aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-11-15 14:41:39 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-11-15 14:51:16 +0100
commit43ecc0b75a09ae6167f7368d056a3efbbbd1ae9e (patch)
treee3be1b342feaea4e3d8f90a2f394745c1e5798a9 /source/pt/swext
parenta4a3e67d5066da4a9c0e637eab1697a4e954cbcb (diff)
update translations for 6.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I525c53a974689b86e7f7913fb0b24ac467e8aac0
Diffstat (limited to 'source/pt/swext')
-rw-r--r--source/pt/swext/mediawiki/help.po62
-rw-r--r--source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po12
2 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/pt/swext/mediawiki/help.po b/source/pt/swext/mediawiki/help.po
index e4003f98fda..64f2dba13ce 100644
--- a/source/pt/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/pt/swext/mediawiki/help.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-12 12:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-14 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1492558043.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542236677.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"par_id6468703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Escolha <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Enviar - Para o MediaWiki</item> para enviar o atual documento do Writer para um servidor MediaWiki.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Escolha <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Enviar - Para MediaWiki</item> para carregar o documento do Writer para um servidor MediaWiki.</ahelp>"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id7387615\n"
"help.text"
-msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr "Uma conta Wiki num servidor <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> suportado"
+msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -149,24 +149,24 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id368968\n"
"help.text"
-msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
-msgstr "Na caixa de diálogo <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Opções</link>, clique Adicionar."
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id6962187\n"
"help.text"
-msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
-msgstr "Na caixa de diálogo <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>, introduza as informações da conta wiki."
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5328836\n"
"help.text"
-msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
-msgstr "Na caixa de texto URL, introduza o endereço do Wiki ao qual pretende estabelecer ligação."
+msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5906552\n"
"help.text"
-msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account."
-msgstr "Na caixa Nome de utilizador, introduza a identificação de utilizador para a conta wiki."
+msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -197,8 +197,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8869594\n"
"help.text"
-msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK."
-msgstr "Na caixa Palavra-passe, introduza a palavra-passe da conta wiki e clique em Aceitar."
+msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -238,15 +238,15 @@ msgctxt ""
"par_id4566484\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
-msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Enviar - Para o MediaWiki</item>."
+msgstr "Escolha <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Enviar - Para MediaWiki</item>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id228278\n"
"help.text"
-msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
-msgstr "Na caixa de diálogo <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Enviar para MediaWiki</link>, especifica as definições da entrada."
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id4571672\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr ""
+msgstr "Utilize a caixa de diálogo <emph>MediaWiki</emph> para adicionar ou editar as definições da conta MediaWiki."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Introduza o URL de um servidor MediaWiki, começando por \"https://\"</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Introduza o endereço do servidor Wiki. Por exemplo: “https://wiki.documentfoundation.org” ou copie o URL a partir do navegador web."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr ""
+msgstr "Se ativou a opção \"Palavra-passe principal\" no separador <emph>Segurança</emph> da caixa de diálogo <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME</item>, a aplicação pode armazenar a sua palavra-passe automaticamente e inseri-la sempre que necessário. Ative a opção <emph>Guardar palavra-passe</emph> para armazenar a palavra-passe."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Enviar para o MediaWiki"
+msgstr "Enviar para MediaWiki"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id108340\n"
"help.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Enviar para o MediaWiki"
+msgstr "Enviar para MediaWiki"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
-msgstr ""
+msgstr "Na caixa de diálogo <emph>Enviar para MediaWiki</emph>, especifique as definições do envio para o Wiki."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"par_id664082\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecione o servidor MediaWiki onde pretende publicar o documento. Clique em <emph>Adicionar</emph> para adicionar um novo servidor à lista.</ahelp>"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza um breve comentário ou resumo.</ahelp> Consulte <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"par_id9786065\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo do MediaWiki para adicionar uma nova entrada à lista.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo MediaWiki para adicionar uma nova entrada à lista.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3386333\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo do MediaWiki para editar a entrada selecionada.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo MediaWiki para editar a entrada selecionada.</ahelp>"
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -726,4 +726,4 @@ msgctxt ""
"par_id1029084\n"
"help.text"
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr "Ao clicar em Adicionar ou Editar, é aberta a caixa de diálogo do <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>."
+msgstr "Se clicar em Adicionar ou Editar, surge a caixa de diálogo <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link>."
diff --git a/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 9e7c8231b27..0f8465b4122 100644
--- a/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/pt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-18 23:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-14 23:05+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1492558059.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1542236728.000000\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"GeneralSendError\n"
"value.text"
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
-msgstr "Não foi possível concluir com êxito a operação \"Enviar para o MediaWiki\"."
+msgstr "Não foi possível concluir com êxito a operação \"Enviar para MediaWiki\"."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"NoWikiFilter\n"
"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
-msgstr "O filtro de exportação MediaWiki não foi encontrado. Escolha \"Ferramentas-Definições de filtro XML\" ou a configuração para instalar o componente."
+msgstr "O filtro de exportação MediaWiki não foi encontrado. Escolha \"Ferramentas - Definições de filtro XML\" ou utilize o programa de configuração para instalar o componente."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"NoConnectionToURL\n"
"value.text"
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
-msgstr "Não foi possível criar uma ligação para o sistema MediaWiki em \"$ARG1\"."
+msgstr "Não foi possível criar uma ligação ao sistema MediaWiki em \"$ARG1\"."
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_SendTitle\n"
"value.text"
msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "Enviar para o MediaWiki"
+msgstr "Enviar para MediaWiki"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""