aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-05 16:26:37 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-05 16:50:56 +0100
commitd59e1a1139a80dea04deb923460e01f63a723156 (patch)
tree3d7aedd700126cc073b51793553a8d8bf3dd6759 /source/pt/sd
parentfe8d189dca59f63af86f7b1d4c34ba8a926f6d42 (diff)
update translations for 6.4.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iad3ec1e57f7db985e65431d7234c11bad2673905
Diffstat (limited to 'source/pt/sd')
-rw-r--r--source/pt/sd/messages.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/source/pt/sd/messages.po b/source/pt/sd/messages.po
index 1784b8629dd..13501c69007 100644
--- a/source/pt/sd/messages.po
+++ b/source/pt/sd/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:50+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/sdmessages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2884,25 +2884,25 @@ msgstr "(sem autor)"
#: sd/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "O %PRODUCTNAME Impress chegou ao fim da apresentação. Deseja continuar desde o início?"
+msgstr "O %PRODUCTNAME Impress chegou ao fim da apresentação. Deseja continuar do início?"
#. P5gKe
#: sd/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "O %PRODUCTNAME Impress chegou ao início da apresentação. Deseja continuar desde o fim?"
+msgstr "O %PRODUCTNAME Impress chegou ao início da apresentação. Deseja continuar do fim?"
#. KGmdL
#: sd/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "O %PRODUCTNAME Draw chegou ao fim do documento. Deseja continuar desde o início?"
+msgstr "O %PRODUCTNAME Draw chegou ao fim do documento. Deseja continuar do início?"
#. oEn6r
#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "O %PRODUCTNAME Draw chegou ao início do documento. Deseja continuar desde o fim?"
+msgstr "O %PRODUCTNAME Draw chegou ao início do documento. Deseja continuar do fim?"
#. eP7Vm
#: sd/inc/strings.hrc:458