diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:24:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:26:00 +0200 |
commit | 4fd90ce7f236732dca67322d4d5a9e0c9f632ea5 (patch) | |
tree | a80f2ccfe92e9807b8413991fa7529bed28dfb55 /source/pt/sc | |
parent | 0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
Diffstat (limited to 'source/pt/sc')
-rw-r--r-- | source/pt/sc/source/ui/src.po | 29 |
1 files changed, 11 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/pt/sc/source/ui/src.po b/source/pt/sc/source/ui/src.po index 028d55757ec..ab2b9432a7d 100644 --- a/source/pt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/pt/sc/source/ui/src.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:30+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:12+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460723424.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462155175.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -10084,7 +10084,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " -msgstr "Devolve o valor atual da fórmula na localização atual. " +msgstr "Devolve o valor atual da fórmula na localização atual." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20491,7 +20491,6 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" @@ -20609,7 +20608,6 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" @@ -20745,14 +20743,13 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" "15\n" "string.text" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 0 = MÉDIA)" +msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 1 = MÉDIA)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20881,14 +20878,13 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" "15\n" "string.text" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 0 = MÉDIA)" +msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 1 = MÉDIA)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20963,14 +20959,13 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" "9\n" "string.text" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 0 = MÉDIA)" +msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 1 = MÉDIA)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21081,14 +21076,13 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" "13\n" "string.text" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 0 = MÉDIA)" +msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 1 = MÉDIA)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21199,14 +21193,13 @@ msgid "aggregation" msgstr "agregação" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" "13\n" "string.text" msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." -msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 0 = MÉDIA)" +msgstr "O valor numérico que indica o método utilizado para agregar os dados (padrão é 1 = MÉDIA)" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22639,7 +22632,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Combines several text items into one." -msgstr "Agrupa várias cadeias de texto numa só." +msgstr "Agrupa várias cadeias de texto em apenas uma." #: scfuncs.src msgctxt "" |