aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/pt/svx
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/pt/svx')
-rw-r--r--source/pt/svx/inc.po6
-rw-r--r--source/pt/svx/source/dialog.po308
-rw-r--r--source/pt/svx/source/engine3d.po9
-rw-r--r--source/pt/svx/source/form.po6
-rw-r--r--source/pt/svx/source/gallery2.po14
-rw-r--r--source/pt/svx/source/items.po12
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar/area.po70
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar/graphic.po30
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar/line.po66
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar/paragraph.po178
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar/possize.po42
-rw-r--r--source/pt/svx/source/sidebar/text.po76
-rw-r--r--source/pt/svx/source/stbctrls.po8
-rw-r--r--source/pt/svx/source/svdraw.po52
-rw-r--r--source/pt/svx/source/tbxctrls.po19
-rw-r--r--source/pt/svx/uiconfig/ui.po37
17 files changed, 487 insertions, 454 deletions
diff --git a/source/pt/svx/inc.po b/source/pt/svx/inc.po
index 9ad2de95e7b..92176df7e04 100644
--- a/source/pt/svx/inc.po
+++ b/source/pt/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-10 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355154642.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369838436.0\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10\n"
"#define.text"
msgid "Single"
-msgstr "Único"
+msgstr "Simples"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/dialog.po b/source/pt/svx/source/dialog.po
index 075c96b26de..b065d2f2386 100644
--- a/source/pt/svx/source/dialog.po
+++ b/source/pt/svx/source/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 02:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 23:07+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1359426409.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370214474.0\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) com $(DPI) PPP"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"STR_RECOVERY_REPORT\n"
"string.text"
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
-msgstr "Foi criado um relatório para ajudar a identificar a razão pela qual o %PRODUCTNAME finalizou de forma abrupta. Clique em \"Seguinte\" para aceder à Ferramenta de Relatório de Erros ou prima \"Cancelar\" para ignorar este processo."
+msgstr "Foi criado um relatório para ajudar a identificar a razão pela qual o %PRODUCTNAME terminou abruptamente. Clique em \"Seguinte\" para aceder à ferramenta de relatório de erros ou prima \"Cancelar\" para ignorar esta etapa."
#: docrecovery.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
"string.text"
msgid "Arrowheads"
-msgstr "Setas"
+msgstr "Ponta de seta"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Tracejado ultra fino"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Tracejado fino"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3522,7 +3522,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "2 pontos 3 traços ultra finos"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3530,7 +3530,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Pontilhado fino"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "Linha com pontos finos"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Tracejado fino (variável)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
-msgstr ""
+msgstr "3 traços 3 pontos (variável)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Pontilhado ultrafino (variável)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de linha 9"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "2 pontos 1 traço"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3586,7 +3586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Tracejado (variável)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Paragraph St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar est~ilos de parágrafos"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4093,7 +4093,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Procurar est~ilos de células"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4149,7 +4149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr "Marcas preenchidas nas setas a apontar para a direita"
+msgstr "Marcas preenchidas em forma de seta para a direita"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4157,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Right pointing arrow bullets"
-msgstr "Marcas de seta para a direita"
+msgstr "Marcas em forma de seta para a direita"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "Número %NUMBERINGSAMPLE"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4245,7 +4245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Numéricas, numéricas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena"
+msgstr "Numérico, numérico, letras minúsculas, marca circular sólida pequena"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4253,7 +4253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Numéricas, letras minúsculas, marca circular sólida pequena"
+msgstr "Numérico, letras minúsculas, marca circular sólida pequena"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4261,7 +4261,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "Numéricas, letras minúsculas, romanas minúsculas, letras maiúsculas, marca circular sólida pequena"
+msgstr "Numérico, letras minúsculas, romanas minúsculas, letras maiúsculas, marca circular sólida pequena"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -5057,7 +5057,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "Europa Ocidental (Apple Macintosh/Romeno)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5903,7 +5903,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6002,7 +6002,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n"
"string.text"
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Sílabas Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6011,7 +6011,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Radicais Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6020,7 +6020,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Itálico antigo"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6029,7 +6029,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gótico"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6038,7 +6038,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos musicais bizantinos"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6056,7 +6056,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos musicais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6065,7 +6065,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6074,7 +6074,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6083,7 +6083,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6092,7 +6092,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "Ideogramas unificados CJK extensão D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6101,7 +6101,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Ideogramas de compatibilidade CJK suplementares"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6110,7 +6110,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6119,7 +6119,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Cirílico adicional"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6128,7 +6128,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Seletores de variação"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6137,7 +6137,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "Área de uso privado suplementar A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6146,7 +6146,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "Área de uso privado suplementar B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6164,7 +6164,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Le"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6173,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos khmer"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6182,7 +6182,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Extensões fonéticas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos e setas diversos"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6199,8 +6199,8 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
-msgid "Yijing Hexagram Ssymbols"
-msgstr ""
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
+msgstr "Símbolos de hexagramas Yijing"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6209,7 +6209,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Sílabas lineares B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6218,7 +6218,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "Ideogramas lineares B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6227,7 +6227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números egeus"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6236,7 +6236,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Ugarítico"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6245,7 +6245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "Shavian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6254,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmania"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6506,7 +6506,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "Traços CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6515,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Sílabas cipriotas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6524,7 +6524,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6533,7 +6533,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento de seletores de variação"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6542,7 +6542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Notação musical grega antiga"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6551,7 +6551,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Números gregos antigos"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6560,7 +6560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Arábico suplementar"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6569,7 +6569,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n"
"string.text"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Buginês"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento de marcas diacríticas combinadas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6596,7 +6596,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Etíope extendido"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6605,7 +6605,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Etíope suplementar"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6614,7 +6614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Geórgio suplementar"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6623,7 +6623,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Glagolítico"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6632,7 +6632,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n"
"string.text"
msgid "Kharoshthi"
-msgstr ""
+msgstr "Kharoshthi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6641,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Letras modificadoras de tom"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6650,7 +6650,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "Novo Tai Lue"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6659,7 +6659,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Persa antigo"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6668,7 +6668,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento de extensões fonéticas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6677,7 +6677,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Pontuação suplementar"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n"
"string.text"
msgid "Syloti Nagri"
-msgstr ""
+msgstr "Syloti Nagri"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6695,7 +6695,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagh"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6704,7 +6704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formas verticais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NKO\n"
"string.text"
msgid "Nko"
-msgstr ""
+msgstr "Nko"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6722,7 +6722,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Balinês"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6731,7 +6731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "Latim expandido C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6740,7 +6740,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "Latim expandido D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6749,7 +6749,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n"
"string.text"
msgid "Phags-Pa"
-msgstr ""
+msgstr "Phags-pa"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6758,7 +6758,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Fenício"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6767,7 +6767,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Cuneiforme"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6776,7 +6776,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Números e pontuação cuneiforme"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6785,7 +6785,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "Barras de contagem"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6794,7 +6794,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sudanês"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6803,7 +6803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n"
"string.text"
msgid "Lepcha"
-msgstr ""
+msgstr "Lepcha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6812,7 +6812,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n"
"string.text"
msgid "Ol Chiki"
-msgstr ""
+msgstr "Ol Chiki"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6821,7 +6821,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Cirílico expandido A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6830,7 +6830,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VAI\n"
"string.text"
msgid "Vai"
-msgstr ""
+msgstr "Vai"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6839,7 +6839,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Cirílico expandido B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6848,7 +6848,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n"
"string.text"
msgid "Saurashtra"
-msgstr ""
+msgstr "Saurashtra"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n"
"string.text"
msgid "Kayah Li"
-msgstr ""
+msgstr "Kayah Li"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6866,7 +6866,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_REJANG\n"
"string.text"
msgid "Rejang"
-msgstr ""
+msgstr "Rejang"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6875,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAM\n"
"string.text"
msgid "Cham"
-msgstr ""
+msgstr "Cham"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos ancestrais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6893,7 +6893,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n"
"string.text"
msgid "Phaistos Disc"
-msgstr ""
+msgstr "Discos de Phaistos"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6902,7 +6902,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Lício"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6911,7 +6911,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Carian"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6920,7 +6920,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Lídio"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6929,7 +6929,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Peças do Mahjong"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6938,7 +6938,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Peças de dominó"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6947,7 +6947,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samaritano"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6956,7 +6956,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Sílabas aborígenes canadenses"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6965,7 +6965,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n"
"string.text"
msgid "Tai Tham"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Tham"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6974,7 +6974,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Extensões védicas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6983,7 +6983,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LISU\n"
"string.text"
msgid "Lisu"
-msgstr ""
+msgstr "Lisu"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6992,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM\n"
"string.text"
msgid "Bamum"
-msgstr ""
+msgstr "Bamum"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7001,7 +7001,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Formas numéricas índicas comuns"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7010,7 +7010,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Devanagari expandido"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7019,7 +7019,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo expandido A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7028,7 +7028,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Javanês"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7037,7 +7037,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Birmanês expandido A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7046,7 +7046,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n"
"string.text"
msgid "Tai Viet"
-msgstr ""
+msgstr "Tailandês vietnamita"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7055,7 +7055,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek"
-msgstr ""
+msgstr "Meetei Mayek"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7064,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Hangul Jamo expandido B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7073,7 +7073,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Aramaico imperial"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n"
"string.text"
msgid "Old South Arabian"
-msgstr ""
+msgstr "Árabe do sul antigo"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7091,7 +7091,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Avestan"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7100,7 +7100,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Parthian de inscrições"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7109,7 +7109,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
-msgstr ""
+msgstr "Pahlavi de inscrições"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "Turco antigo"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7127,7 +7127,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos numéricos rumi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7136,7 +7136,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n"
"string.text"
msgid "Kaithi"
-msgstr ""
+msgstr "Kaithi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Hieróglifos egípcios"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7154,7 +7154,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento alfanumérico incluso"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7163,7 +7163,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento ideográfico incluso"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7172,7 +7172,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaico"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7181,7 +7181,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Batak"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7190,7 +7190,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Etíope extendido A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7199,7 +7199,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brahmi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7208,7 +7208,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Bamum Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento bamum"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7217,7 +7217,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento kana"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7226,7 +7226,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Cartas de jogo"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7235,7 +7235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Diversos símbolos e pictogramas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7253,7 +7253,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos de transportes e mapas"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7262,7 +7262,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos de alquimia"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7271,7 +7271,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Árabe expandido A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7280,7 +7280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7289,7 +7289,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n"
"string.text"
msgid "Chakma"
-msgstr ""
+msgstr "Chakma"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7298,7 +7298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Extensões meetei mayek"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7307,7 +7307,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "Meroítica cursiva"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7316,7 +7316,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Hieróglifos meroíticos"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7325,7 +7325,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Miao"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7334,7 +7334,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n"
"string.text"
msgid "Sharada"
-msgstr ""
+msgstr "Sharada"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7343,7 +7343,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n"
"string.text"
msgid "Sora Sompeng"
-msgstr ""
+msgstr "Sora Sompeng"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7352,7 +7352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Sudanês suplementar"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7361,4 +7361,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n"
"string.text"
msgid "Takri"
-msgstr ""
+msgstr "Takri"
diff --git a/source/pt/svx/source/engine3d.po b/source/pt/svx/source/engine3d.po
index 4b403582e87..3ed7841c3a8 100644
--- a/source/pt/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/pt/svx/source/engine3d.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-10 15:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369617372.0\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/form.po b/source/pt/svx/source/form.po
index 20e4c6b22d7..fc43885a8cd 100644
--- a/source/pt/svx/source/form.po
+++ b/source/pt/svx/source/form.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 15:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 11:06+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1353855651.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369825609.0\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt ""
"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n"
"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
-msgstr "Espaço entre ~linhas"
+msgstr "Espaçamento entre ~linhas"
#: formshell.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/gallery2.po b/source/pt/svx/source/gallery2.po
index a3e73b07457..af5de0fa212 100644
--- a/source/pt/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/pt/svx/source/gallery2.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:16+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356518933.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369617402.0\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Ambiente"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Finanças"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
"string.text"
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "Transportes"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
"string.text"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "Formas de texto"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/items.po b/source/pt/svx/source/items.po
index 7b17a40fa52..cb70941fbcc 100644
--- a/source/pt/svx/source/items.po
+++ b/source/pt/svx/source/items.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 14:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369492133.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369825632.0\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Espaço entre linhas"
+msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA\n"
"string.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Estilo doparágrafo"
+msgstr "Estilo do parágrafo"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
"string.text"
msgid "Keep spacing interval"
-msgstr "Manter intervalo de espaços"
+msgstr "Manter intervalo de espaçamento"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar.po b/source/pt/svx/source/sidebar.po
index 2dae1a70f90..f0c7bcb97a9 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:17+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369617431.0\n"
#: EmptyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"FT_MESSAGE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection"
-msgstr ""
+msgstr "As propriedades da tarefa em execução não estão disponíveis para a seleção atual"
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar/area.po b/source/pt/svx/source/sidebar/area.po
index c92c17ca869..ebd49798fad 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar/area.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 22:51+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370213490.0\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "Pree~nchimento:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRSP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Transparência:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a cor a aplicar."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o preenchimento a aplicar."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o efeito a aplicar."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"LB_TRGR_TYPES\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the type of transparence to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a transparência a aplicar."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum(a)"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Sólido"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Linear"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Axial"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Radial"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsoide"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrático"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique entre 0% para total opacidade e 100% para total transparência."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_GRADIENT\n"
"string.text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique a variação da transparência do gradiente."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
"control.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Área"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "Valor ~X:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +184,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique a percentagem de deslocamento horizontal a partir do centro para o estilo de sombra do gradiente. 50% é o centro horizontal."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Valor ~Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique a percentagem de deslocamento vertical a partir do centro para o estilo de sombra do gradiente. 50% é o centro vertical."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "Â~ngulo:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "graus"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique o ângulo de rotação do estilo de sombra do gradiente."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "Valor ~inicial:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Indique o valor de transparência para o inicio do gradiente, sendo 0% total opacidade e 100% total transparência."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "Valor ~final:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -263,7 +265,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Indique o valor de transparência para o final do gradiente, sendo 0% total opacidade e 100% total transparência."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Con~torno:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -281,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_BORDER\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the border value of gradient transparence."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique o valor de contorno da transparência do gradiente."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Rodar 45 graus para a esquerda."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,4 +301,4 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Rodar 45 graus para a direita."
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/pt/svx/source/sidebar/graphic.po
index 8d1b03a3826..cddc1da6370 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:28+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369618095.0\n"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRIGHTNESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "~Brilho:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_BRIGHTNESS\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique o brilho do objeto gráfico."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTRAST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "~Contraste:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_CONTRAST\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique o nível de diferença entre a parte mais escura e a parte mais clara do objeto."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color ~mode:"
-msgstr ""
+msgstr "~Modo de cor:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"LB_COLOR_MODE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the color mode of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o modo de cor do objeto gráfico."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Transparência:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Indique a percentagem de transparência, sendo 0% total opacidade e 100% total transparência."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"MF_RED\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Vermelho"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_GREEN\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Verde"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MF_BLUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Azul"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,4 +122,4 @@ msgctxt ""
"MF_GAMMA\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique o valor gama que afeta o brilho dos meios tons."
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar/line.po b/source/pt/svx/source/sidebar/line.po
index 869e96428e4..d4895c6e8c6 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369676821.0\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Largura:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WIDTH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a largura da linha."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color:"
-msgstr ""
+msgstr "~Cor:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a cor da linha."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style:"
-msgstr ""
+msgstr "E~stilo:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"LB_STYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o estilo da linha."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Transparência:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique a transparência da linha."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ARROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Arrow:"
-msgstr ""
+msgstr "Set~a:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"LB_START\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o estilo inicial da seta."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"LB_END\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o estilo final da seta."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo do ~canto"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"LB_EDGESTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o estilo das ligações entre cantos."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Redondo"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- nenhum -"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "Esquadria"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "Bisel"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "Estilo de aca~bamento"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"LB_CAPSTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o estilo de acabamento da linha."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "Plano"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "Redondo"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mais opções..."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizado:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "L~argura da linha:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique a largura da linha."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Último valor personalizado"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,4 +284,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/pt/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 3cb0c154f92..84339132512 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 22:54+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370213663.0\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar à esquerda"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar ao centro"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar à direita"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Justificar"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar em cima"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhamento vertical centrado"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Alinhar em baixo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"IID_BULLET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Marcas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"IID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Numeração"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BACK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de fundo do parágrafo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "E~spaçamento:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar espaçamento"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuir espaçamento"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento acima do parágrafo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento abaixo do parágrafo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "~Avanço:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar avanço"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuir avanço"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"ID_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar para avanço pendente"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar avanço"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Diminuir avanço"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"SD_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Mudar para avanço pendente"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"MF_BEFORE_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Avanço antes do texto"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"MF_AFTER_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Avanço depois do texto"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"MF_FL_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Avanço da primeira linha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"BT_BTX_LINESP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "Sem cor"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Mais opções"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
"string.text"
msgid "large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "marcas quadradas grandes"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "marcas gráficas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "marcas gráficas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "marcas gráficas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "marcas gráficas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +315,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Mais opções"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizado:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre ~linhas:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt ""
"FT_OF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Of:"
-msgstr ""
+msgstr "~De:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +351,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Simples"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1,5 linhas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +369,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Duplo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcional"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "No mínimo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -394,7 +396,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Precedente"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fixo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre linhas: simples"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +423,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre linhas: 1,15 linhas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre linhas: 1,5 linhas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +441,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre linhas: duplo"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento entre linhas:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_OF\n"
"string.text"
msgid "of:"
-msgstr ""
+msgstr "de:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento: 1,15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento: 1,5"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +495,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Último valor personalizado"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhum"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Black Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "Pérola negra"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr ""
+msgstr "Seta azul 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Blue Ball"
-msgstr ""
+msgstr "Bola azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Losango azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Blue Red"
-msgstr ""
+msgstr "Azul e vermelho"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Blue Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Estrela azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo vermelho escuro"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Círculo verde"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado preto"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado laranja"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "Quadrado púrpura"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Losango azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Losango azul claro"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Losango vermelho"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "Estrela amarela"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Estrela azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triângulo azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triângulo verde escuro"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Seta vermelha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "Seta azul 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "Caixa vermelha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +712,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "Asterisco azul claro"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Folhas vermelhas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "Alvo azul"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "Seta azul 3"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Seta azul escura"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,4 +752,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Seta castanha"
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar/possize.po b/source/pt/svx/source/sidebar/possize.po
index dcb2513e3e0..4d17edf28df 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:41+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369618863.0\n"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Largura:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Indique a largura do objeto selecionado."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Al~tura:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Indique a altura do objeto selecionado."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "~Manter proporção"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Manter proporção ao redimensionar o objeto selecionado."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "~Horizontal:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr ""
+msgstr "Indique o valor da posição horizontal."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "~Vertical:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "Indique o valor da posição vertical."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "~Rotação:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr "graus"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Selecione o ângulo de rotação."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"FT_FLIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Flip:"
-msgstr ""
+msgstr "~Inversão:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter na vertical"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_HORIZONTAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Inverter na horizontal"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "Inverter o objeto selecionado na horizontal."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,4 +176,4 @@ msgctxt ""
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "Inverter o objeto selecionado na vertical."
diff --git a/source/pt/svx/source/sidebar/text.po b/source/pt/svx/source/sidebar/text.po
index 989d8d8ad48..e561f99c654 100644
--- a/source/pt/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/pt/svx/source/sidebar/text.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 19:40+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1370202003.0\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"CB_SBFONT_FONT\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de letra"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MB_SBFONT_FONTSIZE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho da letra"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Mais opções..."
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Sem)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Único"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Duplo"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Negrito"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Pontilhado"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Pontilhado (Negrito)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Traço"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_LONG\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Travessão"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto traço"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Ponto ponto traço"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Onda"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICE\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"FT_LASTCUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizado:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "Espaço entre ~caracteres:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Expandido"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "Condensado"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr ""
+msgstr "Mudar p~or:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Muito apertado"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Apertado"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Largo"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Muito largo"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "Último valor personalizado"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - condensar 3 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - condensar 1,5 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - normal"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - expandir 3 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6pt"
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - expandir 6 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - condensar:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr ""
+msgstr "Espaçamento - expandir:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -327,4 +329,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/pt/svx/source/stbctrls.po b/source/pt/svx/source/stbctrls.po
index fe8b4ce1d66..7115ab0eab9 100644
--- a/source/pt/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/pt/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-15 01:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355533953.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369824065.0\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK\n"
"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
-msgstr "Assinatura digital: a assinatura do documento não corresponde ao conteúdo do documento. Não deve confiar neste documento."
+msgstr "Assinatura digital: a assinatura do documento não coincide com o conteúdo do documento. Não deve confiar neste documento."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Contar seleção"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/svdraw.po b/source/pt/svx/source/svdraw.po
index 46f024e1a26..2a802b10d67 100644
--- a/source/pt/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/pt/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358523268.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369825812.0\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulNATSPLN\n"
"string.text"
msgid "Natural Spline"
-msgstr "Spline natural"
+msgstr "Curva polinomial natural"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralNATSPLN\n"
"string.text"
msgid "Natural Splines"
-msgstr "Splines naturais"
+msgstr "Curvas polinomiais naturais"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulPERSPLN\n"
"string.text"
msgid "Periodic Spline"
-msgstr "Spline periódica"
+msgstr "Curva polinomial periódica"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralPERSPLN\n"
"string.text"
msgid "Periodic Splines"
-msgstr "Splines periódicas"
+msgstr "Curvas polinominais periódicas"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST\n"
"string.text"
msgid "Left border spacing"
-msgstr "Espaço do contorno esquerdo"
+msgstr "Espaçamento do contorno esquerdo"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST\n"
"string.text"
msgid "Right border spacing"
-msgstr "Espaço do contorno direito"
+msgstr "Espaçamento do contorno direito"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST\n"
"string.text"
msgid "Upper border spacing"
-msgstr "Espaço do contorno superior"
+msgstr "Espaçamento do contorno superior"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST\n"
"string.text"
msgid "Lower border spacing"
-msgstr "Espaço do contorno inferior"
+msgstr "Espaçamento do contorno inferior"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_SHADOWXDIST\n"
"string.text"
msgid "Shadow spacing X"
-msgstr "Distância de X à sombra"
+msgstr "Espaçamento X da sombra"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_SHADOWYDIST\n"
"string.text"
msgid "Shadow spacing Y"
-msgstr "Distância de Y à sombra"
+msgstr "Espaçamento Y da sombra"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_LEFTDIST\n"
"string.text"
msgid "Left text frame spacing"
-msgstr "Distância à esquerda da moldura de texto"
+msgstr "Espaçamento à esquerda da moldura de texto"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST\n"
"string.text"
msgid "Right text frame spacing"
-msgstr "Distância à direita da moldura de texto"
+msgstr "Espaçamento à direita da moldura de texto"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_UPPERDIST\n"
"string.text"
msgid "Upper text frame spacing"
-msgstr "Distância superior à moldura de texto"
+msgstr "Espaçamento superior à moldura de texto"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3694,7 +3694,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_LOWERDIST\n"
"string.text"
msgid "Lower text frame spacing"
-msgstr "Distância inferior à moldura de texto"
+msgstr "Espaçamento inferior à moldura de texto"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3830,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Use font-independent line spacing"
-msgstr "Utilizar espaçamento de linhas independentes da letra"
+msgstr "Utilizar espaçamento de linhas independente da letra"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST\n"
"string.text"
msgid "Horz. spacing object 1"
-msgstr "Distância horizontal objeto 1"
+msgstr "Espaçamento horizontal objeto 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST\n"
"string.text"
msgid "Vert. spacing object 1"
-msgstr "Distância vertical objeto 1"
+msgstr "Espaçamento vertical objeto 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST\n"
"string.text"
msgid "Horz. spacing object 2"
-msgstr "Distância horizontal objeto 2"
+msgstr "Espaçamento horizontal objeto 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST\n"
"string.text"
msgid "Vert. spacing object 2"
-msgstr "Distância vertical objeto 2"
+msgstr "Espaçamento vertical objeto 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST\n"
"string.text"
msgid "Glue spacing object 1"
-msgstr "Distância de adesão do objeto 1"
+msgstr "Espaçamento de adesão do objeto 1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST\n"
"string.text"
msgid "Glue spacing object 2"
-msgstr "Distância de adesão do objeto 2"
+msgstr "Espaçamento de adesão do objeto 2"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3998,7 +3998,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST\n"
"string.text"
msgid "Dimension help line spacing"
-msgstr "Espaço da linha auxiliar de dimensão"
+msgstr "Espaçamento da linha auxiliar de dimensão"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4534,7 +4534,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_PARA_ULSPACE\n"
"string.text"
msgid "Paragraph spacing"
-msgstr "Espaço entre parágrafos"
+msgstr "Espaçamento entre parágrafos"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt ""
"SIP_EE_PARA_SBL\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr "Espaço entre linhas"
+msgstr "Espaçamento entre linhas"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/pt/svx/source/tbxctrls.po b/source/pt/svx/source/tbxctrls.po
index bb2df7603de..98259e95eab 100644
--- a/source/pt/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/pt/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-21 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369825820.0\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -496,7 +497,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
"dockingwindow.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Espaço entre caracteres Fontwork"
+msgstr "Espaçamento entre caracteres Fontwork"
#: fontworkgallery.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
"modaldialog.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "Espaço entre caracteres Fontwork"
+msgstr "Espaçamento entre caracteres Fontwork"
#: grafctrl.src
msgctxt ""
@@ -737,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
-msgstr ""
+msgstr "Nome do tipo de letra. O tipo de letra atual não está disponível e será substituido."
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
@@ -746,3 +747,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
+"string.text"
+msgid "Match Case"
+msgstr "Diferenciar maiúsculas e minúsculas"
diff --git a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
index 502d6f240ff..772e1038169 100644
--- a/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/pt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360693486.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369775816.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text "
-msgstr ""
+msgstr "Texto base"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "Alinhamento"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position "
-msgstr ""
+msgstr "Posição"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Outras opções"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Margem _esquerda:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Margem d_ireita:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "E_spaçamento:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -856,6 +856,15 @@ msgstr "Mais..."
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
"headfootformatpage.ui\n"
+"buttonEdit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Editar..."
+
+#: headfootformatpage.ui
+msgctxt ""
+"headfootformatpage.ui\n"
"labelHeaderFormat\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -923,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr ""
+msgstr "C_omentário"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +977,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "a_nd"
-msgstr ""
+msgstr "_e"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1075,8 +1084,8 @@ msgctxt ""
"position\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Postion"
-msgstr ""
+msgid "Position"
+msgstr "Posição"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""