aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/pt/sysui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-12-03 17:59:28 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-12-09 12:09:30 +0100
commitf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch)
tree3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/pt/sysui
parent1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff)
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/pt/sysui')
-rw-r--r--source/pt/sysui/desktop/share.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/pt/sysui/desktop/share.po b/source/pt/sysui/desktop/share.po
index b5d846beabc..317b7ea5bbd 100644
--- a/source/pt/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/pt/sysui/desktop/share.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-08 01:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-27 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -12,89 +12,89 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354930743.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385592890.0\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
-msgstr "Documento de texto do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
+msgstr "Documento de texto do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"text-template\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
-msgstr "Modelo de documento de texto do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
+msgstr "Modelo de documento de texto do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"master-document\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
-msgstr "Modelo global de documentos do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
+msgstr "Modelo global de documentos do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"formula\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Formula"
-msgstr "Fórmula do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
+msgstr "Fórmula do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
-msgstr "Apresentação do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
+msgstr "Apresentação do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"presentation-template\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
-msgstr "Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
+msgstr "Modelo de apresentação do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
-msgstr "Desenho do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
+msgstr "Desenho do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"drawing-template\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
-msgstr "Modelo de desenho do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
+msgstr "Modelo de desenho do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
-msgstr "Folha de cálculo do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
+msgstr "Folha de cálculo do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"spreadsheet-template\n"
"LngText.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
-msgstr "Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTNAME"
+msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
+msgstr "Modelo de folha de cálculo do OpenOffice.org 1.0"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"writer\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "Criar e editar texto e objetos gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas web através do Writer."
+msgstr "Criar e editar texto e imagens em cartas, relatórios, documentos e páginas web com o Writer."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"impress\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "Criar e editar apresentações para reuniões, conferências e páginas web através do Impress."
+msgstr "Criar e editar apresentações para reuniões, conferências e páginas web com o Impress."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"draw\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
-msgstr "Criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos através do Draw."
+msgstr "Criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos com o Draw."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"math\n"
"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Criar e editar fórmulas e equações científicas através do Math."
+msgstr "Criar e editar fórmulas e equações científicas com o Math."
#: launcher_comment.ulf
msgctxt ""