diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-26 13:02:35 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-07-26 13:11:22 +0200 |
commit | 9d3310b0b0232aea02d5f75f4d3ce76b6d58635c (patch) | |
tree | afc84a417a60f9ac2aa5a25f9bdd6ac86ea73f4a /source/pt/svtools/messages.po | |
parent | c875ee9259eeb47a0ec1767d8d602f86bb793a40 (diff) |
update translations for 7.4.0 rc2/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I05d988bab736eb89ef05e768a71e53157fe78a24
Diffstat (limited to 'source/pt/svtools/messages.po')
-rw-r--r-- | source/pt/svtools/messages.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/source/pt/svtools/messages.po b/source/pt/svtools/messages.po index 57415b06959..bd224fc0cf2 100644 --- a/source/pt/svtools/messages.po +++ b/source/pt/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-28 13:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-18 04:35+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/pt/>\n" "Language: pt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559515158.000000\n" #. fLdeV @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Bytes" #: include/svtools/strings.hrc:106 msgctxt "STR_SVT_KB" msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" #. WpMzR #: include/svtools/strings.hrc:107 @@ -843,61 +843,61 @@ msgstr "Régua vertical" #: include/svtools/strings.hrc:187 msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD" msgid "1-bit threshold" -msgstr "" +msgstr "Limite de 1 bit" #. oAsoK #: include/svtools/strings.hrc:188 msgctxt "STR_SVT_1BIT_DITHERED" msgid "1-bit dithered" -msgstr "" +msgstr "Dispersão de 1 bit" #. AdHAD #: include/svtools/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SVT_4BIT_GRAYSCALE" msgid "4-bit grayscale" -msgstr "" +msgstr "Escala de cinzas de 4 bits" #. jGsVu #: include/svtools/strings.hrc:190 msgctxt "STR_SVT_4BIT_COLOR_PALETTE" msgid "4-bit color" -msgstr "" +msgstr "Cor de 4 bits" #. D5EAR #: include/svtools/strings.hrc:191 msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE" msgid "8-bit grayscale" -msgstr "" +msgstr "Escala de cinzas de 8 bits" #. HFbrr #: include/svtools/strings.hrc:192 msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE" msgid "8-bit color" -msgstr "" +msgstr "Cor de 8 bits" #. Rh5LR #: include/svtools/strings.hrc:193 msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR" msgid "24-bit true color" -msgstr "" +msgstr "Cor de 24 bits" #. LHA5t #: include/svtools/strings.hrc:194 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1" msgid "The image needs about %1 kB of memory." -msgstr "" +msgstr "A imagem necessita de, aproximadamente, %1 KB de memória." #. bVGRC #: include/svtools/strings.hrc:195 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2" msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB." -msgstr "" +msgstr "A imagem necessita de, aproximadamente, %1 KB de memória. O tamanho do ficheiro é %2 kB." #. dAVBR #: include/svtools/strings.hrc:196 msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC" msgid "The file size is %1 kB." -msgstr "" +msgstr "O tamanho do ficheiro é %1 kB." #. TaCaF #: include/svtools/strings.hrc:197 @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "Lista de palavras ignoradas" #: include/svtools/strings.hrc:345 msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL" msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker" -msgstr "" +msgstr "Verificador gramatical LanguageTool" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr "Erro ao ler o ficheiro." #: svtools/inc/errtxt.hrc:107 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "Document opened as read-only cannot be saved over itself." -msgstr "" +msgstr "Os documentos abertos no modo de leitura não podem ser guardados sobre si mesmos." #. kDirB #: svtools/inc/errtxt.hrc:108 @@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "Para efetuar a reestruturação do menu Formulário, tem que reiniciar o #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280 msgctxt "restartdialog|reason_save" msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Para aplicar as alterações, tem que reiniciar o %PRODUCTNAME." #. weAzr #: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295 |