgstr "Números de ~página..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Date and Time..."
-msgstr "~Data e hora..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Report"
-msgstr "~Selecionar relatório"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Subreport in New Window..."
-msgstr "~Sub-relatório numa nova janela..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Font Color"
-msgstr "Cor da letra"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Gr~id"
-msgstr "Gr~elha"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Header/Footer"
-msgstr "Cabeçalho/rodapé da ~coluna"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Colar e~special..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Execute Report..."
-msgstr "Executar relatório..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Graphic..."
-msgstr "Gráfico..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Text Document"
-msgstr "Documento de texto"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Spreadsheet Document"
-msgstr "Folha de cálculo"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Navigator"
-msgstr "Navegador de relatórios"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit to smallest width"
-msgstr "Ajustar à menor largura"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit to smallest height"
-msgstr "Ajustar à menor altura"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit to greatest width"
-msgstr "Ajustar à maior largura"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit to greatest height"
-msgstr "Ajustar à maior altura"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Distribution..."
-msgstr "Distribuição..."
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Objects in Section"
-msgstr "~Selecionar objetos na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Left Align on Section"
-msgstr "Alinhar à esquerda na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Right Align on Section"
-msgstr "Alinhar à direita na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Top Align on Section"
-msgstr "Alinhamento superior na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bottom Align on Section"
-msgstr "Alinhamento inferior na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Centered on Section"
-msgstr "Centrado na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Middle on Section"
-msgstr "Meio na secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select all Labels"
-msgstr "Selecionar todas as etiquetas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select all Formatted Fields"
-msgstr "Selecionar todos os campos formatados"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Shape Arrange"
-msgstr "Disposição de formas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Control"
-msgstr "Controlo"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alinhamento"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Section alignment"
-msgstr "Alinhamento de secções"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Controls"
-msgstr "Controlos de relatório"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Shapes"
-msgstr "Formas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "Elementares"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "Símbolos"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Arrow Shapes"
-msgstr "Setas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "FlowChart Shapes"
-msgstr "Fluxogramas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Callout Shapes"
-msgstr "Chamadas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Star Shapes"
-msgstr "Estrelas"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Section"
-msgstr "Secção"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Shrink"
-msgstr "Reduzir"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Shrink from top"
-msgstr "Reduzir a partir de cima"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Shrink from bottom"
-msgstr "Reduzir a partir de baixo"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Output Format"
-msgstr "Formato de saída do relatório"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Snap Lines"
-msgstr "Linha~s de alinhamento"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Object Resizing"
-msgstr "Ajuste de objetos"
-
-#: ReportCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ReportCommands.xcu\n"
-".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~rrange"
-msgstr "Dispo~r"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Padrão"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatação"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Report Controls"
-msgstr "Controlos do relatório"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Drawing objects"
-msgstr "Objetos de desenho"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "Alinhar"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Align at Section"
-msgstr "Alinhar à secção"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Shrink at Section"
-msgstr "Reduzir à secção"
-
-#: DbReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbReportWindowState.xcu\n"
-".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Object Resizing"
-msgstr "Ajuste de objetos"
diff --git a/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
deleted file mode 100644
index 3a076bba1ee..00000000000
--- a/source/pt/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-27 15:13+0200\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Filter.xcu
-msgctxt ""
-"Filter.xcu\n"
-".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "ODF Database Report"
-msgstr "Relatório da base de dados ODF"
-
-#: Filter.xcu
-msgctxt ""
-"Filter.xcu\n"
-".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
-msgstr "Gráfico do relatório do %productname% %formatversion%"
-
-#: Types.xcu
-msgctxt ""
-"Types.xcu\n"
-".Types.Types.StarBaseReport\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr "Relatório da base de dados OpenDocument"
-
-#: Types.xcu
-msgctxt ""
-"Types.xcu\n"
-".Types.Types.StarBaseReportChart\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
diff --git a/source/pt/reportbuilder/util.po b/source/pt/reportbuilder/util.po
deleted file mode 100644
index 9ab75ae7902..00000000000
--- a/source/pt/reportbuilder/util.po
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-#. extracted from reportbuilder/util
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-30 23:03+0000\n"
-"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356908582.0\n"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"dispname\n"
-"description.text"
-msgid "Report Builder"
-msgstr "Criador de relatórios"
-
-#: description.xml
-msgctxt ""
-"description.xml\n"
-"extdesc\n"
-"description.text"
-msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
-msgstr "Utilize o Criador de relatórios para criar relatórios de base de dados. O editor de relatórios pode definir grupos, cabeçalhos e rodapés de página. Para além disso, os campos de cálculo também estão disponíveis para serem incluídos nos relatórios.\n"